From 4e2e1486bcda990b0bb5048e3b46b16d34ffa2ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 19 Oct 2017 22:50:47 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Exempt-From-Owner-Approval: translation import Bug: 68003463 Change-Id: Ie775264bf5f54adb9239d9a66821164c8db38136 --- .../SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml | 28 +- .../SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml | 4 +- .../SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml | 10 +- .../res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml | 2 + .../res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml | 2 + .../res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml | 2 + .../res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml | 2 + .../res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml | 4 +- .../SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml | 122 +++---- .../SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml | 44 +-- .../SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml | 7 +- .../SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml | 44 +-- .../SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml | 136 ++++---- .../SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml | 2 + .../res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml | 1 + .../res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml | 12 +- .../SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml | 1 + .../SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml | 4 +- .../SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml | 16 +- .../SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml | 2 + .../res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml | 2 + .../res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml | 2 + .../res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml | 2 + .../SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml | 2 + packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml | 22 +- packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 62 ++-- packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml | 26 +- packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-bn-land/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml | 138 ++++---- packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml | 36 ++- packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml | 34 +- packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml | 32 +- packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml | 30 +- packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml | 30 +- packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml | 32 +- packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml | 36 ++- packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml | 34 +- packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml | 22 +- packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml | 22 +- packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 30 +- packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml | 30 +- packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml | 160 ++++----- packages/SystemUI/res/values-hi-land/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml | 334 +++++++++---------- packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml | 44 ++- packages/SystemUI/res/values-hr/strings_car.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml | 40 ++- packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml | 26 +- packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml | 34 +- packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml | 40 ++- packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml | 24 +- packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml | 28 +- packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml | 22 +- packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml | 28 +- packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml | 28 +- packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml | 28 +- packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml | 22 +- packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml | 26 +- packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml | 22 +- packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml | 26 +- packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml | 46 +-- packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml | 24 +- packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-mr-land/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml | 180 ++++++----- packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml | 34 +- packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml | 22 +- packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml | 22 +- packages/SystemUI/res/values-ne/strings_car.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml | 44 +-- packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-pa-land/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml | 356 +++++++++++---------- packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml | 28 +- packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml | 30 +- packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 32 +- packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml | 30 +- packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml | 30 +- packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml | 28 +- packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml | 60 ++-- packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml | 24 +- packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml | 22 +- packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml | 30 +- packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml | 38 ++- packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml | 106 +++--- packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml | 104 +++--- packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml | 26 +- packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml | 24 +- packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml | 24 +- packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml | 28 +- packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml | 24 +- packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml | 34 +- packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml | 24 +- packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml | 26 +- packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml | 24 +- packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml | 20 +- 186 files changed, 2410 insertions(+), 1583 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml index 5af5f9bad3d9..1662bc8b7e9d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Voer wagwoord in om te ontsluit" "Tik PIN in om te ontsluit" "Verkeerde PIN-kode." + + "Gelaai" "Laai" "Laai tans vinnig" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml index 7a937de73d35..fc7634a71a35 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "ለመክፈት የይለፍ ቃል ይተይቡ" "ለመክፈት ፒን ይተይቡ" "ትክክል ያልሆነ ፒን ኮድ።" + + "ባትሪ ሞልቷል" "ኃይል በመሙላት ላይ" "ኃይል በፍጥነት በመሙላት ላይ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml index 7aab70f5ed89..42f92e39120c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "اكتب كلمة المرور لإلغاء التأمين" "اكتب رمز رقم التعريف الشخصي لإلغاء التأمين" "رمز رقم التعريف الشخصي غير صحيح." + + "تم الشحن" "جارٍ الشحن" "الشحن سريعًا" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml index 73887edb8c23..c074380ccda5 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Kilidi açmaq üçün parol daxil edin" "Kilidi açmaq üçün PIN daxil edin" "Yanlış PIN kod." + + "Enerji yığdı" "Enerji yığır" "Sürətlə enerji yığır" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml index 6dd7ab9854c3..1e42f25299cd 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Въведете парола, за да отключите" "Въведете ПИН кода, за да отключите" "Неправилен ПИН код." + + "Заредена" "Зарежда се" "Зарежда се бързо" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml index 25e74432e7f4..66a56217cbb5 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "আনলক করতে পাসওয়ার্ড লিখুন" "আনলক করতে পিন লিখুন" "ভুল পিন কোড দেওয়া হয়েছে।" + + "চার্জ হয়েছে" "চার্জ হচ্ছে" "দ্রুত চার্জ হচ্ছে" @@ -72,25 +74,25 @@ "একটি ৪ থেকে ৮ সংখ্যার পিন লিখুন।" "PUK কোডটি ৮ বা তার বেশি সংখ্যার হতে হবে।" "সঠিক PUK কোডটি পুনরায় লিখুন। বার বার চেষ্টা করা হলে সিমটি স্থায়ীভাবে অক্ষম হয়ে যাবে।" - "পিন কোডগুলি মেল হচ্ছে না" + "পিন কোডগুলি মিলছে না" "বিভিন্ন প্যাটার্নের সাহায্যে খুব বেশি বার প্রচেষ্টা করা হয়ে গেছে" - "আপনি %1$d বার ভুলভাবে আপনার পিন লিখেছেন।\n\n%2$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।" + "আপনি আপনার পিন টাইপ করতে %1$d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%2$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনি %1$d বার ভুলভাবে আপনার পাসওয়ার্ড লিখেছেন।\n\n%2$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।" "আপনি %1$d বার ভুলভাবে আপনার আনলকের প্যাটার্ন এঁকেছেন।\n\n%2$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।" - "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরো %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর এই ট্যাবলেটটিকে রিসেট করা হবে, যার ফলে এর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" - "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরো %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর এই ফোনটিকে রিসেট করা হবে, যার ফলে এর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" + "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরও %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর এই ট্যাবলেটটিকে রিসেট করা হবে, যার ফলে এর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" + "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরও %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর এই ফোনটিকে রিসেট করা হবে, যার ফলে এর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" "আপনি %d বার ভুলভাবে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। এই ফোনটিকে রিসেট করা হবে, যার ফলে এর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" "আপনি %d বার ভুলভাবে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। এই ফোনটিকে রিসেট করা হবে, যার ফলে এর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" - "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরো %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর এই ব্যবহারকারীকে সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে ব্যবহারকারীর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" - "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরো %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর এই ব্যবহারকারীকে সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে ব্যবহারকারীর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" + "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরও %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর এই ব্যবহারকারীকে সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে ব্যবহারকারীর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" + "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরও %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর এই ব্যবহারকারীকে সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে ব্যবহারকারীর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" "আপনি %d বার ভুলভাবে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। এই ব্যবহারকারীকে সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে ব্যবহারকারীর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" "আপনি %d বার ভুলভাবে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। এই ব্যবহারকারীকে সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে ব্যবহারকারীর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" - "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরো %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর কাজের প্রোফাইলটি সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে প্রোফাইলের সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" - "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরো %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর কাজের প্রোফাইলটি সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে প্রোফাইলের সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" + "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরও %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর কাজের প্রোফাইলটি সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে প্রোফাইলের সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" + "আপনি %1$d বার ভুলভাবে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। আরও %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর কাজের প্রোফাইলটি সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে প্রোফাইলের সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" "আপনি %d বার ভুলভাবে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। কাজের প্রোফাইলটি সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে প্রোফাইলের সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" "আপনি %d বার ভুলভাবে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন। কাজের প্রোফাইলটি সরিয়ে দেওয়া হবে, যার ফলে প্রোফাইলের সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।" - "আপনি %1$d বার ভুলভাবে আনলকের প্যাটার্ন এঁকেছেন। আরো %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর আপনাকে একটি ইমেল অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে আপনার ট্যাবলেটটি আনলক করতে বলা হবে।\n\n %3$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।" - "আপনি %1$d বার ভুলভাবে আনলকের প্যাটার্ন এঁকেছেন। আরো %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর আপনাকে একটি ইমেল অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে আপনার ফোনটি আনলক করতে বলা হবে।\n\n %3$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।" + "আপনি %1$d বার ভুলভাবে আনলকের প্যাটার্ন এঁকেছেন। আরও %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর আপনাকে একটি ইমেল অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে আপনার ট্যাবলেটটি আনলক করতে বলা হবে।\n\n %3$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।" + "আপনি %1$d বার ভুলভাবে আনলকের প্যাটার্ন এঁকেছেন। আরও %2$d বার অসফল প্রচেষ্টার পর আপনাকে একটি ইমেল অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে আপনার ফোনটি আনলক করতে বলা হবে।\n\n %3$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।" "ভুল সিম পিন কোড দিয়েছেন, আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে এখন আপনাকে অবশ্যই আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করতে হবে।" সিমের পিন কোডটি ভুল, আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারেন। @@ -114,7 +116,7 @@ "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য পিন দেওয়া প্রয়োজন" "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য পাসওয়ার্ড দেওয়া প্রয়োজন" "আপনি প্রোফাইলগুলি স্যুইচ করার সময় প্যাটার্নের প্রয়োজন হবে" - "আপনি প্রোফাইলগুলি স্যুইচ করার সময় পিন এর প্রয়োজন হবে" + "প্রোফাইলগুলি স্যুইচ করার সময় পিন প্রয়োজন হবে" "আপনি প্রোফাইলগুলি স্যুইচ করার সময় পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন হবে" "প্রশাসক ডিভাইসটি লক করেছেন" "ডিভাইসটিকে ম্যানুয়ালি লক করা হয়েছে" @@ -123,8 +125,8 @@ ডিভাইসটি %d ঘন্টা ধরে আনলক করা হয় নি। প্যাটার্নটি নিশ্চিত করুন। - ডিভাইসটি %d ঘন্টা ধরে আনলক করা হয় নি। পিন নিশ্চিত করুন। - ডিভাইসটি %d ঘন্টা ধরে আনলক করা হয় নি। পিন নিশ্চিত করুন। + ডিভাইসটি %d ঘণ্টা ধরে আনলক করা হয়নি। পিন নিশ্চিত করুন৷ + ডিভাইসটি %d ঘণ্টা ধরে আনলক করা হয়নি। পিন নিশ্চিত করুন৷ ডিভাইসটি %d ঘন্টা ধরে আনলক করা হয় নি। পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন। diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml index e5c8d7108980..553b41ec3dfd 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Escriu la contrasenya per desbloquejar" "Escriu el PIN per desbloquejar" "El codi PIN no és correcte." + + "Bateria carregada" "S\'està carregant" "S\'està carregant ràpidament" @@ -71,7 +73,7 @@ "S\'està desbloquejant la targeta SIM…" "Escriu un PIN que tingui entre 4 i 8 números." "El codi PUK ha de tenir 8 números o més." - "Torna a introduir el codi PUK correcte. Si ho intentes diverses vegades, es desactivarà la SIM de manera permanent." + "Torna a introduir el codi PUK correcte. Si ho intentes diverses vegades, es desactivarà la SIM permanentment." "Els codis PIN no coincideixen" "Has intentat dibuixar el patró massa vegades" "Has escrit el PIN %1$d vegades de manera incorrecta. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a %2$d segons." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml index 0a23d904fb90..2d520599f956 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Zadejte heslo pro odemknutí" "Zadejte kód PIN pro odemknutí" "Nesprávný kód PIN." + + "Nabito" "Nabíjení" "Rychlé nabíjení" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml index e55d996d2fd0..eeff613d36b0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Indtast adgangskoden for at låse op" "Indtast pinkoden for at låse op" "Forkert pinkode." + + "Opladet" "Oplader" "Oplader hurtigt" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml index 41bc9a9a051e..1c73463e0454 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Bitte gib das Passwort zum Entsperren ein" "Bitte gib die PIN zum Entsperren ein" "Falscher PIN-Code." + + "Aufgeladen" "Wird aufgeladen" "Schnelles Aufladen" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml index d195c87812df..bfef1211f6b2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης για ξεκλείδωμα" "Πληκτρολογήστε τον αριθμό PIN για ξεκλείδωμα" "Λανθασμένος κωδικός PIN." + + "Φορτίστηκε" "Φόρτιση σε εξέλιξη" "Ταχεία φόρτιση" @@ -56,7 +58,7 @@ "Ξεχάσατε το μοτίβο" "Λάθος μοτίβο" "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης" - "Λανθασμένος αριθμός PIN" + "Λανθασμένο PIN" "Δοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα." "Σχεδιάστε το μοτίβο σας" "Εισαγωγή αριθμού PIN κάρτας SIM" @@ -108,13 +110,13 @@ "Εναλλαγή μεθόδου εισαγωγής" "Λειτουργία πτήσης" "Απαιτείται μοτίβο μετά από την επανεκκίνηση της συσκευής" - "Απαιτείται αριθμός PIN μετά από την επανεκκίνηση της συσκευής" + "Απαιτείται PIN μετά από την επανεκκίνηση της συσκευής" "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης μετά από την επανεκκίνηση της συσκευής" "Απαιτείται μοτίβο για πρόσθετη ασφάλεια" - "Απαιτείται αριθμός PIN για πρόσθετη ασφάλεια" + "Απαιτείται PIN για πρόσθετη ασφάλεια" "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για πρόσθετη ασφάλεια" "Απαιτείται μοτίβο κατά την εναλλαγή προφίλ" - "Απαιτείται αριθμός PIN κατά την εναλλαγή προφίλ" + "Απαιτείται PIN κατά την εναλλαγή προφίλ" "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την εναλλαγή προφίλ" "Η συσκευή κλειδώθηκε από τον διαχειριστή" "Η συσκευή κλειδώθηκε με μη αυτόματο τρόπο" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml index 35bae2e19adb..a17b784653d4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Type password to unlock" "Type PIN to unlock" "Incorrect PIN code." + + "Charged" "Charging" "Charging rapidly" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml index 35bae2e19adb..a17b784653d4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Type password to unlock" "Type PIN to unlock" "Incorrect PIN code." + + "Charged" "Charging" "Charging rapidly" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml index 35bae2e19adb..a17b784653d4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Type password to unlock" "Type PIN to unlock" "Incorrect PIN code." + + "Charged" "Charging" "Charging rapidly" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml index 219c813a70fc..4514deefb863 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Ingresa la contraseña para desbloquearlo" "Ingresa el PIN para desbloquearlo" "Código PIN incorrecto" + + "Cargada" "Cargando" "Carga rápida" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml index 14df1e575e22..8c75489e6262 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Escribe la contraseña para desbloquear" "Escribe el código PIN para desbloquear" "El código PIN es incorrecto." + + "Cargada" "Cargando" "Cargando rápidamente" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml index a6d8e208c484..97742cbd1d71 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Avamiseks sisestage parool" "Avamiseks sisestage PIN-kood" "Vale PIN-kood." + + "Laetud" "Laadimine" "Kiiresti laadimine" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml index 4b66213c2f8b..b493a0946c48 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Idatzi desblokeatzeko pasahitza" "Idatzi desblokeatzeko PIN kodea" "PIN kode hori ez da zuzena." + + "Kargatuta" "Kargatzen" "Bizkor kargatzen" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml index 2fe7bfbbd3b8..8e23d9d18e95 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "برای بازکردن قفل، گذرواژه را وارد کنید" "برای بازکردن قفل، پین را تایپ کنید" "کد پین اشتباه است." + + "شارژ کامل شد" "درحال شارژ شدن" "شارژ سریع" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml index 23139e3abf45..d531e65a1fa2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Poista lukitus antamalla salasana." "Poista lukitus antamalla PIN-koodi." "Väärä PIN-koodi" + + "Ladattu" "Ladataan" "Nopea lataus käynnissä" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml index 1c157245943c..11f6ff1ee2be 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Entrez le mot de passe pour déverrouiller le clavier." "Entrez le NIP pour déverrouiller le clavier." "NIP erroné." + + "Chargé" "Pile en cours de charge" "Charge rapide" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml index 00ee573e7e82..5acf96e45b24 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Saisissez le mot de passe pour déverrouiller le clavier" "Saisissez le code pour déverrouiller le clavier" "Le code est incorrect." + + "Chargé" "En charge…" "Chargement rapide…" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml index 348af67bf64e..a81affbc6970 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Escribe o contrasinal para desbloquear" "Escribe o PIN para desbloquear" "Código PIN incorrecto" + + "Cargada" "Cargando" "Cargando rapidamente" @@ -105,7 +107,7 @@ "Produciuse un erro ao tentar desbloquear a tarxeta SIM co código PUK." "Código válido" "Non hai servizo." - "Cambia o método de entrada" + "Cambia o método de introdución" "Modo avión" "É necesario o padrón despois do reinicio do dispositivo" "É necesario o PIN despois do reinicio do dispositivo" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml index c795024d2484..60666fbc5e6b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml @@ -21,14 +21,16 @@ "કીગાર્ડ" - "PIN કોડ લખો" - "SIM PUK અને નવો PIN કોડ લખો" - "SIM PUK કોડ" - "નવો SIM PIN કોડ" - "પાસવર્ડ લખવા માટે ટચ કરો" + "પિન કોડ લખો" + "સિમ PUK અને નવો પિન કોડ લખો" + "સિમ PUK કોડ" + "નવો સિમ પિન કોડ" + "પાસવર્ડ લખવા માટે સ્પર્શ કરો" "અનલૉક કરવા માટે પાસવર્ડ લખો" - "અનલૉક કરવા માટે PIN લખો" - "ખોટો PIN કોડ." + "અનલૉક કરવા માટે પિન લખો" + "ખોટો પિન કોડ." + + "ચાર્જ થઈ ગયું" "ચાર્જ થઈ રહ્યું છે" "ઝડપથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે" @@ -36,47 +38,47 @@ "તમારું ચાર્જર કનેક્ટ કરો." "અનલૉક કરવા માટે મેનૂ દબાવો." "નેટવર્ક લૉક થયું" - "કોઈ SIM કાર્ડ નથી" - "ટૅબ્લેટમાં SIM કાર્ડ નથી." - "ફોનમાં SIM કાર્ડ નથી." - "એક SIM કાર્ડ દાખલ કરો." - "SIM કાર્ડ ખૂટે છે અથવા વાંચન યોગ્ય નથી. SIM કાર્ડ દાખલ કરો." - "બિનઉપયોગી SIM કાર્ડ." - "તમારું SIM કાર્ડ કાયમી રૂપે અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે.\n બીજા SIM કાર્ડ માટે તમારા વાયરલેસ સેવા પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો." - "SIM કાર્ડ લૉક કરેલ છે." - "SIM કાર્ડ, PUK-લૉક કરેલ છે." - "SIM કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યા છીએ…" - "PIN ક્ષેત્ર" - "SIM PIN ક્ષેત્ર" - "SIM PUK ક્ષેત્ર" + "કોઈ સિમ કાર્ડ નથી" + "ટૅબ્લેટમાં સિમ કાર્ડ નથી." + "ફોનમાં સિમ કાર્ડ નથી." + "એક સિમ કાર્ડ દાખલ કરો." + "સિમ કાર્ડ ખૂટે છે અથવા વાંચન યોગ્ય નથી. સિમ કાર્ડ દાખલ કરો." + "બિનઉપયોગી સિમ કાર્ડ." + "તમારો સિમ કાર્ડ કાયમી રૂપે અક્ષમ કરવામાં આવ્યો છે.\n બીજા સિમ કાર્ડ માટે તમારા વાયરલેસ સેવા પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો." + "સિમ કાર્ડ લૉક કરેલ છે." + "સિમ કાર્ડ, PUK-લૉક કરેલ છે." + "સિમ કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યાં છીએ…" + "પિન ક્ષેત્ર" + "સિમ પિન ક્ષેત્ર" + "સિમ PUK ક્ષેત્ર" "%1$s માટે આગલું એલાર્મ સેટ કર્યું" "કાઢી નાખો" "eSIMને અક્ષમ કરો" "દાખલ કરો" - "પેટર્ન ભૂલી ગયાં" - "ખોટી પેટર્ન" + "પૅટર્ન ભૂલી ગયાં" + "ખોટી પૅટર્ન" "ખોટો પાસવર્ડ" - "ખોટો PIN" + "ખોટો પિન" "%d સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." - "તમારી પેટર્ન દોરો" - "SIM PIN દાખલ કરો" - "\"%1$s\" માટે SIM PIN દાખલ કરો." + "તમારી પૅટર્ન દોરો" + "સિમ પિન દાખલ કરો" + "\"%1$s\" માટે સિમ પિન દાખલ કરો." "મોબાઇલ સેવા વગર ઉપકરણનો ઉપયોગ કરવા eSIMને અક્ષમ કરો." - "PIN દાખલ કરો" + "પિન દાખલ કરો" "પાસવર્ડ દાખલ કરો" - "SIM હમણાં અક્ષમ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો." - "SIM \"%1$s\" હમણાં અક્ષમ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો." - "જોઈતો PIN કોડ દાખલ કરો" - "જોઈતા PIN કોડની પુષ્ટિ કરો" - "SIM કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યા છીએ…" - "4 થી 8 સંખ્યાનો હોય તેવો એક PIN લખો." + "સિમ હમણાં અક્ષમ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો." + "સિમ \"%1$s\" હમણાં અક્ષમ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો." + "જોઈતો પિન કોડ દાખલ કરો" + "જોઈતા પિન કોડની પુષ્ટિ કરો" + "સિમ કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યાં છીએ…" + "4 થી 8 સંખ્યાનો હોય તેવો એક પિન લખો." "PUK કોડ 8 કે તેનાથી વધુ સંખ્યાનો હોવો જોઈએ." - "સાચો PUK કોડ ફરીથી દાખલ કરો. પુનરાવર્તિત પ્રયાસો SIM ને કાયમી રીતે અક્ષમ કરશે." - "PIN કોડ મેળ ખાતા નથી" - "ઘણા બધા પેટર્ન પ્રયાસો" - "તમારો PIN તમે %1$d વખત ખોટી રીતે લખ્યો છે. \n\n%2$d સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." + "સાચો PUK કોડ ફરીથી દાખલ કરો. પુનરાવર્તિત પ્રયાસો સિમ ને કાયમી રીતે અક્ષમ કરશે." + "પિન કોડ મેળ ખાતા નથી" + "ઘણા બધા પૅટર્ન પ્રયાસો" + "તમારો પિન તમે %1$d વખત ખોટી રીતે લખ્યો છે. \n\n%2$d સેકન્ડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." "તમારો પાસવર્ડ તમે %1$d વખત ખોટી રીતે લખ્યો છે. \n\n%2$d સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." - "તમારી અનલૉક પેટર્ન તમે %1$d વખત ખોટી રીતે દોરી છે. \n\n%2$d સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." + "તમારી અનલૉક પૅટર્ન તમે %1$d વખત ખોટી રીતે દોરી છે. \n\n%2$d સેકન્ડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." "તમે ટૅબ્લેટને %1$d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસો પછી, આ ટૅબ્લેટ ફરીથી સેટ કરવામાં આવશે, જે તેનો તમામ ડેટા કાઢી નાખશે." "તમે ફોનને %1$d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસો પછી, આ ફોન ફરીથી સેટ કરવામાં આવશે, જે તેનો તમામ ડેટા કાઢી નાખશે." "તમે ટૅબ્લેટને %d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. આ ટૅબ્લેટ ફરીથી સેટ થશે, જે તેનો તમામ ડેટા કાઢી નાખશે." @@ -85,36 +87,36 @@ "તમે ફોનને %1$d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસો પછી, આ વપરાશકર્તાને દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ વપરાશકર્તા ડેટા કાઢી નાખશે." "તમે ટૅબ્લેટને %d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. આ વપરાશકર્તાને દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ વપરાશકર્તા ડેટાને કાઢી નાખશે." "તમે ફોનને %d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. આ વપરાશકર્તાને દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ વપરાશકર્તા ડેટાને કાઢી નાખશે." - "તમે ટૅબ્લેટને %1$d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસ પછી, કાર્ય પ્રોફાઇલ દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ પ્રોફાઇલ ડેટાને કાઢી નાખશે." - "તમે ફોનને %1$d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસ પછી, કાર્ય પ્રોફાઇલ દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ પ્રોફાઇલ ડેટાને કાઢી નાખશે." - "તમે ટૅબ્લેટને %d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. આ કાર્ય પ્રોફાઇલ દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ પ્રોફાઇલ ડેટાને કાઢી નાખશે." - "તમે ફોનને %d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. આ કાર્ય પ્રોફાઇલ દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ પ્રોફાઇલ ડેટાને કાઢી નાખશે." - "તમે તમારી અનલૉક પેટર્ન %1$d વખત ખોટી રીતે દોરી છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસો પછી, તમને એક ઇમેઇલ એકાઉન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમારા ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવાનું કહેવામાં આવશે.\n\n%3$d સેકંડમાં ફરી પ્રયાસ કરો." - "તમે તમારી અનલૉક પેટર્ન %1$d વખત ખોટી રીતે દોરી છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસો પછી, તમને ઇમેઇલ એકાઉન્ટનો ઉપયોગ કરીને ફોન અનલૉક કરવાનું કહેવામાં આવશે.\n\n %3$d સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." - "ખોટો SIM PIN કોડ, તમારે હવે તમારું ઉપકરણ અનલૉક કરવા માટે તમારા કેરીઅરનો સંપર્ક કરવો આવશ્યક છે." + "તમે ટૅબ્લેટને %1$d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસ પછી, કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ પ્રોફાઇલ ડેટાને કાઢી નાખશે." + "તમે ફોનને %1$d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસ પછી, કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ પ્રોફાઇલ ડેટાને કાઢી નાખશે." + "તમે ટૅબ્લેટને %d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. આ કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ પ્રોફાઇલ ડેટાને કાઢી નાખશે." + "તમે ફોનને %d વખત ખોટી રીતે અનલૉક કરવાનો પ્રયાસ કર્યો છે. આ કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ દૂર કરવામાં આવશે, જે તમામ પ્રોફાઇલ ડેટાને કાઢી નાખશે." + "તમે તમારી અનલૉક પૅટર્ન %1$d વખત ખોટી રીતે દોરી છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસો પછી, તમને એક ઇમેઇલ એકાઉન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમારા ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવાનું કહેવામાં આવશે.\n\n%3$d સેકન્ડમાં ફરી પ્રયાસ કરો." + "તમે તમારી અનલૉક પૅટર્ન %1$d વખત ખોટી રીતે દોરી છે. વધુ %2$d અસફળ પ્રયાસો પછી, તમને ઇમેઇલ એકાઉન્ટનો ઉપયોગ કરીને ફોન અનલૉક કરવાનું કહેવામાં આવશે.\n\n%3$d સેકન્ડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." + "ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારે હવે તમારું ઉપકરણ અનલૉક કરવા માટે તમારા કૅરીઅરનો સંપર્ક કરવો આવશ્યક છે." - ખોટો SIM PIN કોડ, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. - ખોટો SIM PIN કોડ, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. + ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. + ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. - "SIM અનુપયોગી છે. તમારા કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો." + "સિમ અનુપયોગી છે. તમારા કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો." - ખોટો SIM PUK કોડ, SIM કાયમી રૂપે અનુપયોગી બની જાય તે પહેલા તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. - ખોટો SIM PUK કોડ, SIM કાયમી રૂપે અનુપયોગી બની જાય તે પહેલા તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. + ખોટો સિમ PUK કોડ, સિમ કાયમી રૂપે અનુપયોગી બની જાય તે પહેલા તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. + ખોટો સિમ PUK કોડ, સિમ કાયમી રૂપે અનુપયોગી બની જાય તે પહેલા તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. - "SIM PIN ઑપરેશન નિષ્ફળ થયું!" - "SIM PUK ઓપરેશન નિષ્ફળ થયું!" + "સિમ પિન ઑપરેશન નિષ્ફળ થયું!" + "સિમ PUK ઓપરેશન નિષ્ફળ થયું!" "કોડ સ્વીકાર્યો!" "કોઈ સેવા નથી." "ઇનપુટ પદ્ધતિ સ્વિચ કરો" "એરપ્લેન મોડ" - "ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી પેટર્ન જરૂરી છે" - "ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી PIN જરૂરી છે" + "ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી પૅટર્ન જરૂરી છે" + "ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી પિન જરૂરી છે" "ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી પાસવર્ડ જરૂરી છે" - "વધારાની સુરક્ષા માટે પેટર્ન જરૂરી છે" - "વધારાની સુરક્ષા માટે PIN જરૂરી છે" + "વધારાની સુરક્ષા માટે પૅટર્ન જરૂરી છે" + "વધારાની સુરક્ષા માટે પિન જરૂરી છે" "વધારાની સુરક્ષા માટે પાસવર્ડ જરૂરી છે" - "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલો સ્વિચ કરો ત્યારે પેટર્ન જરૂરી છે" - "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલો સ્વિચ કરો ત્યારે PIN જરૂરી છે" + "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલો સ્વિચ કરો ત્યારે પૅટર્ન જરૂરી છે" + "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલો સ્વિચ કરો ત્યારે પિન જરૂરી છે" "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલો સ્વિચ કરો ત્યારે પાસવર્ડ જરૂરી છે" "વ્યવસ્થાપકે ઉપકરણ લૉક કરેલું છે" "ઉપકરણ મેન્યુઅલી લૉક કર્યું હતું" @@ -123,8 +125,8 @@ ઉપકરણને %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પેટર્નની પુષ્ટિ કરો. - ઉપકરણને %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. PIN ની પુષ્ટિ કરો. - ઉપકરણને %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. PIN ની પુષ્ટિ કરો. + ઉપકરણને %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પિનની પુષ્ટિ કરો. + ઉપકરણને %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પિનની પુષ્ટિ કરો. ઉપકરણને %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પાસવર્ડની પુષ્ટિ કરો. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml index c17218b532c1..3beb4fe9904a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml @@ -25,16 +25,18 @@ "SIM PUK और नया पिन कोड लिखें" "SIM PUK कोड" "नया SIM पिन कोड" - "पासवर्ड लिखने हेतु स्पर्श करें" + "पासवर्ड लिखने के लिए छुएं" "अनलॉक करने के लिए पासवर्ड लिखें" "अनलॉक करने के लिए पिन लिखें" "गलत पिन कोड." + + "चार्ज हो गई है" "चार्ज हो रही है" "तेज़ी से चार्ज हो रही है" "धीरे चार्ज हो रही है" "अपना चार्जर कनेक्‍ट करें." - "अनलॉक करने के लिए मेनू दबाएं." + "लॉक खोलने के लिए मेन्यू दबाएं." "नेटवर्क लॉक किया हुआ है" "कोई SIM कार्ड नहीं है" "टैबलेट में कोई SIM कार्ड नहीं है." @@ -42,7 +44,7 @@ "SIM कार्ड लगाएं." "SIM कार्ड मौजूद नहीं है या उसे पढ़ा नहीं जा सकता है. कोई SIM कार्ड लगाएं." "बेकार SIM कार्ड." - "आपका SIM कार्ड हमेशा के लिए अक्षम कर दिया गया है.\n दूसरे SIM कार्ड के लिए अपने वायरलेस सेवा प्रदाता से संपर्क करें." + "आपका सिम कार्ड हमेशा के लिए बंद कर दिया गया है.\n दूसरे सिम कार्ड के लिए अपने वायरलेस सेवा देने वाले से संपर्क करें." "SIM कार्ड लॉक किया हुआ है." "SIM कार्ड को PUK के ज़रिए लॉक किया हुआ है." "SIM कार्ड अनलॉक हो रहा है…" @@ -50,7 +52,7 @@ "SIM पिन क्षेत्र" "SIM PUK क्षेत्र" "अगला अलार्म %1$s बजे के लिए सेट किया गया है" - "हटाएं" + "मिटाएं" "eSIM अक्षम करें" "Enter" "पैटर्न भूल गए हैं" @@ -64,8 +66,8 @@ "मोबाइल सेवा के बिना डिवाइस का उपयोग करने के लिए eSIM अक्षम करें." "पिन डालें" "पासवर्ड डालें" - "SIM अब अक्षम हो गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. विवरण के लिए वाहक से संपर्क करें." - "\"%1$s\" का SIM अब अक्षम हो गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. विवरण के लिए वाहक से संपर्क करें." + "सिम अब काम नहीं करेगा. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. ज़्यादा जानकारी के लिए अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." + "\"%1$s\" का सिम अब काम नहीं करेगा. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. ज़्यादा जानकारी के लिए अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "मनचाहा पिन कोड डालें" "मनचाहे पिन कोड की पुष्टि करें" "SIM कार्ड अनलॉक हो रहा है…" @@ -76,27 +78,27 @@ "पैटर्न के लिए बहुत ज़्यादा बार कोशिश की गई है" "आप अपना पिन %1$d बार गलत तरीके से लिख चुके हैं. \n\n%2$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." "आप अपना पासवर्ड %1$d बार गलत तरीके से लिख चुके हैं. \n\n%2$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." - "आपने अपना अनलॉक पैटर्न %1$d बार गलत तरीके से बनाया है. \n\n%2$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." + "आपने अपने लॉक खोलने के पैटर्न को %1$d बार गलत तरीके से ड्रॉ किया है. \n\n %2$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %1$d बार गलत तरीके से कोशिश की है. %2$d और असफल कोशिशों के बाद, इस टैबलेट को रीसेट कर दिया जाएगा, जिससे इसका सारा डेटा हट जाएगा." "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %1$d बार गलत तरीके से कोशिश की है. %2$d और असफल कोशिशों के बाद, इस फ़ोन को रीसेट कर दिया जाएगा, जिससे इसका सारा डेटा हट जाएगा." "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से कोशिश की है. इस टैबलेट को रीसेट कर दिया जाएगा, जिससे इसका सारा डेटा हट जाएगा." "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से कोशिश की है. इस फ़ोन को रीसेट कर दिया जाएगा, जिससे इसका सारा डेटा हट जाएगा." - "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %1$d बार गलत तरीके से कोशिश की है. %2$d और असफल कोशिशों के बाद, इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." - "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %1$d बार गलत तरीके से कोशिश की है. %2$d और असफल कोशिशों के बाद, इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." - "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से कोशिश की है. इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." - "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से कोशिश की है. इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." + "आपने टैबलेट का लॉक खोलने के लिए %1$d बार गलत तरीके से कोशिश की है. %2$d बार और गलत कोशिश करने पर, इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा मिट जाएगा." + "आपने फ़ोन का लॉक खोलने के लिए %1$d बार गलत तरीके से कोशिश की है. %2$d बार और गलत कोशिश करने पर, इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा मिट जाएगा." + "आपने टैबलेट का लॉक खोलने के लिए %d बार गलत तरीके से कोशिश की है. इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." + "आपने फ़ोन का लॉक खोलने के लिए %d बार गलत तरीके से कोशिश की है. इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %1$d बार गलत तरीके से कोशिश की है. %2$d और असफल कोशिशों के बाद, कार्य प्रोफ़ाइल को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी प्रोफ़ाइल डेटा हट जाएगा." "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %1$d बार गलत तरीके से कोशिश की है. %2$d और असफल कोशिशों के बाद, कार्य प्रोफ़ाइल को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी प्रोफ़ाइल डेटा हट जाएगा." "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से कोशिश की है. कार्य प्रोफ़ाइल को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी प्रोफ़ाइल डेटा हट जाएगा." "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से कोशिश की है. कार्य प्रोफ़ाइल को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी प्रोफ़ाइल डेटा हट जाएगा." - "आपने अपना अनलॉक पैटर्न %1$d बार गलत तरीके से बनाया है. %2$d और असफल कोशिशों के बाद, आपसे किसी ईमेल खाते का उपयोग करके अपना टैबलेट अनलॉक करने के लिए कहा जाएगा.\n\n %3$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." - "आपने अपना अनलॉक पैटर्न %1$d बार गलत तरीके से बनाया है. %2$d और असफल कोशिशों के बाद, आपसे किसी ईमेल खाते का उपयोग करके अपना फ़ोन अनलॉक करने के लिए कहा जाएगा.\n\n %3$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." - "गलत SIM पिन कोड, अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अब आपको अपने वाहक से संपर्क करना होगा." + "आपने अपने लॉक खोलने के पैटर्न को %1$d बार गलत तरीके से ड्रॉ किया है. अगर आपने %2$d बार और गलत ड्रॉ किया, तो आपसे अपने टैबलेट को किसी ईमेल खाते का इस्तेमाल करके अनलॉक करने के लिए कहा जाएगा.\n\n %3$d सेकंड बाद फिर से कोशिश करें." + "आपने अपने लॉक खोलने के पैटर्न को %1$d बार गलत तरीके से ड्रॉ किया है. अगर आपने %2$d बार और गलत ड्रॉ किया, तो आपसे अपने फ़ोन को किसी ईमेल खाते का इस्तेमाल करके अनलॉक करने के लिए कहा जाएगा.\n\n %3$d सेकंड बाद फिर से कोशिश करें." + "गलत SIM पिन कोड, अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अब आपको अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करना होगा." - SIM पिन कोड गलत है, आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. - SIM पिन कोड गलत है, आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. + गलत सिम पिन कोड, आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. + गलत सिम पिन कोड, आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. - "SIM बेकार हो गया है. अपने वाहक से संपर्क करें." + "SIM बेकार हो गया है. अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." SIM PUK कोड गलत है, SIM के हमेशा के लिए बेकार हो जाने से पहले आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. SIM PUK कोड गलत है, SIM के हमेशा के लिए बेकार हो जाने से पहले आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. @@ -105,14 +107,14 @@ "SIM PUK की कार्यवाही विफल रही!" "कोड स्वीकार किया गया!" "कोई सेवा नहीं." - "इनपुट पद्धति‍ बदलें" + "इनपुट का तरीका बदलें" "हवाई जहाज़ मोड" "डिवाइस फिर से चालू होने के बाद पैटर्न ज़रूरी है" "डिवाइस फिर से चालू होने के बाद पिन ज़रूरी है" "डिवाइस फिर से चालू होने के बाद पासवर्ड ज़रूरी है" - "अतिरिक्‍त सुरक्षा के लिए पैटर्न ज़रूरी है" - "अतिरिक्‍त सुरक्षा के लिए पिन ज़रूरी है" - "अतिरिक्‍त सुरक्षा के लिए पासवर्ड ज़रूरी है" + "अतिरिक्त सुरक्षा के लिए पैटर्न ज़रूरी है" + "अतिरिक्त सुरक्षा के लिए पिन ज़रूरी है" + "अतिरिक्त सुरक्षा के लिए पासवर्ड ज़रूरी है" "प्रोफ़ाइल स्विच करते समय पैटर्न ज़रूरी है" "प्रोफ़ाइल स्विच करते समय पिन ज़रूरी है" "प्रोफ़ाइल स्विच करते समय पासवर्ड ज़रूरी है" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml index 0fb5ba0857a2..1862c9d6d82c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Unesite zaporku da biste otključali" "Unesite PIN da biste otključali" "PIN kôd nije točan." + + "Napunjeno" "Punjenje" "Brzo punjenje" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml index 3a2013daa6c4..a7ce529679e2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "A feloldáshoz írja be a jelszót" "A feloldáshoz írja be a PIN-kódot" "Helytelen PIN-kód." + + "Feltöltve" "Töltés folyamatban" "Gyors töltés folyamatban" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml index 3fdffbb50e63..3279074b33a5 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Ապակողպելու համար մուտքագրեք գաղտնաբառը" "Ապակողպելու համար մուտքագրեք PIN կոդը" "PIN կոդը սխալ է։" + + "Լիցքավորված է" "Լիցքավորում" "Արագ լիցքավորում" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml index 0c615a488d7c..3385f23e7f42 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Ketik sandi untuk membuka kunci" "Ketik PIN untuk membuka kunci" "Kode PIN salah." + + "Terisi" "Mengisi daya" "Mengisi daya dengan cepat" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml index 33400931f0c6..21bc49e36c55 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Sláðu inn aðgangsorðið til að opna" "Sláðu inn PIN-númer til að opna" "Rangt PIN-númer." + + "Fullhlaðin" "Í hleðslu" "Hröð hleðsla" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml index 70fae42fcd8a..aa3062e69197 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Inserisci password per sbloccare" "Inserisci PIN per sbloccare" "Codice PIN errato." + + "Carico" "In carica" "Ricarica veloce" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml index 6b069667e394..9899958b849d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "הזן סיסמה לביטול הנעילה" "הזן את קוד הגישה לביטול הנעילה" "קוד הגישה שגוי" + + "הסוללה טעונה" "הסוללה נטענת" "הסוללה נטענת מהר" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml index c108d1ef8252..4c2d4e36392c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml @@ -29,6 +29,7 @@ "ロックを解除するにはパスワードを入力してください" "ロックを解除するには PIN を入力してください" "PIN コードが無効です。" + "無効なカードです。" "充電が完了しました" "充電しています" "急速充電しています" @@ -110,9 +111,9 @@ "端末の再起動後はパターンの入力が必要となります" "端末の再起動後は PIN の入力が必要となります" "端末の再起動後はパスワードの入力が必要となります" - "セキュリティを強化するにはパターンが必要です" - "セキュリティを強化するには PIN が必要です" - "セキュリティを強化するにはパスワードが必要です" + "追加の確認のためパターンが必要です" + "追加の確認のため PIN が必要です" + "追加の確認のためパスワードが必要です" "プロファイルを切り替えるにはパターンが必要です" "プロファイルを切り替えるには PIN が必要です" "プロファイルを切り替えるにはパスワードが必要です" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml index 38eed79bc91d..ed1e0b3742a3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "განსაბლოკად აკრიფეთ პაროლი" "განსაბლოკად აკრიფეთ PIN-კოდი" "PIN-კოდი არასწორია." + + "დატენილია" "მიმდინარეობს დატენა" "მიმდინარეობს სწრაფი დატენა" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml index 137926e5cf06..3400de413a54 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Құлпын ашу үшін құпия сөзді теріңіз" "Құлпын ашу үшін PIN кодын енгізіңіз" "PIN коды қате" + + "Зарядталды" "Зарядталуда" "Жылдам зарядталуда" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml index 21d1d2bec4ea..df4a5c82dbc9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ ដើម្បី​ដោះ​សោ" "វាយ​បញ្ចូល​កូដ PIN ដើម្បី​ដោះ​សោ" "កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ។" + + "បាន​សាក​ថ្ម" "កំពុង​សាក​ថ្ម" "សាកយ៉ាងឆាប់រហ័ស" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml index c16dcb9fe58d..cd1db40b739a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ಪಿನ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ" "ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್." + + "ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಿದೆ" "ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" "ವೇಗವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml index a402a97ba529..0a1650488129 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "잠금 해제하려면 비밀번호 입력" "잠금 해제하려면 PIN 입력" "잘못된 PIN 코드입니다." + + "충전됨" "충전 중" "고속 충전 중" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml index d9e033ca8a0f..c55bef48c238 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Кулпуну ачуу үчүн сырсөздү териңиз" "Кулпуну ачуу үчүн PIN-кодду териңиз" "PIN-код туура эмес." + + "Кубатталды" "Кубатталууда" "Ыкчам кубатталууда" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml index f25338626173..ac7d49f39a78 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "ພິມລະຫັດເພື່ອປົດລັອກ" "ພິມລະຫັດ PIN ເພື່ອປົດລັອກ" "ລະຫັດ PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ." + + "ສາກເຕັມແລ້ວ." "ກຳລັງສາກໄຟ" "ກຳລັງສາກດ່ວນ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml index 11de6e2685ff..cafb2e37c744 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Įveskite