From 3f0dacfda2997070a2828fd3ba93ad926cadbb00 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 18 Jan 2016 18:43:11 +0100 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ie34a0366716390f8027fafe3818510be86f8f2fe Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-af/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-am/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ar/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-bg/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ca/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-cs/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-da/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-de/strings.xml | 200 +++++++++++---------- core/res/res/values-el/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-en-rAU/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-en-rGB/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-en-rIN/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-es-rUS/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-es/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-et-rEE/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-eu-rES/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-fa/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-fi/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-fr/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-gl-rES/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-hi/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-hr/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-hu/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-in/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-is-rIS/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-it/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-iw/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ja/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 18 +- core/res/res/values-km-rKH/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-ko/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-lt/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-lv/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-af/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-am/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-ar/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-az-rAZ/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-b+sr+Latn/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-bg/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-bn-rBD/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-ca/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-cs/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-da/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-de/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-el/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-en-rAU/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-en-rGB/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-en-rIN/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-es-rUS/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-es/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-et-rEE/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-eu-rES/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-fa/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-fi/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-fr-rCA/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-fr/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-gl-rES/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-gu-rIN/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-hi/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-hr/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-hu/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-hy-rAM/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-in/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-is-rIS/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-it/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-iw/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-ja/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-ka-rGE/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-kk-rKZ/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-km-rKH/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-kn-rIN/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-ko/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-ky-rKG/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-lo-rLA/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-lt/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-lv/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-mk-rMK/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-ml-rIN/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-mn-rMN/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-mr-rIN/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-ms-rMY/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-my-rMM/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-nb/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-ne-rNP/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-nl/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-pa-rIN/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-pl/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-pt-rBR/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-pt-rPT/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-ro/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-ru/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-si-rLK/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-sk/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-sl/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-sq-rAL/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-sr/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-sv/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-sw/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-ta-rIN/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-te-rIN/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-th/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-tl/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-tr/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-uk/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-ur-rPK/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-uz-rUZ/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-vi/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-zh-rCN/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-zh-rHK/strings.xml | 32 ++++ .../res/values-mcc310-mnc160-zh-rTW/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc160-zu/strings.xml | 32 ++++ core/res/res/values-mcc310-mnc260-de/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-my-rMM/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-nb/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml | 18 +- core/res/res/values-nl/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-pl/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-pt/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ro/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ru/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-si-rLK/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-sk/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-sl/strings.xml | 22 ++- core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-sr/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-sv/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-sw/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-te-rIN/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-th/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-tl/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-tr/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-uk/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-vi/strings.xml | 16 ++ core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml | 20 +++ core/res/res/values-zu/strings.xml | 16 ++ 159 files changed, 4115 insertions(+), 95 deletions(-) create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-af/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-am/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ar/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-az-rAZ/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-b+sr+Latn/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-bg/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-bn-rBD/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ca/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-cs/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-da/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-de/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-el/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rAU/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rGB/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rIN/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-es-rUS/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-es/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-et-rEE/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-eu-rES/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-fa/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-fi/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-fr-rCA/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-fr/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-gl-rES/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-gu-rIN/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-hi/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-hr/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-hu/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-hy-rAM/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-in/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-is-rIS/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-it/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-iw/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ja/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ka-rGE/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-kk-rKZ/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-km-rKH/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-kn-rIN/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ko/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ky-rKG/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-lo-rLA/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-lt/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-lv/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-mk-rMK/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ml-rIN/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-mn-rMN/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-mr-rIN/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ms-rMY/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-my-rMM/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-nb/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ne-rNP/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-nl/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-pa-rIN/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-pl/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt-rBR/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt-rPT/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ro/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ru/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-si-rLK/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-sk/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-sl/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-sq-rAL/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-sr/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-sv/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-sw/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ta-rIN/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-te-rIN/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-th/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-tl/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-tr/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-uk/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-ur-rPK/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-uz-rUZ/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-vi/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rCN/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rHK/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rTW/strings.xml create mode 100644 core/res/res/values-mcc310-mnc160-zu/strings.xml diff --git a/core/res/res/values-af/strings.xml b/core/res/res/values-af/strings.xml index c94545905445..7916012460f8 100644 --- a/core/res/res/values-af/strings.xml +++ b/core/res/res/values-af/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Raak vir meer opsies." "USB-ontfouter gekoppel" "Raak om USB-ontfouting te deaktiveer." + + + + + + + + + + + + "Verander sleutelbord" "Kies sleutelborde" "Wys invoermetode" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Diverse" "Jy stel die belangrikheid van hierdie kennisgewings." "Dit is belangrik as gevolg van die mense wat betrokke is." + "%1$s"" probeer om \'n nuwe gebruiker by te voeg, maar word tans verbied." + "%1$s"" probeer tans om \'n nuwe gebruiker by te voeg, maar die gebruikerlimiet is bereik." + "%1$s"" probeer tans om \'n nuwe gebruiker by te voeg, maar die rekening ""%2$s"" bestaan reeds op hierdie toestel. Gaan in elk geval voort?" + "%1$s"" probeer tans om \'n nuwe gebruiker vir die rekening ""%2$s"" by te voeg. Gaan voort?" diff --git a/core/res/res/values-am/strings.xml b/core/res/res/values-am/strings.xml index 17b5a290688a..be717f8d9ccf 100644 --- a/core/res/res/values-am/strings.xml +++ b/core/res/res/values-am/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "ለተጨማሪ አማራጮች ነካ ያድርጉ።" "USB አድስ ተያይዟል" "USB ማረሚያ ላለማንቃት ዳስስ።" + + + + + + + + + + + + "ቁልፍ ሰሌዳ ይቀይሩ" "ቁልፍ ሰሌዳዎችን ምረጥ" "የግቤት ስልት አሳይ" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "የተለያዩ" "የእነዚህን ማሳወቂያዎች አስፈላጊነት አዘጋጅተዋል።" "ይሄ በሚሳተፉ ሰዎች ምክንያት አስፈላጊ ነው።" + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml index efde61f4b278..2545e6691c69 100644 --- a/core/res/res/values-ar/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml @@ -1060,6 +1060,18 @@ "المس للحصول على مزيد من الخيارات." "‏تم توصيل تصحيح أخطاء USB" "‏المس لتعطيل تصحيح أخطاء USB." + + + + + + + + + + + + "تغيير لوحة المفاتيح" "اختيار لوحات المفاتيح" "إظهار طريقة الإدخال" @@ -1584,4 +1596,8 @@ "متنوعة" "لقد عيَّنت أهمية هذه الإشعارات." "هذه الرسالة مهمة نظرًا لأهمية الأشخاص المعنيين." + "هناك محاولة من ""%1$s"" لإضافة مستخدم جديد لكنه محظور حاليًا." + "هناك محاولة من ""%1$s"" لإضافة مستخدم جديد إلا أنه قد تم الوصول إلى الحد الأقصى للمستخدمين." + "هناك محاولة من ""%1$s"" لإضافة مستخدم جديد إلا أن الحساب ""%2$s"" موجود مسبقًا على هذا الجهاز، فهل تريد المتابعة على أي حال؟" + "هناك محاولة من ""%1$s"" لإضافة مستخدم جديد إلى الحساب ""%2$s""، فهل تريد المتابعة؟" diff --git a/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml b/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml index 0e4771ea984f..c05aa597c9b7 100644 --- a/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Əlavə seçimlər üçün toxunun." "USB sazlama qoşuludur" "USB debaqı deaktivasiya etmək üçün toxunun." + + + + + + + + + + + + "Klaviaturanı dəyişin" "Klaviaturaları seçin" "Daxiletmə metodunu göstərin" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Müxtəlif" "Bildirişlərin əhəmiyyətini Siz ayarlaryırsınız." "İnsanlar cəlb olunduğu üçün bu vacibdir." + "%1$s"" yeni istifadəçi əlavə etməyə çalışır, lakin hal-hazırda qadağandır." + "%1$s"" yeni istifadəçi əlavə etməyə çalışır, lakin istifadəçi limitinə çatılıb." + "%1$s"" yeni istifadəçi əlavə etməyə çalışır, lakin ""%2$s"" hesabı bu cihazda artıq mövcuddur. Hər bir halda davam edilsin?" + "%1$s"" ""%2$s"" hesabı üçün yeni istifadəçi əlavə etməyə çalışır. Davam edilsin?" diff --git a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index fd9ddece5f0d..263a6a870378 100644 --- a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -1039,6 +1039,18 @@ "Dodirnite za još opcija." "Otklanjanje grešaka sa USB-a je uspostavljeno" "Dodirnite da biste onemogućili otklanjanje grešaka sa USB-a." + + + + + + + + + + + + "Promenite tastaturu" "Izaberite tastature" "Prikazivanje metoda unosa" @@ -1530,4 +1542,12 @@ "Razno" "Vi podešavate važnost ovih obaveštenja." "Ovo je važno zbog ljudi koji učestvuju." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-bg/strings.xml b/core/res/res/values-bg/strings.xml index 955727b6119a..9c65b14b2807 100644 --- a/core/res/res/values-bg/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bg/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Докоснете за още опции." "Отстраняване на грешки през USB" "Докоснете за деактивиране" + + + + + + + + + + + + "Промяна на клавиатурата" "Избиране на клавиатури" "Метод на въвежд.: Показв." @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Други" "Зададохте важността на тези известия." "Това е важно заради участващите хора." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml index 6e7a77f5f7b5..a4bd29de24b9 100644 --- a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "আরো বিকল্পের জন্য স্পর্শ করুন৷" "USB ডিবাগিং সংযুক্ত হয়েছে" "USB ডিবাগিং অক্ষম করতে স্পর্শ করুন৷" + + + + + + + + + + + + "কীবোর্ড পরিবর্তন করুন" "কীবোর্ড চয়ন করুন" "ইনপুট পদ্ধতি দেখান" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "বিবিধ" "আপনি এই বিজ্ঞপ্তিগুলির গুরুত্ব সেট করেছেন।" "লোকজন জড়িত থাকার কারণে এটি গুরুত্বপূর্ণ।" + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index bbe98872c2b1..cd5ec4ad5681 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Toca per veure més opcions." "Depuració USB activada" "Toca per desactivar la depuració USB" + + + + + + + + + + + + "Canvia el teclat" "Tria els teclats" "Mostra mètode d\'introducció" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Altres" "Tu has definit la importància d\'aquestes notificacions." "Aquest missatge és important per les persones implicades." