From 6e656d181fcce845aa52f9ad8213a64c5503f5d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 21 Sep 2023 20:07:03 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ia3e28af5c2604c727cc84f846024961a290fb8ef --- core/res/res/values-el/strings.xml | 22 +++++++++++----------- core/res/res/values-es-rUS/strings.xml | 6 +++--- core/res/res/values-fr/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-gu/strings.xml | 6 +++--- core/res/res/values-hi/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-kn/strings.xml | 6 +++--- core/res/res/values-ko/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-mk/strings.xml | 10 +++++----- core/res/res/values-ms/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-my/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ne/strings.xml | 8 ++++---- core/res/res/values-or/strings.xml | 8 ++++---- core/res/res/values-pa/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-pl/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sq/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ta/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 ++-- 17 files changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml index 62b776acf79f..0025af32e3c4 100644 --- a/core/res/res/values-el/strings.xml +++ b/core/res/res/values-el/strings.xml @@ -74,7 +74,7 @@ "Η υπηρεσία δεν προβλέπεται." "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση του αναγνωριστικού καλούντος." "Έγινε εναλλαγή των δεδομένων σε %s" - "Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν την επιλογή ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις" + "Μπορείτε να αλλάξετε αυτή την επιλογή ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις" "Δεν υπάρχει υπηρεσία δεδομένων κινητής τηλεφωνίας" "Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης δεν είναι διαθέσιμες" "Δεν υπάρχει φωνητική υπηρεσία" @@ -253,9 +253,9 @@ "Αναφορά σφάλματος" "Θα συλλέξει πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα κατάσταση της συσκευής σας και θα τις στείλει μέσω μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Απαιτείται λίγος χρόνος για τη σύνταξη της αναφοράς σφάλματος και την αποστολή της. Κάντε λίγη υπομονή." "Διαδραστική αναφορά" - "Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή στις περισσότερες περιπτώσεις. Σας επιτρέπει να παρακολουθείτε την πρόοδο της αναφοράς, να εισάγετε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το πρόβλημα που αντιμετωπίζετε και να τραβήξετε στιγμιότυπα οθόνης. Ενδέχεται να παραλείψει ορισμένες ενότητες που δεν χρησιμοποιούνται συχνά και για τις οποίες απαιτείται μεγάλο χρονικό διάστημα για τη δημιουργία αναφορών." + "Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή στις περισσότερες περιπτώσεις. Σας επιτρέπει να παρακολουθείτε την πρόοδο της αναφοράς, να εισάγετε περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το πρόβλημα που αντιμετωπίζετε και να τραβήξετε στιγμιότυπα οθόνης. Ενδέχεται να παραλείψει ορισμένες ενότητες που δεν χρησιμοποιούνται συχνά και για τις οποίες απαιτείται μεγάλο χρονικό διάστημα για τη δημιουργία αναφορών." "Πλήρης αναφορά" - "Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή για την ελάχιστη δυνατή παρέμβαση συστήματος, όταν η συσκευή σας δεν ανταποκρίνεται ή παρουσιάζει μεγάλη καθυστέρηση στη λειτουργία ή όταν χρειάζεστε όλες τις ενότητες αναφοράς. Δεν σας επιτρέπει να προσθέσετε περισσότερες λεπτομέρειες ή να τραβήξετε επιπλέον στιγμιότυπα οθόνης." + "Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή για την ελάχιστη δυνατή παρέμβαση συστήματος, όταν η συσκευή σας δεν ανταποκρίνεται ή παρουσιάζει μεγάλη καθυστέρηση στη λειτουργία ή όταν χρειάζεστε όλες τις ενότητες αναφοράς. Δεν σας επιτρέπει να προσθέσετε περισσότερες λεπτομέρειες ή να τραβήξετε επιπλέον στιγμιότυπα οθόνης." "{count,plural, =1{Λήψη στιγμιότυπου οθόνης για αναφορά σφάλματος σε # δευτερόλεπτο.}other{Λήψη στιγμιότυπου οθόνης για αναφορά σφάλματος σε # δευτερόλεπτα.}}" "Έγινε λήψη στιγμιότυπου οθόνης με αναφορά σφάλματος" "Αποτυχία λήψης στιγμιότυπου οθόνης με αναφορά σφάλματος" @@ -785,7 +785,7 @@ "έχει πρόσβαση σε πιστοποιητικά DRM" "Επιτρέπει σε μια εφαρμογή να παρέχει και να χρησιμοποιεί πιστοποιητικά DRM. Δεν θα χρειαστεί ποτέ για κανονικές εφαρμογές." "λήψη κατάστασης μεταφοράς Android Beam" - "Επιτρέπει σε αυτήν την εφαρμογή να λαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τις τρέχουσες μεταφορές Android Beam" + "Επιτρέπει σε αυτή την εφαρμογή να λαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τις τρέχουσες μεταφορές Android Beam" "καταργεί πιστοποιητικά DRM" "Επιτρέπει σε μια εφαρμογή την κατάργηση πιστοποιητικών DRM. Δεν χρειάζεται ποτέ για κανονικές εφαρμογές." "δεσμεύεται σε υπηρεσία ανταλλαγής