slaptažodį, kad atrakintumėte" "Įveskite PIN kodą, kad atrakintumėte" "Netinkamas PIN kodas." + + "Įkrauta" "Įkraunama" "Greitai įkraunama" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml index 51df25f97aa5..0eafef8c8b09 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Ievadiet paroli, lai atbloķētu." "Ievadiet PIN kodu, lai atbloķētu." "PIN kods nav pareizs." + + "Akumulators uzlādēts" "Notiek uzlāde" "Notiek ātrā uzlāde" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml index eb1eaa51571b..d25d86bf5669 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Напишете ја лозинката за да отклучите" "Напишете PIN-код за да отклучите" "Погрешен PIN-код." + + "Полна" "Се полни" "Брзо полнење" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml index 043e7c209591..dc070d4f8dea 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് പാസ്‌വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക" "അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യുക" "പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്." + + "ചാർജായി" "ചാർജ്ജുചെയ്യുന്നു" "വേഗത്തിൽ ചാർജുചെയ്യുന്നു" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml index 360b09ec0461..6d81a7af1609 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Түгжээг тайлахын тулд нууц үгийг оруулна уу" "Түгжээг тайлахын тулд ПИН кодыг оруулна уу" "ПИН код буруу байна." + + "Цэнэглэсэн" "Цэнэглэж байна" "Хурдан цэнэглэж байна" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml index 7bb8ae5e3026..20b352c0bc05 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "अनलॉक करण्यासाठी संकेतशब्द टाइप करा" "अनलॉक करण्यासाठी पिन टाइप करा" "चुकीचा पिन कोड." + + "चार्ज झाली" "चार्ज होत आहे" "द्रुतपणे चार्ज होत आहे" @@ -53,12 +55,12 @@ "हटवा" "eSIM बंद करा" "प्रविष्ट करा" - "नमुना विसरलात" - "चुकीचा नमुना" + "पॅटर्न विसरलात" + "चुकीचा पॅटर्न" "चुकीचा संकेतशब्द" "चुकीचा पिन" "%d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "आपला नमुना काढा" + "तुमचा पॅटर्न काढा" "सिम पिन एंटर करा" "\"%1$s\" साठी सिम पिन एंटर करा" "मोबाइल सेवांशिवाय डिव्हाइस वापरण्यासाठी eSIM बंद करा." @@ -73,10 +75,10 @@ "PUK कोड 8 अंकी किंवा त्यापेक्षा अधिकचा असावा." "योग्य PUK कोड पुन्हा प्रविष्ट करा. पुनःपुन्हा प्रयत्न करणे सिम कायमचे अक्षम करेल." "पिन कोड जुळत नाहीत" - "खूप जास्त नमुना प्रयत्न" + "खूप जास्त पॅटर्न प्रयत्न" "आपण आपला PIN %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n%2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "आपण आपला संकेतशब्द %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n%2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "आपण आपला अनलॉक नमुना %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने काढला. \n\n%2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." + "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "आपण टॅबलेट अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हे टॅबलेट रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल." "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा फोन रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल." "आपण टॅबलेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हे टॅबलेट रीसेट केले जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल." @@ -89,12 +91,12 @@ "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, ही कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, जे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवेल." "आपण टॅबलेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, जे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवेल." "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, जे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवेल." - "आपण आपला अनलॉक नमुना %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपले टॅबलेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "आपण आपला अनलॉक नमुना %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - "सिम पिन कोड चुकीचा आहे आपण आता आपले डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी आपल्‍या वाहकाशी संपर्क साधावा." + "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." + "तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %2$d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %3$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." + "सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा." - चुकीचा सिम पिन कोड, आपल्‍याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहे. - चुकीचा सिम पिन कोड, आपल्‍याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत. + चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत. + चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत. "सिम निरुपयोगी आहे. आपल्या वाहकाशी संपर्क साधा." @@ -107,28 +109,28 @@ "सेवा नाही." "इनपुट पद्धत स्विच करा" "विमान मोड" - "डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर नमुना आवश्यक आहे" + "डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पॅटर्न आवश्यक आहे" "डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पिन आवश्यक आहे" - "डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर संकेतशब्द आवश्यक आहे" - "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी नमुना आवश्‍यक आहे" + "डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पासवर्ड आवश्यक आहे" + "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पॅटर्न आवश्‍यक आहे" "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पिन आवश्‍यक आहे" "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी संकेतशब्द आवश्‍यक आहे" - "आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा नमुना आवश्‍यक आहे" + "तुम्ही प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा पॅटर्न आवश्‍यक आहे" "आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा पिन आवश्‍यक आहे" "आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा संकेतशब्द आवश्‍यक आहे" "प्रशासकाद्वारे लॉक केलेले डिव्हाइस" - "डिव्हाइस व्यक्तिचलितरित्या लॉक केले होते" + "डिव्हाइस मॅन्युअली लॉक केले होते" - डिव्‍हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. नमुन्याची पुष्टी करा. - डिव्‍हाइस %d तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. नमुन्याची पुष्टी करा. + डिव्हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पॅटर्नची खात्री करा. + डिव्हाइस %d तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पॅटर्नची खात्री करा. - डिव्‍हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची पुष्टी करा. - डिव्‍हाइस %d तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची पुष्टी करा. + डिव्हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिनची खात्री करा. + डिव्हाइस %d तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची खात्री करा. - डिव्‍हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. संकेतशब्दाची पुष्टी करा. - डिव्‍हाइस %d तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. संकेतशब्दाची पुष्टी करा. + डिव्हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा. + डिव्हाइस %d तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा. "ओळखले नाही" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml index 144e5074c08f..a68fa0a489b4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Taip kata laluan untuk membuka kunci" "Taip PIN untuk membuka kunci" "Kod PIN salah." + + "Sudah dicas" "Mengecas" "Mengecas dengan cepat" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml index d3e22b45e84f..391b9e9507f8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "လော့ခ်ဖွင့်ရန် စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ" "လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပင်နံပါတ်ထည့်ပါ" "ပင်နံပါတ် မှားနေသည်။" + + "အားသွင်းပြီးပါပြီ" "အားသွင်းနေပါသည်" "လျှင်မြန်စွာ အားသွင်းနေသည်" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml index 7e61e6f2087f..dbc54c2a3753 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Skriv inn passordet for å låse opp" "Skriv inn PIN-koden for å låse opp" "Feil PIN-kode." + + "Oppladet" "Lader" "Lader raskt" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml index 47501637c8f2..568059d4f3a0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "अनलक गर्न पासवर्ड टाइप गर्नुहोस्" "अनलक गर्न PIN कोड टाइप गर्नुहोस्" "PIN कोड गलत छ।" + + "चार्ज भयो" "चार्ज हुँदै" "छिटो चार्ज हुँदै" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml index eb27c2bd644f..f0be94b42a20 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Typ het wachtwoord om te ontgrendelen" "Typ pincode om te ontgrendelen" "Onjuiste pincode." + + "Opgeladen" "Opladen" "Snel opladen" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml index be98391ef42c..b17eebd74aeb 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml @@ -21,33 +21,35 @@ "ਕੀ-ਗਾਰਡ" - "PIN ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ" - "SIM PUK ਅਤੇ ਨਵਾਂ PIN ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ" - "SIM PUK ਕੋਡ" - "ਨਵਾਂ SIM PIN ਕੋਡ" - "ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਲਈ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ" - "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ" - "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ PIN ਟਾਈਪ ਕਰੋ" - "ਗਲਤ PIN ਕੋਡ।" + "ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ" + "ਸਿਮ PUK ਅਤੇ ਨਵਾਂ ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ" + "ਸਿਮ PUK ਕੋਡ" + "ਨਵਾਂ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ" + "ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਲਈ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" + "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ" + "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਿੰਨ ਟਾਈਪ ਕਰੋ" + "ਗਲਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ।" + + "ਚਾਰਜ ਹੋ ਗਿਆ" "ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਆਪਣਾ ਚਾਰਜਰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" - "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ \"ਮੀਨੂ\" ਦਬਾਓ।" - "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਕੋਈ SIM ਕਾਰਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ" - "ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਿੱਚ ਕੋਈ SIM ਕਾਰਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।" - "ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ SIM ਕਾਰਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।" + "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ \"ਮੀਨੂ\" ਦਬਾਓ।" + "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ" + "ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।" + "ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।" "ਇੱਕ SIM ਕਾਰਡ ਪਾਓ।" "SIM ਕਾਰਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇੱਕ SIM ਕਾਰਡ ਪਾਓ।" "ਨਾ-ਵਰਤਣਯੋਗ SIM ਕਾਰਡ।" - "ਤੁਹਾਡਾ SIM ਕਾਰਡ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n ਇੱਕ ਹੋਰ SIM ਕਾਰਡ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।" - "SIM ਕਾਰਡ PUK-ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।" - "SIM ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" - "PIN ਖੇਤਰ" - "SIM PIN ਖੇਤਰ" + "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n ਇੱਕ ਹੋਰ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "SIM ਕਾਰਡ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।" + "SIM ਕਾਰਡ PUK- ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।" + "SIM ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਪਿੰਨ ਖੇਤਰ" + "ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਖੇਤਰ" "SIM PUK ਖੇਤਰ" "ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ %1$s \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਮਿਟਾਓ" @@ -56,79 +58,79 @@ "ਪੈਟਰਨ ਭੁੱਲ ਗਏ" "ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ" "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ" - "ਗਲਤ PIN" + "ਗਲਤ ਪਿੰਨ" "%d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਆਪਣਾ ਪੈਟਰਨ ਉਲੀਕੋ" - "SIM PIN ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" - "\"%1$s\" ਲਈ SIM PIN ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" - "ਮੋਬਾਈਲ ਸੇਵਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ eSIM ਅਯੋਗ ਬਣਾਓ।" - "PIN ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" + "\"%1$s\" ਲਈ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" + "ਮੋਬਾਈਲ ਸੇਵਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ eSIM ਬੰਦ ਕਰੋ।" + "ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" "ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "SIM ਹੁਣ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "SIM \"%1$s\" ਹੁਣ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਇੱਛਤ PIN ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "ਇੱਛਤ PIN ਕੋਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" - "SIM ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" - "ਕੋਈ PIN ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੋ 4 ਤੋਂ 8 ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹੋਵੇ।" + "ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਸਿਮ \"%1$s\" ਹੁਣ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਇੱਛਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "ਇੱਛਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" + "SIM ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਕੋਈ ਪਿੰਨ ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੋ 4 ਤੋਂ 8 ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹੋਵੇ।" "PUK ਕੋਡ 8 ਜਾਂ ਵੱਧ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" - "ਸਹੀ PUK ਕੋਡ ਮੁੜ-ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਬਾਰ-ਬਾਰ ਕੀਤੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ SIM ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾ ਦੇਣਗੀਆਂ।" - "PIN ਕੋਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ" + "ਸਹੀ PUK ਕੋਡ ਮੁੜ-ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਬਾਰ-ਬਾਰ ਕੀਤੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਸਿਮ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਣਗੀਆਂ।" + "ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ" "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪੈਟਰਨ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ" - "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ PIN %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। \n\n%2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਪਿੰਨ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। \n\n%2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੈ।\n\n%2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਉਲੀਕਿਆ ਹੈ। \n\n%2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡੈਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਉਲੀਕਿਆ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n\n%3$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਨਲੌਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਉਲੀਕਿਆ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n\n%3$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "ਗਲਤ SIM PIN ਕੋਡ, ਆਪਣੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ \'ਤੇ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਉਲੀਕਿਆ ਹੈ। \n\n%2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਉਲੀਕਿਆ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n\n%3$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਡ੍ਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। %2$d ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਏਗਾ।\n\n %3$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ \'ਤੇ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" - ਗਲਤ SIM PIN ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। - ਗਲਤ SIM PIN ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। + ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। + ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। "SIM ਨਾ-ਵਰਤਣਯੋਗ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - ਗਲਤ SIM PUK ਕੋਡ, ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ SIM ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤਣਯੋਗ ਨਾ ਰਹੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। - ਗਲਤ SIM PUK ਕੋਡ, ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ SIM ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤਣਯੋਗ ਨਾ ਰਹੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। + ਗਲਤ ਸਿਮ PUK ਕੋਡ, ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸਿਮ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤਣਯੋਗ ਨਾ ਰਹੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। + ਗਲਤ ਸਿਮ PUK ਕੋਡ, ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸਿਮ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤਣਯੋਗ ਨਾ ਰਹੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। - "SIM PIN ਕਾਰਵਾਈ ਅਸਫਲ ਰਹੀ!" + "ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕਾਰਵਾਈ ਅਸਫਲ ਰਹੀ!" "SIM PUK ਕਾਰਵਾਈ ਅਸਫਲ ਰਹੀ!" "ਕੋਡ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ!" "ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ।" - "ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀ ਬਦਲੋ" + "ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ PIN ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ PIN ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + "ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਦੂਜੇ \'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਦੂਜੇ \'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ PIN ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + "ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + "ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਦੂਜੇ \'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੱਥੀਂ ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੱਥੀਂ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। - ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। - ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। - ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਪਿੰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਪਿੰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। - ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। - ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ + ਡੀਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ "ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml index 71a2ce60a444..ee42dbbef04c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Wpisz hasło, aby odblokować" "Wpisz kod PIN, aby odblokować" "Nieprawidłowy kod PIN." + + "Naładowana" "Ładowanie" "Szybkie ładowanie" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml index 0d1f9d05c268..6eee60a65755 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml @@ -29,6 +29,7 @@ "Digite a senha para desbloquear" "Insira o PIN para desbloquear" "Código PIN incorreto." + "Cartão inválido." "Carregada" "Carregando" "Carregando rapidamente" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml index f3fa491f50af..5bfa74e7191e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Introduza a palavra-passe para desbloquear" "Introduza o PIN para desbloquear" "Código PIN incorreto." + + "Carregada" "A carregar…" "A carregar rapidamente…" @@ -93,12 +95,12 @@ "Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. Após mais %2$d tentativas sem êxito, ser-lhe-á pedido para desbloquear o telemóvel através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de %3$d segundos." "Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo." - Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempts. + Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativa antes de precisar de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo. Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativas. "Cartão SIM inutilizável. Contacte o seu operador." - Incorrect SIM PUK code, you have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. + Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativa antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativas antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. "Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!" @@ -119,15 +121,15 @@ "Dispositivo bloqueado pelo administrador" "O dispositivo foi bloqueado manualmente" - Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. + O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme o padrão. O dispositivo não é desbloqueado há %d horas. Confirme o padrão. - Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm PIN. + O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme o PIN. O dispositivo não é desbloqueado há %d horas. Confirme o PIN. - Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm password. + O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme a palavra-passe. O dispositivo não é desbloqueado há %d horas. Confirme a palavra-passe. "Não reconhecido" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml index 0d1f9d05c268..6eee60a65755 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml @@ -29,6 +29,7 @@ "Digite a senha para desbloquear" "Insira o PIN para desbloquear" "Código PIN incorreto." + "Cartão inválido." "Carregada" "Carregando" "Carregando rapidamente" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml index 3e57bec61586..01f150d3cedb 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Introduceți parola pentru a debloca" "Introduceți codul PIN pentru a debloca" "Cod PIN incorect." + + "Încărcată" "Se încarcă" "Se încarcă rapid" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml index ef637b4a7bd3..47f85ae8890e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Введите пароль" "Введите PIN-код для разблокировки" "Неверный PIN-код." + + "Батарея заряжена" "Зарядка батареи" "Быстрая зарядка" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml index d60b50eb9fa2..5951e11a1e9a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "අගුළු ඇරීමට මුරපදය ටයිප් කරන්න" "අගුළු හැරීමට PIN එක ටයිප් කරන්න" "වැරදි PIN කේතයකි." + + "අරෝපිතයි" "ආරෝපණය වෙමින්" "වේගයෙන් ආරෝපණය වෙමින්" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml index 4b3a7f70c92a..c290320c5e57 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Zadajte heslo na odomknutie" "Zadajte kód PIN na odomknutie" "Nesprávny kód PIN." + + "Nabité" "Nabíja sa" "Rýchle nabíjanie" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml index a5236250c00e..7cd6eec2773a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Vnesite geslo za odklepanje" "Vnesite kodo PIN za odklepanje" "Napačna koda PIN." + + "Akumulator napolnjen" "Polnjenje" "Hitro polnjenje" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml index d65a80023d1a..64bf9c0b1776 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Shkruaj fjalëkalimin për të shkyçur" "Shkruaj kodin PIN për ta shkyçur" "Kodi PIN është i pasaktë." + + "I ngarkuar" "Po ngarkon" "Po ngarkon me shpejtësi" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml index bd610c5c6f3e..5b69c0cdc930 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Унесите лозинку да бисте откључали" "Унесите PIN за откључавање" "PIN кôд је нетачан." + + "Напуњена је" "Пуни се" "Брзо се пуни" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml index f7eec5c1c2d1..9431e42513cf 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Lås upp med lösenordet" "Lås upp med pinkoden" "Fel pinkod." + + "Laddat" "Laddas" "Laddas snabbt" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml index 9a102663db4c..4209334d9683 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Andika nenosiri ili ufungue" "Andika PIN ili ufungue" "Nambari ya PIN si sahihi." + + "Betri imejaa" "Inachaji" "Inachaji kwa kasi" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml index 5f2db2c0914b..157eabc274e8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml @@ -29,8 +29,10 @@ "திறக்க, கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்" "திறக்க, பின்னை உள்ளிடவும்" "தவறான பின் குறியீடு." + + "சார்ஜ் செய்யப்பட்டது" - "சார்ஜாகிறது" + "சார்ஜ் ஆகிறது" "வேகமாகச் சார்ஜாகிறது" "மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது" "சார்ஜரை இணைக்கவும்." diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml index 3973bce216d1..f83ada8b6214 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "అన్‌లాక్ చేయడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను టైప్ చేయండి" "అన్‌లాక్ చేయడానికి పిన్ టైప్ చేయండి" "పిన్ కోడ్ తప్పు." + + "ఛార్జ్ చేయబడింది" "ఛార్జ్ అవుతోంది" "వేగంగా ఛార్జ్ అవుతోంది" @@ -49,12 +51,12 @@ "పిన్ ప్రాంతం" "SIM పిన్ ప్రాంతం" "SIM PUK ప్రాంతం" - "తదుపరి అలారం %1$sకి సెట్ చేయబడింది" + "తర్వాత అలారం %1$sకి సెట్ చేయబడింది" "తొలగించు" "eSIMని నిలిపివేయండి" "Enter" "నమూనాను మర్చిపోయాను" - "నమూనా తప్పు" + "ఆకృతి తప్పు" "పాస్‌వర్డ్ తప్పు" "పిన్ తప్పు" "%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." @@ -91,10 +93,10 @@ "మీరు ఫోన్‌ని అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేసారు. కార్యాలయ ప్రొఫైల్ తీసివేయబడుతుంది, తద్వారా ప్రొఫైల్ డేటా మొత్తం తొలగించబడుతుంది." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %1$d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %2$d విఫల ప్రయత్నాల తర్వాత, మీరు ఇమెయిల్ ఖాతాను ఉపయోగించి మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయాల్సి వస్తుంది.\n\n %3$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %1$d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %2$d విఫల ప్రయత్నాల తర్వాత, మీరు ఇమెయిల్ ఖాతాను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయాల్సి వస్తుంది.\n\n %3$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, ఇప్పుడు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయాలంటే, మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించాలి." + "SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, ఇప్పుడు మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయాలంటే, మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించాలి." SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. - SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది, ఆ తర్వాత మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయాలంటే, మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ని సంప్రదించాలి. + SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది, ఆ తర్వాత మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయాలంటే, మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ని సంప్రదించాలి. "SIM నిరుపయోగకరంగా మారింది. మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." @@ -108,7 +110,7 @@ "ఇన్‌పుట్ పద్ధతిని మార్చు" "విమానం మోడ్" "పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించిన తర్వాత నమూనాను గీయాలి" - "పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించిన తర్వాత పిన్ నమోదు చేయాలి" + "డివైజ్‌ను పునఃప్రారంభించిన తర్వాత పిన్ నమోదు చేయాలి" "పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించిన తర్వాత పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయాలి" "అదనపు భద్రత కోసం నమూనాని గీయాలి" "అదనపు భద్రత కోసం పిన్ నమోదు చేయాలి" @@ -123,8 +125,8 @@ %d గంట పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. నమూనాను గీయండి. - %d గంటల పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. పిన్ నమోదు చేయండి. - %d గంట పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. పిన్ నమోదు చేయండి. + %d గంటల పాటు డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయలేదు. పిన్‌ను నిర్ధారించండి. + %d గంట పాటు డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయలేదు. పిన్‌ను నిర్ధారించండి. %d గంటల పాటు పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేదు. పాస్‌వర్డ్‌ని నమోదు చేయండి. diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml index 8d69e61e6c62..24258920d90d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "พิมพ์รหัสผ่านเพื่อปลดล็อก" "พิมพ์ PIN เพื่อปลดล็อก" "รหัส PIN ไม่ถูกต้อง" + + "ชาร์จแล้ว" "กำลังชาร์จ" "กำลังชาร์จเร็ว" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml index f34718ed005f..9b806c66b3e3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "I-type ang password upang i-unlock" "I-type ang PIN upang i-unlock" "Mali ang PIN code." + + "Tapos nang mag-charge" "Nagcha-charge" "Mabilis na nagcha-charge" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml index 183af79d7b16..034dce30e270 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Kilidi açmak için şifreyi yazın" "Kilidi açmak için PIN kodunu yazın" "Yanlış PIN kodu." + + "Ödeme alındı" "Şarj oluyor" "Hızlı şarj oluyor" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml index a2f67438f178..4e41e1b712b0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Введіть пароль, щоб розблокувати" "Введіть PIN-код, щоб розблокувати" "Неправильний PIN-код." + + "Заряджено" "Заряджається" "Швидке заряджання" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml index 1b20118e4b6e..9e408dda4a4a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "غیر مقفل کرنے کیلئے پاس ورڈ ٹائپ کریں" "‏غیر مقفل کرنے کیلئے PIN ٹائپ کریں" "‏غلط PIN کوڈ۔" + + "چارج ہوگئی" "چارج ہو رہا ہے" "تیزی سے چارج ہو رہا ہے" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml index 0011c26312ad..901885cbcc4b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Qulfni ochish uchun parolni kiriting" "Qulfni ochish uchun PIN kodni kiriting" "PIN kodi xato." + + "Batareya quvvati to‘ldi" "Quvvatlash" "Tezkor quvvat olmoqda" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml index 4fdddb23fef3..a51be6251d74 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Nhập mật khẩu để mở khóa" "Nhập mã PIN để mở khóa" "Mã PIN không chính xác." + + "Đã sạc đầy" "Đang sạc" "Đang sạc nhanh" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml index ad92979cb55e..1953b037c32e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "输入密码即可解锁" "输入 PIN 码即可解锁" "PIN 码有误。" + + "已充满电" "正在充电" "正在快速充电" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml index 5cf4ac533e8e..12567fc80b86 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "輸入密碼即可解鎖" "輸入 PIN 碼即可解鎖" "PIN 碼不正確。" + + "已完成充電" "正在充電" "正在快速充電" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml index 6b7435a15562..7df7373ab07e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "輸入密碼即可解鎖" "輸入 PIN 碼即可解鎖" "PIN 碼不正確。" + + "充電完成" "充電中" "快速充電中" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml index 8008ce44a33d..220830606b1a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml @@ -29,6 +29,8 @@ "Bhala iphasiwedi ukuze kuvuleke" "Faka i-PIN ukuvula" "Ikhodi ye-PIN engalungile!" + + "Kushajiwe" "Iyashaja" "Ishaja ngokushesha" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index db8edff05059..131214d20750 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "Meer instellings" "Klaar" "Gekoppel" + "Gekoppel, battery %1$s" "Koppel tans …" "USB-verbinding" "Warmkol" @@ -352,7 +353,8 @@ "Soek" "Gly op vir %s." "Gly links vir %s." - "Jy sal nie deur klanke en vibrasies gesteur word nie, afgesien van wekkers, onthounotas, gebeurtenisse en bellers wat jy spesifiseer." + "Jy sal nie deur geluide en vibrasies gepla word nie, behalwe deur wekkers, herinneringe, geleenthede en bellers wat jy spesifiseer. Jy sal steeds enigiets hoor wat jy kies om te speel, insluitend musiek, video\'s en speletjies." + "Jy sal nie deur geluide en vibrasies gepla word nie, behalwe deur wekkers. Jy sal steeds enigiets hoor wat jy kies om te speel, insluitend musiek, video\'s en speletjies." "Pasmaak" "Dit blokkeer ALLE klanke en vibrasies, insluitend van wekkers, musiek, video\'s en speletjies af. Jy sal steeds foonoproepe kan maak." "Dit blokkeer ALLE klanke en vibrasies, insluitend van wekkers, musiek, video\'s en speletjies af." @@ -474,7 +476,7 @@ "Nee dankie" "Stel op" "%1$s. %2$s" - "Beëindig nou" + "Skakel nou af" "Vou uit" "Vou in" "Skerm is vasgespeld" @@ -552,8 +554,7 @@ "Jy sal nie meer hierdie kennisgewings kry nie" "%d kennisgewingkategorieë" "Hierdie program het nie kennisgewingkategorieë nie" - - + "Kennisgewings van hierdie program af kan nie afgeskakel word nie" 1 uit %d kennisgewingkategorieë van hierdie program 1 uit %d kennisgewingkategorie van hierdie program @@ -575,8 +576,14 @@ "kennisgewing-sluimeropsies" "ONTDOEN" "Sluimer vir %1$s" - - + + %d uur + %d uur + + + %d minute + %d minuut + "Batterygebruik" "Batterybespaarder is nie beskikbaar wanneer gelaai word nie" "Batterybespaarder" @@ -766,4 +773,5 @@ "Vervang" "Programme wat op die agtergrond loop" "Tik vir besonderhede oor battery- en datagebruik" + "Skakel mobiele data af?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index b641a4975d35..4e5357dcb96a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -298,7 +298,7 @@ "Wi-Fi ጠፍቷል" "Wi-Fi በርቷል" "ምንም የWi-Fi አውታረ መረቦች የሉም" - "ውሰድ" + "Cast" "በመውሰድ ላይ" "ያልተሰየመ መሳሪያ" "ለመውሰድ ዝግጁ" @@ -310,6 +310,7 @@ "ተጨማሪ ቅንብሮች" "ተከናውኗል" "ተገናኝቷል" + "ተገናኝቷል፣ ባትሪ %1$s" "በማገናኘት ላይ..." "በማገናኘት ላይ" "መገናኛ ነጥብ" @@ -352,7 +353,8 @@ "ፍለጋ" "ለ%s ወደ ላይ አንሸራትት።" "ለ%s ወደ ግራ አንሸራትት።" - "እርስዎ ከገለጿቸው ማንቂያዎች፣ አስታዋሾች፣ ክስተቶች እና ደዋዮች በስተቀር በድምጾች እና ንዝረቶች አይረበሹም።" + "እርስዎ ከወሰንዋቸው ማንቂያዎች፣ አስታዋሾች፣ ክስተቶች እና ደዋዮች በስተቀር፣ በድምጾች እና ንዝረቶች አይረበሹም። ሙዚቃ፣ ቪዲዮዎች እና ጨዋታዎች ጨምሮ ለመጫወት የሚመርጡትን ማንኛውም ነገር አሁንም ይሰማሉ።" + "ከማንቂያዎች በስተቀር፣ በድምጾች እና ንዝረቶች አይረበሹም። ሙዚቃ፣ ቪዲዮዎች እና ጨዋታዎች ጨምሮ ለመጫወት የሚመርጡትን ማንኛውም ነገር አሁንም ይሰማሉ።" "አብጅ" "ይሄ ማንቂያዎችን፣ ሙዚቃን፣ ቪዲዮዎችን እና ጨዋታዎችንም ጨምሮ ሁሉንም ድምጾች እና ንዝረቶች ያጠፋል። አሁንም የድምጽ ጥሪዎችን ማድረግ ይችላሉ።" "ይሄ ማንቂያዎችን፣ ሙዚቃን፣ ቪዲዮዎችን እና ጨዋታዎችንም ጨምሮ ሁሉንም ድምጾች እና ንዝረቶች ያጠፋል።" @@ -474,7 +476,7 @@ "አይ፣ አመሰግናለሁ" "አዋቅር" "%1$s%2$s" - "አሁን ጨርስ" + "አሁን አጥፋ" "አስፋ" "ሰብስብ" "ማያ ገጽ ተሰክቷል" @@ -552,8 +554,7 @@ "እነዚህን ማሳወቂያዎች ከእንግዲህ አያገኟቸውም" "%d የማሳወቂያ ምድቦች" "ይህ መተግበሪያ የማሳወቂያ ምድቦች የሉትም" - - + "ከዚህ መተግበሪያ የሚመጡ ማሳወቂያዎች ሊጠፉ አይችሉም" 1 ከ%d የማሳወቂያ ምድቦች ከዚህ መተግበሪያ 1 %d የማሳወቂያ ምድቦች ከዚህ መተግበሪያ @@ -575,8 +576,14 @@ "የማሳወቂያ ማሸለቢያ አማራጮች" "ቀልብስ" "ለ%1$s አሸልቧል" - - + + %d ሰዓቶች + %d ሰዓቶች + + + %d ደቂቃዎች + %d ደቂቃዎች + "የባትሪ አጠቃቀም" "ኃይል በሚሞላበት ጊዜ ባትሪ ቆጣቢ አይገኝም" "ባትሪ ቆጣቢ" @@ -766,4 +773,5 @@ "ተካ" "በጀርባ ውስጥ የሚያሄዱ መተግበሪያዎች" "በባትሪ እና ውሂብ አጠቃቀም ላይ ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ" + "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይጥፋ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml index 89fd6920b409..7a375a9e8991 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "ፎቶ በፎቶ" + "ስዕል-ላይ-ስዕል" "(ርዕስ የሌለው ፕሮግራም)" "PIPን ዝጋ" "ሙሉ ማያ ገጽ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index e37152f7dbb1..b622a8944fab 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -74,8 +74,8 @@ "جارٍ حفظ لقطة الشاشة..." "جارٍ حفظ لقطة الشاشة..." "يتم حفظ لقطة." - "تم التقاط لقطة الشاشة." - "انقر لعرض لقطة الشاشة." + "تم التقاط لقطة الشاشة" + "انقر لعرض لقطة الشاشة" "تعذر التقاط لقطة الشاشة." "حدثت مشكلة أثناء حفظ لقطة الشاشة." "يتعذر حفظ لقطة الشاشة نظرًا لأن مساحة التخزين المتاحة محدودة." @@ -156,12 +156,12 @@ "Edge" "Wi-Fi" "‏ليست هناك شريحة SIM." - "بيانات الجوال" + "بيانات الجوّال" "تشغيل بيانات الجوال" "إيقاف بيانات الجوال" "ربط البلوتوث." "وضع الطائرة." - "‏الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN) قيد التشغيل." + "‏الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) قيد التشغيل." "‏ليس هناك شريحة SIM." "جارٍ تغيير شبكة مشغِّل شبكة الجوّال." "فتح تفاصيل البطارية" @@ -244,7 +244,7 @@ "جارٍ الشحن" "بيانات شبكات الجيل الثاني والثالث متوقفة مؤقتًا" "تم إيقاف بيانات شبكة الجيل الرابع مؤقتًا" - "تم إيقاف بيانات الجوال مؤقتًا" + "تم إيقاف بيانات الجوّال مؤقتًا" "تم إيقاف البيانات مؤقتًا" "تم الوصول إلى حد البيانات الذي عيَّنته. لم يُعد بإمكانك استخدام بيانات الجوال.\n\nفي حالة الاستئناف، قد يتم تطبيق الرسوم لاستخدام البيانات." "استئناف" @@ -254,7 +254,7 @@ "‏تم تعيين الموقع بواسطة GPS" "طلبات الموقع نشطة" "محو جميع الإشعارات." - %s" + "+ %s" %s إشعار آخر بداخل المجموعة. إشعاران (%s) آخران بداخل المجموعة. @@ -318,6 +318,7 @@ "المزيد من الإعدادات" "تم" "متصل" + "الجهاز متّصل، ومستوى طاقة البطارية %1$s" "جارٍ الاتصال..." "النطاق" "نقطة اتصال" @@ -327,7 +328,7 @@ "استخدام البيانات" "البيانات المتبقية" "فوق القيد" - "%s مستخدم" + "%s مستخدَمة" "قيد %s" "تحذير %s" "وضع العمل" @@ -360,7 +361,8 @@ "بحث" "تمرير لأعلى لـ %s." "تمرير لليسار لـ %s." - "لن يتم إزعاجك بأصوات أو اهتزاز، عدا من التنبيهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم." + "لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، عدا من التنبيهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى ومقاطع الفيديو والألعاب." + "لن يتم إزعاجك بالأصوات والاهتزاز، عدا من التنبيهات. وسيظل بإمكانك سماع أي عناصر أخرى تختار تشغيلها، بما في ذلك الموسيقى ومقاطع الفيديو والألعاب." "تخصيص" "سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب. إلا أنه سيظل بإمكانك إجراء مكالمات هاتفية." "سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب." @@ -427,22 +429,22 @@ "يخضع الجهاز لإدارة %1$s وتم ربطه بـ %2$s" "يخضع الجهاز لإدارة مؤسستك" "تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة %1$s" - "يخضع الجهاز لإدارة مؤسستك وتم ربطه بالشبكات الظاهرية الخاصة" - "يخضع الجهاز لإدارة %1$s وتم ربطه بالشبكات الظاهرية الخاصة" + "يخضع الجهاز لإدارة مؤسستك وتم ربطه بالشبكات الافتراضية الخاصة" + "يخضع الجهاز لإدارة %1$s وتم ربطه بالشبكات الافتراضية الخاصة" "يمكن لمؤسستك مراقبة حركة بيانات الشبكة في الملف الشخصي للعمل" "يمكن لـ %1$s مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملفك الشخصي للعمل" "قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة" - "تم ربط الجهاز بالشبكات الظاهرية الخاصة" + "تم ربط الجهاز بالشبكات الافتراضية الخاصة" "تم ربط الملف الشخصي للعمل بـ %1$s" "تم ربط الملف الشخصي بـ %1$s" "تم ربط الجهاز بـ %1$s" "إدارة الأجهزة" "مراقبة الملف الشخصي" "مراقبة الشبكات" - "‏شبكة ظاهرية خاصة (VPN)" + "‏شبكة افتراضية خاصة (VPN)" "تسجيل بيانات الشبكة" "‏شهادات CA" - "تعطيل الشبكة الظاهرية الخاصة" + "تعطيل الشبكة الافتراضية الخاصة" "‏قطع الاتصال بشبكة VPN" "عرض السياسات" "تتم إدارة جهازك بواسطة %1$s.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة الإعدادات والدخول إلى المؤسسة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." @@ -462,13 +464,13 @@ "مزيد من المعلومات" "لقد اتصلت بتطبيق %1$s، الذي يمكن أن يراقب نشاط الشبكة، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية." " " - "‏فتح إعدادات الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN)" + "‏فتح إعدادات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)" " " "فتح بيانات الاعتماد الموثوق بها" "شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات على جهازك.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." - "‏لقد منحت تطبيقًا الإذن لإعداد اتصال شبكة ظاهرية خاصة (VPN).\n\nيمكن لهذا التطبيق مراقبة أنشطتك على الجهاز والشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." - "تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل بواسطة %1$s.\n\nويمكن للمشرف مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nوتجدر الإشارة إلى أنك متصل أيضًا بشبكة ظاهرية خاصة يمكن أن تراقب نشاط الشبكة." - "شبكة ظاهرية خاصة" + "‏لقد منحت تطبيقًا الإذن لإعداد اتصال شبكة افتراضية خاصة (VPN).\n\nيمكن لهذا التطبيق مراقبة أنشطتك على الجهاز والشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." + "تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل بواسطة %1$s.\n\nويمكن للمشرف مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني والتطبيقات والمواقع الإلكترونية.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nوتجدر الإشارة إلى أنك متصل أيضًا بشبكة افتراضية خاصة يمكن أن تراقب نشاط الشبكة." + "شبكة افتراضية خاصة" "تم ربطك بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." "أنت متصل بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." "أنت متصل بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." @@ -482,7 +484,7 @@ "لا، شكرًا" "إعداد" "%1$s. %2$s" - "إنهاء الآن" + "إيقاف التشغيل الآن" "توسيع" "تصغير" "تم تثبيت الشاشة" @@ -560,8 +562,7 @@ "لن تتلقى هذه الإشعارات بعد الآن." "%d فئة إشعار" "لا يحتوي هذا التطبيق على فئات إشعار" - - + "لا يمكن إيقاف الإشعارات من هذا التطبيق" 1 من إجمالي %d فئة إشعار من هذا التطبيق 1 من إجمالي فئتي إشعار (%d) من هذا التطبيق @@ -591,8 +592,22 @@ "خيارات تأجيل الإشعارات" "تراجع" "تم تأجيل الإشعار لمدة %1$s" - - + + ‏%d ساعة + ‏ساعتان (%d) + ‏%d ساعات + ‏%d ساعة + ‏%d ساعة + ساعة واحدة + + + ‏%d دقيقة + ‏دقيقتان (%d) + ‏%d دقائق + ‏%d دقيقة + ‏%d دقيقة + دقيقة واحدة + "استخدام البطارية" "وضع توفير شحن البطارية غير متاح أثناء الشحن." "توفير شحن البطارية" @@ -644,7 +659,7 @@ "اختصار أزرار مستوى الصوت" "تعطيل \"عدم الإزعاج\" عند رفع مستوى الصوت" "البطارية" - "ساعة" + "الساعة" "سماعة الرأس" "تم توصيل سماعات رأس" "تم توصيل سماعات رأس" @@ -782,4 +797,5 @@ "استبدال" "التطبيقات التي تعمل في الخلفية" "انقر للحصول على تفاصيل حول البطارية واستخدام البيانات" + "هل تريد إيقاف تشغيل بيانات الجوال؟" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml index ddb1848cdf99..3e3d3317a5e9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "Digər ayarlar" "Hazır" "Qoşulu" + "Qoşuldu, %1$s batareya" "Qoşulur..." "Birləşmə" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Axtar" "%s üçün yuxarı sürüşdürün." "%s üçün sola sürüşdür." - "Zəng, xatırlatma, hadisə və seçdiyiniz zəng edənlər istisna olmaqla səs və vibrasiya Sizi narahat etməyəcək." + "Seçdiyiniz siqnal, xatırladıcı, tədbir və zənglər istisna olmaqla səslər və vibrasiyalar Sizi narahat etməyəcək. Musiqi, video və oyunlar da daxil olmaqla oxutmaq istədiyiniz hər şeyi eşidəcəksiniz." + "Siqnallar istisna olmaqla səslər və vibrasiyalar Sizi narahat etməyəcək. Musiqi, video və oyunlar da daxil olmaqla oxutmaq istədiyiniz hər şeyi eşidəcəksiniz." "Fərdiləşdirin" "Bu, zəng, musiqi, video və oyunlar daxil olmaqla BÜTÜN səs və vibrasiyanı bloklayır. Yenə də telefon zəngi edə bilərsiniz." "Bu, zəng, musiqi, video və oyunlar daxil olmaqla BÜTÜN səs və vibrasiyanı bloklayır." @@ -474,7 +476,7 @@ "Yox, çox sağ olun" "Quraşdırın" "%1$s. %2$s" - "İndi qurtarın" + "İndi deaktiv edin" "Genişləndirin" "Yığcamlaşdırın" "Ekrana sancaq taxıldı" @@ -552,8 +554,7 @@ "Bu bildirişlər daha sizə göndərilməyəcək" "%d bildiriş kateqoriyaları" "Bu tətbiqin bildiriş kateqoriyası yoxdur" - - + "Bu tətbiqin bildirişləri deaktiv edilə bilməz" Bu tətbiqin %d bildiriş kateqoriyasından 1 kanal Bu tətbiqin %d bildiriş kateqoriyasından 1 kanal @@ -575,8 +576,14 @@ "bildiriş təxirə salma seçimləri" "GERİ QAYTARIN" "%1$s üçün təxirə salınıb" - - + + %d saat + %d saat + + + %d dəqiqə + %d dəqiqə + "Batareya istifadəsi" "Enerji Qənaəti doldurulma zamanı əlçatan deyil" "Enerji Qənaəti" @@ -766,4 +773,5 @@ "Əvəz edin" "Arxa fonda işləyən tətbiqlər" "Batareya və data istifadəsi haqqında ətraflı məlumat üçün klikləyin" + "Mobil data söndürülsün?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml index 109513432acb..21d4d12c2a50 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "Още настройки" "Готово" "Установена е връзка" + "Свързано, батерия: %1$s" "Установява се връзка..." "Тетъринг" "Точка за достъп" @@ -352,7 +353,8 @@ "Търсене" "Плъзнете нагоре за %s." "Плъзнете наляво за %s." - "Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания, различни от будилници, напомняния, събития и обаждания от посочени от вас контакти." + "Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания освен от будилници, напомняния, събития и обаждания от посочени от вас контакти. Пак ще чувате всичко, което изберете да се пусне, включително музика, видеоклипове и игри." + "Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания освен от будилници. Пак ще чувате всичко, което изберете да се пусне, включително музика, видеоклипове и игри." "Персонализиране" "Този режим блокира ВСИЧКИ звуци и вибрирания, включително от будилници, музика, видеоклипове и игри. Пак ще можете да извършвате телефонни обаждания." "Този режим блокира ВСИЧКИ звуци и вибрирания, включително от будилници, музика, видеоклипове и игри." @@ -474,7 +476,7 @@ "Няма нужда" "Настройване" "%1$s. %2$s" - "Прекратяване сега" + "Изключване сега" "Разгъване" "Свиване" "Екранът е фиксиран" @@ -552,8 +554,7 @@ "Вече няма да получавате тези известия" "%d категории известия" "За това приложение няма категории на известията" - - + "Известията от това приложение не могат да бъдат изключени" 1 от %d категории известия от това приложение 1 от %d категория известия от това приложение @@ -575,8 +576,14 @@ "опции за отлагане на известията" "ОТМЯНА" "Отложено за %1$s" - - + + %d часа + %d час + + + %d минути + %d минута + "Ползв. на батерията" "Режимът за запазване на батерията не е налице при зареждане" "Режим за запазване на батерията" @@ -607,7 +614,7 @@ "Insert" "Num Lock" "Цифрова клавиатура – %1$s" - "Системни" + "Системни настройки" "Начало" "Скорошни" "Назад" @@ -719,8 +726,8 @@ "Намаляване" "Затваряне" "Преместете надолу с плъзгане, за да отхвърлите" - "Меню за режима „Картина в картина“" - "%s е в режима „Картина в картина“" + "Меню за режима „Картина в картината“" + "%s е в режима „Картина в картината“" "Ако не искате %s да използва тази функция, докоснете, за да отворите настройките, и я изключете." "Пускане" "Поставяне на пауза" @@ -766,4 +773,5 @@ "Замяна" "Приложения, работещи на заден план" "Докоснете за информация относно използването на батерията и преноса на данни" + "Да се изключат ли мобилните данни?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml index ffe9007ef1e0..a5eb8b930a32 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Картина в картина" + "Картина в картината" "(Програма без заглавие)" "Затваряне на PIP" "Цял екран" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn-land/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn-land/strings.xml index ac873fadaa9f..bf53a776d365 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn-land/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn-land/strings.xml @@ -19,5 +19,5 @@ - "এখন ভূদৃশ্য সজ্জাতে স্ক্রীণ লক করা হয়েছে৷" + "এখন ল্যান্ডস্কেপ সজ্জাতে স্ক্রিন লক করা হয়েছে৷" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml index 9ad40113cd6e..206612ff50eb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "সিস্টেম UI" "সাফ করুন" "তালিকা থেকে সরান" - "অ্যাপ্লিকেশানের তথ্য" + "অ্যাপের তথ্য" "আপনার সাম্প্রতিক স্ক্রীনগুলো এখানে দেখা যাবে" "সাম্প্রতিক অ্যাপ্লিকেশানগুলি খারিজ করুন" @@ -44,7 +44,7 @@ "ব্যাটারি সঞ্চয়কারী চালু" "সেটিংস" "ওয়াই-ফাই" - "স্বতঃ-ঘূর্ণায়মান স্ক্রীণ" + "স্বতঃ-ঘূর্ণায়মান স্ক্রিন" "নিঃশব্দ করুন" "স্বতঃ" "বিজ্ঞপ্তিগুলি" @@ -55,7 +55,7 @@ "এই %1$s অ্যাপ্লিকেশানটিকে কি USB যন্ত্রাংশ অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেবেন?" "যখন এই USB ডিভাইসটি সংযুক্ত থাকে তখন কি %1$s খুলবেন?" "যখন এই USB যন্ত্রাংশটি সংযুক্ত থাকে তখন কি %1$s খুলবেন?" - "ইনস্টল থাকা কোনো অ্যাপ্লিকেশান এই USB যন্ত্রাংশের সাথে কাজ করে না৷ %1$s এ এই যন্ত্রাংশের সম্পর্কে আরো জানুন৷" + "ইনস্টল থাকা কোনো অ্যাপ্লিকেশান এই USB যন্ত্রাংশের সাথে কাজ করে না৷ %1$s এ এই যন্ত্রাংশের সম্পর্কে আরও জানুন৷" "USB যন্ত্রাংশ" "দেখুন" "এই USB ডিভাইসের জন্য এটি ডিফল্টরুপে ব্যবহার করুন" @@ -66,26 +66,26 @@ "USB ডিবাগিং অনুমোদিত নয়" "ব্যবহারকারী বর্তমানে এই ডিভাইসটিতে প্রবেশ করেছেন তাই USB ডিবাগিং চালু করা যাবে না। এই বৈশিষ্ট্যটি ব্যবহার করতে, অনুগ্রহ করে প্রশাসক ব্যবহারকারীতে পাল্টান।" "স্ক্রীণ পূরণ করতে জুম করুন" - "পূর্ণ স্ক্রীণে প্রসারিত করুন" - "স্ক্রীনশট সংরক্ষণ করা হচ্ছে..." - "স্ক্রীনশট সংরক্ষণ করা হচ্ছে..." - "স্ক্রীনশট সংরক্ষণ করা হচ্ছে৷" - "স্ক্রীনশট নেওয়া হযেছে৷" + "ফুল স্ক্রিন করুন" + "স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে..." + "স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে..." + "স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে৷" + "স্ক্রিনশট নেওয়া হযেছে৷" "আপনার স্ক্রিনশট দেখতে আলতো চাপ দিন৷" - "স্ক্রীনশট নেওয়া যায়নি৷" - "স্ক্রীনশট সংরক্ষণের সময়ে সমস্যা হয়েছে৷" - "সঞ্চয়স্থান সীমিত থাকায় স্ক্রীনশটটি সংরক্ষণ করা যাবে না৷" + "স্ক্রিনশট নেওয়া যায়নি৷" + "স্ক্রিনশট সেভের সময়ে সমস্যা হয়েছে৷" + "স্টোরেজ সীমিত থাকায় স্ক্রিনশটটি সেভ করা যাবে না৷" "এই অ্যাপ বা আপনার প্রতিষ্ঠান স্ক্রিনশট নেওয়ার অনুমতি দেয়নি" "USB ফাইল স্থানান্তরের বিকল্পগুলি" - "একটি মিডিয়া প্লেয়ার হিসাবে মাউন্ট করুন (MTP)" - "একটি ক্যামেরা হিসাবে মাউন্ট করুন (PTP)" + "একটি মিডিয়া প্লেয়ার হিসেবে মাউন্ট করুন (MTP)" + "একটি ক্যামেরা হিসেবে মাউন্ট করুন (PTP)" "Mac এর জন্য Android এর ফাইল স্তানান্তর অ্যাপ্লিকেশান ইনস্টল করুন" "ফিরুন" "হোম" "মেনু" "অ্যাক্সেসযোগ্যতা" "এক নজরে" - "অনুসন্ধান করুন" + "খুঁজুন" "ক্যামেরা" "ফোন" "ভয়েস সহায়তা" @@ -96,7 +96,7 @@ "ফোন খুলুন" "ভয়েস সহায়তা খুলুন" "ক্যামেরা খুলুন" - "নতুন কার্য লেআউট নির্বাচন করুন" + "নতুন কার্য লেআউট বেছে নিন" "বাতিল করুন" "সামঞ্জস্যের জুম বোতাম৷" "ছোট থেকে বৃহৎ স্ক্রীণে জুম করুন৷" @@ -184,10 +184,10 @@ "বিজ্ঞপ্তি খারিজ করা হয়েছে৷" "বিজ্ঞপ্তি শেড৷" "দ্রুত সেটিংস৷" - "লক স্ক্রীন।" + "লক স্ক্রিন।" "সেটিংস" "এক নজরে৷" - "কর্মস্থলের স্ক্রীন লক" + "কর্মস্থলের স্ক্রিন লক" "বন্ধ করুন" "%1$s।" "ওয়াই ফাই বন্ধ হয়েছে।" @@ -212,10 +212,10 @@ "ব্লুটুথ সংযুক্ত হয়েছে৷" "ব্লুটুথ বন্ধ হয়েছে।" "ব্লুটুথ চালু হয়েছে।" - "অবস্থানের প্রতিবেদন বন্ধ আছে।" - "অবস্থানের প্রতিবেদন চালু আছে।" - "অবস্থানের প্রতিবেদন বন্ধ হয়েছে।" - "অবস্থানের প্রতিবেদন চালু হয়েছে।" + "অবস্থান জানানো বন্ধ আছে।" + "অবস্থান জানানো চালু আছে।" + "অবস্থান জানানো বন্ধ হয়েছে।" + "অবস্থান জানানো চালু হয়েছে।" "%s এ অ্যালার্ম সেট করা হয়েছে৷" "প্যানেল বন্ধ করুন।" "বেশি সময়।" @@ -258,13 +258,13 @@ "বিজ্ঞপ্তির সেটিংস" "%s সেটিংস" "স্ক্রীন স্বয়ংক্রিয়ভাবে ঘুরে যাবে৷" - "ভূদৃশ্য সজ্জাতে স্ক্রীন লক করা আছে৷" - "প্রতিকৃতি সজ্জাতে স্ক্রীন লক করা আছে৷" + "ল্যান্ডস্কেপ সজ্জাতে স্ক্রিন লক করা আছে৷" + "পোর্ট্রেট অবস্থায় স্ক্রিন লক করা আছে৷" "স্ক্রিন এখন স্বয়ংক্রিয়ভাবে ঘুরবে।" - "এখন ভূদৃশ্য সজ্জাতে স্ক্রীন লক হয়েছে।" - "এখন প্রতিকৃতি সজ্জাতে স্ক্রীন লক হয়েছে।" + "এখন ল্যান্ডস্কেপ সজ্জাতে স্ক্রিন লক হয়েছে।" + "এখন পোর্ট্রেট অবস্থায় স্ক্রিন লক হয়েছে।" "ডেজার্ট কেস" - "স্ক্রীন সেভার" + "স্ক্রিন সেভার" "ইথারনেট" "বিরক্ত করবেন না" "শুধুমাত্র অগ্রাধিকার" @@ -273,14 +273,14 @@ "ব্লুটুথ" "ব্লুটুথ (%d টি ডিভাইস)" "ব্লুটুথ বন্ধ" - "যুক্ত করা কোন ডিভাইস উপলব্ধ নয়" + "চেনা কোনও ডিভাইস নেই" "উজ্জ্বলতা" "স্বতঃ ঘূর্ণায়মান" - "স্বতঃ-ঘূর্ণায়মান স্ক্রীন" + "স্বতঃ-ঘূর্ণায়মান স্ক্রিন" "%s মোড" "ঘূর্ণন লক করা হয়েছে" - "প্রতিকৃতি" - "ভূদৃশ্য" + "পোর্ট্রেট" + "ল্যান্ডস্কেপ" "ইনপুট পদ্ধতি" "অবস্থান" "অবস্থান বন্ধ করা আছে" @@ -307,9 +307,10 @@ "স্বয়ং" "বিপরীত কোনো রং দিন" "রঙ সংশোধন মোড" - "আরো সেটিংস" + "আরও সেটিংস" "সম্পন্ন হয়েছে" "সংযুক্ত হয়েছে" + "সংযুক্ত হয়েছে, ব্যাটারি %1$s" "সংযুক্ত হচ্ছে..." "টেদারিং" "হটস্পট" @@ -330,7 +331,7 @@ "কোনো সাম্প্রতিক আইটেম নেই" "আপনি সবকিছু সাফ করেছেন" "অ্যাপ্লিকেশানের তথ্য" - "স্ক্রীন পিন করা" + "স্ক্রিন পিন করা" "অনুসন্ধান" "%s শুরু করা যায়নি৷" "নিরাপদ মোডে %s অক্ষম করা হয়েছে৷" @@ -349,10 +350,11 @@ "পূর্ণ হতে %s সময় লাগবে" "চার্জ হচ্ছে না" "নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ\nকরা হতে পারে" - "অনুসন্ধান করুন" + "খুঁজুন" "%s এর জন্য উপরের দিকে স্লাইড করুন৷" "%s এর জন্য বাঁ দিকে স্লাইড করুন৷" - "আপনার নির্দিষ্ট অ্যালার্ম, অনুস্মারক, ইভেন্ট, এবং কলারগুলি ব্যতীত আপনাকে শব্দ এবং কম্পনগুলির দ্বারা বিরক্ত করা হবে না৷" + "অ্যালার্ম, রিমাইন্ডার, ইভেন্ট, এবং আপনার নির্দিষ্ট করে দেওয়া ব্যক্তিদের কল ছাড়া অন্য কোনও আওয়াজ বা ভাইব্রেশন হবে না। তবে সঙ্গীত, ভিডিও, এবং গেমের আওয়াজ শুনতে পাবেন।" + "অ্যালার্ম ছাড়া অন্য কোনও আওয়াজ বা ভাইব্রেশন হবে না। তবে সঙ্গীত, ভিডিও, এবং গেমের আওয়াজ শুনতে পাবেন।" "কাস্টমাইজ করুন" "এটি অ্যালার্ম, সংগীত, ভিডিও এবং গেমগুলি থেকে আসা সমস্ত রকমের ধ্বনি এবং কম্পনগুলিকে বন্ধ করে৷ আপনি এখনও ফোন কলগুলি করতে পারবেন৷" "এটি অ্যালার্ম, সংগীত, ভিডিও এবং গেমগুলি থেকে আসা সমস্ত রকমের ধ্বনি এবং কম্পনগুলিকে বন্ধ করে৷" @@ -395,7 +397,7 @@ "অ্যাপ্লিকেশান এবং ডেটা মুছে ফেলার জন্য অতিথি ব্যবহারকারী সরান।" "অতিথি সরান" "ব্যবহারকারীকে লগ-আউট করুন" - "বর্তমান ব্যবহারকারীকে লগ আউট করুন" + "বর্তমান ব্যবহারকারীকে লগ-আউট করুন" "ব্যবহারকারীকে লগ-আউট করুন" "নতুন ব্যবহারকারীকে যোগ করবেন?" "আপনি একজন নতুন ব্যবহারকারী যোগ করলে তাকে তার জায়গা সেট আপ করে নিতে হবে৷\n\nযেকোনো ব্যবহারকারী অন্য সব ব্যবহারকারীর জন্য অ্যাপ্লিকেশান আপডেট করতে পারবেন৷" @@ -433,15 +435,15 @@ "নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ" "VPN" "নেটওয়ার্ক লগিং" - "CA শংসাপত্র" + "CA সার্টিফিকেট" "VPN অক্ষম করুন" "VPN এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন" "নীতিগুলি দেখুন" "আপনার ডিভাইসটি %1$s এর দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ, ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত ডেটা এবং ডিভাইসের অবস্থান তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন।\n\nআরও তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনার ডিভাইসটি আপনার প্রতিষ্ঠানের দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ, ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত ডেটা এবং ডিভাইসের অবস্থান তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন।\n\nআরও তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" - "আপনার প্রতিষ্ঠান আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলে একটি শংসাপত্র কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করেছে।আপনার সুরক্ষিত নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ বা পরিবর্তন করা হতে পারে।" - "আপনার প্রতিষ্ঠান আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলে একটি শংসাপত্র কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করেছে। আপনার নিরাপদ নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখা হতে পারে বা তাতে পরিবর্তন করা হতে পারে।" - "এই ডিভাইসে একটি শংসাপত্র কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করা আছে। আপনার নিরাপদ নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখা হতে পারে বা তাতে পরিবর্তন করা হতে পারে।" + "আপনার প্রতিষ্ঠান আপনার অফিস প্রোফাইলে একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করেছে।আপনার সুরক্ষিত নেটওয়ার্ক ট্রাফিক নিরীক্ষণ বা পরিবর্তন করা হতে পারে।" + "আপনার প্রতিষ্ঠান আপনার অফিস প্রোফাইলে একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করেছে। আপনার নিরাপদ নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখা হতে পারে বা তাতে পরিবর্তন করা হতে পারে।" + "এই ডিভাইসে একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষ ইনস্টল করা আছে। আপনার নিরাপদ নেটওয়ার্ক ট্রাফিকে নজর রাখা হতে পারে বা তাতে পরিবর্তন করা হতে পারে।" "আপনার প্রশাসক নেটওয়ার্ক লগিং চালু করেছেন, যা আপনার ডিভাইসের ট্রাফিকের উপরে নজর রাখে।" "আপনি %1$s এ সংযুক্ত রয়েছেন, যা আপনার ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপের উপর নজর রাখতে পারে।" "আপনি %1$s এবং %2$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন, যেগুলি আপনার ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপের উপর নজর রাখতে পারে।" @@ -451,33 +453,33 @@ "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করার জন্য %2$s ব্যবহার করে৷" "আপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের অবস্থান তথ্য সহ এই ডিভাইসের সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্স, ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন।" " " - "আরো জানুন" + "আরও জানুন" "আপনি %1$s এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ এবং ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করবে৷" " " "VPN সেটিংস খুলুন" " " "বিশ্বস্ত শংসাপত্রগুলি খুলুন" - "আপনার প্রশাসক নেটওয়ার্ক লগিং চালু করেছেন, যা আপনার ডিভাইসের ট্রাফিক নিরীক্ষণ করে।\n\nআরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" + "আপনার প্রশাসক নেটওয়ার্ক লগিং চালু করেছেন, যা আপনার ডিভাইসের ট্রাফিক নিরীক্ষণ করে।\n\nআরও তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনি VPN সংযোগ সেট আপ করার জন্য একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অনুমতি দিন৷\n\nএই অ্যাপ্লিকেশানটি ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ডিভাইস এবং নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।" - "আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ইমেল, অ্যাপ্স ও ওয়েবসাইট সহ কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারেন।\n\nআরো তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।\n\nএছাড়া আপনি একটি VPN এর সাথেও সংযুক্ত যা আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।" + "আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলটি %1$s দ্বারা পরিচালিত হয়।\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ইমেল, অ্যাপ্স ও ওয়েবসাইট সহ কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারেন।\n\nআরও তথ্যের জন্য আপনার প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।\n\nএছাড়া আপনি একটি VPN এর সাথেও সংযুক্ত যা আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।" "VPN" "আপনি %1$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন, যেটি ইমেল, অ্যাপ, এবং ওয়েবসাইট সহ আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপে নজর রাখতে পারে৷" "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" "আপনি %1$s এর সাথে সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ এবং ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করবে৷" - "%1$s আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইল পরিচালনা করে। প্রোফাইলটি %2$s এর সাথে সংযুক্ত, যেটি ইমেল, অ্যাপ, ও ওয়েবসাইট সহ আপনার কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক কার্যকলাপের উপরে নজর রাখতে পারে।\n\nআরো তথ্যের জন্য প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" + "%1$s আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইল পরিচালনা করে। প্রোফাইলটি %2$s এর সাথে সংযুক্ত, যেটি ইমেল, অ্যাপ, ও ওয়েবসাইট সহ আপনার কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক কার্যকলাপের উপরে নজর রাখতে পারে।\n\nআরও তথ্যের জন্য প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।" "%1$s আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইল পরিচালনা করে। প্রোফাইলটি %2$s এর সাথে সংযুক্ত, যেটি ইমেল অ্যাপ, ও ওয়েবসাইট সহ আপনার কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক কার্যকলাপের উপরে নজর রাখতে পারে।\n\n এ ছাড়াও আপনি %3$s এর সাথে সংযুক্ত, যেটি আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কে নজর রাখে।" "%1$s এর জন্য আনলক করা হয়েছে" "%1$s চালু আছে" "আপনি নিজে আনলক না করা পর্যন্ত ডিভাইসটি লক হয়ে থাকবে" - "বিজ্ঞপ্তিগুলি আরো দ্রুত পান" + "বিজ্ঞপ্তিগুলি আরও দ্রুত পান" "আপনি আনলক করার আগে ওগুলো দেখুন" "না থাক" "সেট আপ" "%1$s. %2$s" - "এখন সমাপ্ত করুন" - "প্রসারিত করুন" + "এখনই বন্ধ করুন" + "বড় করুন" "সঙ্কুচিত করুন" - "স্ক্রীন পিন করা হয়েছে" + "স্ক্রিন পিন করা হয়েছে" "এটি আপনি আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে প্রদর্শিত করবে৷ আনপিন করতে ফিরুন এবং ওভারভিউ স্পর্শ করে ধরে থাকুন।" "এটি আপনি আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে প্রদর্শিত করবে৷ আনপিন করতে ওভারভিউ স্পর্শ করে ধরে থাকুন৷" "বুঝেছি" @@ -506,7 +508,7 @@ "এম্বেড করা ব্যাটারির শতকরা হার দেখায়" "যখন চার্জ করা হবে না তখন স্থিতি দন্ডের আইকনের ভিতরে ব্যাটারি স্তরের শতকার হার দেখায়" "দ্রুত সেটিংস" - "স্থিতি দন্ড" + "স্ট্যাটাস বার" "এক নজরে" "সিস্টেম UI ডেমো মোড" "ডেমো মোড সক্ষম করুন" @@ -547,27 +549,26 @@ "পাওয়ার বিজ্ঞপ্তির নিয়ন্ত্রণগুলি" "চালু আছে" "বন্ধ আছে" - "পাওয়ার বিজ্ঞপ্তির নিয়ন্ত্রণগুলি ব্যহবার করে, আপনি কোনো অ্যাপ্লিকেশানের বিজ্ঞপ্তির জন্য ০ থেকে ৫ পর্যন্ত একটি গুরুত্বের লেভেলকে সেট করতে পারবেন৷ \n\n""লেভেল ৫"" \n- বিজ্ঞপ্তি তালিকার শীর্ষে দেখায় \n- পূর্ণ স্ক্রীনের বাধাকে অনুমতি দেয় \n- সর্বদা স্ক্রীনে উপস্থিত হয় \n\n""লেভেল ৪"" \n- পূর্ণ স্ক্রীনের বাধাকে আটকায় \n- সর্বদা স্ক্রীনে উপস্থিত হয় \n\n""লেভেল ৩"" \n- পূর্ণ স্ক্রীনের বাধাকে আটকায় \n- কখনই স্ক্রীনে উপস্থিত হয় না \n\n""লেভেল ২"" \n- পূর্ণ স্ক্রীনের বাধাকে আটকায় \n- কখনই স্ক্রীনে উপস্থিত হয় না \n- কখনই শব্দ এবং কম্পন করে না \n\n""লেভেল ১"" \n- পূর্ণ স্ক্রীনের বাধাকে আটকায় \n- কখনই স্ক্রীনে উপস্থিত হয় না \n- কখনই শব্দ এবং কম্পন করে না \n- লক স্ক্রীন এবং স্থিতি দন্ড থেকে লুকায় \n- বিজ্ঞপ্তি তালিকার নীচের দিকে দেখায় \n\n""লেভেল ০"" \n- অ্যাপ্লিকেশান থেকে সমস্ত বিজ্ঞপ্তিকে অবরূদ্ধ করে" + "পাওয়ার বিজ্ঞপ্তির নিয়ন্ত্রণগুলি ব্যহবার করে, আপনি কোনও অ্যাপ্লিকেশনের বিজ্ঞপ্তির জন্য ০ থেকে ৫ পর্যন্ত একটি গুরুত্বের লেভেলকে সেট করতে পারবেন৷ \n\n""লেভেল ৫"" \n- বিজ্ঞপ্তি তালিকার শীর্ষে দেখায় \n- পূর্ণ স্ক্রিনের বাধাকে অনুমতি দেয় \n- সর্বদা স্ক্রিনে উপস্থিত হয় \n\n""লেভেল ৪"" \n- পূর্ণ স্ক্রিনের বাধাকে আটকায় \n- সর্বদা স্ক্রিনে উপস্থিত হয় \n\n""লেভেল ৩"" \n- পূর্ণ স্ক্রিনের বাধাকে আটকায় \n- কখনওই স্ক্রিনে উপস্থিত হয় না \n\n""লেভেল ২"" \n- পূর্ণ স্ক্রিনের বাধাকে আটকায় \n- কখনওই স্ক্রিনে উপস্থিত হয় না \n- কখনওই শব্দ এবং কম্পন করে না \n\n""লেভেল ১"" \n- পূর্ণ স্ক্রিনের বাধাকে আটকায় \n- কখনওই স্ক্রিনে উপস্থিত হয় না \n- কখনওই শব্দ এবং কম্পন করে না \n- লক স্ক্রিন এবং স্ট্যাটাস বার থেকে লুকায় \n- বিজ্ঞপ্তি তালিকার নীচের দিকে দেখায় \n\n""লেভেল ০"" \n- অ্যাপ্লিকেশন থেকে সমস্ত বিজ্ঞপ্তিকে অবরূদ্ধ করে" "বিজ্ঞপ্তি" "আপনি এই বিজ্ঞপ্তিগুলি আর পাবেন না" "%d বিজ্ঞপ্তির বিভাগগুলি" "এই অ্যাপটিতে বিজ্ঞপ্তির বিভাগ নেই" - - + "এই অ্যাপ থেকে আসা বিজ্ঞপ্তি বন্ধ করা যাবে না" এই অ্যাপের %dটি বিজ্ঞপ্তির বিভাগের মধ্যে ১টি এই অ্যাপের %dটি বিজ্ঞপ্তির বিভাগের মধ্যে ১টি "%1$s, %2$s" - %1$s, %2$s, এবং আরো %3$dটি - %1$s, %2$s, এবং আরো %3$dটি + %1$s, %2$s, এবং আরও %3$dটি + %1$s, %2$s, এবং আরও %3$dটি "%1$s খোলা থাকলে বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ" "%1$s বন্ধ থাকলে বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ" "এই চ্যানেল থেকে বিজ্ঞপ্তি আসতে দেয়" "সকল বিভাগ" - "আরো সেটিংস" + "আরও সেটিংস" "কাস্টমাইজ করুন: %1$s" "সম্পন্ন" "%1$s %2$s" @@ -575,8 +576,14 @@ "বিজ্ঞপ্তি মনে করিয়ে দেওয়ার বিকল্পগুলি" "পূর্বাবস্থায় ফিরুন" "%1$s পরে আবার মনে করানো হবে" - - + + %d ঘণ্টা + %d ঘণ্টা + + + %d মিনিট + %d মিনিট + "ব্যাটারির ব্যবহার" "চার্জ করার সময় ব্যাটারি সেভার উপলব্ধ নয়" "ব্যাটারি সেভার" @@ -626,7 +633,7 @@ "ভলিউম নিয়ন্ত্রণ সহ দেখান" "বিরক্ত করবেন না" "ভলিউম বোতামের শর্টকাট" - "ভলিউম বাড়ানোর মাধ্যেমে \'বিরক্ত করবেন না\' থেকে প্রস্থান করুন" + "ভলিউম বাড়ানোর মাধ্যেমে \'বিরক্ত করবেন না\' থেকে বেরিয়ে আসুন" "ব্যাটারি" "ঘড়ি" "হেডসেট" @@ -637,7 +644,7 @@ "ডেটা সেভার বন্ধ আছে" "চালু আছে" "বন্ধ আছে" - "নেভিগেশন দন্ড" + "নেভিগেশন বার" "লেআউট" "অতিরিক্ত বাঁদিকের বোতামের ধরণ" "অতিরিক্ত ডানদিকের বোতামের ধরণ" @@ -650,16 +657,16 @@ "সাধারণ" - "নিবিড়" + "অবিস্তৃত" "বাঁদিক ঘেঁষা" "ডানদিক ঘেঁষা" "কিবোর্ড স্যুইচার" - "সংরক্ষণ করুন" + "সেভ করুন" "আবার সেট করুন" "বোতামের প্রস্থ সমন্বয় করুন" "ক্লিপবোর্ড" - "কাস্টম নেভিগেশান বোতাম" + "কাস্টম নেভিগেশন বোতাম" "বাঁদিকের কিকোড" "ডানদিকের কিকোড" "বাঁ দিকের আইকন" @@ -715,7 +722,7 @@ "ক্রম বা সেটিংস সম্পাদনা করুন৷" "%2$dটির মধ্যে %1$d নং পৃষ্ঠা" "লক স্ক্রিন" - "প্রসারিত করুন" + "বড় করুন" "ছোটো করুন" "বন্ধ করুন" "খারিজ করতে নিচের দিকে টেনে আনুন" @@ -746,13 +753,13 @@ "ডান" "মেনু" "%1$s অ্যাপ" - "সতর্কতাগুলি" + "সতর্কতা" "স্ক্রীনশটস" "সাধারণ বার্তাগুলি" - "সঞ্চয়স্থান" + "স্টোরেজ" "ঝটপট অ্যাপ" "ঝটপট অ্যাপ ইনস্টল করার প্রয়োজন হয় না।" - "অ্যাপ্লিকেশানের তথ্য" + "অ্যাপের তথ্য" "ওয়েবে যান" "মোবাইল ডেটা" "ওয়াই ফাই বন্ধ আছে" @@ -766,4 +773,5 @@ "বদলে দিন" "পটভূমিতে অ্যাপ চালু আছে" "ব্যাটারি এবং ডেটার ব্যবহারের বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন" + "মোবাইল ডেটা বন্ধ করবেন?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index f354ad4d6d73..dbf89381751c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -281,7 +281,7 @@ "Rotació bloquejada" "Vertical" "Horitzontal" - "Mètode d\'entrada" + "Mètode d\'introducció" "Ubicació" "Ubicació desactivada" "Dispositiu multimèdia" @@ -310,6 +310,7 @@ "Més opcions" "Fet" "Connectat" + "Connectat (%1$s de bateria)" "S\'està connectant..." "Compartició de xarxa" "Punt d\'accés Wi-Fi" @@ -352,7 +353,8 @@ "Cerca" "Llisca cap amunt per %s." "Llisca cap a l\'esquerra per %s." - "No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels sons de les alarmes, recordatoris, esdeveniments i trucades de les persones que especifiquis." + "No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels de les alarmes, recordatoris, esdeveniments i trucades de les persones que especifiquis. Continuaràs sentint tot allò que decideixis reproduir, com ara música, vídeos i jocs." + "No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels de les alarmes. Continuaràs sentint tot allò que decideixis reproduir, com ara música, vídeos i jocs." "Personalitza" "Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música. Encara podràs fer trucades." "Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música." @@ -474,7 +476,7 @@ "No" "Configura" "%1$s. %2$s" - "Finalitza ara" + "Desactiva ara" "Amplia" "Replega" "La pantalla està fixada" @@ -534,8 +536,8 @@ "L\'aplicació no està instal·lada al dispositiu" "Mostra els segons del rellotge" "Mostra els segons del rellotge a la barra d\'estat. Això pot afectar la durada de la bateria." - "Reorganitza Configuració ràpida" - "Mostra la brillantor a Configuració ràpida" + "Reorganitza la configuració ràpida" + "Mostra la brillantor a configuració ràpida" "Experimental" "Vols activar el Bluetooth?" "Per connectar el teclat amb la tauleta, primer has d\'activar el Bluetooth." @@ -552,8 +554,7 @@ "Ja no rebràs aquestes notificacions" "%d categories de notificació" "Aquesta aplicació no té categories de notificació" - - + "Les notificacions d\'aquesta aplicació no es poden desactivar" 1 de %d categories de notificació d\'aquesta aplicació 1 de %d categoria de notificació d\'aquesta aplicació @@ -575,8 +576,14 @@ "opcions per posposar la notificació" "DESFÉS" "S\'ha posposat %1$s" - - + + %d hores + %d hora + + + %d minuts + %d minut + "Ús de la bateria" "La funció Estalvi de bateria no està disponible durant la càrrega" "Estalvi de bateria" @@ -698,7 +705,7 @@ "%1$s s\'ha afegit a la posició %2$d" "%1$s s\'ha suprimit" "%1$s s\'ha mogut a la posició %2$d" - "Editor de la configuració ràpida." + "Editor de configuració ràpida." "Notificació de %1$s: %2$s" "És possible que l\'aplicació no funcioni amb la pantalla dividida." "L\'aplicació no admet la pantalla dividida." @@ -719,12 +726,12 @@ "Minimitza" "Tanca" "Arrossega cap avall per ignorar-ho" - "Menú per a Imatge en imatge" - "%s està en imatge en imatge" + "Menú per a Pantalla en pantalla" + "%s està en pantalla en pantalla" "Si no vols que %s utilitzi aquesta funció, toca per obrir la configuració i desactiva-la." "Reprodueix" "Posa en pausa" - "Vés al següent" + "Ves al següent" "Torna a l\'anterior" "Telèfon apagat per la calor" "Ara el telèfon funciona de manera normal" @@ -753,7 +760,7 @@ "Aplicacions instantànies" "No cal instal·lar les aplicacions instantànies." "Informació de l\'aplicació" - "Vés al web" + "Ves al web" "Dades mòbils" "La Wi-Fi està desactivada" "El Bluetooth està desactivat" @@ -766,4 +773,5 @@ "Substitueix" "Aplicacions que s\'estan executant en segon pla" "Toca per obtenir informació sobre l\'ús de dades i de bateria" + "Vols desactivar les dades mòbils?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml index 6e9fae5e7481..a6c17f8e5f50 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Imatge en imatge" + "Pantalla en pantalla" "(Programa sense títol)" "Tanca PIP" "Pantalla completa" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index cb8fa864771f..924883f7d51b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "UI systému" "Vymazat" "Odebrat ze seznamu" - "Informace o aplikaci" + "O aplikaci" "Zde budou zobrazeny vaše poslední obrazovky" "Zavřít nové aplikace" @@ -316,6 +316,7 @@ "Další nastavení" "Hotovo" "Připojeno" + "Připojeno, baterie: %1$s" "Připojování..." "Sdílené připojení" "Hotspot" @@ -358,7 +359,8 @@ "Vyhledávání" "Přejeďte prstem nahoru: %s" "Přejeďte prstem doleva: %s" - "Nebudou vás rušit zvuky ani vibrace s výjimkou budíků, upozornění, událostí a volajících, které zadáte." + "Nebudou vás rušit zvuky ani vibrace s výjimkou budíků, upozornění, událostí a vybraných volajících. Nadále uslyšíte veškerý obsah, který si sami pustíte (např. hudba, videa nebo hry)." + "Nebudou vás rušit zvuky ani vibrace s výjimkou budíků. Nadále uslyšíte veškerý obsah, který si sami pustíte (např. hudba, videa nebo hry)." "Přizpůsobit" "V tomto režimu budou blokovány VŠECHNY zvuky a vibrace, včetně těch z budíků, hudby, videí a her. Telefonovat budete moci i nadále." "V tomto režimu budou blokovány VŠECHNY zvuky a vibrace, včetně těch z budíků, hudby, videí a her." @@ -480,7 +482,7 @@ "Ne, děkuji" "Nastavit" "%1$s. %2$s" - "Ukončit" + "Vypnout" "Rozbalit" "Sbalit" "Obrazovka je připnuta" @@ -558,8 +560,7 @@ "Tato oznámení již nebudete dostávat" "Kategorie oznámení: %d" "Tato aplikace nemá kategorie oznámení" - - + "Oznámení této aplikace nelze vypnout" 1 ze %d kategorií oznámení z této aplikace 1 z %d kategorie oznámení z této aplikace @@ -585,8 +586,18 @@ "Možnosti odložení oznámení" "VRÁTIT ZPĚT" "Odloženo o %1$s" - - + + %d hodiny + %d hodiny + %d hodin + %d hodina + + + %d minuty + %d minuty + %d minut + %d minuta + "Využití baterie" "Spořič baterie při nabíjení není k dispozici." "Spořič baterie" @@ -729,8 +740,8 @@ "Minimalizovat" "Zavřít" "Nápovědu zavřete přetažením dolů" - "Nabídka typu obraz v obraze" - "Aplikace %s je v zobrazení obraz v obraze" + "Nabídka režimu obraz v obraze" + "Aplikace %s je v režimu obraz v obraze" "Pokud nechcete, aby aplikace %s tuto funkci používala, klepnutím otevřete nastavení a funkci vypněte." "Přehrát" "Pozastavit" @@ -747,7 +758,7 @@ "Zkratka vlevo také odemyká" "Zkratka vpravo také odemyká" "Žádné" - "Spustit aplikaci %1$s" + "Do aplikace %1$s" "Další aplikace" "Kruh" "Plus" @@ -762,7 +773,7 @@ "Úložiště" "Okamžité aplikace" "Okamžité aplikace není třeba instalovat." - "Informace o aplikaci" + "O aplikaci" "Přejít na web" "Mobilní data" "Wi-Fi je vypnuta" @@ -776,4 +787,5 @@ "Nahradit" "Aplikace běžící na pozadí" "Klepnutím zobrazíte podrobnosti o využití baterie a dat" + "Vypnout mobilní data?