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index f5763f91167d..9b7392bd0b8c 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -1046,6 +1046,18 @@ "Klepnutím zobrazíte další možnosti." "Ladění přes USB připojeno" "Dotykem zakážete ladění USB." + + + + + + + + + + + + "Změna klávesnice" "Vybrat klávesnici" "Zobrazit metodu zadávání" @@ -1548,4 +1560,12 @@ "Různé" "Důležitost oznámení určujete vy." "Tato zpráva je důležitá kvůli lidem zapojeným do konverzace." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index 3e8a86ded2e4..c83bfda0df69 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Tryk for at se flere muligheder." "USB-fejlretning er tilsluttet" "Tryk for at deaktivere USB-fejlretning." + + + + + + + + + + + + "Skift tastatur" "Vælg tastaturer" "Vis indtastningsmetode" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Diverse" "Du angiver, hvor vigtige disse underretninger er." "Dette er vigtigt på grund af de personer, det handler om." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index e2fb6ffda6cc..9cedd73e1ff3 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -53,17 +53,17 @@ "Löschvorgang erfolgreich." "Falsches Passwort." "MMI abgeschlossen." - "Die von Ihnen eingegebene alte PIN ist nicht korrekt." - "Der von Ihnen eingegebene PUK ist nicht korrekt." - "Die von Ihnen eingegebenen PIN-Nummern stimmen nicht überein." + "Die von dir eingegebene alte PIN ist nicht korrekt." + "Der von dir eingegebene PUK ist nicht korrekt." + "Die von dir eingegebenen PIN-Nummern stimmen nicht überein." "Gib eine PIN ein, die 4 bis 8 Zahlen enthält." "Gib eine mindestens achtstellige PUK ein." "Deine SIM-Karte ist mit einem PUK gesperrt. Gib zum Entsperren den PUK-Code ein." "Gib zum Entsperren der SIM-Karte den PUK2 ein." "Fehler. SIM-/RUIM-Sperre aktivieren." - Sie haben noch %d Versuche, bevor Ihre SIM-Karte gesperrt wird. - Sie haben noch %d Versuch, bevor Ihre SIM-Karte gesperrt wird. + Du hast noch %d Versuche, bevor deine SIM-Karte gesperrt wird. + Du hast noch %d Versuch, bevor deine SIM-Karte gesperrt wird. "IMEI" "MEID" @@ -148,7 +148,7 @@ "Bei der Authentifizierung ist ein Fehler aufgetreten." "Authentifizierung via Proxyserver ist fehlgeschlagen." "Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden." - "Kommunikation mit dem Server konnte nicht hergestellt werden. Bitte versuchen Sie es später erneut." + "Kommunikation mit dem Server konnte nicht hergestellt werden. Bitte versuche es später erneut." "Zeitüberschreitung bei Serververbindung." "Die Seite enthält zu viele Server-Redirects." "Das Protokoll wird nicht unterstützt." @@ -161,20 +161,20 @@ "Synchronisierung" "Synchronisierung" "Zu viele %s gelöscht." - "Der Tablet-Speicher ist voll. Löschen Sie Dateien, um Speicherplatz freizugeben." - "Der Speicher Ihrer Uhr ist voll. Löschen Sie Dateien, um Speicherplatz freizugeben." - "Der TV-Speicher ist voll. Löschen Sie Dateien, um Speicherplatz freizugeben." - "Der Handyspeicher ist voll! Löschen Sie Dateien, um Speicherplatz freizugeben." + "Der Tablet-Speicher ist voll. Lösche Dateien, um Speicherplatz freizugeben." + "Der Speicher deiner Uhr ist voll. Lösche Dateien, um Speicherplatz freizugeben." + "Der TV-Speicher ist voll. Lösche Dateien, um Speicherplatz freizugeben." + "Der Handyspeicher ist voll! Lösche Dateien, um Speicherplatz freizugeben." "Das Netzwerk wird möglicherweise überwacht." "Von einem unbekannten Dritten" "Vom Administrator Ihres Arbeitsprofils" "Von %s" "Arbeitsprofil gelöscht" "Arbeitsprofil aufgrund fehlender Admin-App gelöscht" - "Die Admin-App für das Arbeitsprofil fehlt oder ist beschädigt. Daher wurden Ihr Arbeitsprofil und alle zugehörigen Daten gelöscht. Wenden Sie sich für weitere Hilfe an Ihren Administrator." + "Die Admin-App für das Arbeitsprofil fehlt oder ist beschädigt. Daher wurden dein Arbeitsprofil und alle zugehörigen Daten gelöscht. Wende dich für weitere Hilfe an deinen Administrator." "Ihr Arbeitsprofil ist auf diesem Gerät nicht mehr verfügbar." "Die Daten auf Ihrem Gerät werden gelöscht." - "Die Admin-App kann nicht verwendet werden, da sie beschädigt wurde oder Komponenten fehlen. Die Daten auf Ihrem Gerät werden nun gelöscht. Wenden Sie sich für weitere Hilfe an Ihren Administrator." + "Die Admin-App kann nicht verwendet werden, da sie beschädigt wurde oder Komponenten fehlen. Die Daten auf deinem Gerät werden nun gelöscht. Wende dich für weitere Hilfe an deinen Administrator." "Eigene" "Tablet-Optionen" "TV-Optionen" @@ -200,7 +200,7 @@ "Telefon wird heruntergefahren." "Möchtest du das Gerät herunterfahren?" "Im abgesicherten Modus starten" - "Möchten Sie im abgesicherten Modus neu starten? Dadurch werden alle Apps von Drittanbietern deaktiviert, die Sie installiert haben. Sie werden jedoch nach einem weiteren Neustart wiederhergestellt." + "Möchtest du im abgesicherten Modus neu starten? Dadurch werden alle Apps von Drittanbietern deaktiviert, die du installiert hast. Die Apps werden jedoch nach einem weiteren Neustart wiederhergestellt." "Kürzlich geöffnet" "Keine kürzlich geöffneten Apps" "Tablet-Optionen" @@ -210,7 +210,7 @@ "Ausschalten" "Fehlerbericht" "Fehlerbericht abrufen" - "Bei diesem Fehlerbericht werden Daten zum aktuellen Status Ihres Geräts erfasst und als E-Mail versandt. Vom Start des Berichts bis zu seinem Versand kann es eine Weile dauern. Bitte haben Sie etwas Geduld." + "Bei diesem Fehlerbericht werden Daten zum aktuellen Status deines Geräts erfasst und als E-Mail versandt. Vom Start des Berichts bis zu seinem Versand kann es eine Weile dauern. Bitte habe etwas Geduld." "Lautlos-Modus" "Ton ist AUS." "Ton ist AN." @@ -247,7 +247,7 @@ "Körpersensoren" "auf Sensordaten zu Ihren Vitaldaten zuzugreifen" "Fensterinhalte abrufen" - "Die Inhalte eines Fensters, mit dem Sie interagieren, werden abgerufen." + "Die Inhalte eines Fensters, mit dem du interagierst, werden abgerufen." "\"Tippen & Entdecken\" aktivieren" "Berührte Elemente werden laut vorgelesen und der Bildschirm kann über Gesten erkundet werden." "Verbesserte Web-Bedienung aktivieren" @@ -271,21 +271,21 @@ "Ausgehende Anrufe umleiten" "Ermöglicht der App die Erkennung der während eines ausgehenden Anrufs gewählten Nummer und gibt ihr die Möglichkeit, den Anruf an eine andere Nummer umzuleiten oder den Anruf ganz abzubrechen" "SMS empfangen" - "Ermöglicht der App, SMS zu empfangen und zu verarbeiten. Das bedeutet, dass die App an Ihr Gerät gesendete Nachrichten überwachen und löschen kann, ohne sie Ihnen anzuzeigen." + "Ermöglicht der App, SMS zu empfangen und zu verarbeiten. Das bedeutet, dass die App an dein Gerät gesendete Nachrichten überwachen und löschen kann, ohne sie dir anzuzeigen." "MMS empfangen" - "Ermöglicht der App, MMS zu empfangen und zu verarbeiten. Das bedeutet, dass die App an Ihr Gerät gesendete Nachrichten überwachen und löschen kann, ohne sie Ihnen anzuzeigen." + "Ermöglicht der App, MMS zu empfangen und zu verarbeiten. Das bedeutet, dass die App an dein Gerät gesendete Nachrichten überwachen und löschen kann, ohne sie dir anzuzeigen." "Cell Broadcast-Nachrichten lesen" - "Ermöglicht der App, von Ihrem Gerät empfangene Cell Broadcast-Nachrichten zu lesen. Cell Broadcast-Benachrichtigungen werden an einigen Standorten gesendet, um Sie über Notfallsituationen zu informieren. Schädliche Apps können die Leistung oder den Betrieb Ihres Geräts beeinträchtigen, wenn eine Cell Broadcast-Notfallbenachrichtigung eingeht." + "Ermöglicht der App, von deinem Gerät empfangene Cell Broadcast-Nachrichten zu lesen. Cell Broadcast-Benachrichtigungen werden an einigen Standorten gesendet, um dich über Notfallsituationen zu informieren. Schädliche Apps können die Leistung oder den Betrieb deines Geräts beeinträchtigen, wenn eine Cell Broadcast-Notfallbenachrichtigung eingeht." "Abonnierte Feeds lesen" "Ermöglicht der App, Details zu den zurzeit synchronisierten Feeds abzurufen" "SMS senden und abrufen" - "Ermöglicht der App, SMS zu senden. Dies kann zu unerwarteten Kosten führen. Schädliche Apps können Kosten verursachen, indem sie Nachrichten ohne Ihre Bestätigung senden." + "Ermöglicht der App, SMS zu senden. Dies kann zu unerwarteten Kosten führen. Schädliche Apps können Kosten verursachen, indem sie Nachrichten ohne deine Bestätigung senden." "SMS oder MMS lesen" "Ermöglicht der App, auf Ihrem Tablet oder Ihrer SIM-Karte gespeicherte SMS zu lesen. Die App kann alle SMS lesen, unabhängig von Inhalt und Vertraulichkeit." "Ermöglicht der App, auf Ihrem Fernseher oder Ihrer SIM-Karte gespeicherte SMS zu lesen. Die App kann alle SMS lesen, unabhängig von Inhalt und Vertraulichkeit." "Ermöglicht der App, auf Ihrem Telefon oder Ihrer SIM-Karte gespeicherte SMS zu lesen. Die App kann alle SMS lesen, unabhängig von Inhalt und Vertraulichkeit." "Textnachrichten (WAP) empfangen" - "Ermöglicht der App, WAP-Nachrichten zu empfangen und zu verarbeiten. Mit der Berechtigung können Nachrichten, die an Sie gesendet wurden, überwacht und gelöscht werden, bevor sie Ihnen angezeigt werden." + "Ermöglicht der App, WAP-Nachrichten zu empfangen und zu verarbeiten. Mit der Berechtigung können Nachrichten, die an dich gesendet wurden, überwacht und gelöscht werden, bevor sie dir angezeigt werden." "Aktive Apps abrufen" "Ermöglicht der App, Informationen zu aktuellen und kürzlich ausgeführten Aufgaben abzurufen. Damit kann die App möglicherweise ermitteln, welche Apps auf Ihrem Gerät zum Einsatz kommen." "Profilinhaber und Geräteeigentümer verwalten" @@ -315,13 +315,13 @@ "Ermöglicht der App, dauerhafte Broadcasts zu senden, die auch nach Ende des Broadcasts bestehen bleiben. Ein zu intensiver Einsatz kann das Gerät langsam oder instabil machen, weil zu viel Arbeitsspeicher belegt wird." "Ermöglicht der App, dauerhafte Broadcasts zu senden, die auch nach Ende des Broadcasts bestehen bleiben. Ein zu intensiver Einsatz kann das Telefon langsam oder instabil machen, weil zu viel Arbeitsspeicher belegt wird." "Kontakte lesen" - "Ermöglicht der App, Daten zu den auf Ihrem Tablet gespeicherten Kontakten zu lesen, einschließlich der Häufigkeit, mit der Sie bestimmte Personen angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert haben. Die Berechtigung erlaubt Apps, Ihre Kontaktdaten zu speichern, und schädliche Apps können Kontaktdaten ohne Ihr Wissen weiterleiten." - "Ermöglicht der App, Daten zu den auf Ihrem Fernseher gespeicherten Kontakten zu lesen, einschließlich der Häufigkeit, mit der Sie bestimmte Kontakte angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert haben. Diese Berechtigung ermöglicht der App, Ihre Kontaktdaten zu speichern. Schädliche Apps können so Kontaktdaten ohne Ihr Wissen weitergeben." - "Ermöglicht der App, Daten zu den auf Ihrem Telefon gespeicherten Kontakten zu lesen, einschließlich der Häufigkeit, mit der Sie bestimmte Personen angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert haben. Die Berechtigung erlaubt Apps, Ihre Kontaktdaten zu speichern, und schädliche Apps können Kontaktdaten ohne Ihr Wissen weiterleiten." + "Ermöglicht der App, Daten zu den auf deinem Tablet gespeicherten Kontakten zu lesen, einschließlich der Häufigkeit, mit der du bestimmte Personen angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert hast. Die Berechtigung erlaubt Apps, deine Kontaktdaten zu speichern, und schädliche Apps können Kontaktdaten ohne dein Wissen weiterleiten." + "Ermöglicht der App, Daten zu den auf deinem Fernseher gespeicherten Kontakten zu lesen, einschließlich der Häufigkeit, mit der du bestimmte Kontakte angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert hast. Diese Berechtigung ermöglicht der App, deine Kontaktdaten zu speichern. Schädliche Apps können so Kontaktdaten ohne dein Wissen weitergeben." + "Ermöglicht der App, Daten zu den auf deinem Telefon gespeicherten Kontakten zu lesen, einschließlich der Häufigkeit, mit der du bestimmte Personen angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert hast. Die Berechtigung erlaubt Apps, deine Kontaktdaten zu speichern, und schädliche Apps können Kontaktdaten ohne dein Wissen weiterleiten." "Kontakte ändern" - "Ermöglicht der App, Daten zu Kontakten, die auf Ihrem Tablet gespeichert sind, zu ändern, einschließlich der Häufigkeit, mit der Sie bestimmte Kontakte angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert haben. Die Berechtigung erlaubt Apps, Kontaktdaten zu löschen." - "Ermöglicht der App, Daten zu den auf Ihrem Fernseher gespeicherten Kontakten zu ändern, einschließlich der Häufigkeit, mit der Sie bestimmte Kontakte angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert haben. Die Berechtigung erlaubt Apps, Kontaktdaten zu löschen." - "Ermöglicht der App, Daten zu Kontakten, die auf Ihrem Telefon gespeichert sind, zu ändern, einschließlich der Häufigkeit, mit der Sie bestimmte Kontakte angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert haben. Die Berechtigung erlaubt Apps, Kontaktdaten zu löschen." + "Ermöglicht der App, Daten zu Kontakten, die auf deinem Tablet gespeichert sind, zu ändern, einschließlich der Häufigkeit, mit der du bestimmte Kontakte angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert hast. Die Berechtigung erlaubt Apps, Kontaktdaten zu löschen." + "Ermöglicht der App, Daten zu den auf deinem Fernseher gespeicherten Kontakten zu ändern, einschließlich der Häufigkeit, mit der du bestimmte Kontakte angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert hast. Die Berechtigung erlaubt Apps, Kontaktdaten zu löschen." + "Ermöglicht der App, Daten zu Kontakten, die auf deinem Telefon gespeichert sind, zu ändern, einschließlich der Häufigkeit, mit der du bestimmte Kontakte angerufen, diesen E-Mails gesendet oder anderweitig mit ihnen kommuniziert hast. Die Berechtigung erlaubt Apps, Kontaktdaten zu löschen." "Anrufliste lesen" "Ermöglicht der App, die Anrufliste Ihres Tablets zu lesen, einschließlich der Daten über ein- und ausgehende Anrufe. Die Berechtigung erlaubt Apps, Ihre Anruflistendaten zu speichern, und schädliche Apps können diese Daten ohne Ihr Wissen weiterleiten." "Ermöglicht der App, die Anrufliste Ihres Fernsehers zu lesen, einschließlich der Daten über ein- und ausgehende Anrufe. Diese Berechtigung ermöglicht es Apps, Daten aus Ihrer Anrufliste zu speichern. Schädliche Apps können so Ihre Anrufliste ohne Ihr Wissen weitergeben." @@ -337,15 +337,15 @@ "Ermöglicht der App, alle auf Ihrem Fernseher gespeicherten Kalendertermine zu lesen, einschließlich der von Freunden und Kollegen. Damit kann die App möglicherweise Ihre Kalenderdaten unabhängig von der Vertraulichkeit teilen oder speichern." "Ermöglicht der App, alle auf Ihrem Telefon gespeicherten Kalendertermine zu lesen, einschließlich der von Freunden und Kollegen. Damit kann die App möglicherweise Ihre Kalenderdaten unabhängig von der Vertraulichkeit weiterleiten oder speichern." "Ohne das Wissen der Eigentümer Kalendertermine hinzufügen oder ändern und E-Mails an Gäste senden" - "Ermöglicht der App, Termine, die Sie auf Ihrem Tablet ändern können, hinzuzufügen, zu entfernen und zu ändern, einschließlich der von Freunden und Kollegen. Damit kann die App Nachrichten senden, die so erscheinen, als stammten sie vom jeweiligen Kalenderinhaber, oder Termine ohne Wissen des Inhabers ändern." - "Ermöglicht der App, Termine, die Sie auf Ihrem Fernseher bearbeiten können ‒ einschließlich der von Freunden und Kollegen ‒ hinzuzufügen, zu entfernen und zu ändern. Dadurch kann die App möglicherweise Nachrichten senden, die scheinbar von Kalendereigentümern stammen, oder Termine ohne Wissen der Eigentümer ändern." - "Ermöglicht der App, Termine, die Sie auf Ihrem Telefon ändern können, hinzuzufügen, zu entfernen und zu ändern, einschließlich der von Freunden und Kollegen. Damit kann die App Nachrichten senden, die so erscheinen, als stammten sie vom jeweiligen Kalenderinhaber, oder Termine ohne Wissen des Inhabers ändern." + "Ermöglicht der App, Termine, die du auf deinem Tablet ändern kannst, hinzuzufügen, zu entfernen und zu ändern, einschließlich derjenigen von Freunden und Kollegen. Damit kann die App Nachrichten senden, die so erscheinen, als stammten sie vom jeweiligen Kalenderinhaber, oder Termine ohne Wissen des Inhabers ändern." + "Ermöglicht der App, Termine, die du auf deinem Fernseher bearbeiten kannst ‒ einschließlich der von Freunden und Kollegen ‒, hinzuzufügen, zu entfernen und zu ändern. Dadurch kann die App möglicherweise Nachrichten senden, die scheinbar von Kalendereigentümern stammen, oder Termine ohne Wissen der Eigentümer ändern." + "Ermöglicht der App, Termine, die du auf deinem Telefon ändern kannst, hinzuzufügen, zu entfernen und zu ändern, einschließlich derjenigen von Freunden und Kollegen. Damit kann die App Nachrichten senden, die so erscheinen, als stammten sie vom jeweiligen Kalenderinhaber, oder kann Termine ohne Wissen des Inhabers ändern." "Auf zusätzliche Dienstanbieterbefehle für Standort zugreifen" "Ermöglicht der App, auf zusätzliche Standortanbieterbefehle zuzugreifen. Damit könnte die App die Funktionsweise von GPS oder anderen Standortquellen beeinträchtigen." "Auf genauen Standort zugreifen (GPS- und netzwerkbasiert)" - "Ermöglicht der App, Ihre genaue Position anhand von GPS-Daten (Global Positioning System) oder über Netzwerkstandortquellen wie Sendemasten oder WLAN zu ermitteln. Diese Standortdienste müssen auf Ihrem Gerät verfügbar und aktiviert sein, damit die App sie verwenden kann. Apps können Ihren Standort anhand dieser Daten ermitteln und verbrauchen eventuell zusätzliche Akkuleistung." + "Ermöglicht der App, deine genaue Position anhand von GPS-Daten (Global Positioning System) oder über Netzwerkstandortquellen wie Sendemasten oder WLAN zu ermitteln. Diese Standortdienste müssen auf deinem Gerät verfügbar und aktiviert sein, damit die App sie verwenden kann. Apps können deinen Standort anhand dieser Daten ermitteln und verbrauchen eventuell zusätzliche Akkuleistung." "Auf