μηνυμάτων παρόχου κινητής τηλεφωνίας" @@ -1209,12 +1209,12 @@ "Λήψη εικόνας με" "Λήψη εικόνας με %1$s" "Λήψη εικόνας" - "Χρήση από προεπιλογή για αυτήν την ενέργεια." + "Χρήση από προεπιλογή για αυτή την ενέργεια." "Χρήση άλλης εφαρμογής" "Εκκθάριση προεπιλογής στις Ρυθμίσεις συστήματος > Εφαρμογές > Ληφθείσες." "Επιλέξτε μια ενέργεια" "Επιλέξτε μια εφαρμογή για τη συσκευή USB" - "Δεν υπάρχουν εφαρμογές, οι οποίες μπορούν να εκτελέσουν αυτήν την ενέργεια." + "Δεν υπάρχουν εφαρμογές, οι οποίες μπορούν να εκτελέσουν αυτή την ενέργεια." "Η λειτουργία της εφαρμογής %1$s διακόπηκε" "Η διαδικασία %1$s έχει διακοπεί" "Η εφαρμογή %1$s διακόπτεται επανειλημμένα" @@ -1328,7 +1328,7 @@ "Απόρριψη" "Εισαγωγή χαρακτήρα" "Αποστολή μηνυμάτων SMS" - "Η εφαρμογή <b>%1$s</b> στέλνει έναν μεγάλο αριθμό μηνυμάτων SMS. Θέλετε να επιτρέψετε σε αυτήν την εφαρμογή να συνεχίσει να στέλνει μηνύματα;" + "Η εφαρμογή <b>%1$s</b> στέλνει έναν μεγάλο αριθμό μηνυμάτων SMS. Θέλετε να επιτρέψετε σε αυτή την εφαρμογή να συνεχίσει να στέλνει μηνύματα;" "Αποδοχή" "Άρνηση" "Η εφαρμογή <b>%1$s</b> θέλει να αποστείλει ένα μήνυμα στη διεύθυνση <b>%2$s</b>." @@ -1489,8 +1489,8 @@ "Απαιτείται άδεια" "Ζητήθηκε άδεια\nγια τον λογαριασμό %s." "Ζητήθηκε άδεια από την εφαρμογή %1$s\nγια πρόσβαση στον λογαριασμό %2$s." - "Χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή εκτός του προφίλ εργασίας σας" - "Χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή στο προφίλ εργασίας" + "Χρησιμοποιείτε αυτή την εφαρμογή εκτός του προφίλ εργασίας σας" + "Χρησιμοποιείτε αυτή την εφαρμογή στο προφίλ εργασίας" "Μέθοδος εισόδου" "Συγχρονισμός" "Προσβασιμότητα" @@ -2078,7 +2078,7 @@ "Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" άλλαξε" "Πατήστε για να ελέγξετε το περιεχόμενο που έχει αποκλειστεί." "Έλεγχος ρυθμίσεων ειδοποιήσεων" - "Από το Android 13 και έπειτα, οι εφαρμογές που εγκαθιστάτε θα χρειάζονται την άδειά σας για την αποστολή ειδοποιήσεων. Πατήστε για να αλλάξετε αυτήν την άδεια για υπάρχουσες εφαρμογές." + "Από το Android 13 και έπειτα, οι εφαρμογές που εγκαθιστάτε θα χρειάζονται την άδειά σας για την αποστολή ειδοποιήσεων. Πατήστε για να αλλάξετε αυτή την άδεια για υπάρχουσες εφαρμογές." "Υπενθύμιση αργότερα" "Παράβλεψη" "Σύστημα" @@ -2128,7 +2128,7 @@ "{count,plural, =1{{file_name} + # αρχείο}other{{file_name} + # αρχεία}}" "Δεν υπάρχουν προτεινόμενα άτομα για κοινοποίηση" "Λίστα εφαρμογών" - "Δεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο." + "Δεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτή την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο." "Αρχική οθόνη" "Επιστροφή" "Πρόσφατες εφαρμογές" diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml index 2782cbd35abf..db3efbab33ef 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -807,11 +807,11 @@ "Permite al titular actualizar la app que instaló previamente sin acción del usuario" "Establecer reglas de contraseña" "Controlar la longitud y los caracteres permitidos en las contraseñas y los PIN para el bloqueo de pantalla." - "Supervisa los intentos para desbloquear la pantalla" + "Supervisar los intentos para desbloquear la pantalla" "Controla la cantidad de contraseñas incorrectas ingresadas al desbloquear la pantalla y bloquea la tablet o borra todos los datos de la tablet si se ingresaron demasiadas contraseñas incorrectas." "Supervisa la cantidad de contraseñas incorrectas que se escriben al desbloquear la pantalla y bloquea el dispositivo Android TV o borra todos sus datos si se ingresan demasiadas contraseñas incorrectas." "Permite controlar la cantidad de contraseñas incorrectas que se escriben al desbloquear la pantalla y bloquear el sistema de infoentretenimiento, o borrar todos los datos del sistema, si se ingresaron demasiadas contraseñas incorrectas." - "Supervisar la cantidad de contraseñas ingresadas incorrectamente al desbloquear la pantalla, y bloquear el dispositivo o borrar todos sus datos si se ingresan demasiadas contraseñas incorrectas." + "Supervisa la cantidad de contraseñas ingresadas incorrectamente al desbloquear la pantalla, y bloquea el dispositivo o borra todos sus datos si se ingresan demasiadas contraseñas incorrectas." "Permite controlar la cantidad de contraseñas incorrectas que se escriben al desbloquear la pantalla y bloquear la tablet, o borrar todos los datos del usuario, si se ingresan demasiadas contraseñas incorrectas." "Supervisa la cantidad de contraseñas incorrectas que se escriben al desbloquear la pantalla y bloquea el dispositivo Android TV o borra todos los datos del usuario si se ingresan demasiadas contraseñas incorrectas." "Permite controlar la cantidad de contraseñas incorrectas que se escriben al desbloquear