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml index f27974fa8570..a9282184ec24 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings_tv.xml @@ -21,6 +21,6 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Obraz v obraze" "(Bez názvu)" - "Ukončit PIP" + "Ukončit obraz v obraze (PIP)" "Celá obrazovka" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index b19e90166963..b847e6f07aa6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "System-UI" "Ryd" "Fjern fra listen" - "Oplysninger om appen" + "Appinfo" "Dine seneste skærme vises her" "Luk de seneste apps" @@ -255,14 +255,14 @@ %s underretning mere i gruppen. %s underretninger mere i gruppen. - "Underretningsindstillinger" + "Indstillinger for underretninger" "Indstillinger for %s" "Skærmen roterer automatisk." "Skærmen er nu låst i liggende retning." - "Skærmen er nu låst i stående retning." + "Skærmen er nu låst i stående format." "Skærmen roteres nu automatisk." - "Skærmen er nu låst i liggende tilstand." - "Skærmen er nu låst i stående tilstand." + "Skærmen er nu låst i liggende format." + "Skærmen er nu låst i stående format." "Dessertcase" "Pauseskærm" "Ethernet" @@ -310,6 +310,7 @@ "Flere indstillinger" "Udfør" "Tilsluttet" + "Tilsluttet – batteriniveau %1$s" "Opretter forbindelse…" "Netdeling" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Søgning" "Glid op for at %s." "Glid til venstre for at %s." - "Du bliver ikke forstyrret af lyde og vibrationer undtagen fra de alarmer, påmindelser, begivenheder og opkaldere, som du angiver." + "Du bliver ikke forstyrret af lyde eller vibrationer, undtagen fra alarmer, påmindelser, begivenheder og opkald fra personer, du angiver. Du kan stadig høre alt, du vælger at afspille, bl.a. musik samt lyd i videoer og spil." + "Du bliver ikke forstyrret af lyde eller vibrationer, undtagen fra alarmer. Du kan stadig høre alt, du vælger at afspille, bl.a. musik samt lyd i videoer og spil." "Tilpas" "Dette blokerer ALLE lyde og vibrationer, bl.a. fra alarmer, musik, videoer og spil. Du vil stadig kunne foretage telefonopkald." "Dette blokerer ALLE lyde og vibrationer, bl.a. fra alarmer, musik, videoer og spil." @@ -474,7 +476,7 @@ "Nej tak" "Konfigurer" "%1$s. %2$s" - "Afslut nu" + "Deaktiver nu" "Udvid" "Skjul" "Skærmen er fastgjort" @@ -552,8 +554,7 @@ "Du modtager ikke længere disse underretninger" "%d underretningskategorier" "Denne app har ingen underretningskategorier" - - + "Underretninger fra denne app kan ikke deaktiveres" 1 ud af %d underretningskategori fra denne app 1 ud af %d underretningskategorier fra denne app @@ -575,8 +576,14 @@ "Indstillinger for udsættelse" "FORTRYD" "Udsat i %1$s" - - + + %d time + %d timer + + + %d minut + %d minutter + "Batteriforbrug" "Batterisparefunktionen er ikke tilgængelig under opladning" "Batterisparefunktion" @@ -752,7 +759,7 @@ "Lagerplads" "Instant Apps" "Instant apps kræver ingen installation." - "Oplysninger om appen" + "Appinfo" "Gå til website" "Mobildata" "Wi-Fi er slået fra" @@ -766,4 +773,5 @@ "Erstat" "Apps, der kører i baggrunden" "Tryk for at se oplysninger om batteri- og dataforbrug" + "Vil du deaktivere mobildata?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml index d24cb3abe669..aa8af7442e18 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings_tv.xml @@ -21,6 +21,6 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Integreret billede" "(Program uden titel)" - "Luk PIP" + "Luk integreret billede" "Fuld skærm" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index f6216c2bae82..b0afce8b8da0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -161,7 +161,9 @@ "Keine SIM-Karte" "Netzwerk des Mobilfunkanbieters wird gewechselt" "Akkudetails öffnen" - "Akku bei %d Prozent." + + + @@ -299,7 +301,7 @@ "Kein Netz" "WLAN aus" "WLAN an" - "Keine WLAN-Netzwerke verfügbar" + "Keine WLANs verfügbar" "Streamen" "Wird übertragen" "Unbenanntes Gerät" @@ -312,6 +314,7 @@ "Weitere Einstellungen" "Fertig" "Verbunden" + "Verbunden, Akkustand: %1$s" "Verbindung wird hergestellt…" "Tethering" "Hotspot" @@ -354,7 +357,8 @@ "Suche" "Zum %s nach oben schieben" "Zum %s nach links schieben" - "Klingeltöne und die Vibration werden deaktiviert, außer für Weckrufe, Erinnerungen, Termine sowie Anrufe von zuvor von dir festgelegten Personen." + "Klingeltöne und die Vibration werden deaktiviert, außer für Weckrufe, Erinnerungen, Termine sowie Anrufe von zuvor von dir festgelegten Personen. Du hörst jedoch weiterhin Sound, wenn du Musik und Videos wiedergibst oder Spiele spielst." + "Klingeltöne und die Vibration werden deaktiviert, außer für Weckrufe. Du hörst jedoch weiterhin Sound, wenn du Musik und Videos wiedergibst oder Spiele spielst." "Anpassen" "Hierdurch werden alle Klingeltöne und Vibrationsalarme stummgeschaltet, auch für Weckrufe, Musik, Videos und Spiele. Anrufe kannst du jedoch weiterhin tätigen." "Hierdurch werden alle Klingeltöne und Vibrationsalarme stummgeschaltet, auch für Weckrufe, Musik, Videos und Spiele." @@ -476,7 +480,7 @@ "Nein danke" "Einrichten" "%1$s. %2$s" - "Jetzt beenden" + "Jetzt deaktivieren" "Maximieren" "Minimieren" "Bildschirm ist fixiert" @@ -554,8 +558,7 @@ "Du erhältst diese Benachrichtigungen nicht mehr" "%d Benachrichtigungskategorien" "Diese App hat keine Benachrichtigungskategorien" - - + "Benachrichtigungen von dieser App können nicht deaktiviert werden" 1 von %d Benachrichtigungskategorien von dieser App 1 von %d Benachrichtigungskategorie von dieser App @@ -577,8 +580,14 @@ "Optionen für spätere Erinnerung bei Benachrichtigungen" "RÜCKGÄNGIG" "Erinnerung in %1$s" - - + + %d Stunden + %d Stunde + + + %d Minuten + %d Minute + "Akkunutzung" "Der Energiesparmodus ist beim Aufladen nicht verfügbar." "Energiesparmodus" @@ -721,8 +730,8 @@ "Minimieren" "Schließen" "Zum Schließen nach unten ziehen" - "Menü \"Bild-in-Bild\"" - "%s ist in Bild-in-Bild" + "Menü \"Bild im Bild\"" + "%s ist in Bild im Bild" "Wenn du nicht möchtest, dass %s diese Funktion verwendet, tippe, um die Einstellungen zu öffnen und die Funktion zu deaktivieren." "Wiedergeben" "Pausieren" @@ -768,4 +777,5 @@ "Ersetzen" "Apps, die im Hintergrund ausgeführt werden" "Für Details zur Akku- und Datennutzung tippen" + "Mobile Daten deaktivieren?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml index c83a52e50805..adae2592e069 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Bild-in-Bild" + "Bild im Bild" "(Kein Programmtitel)" "PIP schließen" "Vollbild" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index 8fd5e353852e..0b7e7ea127e4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -184,7 +184,7 @@ "Η ειδοποίηση έχει απορριφθεί." "Πλαίσιο σκίασης ειδοποιήσεων." "Γρήγορες ρυθμίσεις." - "Κλείδωμα οθόνης." + "Οθόνη κλειδώματος" "Ρυθμίσεις" "Επισκόπηση." "Οθόνη κλειδωμένης εργασίας" @@ -310,6 +310,7 @@ "Περισσότερες ρυθμίσεις" "Τέλος" "Συνδέθηκε" + "Συνδεδεμένη, μπαταρία %1$s" "Σύνδεση…" "Πρόσδεση" "Σημείο πρόσβασης Wi-Fi" @@ -352,7 +353,8 @@ "Αναζήτηση" "Κύλιση προς τα επάνω για %s." "Κύλιση προς τα αριστερά για %s." - "Δεν θα διακόπτεστε από ήχους και δονήσεις, με εξαίρεση τα ξυπνητήρια, τις υπενθυμίσεις, τα συμβάντα και τους καλούντες που έχετε ορίσει." + "Δεν θα ενοχλείστε από ήχους και δονήσεις, παρά μόνο από ξυπνητήρια, υπενθυμίσεις, συμβάντα και καλούντες που έχετε καθορίσει. Θα εξακολουθείτε να ακούτε όλο το περιεχόμενο που επιλέγετε να αναπαραγάγετε, συμπεριλαμβανομένων μουσικής, βίντεο και παιχνιδιών." + "Δεν θα ενοχλείστε από ήχους και δονήσεις, παρά μόνο από ξυπνητήρια. Θα εξακολουθείτε να ακούτε όλο το περιεχόμενο που επιλέγετε να αναπαραγάγετε, συμπεριλαμβανομένων μουσικής, βίντεο και παιχνιδιών." "Προσαρμογή" "Αυτή η επιλογή αποκλείει όλους τους ήχους και τις δονήσεις, μεταξύ των οποίων των ξυπνητηριών, της μουσικής, των βίντεο και των παιχνιδιών. Θα εξακολουθείτε να είστε σε θέση να πραγματοποιήσετε τηλεφωνικές κλήσεις." "Αυτή η επιλογή αποκλείει όλους τους ήχους και τις δονήσεις, μεταξύ των οποίων των ξυπνητηριών, της μουσικής, των βίντεο και των παιχνιδιών." @@ -458,11 +460,11 @@ " " "Άνοιγμα αξιόπιστων διαπιστευτηρίων" "Ο διαχειριστής σας έχει ενεργοποιήσει την καταγραφή δικτύου, η οποία παρακολουθεί την επισκεψιμότητα στη συσκευή σας.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας." - "Παραχωρήσατε σε μια εφαρμογή άδεια για τη ρύθμιση σύνδεσης VPN.\n\nΑυτή η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής και του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων." - "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό %1$s.\n\nΟ διαχειριστής έχει τη δυνατότητα παρακολούθησης της δραστηριότητας του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι σε VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας." + "Παραχωρήσατε σε μια εφαρμογή άδεια για τη ρύθμιση σύνδεσης VPN.\n\nΑυτή η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής και του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." + "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό %1$s.\n\nΟ διαχειριστής έχει τη δυνατότητα παρακολούθησης της δραστηριότητας του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι σε VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας." "VPN" "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." - "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων." + "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων." "Ο οργανισμός %1$s διαχειρίζεται το προφίλ εργασίας σας. Το προφίλ είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή %2$s, η οποία μπορεί να παρακολουθήσει τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας." "Ο οργανισμός %1$s διαχειρίζεται το προφίλ εργασίας σας. Το προφίλ συνδέεται με την εφαρμογή %2$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου της εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστοτόπων.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι στην εφαρμογή %3$s, που έχει τη δυνατότητα παρακολούθησης της δραστηριότητας του προσωπικού σας δικτύου." @@ -474,7 +476,7 @@ "Όχι" "Ρύθμιση" "%1$s. %2$s" - "Τερματισμός τώρα" + "Απενεργοποίηση τώρα" "Ανάπτυξη" "Σύμπτυξη" "Η οθόνη καρφιτσώθηκε" @@ -552,8 +554,7 @@ "Δεν θα λαμβάνετε πλέον αυτές τις ειδοποιήσεις" "%d κατηγορίες ειδοποιήσεων" "Αυτή η εφαρμογή δεν διαθέτει κατηγορίες ειδοποιήσεων" - - + "Οι ειδοποιήσεις από αυτήν την εφαρμογή δεν μπορούν να απενεργοποιηθούν" 1 από %d κατηγορίες ειδοποιήσεων από αυτή την εφαρμογή 1 από %d κατηγορία ειδοποιήσεων από αυτή την εφαρμογή @@ -575,8 +576,14 @@ "επιλογές αφύπνισης ειδοποιήσεων" "ΑΝΑΙΡΕΣΗ" "Σε αφύπνιση για %1$s" - - + + %d ώρες + %d ώρα + + + %d λεπτά + %d λεπτό + "Χρήση της μπαταρίας" "Η εξοικονόμηση μπαταρίας δεν είναι διαθέσιμη κατά τη διάρκεια της φόρτισης" "Εξοικονόμηση μπαταρίας" @@ -714,7 +721,7 @@ "Άνοιγμα ρυθμίσεων %s." "Επεξεργασία σειράς ρυθμίσεων." "Σελίδα %1$d από %2$d" - "Κλείδωμα οθόνης" + "Οθόνη κλειδώματος" "Ανάπτυξη" "Ελαχιστοποίηση" "Κλείσιμο" @@ -766,4 +773,5 @@ "Αντικατάσταση" "Εφαρμογές που εκτελούνται στο παρασκήνιο" "Πατήστε για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση μπαταρίας και δεδομένων" + "Απενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας;" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index 93753bbd3bef..4d90d5b3ba5f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "More settings" "Done" "Connected" + "Connected, battery %1$s" "Connecting..." "Tethering" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Search" "Slide up for %s." "Slide left for %s." - "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify." + "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify. You\'ll still hear anything that you choose to play, including music, videos and games." + "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms. You\'ll still hear anything that you choose to play, including music, videos and games." "Customise" "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games. You’ll still be able to make phone calls." "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games." @@ -474,7 +476,7 @@ "No, thanks" "Setup" "%1$s. %2$s" - "End now" + "Turn off now" "Expand" "Collapse" "Screen is pinned" @@ -552,8 +554,7 @@ "You won\'t get these notifications anymore" "%d notification categories" "This app doesn\'t have notification categories" - - + "Notifications from this app can\'t be turned off" 1 out of %d notification categories from this app 1 out of %d notification category from this app @@ -575,8 +576,14 @@ "notification snooze options" "UNDO" "Snoozed for %1$s" - - + + %d hours + %d hour + + + %d minutes + %d minute + "Battery usage" "Battery Saver not available during charging" "Battery Saver" @@ -766,4 +773,5 @@ "Replace" "Apps running in background" "Tap for details on battery and data usage" + "Turn off mobile data?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml index ffcd655e160b..31cbd8377fd5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Picture-in-Picture" + "Picture-in-picture" "(No title program)" "Close PIP" "Full screen" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 93753bbd3bef..4d90d5b3ba5f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "More settings" "Done" "Connected" + "Connected, battery %1$s" "Connecting..." "Tethering" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Search" "Slide up for %s." "Slide left for %s." - "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify." + "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify. You\'ll still hear anything that you choose to play, including music, videos and games." + "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms. You\'ll still hear anything that you choose to play, including music, videos and games." "Customise" "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games. You’ll still be able to make phone calls." "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games." @@ -474,7 +476,7 @@ "No, thanks" "Setup" "%1$s. %2$s" - "End now" + "Turn off now" "Expand" "Collapse" "Screen is pinned" @@ -552,8 +554,7 @@ "You won\'t get these notifications anymore" "%d notification categories" "This app doesn\'t have notification categories" - - + "Notifications from this app can\'t be turned off" 1 out of %d notification categories from this app 1 out of %d notification category from this app @@ -575,8 +576,14 @@ "notification snooze options" "UNDO" "Snoozed for %1$s" - - + + %d hours + %d hour + + + %d minutes + %d minute + "Battery usage" "Battery Saver not available during charging" "Battery Saver" @@ -766,4 +773,5 @@ "Replace" "Apps running in background" "Tap for details on battery and data usage" + "Turn off mobile data?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml index ffcd655e160b..31cbd8377fd5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Picture-in-Picture" + "Picture-in-picture" "(No title program)" "Close PIP" "Full screen" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 93753bbd3bef..4d90d5b3ba5f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "More settings" "Done" "Connected" + "Connected, battery %1$s" "Connecting..." "Tethering" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Search" "Slide up for %s." "Slide left for %s." - "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify." + "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify. You\'ll still hear anything that you choose to play, including music, videos and games." + "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms. You\'ll still hear anything that you choose to play, including music, videos and games." "Customise" "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games. You’ll still be able to make phone calls." "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games." @@ -474,7 +476,7 @@ "No, thanks" "Setup" "%1$s. %2$s" - "End now" + "Turn off now" "Expand" "Collapse" "Screen is pinned" @@ -552,8 +554,7 @@ "You won\'t get these notifications anymore" "%d notification categories" "This app doesn\'t have notification categories" - - + "Notifications from this app can\'t be turned off" 1 out of %d notification categories from this app 1 out of %d notification category from this app @@ -575,8 +576,14 @@ "notification snooze options" "UNDO" "Snoozed for %1$s" - - + + %d hours + %d hour + + + %d minutes + %d minute + "Battery usage" "Battery Saver not available during charging" "Battery Saver" @@ -766,4 +773,5 @@ "Replace" "Apps running in background" "Tap for details on battery and data usage" + "Turn off mobile data?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml index ffcd655e160b..31cbd8377fd5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Picture-in-Picture" + "Picture-in-picture" "(No title program)" "Close PIP" "Full screen" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index e04ab5f41be5..d6c97b738e16 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -312,6 +312,7 @@ "Más configuraciones" "Listo" "Conectado" + "Conectado. Batería: %1$s" "Conectando…" "Anclaje a red" "Zona" @@ -354,7 +355,8 @@ "Buscar" "Desliza el dedo hacia arriba para %s." "Desliza el dedo hacia la izquierda para %s." - "No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto que se trate de alarmas, recordatorios, eventos y emisores que especifiques." + "No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto las alarmas, los recordatorios, los eventos y las llamadas de los emisores que especifiques. Seguirás escuchando el contenido que reproduzcas, como música, videos y juegos." + "No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto las alarmas. Seguirás escuchando el contenido que reproduzcas, como música, videos y juegos." "Personalizar" "Esta acción bloquea TODOS los sonidos y las vibraciones, incluidas las que provienen de alarmas, videos y juegos. Podrás realizar llamadas telefónicas." "Esta acción bloquea TODOS los sonidos y las vibraciones, incluso los que provienen de alarmas, música, videos y juegos." @@ -476,7 +478,7 @@ "No" "Configurar" "%1$s. %2$s" - "Finalizar ahora" + "Desactivar ahora" "Expandir" "Contraer" "Pantalla fija" @@ -554,8 +556,7 @@ "Ya no recibirás estas notificaciones" "%d categorías de notificaciones" "Esta app no tiene categorías de notificación" - - + "No es posible desactivar las notificaciones de esta app" 1 de %d categorías de notificación de esta app 1 de %d categoría de notificación de esta app @@ -577,8 +578,14 @@ "opciones para posponer notificaciones" "DESHACER" "Posponer %1$s" - - + + %d horas + %d hora + + + %d minutos + %d minuto + "Uso de la batería" "Ahorro de batería no está disponible durante la carga" "Ahorro de batería" @@ -768,4 +775,5 @@ "Reemplazar" "Apps que se ejecutan en segundo plano" "Presiona para obtener información sobre el uso de datos y de la batería" + "¿Deseas desactivar los datos móviles?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index a7160fa30a75..8c65c4a31a37 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -34,14 +34,14 @@ "Notificaciones" "Nivel de batería bajo" "Queda un %s de batería" - "Queda un %s de batería. La función de ahorro de energía está activada." + "Queda un %s de batería. La función de ahorro de batería está activada." "No se admite la carga por USB.\nUtiliza solo el cargador proporcionado." "No se admite la carga por USB." "Utiliza solo el cargador proporcionado." "Ajustes" "¿Activar ahorro de batería?" "Activar" - "Activar ahorro de energía" + "Activar ahorro de batería" "Ajustes" "Wi-Fi" "Girar pantalla automáticamente" @@ -155,7 +155,7 @@ "Datos móviles" "Datos móviles activados" "Datos móviles desactivados" - "Compartir por Bluetooth" + "Compartir conexión por Bluetooth" "Modo avión" "La red VPN está activada." "No hay tarjeta SIM." @@ -312,8 +312,9 @@ "Más opciones" "Listo" "Conectado" + "Conectado (%1$s de batería)" "Conectando..." - "Compartir Internet" + "Compartir conexión" "Zona Wi-Fi" "Notificaciones" "Linterna" @@ -354,7 +355,8 @@ "Buscar" "Desliza el dedo hacia arriba para %s." "Desliza el dedo hacia la izquierda para %s." - "No te interrumpirán sonidos ni vibraciones, salvo los de las alarmas, los recordatorios, los eventos y las llamadas que especifiques." + "No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto las alarmas, los recordatorios, los eventos y las llamadas que especifiques. Seguirás escuchando el contenido que quieras reproducir, como música, vídeos y juegos." + "No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto las alarmas. Seguirás escuchando el contenido que quieras reproducir, como música, vídeos y juegos." "Personalizar" "Este modo permite bloquear TODOS los sonidos y todas las vibraciones (p. ej., los de alarmas, música, vídeos y juegos). Seguirás pudiendo hacer llamadas de teléfono." "Este modo permite bloquear TODOS los sonidos y todas las vibraciones (p. ej., los de alarmas, música, vídeos y juegos)." @@ -405,7 +407,7 @@ "Se eliminarán todas las aplicaciones y todos los datos de este usuario." "Quitar" "Ahorro de batería activado" - "Reduce el rendimiento y el envío de datos en segundo plano" + "Reduce el rendimiento y los datos en segundo plano" "Desactivar ahorro de batería" "%s empezará a capturar todo lo que aparezca en la pantalla." "No volver a mostrar" @@ -476,7 +478,7 @@ "No, gracias" "Configurar" "%1$s. %2$s" - "Finalizar ahora" + "Desactivar" "Mostrar" "Ocultar" "Pantalla fijada" @@ -554,8 +556,7 @@ "Ya no recibirás estas notificaciones" "%d categorías de notificación" "Esta aplicación no tiene categorías de notificación" - - + "No se pueden desactivar las notificaciones de esta aplicación" 1 de %d categorías de notificación de esta aplicación 1 de %d categoría de notificación de esta aplicación @@ -577,12 +578,18 @@ "Opciones para posponer las notificaciones" "DESHACER" "Volverá a mostrarse en %1$s" - - + + %d horas + %d hora + + + %d minutos + %d minuto + "Uso de la batería" "Ahorro de batería no disponible mientras se carga el dispositivo" "Ahorro de batería" - "Reduce el rendimiento y las conexiones automáticas" + "Reduce el rendimiento y los datos en segundo plano" "Botón %1$s" "Inicio" "Atrás" @@ -768,4 +775,5 @@ "Reemplazar" "Aplicaciones que se están ejecutando en segundo plano" "Toca para ver información detallada sobre el uso de datos y de la batería" + "¿Desactivar los datos móviles?