den ungefähren Standort zugreifen (netzwerkbasiert)" - "Ermöglicht der App, Ihren ungefähren Standort zu ermitteln. Diese Standortangabe stammt von Standortdiensten, die Netzwerkstandortquellen wie etwa Sendemasten oder WLAN verwenden. Diese Standortdienste müssen auf Ihrem Gerät verfügbar und aktiviert sein, damit die App sie verwenden kann. Apps können Ihren ungefähren Standort anhand dieser Daten ermitteln." + "Ermöglicht der App, deinen ungefähren Standort zu ermitteln. Diese Standortangabe stammt von Standortdiensten, die Netzwerkstandortquellen wie etwa Sendemasten oder WLAN verwenden. Diese Standortdienste müssen auf deinem Gerät verfügbar und aktiviert sein, damit die App sie verwenden kann. Apps können deinen ungefähren Standort anhand dieser Daten ermitteln." "Audio-Einstellungen ändern" "Ermöglicht der App, globale Audio-Einstellungen zu ändern, etwa die Lautstärke und den Lautsprecher für die Ausgabe." "Audio aufnehmen" @@ -357,7 +357,7 @@ "Vibrationsalarm steuern" "Ermöglicht der App, den Vibrationsalarm zu steuern" "Telefonnummern direkt anrufen" - "Ermöglicht der App, ohne Ihr Eingreifen Telefonnummern zu wählen. Dies kann zu unerwarteten Kosten und Anrufen führen. Beachten Sie, dass die App keine Notrufnummern wählen kann. Schädliche Apps verursachen möglicherweise Kosten, indem sie Anrufe ohne Ihre Bestätigung tätigen." + "Ermöglicht der App, ohne dein Eingreifen Telefonnummern zu wählen. Dies kann zu unerwarteten Kosten und Anrufen führen. Beachte, dass die App keine Notrufnummern wählen kann. Schädliche Apps verursachen möglicherweise Kosten, indem sie Anrufe ohne deine Bestätigung tätigen." "Zugriff auf IMS-Anrufdienst" "Ermöglicht der App die Verwendung des IMS-Dienstes zum Tätigen von Anrufen ohne Nutzereingriffe" "Telefonstatus und Identität abrufen" @@ -422,19 +422,19 @@ "Erlaubt der App, Methoden zum Hinzufügen und Löschen zu verwendender Fingerabdruckvorlagen aufzurufen" "Fingerabdruckhardware verwenden" "Erlaubt der App, Fingerabdruckhardware zur Authentifizierung zu verwenden" - "Fingerabdruck teilweise erkannt. Versuchen Sie es erneut." - "Fingerabdruck konnte nicht verarbeitet werden. Versuchen Sie es erneut." - "Fingerabdrucksensor ist verschmutzt. Reinigen Sie ihn und versuchen Sie es erneut." - "Finger zu schnell bewegt. Versuchen Sie es erneut." - "Finger zu langsam bewegt. Versuchen Sie es erneut." + "Fingerabdruck teilweise erkannt. Versuche es erneut." + "Fingerabdruck konnte nicht verarbeitet werden. Versuche es erneut." + "Fingerabdrucksensor ist verschmutzt. Reinige ihn und versuche es erneut." + "Finger zu schnell bewegt. Versuche es erneut." + "Finger zu langsam bewegt. Versuche es erneut." "Fingerabdruckhardware nicht verfügbar" - "Fingerabdruck kann nicht gespeichert werden. Entfernen Sie einen vorhandenen Fingerabdruck." - "Zeitüberschreitung für Fingerabdruck. Versuchen Sie es erneut." + "Fingerabdruck kann nicht gespeichert werden. Entferne einen vorhandenen Fingerabdruck." + "Zeitüberschreitung für Fingerabdruck. Versuche es erneut." "Fingerabdruckvorgang abgebrochen" - "Zu viele Versuche. Versuchen Sie es später erneut." - "Bitte versuchen Sie es erneut." + "Zu viele Versuche. Versuche es später erneut." + "Bitte versuche es erneut." "Finger %d" @@ -511,11 +511,11 @@ "Displaysperre ändern" "Displaysperre ändern" "Bildschirm sperren" - "Legen Sie fest, wie und wann der Bildschirm gesperrt wird." + "Lege fest, wie und wann der Bildschirm gesperrt wird." "Alle Daten löschen" "Auf Werkseinstellungen zurücksetzen und Daten auf dem Tablet ohne Warnung löschen" "Auf Werkseinstellungen zurücksetzen und Daten auf dem Fernseher ohne Warnung löschen" - "Setzen Sie das Telefon auf die Werkseinstellungen zurück. Dabei werden alle Daten ohne Warnung gelöscht." + "Setze das Telefon auf die Werkseinstellungen zurück. Dabei werden alle Daten ohne Warnung gelöscht." "Nutzerdaten löschen" "Daten dieses Nutzers auf diesem Tablet ohne vorherige Warnung löschen" "Daten dieses Nutzers auf diesem Fernseher ohne vorherige Warnung löschen" @@ -690,24 +690,24 @@ "Du hast dein Passwort %1$d-mal falsch eingegeben.\n\nBitte versuche es in %2$d Sekunden noch einmal." "Du hast dein Passwort %1$d-mal falsch eingegeben.\n\nBitte versuche es in %2$d Sekunden noch einmal." "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wirst du aufgefordert, dein Tablet mithilfe deiner Google-Anmeldeinformationen zu entsperren.\n\n Bitte versuche es in %3$d Sekunden noch einmal." - "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Wenn Sie es noch %2$d-mal falsch eingeben, werden Sie aufgefordert, Ihren Fernseher mithilfe Ihrer Google-Anmeldeinformationen zu entsperren.\n\n Versuchen Sie es in %3$d Sekunden erneut." + "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Wenn du es noch %2$d-mal falsch eingibst, wirst du aufgefordert, deinen Fernseher mithilfe deiner Google-Anmeldeinformationen zu entsperren.\n\n Versuche es in %3$d Sekunden erneut." "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wirst du aufgefordert, dein Telefon mithilfe deiner Google-Anmeldeinformationen zu entsperren.\n\nBitte versuche es in %3$d Sekunden noch einmal." "Du hast %1$d Mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Tablet auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Nutzerdaten gehen verloren." - "Sie haben %1$d-mal erfolglos versucht, den Fernseher zu entsperren. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wird der Fernseher auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Nutzerdaten gehen verloren." + "Du hast %1$d-mal erfolglos versucht, den Fernseher zu entsperren. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wird der Fernseher auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Nutzerdaten gehen verloren." "Du hast %1$d Mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Telefon auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Nutzerdaten gehen verloren." "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Das Tablet wird nun auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, den Fernseher zu entsperren. Der Fernseher wird nun auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, den Fernseher zu entsperren. Der Fernseher wird nun auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt." "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Das Telefon wird nun auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt." "Versuche es in %d Sekunden erneut." "Muster vergessen?" "Kontoentsperrung" "Zu viele Schemaversuche" - "Melden Sie sich zum Entsperren mit Ihrem Google-Konto an." + "Melde dich zum Entsperren mit deinem Google-Konto an." "Nutzername (E-Mail)" "Passwort" "Anmelden" "Ungültiger Nutzername oder ungültiges Passwort." - "Nutzernamen oder Passwort vergessen?\nBesuchen Sie ""google.com/accounts/recovery""." + "Nutzernamen oder Passwort vergessen?\nBesuche ""google.com/accounts/recovery""." "Überprüfung..." "Entsperren" "Ton ein" @@ -755,7 +755,7 @@ "Navigation bestätigen" "Diese Seite verlassen" "Auf dieser Seite bleiben" - "%s\n\nMöchten Sie diese Seite wirklich verlassen?" + "%s\n\nMöchtest du diese Seite wirklich verlassen?" "Bestätigen" "Tipp: Zum Vergrößern und Verkleinern zweimal tippen" "AutoFill" @@ -807,8 +807,8 @@ "Anfrage senden" "Sprachsuche" "\"Tippen & Entdecken\" aktivieren?" - "%1$s fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\". Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, können Sie Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter ihren Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Tablet zu kommunizieren." - "%1$s fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\". Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, können Sie Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter ihren Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Telefon zu kommunizieren." + "%1$s fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\" an. Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Tablet zu kommunizieren." + "%1$s fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\" an. Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Telefon zu kommunizieren." "Vor 1 Monat" "Vor mehr als 1 Monat" @@ -873,7 +873,7 @@ "Textaktionen" "Der Speicherplatz wird knapp" "Einige Systemfunktionen funktionieren möglicherweise nicht." - "Der Speicherplatz reicht nicht für das System aus. Stellen Sie sicher, dass 250 MB freier Speicherplatz vorhanden ist, und starten Sie das Gerät dann neu." + "Der Speicherplatz reicht nicht für das System aus. Stelle sicher, dass 250 MB freier Speicherplatz vorhanden sind, und starte das Gerät dann neu." "%1$s wird ausgeführt" "Für weitere Informationen oder zum Anhalten der App tippen" "OK" @@ -912,7 +912,7 @@ "OK" "Bericht" "Warten" - "Die Seite reagiert nicht mehr.\n\nMöchten Sie die Seite schließen?" + "Die Seite reagiert nicht mehr.\n\nMöchtest du die Seite schließen?" "App umgeleitet" "%1$s wird jetzt ausgeführt." "%1$s wurde ursprünglich gestartet." @@ -939,7 +939,7 @@ "Speicherlimit für \"%1$s\" überschritten" "Heap-Dump wurde erfasst, zum Teilen tippen" "Heap-Dump teilen?" - "Für den Prozess \"%1$s\" wurde das Prozessspeicherlimit von %2$s überschritten. Es steht ein Heap-Dump zur Verfügung, den Sie mit dem Entwickler teilen können. Beachten Sie jedoch unbedingt, dass der Heap-Dump personenbezogene Daten von Ihnen enthalten kann, auf die die App zugreifen kann." + "Für den Prozess \"%1$s\" wurde das Prozessspeicherlimit von %2$s überschritten. Es steht ein Heap-Dump zur Verfügung, den du mit dem Entwickler teilen kannst. Beachte jedoch unbedingt, dass der Heap-Dump personenbezogene Daten von dir enthalten kann, auf die die App zugreifen kann." "Aktion für Text auswählen" "Klingeltonlautstärke" "Medienlautstärke" @@ -990,14 +990,14 @@ "Einladung zum Aufbau einer Verbindung" "Von:" "An:" - "Geben Sie die PIN ein:" + "Gib die PIN ein:" "PIN:" "Das Tablet wird vorübergehend vom WLAN getrennt, während eine Verbindung mit %1$s besteht." "Der Fernseher wird vorübergehend vom WLAN getrennt, während eine Verbindung mit %1$s besteht." "Das Telefon wird vorübergehend vom WLAN getrennt, während eine Verbindung mit %1$s hergestellt wird." "Zeichen einfügen" "SMS werden gesendet" - "<b>%1$s</b> sendet eine große Anzahl SMS. Möchten Sie zulassen, dass die App weiterhin Nachrichten sendet?" + "<b>%1$s</b> sendet eine große Anzahl SMS. Möchtest du zulassen, dass die App weiterhin Nachrichten sendet?" "Zulassen" "Nicht zulassen" "<b>%1$s</b> möchte eine Nachricht an <b>%2$s</b> senden." @@ -1006,14 +1006,14 @@ "Senden" "Abbrechen" "Auswahl merken" - "Sie können dies unter \"Einstellungen > Apps\" ändern." + "Du kannst dies unter \"Einstellungen > Apps\" ändern." "Immer zulassen" "Nie zulassen" "SIM-Karte entfernt" - "Das Mobilfunknetz ist erst wieder verfügbar, wenn Sie einen Neustart mit einer gültigen SIM-Karte durchführen." + "Das Mobilfunknetz ist erst wieder verfügbar, wenn du einen Neustart mit einer gültigen SIM-Karte durchführst." "Fertig" "SIM-Karte hinzugefügt" - "Starten Sie zur Nutzung des Mobilfunknetzes Ihr Gerät neu." + "Starte zur Nutzung des Mobilfunknetzes dein Gerät neu." "Neu starten" "Uhrzeit festlegen" "Datum festlegen" @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Für weitere Optionen tippen" "USB-Debugging" "Zum Deaktivieren berühren" + + + + + + + + + + + + "Tastatur ändern" "Tastatur auswählen" "Eingabemethode anzeigen" @@ -1050,7 +1062,7 @@ "%s nicht unterstützt" "%s wird von diesem Gerät nicht unterstützt. Zum Einrichten in einem unterstützten Format tippen." "%s wurde unerwartet entfernt" - "Trennen Sie die %s vor dem Entfernen, um Datenverluste zu vermeiden." + "Trenne die %s vor dem Entfernen, um Datenverluste zu vermeiden." "%s wurde entfernt" "%s entfernt. Neuen Speicher einlegen" "%s wird gerade ausgeworfen…" @@ -1102,8 +1114,8 @@ "Ablehnen" "Berechtigung angefordert" "Berechtigung angefordert\nfür Konto %s" - "Sie verwenden diese App außerhalb Ihres Arbeitsprofils." - "Sie verwenden diese App in Ihrem Arbeitsprofil." + "Du verwendest diese App außerhalb deines Arbeitsprofils." + "Du verwendest diese App in deinem Arbeitsprofil." "Eingabemethode" "Synchronisieren" "Bedienungshilfen" @@ -1151,7 +1163,7 @@ "Ja" "Nein" "Löschbegrenzung überschritten" - "Es sind %1$d gelöschte Elemente für %2$s, Konto %3$s, vorhanden. Wie möchten Sie fortfahren?" + "Es sind %1$d gelöschte Elemente für %2$s, Konto %3$s, vorhanden. Wie möchtest du fortfahren?" "Elemente löschen" "Löschen rückgängig machen" "Im Moment nichts unternehmen" @@ -1189,7 +1201,7 @@ "Mit %s teilen" "Schieberegler: Berühren und halten" "Zum Entsperren den Finger über den Bildschirm ziehen" - "Schließen Sie ein Headset an, um das Passwort gesprochen zu hören." + "Schließe ein Headset an, um das Passwort gesprochen zu hören." "Punkt." "Zur Startseite navigieren" "Nach oben navigieren" @@ -1269,44 +1281,44 @@ "Falsches Muster" "Falsches Passwort" "Falsche PIN" - "Versuchen Sie es in %1$d Sekunden erneut." + "Versuche es in %1$d Sekunden erneut." "Muster zeichnen" "SIM-PIN eingeben" "PIN eingeben" "Passwort eingeben" - "Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Geben Sie den PUK-Code ein, um fortzufahren. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter." + "Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Weitere Informationen erhältst du von deinem Mobilfunkanbieter." "Gewünschten PIN-Code eingeben" "Gewünschten PIN-Code bestätigen" "SIM-Karte wird entsperrt…" "Falscher PIN-Code" - "Geben Sie eine 4- bis 8-stellige PIN ein." + "Gib eine 4- bis 8-stellige PIN ein." "Der PUK-Code muss 8 Ziffern aufweisen." - "Geben Sie den richtigen PUK-Code ein. Bei wiederholten Versuchen wird die SIM-Karte dauerhaft deaktiviert." + "Gib den richtigen PUK-Code ein. Bei wiederholten Versuchen wird die SIM-Karte dauerhaft deaktiviert." "PIN-Codes stimmen nicht überein" "Zu viele Musterversuche" - "Melden Sie sich zum Entsperren mit Ihrem Google-Konto an." + "Melde dich zum Entsperren mit deinem Google-Konto an." "Nutzername (E-Mail)" "Passwort" "Anmelden" "Ungültiger Nutzername oder ungültiges Passwort" - "Nutzernamen oder Passwort vergessen?\nBesuchen Sie ""google.com/accounts/recovery""." + "Nutzernamen oder Passwort vergessen?\nBesuche ""google.com/accounts/recovery""." "Konto wird geprüft…" - "Sie haben Ihre PIN %1$d-mal falsch eingegeben.\n\nVersuchen Sie es in %2$d Sekunden erneut." - "Sie haben Ihr Passwort %1$d-mal falsch eingegeben.\n\nVersuchen Sie es in %2$d Sekunden erneut." - "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. \n\nVersuchen Sie es in %2$d Sekunden erneut." - "Sie haben %1$d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Tablet auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Nutzerdaten gehen verloren." - "Sie haben %1$d-mal erfolglos versucht, den Fernseher zu entsperren. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wird der Fernseher auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Nutzerdaten gehen verloren." - "Sie haben %1$d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Telefon auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Nutzerdaten gehen verloren." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Das Tablet wird nun auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, den Fernseher zu entsperren. Der Fernseher wird nun auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Das Telefon wird nun auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt." - "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen werden Sie aufgefordert, Ihr Tablet mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuchen Sie es in %3$d Sekunden erneut." - "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Wenn Sie es noch %2$d-mal falsch eingeben, werden Sie aufgefordert, Ihren Fernseher mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuchen Sie es in %3$d Sekunden erneut." - "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen werden Sie aufgefordert, Ihr Telefon mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuchen Sie es in %3$d Sekunden erneut." + "Du hast deine PIN %1$d-mal falsch eingegeben.\n\nVersuche es in %2$d Sekunden erneut." + "Du hast dein Passwort %1$d-mal falsch eingegeben.\n\nVersuche es in %2$d Sekunden erneut." + "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. \n\nVersuche es in %2$d Sekunden erneut." + "Du hast %1$d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Tablet auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Nutzerdaten gehen verloren." + "Du hast %1$d-mal erfolglos versucht, den Fernseher zu entsperren. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wird der Fernseher auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Nutzerdaten gehen verloren." + "Du hast %1$d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Telefon auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und alle Nutzerdaten gehen verloren." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Das Tablet wird nun auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, den Fernseher zu entsperren. Der Fernseher wird nun auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Das Telefon wird nun auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt." + "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wirst du aufgefordert, dein Tablet mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuche es in %3$d Sekunden erneut." + "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Wenn du es noch %2$d-mal falsch eingibst, wirst du aufgefordert, deinen Fernseher mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuche es in %3$d Sekunden erneut." + "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. Nach %2$d weiteren erfolglosen Versuchen wirst du aufgefordert, dein Telefon mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuche es in %3$d Sekunden erneut." " – " "Entfernen" - "Lautstärke über den Schwellenwert anheben?\n\nWenn Sie über längere Zeiträume hinweg Musik in hoher Lautstärke hören, kann dies Ihr Gehör schädigen." - "Drücken Sie mit zwei Fingern, um die Bedienungshilfen zu aktivieren." + "Lautstärke über den Schwellenwert anheben?