la pantalla y bloquear el sistema de infoentretenimiento, o borrar todos los datos de perfil, si se ingresaron demasiadas contraseñas incorrectas." @@ -1912,7 +1912,7 @@ "Se cambió la solicitud SS por una videollamada" "Se cambió la solicitud SS por una solicitud USSD" "Se cambió a una nueva solicitud SS" - "Alerta de suplantación de identidad (phishing)" + "Alerta de phishing" "Perfil de trabajo" "Alerta enviada" "Verificado" diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index 0dcb8125684c..8fff24e9ed8e 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -1595,9 +1595,9 @@ "Vous avez dépassé votre limite définie de %s" "Données en arrière-plan limitées" "Appuyez pour suppr. restriction." - "Conso données mobiles élevée" + "Conso élevée des données mobiles" "Vos applications ont utilisé plus de données que d\'habitude" - "%s a utilisé plus de données que d\'habitude" + "L\'application %s a utilisé plus de données que d\'habitude" "Certificat de sécurité" "Ce certificat est valide." "Délivré à :" diff --git a/core/res/res/values-gu/strings.xml b/core/res/res/values-gu/strings.xml index 2f54c7c39659..5eac1b023e0d 100644 --- a/core/res/res/values-gu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gu/strings.xml @@ -806,7 +806,7 @@ "હોલ્ડરને વપરાશકર્તા દ્વારા કરવામાં આવતી ક્રિયા વિના, અગાઉ ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપને અપડેટ કરવાની મંજૂરી આપે છે" "પાસવર્ડ નિયમો સેટ કરો" "સ્ક્રીન લૉક પાસવર્ડ અને પિનમાં મંજૂર લંબાઈ અને અક્ષરોને નિયંત્રિત કરો." - "સ્ક્રીનને અનલૉક કરવાના પ્રયત્નોનું નિયમન કરો" + "સ્ક્રીનને અનલૉક કરવાના પ્રયત્નોને મૉનિટર કરો" "સ્ક્રીનને અનલૉક કરતી વખતે લખેલા ખોટા પાસવર્ડ્સની સંખ્યાને મૉનિટર કરો અને જો ઘણા બધા ખોટા પાસવર્ડ્સ લખ્યાં છે તો ટેબ્લેટને લૉક કરો અથવા ટેબ્લેટનો તમામ ડેટા કાઢી નાખો." "સ્ક્રીનને અનલૉક કરતી વખતે ટાઇપ કરેલા ખોટા પાસવર્ડની સંખ્યાને મૉનિટર કરો અને જો ઘણા બધા ખોટા પાસવર્ડ ટાઇપ કર્યા હોય, તો તમારા Android TV ડિવાઇસના ડેટાને લૉક કરો અથવા આ વપરાશકર્તાનો બધો ડેટા કાઢી નાખો." "સ્ક્રીનને અનલૉક કરતી વખતે લખેલા ખોટા પાસવર્ડની સંખ્યાને મૉનિટર કરો અને જો ઘણા બધા ખોટા પાસવર્ડ લખ્યા હોય તો ઇન્ફોટેનમેન્ટ સિસ્ટમને લૉક કરો અથવા ઇન્ફોટેનમેન્ટ સિસ્ટમનો બધો ડેટા કાઢી નાખો." @@ -814,7 +814,7 @@ "સ્ક્રીનને અનલૉક કરતી વખતે લખેલા ખોટા પાસવર્ડ્સની સંખ્યાને મૉનિટર કરો અને જો ઘણા બધા ખોટા પાસવર્ડ્સ લખ્યાં છે તો ટેબ્લેટને લૉક કરો અથવા આ વપરાશકર્તાનો તમામ ડેટા કાઢી નાખો." "સ્ક્રીનને અનલૉક કરતી વખતે ટાઇપ કરેલા ખોટા પાસવર્ડની સંખ્યાને મૉનિટર કરો અને જો ઘણા બધા ખોટા પાસવર્ડ ટાઇપ કર્યા હોય તો તમારા Android TV ડિવાઇસને લૉક કરો અથવા આ વપરાશકર્તાનો બધો ડેટા કાઢી નાખો." "સ્ક્રીનને અનલૉક કરતી વખતે લખેલા ખોટા પાસવર્ડની સંખ્યાને મૉનિટર કરો અને જો ઘણા બધા ખોટા પાસવર્ડ લખ્યા હોય તો ઇન્ફોટેનમેન્ટ સિસ્ટમને લૉક કરો અથવા આ પ્રોફાઇલનો બધો ડેટા કાઢી નાખો." - "સ્ક્રીનને અનલૉક કરતી વખતે લખેલા ખોટા પાસવર્ડ્સની સંખ્યાને મૉનિટર કરો અને જો ઘણા બધા ખોટા પાસવર્ડ્સ લખ્યાં છે તો ફોનને લૉક કરો અથવા આ વપરાશકર્તાનો તમામ ડેટા કાઢી નાખો." + "સ્ક્રીનને અનલૉક કરતી વખતે લખેલા ખોટા પાસવર્ડની સંખ્યાને મૉનિટર કરો અને જો ઘણા બધા ખોટા પાસવર્ડ લખ્યાં છે તો ફોનને લૉક કરો અથવા આ વપરાશકર્તાનો તમામ ડેટા કાઢી નાખો." "સ્ક્રીન લૉક બદલો" "સ્ક્રીન લૉક બદલો." "સ્ક્રીન લૉક કરો" @@ -823,7 +823,7 @@ "ફેક્ટરી ડેટા ફરીથી સેટ કરોને કરીને ચેતવણી વિના ટેબ્લેટનો ડેટા કાઢી નાખો." "ફેક્ટરી ડેટા રીસેટ કરીને ચેતવણી વિના તમારા Android TV ડિવાઇસનો ડેટા કાઢી નાખો." "ફેક્ટરી ડેટા રીસેટ કરીને કોઈ ચેતવણી વિના જ ઇન્ફોટેનમેન્ટ સિસ્ટમનો ડેટા કાઢી નાખો." - "ફેક્ટરી ડેટા ફરીથી સેટ કરોને કરીને ચેતવણી વિના ફોનનો ડેટા કાઢી નાખો." + "ફેક્ટરી ડેટા ફરીથી સેટ કરીને ચેતવણી વિના ફોનનો ડેટા કાઢી નાખો." "પ્રોફાઇલનો ડેટા કાઢી નાખો" "વપરાશકર્તા ડેટા કાઢી નાખો" "ચેતવણી વિના આ ટેબ્લેટ પરનો આ વપરાશકર્તાનો ડેટા કાઢી નાખો." diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index 1926b005d4bd..13c4a63edafe 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -1596,7 +1596,7 @@ "प्रतिबंध निकालने के लिए टैप करें." "माेबाइल डेटा का ज़्यादा इस्तेमाल" "आपके ऐप्लिकेशन ने आम तौर पर इस्तेमाल होने वाले डेटा से ज़्यादा डेटा खर्च कर दिया है" - "%s ने आम तौर पर इस्तेमाल होने वाले डेटा से ज़्यादा डेटा खर्च कर दिया है" + "%s ने आम तौर पर इस्तेमाल होने वाले डेटा से ज़्यादा डेटा खर्च किया है" "सुरक्षा प्रमाणपत्र" "यह प्रमाणपत्र मान्य है." "इन्हें जारी किया गया:" diff --git a/core/res/res/values-kn/strings.xml b/core/res/res/values-kn/strings.xml index 1fcf054e0e3b..523e75d317ad 100644 --- a/core/res/res/values-kn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kn/strings.xml @@ -331,7 +331,7 @@ "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ವಿಂಡೋ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯುತ್ತದೆ" - "ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ವಿಂಡೋದ ವಿಷಯ ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ." + "ನೀವು ಸಂವಹನ ನಡೆಸುತ್ತಿರುವ ವಿಂಡೋದ ಕಂಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ." "ಸ್ಪರ್ಶ-ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಆನ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಲಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿ ಹೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪರದೆಯನ್ನು ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ." "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡುವ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಗಮನಿಸುತ್ತದೆ" @@ -1429,7 +1429,7 @@ "ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುವ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ನಲ್ಲಿ %s ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ನೀವು ಸಾಧನವನ್ನು ಮರು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಬಹುದು" "%s ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" - "ವಿಷಯ ನಷ್ಟವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದಕ್ಕೂ ಮುನ್ನ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಕಂಟೆಂಟ್‍ ನಷ್ಟವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದಕ್ಕೂ ಮುನ್ನ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "%s ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" "ಕೆಲವು ಕಾರ್ಯಚಟುವಟಿಕೆಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡದಿರಬಹುದು. ಹೊಸ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೇರಿಸಿ." "%s ಎಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" @@ -1442,7 +1442,7 @@ "ಸಾಧನವನ್ನು ಪುನಃ ಸೇರಿಸಿ" "%s ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಡೇಟಾ ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ವಿಷಯ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" + "ಕಂಟೆಂಟ್‍ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" "ವಿಷಯವನ್ನು %s ಗೆ ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ವಿಷಯವನ್ನು ಸರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" "ವಿಷಯವನ್ನು ಪುನಃ ಸರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index e11d6b2be295..d5d99f86206f 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -810,7 +810,7 @@ "화면 잠금해제 시 비밀번호를 잘못 입력한 횟수를 모니터링하고, 잘못된 비밀번호 입력 횟수가 너무 많은 경우 태블릿을 잠그거나 태블릿에 있는 데이터를 모두 지웁니다." "화면 잠금 해제 시 비밀번호를 잘못 입력한 횟수를 모니터링하고 잘못된 비밀번호 입력 횟수가 너무 많은 경우 Android TV 기기를 잠그거나 Android TV 기기의 데이터를 모두 삭제합니다." "화면 잠금 해제 시 잘못된 비밀번호를 입력한 횟수를 모니터링하고 잘못된 비밀번호 입력 횟수가 너무 많은 경우 인포테인먼트 시스템을 잠그거나 인포테인먼트 시스템의 데이터를 모두 삭제합니다." - "화면 잠금해제 시 비밀번호를 잘못 입력한 횟수를 모니터링하고, 잘못된 비밀번호 입력 횟수가 너무 많은 경우 휴대전화를 잠그거나 휴대전화에 있는 데이터를 모두 지웁니다." + "화면 잠금 해제 시 비밀번호를 잘못 입력한 횟수를 모니터링하고, 잘못된 비밀번호 입력 횟수가 너무 많은 경우 휴대전화를 잠그거나 휴대전화에 있는 데이터를 모두 지웁니다." "화면 잠금 해제 시 비밀번호를 잘못 입력한 횟수를 모니터링하고 잘못된 비밀번호 입력 횟수가 너무 많은 경우 태블릿을 잠그거나 이 사용자의 데이터를 모두 삭제합니다." "화면 잠금 해제 시 비밀번호를 잘못 입력한 횟수를 모니터링하고 잘못된 비밀번호 입력 횟수가 너무 많은 경우 Android TV 기기를 잠그거나 사용자 데이터를 모두 삭제합니다." "화면 잠금 해제 시 잘못된 비밀번호를 입력한 횟수를 모니터링하고 잘못된 비밀번호 입력 횟수가 너무 많은 경우 인포테인먼트 시스템을 잠그거나 이 프로필의 데이터를 모두 삭제합니다." diff --git a/core/res/res/values-mk/strings.xml b/core/res/res/values-mk/strings.xml index 5b8290a1378d..2c4edbc5ca18 100644 --- a/core/res/res/values-mk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk/strings.xml @@ -806,11 +806,11 @@ "Дозволува сопственикот да ја ажурира апликацијата што претходно ја инсталирал без дејство од корисникот" "Постави правила за лозинката" "Контролирај ги должината и знаците што се дозволени за лозинки и PIN-броеви за отклучување екран." - "Следи ги обидите за отклучување на екранот" - "Посматрај го бројот на неточни лозинки што се напишани за да се отклучи екранот и заклучи го таблетот или избриши ги сите податоци од него ако бидат напишани премногу неточни лозинки." + "Следење на обидите за отклучување на екранот" + "Го следи бројот на неточни лозинки што се внесени за отклучување на екранот и го заклучува таблетот или ги брише сите податоци од него ако се внесат голем број неточни лозинки." "Го следи бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и го заклучува уредот Android TV или ги брише сите податоци од уредот Android TV доколку се внесени премногу погрешни лозинки." "Набљудувај го бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и заклучи го системот за информации и забава или избриши ги сите негови податоци доколку се внесени премногу погрешни лозинки." - "Посматрај го бројот на неточни лозинки што се напишани за да се отклучи екранот и заклучи го телефонот или избриши ги сите податоци од него ако бидат напишани премногу неточни лозинки." + "Го следи бројот на неточни лозинки што се внесени за отклучување на екранот и го заклучува телефонот или ги брише сите податоци од него ако се внесат голем број неточни лозинки." "Набљудувај го бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и заклучи го таблетот или избриши ги сите податоци од овој корисник доколку се внесени премногу погрешни лозинки." "Го следи бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и