From c28b092c5e4fe8b74532fb9d87a9e55a97d56486 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 5 Jul 2018 13:24:08 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I49d05b7d8f35cccb3dfe0fef1b04f5e08490e7de Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-ar/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml | 6 +++--- core/res/res/values-da/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-es/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-fr/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml | 6 +++--- core/res/res/values-in/strings.xml | 10 +++++----- core/res/res/values-my-rMM/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-nb/strings.xml | 14 +++++++------- core/res/res/values-nl/strings.xml | 8 ++++---- core/res/res/values-pl/strings.xml | 8 ++++---- core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml | 8 ++++---- core/res/res/values-pt/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sw/strings.xml | 28 ++++++++++++++-------------- core/res/res/values-tr/strings.xml | 4 ++-- 16 files changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml index 07b69e8469e7..6d61a0f21d93 100644 --- a/core/res/res/values-ar/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml @@ -1115,7 +1115,7 @@ "‏انتهكت العملية %1$s سياسة StrictMode المفروضة ذاتيًا." "‏جارٍ ترقية Android..." "‏جارٍ تشغيل Android…" - "جارٍ تحسين السعة التخزينية." + "جارٍ تحسين سعة التخزين." "‏جارٍ إتمام تحديث Android…" "قد لا تعمل بعض التطبيقات بشكل مناسب إلا بعد انتهاء الترقية" "جارٍ ترقية %1$s…" @@ -1426,7 +1426,7 @@ "المزيد من الخيارات" "%1$s، %2$s" "%1$s، %2$s، %3$s" - "السعة التخزينية المشتركة الداخلية" + "سعة التخزين المشتركة الداخلية" "‏بطاقة SD" "‏بطاقة SD من %s" "‏محرك أقراص USB" diff --git a/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml b/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml index e27c332ceba4..848bd944d8f3 100644 --- a/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -405,7 +405,7 @@ "prikaz mrežnih veza" "Omogućava aplikaciji pregled informacija o mrežnim vezama, npr. koje mreže postoje i koje su povezane." "ima potpuni pristup mreži" - "Omogućava aplikaciji kreiranje spojnih tačaka sa mrežom i korištenje prilagođenih mrežnih protokola. Preglednik i druge aplikacije omogućavaju slanje podataka na internet, tako da ovo odobrenje nije potrebno za vršenje te radnje." + "Omogućava aplikaciji kreiranje spojnih tačaka s mrežom i korištenje prilagođenih mrežnih protokola. Preglednik i druge aplikacije omogućavaju slanje podataka na internet, tako da ovo odobrenje nije potrebno za vršenje te radnje." "izmjene povezivanja na mrežu" "Dozvoljava aplikaciji izmjenu stanja mrežne povezanosti." "izmjene podijeljenog povezivanja" @@ -449,7 +449,7 @@ "Hardver za otisak prsta nije dostupan." "Otisak prsta se ne može pohraniti. Uklonite postojeći otisak prsta." - "Vremensko ograničenje za otisak prsta je isteklo. Pokušajte ponovo." + "Vrijeme za prepoznavanje otiska prsta je isteklo. Pokušajte ponovo." "Radnja sa otiskom prsta je otkazana." "Previše pokušaja. Pokušajte ponovo kasnije." "Pokušajte ponovo." @@ -1128,7 +1128,7 @@ "Prihvati" "Odbijte" "Pozivnica poslana" - "Poziv za povezivanje" + "Pozivnica za povezivanje" "Pošiljalac:" "Prima:" "Unesite potrebni PIN:" diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index 5d628da7cb75..6e7a0e8b399d 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -526,7 +526,7 @@ "Skifte skærmlås" "Skifter skærmlås" "Låse skærmen" - "Kontrollerer, hvordan og hvornår skærmen låses." + "Administrerer, hvordan og hvornår skærmen låses." "Slette alle data" "Slet din tablets data uden varsel ved at gendanne fabriksindstillingerne." "Slet tv\'ets data uden varsel ved at nulstille til fabrinksindstillingerne." @@ -658,7 +658,7 @@ "Hjem" "Arbejde" "Andet" - "Der blev ikke fundet nogen applikation, som kan vise denne kontaktperson." + "Der blev ikke fundet nogen applikation, som kan vise denne kontakt." "Angiv pinkode" "Angiv PUK- og pinkode" "PUK-kode" diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index d670606cf2df..ef4180596430 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -544,7 +544,7 @@ "Inhabilitar cámaras" "Evitar el uso de las cámaras del dispositivo" "Inhabilitar algunas funciones del bloqueo de pantalla" - "Evita el uso de algunas funciones del bloqueo de pantalla." + "Evitar el uso de algunas funciones del bloqueo de pantalla" "Casa" "Móvil" diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index 7b7324450b46..c9ff54fe39d4 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -544,7 +544,7 @@ "Désactiver les appareils photo" "Empêcher l\'utilisation de tous les appareils photos" "Désact. options du verr. écran" - "Empêchez l\'utilisation de certaines fonctionnalités du verrouillage de l\'écran." + "Empêcher l\'utilisation de certaines fonctionnalités du verrouillage de l\'écran." "Domicile" "Mobile" diff --git a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml index 9476e0136d77..9f86780972a0 100644 --- a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -219,12 +219,12 @@ "Հաղորդել սխալի մասին" "Սա տեղեկություններ կհավաքագրի ձեր սարքի առկա կարգավիճակի մասին և կուղարկի այն էլեկտրոնային նամակով: Որոշակի ժամանակ կպահանջվի վրիպակի մասին զեկուցելու պահից սկսած մինչ ուղարկելը: Խնդրում ենք փոքր-ինչ համբերատար լինել:" "Ինտերակտիվ զեկույց" - "Հիմնականում օգտագործեք այս տարբերակը: Այն ձեզ թույլ է տալիս հետևել զեկույցի ստեղծման գործընթացին, խնդրի մասին լրացուցիչ տեղեկություններ մուտքագրել և էկրանի պատկերներ կորզել: Կարող է բաց թողնել քիչ օգտագործվող որոշ բաժինները, որոնց ստեղծումը երկար է տևում:" + "Հիմնականում օգտագործեք այս տարբերակը: Այն ձեզ թույլ է տալիս հետևել զեկույցի ստեղծման գործընթացին, խնդրի մասին լրացուցիչ տեղեկություններ մուտքագրել և սքրինշոթներ ստեղծել: Կարող է բաց թողնել քիչ օգտագործվող որոշ բաժիններ, որոնց ստեղծումը երկար է տևում:" "Ամբողջական զեկույց" "Օգտագործեք այս տարբերակը համակարգի միջամտությունը նվազեցնելու համար՝ երբ սարքը չի արձագանքում կամ շատ դանդաղ է աշխատում, կամ երբ ձեզ հարկավոր են զեկույցի բոլոր բաժինները: Թույլ չի տալիս լրացուցիչ տվյալներ մուտքագրել կամ էկրանի լրացուցիչ պատկերներ ստանալ:" - Վրիպակի զեկույցի համար էկրանի պատկերի լուսանկարումը կատարվելու է %d վայրկյանից: - Վրիպակի զեկույցի համար էկրանի պատկերի լուսանկարումը կատարվելու է %d վայրկյանից: + Սքրինշոթը կարվի %d վայրկյանից: + Սքրինշոթը կարվի %d վայրկյանից: "Անձայն ռեժիմ" "Ձայնը անջատված է" diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index cbadb842a5af..5959d5fb1311 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -523,14 +523,14 @@ "Memantau banyaknya sandi salah yang diketikkan saat membuka kunci layar, dan mengunci tablet atau menghapus semua data pengguna ini jika terlalu banyak sandi salah diketikkan." "Memantau banyaknya sandi salah yang diketikkan saat membuka kunci layar, dan mengunci TV atau menghapus semua data pengguna ini jika terlalu banyak sandi salah diketikkan." "Memantau banyaknya sandi salah yang diketikkan saat membuka kunci layar, dan mengunci ponsel atau menghapus semua data pengguna ini jika terlalu banyak sandi salah diketikkan." - "Ubah kunci layar" + "Mengubah kunci layar" "Mengubah kunci layar." - "Kunci layar" - "Kontrol cara dan kapan layar mengunci." - "Hapus semua data" + "Mengunci layar" + "Mengontrol cara dan kapan layar mengunci." + "Menghapus semua data" "Hapus data tablet tanpa peringatan dengan menyetel ulang data pabrik." "Menghapus data TV tanpa peringatan dengan mengembalikan ke setelan pabrik." - "Hapus data ponsel tanpa peringatan dengan menyetel ulang data pabrik." + "Menghapus