\n\nWenn du über einen längeren Zeitraum Musik in hoher Lautstärke hörst, kann dies dein Gehör schädigen." + "Drücke mit zwei Fingern, um die Bedienungshilfen zu aktivieren." "Bedienungshilfen aktiviert" "Bedienungshilfen abgebrochen" "Aktueller Nutzer %1$s" @@ -1413,7 +1425,7 @@ "Neue PIN" "Neue PIN bestätigen" "PIN für das Ändern von Einschränkungen erstellen" - "Die PINs stimmen nicht überein. Bitte versuchen Sie es erneut." + "Die PINs stimmen nicht überein. Bitte versuche es erneut." "Die PIN ist zu kurz. Sie muss mindestens 4 Ziffern umfassen." In %d Sek. wiederholen @@ -1432,15 +1444,15 @@ "Jahr auswählen" "%1$s gelöscht" "%1$s (geschäftlich)" - "Um die Fixierung dieses Bildschirms aufzuheben, berühren und halten Sie gleichzeitig \"Zurück\" und \"Übersicht\"." - "Um die Fixierung dieses Bildschirms aufzuheben, berühren und halten Sie \"Übersicht\"." + "Um die Fixierung dieses Bildschirms aufzuheben, berühre und halte gleichzeitig \"Zurück\" und \"Übersicht\"." + "Um die Fixierung dieses Bildschirms aufzuheben, berühre und halte \"Übersicht\"." "Die App ist fixiert. Das Aufheben der Fixierung ist auf diesem Gerät nicht zulässig." "Bildschirm fixiert" "Bildschirm gelöst" "Vor dem Beenden nach PIN fragen" "Vor dem Beenden nach Entsperrungsmuster fragen" "Vor dem Beenden nach Passwort fragen" - "Die Größe der App kann nicht angepasst werden. Scrollen Sie sie mit zwei Fingern." + "Die Größe der App kann nicht angepasst werden. Scrolle sie mit zwei Fingern." "Von Ihrem Administrator installiert" "Von Ihrem Administrator aktualisiert" "Von Ihrem Administrator gelöscht" @@ -1489,8 +1501,8 @@ "Wochenende" "Termin" "Stummgeschaltet durch %1$s" - "Es liegt ein internes Problem mit Ihrem Gerät vor. Möglicherweise verhält es sich instabil, bis Sie es auf die Werkseinstellungen zurücksetzen." - "Es liegt ein internes Problem mit Ihrem Gerät vor. Bitte wenden Sie sich diesbezüglich an den Hersteller." + "Es liegt ein internes Problem mit deinem Gerät vor. Möglicherweise verhält es sich instabil, bis du es auf die Werkseinstellungen zurücksetzt." + "Es liegt ein internes Problem mit deinem Gerät vor. Bitte wende dich diesbezüglich an den Hersteller." "USSD-Anfrage wird in DIAL-Anfrage geändert." "USSD-Anfrage wird in SS-Anfrage geändert." "USSD-Anfrage wird in neue USSD-Anfrage geändert." @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Sonstige" "Du legst die Wichtigkeit dieser Benachrichtigungen fest." "Diese Benachrichtigung ist aufgrund der beteiligten Personen wichtig." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml index 3e277c342404..d2be252bcfde 100644 --- a/core/res/res/values-el/strings.xml +++ b/core/res/res/values-el/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Αγγίξτε για περισσότερες επιλογές." "Συνδέθηκε ο εντοπισμός σφαλμάτων USB" "Απεν. του εντοπ. σφαλμάτων USB." + + + + + + + + + + + + "Αλλαγή πληκτρολογίου" "Επιλογή πληκτρολογίων" "Εμφάνιση μεθόδου εισαγ." @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Διάφορα" "Μπορείτε να ρυθμίσετε τη βαρύτητα αυτών των ειδοποιήσεων." "Αυτό είναι σημαντικό λόγω των ατόμων που συμμετέχουν." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml index 0edc4380005e..c49d9d5ad710 100644 --- a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Touch for more options." "USB debugging connected" "Touch to disable USB debugging." + + + + + + + + + + + + "Change keyboard" "Choose keyboards" "Show input method" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Miscellaneous" "You set the importance of these notifications." "This is important because of the people involved." + "%1$s"" is trying to add a new user, but is currently prohibited." + "%1$s"" is trying to add a new user, but the user limit has been reached." + "%1$s"" is trying to add a new user, but the account ""%2$s"" already exists on this device. Proceed anyway?" + "%1$s"" is trying to add a new user for the account ""%2$s"". Proceed?" diff --git a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml index 0edc4380005e..c49d9d5ad710 100644 --- a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Touch for more options." "USB debugging connected" "Touch to disable USB debugging." + + + + + + + + + + + + "Change keyboard" "Choose keyboards" "Show input method" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Miscellaneous" "You set the importance of these notifications." "This is important because of the people involved." + "%1$s"" is trying to add a new user, but is currently prohibited." + "%1$s"" is trying to add a new user, but the user limit has been reached." + "%1$s"" is trying to add a new user, but the account ""%2$s"" already exists on this device. Proceed anyway?" + "%1$s"" is trying to add a new user for the account ""%2$s"". Proceed?" diff --git a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml index 0edc4380005e..c49d9d5ad710 100644 --- a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Touch for more options." "USB debugging connected" "Touch to disable USB debugging." + + + + + + + + + + + + "Change keyboard" "Choose keyboards" "Show input method" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Miscellaneous" "You set the importance of these notifications." "This is important because of the people involved." + "%1$s"" is trying to add a new user, but is currently prohibited." + "%1$s"" is trying to add a new user, but the user limit has been reached." + "%1$s"" is trying to add a new user, but the account ""%2$s"" already exists on this device. Proceed anyway?" + "%1$s"" is trying to add a new user for the account ""%2$s"". Proceed?" diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml index bd2f91b97b4a..3df495226014 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Toca para ver más opciones." "Depuración por USB conectada" "Toca para desactivar la depuración por USB." + + + + + + + + + + + + "Cambiar el teclado" "Seleccionar teclados" "Mostrar método de entrada" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Varios" "Estableciste la importancia de estas notificaciones." "Es importante debido a las personas involucradas." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index e73b4257cd7d..a8aea66ff081 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Toca para obtener más opciones" "Depuración USB habilitada" "Toca aquí para inhabilitarla" + + + + + + + + + + + + "Cambiar teclado" "Elegir teclados" "Mostrar método de entrada" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Varios" "Tú determinas la importancia de estas notificaciones." "Esto es importante por los usuarios implicados." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml index e6a122c6172e..36e1f89a7a69 100644 --- a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Puudutage rohkemate valikute kuvamiseks." "USB-silumine ühendatud" "Puudutage USB-silumise keelamiseks." + + + + + + + + + + + + "Klaviatuuri muutmine" "Vali klaviatuurid" "Sisestusmeetodi kuvamine" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Mitmesugust" "Teie määrasite nende märguannete tähtsuse." "See on tähtis osalevate inimeste tõttu." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml index 31a073bf174d..32c59705f0c7 100644 --- a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Ukitu aukera gehiago ikusteko." "USB arazketa konektatuta" "USB arazketa desgaitzeko, ukitu hau." + + + + + + + + + + + + "Aldatu teklatua" "Aukeratu teklatuak" "Erakutsi idazketa-metodoa" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Askotarikoak" "Zuk ezarri zenuen jakinarazpen hauen garrantzia." "Garrantzitsua da eragiten dien pertsonengatik." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml index f0271d6fd122..b51872522842 100644 --- a/core/res/res/values-fa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "برای گزینه‌های بیشتر لمس کنید." "‏اشکال‌زدایی USB متصل شد" "‏غیرفعال‌کردن اشکال‌زدایی‌USB: با لمس آن." + + + + + + + + + + + + "تغییر صفحه‌کلید" "انتخاب صفحه‌کلیدها" "نمایش روش ورودی" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "متفرقه" "شما اهمیت این اعلان‌ها را تنظیم می‌کنید." "به دلیل افراد درگیر مهم است." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml index 3e0c1722bad7..7b0d80797257 100644 --- a/core/res/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Lisää vaihtoehtoja koskettamalla" "USB-vianetsintä yhdistetty" "Sulje USB-vianetsintä koskettamalla." + + + + + + + + + + + + "Vaihda näppäimistö" "Valitse näppäimistöt" "Näytä syöttötapa" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Muut" "Voit valita näiden ilmoitusten tärkeyden." "Tämä on tärkeää siihen liittyvien ihmisten perusteella." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml index 8450e5cd488a..16f7d46544f8 100644 --- a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Touchez pour afficher plus d\'options." "Débogage USB connecté" "Appuyez pour désactiver le débogage USB." + + + + + + + + + + + + "Changer de clavier" "Choisir les claviers" "Afficher le mode d\'entrée" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Divers" "Vous définissez l\'importance de ces notifications." "Ces notifications sont importantes en raison des participants." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index 84c43fac2c37..f90e65dfd7b7 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Appuyez pour afficher plus d\'options" "Débogage USB activé" "Appuyez pour désact. débogage USB" + + + + + + + + + + + + "Changer de clavier" "Sélectionner des claviers" "Afficher mode de saisie" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Divers" "Vous définissez l\'importance de ces notifications." "Ces notifications sont importantes en raison des participants." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml index 36594e045cba..14d91fc01703 100644 --- a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Toca para ver máis opcións." "Depuración USB conectada" "Toca aquí para desactivala" + + + + + + + + + + + + "Cambiar teclado" "Seleccionar teclados" "Mostra método de entrada" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Varios" "Ti defines a importancia destas notificacións." "É importante polas persoas involucradas." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml index 9d098fc62a7b..86b12b875c0e 100644 --- a/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "વધુ વિકલ્પો માટે ટચ કરો." "USB ડીબગિંગ કનેક્ટ થયું." "USB ડીબગિંગ અક્ષમ કરવા માટે ટચ કરો." + + + + + + + + + + + + "કીબોર્ડ બદલો" "કીબોર્ડ્સ પસંદ કરો" "ઇનપુટ પદ્ધતિ બતાવો" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "વિવિધ" "તમે આ સૂચનાઓનું મહત્વ સેટ કર્યું છે." "શામેલ થયેલ લોકોને કારણે આ મહત્વપૂર્ણ છે." + "%1$s"", નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરવાનો પ્રયાસ કરી રહી છે, પરંતુ હાલમાં પ્રતિબંધિત છે." + "%1$s"", નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરવાનો પ્રયાસ કરી રહી છે, પરંતુ વપરાશકર્તા મર્યાદા સુધી પહોંચી ગયા છો." + "%1$s"", નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરવાનો પ્રયાસ કરી રહી છે, પરંતુ ""%2$s"" એકાઉન્ટ પહેલાંથી જ આ ઉપકરણ પર અસ્તિત્વમાં છે. કોઇપણ રીતે આગળ વધીએ?" + "%1$s"", ""%2$s"" એકાઉન્ટ માટે એક નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરવાનો પ્રયાસ કરી રહી છે. આગળ વધીએ?" diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index 5741d5cf30f0..01f5d6c219d2 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "और विकल्पों के लिए स्पर्श करें." "USB डीबग कनेक्ट किया गया" "USB डीबग करना अक्षम करने के लिए स्‍पर्श करें." + + + + + + + + + + + + "कीबोर्ड बदलें" "कीबोर्ड चुनें" "इनपुट विधि दिखाएं" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "विविध" "आपने इन नोटिफिकेशन का महत्व सेट किया है." "यह मौजूद व्यक्तियों के कारण महत्वपूर्ण है." + "%1$s"" नए उपयोगकर्ता को जोड़ने का प्रयास कर रहा है, लेकिन वह इस समय प्रतिबंधित है." + "%1$s"" नए उपयोगकर्ता को जोड़ने का प्रयास कर रहा है, लेकिन उपयोगकर्ता की सीमा पूरी हो गई है." + "%1$s"" नए उपयोगकर्ता को जोड़ने का प्रयास कर रहा है, लेकिन ""%2$s"" खाता इस डिवाइस पर पहले से मौजूद है. फिर भी आगे बढ़ें?" + "%1$s"" इस ""%2$s"" खाते के लिए नया उपयोगकर्ता जोड़ने का प्रयास कर रहा है. आगे बढ़ें?" diff --git a/core/res/res/values-hr/strings.xml b/core/res/res/values-hr/strings.xml index f635b1540e5d..f837fe00661e 100644 --- a/core/res/res/values-hr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hr/strings.xml @@ -1039,6 +1039,18 @@ "Dodirnite za više opcija." "Priključen je alat za uklanjanje pogrešaka USB-om" "Dodirnite da se onemogući otklanjanje pogrešaka USB-om." + + + + + + + + + + + + "Promjena tipkovnice" "Odaberi tipkovnice" "Prikaz način unosa" @@ -1530,4 +1542,12 @@ "Razno" "Postavili ste važnost tih obavijesti." "Važno je zbog uključenih osoba." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-hu/strings.xml b/core/res/res/values-hu/strings.xml index 64a674c0350f..a5f02b3e72b1 100644 --- a/core/res/res/values-hu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hu/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Érintse meg a további lehetőségekhez." "USB hibakereső csatlakoztatva" "Érintse meg az USB hibakeresés kikapcsolásához." + + + + + + + + + + + + "Billentyűzet megváltoztatása" "Billentyűzetek kiválasztása" "Beviteli mód megjelenítése" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Vegyes" "Ön állította be ezen értesítések fontossági szintjét." "Ez az üzenet a résztvevők miatt fontos." + "A(z) ""%1$s"" alkalmazás egy új felhasználót szeretne megadni, ami jelenleg nem engedélyezett." + "A(z) ""%1$s"" alkalmazás egy új felhasználót szeretne megadni, azonban Ön elérte a felhasználók számára vonatkozó felső korlátot." + "A(z) ""%1$s"" alkalmazás egy új felhasználót szeretne megadni, de a(z) ""%2$s"" fiók már létezik ezen az eszközön. Ettől függetlenül is folytatja?" + "A(z) ""%1$s"" alkalmazás egy új felhasználót szeretne hozzáadni a(z) ""%2$s"" fiókhoz. Folytatja a műveletet?" diff --git a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml index 8d6272a2fd86..290ec43fe560 100644 --- a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Հպեք՝ լրացուցիչ ընտրանքների համար:" "USB վրիպազերծումը միացված է" "Հպեք` USB կարգաբերումը կասեցնելու համար:" + + + + + + + + + + + + "Փոխել ստեղնաշարը" "Ընտրել ստեղնաշար" "Ցուցադրել մուտքագրման եղանակը" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Զանազան" "Դուք սահմանել եք այս ծանուցումների կարևորությունը:" "Կարևոր է, քանի որ որոշակի մարդիկ են ներգրավված:" + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index 898f6d100793..1943850b206f 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Sentuh untuk opsi lainnya." "Debugging USB terhubung" "Sentuh untuk menonaktifkan debugging USB." + + + + + + + + + + + + "Ubah keyboard" "Pilih keyboard" "Tampilkan metode masukan" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Lain-Lain" "Anda menyetel tingkat kepentingan notifikasi ini." "Ini penting karena orang-orang yang terlibat." + "%1$s"" mencoba menambahkan pengguna baru, tetapi saat ini dilarang." + "%1$s"" mencoba menambahkan pengguna baru, tetapi batas jumlah pengguna telah tercapai." + "%1$s"" mencoba menambahkan pengguna baru, tetapi akun ""%2$s"" sudah ada di perangkat. Tetap lanjutkan?" + "%1$s"" mencoba menambahkan pengguna baru untuk akun ""%2$s"". Lanjutkan?" diff --git a/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml b/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml index ebcde5de2ef9..1b4968cc2be1 100644 --- a/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Snertu til að fá fleiri valkosti." "USB-villuleit tengd" "Snertu til að slökkva á USB-villuleit." + + + + + + + + + + + + "Skipta um lyklaborð" "Velja lyklaborð" "Sýna innsláttaraðferð" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Ýmislegt" "Þú stilltir mikilvægi þessara tilkynninga." "Þetta er mikilvægt vegna fólksins sem tekur þátt í þessu." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index d0646849853c..e469c46a6cf1 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Tocca per visualizzare più opzioni." "Debug USB collegato" "Tocca per disattivare il debug USB." + + + + + + + + + + + + "Cambia tastiera" "Scegli tastiera" "Mostra metodo immissione" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Vari" "Stabilisci tu l\'importanza di queste notifiche." "Importante a causa delle persone coinvolte." + "%1$s"" sta cercando di aggiungere un nuovo utente, ma l\'app non è consentita." + "%1$s"" sta cercando di aggiungere un nuovo utente, ma è stato raggiunto il limite massimo di utenti." + "%1$s"" sta cercando di aggiungere un nuovo utente, ma l\'account ""%2$s"" esiste già su questo dispositivo. Continuare comunque?" + "%1$s"" sta cercando di aggiungere un nuovo utente per l\'account ""%2$s"". Continuare?" diff --git a/core/res/res/values-iw/strings.xml b/core/res/res/values-iw/strings.xml index 375bdf0e9e0d..fd7cc7b6a75f 100644 --- a/core/res/res/values-iw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-iw/strings.xml @@ -1046,6 +1046,18 @@ "גע להצגת עוד אפשרויות." "‏ניפוי באגים של USB מחובר" "‏גע כדי להשבית ניפוי באגים בהתקן ה-USB." + + + + + + + + + + + + "שינוי מקלדת" "בחר מקלדות" "הצג שיטת קלט" @@ -1548,4 +1560,12 @@ "שונות" "אתה מגדיר את החשיבות של ההודעות האלה." "ההודעה חשובה בשל האנשים המעורבים." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml index a32a8ed3fe12..39ceae5a9d2e 100644 --- a/core/res/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "タップしてその他のオプションを表示" "USBデバッグが接続されました" "タップしてUSBデバッグを無効化" + + + + + + + + + + + + "キーボードの変更" "キーボードの選択" "スクリーンキーボードを表示する" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "その他" "このような通知の重要度を設定します。" "関係するユーザーのため、この設定は重要です。" + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml b/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml index f2fc95339863..b89f1f8992be 100644 --- a/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "შეეხეთ დამატებითი პარამეტრებისთვის." "USB გამართვა შეერთებულია" "შეეხეთ, რათა შეწყვიტოთ USB-ის გამართვა." + + + + + + + + + + + + "კლავიატურის შეცვლა" "კლავიატურების არჩევა" "შეყვანის მეთოდის ჩვენება" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "სხვადასხვა" "ამ შეტყობინებების მნიშვნელობის დონე განისაზღვრება თქვენ მიერ." "მნიშვნელოვანია ჩართული მომხმარებლების გამო." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml index ab82fd4ee40d..cc549cc5e9c4 100644 --- a/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -257,7 +257,7 @@ "Дисплей ұлғайтуды басқару" "Дисплейдің масштабтау деңгейін және орналастыруды басқару." "Қимылдарды орындау" - "Түртуге, жанауға, қысуға және басқа қимылдарды орындауға болады." + "Түртуге, сырғытуға, қысуға және басқа қимылдарды орындауға болады." "күйін көрсету тақтасын өшіру немесе өзгерту" "Қолданбаға күй жолағын өшіруге немесе жүйелік белгішелерді қосуға және жоюға рұқсат береді." "күй жолағы болу" @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Қосымша параметрлер үшін түртіңіз." "USB жөндеу қосылған" "USB жөндеуді өшіру үшін түртіңіз." + + + + + + + + + + + + "Пернетақтаны өзгерту" "Пернетақталарды таңдау" "Енгізу әдісін көрсету" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Әр түрлі" "Сіз осы хабарландырулардың маңыздылығын орнатасасыз." "Қатысты адамдарға байланысты бұл маңызды." + "%1$s"" есептік жазбасы үшін жаңа пайдаланушыны қосуға тырысуда, бірақ қазіргі уақытта тыйым салынған." + "%1$s"" жаңа пайдаланушыны қосуға тырысуда, бірақ пайдаланушылар саны шегіне жетті." + "%1$s"" жаңа пайдаланушыны қосуға тырысуда, бірақ ""%2$s"" есептік жазбасы осы құрылғыда әлдеқашан бар. Бәрібір жалғастыру керек пе?" + "%1$s"" ""%2$s"" есептік жазбасы үшін жаңа пайдаланушыны қосуға тырысуда. Жалғастыру керек пе?" diff --git a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml index ffb35995b8fe..6a2670cb8a6e 100644 --- a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -1034,6 +1034,18 @@ "ប៉ះដើម្បីបានជម្រើសថែមទៀត។" "បាន​ភ្ជាប់​ការ​កែ​កំហុស​យូអេសប៊ី" "ប៉ះ ដើម្បី​បិទ​ការ​កែ​កំហុស​យូអេសប៊ី។" + + + + + + + + + + + + "ប្ដូរ​ក្ដារចុច" "ជ្រើស​ក្ដារចុច" "បង្ហាញ​វិធី​សាស្ត្រ​បញ្ចូល" @@ -1514,4 +1526,8 @@ "ផ្សេងៗ" "អ្នកបានកំណត់សារៈសំខាន់នៃការជូនដំណឹងទាំងនេះ" "វាមានសារៈសំខាន់ដោយសារតែមនុស្សដែលពាក់ព័ន្ធ" + "%1$s"" កំពុងព្យាយាមបន្ថែមអ្នកប្រើថ្មី ប៉ុន្តែគណនីត្រូូវបានហាមឃាត់នាពេលបច្ចុប្បន្ន។" + "%1$s"" កំពុងព្យាយាមបន្ថែមអ្នកប្រើថ្មី ប៉ុន្តែបានឈានដល់ចំនួនកំណត់អ្នកប្រើហើយ។" + "%1$s"" កំពុងព្យាយាមបន្ថែមអ្នកប្រើថ្មី ប៉ុន្តែគណនី ""%2$s"" មានរួចទៅហើយនៅលើឧបករណ៍នេះ។ បន្តទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ?" + "%1$s"" កំពុងព្យាយាមបន្ថែមអ្នកប្រើថ្មីសម្រាប់គណនី ""%2$s""។ បន្តឬ?" diff --git a/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml index ab7ad8224b5d..07cd62d7525f 100644 --- a/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." "USB ಡೀಬಗಿಂಗ್‌‌ ಸಂಪರ್ಕ" "USB ಡೀಬಗಿಂಗ್‌ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." + + + + + + + + + + + + "ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬದಲಿಸಿ" "ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ವಿಧಾನವನ್ನು ತೋರಿಸು" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "ಇತರೆ" "ನೀವು ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿರುವಿರಿ." "ಜನರು ತೊಡಗಿಕೊಂಡಿರುವ ಕಾರಣ ಇದು ಅತ್ಯಂತ ಪ್ರಮುಖವಾಗಿದೆ." + "%1$s"" ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ, ಆದರೆ ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿ ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ." + "%1$s"" ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ, ಆದರೆ ಬಳಕೆದಾರರ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಲಾಗಿದೆ." + "%1$s"" ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ, ಆದರೆ ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ""%2$s"" ಖಾತೆ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. ಹೇಗಾದರೂ ಮುಂದುವರೆಯುವುದೇ?" + "%2$s"" ಖಾತೆಗೆ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ""%1$s"" ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಮುಂದುವರೆಯುವುದೇ?" diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index 4c478aae1614..203661cc0a0a 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "더 많은 옵션을 확인하려면 터치하세요." "USB 디버깅 연결됨" "USB 디버깅을 사용하지 않으려면 터치하세요." + + + + + + + + + + + + "키보드 변경" "키보드 선택" "입력 방법 표시" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "기타" "이러한 알림의 중요도를 설정했습니다." "관련된 사용자가 있으므로 중요합니다." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml b/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml index e9b01d154bbc..c67aef8b3a58 100644 --- a/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -1033,6 +1033,18 @@ "Көбүрөөк параметр үчүн тийип коюңуз." "USB мүчүлүштүктөрдү оңдоо туташтырылган" "USB мүчүлүштүктөрдү жоюу мүмкүнчүлүгүн өчүрүү үчүн тийип коюңуз." + + + + + + + + + + + + "Баскычтопту өзгөртүү" "Баскычтопторду тандаңыз" "Киргизүү ыкмасын көрсөтүү" @@ -1513,4 +1525,12 @@ "Калган-каткандар" "Бул эскертмелердин маанилүүлүгүн белгиледиңиз." "Булар сиз үчүн маанилүү адамдар." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml index cf21944521bf..dab801c3a39c 100644 --- a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "ສຳ​ພັດ​ສຳ​ລັບ​ທາງ​ເລືອກ​ເພີ່ມ​ເຕີມ." "ເຊື່ອມຕໍ່ການດີບັ໊ກຜ່ານ USB ແລ້ວ" "ແຕະເພື່ອປິດການດີບັ໊ກຜ່ານ USB." + + + + + + + + + + + + "​ປ່ຽນ​ແປ້ນ​ພິມ" "​ເລືອກ​ແປ້ນ​ພິມ" "​ສະ​ແດງ​ຮູບ​ແບບ​ການ​ປ້ອນ​ຂໍ້​ມູນ" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "ອື່ນໆ" "ທ່ານຕັ້ງຄວາມສຳຄັນຂອງການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້." "ຂໍ້ຄວາມນີ້ສຳຄັນເນື່ອງຈາກບຸກຄົນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-lt/strings.xml b/core/res/res/values-lt/strings.xml index f1143fe26950..74f34c0fb6b7 100644 --- a/core/res/res/values-lt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lt/strings.xml @@ -1046,6 +1046,18 @@ "Palieskite, kad būtų rodoma daugiau parinkčių." "USB derinimas prijungtas" "Neleisti USB derinimo." + + + + + + + + + + + + "Klaviatūros keitimas" "Pasirinkti klaviatūras" "Rodyti įvesties metodą" @@ -1548,4 +1560,8 @@ "Įvairūs" "Galite nustatyti šių pranešimų svarbą." "Tai svarbu dėl susijusių žmonių." + "„%1$s“"" bando pridėti naują naudotoją, tačiau šiuo metu tai draudžiama." + "„%1$s“"" bando pridėti naują naudotoją, tačiau pasiektas naudotojų skaičiaus apribojimas." + "„%1$s“"" bando pridėti naują naudotoją, tačiau paskyra ""„%2$s“"" jau yra šiame įrenginyje. Vis tiek tęsti?" + "„%1$s“"" bando pridėti naują paskyros ""„%2$s“"" naudotoją. Tęsti?" diff --git a/core/res/res/values-lv/strings.xml b/core/res/res/values-lv/strings.xml index f864400450ed..25b80b2e190f 100644 --- a/core/res/res/values-lv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lv/strings.xml @@ -1039,6 +1039,18 @@ "Citas opcijas" "USB atkļūdošana ir pievienota." "Iespējot USB atkļūdošanu." + + + + + + + + + + + + "Tastatūras maiņa" "Izvēlēties tastatūru" "Rādīt ievades metodi" @@ -1530,4 +1542,12 @@ "Dažādi" "Jūs iestatījāt šo paziņojumu svarīguma līmeni." "Tas ir svarīgi iesaistīto personu dēļ." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-af/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-af/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..72ca2f25abed --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-af/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Om oproepe te maak en boodskappe oor Wi-Fi te stuur, vra jou diensverskaffer eers om hierdie diens op te stel. Skakel Wi-Fi-oproepe dan weer in Instellings aan." + + + "Registreer by jou diensverskaffer" + + "%s Wi-Fi-oproep" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-am/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-am/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..86b06512b6b0 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-am/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "በWi-Fi ላይ ጥሪዎችን ለማድረግ እና መልዕክቶችን ለመላክ መጀመሪያ የአገልግሎት አቅራቢዎ ይህን አገልግሎት እንዲያዘጋጅልዎ መጠየቅ አለብዎት። ከዚያ ከቅንብሮች ሆነው እንደገና የWi-Fi ጥሪን ያብሩ።" + + + "የአገልግሎት አቅራቢዎ ጋር ይመዝገቡ" + + "የ%s Wi-Fi ጥሪ" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ar/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ar/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..c0e42293ecf4 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ar/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "‏لإجراء مكالمات وإرسال رسائل عبر Wi-Fi، اطلب من مشغّل شبكة الجوّال أولاً إعداد هذا الجهاز، ثم شغّل الاتصال عبر Wi-Fi مرة أخرى من خلال الإعدادات." + + + "التسجيل لدى مشغّل شبكة الجوّال" + + "‏%s جارٍ الاتصال عبر Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-az-rAZ/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-az-rAZ/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..0c250cdb10e2 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-az-rAZ/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi üzərindən zəng etmək və mesaj göndərmək üçün ilk öncə operatordan bu xidməti ayarlamağı tələb edin. Sonra Ayarlardan Wi-Fi çağrısını aktivləşdirin." + + + "Operatorla qeydiyyatdan keçin" + + "%s Wi-Fi Zəngi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-b+sr+Latn/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..d351d5e6526b --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-b+sr+Latn/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Da biste upućivali pozive i slali poruke preko Wi-Fi-ja, prvo zatražite od mobilnog operatera da vam omogući ovu uslugu. Zatim u Podešavanjima ponovo uključite Pozivanje preko Wi-Fi-ja." + + + "Registrujte se kod mobilnog operatera" + + "Wi-Fi pozivanje preko operatera %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-bg/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-bg/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..88715f5c1bc5 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-bg/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "За да извършвате обаждания и да изпращате съобщения през Wi-Fi, първо помолете оператора си да настрои тази услуга. След това включете отново функцията за обаждания през Wi-Fi от настройките." + + + "Регистриране с оператора ви" + + "%s – обаждания през Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-bn-rBD/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-bn-rBD/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..0c3e816c77a3 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-bn-rBD/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi এর মাধ্যমে কল করতে ও বার্তা পাঠাতে, প্রথমে আপনার পরিষেবা প্রদানকারীকে এই পরিষেবার সেট আপ করার বিষয়ে জিজ্ঞাসা করুন। তারপরে আবার সেটিংস থেকে Wi-Fi কলিং চালু করুন।" + + + "আপনার পরিষেবা প্রদানকারীকে নথিভুক্ত করুন" + + "%s Wi-Fi কলিং" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ca/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ca/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..5a989bfaee88 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ca/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Per fer trucades i enviar missatges per Wi-Fi, primer has de demanar a l\'operador de telefonia mòbil que configuri aquest servei. Després, torna a activar les trucades per Wi-Fi des de Configuració." + + + "Registra\'t amb el teu operador de telefonia mòbil" + + "Trucada de Wi-Fi de: %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-cs/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-cs/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..3eb962ed2e5d --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-cs/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Chcete-li volat a odesílat textové zprávy přes síť Wi-Fi, nejprve požádejte operátora, aby vám tuto službu nastavil. Poté volání přes Wi-Fi opět zapněte v Nastavení." + + + "Registrace u operátora" + + "Volání přes Wi-Fi: %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-da/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-da/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..8e401d8206ed --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-da/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Hvis du vil foretage opkald og sende beskeder via Wi-Fi, skal du først anmode dit mobilselskab om at konfigurere denne tjeneste. Derefter skal du slå Wi-Fi-opkald til igen fra Indstillinger." + + + "Registrer dig hos dit mobilselskab" + + "%s Wi-Fi-opkald" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-de/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-de/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..7b172d836bb7 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-de/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Um über WLAN telefonieren und Nachrichten senden zu können, bitte zuerst deinen Mobilfunkanbieter, diesen Dienst einzurichten. Aktiviere die Option \"Anrufe über WLAN\" dann erneut über die Einstellungen." + + + "Registriere dich bei deinem Mobilfunkanbieter." + + "%s Anrufe über WLAN" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-el/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-el/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..bfd09c0cde11 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-el/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Για να κάνετε κλήσεις και να στέλνετε μηνύματα μέσω Wi-Fi, ζητήστε πρώτα από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας να ρυθμίσει την υπηρεσία. Στη συνέχεια, ενεργοποιήστε ξανά τη λειτουργία κλήσεων μέσω Wi-Fi από τις Ρυθμίσεις." + + + "Εγγραφείτε μέσω της εταιρείας κινητής τηλεφωνίας" + + "%s Κλήση Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rAU/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rAU/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..d4f59ed50ff1 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rAU/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "To make calls and send messages over Wi-Fi, first ask your carrier to set up this service. Then turn on Wi-Fi calling again from Settings." + + + "Register with your operator" + + "%s Wi-Fi Calling" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rGB/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rGB/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..d4f59ed50ff1 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rGB/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "To make calls and send messages over Wi-Fi, first ask your carrier to set up this service. Then turn on Wi-Fi calling again from Settings." + + + "Register with your operator" + + "%s Wi-Fi Calling" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..d4f59ed50ff1 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-en-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "To make calls and send messages over Wi-Fi, first ask your carrier to set up this service. Then turn on Wi-Fi calling again from Settings." + + + "Register with your operator" + + "%s Wi-Fi Calling" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-es-rUS/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..8930a3e0d0ba --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-es-rUS/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Para realizar llamadas o enviar mensajes por Wi-Fi, primero solicítale al proveedor que instale el servicio. Luego, vuelve a activar las llamadas por Wi-Fi desde Configuración." + + + "Regístrate con tu proveedor." + + "Llamada por Wi-Fi de %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-es/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-es/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..1aac00b423ae --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-es/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Para hacer llamadas y enviar mensajes por Wi-Fi, debes pedir antes a tu operador que configure este servicio. Una vez hecho esto, vuelva a activar las llamadas Wi-Fi en Ajustes." + + + "Regístrate con tu operador" + + "Llamada Wi-Fi de %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-et-rEE/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-et-rEE/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..f625e50ec980 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-et-rEE/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Üle WiFi-võrgu helistamiseks ja sõnumite saatmiseks paluge operaatoril esmalt see teenus seadistada. Seejärel lülitage WiFi-kõned menüüs Seaded uuesti sisse." + + + "Registreeruge operaatori juures" + + "%s WiFi kaudu helistamine" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-eu-rES/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-eu-rES/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..93c402605809 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-eu-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi bidez deiak egiteko eta mezuak bidaltzeko, eskatu operadoreari zerbitzu hori gaitzeko. Ondoren, aktibatu Wi-Fi bidezko deiak Ezarpenak atalean." + + + "Erregistratu operadorearekin" + + "%s Wi-Fi bidezko deiak" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fa/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fa/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..247693a72a01 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fa/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "‏برای برقراری تماس و ارسال پیام از طریق Wi-Fi، ابتدا از شرکت مخابراتی‌تان درخواست کنید این سرویس را راه‌اندازی کند. سپس دوباره از تنظیمات، تماس Wi-Fi را روشن کنید." + + + "ثبت نام با شرکت مخابراتی شما" + + "‏تماس ‪%s Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fi/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fi/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..aebdf71bf068 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fi/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Jos haluat soittaa puheluita ja lähettää viestejä Wi-Fin kautta, pyydä ensin operaattoriasi ottamaan tämä palvelu käyttöön. Ota sitten Wi-Fi-puhelut käyttöön asetuksissa." + + + "Rekisteröidy operaattorisi asiakkaaksi." + + "Wi-Fi-puhelut: %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fr-rCA/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..b0d21c2ee8a2 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fr-rCA/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Pour effectuer des appels et envoyer des messages par Wi-Fi, demandez tout d\'abord à votre fournisseur de services de configurer ce service. Réactivez ensuite les appels Wi-Fi dans les paramètres." + + + "Inscrivez-vous auprès de votre fournisseur de services" + + "Appels