го заклучува уредот Android TV или ги брише сите податоци од овој корисник доколку се внесени премногу погрешни лозинки." "Набљудувај го бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и заклучи го системот за информации и забава или избриши ги сите податоци од овој профил доколку се внесени премногу погрешни лозинки." @@ -819,11 +819,11 @@ "Промени го заклучувањето на екранот." "Заклучи го екранот" "Контролирај како и кога се заклучува екранот." - "Избриши ги сите податоци" + "Бришење на сите податоци" "Избриши ги податоците во таблетот без предупредување со ресетирање на фабрички податоци." "Ги брише податоците на вашиот уред Android TV без предупредување, така што ќе изврши ресетирање на фабричките податоци." "Избриши ги податоците во системот за информации и забава без предупредување со ресетирање на фабрички податоци." - "Избриши ги податоците во телефонот без предупредување со ресетирање на фабрички податоци." + "Ги брише податоците од телефонот без предупредување вршејќи ресетирање на фабрички податоци." "Избриши ги податоците на профилот" "Избриши ги податоците на корисникот" "Избриши ги податоците на овој корисник на таблетот без предупредување." diff --git a/core/res/res/values-ms/strings.xml b/core/res/res/values-ms/strings.xml index 21b0d4cc28ec..39fe84a29a12 100644 --- a/core/res/res/values-ms/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ms/strings.xml @@ -810,7 +810,7 @@ "Memantau bilangan kata laluan yang tersilap ditaip apabila membuka skrin, dan mengunci tablet atau memadam semua data tablet jika terlalu banyak kesilapan menaip kata laluan." "Pantau bilangan kata laluan salah yang ditaip semasa membuka kunci skrin, dan kunci peranti Android TV anda atau padamkan semua data peranti Android TV jika terlalu banyak kata laluan yang salah ditaip." "Memantau bilangan kata laluan tidak betul yang ditaip semasa membuka kunci skrin dan mengunci sistem maklumat hibur atau memadam semua data sistem maklumat hibur jika terlalu banyak kata laluan yang tidak betul ditaip." - "Memantau bilangan kata laluan salah yang ditaip semasa membuka skrin, dan mengunci telefon atau memadam semua data telefon jika terlalu banyak kata laluan salah ditaip." + "Memantau bilangan kata laluan salah yang ditaip semasa membuka skrin, dan mengunci telefon atau memadamkan semua data telefon jika terlalu banyak kata laluan salah ditaip." "Pantau bilangan kata laluan tidak betul yang ditaip semasa membuka kunci skrin dan kunci tablet atau padam semua data pengguna ini jika terlalu banyak kata laluan yang tidak betul ditaip." "Pantau bilangan kata laluan salah yang ditaip semasa membuka kunci skrin, dan kunci peranti Android TV anda atau padamkan semua data pengguna ini jika terlalu banyak kata laluan yang salah ditaip." "Memantau bilangan kata laluan tidak betul yang ditaip semasa membuka kunci skrin dan mengunci sistem maklumat hibur atau memadam semua data profil ini jika terlalu banyak kata laluan yang tidak betul ditaip." diff --git a/core/res/res/values-my/strings.xml b/core/res/res/values-my/strings.xml index f11181f31f93..58244519f302 100644 --- a/core/res/res/values-my/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my/strings.xml @@ -238,7 +238,7 @@ "safe mode ဖြင့် ပြန်လည် စ တင်ရန်" "safe mode ကို ပြန်လည် စတင် မလား? ဒီလို စတင်ခြင်းဟာ သင် သွင်းထားသော တတိယပါတီ အပလီကေးရှင်းများအား ရပ်ဆိုင်းထားပါမည်။ ပုံမှန်အတိုင်း ပြန်စလျှင် ထိုအရာများ ပြန်လည် ရောက်ရှိလာပါမည်။" "လတ်တလော" - "မကြာမီတုန်းက အက်ပ်များ မရှိပါ" + "မကြာသေးမီက အက်ပ်များ မရှိပါ" "Tabletဆိုင်ရာရွေးချယ်မှုများ" "Android TV ရွေးချယ်စရာများ" "ဖုန်းဆိုင်ရာရွေးချယ်မှုများ" @@ -2131,7 +2131,7 @@ "ဤအက်ပ်ကို အသံဖမ်းခွင့် ပေးမထားသော်လည်း ၎င်းသည် ဤ USB စက်ပစ္စည်းမှတစ်ဆင့် အသံများကို ဖမ်းယူနိုင်ပါသည်။" "ပင်မစာမျက်နှာ" "နောက်သို့" - "လတ်တလောသုံး အက်ပ်များ" + "မကြာသေးမီက အက်ပ်များ" "အကြောင်းကြားချက်များ" "အမြန် ဆက်တင်များ" "ပါဝါ ဒိုင်ယာလော့" diff --git a/core/res/res/values-ne/strings.xml b/core/res/res/values-ne/strings.xml index e3ad2882d5eb..a91bdba9af98 100644 --- a/core/res/res/values-ne/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne/strings.xml @@ -392,7 +392,7 @@ "एपहरू बन्द गर्नुहोस्" "एपलाई अन्य अनुप्रयोगहरूको पृष्ठभूमि प्रक्रियाहरू बन्द गर्न अनुमति दिन्छ। यसले अन्य एपहरूलाई चल्नबाट रोक्न सक्दछ।" "यो एप अन्य एपहरूमाथि देखा पर्न सक्छ" - "यो एप अन्य एपहरूमाथि वा स्क्रिनका अन्य भागहरूमा देखा पर्न सक्छ। यसले एपको सामान्य प्रयोगमा अवरोध पुर्याउन सक्छ र अन्य एपहरू देखा पर्ने तरिकालाई परिवर्तन गर्न सक्छ।" + "यो एप अन्य एपहरूमाथि वा स्क्रिनका अन्य भागहरूमा देखा पर्न सक्छ। यसले एपको सामान्य प्रयोगमा अवरोध पुर्‍याउन सक्छ र अन्य एपहरू देखा पर्ने तरिकालाई परिवर्तन गर्न सक्छ।" "एपका अन्य ओभरलेहरू लुकाउने अनुमति" "यो एपले सिस्टमलाई एपहरूबाट उत्पन्न