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml index e21baa6d31b7..3d3c5dc5facd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml @@ -229,8 +229,8 @@ "Taskulamp on sisse lülitatud." "Värvi ümberpööramine on välja lülitatud." "Värvi ümberpööramine on sisse lülitatud." - "Mobiilside leviala on välja lülitatud." - "Mobiilside leviala on sisse lülitatud." + "Mobiilside kuumkoht on välja lülitatud." + "Mobiilside kuumkoht on sisse lülitatud." "Ekraanikuva ülekandmine on peatatud." "Töörežiim on väljas." "Töörežiim on sees." @@ -270,7 +270,7 @@ "Ethernet" "Mitte segada" "Ainult prioriteetsed" - "Ainult alarmid" + "Ainult äratused" "Täielik vaikus" "Bluetooth" "Bluetooth (%d seadet)" @@ -312,9 +312,10 @@ "Rohkem seadeid" "Valmis" "Ühendatud" + "Ühendatud, aku %1$s" "Ühenduse loomine ..." "Jagamine" - "Leviala" + "Kuumkoht" "Märguanded" "Taskulamp" "Mobiilne andmeside" @@ -331,7 +332,7 @@ "NFC on lubatud" "Hiljutisi üksusi pole" "Olete kõik ära kustutanud" - "Rakenduste teave" + "Rakenduse teave" "ekraanikuva kinnitamine" "otsing" "Rakendust %s ei saanud käivitada." @@ -354,7 +355,8 @@ "Otsing" "Lohistage üles: %s." "Lohistage vasakule: %s." - "Teid segatakse helide ja värinaga vaid teie määratud alarmide, meeldetuletuste, sündmuste ning helistajate puhul." + "Helid ja värinad ei sega teid. Kuulete siiski enda määratud äratusi, meeldetuletusi, sündmusi ja helistajaid. Samuti kuulete kõike, mille esitamise ise valite, sh muusika, videod ja mängud." + "Helid ja värinad ei sega teid. Kuulete siiski äratusi. Samuti kuulete kõike, mille esitamise ise valite, sh muusika, videod ja mängud." "Kohanda" "See blokeerib KÕIK – sealhulgas alarmide, muusika, videote ja mängude – helid ja värinad. Saate siiski helistada." "See blokeerib KÕIK – sealhulgas alarmide, muusika, videote ja mängude – helid ja vibratsioonid." @@ -370,7 +372,7 @@ "Täielik vaikus. See vaigistab ka ekraanilugejad." "Täielik vaikus" "Ainult prioriteetsed" - "Ainult alarmid" + "Ainult äratused" "Täielik\nvaikus" "Ainult\nprioriteetsed" "Ainult\nalarmid" @@ -381,7 +383,7 @@ "Kasutaja vahetamine, praegune kasutaja: %s" "Praegune kasutaja %s" "Kuva profiil" - "Kasutaja lisamine" + "Lisa kasutaja" "Uus kasutaja" "Külaline" "Lisa külaline" @@ -476,7 +478,7 @@ "Tänan, ei" "Seadistus" "%1$s. %2$s" - "Lõpeta nüüd" + "Lülita kohe välja" "Laiendamine" "Ahendamine" "Ekraan on kinnitatud" @@ -524,7 +526,7 @@ "kell %1$s" "kell %1$s" "Kiirseaded, %s." - "Leviala" + "Kuumkoht" "Tööprofiil" "Kõik ei pruugi sellest rõõmu tunda" "Süsteemi kasutajaliidese tuuner pakub täiendavaid võimalusi Androidi kasutajaliidese muutmiseks ja kohandamiseks. Need katselised funktsioonid võivad muutuda, rikki minna või tulevastest versioonidest kaduda. Olge jätkamisel ettevaatlik." @@ -554,8 +556,7 @@ "Te ei saa enam neid märguandeid" "%d märguandekategooriat" "Sellel rakendusel ei ole märguannete kategooriaid" - - + "Selle rakenduse märguandeid ei saa välja lülitada" 1 %d-st märguannete kategooriast sellelt rakenduselt 1 %d-st märguannete kategooriast sellelt rakenduselt @@ -577,8 +578,14 @@ "märguannete edasilükkamise valikud" "VÕTA TAGASI" "Edasi lükatud %1$s" - - + + %d tundi + %d tund + + + %d minutit + %d minut + "Akukasutus" "Akusäästja pole laadimise ajal saadaval" "Akusäästja" @@ -768,4 +775,5 @@ "Asenda" "Rakendusi käitatakse taustal" "Aku ja andmekasutuse üksikasjade nägemiseks puudutage" + "Kas lülitada mobiilne andmeside välja?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml index 9276020e30bf..ddbf5bc9ecf1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml @@ -242,7 +242,7 @@ "Kargatzen" "2G-3G datuen erabilera eten da" "4G datuen erabilera eten da" - "Datu mugikorrak pausatu egin dira" + "Datu-konexioa pausatu egin da" "Datuen erabilera eten da" "Iritsi zara ezarri zenuen datu-mugara. Datu mugikorrak erabiltzeari utzi diozu.\n\nDatu mugikorrak erabiltzeari berrekiten badiozu, datuen erabileragatiko gastuak izango dituzu." "Jarraitu erabiltzen" @@ -300,7 +300,7 @@ "Wi-Fi konexioa desaktibatuta" "Aktibatuta dago Wi-Fi konexioa" "Ez dago Wi-Fi sarerik erabilgarri" - "Igorri" + "Cast" "Igortzen" "Izenik gabeko gailua" "Igortzeko prest" @@ -312,6 +312,7 @@ "Ezarpen gehiago" "Eginda" "Konektatuta" + "Konektatuta. Bateria: %1$s" "Konektatzen…" "Konexioa partekatzea" "Sare publikoa" @@ -341,9 +342,9 @@ "Zatitze horizontala" "Zatitze bertikala" "Zatitze pertsonalizatua" - "Banandu pantaila eta ezarri goian" - "Banandu pantaila eta ezarri ezkerrean" - "Banandu pantaila eta ezarri eskuinean" + "Zatitu pantaila eta ezarri goian" + "Zatitu pantaila eta ezarri ezkerrean" + "Zatitu pantaila eta ezarri eskuinean" "Kargatuta" @@ -354,7 +355,8 @@ "Bilatu" "Lerratu gora hau egiteko: %s." "Lerratu ezkerrera hau egiteko: %s." - "Soinuek eta dardarek ez zaituzte oztoporik egingo, zehazten dituzun alarmek, abisuek, gertaerek eta deitzaileek izan ezik." + "Gailuak ez du egingo ez soinurik ez dardararik, baina alarmak, gertaeren abisu-tonuak eta aukeratzen dituzun deitzaileen dei-tonuak joko ditu. Bestalde, zuk erreproduzitutako guztia entzungo duzu, besteak beste, musika, bideoak eta jokoak." + "Gailuak ez du egingo ez soinurik ez dardararik, baina alarmak joko ditu. Hala ere, zuk erreproduzitutako guztia entzun ahal izango duzu, besteak beste, musika, bideoak eta jokoak." "Pertsonalizatu" "Soinu eta dardara GUZTIAK blokeatuko dira, besteak beste, alarmak, musika, bideoak eta jokoak. Telefono-deiak egiteko aukera izaten jarraituko duzu." "Soinu eta dardara GUZTIAK blokeatuko dira, besteak beste, alarmak, musika, bideoak eta jokoak." @@ -476,7 +478,7 @@ "Ez, eskerrik asko" "Konfiguratu" "%1$s. %2$s" - "Amaitu" + "Desaktibatu" "Zabaldu" "Tolestu" "Pantaila ainguratuta dago" @@ -554,8 +556,7 @@ "Aurrerantzean ez duzu jasoko horrelako jakinarazpenik" "Jakinarazpenen %d kategoria" "Aplikazio honek ez du jakinarazpen-kategoriarik" - - + "Ezin dira desaktibatu aplikazio honen jakinarazpenak" Aplikazio honen 1/%d jakinarazpen-kategoria Aplikazio honen 1/%d jakinarazpen-kategoria @@ -577,8 +578,14 @@ "jakinarazpena atzeratzeko aukerak" "DESEGIN" "%1$sz atzeratu da" - - + + %d ordu + %d ordu + + + %d minutu + %d minutu + "Bateriaren erabilera" "Bateria-aurrezlea ez dago erabilgarri gailua kargatzen ari denean" "Bateria-aurrezlea" @@ -721,8 +728,8 @@ "Minimizatu" "Itxi" "Baztertzeko, arrastatu behera" - "Pantaila txikiaren menua" - "Pantaila txikian dago %s" + "Pantaila txiki gainjarriaren menua" + "Pantaila txiki gainjarrian dago %s" "Ez baduzu nahi %s zerbitzuak eginbide hori erabiltzea, sakatu hau ezarpenak ireki eta aukera desaktibatzeko." "Erreproduzitu" "Pausatu" @@ -768,4 +775,5 @@ "Ordeztu" "Aplikazioak exekutatzen ari dira atzeko planoan" "Sakatu bateria eta datuen erabilerari buruzko xehetasunak ikusteko" + "Datu-konexioa desaktibatu nahi duzu?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml index 6dd81a6f963c..081d1fee046f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Pantaila txikia" + "Pantaila txiki gainjarria" "(Programa izengabea)" "Itxi PIPa" "Pantaila osoa" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index cc5f46e87f5f..75495fee8ffa 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "تنظیمات بیشتر" "تمام" "متصل" + "متصل، باتری %1$s" "در حال اتصال..." "اتصال به اینترنت با تلفن همراه" "نقطه اتصال" @@ -352,7 +353,8 @@ "جستجو" "لغزاندن به بالا برای %s." "لغزاندن به چپ برای %s." - "صداها و لرزش‌هایی به جز هشدارها، یادآوری‌ها، رویدادها و تماس‌گیرنده‌هایی که مشخص می‌کنید، مزاحم شما نمی‌شوند." + "بجز هشدارها، یادآوری‌ها، رویدادها و تماس‌گیرندگانی که خودتان مشخص می‌کنید، هیچ صدا و لرزشی نخواهید داشت. همچنان صدای مواردی را که پخش می‌کنید می‌شنوید از جمله صدای موسیقی، ویدیو و بازی." + "بجز هشدارها، هیچ صدا و لرزشی نخواهید داشت. همچنان صدای مواردی را که پخش می‌کنید می‌شنوید از جمله صدای موسیقی، ویدیو و بازی." "سفارشی کردن" "این کار «همه» صداها و لرزش‌ها از جمله هشدارها، موسیقی، ویدئوها و بازی‌ها را مسدود می‌کند. همچنان می‌توانید تماس تلفنی برقرار کنید." "این کار «همه» صداها و لرزش‌ها از جمله هشدارها، موسیقی، ویدئوها و بازی‌ها را مسدود می‌کند." @@ -474,7 +476,7 @@ "نه متشکرم" "راه‌اندازی" "%1$s. ‏%2$s" - "اکنون به پایان برسد" + "اکنون خاموش کنید" "بزرگ کردن" "کوچک کردن" "صفحه نمایش پین شد" @@ -552,8 +554,7 @@ "دیگر این اعلان‌ها را دریافت نخواهید کرد" "%d دسته اعلان" "این برنامه دسته اعلان ندارد" - - + "نمی‌توان اعلان‌های این برنامه را خاموش کرد" ۱ از %d دسته اعلان این برنامه ۱ از %d دسته اعلان این برنامه @@ -575,8 +576,14 @@ "گزینه‌های تعویق اعلان" "واگرد" "%1$s به تعویق افتاد" - - + + ‏%d ساعت + ‏%d ساعت + + + ‏%d دقیقه + ‏%d دقیقه + "مصرف باتری" "هنگام شارژ شدن، «بهینه‌سازی باتری» در دسترس نیست" "بهینه‌سازی باتری" @@ -708,7 +715,7 @@ "باز کردن تنظیمات سریع." "بستن تنظیمات سریع." "تنظیم زنگ ساعت." - "واردشده به سیستم به‌عنوان %s" + "با %s به سیستم وارد شده‌اید" "عدم اتصال به اینترنت." "باز کردن جزئیات." "باز کردن تنظیمات %s." @@ -766,4 +773,5 @@ "جایگزین کردن" "برنامه‌هایی که در پس‌زمینه اجرا می‌شوند" "برای جزئیات مربوط به مصرف باتری و داده، ضربه بزنید" + "داده شبکه تلفن همراه خاموش شود؟" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index e630cfc414d6..4ed7f1cf030e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -240,7 +240,7 @@ "Ladataan" "2G–3G-tiedonsiirto keskeytettiin" "4G-tiedonsiirto keskeytettiin" - "Mobiilidatan käyttö on keskeytetty." + "Mobiilidatan käyttö on keskeytetty" "Tiedonsiirto keskeytettiin" "Asettamasi dataraja on saavutettu. Et enää käytä mobiilidataa.\n\nJos jatkat käyttöä, datan käytöstä saatetaan periä maksuja." "Jatka" @@ -310,6 +310,7 @@ "Lisäasetukset" "Valmis" "Yhdistetty" + "Yhdistetty, akun varaus %1$s" "Yhdistetään…" "Jaettu yhteys" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Haku" "Liu\'uta ylös ja %s." "Liu\'uta vasemmalle ja %s." - "Äänet ja värinät eivät häiritse sinua, paitsi jos ne ovat hälytyksiä, muistutuksia, tapahtumia tai määrittämiäsi soittajia." + "Äänet ja värinät eivät häiritse sinua, paitsi jos ne ovat hälytyksiä, muistutuksia, tapahtumia tai määrittämiäsi soittajia. Kuulet edelleen kaiken valitsemasi sisällön, kuten musiikin, videot ja pelit." + "Äänet ja värinät eivät häiritse sinua, paitsi jos ne ovat hälytyksiä. Kuulet edelleen kaiken valitsemasi sisällön, kuten musiikin, videot ja pelit." "Muokkaa" "Tämä estää KAIKKI äänet ja värinät, mukaan lukien hälytysten, musiikin, videoiden ja pelien äänet ja värinät. Voit kuitenkin soittaa puheluita." "Tämä estää KAIKKI äänet ja värinät, mukaan lukien hälytysten, musiikin, videoiden ja pelien äänet ja värinät." @@ -474,7 +476,7 @@ "Ei kiitos" "Määritä asetukset" "%1$s. %2$s" - "Lopeta nyt" + "Sammuta nyt" "Laajenna." "Tiivistä." "Näyttö on kiinnitetty" @@ -552,8 +554,7 @@ "Et saa näitä ilmoituksia enää." "%d ilmoitusluokkaa" "Tällä sovelluksella ei ole ilmoitusluokkia." - - + "Tämän sovelluksen ilmoituksia ei voi poistaa käytöstä." Tämä sovellus: 1/%d ilmoitusluokkaa Tämä sovellus: 1/%d ilmoitusluokkaa @@ -575,8 +576,14 @@ "Ilmoitusten torkkuasetukset" "KUMOA" "Torkku: %1$s" - - + + %d tuntia + %d tunti + + + %d minuuttia + %d minuutti + "Akun käyttö" "Virransäästö ei ole käytettävissä latauksen aikana." "Virransäästö" @@ -766,4 +773,5 @@ "Korvaa" "Sovelluksia käynnissä taustalla" "Katso lisätietoja akun ja datan käytöstä napauttamalla" + "Poistetaanko mobiilidata käytöstä?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index 4dd3c479fd2a..9218f760d188 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -269,8 +269,8 @@ "Écran de veille" "Ethernet" "Ne pas déranger" - "Priorités seulement" - "Alarmes uniquement" + "Prioritaires seulement" + "Alarmes seulement" "Aucune interruption" "Bluetooth" "Bluetooth (%d appareils)" @@ -312,6 +312,7 @@ "Plus de paramètres" "Terminé" "Connecté" + "Connecté. Pile : %1$s" "Connexion en cours…" "Partage de connexion" "Point d\'accès sans fil" @@ -335,7 +336,7 @@ "épinglage d\'écran" "rechercher" "Impossible de lancer %s." - "%s est désactivée en mode sécurisé." + "%s est désactivée en mode sans échec." "Effacer tout" "Glissez l\'élément ici pour utiliser l\'écran partagé" "Séparation horizontale" @@ -351,10 +352,11 @@ "Chargée dans %s" "N\'est pas en charge" "Le réseau peut\nêtre surveillé." - "Recherche" + "Rechercher" "Faire glisser le doigt vers le haut : %s" "Faites glisser votre doigt vers la gauche pour %s." - "Vous ne serez pas dérangé par les sonneries ni par les vibrations, sauf pour les alarmes, les rappels, les événements et les appels des personnes que vous spécifiez." + "Vous ne serez pas dérangé par les sons et les vibrations, sauf pour les alarmes, les rappels, les événements et les appelants. Vous entendrez tout ce que vous choisissez d\'écouter, y compris la musique, les vidéos et les jeux." + "Vous ne serez pas dérangé par les sons et les vibrations, sauf pour les alarmes. Vous entendrez tout ce que vous choisissez d\'écouter, y compris la musique, les vidéos et les jeux." "Personnaliser" "Cette option permet de bloquer TOUS les sons et vibrations, y compris pour les alarmes, la musique, les vidéos et les jeux. Vous pourrez quand même faire des appels téléphoniques." "Cette option permet de bloquer TOUS les sons et vibrations, y compris pour les alarmes, la musique, les vidéos et les jeux." @@ -370,7 +372,7 @@ "Aucune interruption : le son des lecteurs d\'écran sera également désactivé." "Aucune interruption" "Priorités seulement" - "Alarmes uniquement" + "Alarmes seulement" "Aucune\ninterruption" "Priorités\nuniquement" "Alarmes\nuniquement" @@ -476,7 +478,7 @@ "Non, merci" "Configurer" "%1$s. %2$s" - "Arrêter maintenant" + "Désactiver maintenant" "Développer" "Réduire" "L\'écran est épinglé" @@ -554,8 +556,7 @@ "Vous ne recevrez plus ces notifications" "%d catégories de notification" "Cette application n\'a pas de catégories de notification" - - + "Les notifications de cette application ne peuvent pas être désactivées" 1 catégorie de notification sur %d provenant de cette application 1 catégorie de notification sur %d provenant de cette application @@ -577,8 +578,14 @@ "options de répétition des notifications" "ANNULER" "Reporté pour %1$s" - - + + %d heure + %d heures + + + %d minute + %d minutes + "Utilisation de la pile" "Le mode Économie d\'énergie n\'est pas accessible pendant la charge" "Économie d\'énergie" @@ -768,4 +775,5 @@ "Remplacer" "Applications qui fonctionnent en arrière-plan" "Touchez pour afficher des détails sur l\'utilisation de la pile et des données" + "Désactiver les données cellulaires?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index 649471010be8..b962ca456303 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -312,6 +312,7 @@ "Plus de paramètres" "OK" "Connecté" + "Connecté, batterie à %1$s" "Connexion en cours..." "Partage de connexion" "Point d\'accès" @@ -354,7 +355,8 @@ "Rechercher" "Faites glisser vers le haut pour %s." "Faites glisser vers la gauche pour %s." - "Vous ne serez pas dérangé par les sonneries ni les vibrations, sauf pour les alarmes, les rappels, les événements et les appels des personnes que vous avez spécifiées." + "Vous ne serez dérangé par aucun son ni aucune vibration, hormis ceux des alarmes, des rappels, des événements et des appels des contacts de votre choix. Le son continuera de fonctionner notamment pour la musique, les vidéos et les jeux." + "Vous ne serez dérangé par aucun son ni aucune vibration, hormis ceux des alarmes. Le son continuera de fonctionner notamment pour la musique, les vidéos et les jeux." "Personnaliser" "Cette option permet de bloquer TOUS les sons et les vibrations, y compris pour les alarmes, la musique, les vidéos et les jeux. Vous pourrez toujours passer des appels téléphoniques." "Cette option permet de bloquer TOUS les sons et les vibrations, y compris pour les alarmes, la musique, les vidéos et les jeux." @@ -476,7 +478,7 @@ "Non, merci" "Configurer" "%1$s. %2$s" - "Arrêter maintenant" + "Désactiver" "Développer" "Réduire" "Écran épinglé" @@ -554,8 +556,7 @@ "Vous ne recevrez plus ces notifications" "%d catégories de notification" "Cette application n\'a pas de catégories de notification" - - + "Impossible de désactiver les notifications de cette application" 1 catégorie de notification sur %d provenant de cette application 1 catégorie de notification sur %d provenant de cette application @@ -577,8 +578,14 @@ "options de répétition des notifications" "ANNULER" "Répétée après %1$s" - - + + %d heure + %d heures + + + %d minute + %d minutes + "Utilisation batterie" "L\'économiseur de batterie n\'est pas disponible lorsque l\'appareil est en charge." "Économiseur de batterie" @@ -768,4 +775,5 @@ "Remplacer" "Applications en cours d\'exécution en arrière-plan" "Appuyer pour obtenir des informations sur l\'utilisation de la batterie et des données" + "Désactiver les données mobiles ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml index f8daa9e10b45..64fda6bd48f1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml @@ -43,7 +43,7 @@ "Activar" "Activar o aforro de batería" "Configuración" - "Wi-Fi" + "Wifi" "Xirar pantalla automaticamente" "APAGAR" "AUTO" @@ -252,7 +252,7 @@ "Localización establecida polo GPS" "Solicitudes de localización activas" "Eliminar todas as notificacións." - "+ %s" + "%s máis" %s notificacións máis no grupo. %s notificación máis no grupo. @@ -288,7 +288,7 @@ "Localización desactivada" "Dispositivo multimedia" "RSSI" - "Só chamadas de emerxencia" + "Só chamadas de urxencia" "Configuración" "Hora" "Eu" @@ -312,6 +312,7 @@ "Máis opcións" "Feito" "Conectado" + "Dispositivo conectado. Nivel da batería: %1$s" "Conectando..." "Conexión compartida" "Zona wifi" @@ -354,7 +355,8 @@ "Buscar" "Pasa o dedo cara arriba para %s." "Pasa o dedo cara a esquerda para %s." - "Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas, recordatorios, eventos e os emisores de chamada especificados." + "Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas, recordatorios, eventos e os emisores de chamada especificados. Seguirás escoitando todo aquilo que decidas reproducir, mesmo a música, os vídeos e os xogos." + "Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas. Seguirás escoitando todo aquilo que decidas reproducir, mesmo a música, os vídeos e os xogos." "Personalizar" "Esta acción bloquea TODOS os sons e vibracións, incluídos os das alarmas, música, vídeos e xogos. Aínda podes facer chamadas de teléfono." "Esta acción bloquea TODOS os sons e vibracións, incluídos os das alarmas, música, vídeos e xogos." @@ -476,7 +478,7 @@ "Non, grazas" "Configurar" "%1$s. %2$s" - "Finalizar agora" + "Desactivar agora" "Ampliar" "Contraer" "A pantalla está fixada" @@ -554,8 +556,7 @@ "Deixarás de recibir estas notificacións" "%d categorías de notificacións" "Esta aplicación non ten categorías de notificacións" - - + "Non se poden desactivar as notificacións desta aplicación" 1 de %d categorías de notificacións desta aplicación 1 de %d categoría de notificación desta aplicación @@ -577,8 +578,14 @@ "opcións para adiar notificacións" "DESFACER" "Adiouse %1$s" - - + + %d horas + %d hora + + + %d minutos + %d minuto + "Uso de batería" "A función de aforro da batería non está dispoñible durante a carga" "Aforro de batería" @@ -615,7 +622,7 @@ "Volver" "Notificacións" "Atallos de teclado" - "Cambiar de método de entrada" + "Cambiar de método de introdución" "Aplicacións" "Asistente" "Navegador" @@ -754,7 +761,7 @@ "Almacenamento" "Aplicacións instantáneas" "As aplicacións instantáneas non precisan instalación." - "Información de aplicacións" + "Info. da aplicación" "Acceder á web" "Datos móbiles" "A wifi está desactivada" @@ -768,4 +775,5 @@ "Substituír" "Aplicacións que se executan en segundo plano" "Toca para obter información sobre o uso de datos e a batería" + "Queres desactivar os datos móbiles?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml index 13e47f94069e..1a8a7f0b8fbb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ "કોઈ સૂચનાઓ નથી" "ચાલુ" - "સૂચનાઓ" + "નોટિફિકેશનો" "બૅટરી ઓછી છે" "%s બાકી" "%s બાકી. બૅટરી સેવર ચાલુ છે." @@ -43,12 +43,12 @@ "ચાલુ કરો" "બૅટરી સેવર ચાલુ કરો" "સેટિંગ્સ" - "Wi-Fi" - "સ્ક્રીનને સ્વતઃ-ફેરવો" + "વાઇ-ફાઇ" + "સ્ક્રીનને આપમેળે ફેરવો" "મ્યૂટ કરો" "સ્વતઃ" - "સૂચનાઓ" - "Bluetooth ટિથર કર્યું" + "નોટિફિકેશનો" + "બ્લૂટૂથ ટિથર કર્યું" "ઇનપુટ પદ્ધતિઓ સેટ કરો" "ભૌતિક કીબોર્ડ" "%1$s એપ્લિકેશનને USB ઉપકરણ અ‍ૅક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?" @@ -84,7 +84,7 @@ "હોમ" "મેનુ" "ઍક્સેસિબિલિટી" - "વિહંગાવલોકન" + "ઝલક" "શોધો" "કૅમેરો" "ફોન" @@ -100,7 +100,7 @@ "રદ કરો" "સુસંગતતા ઝૂમ બટન." "નાનીથી મોટી સ્ક્રીન પર ઝૂમ કરો." - "Bluetooth કનેક્ટ થયું." + "બ્લૂટૂથ કનેક્ટ થયું." "બ્લૂટૂથ ડિસ્કનેક્ટ થયું." "બૅટરી નથી." "બૅટરી એક બાર." @@ -150,21 +150,21 @@ "CDMA" "રોમિંગ" "Edge" - "Wi-Fi" - "SIM નથી." + "વાઇ-ફાઇ" + "સિમ નથી." "મોબાઇલ ડેટા" "મોબાઇલ ડેટા ચાલુ છે" "મોબાઇલ ડેટા બંધ છે" - "Bluetooth ટિથરિંગ." + "બ્લૂટૂથ ટિથરિંગ." "એરપ્લેન મોડ." "VPN ચાલુ છે." - "કોઇ SIM કાર્ડ નથી." + "કોઈ સિમ કાર્ડ નથી." "કેરીઅર નેટવર્કમાં ફેરફાર થઈ રહ્યો છે." "બૅટરીની વિગતો ખોલો" "બૅટરી %d ટકા." "બૅટરી ચાર્જ થઈ રહી છે, %d ટકા." "સિસ્ટમ સેટિંગ્સ." - "સૂચનાઓ." + "નોટિફિકેશનો." "બધી સૂચના જુઓ" "સૂચના સાફ કરો." "GPS સક્ષમ." @@ -182,11 +182,11 @@ "%s પ્રારંભ કરી રહ્યું છે." "%1$s %2$s" "સૂચના કાઢી નાખી." - "સૂચના શેડ." + "નોટિફિકેશન શેડ." "ઝડપી સેટિંગ્સ." "લૉક સ્ક્રીન." "સેટિંગ્સ" - "વિહંગાવલોકન." + "ઝલક." "કાર્ય લૉક સ્ક્રીન" "બંધ કરો" "%1$s." @@ -205,13 +205,13 @@ "ખલેલ પાડશો નહીં બંધ." "ખલેલ પાડશો નહીં બંધ કર્યું." "ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ કર્યું." - "Bluetooth." - "Bluetooth બંધ." - "Bluetooth ચાલુ." - "Bluetooth કનેક્ટ કરી રહ્યું છે." - "Bluetooth કનેક્ટ થયું." - "Bluetooth બંધ કરી." - "Bluetooth ચાલુ કર્યું." + "બ્લૂટૂથ." + "બ્લૂટૂથ બંધ." + "બ્લૂટૂથ ચાલુ." + "બ્લૂટૂથ કનેક્ટ કરી રહ્યું છે." + "બ્લૂટૂથ કનેક્ટ થયું." + "બ્લૂટૂથ બંધ કરી." + "બ્લૂટૂથ ચાલુ કર્યું." "સ્થાનની જાણ કરવી બંધ." "સ્થાનની જાણ કરવી ચાલુ." "સ્થાનની જાણ કરવી બંધ કર્યું." @@ -227,8 +227,8 @@ "ફ્લેશલાઇટ ચાલુ કરી." "રંગ ઉલટાવવાનું બંધ કર્યું." "રંગ ઉલટાવવાનું ચાલુ કર્યું." - "મોબાઇલ હોટસ્પોટ બંધ કર્યું." - "મોબાઇલ હોટસ્પોટ ચાલુ કર્યું." + "મોબાઇલ હૉટસ્પૉટ બંધ કર્યું." + "મોબાઇલ હૉટસ્પૉટ ચાલુ કર્યું." "સ્ક્રીન કાસ્ટિંગ બંધ કર્યું." "કાર્ય મોડ બંધ." "કાર્ય મોડ ચાલુ." @@ -242,10 +242,10 @@ "4G ડેટા થોભાવ્યો છે" "મોબાઇલ ડેટા થોભાવ્યો છે" "ડેટા થોભાવ્યો છે" - "તમે સેટ કરેલી ડેટા મર્યાદા પહોંચી ગઇ છે. તમે હવે મોબાઇલ ડેટાનો ઉપયોગ નથી કરી રહ્યાં.\n\nજો હવે તમે ફરી શરૂ કરો, તો ડેટા વપરાશ માટે શુલ્ક લાગુ થઇ શકે છે." + "તમારા દ્વારા સેટ કરેલ ડેટા મર્યાદા પર તમે પહોંચી ગયાં છો. તમે હવે મોબાઇલ ડેટાનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં નથી.