data ponsel tanpa peringatan dengan melakukan reset ke setelan pabrik." "Menghapus data pengguna" "Menghapus data pengguna ini di tablet ini tanpa peringatan." "Menghapus data pengguna ini di TV ini tanpa peringatan." diff --git a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml index af85f80955aa..2eef11238110 100644 --- a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -505,7 +505,7 @@ "DRM လက်မှတ်များကို ရယူသုံးခြင်း" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုအား စီမံလုပ်ကိုင်ခွင့် DRM လက်မှတ်များ သုံးခွင့် ပြုသည်။ သာမန် အက်ပ်များ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။" "Android ရဲ့ အလင်းတန်းထိုး လွှဲပြောင်းမှု အခြေအနေကို ရယူရန်" - "ဒီအပလီကေးရှင်းအား အန်ဒရွိုက်၏ လက်ရှိ အလင်းတန်းထိုး လွှဲပြောင်းမှု အကြောင်း အချက်အလက်ကို ရယူခွင့် ပြုသည်" + "ဒီအပလီကေးရှင်းအား Android၏ လက်ရှိ အလင်းတန်းထိုး လွှဲပြောင်းမှု အကြောင်း အချက်အလက်ကို ရယူခွင့် ပြုသည်" "DRM လက်မှတ်များ ဖယ်ရှားရန်" "အပလီကေးရှင်းအား DRM လက်မှတ်များကို ဖယ်ရှားခွင့် ပြုသည်။ သာမန် အက်ပ်များ အတွက် ဘယ်တော့မှ မလိုအပ်နိုင်ပါ။" "စာပို့စာယူ ဆက်သွယ်ရေးဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုအား ပူးပေါင်းခွင့်ပြုရန်" diff --git a/core/res/res/values-nb/strings.xml b/core/res/res/values-nb/strings.xml index 02ccb634ca95..f0f236418368 100644 --- a/core/res/res/values-nb/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nb/strings.xml @@ -523,14 +523,14 @@ "Overvåker antallet feil passord som er skrevet inn når skjermen låses opp, og låser nettbrettet eller sletter denne brukerens data når for mange feil passord er skrevet inn." "Overvåker antallet feil passord som er skrevet inn når skjermen låses opp, og låser TV-en eller sletter denne brukerens data når for mange feil passord er skrevet inn." "Overvåker antallet feil passord som er skrevet inn når skjermen låses opp, og låser telefonen eller sletter denne brukerens data når for mange feil passord er skrevet inn." - "Endre skjermlåsen" - "Endre skjermlåsen." - "Lås skjermen" - "Kontrollér hvordan og når skjermen låses." - "Slett alle data" + "Endring av skjermlåsen" + "Kan endre skjermlåsen." + "Låsing av skjermen" + "Kan kontrollere hvordan og når skjermen låses." + "Sletting av alle data" "Tilbakestill nettbrettets data uten advarsel ved å tilbakestille til fabrikkstandard." "Slett TV-ens data uten advarsel ved å tilbakestille til fabrikkstandard." - "Tilbakestill telefonens data uten advarsel, ved å tilbakestille til fabrikkstandard." + "Telefonens data kan slettes uten advarsel ved å tilbakestille til fabrikkstandard." "Slett brukerdataene" "Sletter denne brukerens data på dette nettbrettet uten advarsel." "Sletter denne brukerens data på denne TV-en uten advarsel." @@ -543,7 +543,7 @@ "Krev at lagrede appdata krypteres." "Deaktiver kameraer" "Hindre bruk av alle kameraer på enheten." - "Deaktiver enkelte skjermlåsfunksjoner" + "Deaktivering av skjermlåsfunksjoner" "Forhindrer bruk av enkelte skjermlåsfunksjoner." "Hjemmenummer" diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index d3deb0d63949..c5aac9a453c4 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -524,13 +524,13 @@ "Bijhouden hoe vaak onjuiste wachtwoorden worden ingevoerd wanneer het scherm wordt ontgrendeld en de tv vergrendelen of alle gegevens van deze gebruiker wissen als te veel onjuiste wachtwoorden worden ingevoerd." "Bijhouden hoe vaak onjuiste wachtwoorden worden ingevoerd wanneer het scherm wordt ontgrendeld en de telefoon vergrendelen of alle gegevens van deze gebruiker wissen als te veel onjuiste wachtwoorden worden ingevoerd." "De schermvergrendeling wijzigen" - "De schermvergrendeling wijzigen." + "Wijzig de schermvergrendeling." "Het scherm vergrendelen" - "Beheren hoe en wanneer het scherm wordt vergrendeld." + "Beheer hoe en wanneer het scherm wordt vergrendeld." "Alle gegevens