Wi-Fi %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fr/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fr/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..9fe787c6acec --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-fr/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Pour effectuer des appels et envoyer des messages via le Wi-Fi, demandez tout d\'abord à votre opérateur de configurer ce service. Réactivez ensuite les appels Wi-Fi dans les paramètres." + + + "Inscrivez-vous auprès de votre opérateur." + + "Appels Wi-Fi %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-gl-rES/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-gl-rES/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..0d85bb879b58 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-gl-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Para facer chamadas e enviar mensaxes a través da wifi, primeiro pídelle ao teu operador que configure este servizo. A continuación, activa de novo as chamadas wifi en Configuración." + + + "Rexístrate co teu operador" + + "Chamadas wifi de %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-gu-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-gu-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..e218ee6e0717 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-gu-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi પર કૉલ્સ કરવા અને સંદેશા મોકલવા માટે, પહેલા તમારા કેરીઅરને આ સેવા સેટ કરવા માટે કહો. પછી સેટિંગ્સમાંથી Wi-Fi કૉલિંગ ચાલુ કરો." + + + "તમારા કેરીઅર સાથે નોંધણી કરો" + + "%s Wi-Fi કૉલિંગ" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hi/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hi/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..23f4dc886aa1 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hi/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "वाई-फ़ाई से कॉल करने और संदेश भेजने के लिए, सबसे पहले अपने वाहक से इस सेवा को सेट करने के लिए कहें. उसके बाद सेटिंग से पुन: वाई-फ़ाई कॉलिंग चालू करें." + + + "अपने वाहक के साथ पंजीकृत करें" + + "%s वाई-फ़ाई कॉलिंग" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hr/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hr/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..956093af1fdc --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hr/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Da biste telefonirali i slali pozive putem Wi-Fi-ja, morate tražiti od mobilnog operatera da vam postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite Wi-Fi pozive u Postavkama." + + + "Registrirajte se kod mobilnog operatera" + + "%s Wi-Fi pozivanje" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hu/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hu/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..a42073f2f821 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hu/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Ha Wi-Fi-n szeretne telefonálni és üzenetet küldeni, kérje meg szolgáltatóját, hogy állítsa be ezt a szolgáltatást. Ezután a Beállítások menüben kapcsolhatja be újra a Wi-Fi-hívást." + + + "Regisztráljon a szolgáltatójánál" + + "%s Wi-Fi-hívás" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hy-rAM/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hy-rAM/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..aadc5091b2df --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-hy-rAM/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi-ի միջոցով զանգեր կատարելու և հաղորդագրություններ ուղարկելու համար նախ դիմեք ձեր օպերատորին՝ ծառայությունը կարգավորելու համար: Ապա նորից միացրեք Wi-Fi զանգերը Կարգավորումներում:" + + + "Գրանցվեք օպերատորի մոտ" + + "%s Wi-Fi զանգեր" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-in/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-in/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..364029160d57 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-in/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Untuk melakukan panggilan telepon dan mengirim pesan melalui Wi-Fi, terlebih dahulu minta operator untuk menyiapkan layanan ini. Lalu, aktifkan lagi panggilan telepon Wi-Fi dari Setelan." + + + "Harap daftarkan ke operator" + + "%s Panggilan Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-is-rIS/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-is-rIS/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..fd10da515789 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-is-rIS/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Til að hringja og senda skilaboð yfir Wi-Fi þarftu fyrst að biðja símafyrirtækið þitt um að setja þá þjónustu upp. Kveiktu síðan á Wi-Fi símtölum í stillingunum." + + + "Skráðu þig hjá símafyrirtækinu" + + "%s Wi-Fi símtöl" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-it/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-it/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..7403ef7c6f2d --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-it/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Per effettuare chiamate e inviare messaggi tramite Wi-Fi, è necessario prima chiedere all\'operatore telefonico di attivare il servizio. Successivamente, riattiva le chiamate Wi-Fi dalle Impostazioni." + + + "Registrati con il tuo operatore" + + "Chiamata Wi-Fi %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-iw/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-iw/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..2aa39370575e --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-iw/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "‏כדי להתקשר ולשלוח הודעות ברשת Wi-Fi, תחילה יש לבקש מהספק להגדיר את השירות. לאחר מכן, יש להפעיל שוב התקשרות Wi-Fi מ\'הגדרות\'." + + + "הירשם אצל הספק" + + "‏שיחות Wi-Fi של %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ja/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ja/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..e5893346479d --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ja/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi経由で音声通話の発信やメッセージの送信を行うには、携帯通信会社にWi-Fiサービスを申し込んだ上で、設定画面でWi-Fi発信を再度ONにしてください。" + + + "携帯通信会社に登録してください" + + "Wi-Fi通話(%s)" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ka-rGE/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ka-rGE/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..2b8fd07aff6e --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ka-rGE/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi-ს მეშვეობით ზარების განხორციელების ან შეტყობინების გაგზავნისათვის, პირველ რიგში დაეკითხეთ თქვენს ოპერატორს აღნიშნულ მომსახურებაზე. შემდეგ ხელახლა ჩართეთ Wi-Fi ზარები პარამეტრებიდან." + + + "დაარეგისტრირეთ თქვენი ოპერატორი" + + "%s დარეკვა Wi-Fi-ს მეშვეობით" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-kk-rKZ/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-kk-rKZ/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..b4f243364010 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-kk-rKZ/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi арқылы қоңырау шалу және хабарларды жіберу үшін алдымен жабдықтаушыңыздан осы қызметті орнатуды сұраңыз. Содан кейін Параметрлерден Wi-Fi қоңырау шалуын іске қосыңыз." + + + "Жабдықтаушыңыз арқылы тіркелу" + + "%s Wi-Fi арқылы қоңырау шалу" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-km-rKH/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-km-rKH/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..1806fbc5d0aa --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-km-rKH/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "ដើម្បីធ្វើការហៅ និងផ្ញើសារតាម Wi-Fi ដំបូងឡើយអ្នកត្រូវស្នើឲ្យក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នកដំឡើងសេវាកម្មនេះសិន។ បន្ទាប់មកបើកការហៅតាម Wi-Fi ម្តងទៀតចេញពីការកំណត់។" + + + "ចុះឈ្មោះជាមួយក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក" + + "ការហៅតាមរយៈ Wi-Fi %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-kn-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-kn-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..43d942abae1d --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-kn-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಕರೆ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು, ಮೊದಲು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಕೇಳಿ. ತದನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ Wi-Fi ಆನ್‌ ಮಾಡಿ." + + + "ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕದಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" + + "%s Wi-Fi ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ko/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ko/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..9e1322328c70 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ko/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi를 사용하여 전화를 걸고 메시지를 보내려면 먼저 이동통신사에 문의하여 이 기능을 설정해야 합니다. 그런 다음 설정에서 Wi-Fi 통화를 사용 설정하시기 바랍니다." + + + "이동통신사에 등록" + + "%s Wi-Fi 통화" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ky-rKG/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ky-rKG/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..c1600125bbee --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ky-rKG/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi аркылуу чалууларды аткарып жана билдирүүлөрдү жөнөтүү үчүн адегенде операторуңуздан бул кызматты орнотушун сураныңыз. Андан соң, Жөндөөлөрдөн Wi-Fi чалууну кайра күйгүзүңүз." + + + "Операторуңузга катталыңыз" + + "%s Wi-Fi Чалуу" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-lo-rLA/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-lo-rLA/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..a5347a9f2537 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-lo-rLA/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "ເພື່ອ​ໂທ ແລະ​ສົ່ງ​ຂໍ້​ຄວາມ​ຢູ່​ເທິງ Wi-Fi, ກ່ອນ​ອື່ນ​ໝົດ​ໃຫ້​ຖ້າມ​ຜູ້​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ ເພື່ອ​ຕັ້ງ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ນີ້. ຈາກນັ້ນ​ເປີດການ​ໂທ Wi-Fi ອີກ​ຈາກ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ." + + + "ລົງ​ທະ​ບຽນ​ກັບ​ຜູ້​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ" + + "ການ​ໂທ %s Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-lt/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-lt/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..81b748850638 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-lt/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Jei norite skambinti ir siųsti pranešimus „Wi-Fi“ ryšiu, pirmiausia paprašykite operatoriaus nustatyti šią paslaugą. Tada vėl įjunkite skambinimą „Wi-Fi“ ryšiu „Nustatymų“ skiltyje." + + + "Užregistruokite pas operatorių" + + "„%s“ „Wi-Fi“ skambinimas" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-lv/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-lv/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..5d24c5f33ac8 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-lv/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Lai veiktu zvanus un sūtītu īsziņas Wi-Fi tīklā, vispirms lūdziet mobilo sakaru operatoru iestatīt šo pakalpojumu. Pēc tam iestatījumos vēlreiz ieslēdziet Wi-Fi zvanus." + + + "Reģistrēt to pie sava mobilo sakaru operatora" + + "%s Wi-Fi zvani" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-mk-rMK/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-mk-rMK/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..aea280e47c67 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-mk-rMK/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "За повикување и испраќање пораки преку Wi-Fi, прво побарајте од операторот да ви ја постави оваа услуга. Потоа повторно вклучете повикување преку Wi-Fi во Поставки." + + + "Регистрирајте се со операторот" + + "%s Повикување преку Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ml-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ml-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..9e244ebe3ebc --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ml-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "വൈഫൈ വഴി കോളുകൾ വിളിക്കാനും സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാനും ആദ്യം നിങ്ങളുടെ കാരിയറോട് ഈ സേവനം സജ്ജമാക്കാൻ ആവശ്യപ്പെടുക. ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് വീണ്ടും വൈഫൈ കോളിംഗ് ഓണാക്കുക." + + + "നിങ്ങളുടെ കാരിയറിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുക" + + "%s വൈഫൈ കോളിംഗ്" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-mn-rMN/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-mn-rMN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..5b59d997dd80 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-mn-rMN/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi-аар дуудлага хийх болон мессеж илгээхээр бол эхлээд оператороосоо энэ төхөөрөмжийг тохируулж өгөхийг хүсээрэй. Дараа нь Тохиргооноос Wi-Fi дуудлага хийх үйлдлийг асаагаарай." + + + "Операторт бүртгүүлэх" + + "%s Wi-Fi Дуудлага" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-mr-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-mr-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..168c36ba5549 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-mr-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "वाय-फायवरून कॉल करण्यासाठी आणि संदेश पाठविण्यासाठी, प्रथम आपल्या वाहकास ही सेवा सेट करण्यास सांगा. नंतर सेटिंग्जमधून पुन्हा वाय-फाय कॉलिंग चालू करा." + + + "आपल्या वाहकासह नोंदणी करा" + + "%s वाय-फाय कॉलिंग" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ms-rMY/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ms-rMY/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..1fe0157f3cfc --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ms-rMY/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Untuk membuat panggilan dan menghantar mesej melalui Wi-Fi, mula-mula minta pembawa anda untuk menyediakan perkhidmatan ini. Kemudian hidupkan panggilan Wi-Fi semula daripada Tetapan." + + + "Daftar dengan pembawa anda" + + "%s Panggilan Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-my-rMM/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-my-rMM/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..ae87ae7d7450 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-my-rMM/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "ဝိုင်ဖိုင်သုံး၍ ဖုန်းခေါ်ဆိုရန်နှင့် မက်စေ့ဂျ်များပို့ရန်၊ ဤဝန်ဆောင်မှုအား စတင်သုံးနိုင်ရန်အတွက် သင့် မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုအား ဦးစွာမေးမြန်းပါ။ ထို့နောက် ဆက်တင်မှတဆင့် ဝိုင်ဖိုင် ခေါ်ဆိုမှုအား ထပ်ဖွင့်ပါ။" + + + "သင့် မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုဖြင့် မှတ်ပုံတင်ရန်" + + "%s ဝိုင်ဖိုင် ခေါ်ဆိုမှု" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-nb/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-nb/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..34357e1300b0 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-nb/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "For å ringe og sende meldinger over Wi-Fi må du først be operatøren om å konfigurere denne tjenesten. Deretter slår du på Wi-Fi-anrop igjen fra Innstillinger." + + + "Registrer deg hos operatøren din" + + "%s Wi-Fi-anrop" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ne-rNP/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ne-rNP/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..f248fb73ebcc --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ne-rNP/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi बाट कल गर्न र सन्देशहरू पठाउन, सबभन्दा पहिला यो सेवा सेटअप गर्न तपाईँको वाहकलाई भन्नुहोस्। त्यसपछि फेरि सेटिङहरूबाट Wi-Fi कलिङ सक्रिय पार्नुहोस्।" + + + "तपाईँको वाहकसँग दर्ता गर्नुहोस्" + + "%s Wi-Fi कलिङ" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-nl/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-nl/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..319f799ebfc9 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-nl/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Als je wilt bellen en berichten wilt verzenden via wifi, moet je eerst je provider vragen deze service in te stellen. Schakel bellen via wifi vervolgens opnieuw in via \'Instellingen\'." + + + "Registreren bij je provider" + + "Bellen via wifi van %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pa-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pa-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..5641abebe79a --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pa-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi ਤੇ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਇਹ ਸੇਵਾ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹੋ। ਫਿਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ Wi-Fi ਕਾਲਿੰਗ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" + + + "ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰੋ" + + "%s Wi-Fi ਕਾਲਿੰਗ" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pl/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pl/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..1d916cb006f4 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pl/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Aby dzwonić i wysyłać wiadomości przez Wi-Fi, poproś swojego operatora o skonfigurowanie tej usługi. Potem ponownie włącz połączenia przez Wi-Fi w Ustawieniach." + + + "Zarejestruj u operatora" + + "Połączenia przez Wi-Fi (%s)" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt-rBR/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..1c68cb14a300 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt-rBR/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Para fazer chamadas e enviar mensagens por Wi-Fi, primeiro peça à sua operadora para configurar esse serviço. Depois ative novamente as chamadas por Wi-Fi nas configurações." + + + "Faça registro na sua operadora" + + "%s chamada Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt-rPT/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..93b04ee5b9c9 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt-rPT/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Para fazer chamadas