हुने ओभरलेहरू यो एपको माथि नदेखिने गरी लुकाउन अनुरोध गर्न सक्छ।" "पृष्ठभूमिमा चलाउनुहोस्" @@ -810,7 +810,7 @@ "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप भएको संख्या निरीक्षण गर्नुहोस् र यदि निकै धेरै गलत पासवर्डहरू टाइप भएका छन भने ट्याब्लेट लक गर्नुहोस् वा ट्याब्लेटका सबै डेटा मेट्नुहोस्।" "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप गरेको सङ्ख्या निरीक्षण गर्नुहोस्, र धेरै पटक गलत पासवर्डहरू टाइप गरिएको खण्डमा आफ्नो Android टिभी यन्त्र लक गर्नुहोस् वा डिभाइसमा भएको सम्पूर्ण डेटा मेटाउनुहोस्।" "स्क्रिन अनलक गर्दा कति पटक गलत पासवर्ड टाइप गरिन्छ भन्ने कुरा निगरानी गरियोस् र अत्यन्तै धेरै पटक गलत पासवर्ड टाइप गरिएका खण्डमा यो इन्फोटेनमेन्ट प्रणाली लक गरियोस् वा यस इन्फोटेनमेन्ट प्रणालीका सबै डेटा मेटाइयोस्।" - "स्क्रिनअनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप भएको संख्या निरीक्षण गर्नुहोस् र यदि निकै धेरै गलत पासवर्डहरू टाइप भएका छन भने फोन लक गर्नुहोस् वा फोनका सबै डेटा मेट्नुहोस्।" + "स्क्रिन अनलक गर्दा कति पटक गलत पासवर्ड टाइप भएको छ हेर्नुहोस् र निकै धेरै पटक गलत पासवर्ड टाइप भएको भने फोन लक गर्नुहोस् वा फोनका सबै डेटा मेट्नुहोस्।" "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप संख्या अनुगमन गर्नुहोस्, र यदि निकै धेरै गलत पासवर्डहरू टाइप गरिएमा ट्याब्लेट लक गर्नुहोस् वा प्रयोगकर्ताको डेटा मेटाउनुहोस्।" "स्क्रिन अनलक गर्दा गलत पासवर्ड टाइप गरेको सङ्ख्या निरीक्षण गर्नुहोस्, र धेरै पटक गलत पासवर्डहरू टाइप गरिएको खण्डमा आफ्नो Android टिभी यन्त्र लक गर्नुहोस् वा यो प्रयोगकर्ताको सम्पूर्ण डेटा मेटाउनुहोस्।" "स्क्रिन अनलक गर्दा कति पटक गलत पासवर्ड टाइप गरिन्छ भन्ने कुरा निगरानी गरियोस् र अत्यन्तै धेरै पटक गलत पासवर्ड टाइप गरिएका खण्डमा यो इन्फोटेनमेन्ट प्रणाली लक गरियोस् वा यस प्रोफाइलका सबै डेटा मेटाइयोस्।" @@ -820,10 +820,10 @@ "स्क्रिन लक गर्ने" "कसरी र कहिले स्क्रिन लक गर्ने भन्ने कुरा सेट गर्न" "सबै डेटा मेट्ने" - "एउटा फ्याक्ट्रि डेटा रिसेट गरेर चेतावनी नआउँदै ट्याबल्टको डेटा मेट्नुहोस्।" + "फ्याक्ट्रूी रिसेट गरेर चेतावनी नआउँदै ट्याबल्टको डेटा मेट्नुहोस्।" "फ्याक्ट्री डेटा रिसेट गरेर चेतावनी नदिइकन आफ्नो Android टिभी डिभाइसको डेटा मेटाउनुहोस्।" "यो इन्फोटेनमेन्ट प्रणालीको डेटा कुनै चेतावनीविनै फ्याक्ट्री डेटा रिसेट गरेर मेटाइयोस्।" - "एउटा फ्याक्ट्रि डेटा रिसेट गरेर चेतावनी नदिइकन फोनको डेटा मेट्न।" + "फ्याक्ट्रूी रिसेट गरेर चेतावनी नदिइकन फोनको डेटा मेट्न।" "प्रोफाइल डेटा मेटाइयोस्" "प्रयोगकर्ता डेटा मेट्नुहोस्" "चेतावनी बिना यो ट्याब्लेटमा यस प्रयोगकर्ताको डेटा मेट्नुहोस्।" diff --git a/core/res/res/values-or/strings.xml b/core/res/res/values-or/strings.xml index be0e7a7f7e05..14b32035c935 100644 --- a/core/res/res/values-or/strings.xml +++ b/core/res/res/values-or/strings.xml @@ -806,11 +806,11 @@ "ୟୁଜର ଆକ୍ସନ ବିନା ପୂର୍ବରୁ ଇନଷ୍ଟଲ କରାଯାଇଥିବା ଆପକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଏହା ହୋଲ୍ଡରକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ" "ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ନିୟମାବଳୀ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଲକ୍‍ ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଓ PINରେ ଅନୁମୋଦିତ ଦୀର୍ଘତା ଓ ବର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ।" - "ସ୍କ୍ରୀନ୍-ଅନଲକ୍ କରିବା ଉଦ୍ୟମ ନୀରିକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ-ଅନଲକ କରିବା ଉଦ୍ୟମ ନୀରିକ୍ଷଣ କରିବା" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବାବେଳେ ଟାଇପ୍‍ କରିଥିବା ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନୀରିକ୍ଷଣ କରେ ଏବଂ ଟାବଲେଟ୍‍କୁ ଲକ୍‍ କରିଦିଏ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ଟାବଲେଟ୍‍ର ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇଦିଏ।" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ସମୟରେ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ର ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦିଅନ୍ତୁ।" "ସ୍କ୍ରିନ ଅନଲକ କରିବା ସମୟରେ ଟାଇପ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସୱାର୍ଡର ସଂଖ୍ୟାକୁ ମନିଟର କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଇନଫୋଟେନମେଣ୍ଟ ସିଷ୍ଟମକୁ ଲକ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକଗୁଡ଼ିଏ ଭୁଲ ପାସୱାର୍ଡ ଟାଇପ କରାଯାଇଥାଏ ତେବେ ଇନଫୋଟେନମେଣ୍ଟ ସିଷ୍ଟମର ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ।" - "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବାବେଳେ ଟାଇପ୍‍ କରିଥିବା ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନୀରିକ୍ଷଣ କରେ ଏବଂ ଫୋନ୍‍କୁ ଲକ୍‍ କରିଦିଏ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ଫୋନ୍‍ର ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇଦିଏ।" + "ଟାଇପ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନୀରିକ୍ଷଣ କରେ। ସ୍କ୍ରିନ ଅନଲକ କରିବାବେଳେ ଏବଂ ଫୋନକୁ ଲକ କରିବା ସମୟରେ ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସୱର୍ଡ ଟାଇପ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ଫୋନର ସମସ୍ତ ଡାଟା ଡିଲିଟ କରେ।" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବାବେଳେ ଟାଇପ୍‍ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱର୍ଡର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନୀରିକ୍ଷଣ କରେ ଏବଂ ଟାବଲେଟ୍‍କୁ ଲକ୍‍ କରିଦିଏ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଟାଇପ୍‍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇଦିଏ।" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ସମୟରେ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟାକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକ ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ଟାଇପ୍ କରାଯାଇଥାଏ, ତେବେ ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦିଅନ୍ତୁ।" "ସ୍କ୍ରିନ ଅନଲକ କରିବା ସମୟରେ ଟାଇପ କରାଯାଇଥିବା ଭୁଲ ପାସୱାର୍ଡର ସଂଖ୍ୟାକୁ ମନିଟର କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଇନଫୋଟେନମେଣ୍ଟ ସିଷ୍ଟମକୁ ଲକ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଯଦି ଅନେକଗୁଡ଼ିଏ ଭୁଲ ପାସୱାର୍ଡ ଟାଇପ କରାଯାଇଥାଏ ତେବେ ଏହି ପ୍ରୋଫାଇଲର ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ।" @@ -823,7 +823,7 @@ "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ସେଟିଙ୍ଗ କରାଇ ଟାବ୍‍ଲେଟ୍‍ର ଡାଟା ଲିଭାଇଥାଏ।" "ଏକ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡାଟା ରିସେଟ୍ କରି ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଆପଣଙ୍କର Android TV ଡିଭାଇସ୍‌ର ଡାଟା ଲିଭାନ୍ତୁ।" "ଏକ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡାଟା ରିସେଟ କରି ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଇନଫୋଟେନମେଣ୍ଟ ସିଷ୍ଟମର ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ।" - "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡାଟା ରିସେଟ୍ କରି ଫୋନ୍‍ର ଡାଟା ଲିଭାଇଥାଏ।" + "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ଡାଟା ରିସେଟ କରି ଫୋନର ଡାଟା ଲିଭାଇଥାଏ।" "ପ୍ରୋଫାଇଲ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ୟୁଜର୍‍ ଡାଟା ଲିଭାନ୍ତୁ" "ବିନା ଚେତାବନୀରେ ଏହି ଟାବଲେଟରେ ଥିବା ଏହି ୟୁଜରଙ୍କ ଡାଟା ଲିଭାଇ ଦିଅନ୍ତୁ।" @@ -2100,7 +2100,7 @@ "ନିୟମିତ ମୋଡ୍‍ ସୂଚନା ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ବେଟେରୀ ସେଭର ଚାଲୁ କରାଯାଇଛି" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫ ବଢ଼ାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କମ୍ କରିବା" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍" + "ବେଟେରୀ ସେଭର" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍ ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଫୋନରେ ଯଥେଷ୍ଟ ଚାର୍ଜ ଅଛି। ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ଆଉ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ନୁହେଁ।" "ଟାବଲେଟରେ ଯଥେଷ୍ଟ ଚାର୍ଜ ଅଛି। ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ଆଉ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ନୁହେଁ।" diff --git a/core/res/res/values-pa/strings.xml b/core/res/res/values-pa/strings.xml index 0a79daef330f..71c0445ff8ce 100644 --- a/core/res/res/values-pa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa/strings.xml @@ -810,7 +810,7 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ ਅਤੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ, ਜੇਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ Android TV ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ Android TV ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ, ਜੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਵਾਹਨ ਆਡੀਓ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਵਾਹਨ ਆਡੀਓ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ।" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ ਜੇਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ।" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ ਅਤੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ, ਜੇਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ Android TV ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ, ਜੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕੀਤੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਵਾਹਨ ਆਡੀਓ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ।" diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index 866f3e6af7b5..e1a16239e4b0 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -812,7 +812,7 @@ "Przy odblokowywaniu ekranu monitoruj, ile razy wpisano nieprawidłowe hasło i blokuj tablet lub usuń z niego wszystkie dane, jeśli nieprawidłowe hasło podano zbyt wiele razy." "Monitorowanie liczby nieudanych prób odblokowania ekranu za pomocą hasła oraz blokowanie urządzenia z Androidem TV lub kasowanie z niego wszystkich danych w razie wpisania błędnego hasła zbyt wiele razy." "Monitorowanie przypadków nieprawidłowego wpisania hasła podczas odblokowywania ekranu i blokowanie systemu multimedialno-rozrywkowego lub usuwanie z niego wszystkich danych przy zbyt dużej liczbie błędnych prób." - "Przy odblokowywaniu ekranu monitoruje, ile razy wpisano nieprawidłowe hasło, i blokuje telefon lub usuwa z niego wszystkie dane, jeśli nieprawidłowe hasło podano zbyt wiele razy" + "Przy odblokowywaniu ekranu monitoruje, ile razy wpisano nieprawidłowe hasło, i blokuje telefon lub usuwa z niego wszystkie dane, jeśli nieprawidłowe hasło podano zbyt wiele razy." "Monitorowanie, ile