wissen" "De gegevens van de tablet zonder waarschuwing wissen door de fabrieksinstellingen te herstellen." "De gegevens van de tv zonder waarschuwing wissen door de fabrieksinstellingen te herstellen." - "De gegevens van de telefoon zonder waarschuwing wissen door de fabrieksinstellingen te herstellen." + "Wis de gegevens van de telefoon zonder waarschuwing door de fabrieksinstellingen te herstellen." "Gebruikersgegevens wissen" "De gegevens van deze gebruiker op deze tablet zonder waarschuwing wissen." "De gegevens van deze gebruiker op deze tv zonder waarschuwing wissen." @@ -544,7 +544,7 @@ "Camera\'s uitschakelen" "Het gebruik van alle apparaatcamera\'s voorkomen." "Bepaalde functies voor schermvergrendeling uitschakelen" - "Gebruik van bepaalde functies voor schermvergrendeling voorkomen." + "Voorkom het gebruik van bepaalde functies voor schermvergrendeling." "Thuis" "Mobiel" diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index 4c84b1848a17..e0540fe0e1a4 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -317,7 +317,7 @@ "Pozwala aplikacji na włączanie trybu samochodowego." "zamykanie innych aplikacji" "Pozwala aplikacji na kończenie procesów innych aplikacji działających w tle. Może to spowodować przerwanie działania innych aplikacji." - "rysowanie na innych aplikacjach" + "wyświetlanie nad innymi aplikacjami" "Zezwala aplikacji na wyświetlanie elementów interfejsu nad innymi aplikacjami lub elementami ich interfejsu. Może to powodować zakłócenia w korzystaniu z interfejsu innej aplikacji lub inne działanie aplikacji, niż wynikałoby to z widocznego interfejsu danej aplikacji." "sprawianie, że aplikacja jest cały czas uruchomiona" "Pozwala aplikacji na trwałe zapisywanie swoich fragmentów w pamięci. Może to zmniejszyć ilość pamięci dostępnej dla innych aplikacji i spowolnić działanie tabletu." @@ -549,7 +549,7 @@ "Wymaganie szyfrowania przechowywanych danych aplikacji" "Wyłącz aparaty" "Zapobieganie używaniu wszystkich aparatów w urządzeniu" - "Wył. niektórych funkcji bl. ekr." + "Wył. funkcji blokady ekranu" "Zapobieganie użyciu niektórych funkcji blokady ekranu." "Dom" @@ -1338,7 +1338,7 @@ "Dodaj konto" "Zwiększ" "Zmniejsz" - "%s dotknij i przytrzymaj." + "%s naciśnij i przytrzymaj." "Przesuń w górę, by zwiększyć, i w dół, by zmniejszyć." "Zmień minutę na późniejszą" "Zmień minutę na wcześniejszą" @@ -1365,7 +1365,7 @@ "Nie udało się uruchomić aplikacji %s" "Udostępnij przez:" "Udostępnij przez %s" - "Uchwyt przesuwny. Dotknij i przytrzymaj." + "Uchwyt przesuwny. Naciśnij i przytrzymaj." "Przesuń, aby odblokować." "Podłącz zestaw słuchawkowy, aby wysłuchać znaków hasła wypowiadanych na głos." "Kropka" diff --git a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml index d2d30700ed07..32e8e45c8f33 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1277,7 +1277,7 @@ "Sim" "Não" "Limite de exclusão excedido" - "Há %1$d itens excluídos para %2$s, conta %3$s. O que você deseja fazer?" + "Há %1$d itens excluídos para %2$s, conta %3$s. O que você quer fazer?" "Excluir os itens" "Desfazer as exclusões" "Não fazer nada por enquanto" diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index db20cea12414..d129ae483d4f 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -524,13 +524,13 @@ "Monitorizar o número de palavras-passe incorretas introduzidas ao desbloquear o ecrã e bloquear a TV ou apagar todos os dados deste utilizador se forem introduzidas demasiadas palavras-passe incorretas." "Monitorizar o número de palavras-passe incorretas introduzidas ao desbloquear o ecrã e bloquear o telemóvel ou apagar todos os dados deste utilizador se forem introduzidas demasiadas palavras-passe incorretas." "Alterar o bloqueio de ecrã" - "Alterar o bloqueio de ecrã." + "Altera o bloqueio de ecrã." "Bloquear