e enviar mensagens por Wi-Fi, comece por pedir ao seu operador para configurar este serviço. Em seguida, nas Definições, ative novamente as chamadas por Wi-Fi." + + + "Registar-se junto do seu operador" + + "Chamadas por Wi-Fi da %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..1c68cb14a300 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-pt/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Para fazer chamadas e enviar mensagens por Wi-Fi, primeiro peça à sua operadora para configurar esse serviço. Depois ative novamente as chamadas por Wi-Fi nas configurações." + + + "Faça registro na sua operadora" + + "%s chamada Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ro/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ro/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..f2490d8fbf7d --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ro/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Pentru a apela și a trimite mesaje prin Wi-Fi, mai întâi solicitați configurarea acestui serviciu la operator. Apoi, activați din nou apelarea prin Wi-Fi din Setări." + + + "Înregistrați-vă la operatorul dvs." + + "Apelare prin Wi-Fi %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ru/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ru/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..9f2bc4357c8e --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ru/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Чтобы совершать звонки и отправлять сообщения по Wi-Fi, необходимо сначала обратиться к оператору связи и подключить эту услугу. После этого вы сможете снова выбрать этот параметр в настройках." + + + "Укажите оператора и зарегистрируйтесь" + + "Звонки по Wi-Fi (%s)" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-si-rLK/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-si-rLK/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..0c133410892c --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-si-rLK/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi හරහා ඇමතුම් සිදු කිරීමට සහ පණිවිඩ යැවීමට, පළමුව මෙම සේවාව පිහිටුවන ලෙස ඔබේ වාහකයෙන් ඉල්ලන්න. අනතුරුව සැකසීම් වෙතින් Wi-Fi ඇමතුම නැවත ක්‍රියාත්මක කරන්න." + + + "ඔබගේ වාහකය සමඟ ලියාපදිංචි වන්න" + + "%s Wi-Fi අමතමින්" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sk/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sk/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..3fe32f71edf8 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sk/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Ak chcete volať a odosielať správy prostredníctvom siete Wi-Fi, kontaktujte najskôr svojho operátora v súvislosti s nastavením tejto služby. Potom opäť zapnite v Nastaveniach volanie cez Wi-Fi." + + + "Registrujte sa so svojím operátorom" + + "Volanie siete Wi-Fi %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sl/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sl/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..381830976055 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sl/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Če želite klicati ali pošiljati sporočila prek omrežja Wi-Fi, se najprej obrnite na operaterja, da nastavi to storitev. Nato v nastavitvah znova vklopite klicanje prek omrežja Wi-Fi." + + + "Registracija pri operaterju" + + "Klicanje prek Wi-Fi-ja (%s)" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sq-rAL/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sq-rAL/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..647cd03b5294 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sq-rAL/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Për të bërë telefonata dhe për të dërguar mesazhe me Wi-Fi, në fillim kërkoji operatorit celular ta konfigurojë këtë shërbim. Më pas aktivizo përsëri telefonatat me Wi-Fi, nga Cilësimet." + + + "Regjistrohu me operatorin tënd celular" + + "Telefonatat me Wi-Fi nga %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sr/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sr/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..7f8381a7f728 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sr/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Да бисте упућивали позиве и слали поруке преко Wi-Fi-ја, прво затражите од мобилног оператера да вам омогући ову услугу. Затим у Подешавањима поново укључите Позивање преко Wi-Fi-ја." + + + "Региструјте се код мобилног оператера" + + "Wi-Fi позивање преко оператера %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sv/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sv/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..e72b3b7c9c5d --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sv/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Om du vill ringa samtal och skicka meddelanden via Wi-Fi ber du först operatören att konfigurera tjänsten. Därefter kan du aktivera Wi-Fi-samtal på nytt från Inställningar." + + + "Registrera dig hos operatören" + + "%s Wi-Fi-samtal" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sw/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sw/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..08ee75361c26 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-sw/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Ili upige simu na kutuma ujumbe kupitia Wi-Fi, mwambie mtoa huduma wako asanidi huduma hii kwanza. Kisha uwashe tena upigaji simu kwa Wi-Fi kutoka kwenye Mipangilio." + + + "Jisajili na mtoa huduma wako" + + "%s Upigaji Simu kwa Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ta-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ta-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..d6ea49cd593a --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ta-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "வைஃபை மூலம் அழைக்க மற்றும் செய்திகள் அனுப்ப, முதலில் மொபைல் நிறுவனத்திடம் இந்தச் சேவையை அமைக்குமாறு கேட்கவும். பிறகு அமைப்புகளில் மீண்டும் வைஃபை அழைப்பை இயக்கவும்." + + + "உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தில் பதிவுசெய்யவும்" + + "%s வைஃபை அழைப்பு" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-te-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-te-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..61f392900fcc --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-te-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fiలో కాల్‌లు చేయడం మరియు సందేశాలు పంపడం కోసం ముందుగా ఈ సేవను సెటప్ చేయడానికి మీ క్యారియర్‌ను అడగండి. ఆపై సెట్టింగ్‌ల నుండి మళ్లీ Wi-Fi కాలింగ్‌ను ఆన్ చేయండి." + + + "మీ క్యారియర్‌తో నమోదు చేయండి" + + "%s Wi-Fi కాలింగ్" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-th/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-th/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..f1ff305e5abf --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-th/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "หากต้องการโทรออกและส่งข้อความผ่าน Wi-Fi โปรดสอบถามผู้ให้บริการของคุณก่อนเพื่อตั้งค่าบริการนี้ แล้วเปิดการโทรผ่าน Wi-Fi อีกครั้งจากการตั้งค่า" + + + "ลงทะเบียนกับผู้ให้บริการ" + + "กำลังเรียก Wi-Fi ของ %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-tl/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-tl/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..44dadd5aa1ee --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-tl/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Upang tumawag at magpadala ng mga mensahe sa pamamagitan ng Wi-Fi, hilingin muna sa iyong carrier na i-set up ang serbisyong ito. Pagkatapos ay muling i-on ang pagtawag sa Wi-Fi mula sa Mga Setting." + + + "Magparehistro sa iyong carrier" + + "Pagtawag sa Pamamagitan ng Wi-Fi ng %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-tr/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-tr/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..2cb1dc91a845 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-tr/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Kablosuz ağ üzerinden telefon etmek ve ileti göndermek için ilk önce operatörünüzden bu hizmeti ayarlamasını isteyin. Sonra tekrar Ayarlar\'dan Kablosuz çağrı özelliğini açın." + + + "Operatörünüze kaydolun" + + "%s Kablosuz Çağrı" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-uk/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-uk/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..773930a6e0ff --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-uk/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Щоб телефонувати або надсилати повідомлення через Wi-Fi, спочатку попросіть свого оператора налаштувати цю послугу. Після цього ввімкніть дзвінки через Wi-Fi у налаштуваннях." + + + "Зареєструйтеся в оператора" + + "Дзвінок через Wi-Fi від оператора %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ur-rPK/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ur-rPK/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..e617582bdea9 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-ur-rPK/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "‏Wi-Fi سے کالز کرنے اور پیغامات بھیجنے کیلئے، پہلے اپنے کیریئر سے اس سروس کو ترتیب دینے کیلئے کہیں۔ پھر ترتیبات سے دوبارہ Wi-Fi کالنگ آن کریں۔" + + + "اپنے کیریئر کے ساتھ رجسٹر کریں" + + "‏‎%s Wi-Fi کالنگ" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-uz-rUZ/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-uz-rUZ/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..a951fc48ff53 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-uz-rUZ/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Wi-Fi orqali qo‘ng‘iroqlarni amalga oshirish va xabarlar bilan almashinish uchun uyali aloqa operatoringizdan ushbu xizmatni yoqib qo‘yishni so‘rashingiz lozim. Keyin sozlamalarda Wi-Fi qo‘ng‘irog‘i imkoniyatini yoqib olishingiz mumkin." + + + "Mobil operatoringiz yordamida ro‘yxatdan o‘ting" + + "%s Wi-Fi qo‘ng‘iroqlar" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-vi/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-vi/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..253c93ead49a --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-vi/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Để gọi điện và gửi tin nhắn qua Wi-Fi, trước tiên hãy yêu cầu nhà cung cấp dịch vụ của bạn thiết lập dịch vụ này. Sau đó, bật lại gọi qua Wi-Fi từ Cài đặt." + + + "Đăng ký với nhà cung cấp dịch vụ của bạn" + + "Gọi điện qua Wi-Fi %s" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rCN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..3b10a631d262 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rCN/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "要通过 WLAN 打电话和发信息,请先让您的运营商开通此服务,然后再到“设置”中重新开启 WLAN 通话功能。" + + + "向您的运营商注册" + + "%s WLAN 通话功能" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rHK/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..a39b37cd049d --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rHK/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "如要透過 Wi-Fi 撥打電話及傳送訊息,請先向您的流動網絡供應商要求設定此服務。然後再次在「設定」中開啟 Wi-Fi 通話。" + + + "向您的流動網絡供應商註冊" + + "%s Wi-Fi 通話" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rTW/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..28690aa0ee6f --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zh-rTW/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "如要透過 Wi-FI 撥打電話及傳送訊息,請先要求您的行動通訊業者開通這項服務,然後再到「設定」啟用 Wi-Fi 通話功能。" + + + "向您的行動通訊業者註冊" + + "%s Wi-Fi 通話" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zu/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zu/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..d08486d68e28 --- /dev/null +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc160-zu/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + + "Ukuze wenze amakholi uphinde uthumele imilayezo nge-Wi-Fi, qala ucele inkampani yakho yenethiwekhi ukuthi isethe le divayisi. Bese uvula ukushaya kwe-Wi-Fi futhi kusukela kuzilungiselelo." + + + "Bhalisa ngenkampani yakho yenethiwekhi" + + "%s ukushaya kwe-Wi-Fi" + diff --git a/core/res/res/values-mcc310-mnc260-de/strings.xml b/core/res/res/values-mcc310-mnc260-de/strings.xml index 3994bba0c3df..b9cbb489af02 100644 --- a/core/res/res/values-mcc310-mnc260-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mcc310-mnc260-de/strings.xml @@ -23,10 +23,10 @@ - "Um über WLAN telefonieren und Nachrichten senden zu können, bitten Sie zuerst Ihren Mobilfunkanbieter, diesen Dienst einzurichten. Aktivieren Sie die Option \"Anrufe über WLAN\" dann erneut über die Einstellungen." + "Um über WLAN telefonieren und Nachrichten senden zu können, bitte zuerst deinen Mobilfunkanbieter, diesen Dienst einzurichten. Aktiviere die Option \"Anrufe über WLAN\" dann erneut über die Einstellungen." - "Registrieren Sie sich bei Ihrem Mobilfunkanbieter." + "Registriere dich bei deinem Mobilfunkanbieter." "%s Anrufe über WLAN" diff --git a/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml b/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml index 484e5a6d9bb1..dc34319fe860 100644 --- a/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Допри за повеќе опции." "Поврзано е отстранување грешки преку УСБ" "Допрете за да се оневозможи отстранувањето грешки преку USB." + + + + + + + + + + + + "Измени тастатура" "Избери тастатури" "Прикажи влезен метод" @@ -1514,4 +1526,12 @@ "Разно" "Ја поставивте важноста на известувањава." "Ова е важно заради луѓето кои се вклучени." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml index 42a9a82e2b46..7580dddbc430 100644 --- a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "കൂടുതൽ ഓപ്‌ഷനുകൾക്ക് സ്‌പർശിക്കൂ." "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു" "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഓഫാക്കാൻ സ്‌പർശിക്കൂ." + + + + + + + + + + + + "കീബോഡ് മാറ്റുക" "കീബോർഡുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതി കാണിക്കുക" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "പലവക" "ഈ അറിയിപ്പുകളുടെ പ്രാധാന്യം നിങ്ങൾ സജ്ജീകരിച്ചു." "ഉൾപ്പെട്ടിട്ടുള്ള ആളുകളെ കണക്കിലെടുക്കുമ്പോള്‍ ഇത് പ്രധാനപ്പെട്ടതാണ്‌." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml b/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml index 91b9ea7e329d..f49dd99139d3 100644 --- a/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Нэмэлт сонголтыг харахын тулд дарна." "USB дебаг холбогдсон" "USB дебагийг идэвхгүй болгох бол хүрнэ үү." + + + + + + + + + + + + "Гарыг өөрчлөх" "Гар сонгох" "Оруулах аргыг харуулах" @@ -1510,4 +1522,12 @@ "Бусад" "Та эдгээр мэдэгдлийн ач холбогдлыг тогтоосон." "Оролцсон хүмүүсээс шалтгаалан энэ нь өндөр ач холбогдолтой." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml index 0cb37dae386b..9ddd0230a619 100644 --- a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "अधिक पर्यायांसाठी स्पर्श करा." "USB डीबग करणे कनेक्‍ट केले" "USB डीबग करणे अक्षम करण्यासाठी स्पर्श करा." + + + + + + + + + + + + "कीबोर्ड बदला" "कीबोर्ड निवडा" "इनपुट पद्धत दर्शवा" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "संकीर्ण" "आपण या सूचनांचे महत्त्व सेट केले." "सामील असलेल्या लोकांमुळे हे महत्वाचे आहे." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml b/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml index d40c7d1e70f9..0da582007943 100644 --- a/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Sentuh untuk mendapatkan lagi pilihan." "Penyahpepijatan USB disambungkan" "Sentuh untuk melumpuhkan penyahpepijatan USB." + + + + + + + + + + + + "Tukar papan kekunci" "Pilih papan kekunci" "Tunjukkan kaedah input" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Pelbagai" "Anda menetapkan kepentingan pemberitahuan ini." "Mesej ini penting disebabkan orang yang terlibat." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml index 28a4d0f64c55..63dea2db11e6 100644 --- a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "ထပ်မံရွေးချယ်စရာများအတွက် ထိပါ" "USB အမှားစစ်ခြင်းအား ချိတ်ဆက်ထားသည်" "USB ဒီဘာဂင် ပိတ်ရန် ထိပါ။" + + + + + + + + + + + + "ကီးဘုတ် ပြောင်းလဲရန်" "ကီးဘုတ်များကို ရွေးရန်" "ရိုက်သွင်းမှု နည်းလမ်းကို ပြရန်" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "အထွေထွေ" "ဤအသိပေးချက်များ၏ အရေးပါမှုကိုသင်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ။" "ပါဝင်သည့်လူများကြောင့် အရေးပါပါသည်။" + "%1$s""က အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရန် ကြိုးစားနေပါသည်၊ သို့သော် လောလောဆယ်မှာ တားမြစ်ထားပါသည်။" + "%1$s""က အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရန် ကြိုးစားနေပါသည်၊ သို့သော် အသုံးပြုသူ ကန့်သတ်ချက် ပြည့်မီသွားပါပြီ။" + "%1$s""က အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရန် ကြိုးစားနေပါသည်၊ သို့သော် အကောင့် ""%2$s""မှာ ဤကိရိယာထဲတွင် ရှိနှင့်နေပါပြီ။ မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရမလား။" + "%1$s""က အကောင့် ""%2$s""အတွက် အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရန် ကြိုးစားနေပါသည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရမလား။" diff --git a/core/res/res/values-nb/strings.xml b/core/res/res/values-nb/strings.xml index 7e909e4433d3..cc861cd17ff3 100644 --- a/core/res/res/values-nb/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nb/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Trykk for å se flere alternativer." "USB-feilsøking tilkoblet" "Trykk for å slå av USB-feilsøking." + + + + + + + + + + + + "Endre tastatur" "Velg tastatur" "Vis inndatametode" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Diverse" "Du angir viktigheten for disse varslene." "Dette er viktig på grunn av folkene som er involvert." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml b/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml index 15277a25f811..1e72bbebc729 100644 --- a/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -257,7 +257,7 @@ "प्रदर्शन आवर्धन नियन्त्रण गर्नुहोस्" "प्रदर्शनको जुम स्तर र स्थिति नियन्त्रण गर्नुहोस्।" "इसाराहरू सम्बन्धी कार्य गर्नुहोस्" - "ट्याप, स्वाइप गर्न, थिच्न र अन्य इसाराहरू सम्बन्धी कार्य गर्न सकिन्छ" + "ट्याप, स्वाइप गर्न, थिच्न र अन्य इसाराहरू सम्बन्धी कार्य गर्न सक्छ" "स्थिति पट्टिलाई अक्षम वा संशोधित गर्नुहोस्" "स्थिति पट्टि असक्षम पार्न वा प्रणाली आइकनहरू थप्न र हटाउन अनुप्रयोगलाई अनुमति दिन्छ।" "वस्तुस्थिति पट्टी हुन दिनुहोस्" @@ -1038,6 +1038,18 @@ "थप विकल्पहरूका लागि छुनुहोस्।" "USB डिबग गर्ने जडित छ" "USB डिबग गर्ने असक्षम पार्न छुनुहोस्।" + + + + + + + + + + + + "कुञ्जीपाटी परिवर्तन गर्नुहोस्" "कीबोर्ड छान्नुहोस्" "आगत विधि देखाउनुहोस्" @@ -1518,4 +1530,8 @@ "विविध" "तपाईंले यी सूचनाहरूको महत्त्व सेट गर्नुहुन्छ।" "यसमा सङ्लग्न भएका मानिसहरूको कारणले गर्दा यो महत्वपूर्ण छ।" + "%1$s"" ले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने प्रयास गरिरहेको छ तर हाललाई निषेध छ।" + "%1$s"" ले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने प्रयास गरिरहेको छ तर प्रयोगकर्ताको सीमा पुगेको छ।" + "%1$s"" ले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने प्रयास गरिरहेको छ तर यो यन्त्रमा खाता ""%2$s"" पहिले नै अवस्थित छ। जे भए पनि अगाडि बढ्ने हो?" + "%1$s"" ले खाता ""%2$s"" मा नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने प्रयास गरिरहेको छ। अगाडि बढ्ने हो?" diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index b81b46e17307..b84d6a8e0c93 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Tik voor meer opties." "USB-foutopsporing verbonden" "Tik om USB-foutopsporing uit te schakelen." + + + + + + + + + + + + "Toetsenbord wijzigen" "Toetsenborden kiezen" "Invoermethode weergeven" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Diversen" "Je stelt het belang van deze meldingen in." "Dit is belangrijk vanwege de betrokken mensen." + "%1$s"" probeert een nieuwe gebruiker toe te voegen, maar dit is momenteel niet toegestaan." + "%1$s"" probeert een nieuwe gebruiker toe te voegen, maar de gebruikerslimiet is al bereikt." + "%1$s"" probeert een nieuwe gebruiker toe te voegen, maar het account ""%2$s"" bestaat al op dit apparaat. Toch doorgaan?" + "%1$s"" probeert een nieuwe gebruiker toe te voegen voor het account ""%2$s"". Doorgaan?" diff --git a/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml index 192c1815f7d3..4c3e6d58b44b 100644 --- a/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ।" "USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ" "USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਛੋਹਵੋ।" + + + + + + + + + + + + "ਕੀਬੋਰਡ ਬਦਲੋ" "ਕੀਬੋਰਡਸ ਚੁਣੋ" "ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ ਦਿਖਾਓ" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "ਵਿਵਿਧ" "ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਸੈੱਟ ਕੀਤੀ।" "ਇਹ ਸ਼ਾਮਲ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ।" + "%1$s"" ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ \'ਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਤੌਰ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ ਗਈ ਹੈ।" + "%1$s"" ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਮਿਆਦ ਪੂਰੀ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।" + "%1$s"" ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ""%2$s"" ਖਾਤਾ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਫਿਰ ਵੀ ਅੱਗੇ ਵੱਧਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + "%1$s"" ""%2$s"" ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਕੀ ਅੱਗੇ ਵੱਧਣਾ ਹੈ?" diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index 38437faf5c42..aa4fdcd58615 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -1046,6 +1046,18 @@ "Kliknij, by zobaczyć więcej opcji." "Podłączono moduł debugowania USB" "Dotknij, aby wyłączyć debugowanie USB." + + + + + + + + + + + + "Zmień klawiaturę" "Wybierz klawiatury" "Pokaż metodę wprowadzania" @@ -1548,4 +1560,12 @@ "Inne" "Ustawiłeś ważność tych powiadomień." "Ta wiadomość jest ważna ze względu na osoby uczestniczące w wątku." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml index 91821a4147b6..2c4b29b44cc9 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Toque para ver mais opções." "Depuração USB conectada" "Toque para desativar a depuração do USB." + + + + + + + + + + + + "Alterar teclado" "Escolher teclados" "Mostrar método de entrada" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Diversos" "Você definiu a importância dessas notificações." "Isso é importante por causa das pessoas envolvidas." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index f37d3a6d87e6..1131605a88a5 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Toque para ver mais opções." "Depuração USB ligada" "Toque para desat. a depuração USB." + + + + + + + + + + + + "Alterar teclado" "Escolher teclados" "Mostrar método de entrada" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Diversos" "Definiu a importância destas notificações." "É importante devido às pessoas envolvidas." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml index 91821a4147b6..2c4b29b44cc9 100644 --- a/core/res/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Toque para ver mais opções." "Depuração USB conectada" "Toque para desativar a depuração do USB." + + + + + + + + + + + + "Alterar teclado" "Escolher teclados" "Mostrar método de entrada" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Diversos" "Você definiu a importância dessas notificações." "Isso é importante por causa das pessoas envolvidas." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ro/strings.xml b/core/res/res/values-ro/strings.xml index b235b7adde45..6dc30af0577a 100644 --- a/core/res/res/values-ro/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ro/strings.xml @@ -1039,6 +1039,18 @@ "Atingeți pentru mai multe opțiuni." "Depanarea USB este conectată" "Atingeți pentru a dezactiva depanarea USB." + + + + + + + + + + + + "Schimbați tastatura" "Alegeți tastaturi" "Afișați metoda de introducere a textului" @@ -1530,4 +1542,12 @@ "Diverse" "Dvs. setați importanța acestor notificări." "Notificarea este importantă având în vedere persoanele implicate." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index 0c5fb09b4894..c6e7b71f8da7 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -1046,6 +1046,18 @@ "Нажмите, чтобы настроить." "Отладка по USB разрешена" "Нажмите, чтобы отключить отладку по USB." + + + + + + + + + + + + "Выбор раскладки" "Выбрать раскладку" "Показать способ ввода" @@ -1548,4 +1560,12 @@ "Другое" "Вы определяете важность этих уведомлений." "Важное (люди)" + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml index 17f0f97da0b9..5c381e3faa8e 100644 --- a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -1034,6 +1034,18 @@ "වඩා වැඩි විකල්ප සඳහා ස්පර්ශ කරන්න." "USB නිදොස්කරණය සම්බන්ධිතයි" "USB නිදොස්කරණය අබල කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න." + + + + + + + + + + + + "යතුරු පුවරු වෙනස් කිරීම" "යතුරු පුවරු තෝරන්න" "ආදාන ක්‍රමය පෙන්වන්න" @@ -1514,4 +1526,12 @@ "විවිධාකාර" "ඔබ මෙම දැනුම්දීම්වල වැදගත්කම සකසා ඇත." "සම්බන්ධ වූ පුද්ගලයන් නිසා මෙය වැදගත් වේ." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index d9c79f29fa63..ef738cb9f43f 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -1046,6 +1046,18 @@ "Ďalšie možnosti zobrazíte klepnutím." "Ladenie cez USB pripojené" "Klepnutím zakážete ladenie cez USB" + + + + + + + + + + + + "Zmeniť klávesnicu" "Vybrať klávesnicu" "Zobraziť metódu vstupu" @@ -1548,4 +1560,12 @@ "Rôzne" "Nastavili ste dôležitosť týchto upozornení." "Táto správa je dôležitá vzhľadom na osoby, ktorých sa to týka." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-sl/strings.xml b/core/res/res/values-sl/strings.xml index 8e293e191c71..224ecb12cc1e 100644 --- a/core/res/res/values-sl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sl/strings.xml @@ -259,7 +259,7 @@ "Nadziranje povečave prikaza" "Nadziranje stopnje povečave in položaja prikaza." "Izvajanje potez" - "Mogoče je izvajanje dotikov, vlečenja, vlečenja prstov skupaj in drugih potez." + "Mogoče je izvajanje dotikov, vlečenja, primikanja in razmikanja prstov ter drugih potez." "onemogočanje ali spreminjanje vrstice stanja" "Aplikacijam omogoča onemogočenje vrstice stanja ali dodajanje in odstranjevanje ikon sistema." "postane vrstica stanja" @@ -1046,6 +1046,18 @@ "Za več možnosti se dotaknite." "Iskanje in odpravljanje napak USB je povezano" "Dotaknite se, če želite onemogočiti iskanje in odpravljanje napak prek vrat USB." + + + + + + + + + + + + "Sprememba tipkovnice" "Izbira tipkovnic" "Pokaži način vnosa" @@ -1548,4 +1560,12 @@ "Razno" "Vi določite raven pomembnosti teh obvestil." "Pomembno zaradi udeleženih ljudi." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml b/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml index a24e82f40d6c..70ce5a77880a 100644 --- a/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Prek për më shumë opsione." "Korrigjuesi i USB-së i lidhur" "Prek për të çaktivizuar korrigjimin e gabimeve të USB-së." + + + + + + + + + + + + "Ndërro tastierë" "Zgjidh tastierat" "Shfaq metodën e hyrjes" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Të ndryshme" "Ke caktuar rëndësinë e këtyre njoftimeve." "Është i rëndësishëm për shkak të personave të përfshirë." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml index c706264f1bcc..607c7db61337 100644 --- a/core/res/res/values-sr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml @@ -1039,6 +1039,18 @@ "Додирните за још опција." "Отклањање грешака са USB-а је успостављено" "Додирните да бисте онемогућили отклањање грешака са USB-а." + + + + + + + + + + + + "Промените тастатуру" "Изаберите тастатуре" "Приказивање метода уноса" @@ -1530,4 +1542,12 @@ "Разно" "Ви подешавате важност ових обавештења." "Ово је важно због људи који учествују." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-sv/strings.xml b/core/res/res/values-sv/strings.xml index ecc6d4eaf2f6..b1bef2c0dc2f 100644 --- a/core/res/res/values-sv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sv/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Visa fler alternativ genom att trycka." "USB-felsökning ansluten" "Tryck om du vill inaktivera USB-felsökning." + + + + + + + + + + + + "Byt tangentbord" "Välj tangentbord" "Visa inmatningsmetod" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Diverse" "Du anger hur viktiga aviseringarna är." "Detta är viktigt på grund av personerna som deltar." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index d1e6d974629e..97d4367a1d4a 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -1034,6 +1034,18 @@ "Gusa kwa chaguo zaidi." "Utatuaji wa USB umeunganishwa" "Gusa ili uzime utatuaji wa USB." + + + + + + + + + + + + "Badilisha kibodi" "Chagua kibodi" "Onyesha mbinu ya kuingiza" @@ -1514,4 +1526,12 @@ "Anuwai" "Uliweka umuhimu wa arifa hizi." "Hii ni muhimu kwa sababu ya watu waliohusika." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml index eacc9a94aa8c..cd0c054422b0 100644 --- a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "கூடுதல் விருப்பங்களுக்காகத் தொடவும்." "USB பிழைதிருத்தம் இணைக்கப்பட்டது" "USB பிழைத்திருத்தத்தை முடக்க, தொடவும்." + + + + + + + + + + + + "விசைப்பலகையை மாற்று" "விசைப்பலகைகளைத் தேர்வுசெய்க" "உள்ளீட்டு முறையைக் காட்டு" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "இதர அமைப்பு" "இந்த அறிவிப்புகளின் முக்கியத்துவத்தை அமைத்துள்ளீர்கள்." "ஈடுபட்டுள்ளவர்களின் காரணமாக, இது முக்கியமானது." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml index 0440134c87a9..1946ed06045f 100644 --- a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "మరిన్ని ఎంపికల కోసం తాకండి." "USB డీబగ్గింగ్ కనెక్ట్ చేయబడింది" "USB డీబగ్గింగ్‌ను నిలిపివేయడానికి తాకండి." + + + + + + + + + + + + "కీబోర్డ్‌ను మార్చు" "కీబోర్డ్‌లను ఎంచుకోండి" "ఇన్‌పుట్ పద్ధతిని చూపు" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "ఇతరాలు" "మీరు ఈ నోటిఫికేషన్‌ల ప్రాముఖ్యతను సెట్ చేసారు." "ఇందులో పేర్కొనబడిన వ్యక్తులను బట్టి ఇది చాలా ముఖ్యమైనది." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index 5d2794324645..3e4d948c0cbb 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "แตะเพื่อดูตัวเลือกเพิ่มเติม" "เชื่อมต่อการแก้ไขข้อบกพร่อง USB แล้ว" "แตะเพื่อปิดใช้งานการแก้ไขข้อบกพร่อง USB" + + + + + + + + + + + + "เปลี่ยนแป้นพิมพ์" "เลือกแป้นพิมพ์" "แสดงวิธีการป้อนข้อมูล" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "เบ็ดเตล็ด" "คุณตั้งค่าความสำคัญของการแจ้งเตือนเหล่านี้" "ข้อความนี้สำคัญเนื่องจากบุคคลที่เกี่ยวข้อง" + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml index 479efdf25f41..8b79f4b9fd5f 100644 --- a/core/res/res/values-tl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Pindutin para sa higit pang mga opsyon." "Konektado ang debugging ng USB" "Pindutin upang i-disable ang pagde-debug ng USB." + + + + + + + + + + + + "Baguhin ang keyboard" "Pumili ng mga keyboard" "Ipakita ang pamamaraan ng pag-input" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Iba Pa" "Ikaw ang magtatakda ng kahalagahan ng mga notification na ito." "Mahalaga ito dahil sa mga taong kasangkot." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-tr/strings.xml b/core/res/res/values-tr/strings.xml index b0c6d5aadbe9..d1a7bf545681 100644 --- a/core/res/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tr/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Daha fazla seçenek için dokunun." "USB hata ayıklaması bağlandı" "USB hata ayıklama özelliğini devre dışı bırakmak için dokunun." + + + + + + + + + + + + "Klavyeyi değiştir" "Klavyeyi seç" "Giriş yöntemini göster" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Çeşitli" "Bu bildirimlerin önem derecesini ayarladınız." "Bu, dahil olan kişiler nedeniyle önemlidir." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-uk/strings.xml b/core/res/res/values-uk/strings.xml index af1354a285c6..df4e80b3eb39 100644 --- a/core/res/res/values-uk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uk/strings.xml @@ -1046,6 +1046,18 @@ "Торкніться, щоб побачити більше опцій." "Налагодження USB завершено" "Торкніться, щоб вимкнути налагодження USB." + + + + + + + + + + + + "Змінити клавіатуру" "Вибрати клавіатури" "Показати метод введення" @@ -1548,4 +1560,8 @@ "Інше" "Ви вказуєте пріоритет цих сповіщень." "Важливе з огляду на учасників." + "%1$s"" хоче додати нового користувача, але зараз це заборонено." + "%1$s"" хоче додати нового користувача, але вже додано максимальну кількість користувачів." + "%1$s"" хоче додати нового користувача, але обліковий запис ""%2$s"" уже існує на цьому пристрої. Продовжити?" + "%1$s"" хоче додати нового користувача облікового запису ""%2$s"". Продовжити?" diff --git a/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml b/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml index 82bf7ab3a2f1..fb8382821478 100644 --- a/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "مزید اختیارات کیلئے ٹچ کریں۔" "‏USB ڈیبگ کرنا مربوط ہو گیا" "‏USB ڈیبگنگ کو غیر فعال کرنے کیلئے ٹچ کریں۔" + + + + + + + + + + + + "کی بورڈ تبدیل کریں" "کی بورڈز منتخب کریں" "ان پٹ طریقہ دکھائیں" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "متفرقات" "ان اطلاعات کی اہمیت آپ مقرر کرتے ہیں۔" "اس میں موجود لوگوں کی وجہ سے یہ اہم ہے۔" + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml index c4be0b953c8d..0e71bb4a553a 100644 --- a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Sozlash uchun bosing." "USB orqali nosozliklarni tuzatish" "O‘chirib qo‘yish uchun bosing." + + + + + + + + + + + + "Klaviaturani o‘zgartirish" "Klaviaturani tanlash" "Kiritish usulini ko‘rish" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "Boshqa belgilar" "Siz ushbu bildirishnomalarning muhimligini belgilagansiz." "Bu odamlar siz uchun muhim." + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-vi/strings.xml b/core/res/res/values-vi/strings.xml index 69b0b9947f6a..e9d47d2ad5ae 100644 --- a/core/res/res/values-vi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-vi/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Chạm để có các tùy chọn khác." "Gỡ lỗi USB đã được kết nối" "Chạm để vô hiệu hóa gỡ lỗi USB." + + + + + + + + + + + + "Thay đổi bàn phím" "Chọn bàn phím" "Hiển thị phương thức nhập" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Khác" "Bạn đặt tầm quan trọng của các thông báo này." "Thông báo này quan trọng vì những người có liên quan." + "%1$s"" đang cố thêm người dùng mới nhưng hiện không được cho phép." + "%1$s"" đang cố thêm người dùng mới nhưng đã đạt đến giới hạn người dùng." + "%1$s"" đang cố thêm người dùng mới nhưng tài khoản ""%2$s"" đã tồn tại trên thiết bị này. Vẫn tiếp tục?" + "%1$s"" đang cố thêm người dùng mới cho tài khoản ""%2$s"". Tiếp tục?" diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index 4c7bfd340850..723fa8e02894 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "触摸以查看更多选项。" "已连接到USB调试" "触摸可停用USB调试。" + + + + + + + + + + + + "更改键盘" "选择键盘" "显示输入法" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "其他" "这些通知的重要性由您来设置。" "这条通知涉及特定的人,因此被归为重要通知。" + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml index d6cacb7fa625..73391da43020 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "輕觸以瀏覽更多選項。" "已連接 USB 偵錯工具" "輕觸即可停用 USB 偵錯。" + + + + + + + + + + + + "變更鍵盤" "選擇鍵盤" "顯示輸入法" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "其他" "您可以為這些通知設定重要性。" "列為重要的原因:涉及的人。" + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml index a47f73d4d3ac..825840711240 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "輕觸即可顯示更多選項。" "已連接 USB 偵錯工具" "輕觸即可停用 USB 偵錯。" + + + + + + + + + + + + "變更鍵盤" "選擇鍵盤" "顯示輸入法" @@ -1512,4 +1524,12 @@ "其他" "這些通知的重要性由您決定。" "這則通知涉及特定人士,因此被歸為重要通知。" + + + + + + + + diff --git a/core/res/res/values-zu/strings.xml b/core/res/res/values-zu/strings.xml index b34594f36d7f..b90881869911 100644 --- a/core/res/res/values-zu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zu/strings.xml @@ -1032,6 +1032,18 @@ "Thinta ukuze uthole ezinye izinketho." "Ukulungisa iphutha le-USB kuxhunyiwe" "Thinta ukwenza ukuthi ukudibhaga kwe-USB kungasebenzi." + + + + + + + + + + + + "Shintsha ikhibhodi" "Khetha amakhibhodi" "Bonisa indlela yokufaka" @@ -1512,4 +1524,8 @@ "Okwahlukahlukene" "Usethe ukubaluleka kwalezi zaziso." "Lokhu kubalulekile ngenxa yabantu ababandakanyekayo." + "%1$s"" izama ukungeza umsebenzisi omusha, kodwa okwamanje inqatshelewe." + "%1$s"" izama ukungeza umsebenzisi omusha, kodwa umkhawulo womsebenzisi ufinyelelwe." + "%1$s"" izama ukungeza umsebenzisi omusha, kodwa i-akhawunti ""%2$s"" isivele ikhona kule divayisi. Qhubeka noma kunjalo?" + "%1$s"" izama ukungeza umsebenzisi omusha we-akhawunti ""%2$s"". Qhubeka?" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b