razy wpisano błędne hasło podczas odblokowywania ekranu, oraz blokowanie tabletu albo kasowanie wszystkich danych tego użytkownika, gdy zbyt wiele razy wpisano błędne hasło." "Monitorowanie, ile razy wpisano błędne hasło podczas odblokowywania ekranu, oraz blokowanie urządzenia z Androidem TV albo kasowanie wszystkich danych tego użytkownika, gdy błędne hasło zostało wpisane zbyt wiele razy." "Monitorowanie przypadków nieprawidłowego wpisania hasła podczas odblokowywania ekranu i blokowanie systemu multimedialno-rozrywkowego lub usuwanie wszystkich danych z profilu przy zbyt dużej liczbie błędnych prób." diff --git a/core/res/res/values-sq/strings.xml b/core/res/res/values-sq/strings.xml index a49f468624ac..7ba4da58165a 100644 --- a/core/res/res/values-sq/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sq/strings.xml @@ -806,11 +806,11 @@ "Lejon zotëruesin të përditësojë aplikacionin që e ka instaluar më parë pa veprimin e përdoruesit" "Cakto rregullat e fjalëkalimit" "Kontrollo gjatësinë dhe karakteret e lejuara në fjalëkalimet dhe kodet PIN të kyçjes së ekranit." - "Monitoro tentativat e shkyçjes së ekranit" + "Monitoron tentativat e shkyçjes së ekranit" "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruar gabim kur shkyç ekranin. Kyç tabletin ose fshi të gjitha të dhënat e tij, nëse shkruhen shumë fjalëkalime të pasakta." "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruara gabim kur shkyç ekranin dhe kyç pajisjen tënde Android TV ose spastro të gjitha të dhënat e pajisjes sate Android TV nëse shkruhen gabim shumë fjalëkalime." "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruara gabim kur shkyç ekranin dhe kyç sistemin info-argëtues ose spastro të gjitha të dhënat e tij nëse shkruhen shumë fjalëkalime të gabuara." - "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruar gabim kur shkyç ekranin. Kyç telefonin ose fshi të gjitha të dhënat e tij, nëse shkruhen shumë fjalëkalime të pasakta." + "Monitoron numrin e fjalëkalimeve të shkruar gabim kur shkyç ekranin. Kyç telefonin ose fshin të gjitha të dhënat e tij, nëse shkruhen shumë fjalëkalime të pasakta." "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruara gabim kur shkyç ekranin. Kyçe tabletin ose spastro të gjitha të dhënat e këtij përdoruesi nëse shkruhen shumë fjalëkalime të gabuara." "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruara gabim kur shkyç ekranin dhe kyçe pajisjen tënde Android TV ose spastro të gjitha të dhënat e këtij përdoruesi nëse shkruhen shumë fjalëkalime të gabuara." "Monitoro numrin e fjalëkalimeve të shkruara gabim kur shkyç ekranin dhe kyç sistemin info-argëtues ose spastro të gjitha të dhënat e këtij profili nëse shkruhen shumë fjalëkalime të gabuara." diff --git a/core/res/res/values-ta/strings.xml b/core/res/res/values-ta/strings.xml index a84ff14bb60f..394918ba96d2 100644 --- a/core/res/res/values-ta/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta/strings.xml @@ -806,7 +806,7 @@ "பயனர் நடவடிக்கை இல்லாமல் ஏற்கெனவே நிறுவப்பட்ட ஆப்ஸைப் புதுப்பிக்க ஹோல்டரை அனுமதிக்கும்" "கடவுச்சொல் விதிகளை அமைக்கவும்" "திரைப் பூட்டின் கடவுச்சொற்கள் மற்றும் பின்களில் அனுமதிக்கப்படும் நீளத்தையும் எழுத்துக்குறிகளையும் கட்டுப்படுத்தும்." - "திரையை அன்லாக் செய்வதற்கான முயற்சிகளைக் கண்காணி" + "திரையை அன்லாக் செய்வதற்கான முயற்சிகளைக் கண்காணித்தல்" "திரையைத் திறக்கும்போது உள்ளிட்ட தவறான கடவுச்சொற்களின் எண்ணிக்கையைக் கண்காணிக்கும், மேலும் கடவுச்சொற்கள் பலமுறை தவறாக உள்ளிட்டிருந்தால், டேப்லெட்டைப் பூட்டும் அல்லது டேப்லெட்டின் எல்லா தரவையும் அழிக்கும்." "திரையைத் திறக்கும்போது எத்தனை முறை தவறான கடவுச்சொற்களை உள்ளிட்டீர்கள் என்பதைக் கண்காணிக்கும், பலமுறை தவறாக உள்ளிட்டிருந்தால் Android TVயைப் பூட்டும் அல்லது Android TVயின் அனைத்துத் தரவையும் அழிக்கும்." "திரையை அன்லாக் செய்யும்போது உள்ளிடப்படும் தவறான கடவுச்சொற்களின் எண்ணிக்கையைக் கண்காணிக்கும். மேலும் கடவுச்சொற்கள் பலமுறை தவறாக உள்ளிடப்பட்டிருந்தால் இன்ஃபோடெயின்மென்ட் சிஸ்டமைப் பூட்டும் அல்லது அதன் அனைத்துத் தரவையும் அழிக்கும்." diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index 7652142cce8e..4144b59976ca 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -807,10 +807,10 @@ "设置密码规则" "控制锁屏密码和 PIN 码所允许的长度和字符。" "监控屏幕解锁尝试次数" - "监视在解锁屏幕时输错密码的次数,如果输错次数过多,则锁定平板电脑或清除其所有数据。" + "监控在解锁屏幕时输错密码的次数,并在输错次数过多时锁定平板电脑或清除其所有数据。" "监控用户在解锁屏幕时输错密码的次数;如果用户输错密码的次数超出上限,系统就会锁定 Android TV 设备或清空 Android TV 设备上的所有数据。" "监控在解锁屏幕时输错密码的次数,并在输错次数过多时锁定信息娱乐系统或清除信息娱乐系统上的所有数据。" - "监视在解锁屏幕时输错密码的次数,如果输错次数过多,则锁定手机或清除其所有数据。" + "监控在解锁屏幕时输错密码的次数,并在输错次数过多时锁定手机或清除其所有数据。" "监控在解锁屏幕时输错密码的次数,并在输错次数过多时锁定平板电脑或清空此用户的所有数据。" "监控用户在解锁屏幕时输错密码的次数;如果用户输错密码的次数超出上限,系统就会锁定 Android TV 设备或清空该用户的所有数据。" "监控在解锁屏幕时输错密码的次数,并在输错次数过多时锁定信息娱乐系统或清除此个人资料的所有数据。" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b