o ecrã" - "Controlar como e quando ocorre o bloqueio do ecrã." + "Controla como e quando ocorre o bloqueio do ecrã." "Apagar todos os dados" "Apagar os dados do tablet sem avisar através de uma reposição de dados de fábrica." "Apagar os dados da TV sem aviso prévio ao executar uma reposição de dados de fábrica." - "Apagar os dados do telemóvel sem avisar através de uma reposição de dados de fábrica." + "Apaga os dados do telemóvel sem avisar ao efetuar uma reposição de dados de fábrica." "Apagar os dados do utilizador" "Apagar os dados deste utilizador neste tablet sem aviso." "Apagar os dados deste utilizador nesta TV sem aviso." @@ -544,7 +544,7 @@ "Desativar câmaras" "Evitar a utilização de todas as câmaras do dispositivo." "Desat. funcionalid. bloq. ecrã" - "Impeça a utilização de algumas funcionalidades de bloqueio de ecrã." + "Impede a utilização de algumas funcionalidades de bloqueio de ecrã." "Casa" "Móvel" diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml index d2d30700ed07..32e8e45c8f33 100644 --- a/core/res/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml @@ -1277,7 +1277,7 @@ "Sim" "Não" "Limite de exclusão excedido" - "Há %1$d itens excluídos para %2$s, conta %3$s. O que você deseja fazer?" + "Há %1$d itens excluídos para %2$s, conta %3$s. O que você quer fazer?" "Excluir os itens" "Desfazer as exclusões" "Não fazer nada por enquanto" diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index cb35fcd0f1f1..e28e8340f3cb 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -82,10 +82,10 @@ "Ukataaji wa simu zinazokera zisizohitajika" "Kuonyeshwa kwa nambari inayopiga" "Usinisumbue" - "Chaguo msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Imezuiliwa" - "Chaguo msingi za kitambulisho cha mpigaji simu huwa kuzuiwa. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa" - "Chaguo msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo:Imezuiliwa" - "Chaguo msingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa" + "Chaguomsingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Imezuiliwa" + "Chaguomsingi za kitambulisho cha mpigaji simu huwa kuzuiwa. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa" + "Chaguomsingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo:Imezuiliwa" + "Chaguomsingi za ID ya mpigaji simu za kutozuia. Simu ifuatayo: Haijazuiliwa" "Huduma haitathminiwi." "Hauwezi kubadilisha mpangilio wa kitambulisho cha anayepiga." "Huduma ya data imezuiwa." @@ -709,9 +709,9 @@ "Umejaribu kufungua kompyuta kibao kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Ukijaribu tena mara %2$d bila mafanikio, kompyuta ndogo itarejeshwa kwenye mipangilio iliyotoka nayo kiwandani na data yote iliyomo itafutwa." "Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara %1$d. Ukikosea majaribio %2$d zaidi, runinga itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani na data yote ya watumiaji itafutwa." "Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Ukijaribu tena mara %2$d bila mafanikio, simu itarejeshwa kwenye mipangilio iliyotoka nayo kiwandani na data yote iliyomo itafutwa." - "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo msingi." + "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguomsingi." "Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara %d. Sasa runinga itarejeshwa katika mipangilio iliyotoka nayo kiwandani." - "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguo msingi." + "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Kompyuta ndogo haitaweza kuwekwa upya kwa kiwanda chaguomsingi." "Jaribu tena kwa sekunde %d." "Umesahau mchoro?" "Fungua akaunti" @@ -984,9 +984,9 @@ "Piga picha ukitumia" "Piga picha ukitumia %1$s" "Piga picha" - "Tumia kama chaguo msingi la kitendo hiki." + "Tumia kama chaguomsingi la kitendo hiki." "Tumia programu tofauti" - "Futa chaguo msingi katika mipangilio ya Mfumo > Apps > iliyopakuliwa." + "Futa chaguomsingi katika mipangilio ya Mfumo > Apps > iliyopakuliwa." "Chagua kitendo" "Chagua programu ya kifaa cha USB" "Hakuna programu zinazoweza kufanya tendo hili." @@ -1056,8 +1056,8 @@ "Sauti ya simu" "Sauti ya faili" "Sauti ya arifa" - "Mlio chaguo msingi" - "Mlio chaguo msingi (%1$s)" + "Mlio chaguomsingi" + "Mlio chaguomsingi (%1$s)" "Hamna" "Toni za mlio" "Mlio amabo haujulikani" @@ -1418,12 +1418,12 @@ "Umeingiza nenosiri lako kwa makosa mara %1$d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %2$d." "Umeingiza nenosiri lako kwa makosa mara %1$d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %2$d." "Umechora ruwaza yako ya kufunga kwa makosa mara %1$d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %2$d." - "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d zaidi yasiyofaulu, kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani data yote ya mtumiaji itapotea." + "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d zaidi yasiyofaulu, kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguomsingi ilivyotoka kiwandani data yote ya mtumiaji itapotea." "Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara %1$d. Ukikosea majaribio mengine %2$d, runinga itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani na data yote ya watumiaji itafutwa." - "Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d zaidi yasiyofaulu, simu itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani na data yote ya mtumiaji itapotea." - "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Sasa kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani." + "Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d zaidi yasiyofaulu, simu itarejeshwa katika mfumo chaguomsingi ilivyotoka kiwandani na data yote ya mtumiaji itapotea." + "Umejaribu kufungua kompyuta ndogo kwa njia isiyo sahihi mara %d. Sasa kompyuta ndogo itarejeshwa katika mfumo chaguomsingi ilivyotoka kiwandani." "Umekosea majaribio ya kufungua runinga mara %d. Sasa runinga itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani." - "Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara %d. Sasa simu itarejeshwa katika mfumo chaguo msingi ilivyotoka kiwandani." + "Umejaribu kufungua simu kwa njia isiyo sahihi mara %d. Sasa simu itarejeshwa katika mfumo chaguomsingi ilivyotoka kiwandani." "Umekosea katika kuweka mchoro wako wa kufungua mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d bila kufaulu, utaombwa kufungua kompyuta yako ndogo kwa kutumia akaunti yako ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %3$d." "Umekosea kuchora mchoro wa kufungua mara %1$d. Ukikosea majaribio mengine %2$d, utaombwa ufungue runinga yako ukitumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %3$d." "Umekosea kuchora mchoro wako wa kufungua mara %1$d. Baada ya majaribio %2$d yasiyofaulu, utaombwa kufungua simu yako kwa kutumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %3$d." diff --git a/core/res/res/values-tr/strings.xml b/core/res/res/values-tr/strings.xml index 7b4b9d41d0b2..389f42909bbf 100644 --- a/core/res/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tr/strings.xml @@ -544,7 +544,7 @@ "Kameraları devre dışı bırak" "Tüm cihaz kameralarının kullanımını engelleme." "Ekran kilidinin bazı özelliklerini devre dışı bırakma" - "Ekran kilidinin bazı özelliklerinin kullanılmasını önleyin." + "Ekran kilidinin bazı özelliklerinin kullanılmasını önleme." "Ev" "Mobil" @@ -1606,7 +1606,7 @@ "Şu saate kadar: %1$s" "%1$s (sonraki alarma) saatine kadar" - "Siz bunu kapatana kadar" + "Siz kapatana kadar" "Rahatsız Etmeyin ayarını kapatana kadar" "%1$s / %2$s" "Daralt" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b