\n\nજો તમે ફરી શરૂ કરો છો, તો ડેટા વપરાશ માટે શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે." "ફરી શરૂ કરો" "કોઈ ઇન્ટરનેટ કનેક્શન નથી" - "Wi-Fi કનેક્ટ કર્યું" + "વાઇ-ફાઇ કનેક્ટ કર્યું" "GPS માટે શોધી રહ્યાં છે" "GPS દ્વારા સ્થાન સેટ કરાયું" "સ્થાન વિનંતીઓ સક્રિય" @@ -270,13 +270,13 @@ "ફક્ત પ્રાધાન્યતા" "ફક્ત એલાર્મ્સ" "સાવ શાંતિ" - "Bluetooth" - "Bluetooth (%d ઉપકરણો)" - "Bluetooth બંધ" + "બ્લૂટૂથ" + "બ્લૂટૂથ (%d ઉપકરણો)" + "બ્લૂટૂથ બંધ" "કોઈ જોડી કરેલ ઉપકરણો ઉપલબ્ધ નથી" "તેજ" - "સ્વતઃ-ફેરવો" - "સ્ક્રીનને સ્વતઃ-ફેરવો" + "આપમેળે ફેરવો" + "સ્ક્રીનને આપમેળે ફેરવો" "%s મોડ" "પરિભ્રમણ લૉક થયું" "પોર્ટ્રેટ" @@ -292,12 +292,12 @@ "હું" "વપરાશકર્તા" "નવો વપરાશકર્તા" - "Wi-Fi" + "વાઇ-ફાઇ" "કનેક્ટ થયેલ નથી" "કોઈ નેટવર્ક નથી" - "Wi-Fi બંધ" - "Wi-Fi ચાલુ" - "કોઈ Wi-Fi નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ નથી" + "વાઇ-ફાઇ બંધ" + "વાઇ-ફાઇ ચાલુ" + "કોઈ વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ નથી" "કાસ્ટ કરો" "કાસ્ટ કરી રહ્યાં છે" "અનામાંકિત ઉપકરણ" @@ -310,10 +310,11 @@ "વધુ સેટિંગ્સ" "થઈ ગયું" "કનેક્ટ થયેલ" + "કનેક્ટ કરેલ, %1$s બૅટરી" "કનેક્ટ કરી રહ્યું છે..." "ટિથરિંગ" - "હોટસ્પોટ" - "સૂચનાઓ" + "હૉટસ્પૉટ" + "નોટિફિકેશનો" "ફ્લેશલાઇટ" "મોબાઇલ ડેટા" "ડેટા વપરાશ" @@ -352,7 +353,8 @@ "શોધો" "%s માટે ઉપર સ્લાઇડ કરો." "%s માટે ડાબે સ્લાઇડ કરો." - "તમને તમે ઉલ્લેખિત એલાર્મ્સ, સ્મૃતિપત્રો, ઇવેન્ટ્સ અને કૉલર્સ સિવાયના ધ્વનિઓ અને વાઇબ્રેશન્સથી ખલેલ પહોંચાડવામાં આવશે નહીં." + "અલાર્મ, રિમાઇન્ડર, ઇવેન્ટ અને તમે ઉલ્લેખ કરો તે કૉલર સિવાય તમને ધ્વનિ કે વાઇબ્રેશન દ્વારા ખલેલ પહોંચાડવામાં આવશે નહીં. સંગીત, વીડિઓ અને રમતો સહિત તમે જે કંઈપણ ચલાવવાનું પસંદ કરશો તે સંભળાતું રહેશે." + "તમને ધ્વનિ કે વાઇબ્રેશનો દ્વારા ખલેલ પહોંચાડવામાં આવશે નહીં, સિવાય કે અલાર્મ. તમે સંગીત, વીડિયો અને રમતો સહિત તમે જે કંઈપણ ચલાવવાનું પસંદ કરો તે હજુ પણ સંભળાશે." "કસ્ટમાઇઝ કરો" "આ એલાર્મ્સ, સંગીત, વિડિઓઝ અને રમતો સહિત તમામ ધ્વનિઓ અને વાઇબ્રેશન્સને અવરોધિત કરે છે. તમે હજુ પણ ફોન કૉલ્સ કરવા માટે સમર્થ હશો." "એલાર્મ્સ, સંગીત, વિડિઓઝ અને રમતો સહિત તમામ ધ્વનિઓ અને વાઇબ્રેશન્સને આ અવરોધિત કરે છે." @@ -403,7 +405,7 @@ "આ વપરાશકર્તાની તમામ ઍપ્લિકેશનો અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે." "દૂર કરો" "બેટરી સેવર ચાલુ છે" - "પ્રદર્શન અને પૃષ્ઠભૂમિ ડેટા ઘટાડે છે" + "પ્રદર્શન અને બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા ઘટાડે છે" "બૅટરી સેવર બંધ કરો" "%s તમારી સ્ક્રીન પર જે પ્રદર્શિત થાય છે તે દરેક વસ્તુને કેપ્ચર કરવાનું પ્રારંભ કરશે." "ફરીથી બતાવશો નહીં" @@ -425,7 +427,7 @@ "%1$s તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે" "નેટવર્કનું નિયમન કરવામાં આવી શકે છે" "આ ઉપકરણ બે VPN સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" - "કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" + "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" "વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" "આ ઉપકરણ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે" "ઉપકરણનું સંચાલન" @@ -445,7 +447,7 @@ "તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગિંગ ચાલુ કર્યું છે, જે તમારા ઉપકરણ પર નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરે છે." "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે." "તમે %1$s અને %2$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે." - "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." + "તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." "તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલ %1$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." "તમારું ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે." "%1$s, તમારા ઉપકરણનું સંચાલન કરવા માટે %2$s નો ઉપયોગ કરે છે." @@ -464,35 +466,35 @@ "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયા છો, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." - "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત કરાય છે. આ પ્રોફાઇલ %2$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." - "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે. આ પ્રોફાઇલ %2$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે.\n\nતમે %3$s સાથે પણ કનેક્ટ કરેલું છે, જે તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." + "તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે. આ પ્રોફાઇલ %2$s સાથે કનેક્ટ થયેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિત તમારા કાર્યાલયના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." + "તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે. આ પ્રોફાઇલ %2$s સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે.\n\nતમે %3$s સાથે પણ કનેક્ટ કરેલું છે, જે તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે." "%1$s માટે અનલૉક કર્યુ" "%1$s ચાલી રહ્યું છે" "તમે ઉપકરણને મેન્યુઅલી અનલૉક કરશો નહીં ત્યાં સુધી તે લૉક રહેશે" "વધુ ઝડપથી સૂચનાઓ મેળવો" "તમે અનલૉક કરો તે પહેલાં તેમને જુઓ" - "નહીં આભાર" + "ના, આભાર" "સેટ અપ" "%1$s. %2$s" - "હવે સમાપ્ત કરો" + "હમણાં બંધ કરો" "વિસ્તૃત કરો" "સંકુચિત કરો" "સ્ક્રીન પિન કરેલ છે" - "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને વિહંગાવલોકન ટચ કરો અને પકડી રાખો." - "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે વિહંગાવલોકન ટચ કરો અને પકડી રાખો." + "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને ઝલકને સ્પર્શ કરી રાખો." + "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યક્ષમ રાખે છે. અનપિન કરવા માટે ઝલકને સ્પર્શ કરી રાખો." "સમજાઈ ગયું" - "નહીં આભાર" + "ના, આભાર" "%1$s ને છુપાવીએ?" "તે સેટિંગ્સમાં તમે તેને ચાલુ કરશો ત્યારે આગલી વખતે ફરીથી દેખાશે." "છુપાવો" "તમે તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છો" "કૉલ કરો" "સિસ્ટમ" - "રિંગ કરો" + "રિંગ વગાડો" "મીડિયા" "એલાર્મ" - "સૂચના" - "Bluetooth" + "નોટિફિકેશન" + "બ્લૂટૂથ" "દ્વિ બહુ ટોન આવર્તન" "ઍક્સેસિબિલિટી" "%1$s. અનમ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો." @@ -504,16 +506,16 @@ "વૉલ્યૂમ નિયંત્રણ છુપાવ્યાં" "સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર" "એમ્બેડ કરેલ બૅટરી ટકા બતાવો" - "જ્યારે ચાર્જ ન થઈ રહ્યું હોય ત્યારે સ્થિતિ બાર આયકનની અંદર બૅટરી સ્તર ટકા બતાવો" + "જ્યારે ચાર્જ ન થઈ રહ્યું હોય ત્યારે સ્ટેટસ બાર આયકનની અંદર બૅટરી સ્તર ટકા બતાવો" "ઝડપી સેટિંગ્સ" - "સ્થિતિ બાર" - "વિહંગાવલોકન" + "સ્ટેટસ બાર" + "ઝલક" "સિસ્ટમ UI ડેમો મોડ" "ડેમો મોડ સક્ષમ કરો" "ડેમો મોડ બતાવો" "ઇથરનેટ" "એલાર્મ" - "કાર્ય પ્રોફાઇલ" + "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ" "એરપ્લેન મોડ" "ટાઇલ ઉમેરો" "બ્રોડકાસ્ટ ટાઇલ" @@ -522,8 +524,8 @@ "%1$s વાગ્યે" "%1$s એ" "ઝડપી સેટિંગ્સ, %s." - "હોટસ્પોટ" - "કાર્ય પ્રોફાઇલ" + "હૉટસ્પૉટ" + "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ" "કેટલાક માટે મજા પરંતુ બધા માટે નહીં" "સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર તમને Android વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસને ટ્વીક અને કસ્ટમાઇઝ કરવાની વધારાની રીતો આપે છે. ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો." "ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો." @@ -537,23 +539,22 @@ "ઝડપી સેટિંગ્સને ફરીથી ગોઠવો" "ઝડપી સેટિંગ્સમાં તેજ બતાવો" "પ્રાયોગિક" - "Bluetooth ચાલુ કરવુ છે?" - "તમારા ટેબ્લેટ સાથે કીબોર્ડ કનેક્ટ કરવા માટે, તમારે પહેલાં Bluetooth ચાલુ કરવાની જરૂર પડશે." + "બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવુ છે?" + "તમારા ટેબ્લેટ સાથે કીબોર્ડ કનેક્ટ કરવા માટે, તમારે પહેલાં બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવાની જરૂર પડશે." "ચાલુ કરો" "સૂચનાઓ ચુપચાપ બતાવો" - "તમામ સૂચનાઓને અવરોધિત કરો" + "તમામ સૂચનાઓને બ્લૉક કરો" "ચુપ કરશો નહીં" "ચુપ કે અવરોધિત કરશો નહીં" "પાવર સૂચના નિયંત્રણો" "ચાલુ" "બંધ" - "પાવર સૂચના નિયંત્રણો સાથે, તમે ઍપ્લિકેશનની સૂચનાઓ માટે 0 થી 5 સુધીના મહત્વના સ્તરને સેટ કરી શકો છો. \n\n""સ્તર 5"" \n- સૂચના સૂચિની ટોચ પર બતાવો \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધની મંજૂરી આપો \n- હંમેશાં ત્વરિત દૃષ્ટિ કરો \n\n""સ્તર 4"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- હંમેશાં ત્વરિત દૃષ્ટિ કરો \n\n""સ્તર 3"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n\n""સ્તર 2"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n- ક્યારેય અવાજ અને વાઇબ્રેશન કરશો નહીં \n\n""સ્તર 1"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n- ક્યારેય અવાજ અથવા વાઇબ્રેટ કરશો નહીં \n- લૉક સ્ક્રીન અને સ્થિતિ બારથી છુપાવો \n- સૂચના સૂચિના તળિયા પર બતાવો \n\n""સ્તર 0"" \n- ઍપ્લિકેશનની તમામ સૂચનાઓને અવરોધિત કરો" - "સૂચનાઓ" + "પાવર સૂચના નિયંત્રણો સાથે, તમે ઍપની સૂચનાઓ માટે 0 થી 5 સુધીના મહત્વના સ્તરને સેટ કરી શકો છો. \n\n""સ્તર 5"" \n- સૂચના સૂચિની ટોચ પર બતાવો \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધની મંજૂરી આપો \n- હંમેશાં ત્વરિત દૃષ્ટિ કરો \n\n""સ્તર 4"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- હંમેશાં ત્વરિત દૃષ્ટિ કરો \n\n""સ્તર 3"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n\n""સ્તર 2"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n- ક્યારેય અવાજ અથવા વાઇબ્રેટ કરશો નહીં \n\n""સ્તર 1"" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધની મંજૂરી આપો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n- ક્યારેય અવાજ અથવા વાઇબ્રેટ કરશો નહીં \n- લૉક સ્ક્રીન અને સ્ટેટસ બારથી છુપાવો \n- સૂચના સૂચિના તળિયા પર બતાવો \n\n""સ્તર 0"" \n- ઍપની તમામ સૂચનાઓને બ્લૉક કરો" + "નોટિફિકેશનો" "તમને હવે આ સૂચનાઓ મળશે નહીં" "%d સૂચના કૅટેગરીઓ" "આ ઍપ્લિકેશનમાં સૂચના કૅટેગરી નથી" - - + "આ ઍપ્લિકેશનની સૂચનાઓ બંધ કરી શકાતી નથી" આ ઍપ્લિકેશનમાંની %d સૂચના કૅટેગરીમાંથી 1 આ ઍપ્લિકેશનમાંની %d સૂચના કૅટેગરીમાંથી 1 @@ -575,12 +576,18 @@ "સૂચના સ્નૂઝ કરવાના વિકલ્પો" "પૂર્વવત્ કરો" "%1$s માટે સ્નૂઝ કરો" - - + + %d કલાક + %d કલાક + + + %d મિનિટ + %d મિનિટ + "બૅટરી વપરાશ" - "ચાર્જિંગ દરમિયાન બૅટરી બચતકર્તા ઉપલબ્ધ નથી" - "બૅટરી બચતકર્તા" - "પ્રદર્શન અને પૃષ્ઠભૂમિ ડેટા ઘટાડે છે" + "ચાર્જિંગ દરમિયાન બૅટરી સેવર ઉપલબ્ધ નથી" + "બૅટરી સેવર" + "પ્રદર્શન અને બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા ઘટાડે છે" "બટન %1$s" "Home" "Back" @@ -611,7 +618,7 @@ "હોમ" "તાજેતરના" "પાછળ" - "સૂચનાઓ" + "નોટિફિકેશનો" "કીબોર્ડ શૉર્ટકટ્સ" "ઇનપુટ પદ્ધતિ સ્વિચ કરો" "ઍપ્લિકેશનો" @@ -629,9 +636,9 @@ "વૉલ્યૂમ વધારવા પર ખલેલ પાડશો નહીંમાંથી બહાર નિકળો" "બૅટરી" "ઘડિયાળ" - "હેડસેટ" + "હૅડસેટ" "હેડફોન કનેક્ટ કર્યાં" - "હેડસેટ કનેક્ટ કર્યો" + "હૅડસેટ કનેક્ટ કર્યો" "ડેટા સેવર" "ડેટા સેવર ચાલુ છે" "ડેટા સેવર બંધ છે" @@ -669,7 +676,7 @@ "સંપાદિત કરો" "સમય" - "કલાક, મિનિટ અને સેકંડ બતાવો" + "કલાક, મિનિટ અને સેકન્ડ બતાવો" "કલાક અને મિનિટ બતાવો (ડિફોલ્ટ)" "આ આઇકન બતાવશો નહીં" @@ -699,7 +706,7 @@ "%1$s દૂર કરવામાં આવ્યું છે" "%1$s ને %2$d સ્થિતિ પર ખસેડ્યું" "ઝડપી સેટિંગ્સ સંપાદક." - "%1$s સૂચના: %2$s" + "%1$s નોટિફિકેશન: %2$s" "વિભાજિત-સ્ક્રીન સાથે ઍપ્લિકેશન કદાચ કામ ન કરે." "ઍપ્લિકેશન સ્ક્રીન-વિભાજનનું સમર્થન કરતી નથી." "ઍપ્લિકેશન ગૌણ ડિસ્પ્લે પર કદાચ કામ ન કરે." @@ -728,7 +735,7 @@ "પહેલાંના પર જાઓ" "ફોન વધુ પડતી ગરમીને લીધે બંધ થઇ ગયો છે" "તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે" - "તમારો ફોન અત્યંત ગરમ હતો, તેથી તે ઠંડો થવા આપમેળે બંધ થઇ ગયો છે. તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\n\nતમારો ફોન અત્યંત ગરમ થઇ શકે છે, જો તમે:\n • એવી ઍપ્લિકેશન વાપરતા હો જે સંસાધન સઘન રીતે વાપરતી હોય (જેમ કે ગેમિંગ, વિડિઓ, અથવા નેવિગેટ કરતી ઍપ્લિકેશનો)\n • મોટી ફાઇલો અપલોડ અથવા ડાઉનલોડ કરતા હો\n • તમારા ફોનનો ઉપયોગ ઉચ્ચ તાપમાનમાં કરતા હો" + "તમારો ફોન અત્યંત ગરમ હતો, તેથી તે ઠંડો થવા આપમેળે બંધ થઇ ગયો છે. તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\n\nતમારો ફોન અત્યંત ગરમ થઇ શકે છે, જો તમે:\n • એવી ઍપ્લિકેશન વાપરતા હો જે સંસાધન સઘન રીતે વાપરતી હોય (જેમ કે ગેમિંગ, વીડિઓ, અથવા નેવિગેટ કરતી ઍપ્લિકેશનો)\n • મોટી ફાઇલો અપલોડ અથવા ડાઉનલોડ કરતા હો\n • તમારા ફોનનો ઉપયોગ ઉચ્ચ તાપમાનમાં કરતા હો" "ફોન ગરમ થઈ રહ્યો છે" "ફોન ઠંડો થાય ત્યાં સુધી કેટલીક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોય છે" "તમારો ફોન આપમેળે ઠંડો થવાનો પ્રયાસ કરશે. તમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે કદાચ થોડો ધીમો ચાલે.\n\nતમારો ફોન ઠંડો થઈ જવા પર, તે સામાન્ય રીતે ચાલશે." @@ -755,8 +762,8 @@ "ઍપ્લિકેશન માહિતી" "વેબ પર જાઓ" "મોબાઇલ ડેટા" - "Wi-Fi બંધ છે" - "Bluetooth બંધ છે" + "વાઇ-ફાઇ બંધ છે" + "બ્લૂટૂથ બંધ છે" "ખલેલ પાડશો નહીં બંધ છે" "ખલેલ પાડશો નહીં એક સ્વચાલિત નિયમ દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (%s)." "ખલેલ પાડશો નહીં એક ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (%s)." @@ -766,4 +773,5 @@ "બદલો" "પૃષ્ઠભૂમિમાં ચાલી રહેલ ઍપ્લિકેશનો" "બૅટરી અને ડેટા વપરાશ વિશેની વિગતો માટે ટૅપ કરો" + "મોબાઇલ ડેટા બંધ કરીએ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi-land/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi-land/strings.xml index de6a6c994fb2..ed0070d4ba19 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi-land/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi-land/strings.xml @@ -19,5 +19,5 @@ - "स्‍क्रीन को अभी भूदृश्य अभिविन्यास में लॉक किया गया है." + "स्क्रीन अभी लैंडस्केप दिशा में लॉक है." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index 65eda75452d7..6ddc813f671d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -19,17 +19,17 @@ - "सिस्‍टम UI" + "सिस्‍टम यूआई" "साफ़ करें" "सूची से निकालें" - "ऐप्स की जानकारी" + "ऐप की जानकारी" "आपकी हाल की स्‍क्रीन यहां दिखाई देती हैं" "हाल ही के ऐप्स खारिज करें" - अवलोकन में %d स्‍क्रीन - अवलोकन में %d स्‍क्रीन + %d स्क्रीन की खास जानकारी + %d स्क्रीन की खास जानकारी - "कोई नोटिफिकेशन नहीं" + "कोई सूचना नहीं है" "ऑनगोइंग" "सूचनाएं" "बैटरी कम है" @@ -49,7 +49,7 @@ "स्वत:" "सूचनाएं" "ब्लूटूथ टीदर किया गया" - "इनपुट पद्धति सेट करें" + "इनपुट का तरीका सेट करें" "भौतिक कीबोर्ड" "ऐप्स %1$s को USB डिवाइस तक पहुंचने दें?" "ऐप्स %1$s को USB सहायक डिवाइस तक पहुंचने दें?" @@ -64,9 +64,9 @@ "कंप्यूटर का RSA कुंजी फ़िंगरप्रिंट है:\n%1$s" "इस कंप्यूटर से हमेशा अनुमति दें" "USB डीबगिंग की अनुमति नहीं है" - "वर्तमान में इस डिवाइस में प्रवेश किया हुआ उपयोगकर्ता USB डीबगिंग चालू नहीं कर सकता. इस सुविधा का उपयोग करने के लिए, कृपया किसी नियंत्रक उपयोगकर्ता में स्‍विच करें." + "अभी इस डिवाइस में जिस उपयोगकर्ता ने साइन इन किया है वो USB डीबगिंग चालू नहीं कर सकता. इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, कृपया किसी एडमिन उपयोगकर्ता में बदलें." "स्‍क्रीन भरने के लिए ज़ूम करें" - "स्‍क्रीन को भरने के लिए खींचें" + "स्‍क्रीन भरने के लिए खींचें" "स्क्रीनशॉट सहेजा जा रहा है..." "स्क्रीनशॉट सहेजा जा रहा है..." "स्क्रीनशॉट सहेजा जा रहा है." @@ -74,7 +74,7 @@ "अपना स्क्रीनशॉट देखने के लिए टैप करें." "स्क्रीनशॉट को कैप्चर नहीं किया जा सका." "स्क्रीनशॉट सहेजने में समस्या आई" - "सीमित मेमोरी स्थान के कारण स्क्रीनशॉट सहेजा नहीं जा सकता." + "मेमोरी में जगह कम होने की वजह से स्क्रीनशॉट सेव नहीं किया जा सकता." "ऐप्लिकेशन या आपका संगठन स्क्रीनशॉट लेने की अनुमति नहीं देता" "USB फ़ाइल स्थानांतरण विकल्प" "मीडिया प्लेयर के रूप में माउंट करें (MTP)" @@ -82,22 +82,22 @@ "Mac के लिए Android File Transfer ऐप्स इंस्टॉल करें" "वापस जाएं" "होम" - "मेनू" - "एक्सेस-योग्यता" - "अवलोकन" - "खोजें" + "मेन्यू" + "सुलभता" + "खास जानकारी" + "सर्च करें" "कैमरा" "फ़ोन" - "वॉइस सहायक" + "आवाज़ से डिवाइस का इस्तेमाल" "अनलॉक करें" "फ़िंगरप्रिंट का इंतज़ार हो रहा है" - "अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग किए बिना अनलॉक करें" + "अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किए बिना अनलॉक करें" "अनलॉक करें" "फ़ोन खोलें" - "वॉइस सहायक खोलें" + "आवाज़ से डिवाइस को इस्तेमाल करें" "कैमरा खोलें" "नया कार्य लेआउट चुनें" - "अभी नहीं" + "रद्द करें" "संगतता ज़ूम बटन." "छोटी से बड़ी स्‍क्रीन पर ज़ूम करें." "ब्लूटूथ कनेक्ट किया गया." @@ -155,22 +155,22 @@ "मोबाइल डेटा" "मोबाइल डेटा चालू है" "मोबाइल डेटा बंद है" - "ब्लूटूथ टेदरिंग." + "ब्लूटूथ से इंटरनेट पर शेयर करें." "हवाई जहाज मोड." "VPN चालू." "कोई सिम कार्ड नहीं है." - "वाहक नेटवर्क बदलना." + "मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का नेटवर्क बदला जा रहा है." "बैटरी का विवरण खोलें" "%d प्रति‍शत बैटरी." "बैटरी चार्ज हो रही है, %d प्रतिशत." "सिस्टम सेटिंग." "सूचनाएं." - "सभी नोटिफ़िकेशन देखें" - "नोटिफिकेशन साफ़ करें" + "पूरी सूचनाएं देखें" + "सूचना साफ़ करें" "GPS सक्षम." "GPS प्राप्त करना." "टेलीटाइपराइटर सक्षम." - "रिंगर कंपन." + "रिंगर कंपन (वाइब्रेशन)." "रिंगर मौन." @@ -178,15 +178,15 @@ "%s को ख़ारिज करें." "%s खा़रिज कर दिया गया." "हाल ही के सभी ऐप्लिकेशन ख़ारिज कर दिए गए." - "%s ऐप्लिकेशन जानकारी खोलें." + "%s ऐप्लिकेशन की जानकारी खोलें." "%s प्रारंभ हो रहा है." "%1$s %2$s" - "नोटिफिकेशन खारिज की गई." - "नोटिफिकेशन शेड." + "सूचना खारिज की गई." + "सूचना शेड." "त्वरित सेटिंग." "लॉक स्क्रीन." "सेटिंग" - "अवलोकन." + "खास जानकारी." "कार्य लॉक स्‍क्रीन" "बंद करें" "%1$s." @@ -198,9 +198,9 @@ "हवाई जहाज़ मोड चालू है." "हवाई जहाज़ मोड को बंद किया गया." "हवाई जहाज़ मोड को चालू किया गया." - "परेशान ना करें चालू, केवल प्राथमिकता." + "परेशान ना करें चालू, सिर्फ़ प्राथमिकता." "परेशान ना करें चालू है, पूरी तरह शांत." - "परेशान ना करें चालू, केवल अलार्म." + "परेशान ना करें चालू, सिर्फ़ अलार्म." "परेशान ना करें." "परेशान ना करें बंद." "परेशान ना करें बंद किया गया." @@ -212,12 +212,12 @@ "ब्लूटूथ कनेक्ट है." "ब्लूटूथ को बंद किया गया." "ब्लूटूथ को चालू किया गया." - "स्‍थान रिपोर्टिंग बंद है." - "स्‍थान रिपोर्टिंग चालू है." - "स्‍थान रिपोर्टिंग को बंद किया गया." - "स्‍थान रिपोर्टिंग को चालू किया गया." + "जगह की रिपोर्ट बंद है." + "जगह की रिपोर्ट चालू है." + "जगह की रिपोर्ट को बंद किया गया." + "जगह की रिपोर्ट को चालू किया गया." "%s के लिए अलार्म सेट किया गया." - "फलक बंद करें." + "पैनल बंद करें." "अधिक समय." "कम समय." "फ़्लैशलाइट बंद है." @@ -234,41 +234,41 @@ "कार्य मोड चालू है." "कार्य मोड बंद कर दिया गया." "कार्य मोड चालू किया गया." - "डेटा बचतकर्ता बंद किया गया." - "डेटा बचतकर्ता चालू किया गया." + "डेटा बचाने की सेटिंग बंद कर दी गई है." + "डेटा बचाने की सेटिंग चालू कर दी गई है." "स्क्रीन की स्क्रीन की रोशनी" "चार्ज हो रही है" "2G-3G डेटा रोक दिया गया है" "4G डेटा रोक दिया गया है" "मोबाइल डेटा रोक दिया गया है" "डेटा रोक दिया गया है" - "आपने जो डेटा सीमा सेट की थी, वह पूरी हो चुकी है. अब आप मोबाइल डेटा का उपयोग नहीं कर रहे हैं.\n\nअगर आप फिर से शुरू करते हैं, तो डेटा उपयोग के लिए शुल्क लगाया जा सकता है." + "आपकी सेट की हुई डेटा सीमा खत्म हो गई है. अब आप मोबाइल डेटा का इस्तेमाल नहीं कर रहे हैं.\n\nअगर आप फिर से शुरू करते हैं, तो डेटा खर्च के लिए शुल्क लागू किया जा सकता है." "फिर से शुरू करें" "कोई इंटरनेट कनेक्शन नहीं" "वाई-फ़ाई कनेक्‍ट किया गया" "GPS को खोजा जा रहा है" - "GPS द्वारा सेट किया गया स्‍थान" - "स्थान अनुरोध सक्रिय" + "जीपीएस ने यह जगह सेट की है" + "जगह का अनुरोध किया जा रहा है" "सभी सूचनाएं साफ़ करें." "+ %s" - इसमें %s और नोटिफ़िकेशन हैं. - इसमें %s और नोटिफ़िकेशन हैं. + इसमें %s और सूचनाएं हैं. + इसमें %s और सूचनाएं हैं. - "नोटिफिकेशन सेटिंग" + "सूचना सेटिंग" "%s सेटिंग" "स्‍क्रीन स्‍वचालित रूप से घूमेगी." - "स्‍क्रीन लैंडस्केप अभिविन्यास में लॉक है." - "स्‍क्रीन पोर्ट्रेट अभिविन्‍यास में लॉक है." + "स्क्रीन लैंडस्केप दिशा में लॉक है." + "स्‍क्रीन पोर्ट्रेट दिशा में लॉक है." "स्‍क्रीन अब अपने आप घूमेगी." - "स्‍क्रीन को अब भू-दृश्य अभिविन्यास में लॉक कर दिया गया है." - "स्‍क्रीन को अब पोर्ट्रेट अभिविन्‍यास में लॉक की दिया गया है." + "स्क्रीन अभी लैंडस्केप दिशा में लॉक है." + "स्‍क्रीन अभी पोर्ट्रेट दिशा में लॉक है." "मिठाई का डिब्बा" "स्क्रीन सेवर" "ईथरनेट" "परेशान ना करें" - "केवल प्राथमिकता" - "केवल अलार्म" + "सिर्फ़ प्राथमिकता" + "सिर्फ़ अलार्म" "पूरी तरह शांत" "ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ (%d डिवाइस)" @@ -282,8 +282,8 @@ "पोर्ट्रेट" "लैंडस्केप" "इनपुट विधि" - "स्थान" - "स्थान बंद" + "जगह" + "जगह की जानकारी बंद है" "मीडिया डिवाइस" "RSSI" "केवल आपातकालीन कॉल" @@ -308,15 +308,16 @@ "रंग उलटें" "रंग सुधार मोड" "और सेटिंग" - "पूर्ण" + "हो गया" "कनेक्ट है" + "कनेक्ट किया गया, बैटरी %1$s है" "कनेक्ट हो रहा है..." "टेदरिंग" "हॉटस्पॉट" "सूचनाएं" "फ़्लैशलाइट" "मोबाइल डेटा" - "डेटा उपयोग" + "डेटा खर्च" "शेष डेटा" "सीमा से अधिक" "%s उपयोग किया गया" @@ -329,16 +330,16 @@ "NFC चालू है" "हाल ही का कोई आइटम नहीं" "आपने सब कुछ साफ़ कर दिया है" - "एप्‍लिकेशन जानकारी" + "ऐप्लिकेशन की जानकारी" "स्क्रीन पिन करना" - "खोज" + "सर्च" "%s प्रारंभ नहीं किया जा सका." "%s को सुरक्षित-मोड में अक्षम किया गया." "Clear all" - "विभाजित स्क्रीन का उपयोग करने के लिए यहां खींचें" + "स्क्रीन के दो हिस्से में बंट जाने, स्पिल्ट स्क्रीन, का इस्तेमाल करने के लिए यहां खींचें और छोडें" "क्षैतिज रूप से विभाजित करें" "लम्बवत रूप से विभाजित करें" - "कस्‍टम रूप से विभाजित करें" + "अपने मुताबिक बांटें" "ऊपर की ओर दो स्क्रीन बनाएं" "बाईं ओर दो स्क्रीन बनाएं" "दाईं ओर दो स्क्रीन बनाएं" @@ -349,35 +350,36 @@ "पूर्ण होने में %s शेष" "चार्ज नहीं हो रही है" "नेटवर्क को\nमॉनीटर किया जा सकता है" - "खोजें" + "सर्च करें" "%s के लिए ऊपर स्‍लाइड करें." "%s के लिए बाएं स्‍लाइड करें." - "आपको आपके द्वारा निर्दिष्ट किए गए अलार्म, रिमाइंडर्स, इवेंट और कॉलर को छोड़कर अन्य ध्वनियों और कंपनों के द्वारा परेशान नहीं किया जाएगा." - "कस्टमाइज़ करें" - "इससे अलार्म, संगीत, वीडियो और गेम सहित सभी ध्‍वनियां और कंपन अवरुद्ध हो जाते हैं. आप अभी भी फ़ोन काॅल कर सकेंगे." - "इससे अलार्म, संगीत, वीडियो और गेम सहित सभी ध्वनियां और कंपन अवरुद्ध हो जाते हैं." + "आपको अलार्म, रिमाइंडर, इवेंट और चुनिंदा कॉल करने वालों के अलावा किसी और तरह से (आवाज़ करके और थरथरा कर ) परेशान नहीं किया जाएगा. आप फिर भी संगीत, वीडियो और गेम सहित अपना चुना हुआ सब कुछ सुन सकते हैं." + "आपको अलार्म छोड़कर दूसरी ध्‍वनियों और कंपनों से परेशान नहीं किया जाएगा. आपको अभी भी संगीत, वीडियो और गेम सहित वह सब कुछ सुनाई देगा जो आपने चलाने के लिए चुना है." + "अपनी पसंद के मुताबिक बनाएं" + "इससे अलार्म, संगीत, वीडियो और गेम सहित सभी आवाज़ और कंपन (वाइब्रेशन) रोक दिए जाते हैं. आप तब भी फ़ोन काॅल कर सकेंगे." + "इससे अलार्म, संगीत, वीडियो और गेम सहित सभी आवाज़ और कंपन (वाइब्रेशन) रोक दिए जाते हैं." "+%d" "कम अत्यावश्यक सूचनाएं नीचे दी गई हैं" "खोलने के लिए पुन: टैप करें" "अनलॉक करने के लिए ऊपर स्वाइप करें" "इस डिवाइस का प्रबंधन आपका संगठन करता है" "इस डिवाइस के प्रबंधक %s हैं" - "फ़ोन के लिए आइकन से स्वाइप करें" - "वॉइस सहायक के लिए आइकन से स्वाइप करें" - "कैमरे के लिए आइकन से स्वाइप करें" + "फ़ोन के लिए आइकॉन से स्वाइप करें" + "\'आवाज़ से डिवाइस का इस्तेमाल\' आइकॉन से स्वाइप करें" + "कैमरे के लिए आइकॉन से स्वाइप करें" "संपूर्ण मौन. इससे स्‍क्रीन रीडर भी मौन हो जाएंगे." "पूरी तरह शांत" - "केवल प्राथमिकता" - "केवल अलार्म" + "सिर्फ़ प्राथमिकता" + "सिर्फ़ अलार्म" "पूरी तरह\nशांत" "केवल\nप्राथमिकता" "केवल\nअलार्म" "चार्ज हो रहा है (पूरा होने में %s बाकी)" "तेज़ी से चार्ज हो रहा है (%s में हो जाएगा)" "धीरे चार्ज हो रहा है (%s में पूरा हो जाएगा)" - "उपयोगकर्ता स्विच करें" - "उपयोगकर्ता स्विच करें, वर्तमान उपयोगकर्ता %s" - "वर्तमान उपयोगकर्ता %s" + "उपयोगकर्ता बदलें" + "उपयोगकर्ता बदलें, मौजूदा उपयोगकर्ता %s" + "मौजूदा उपयोगकर्ता %s" "प्रोफ़ाइल दिखाएं" "उपयोगकर्ता जोड़ें" "नया उपयोगकर्ता" @@ -389,27 +391,27 @@ "निकालें" "अतिथि, आपका पुन: स्वागत है!" "क्‍या आप अपना सत्र जारी रखना चाहते हैं?" - "पुन: प्रारंभ करें" + "फिर से शुरू करें" "हां, जारी रखें" "अतिथि उपयोगकर्ता" - "ऐप्‍स और डेटा हटाने के लिए, अतिथि उपयोगकर्ता को निकालें" + "ऐप और डेटा हटाने के लिए, अतिथि उपयोगकर्ता को निकालें" "अतिथि को निकालें" "उपयोगकर्ता को प्रस्थान करवाना" - "वर्तमान उपयोगकर्ता से प्रस्थान करें" + "मौजूदा उपयोगकर्ता से प्रस्थान करें" "उपयोगकर्ता को प्रस्थान करवाएं" "नया उपयोगकर्ता जोड़ें?" - "जब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं तो उस व्यक्ति को अपना स्थान सेट करना होता है.\n\nकोई भी उपयोगकर्ता अन्य सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप्स अपडेट कर सकता है." + "जब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं तो उस व्यक्ति को अपनी जगह सेट करनी होती है.\n\nकोई भी उपयोगकर्ता बाकी सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप अपडेट कर सकता है." "उपयोगकर्ता निकालें?" - "इस उपयोगकर्ता के सभी ऐप्स और डेटा को हटा दिया जाएगा." + "इस उपयोगकर्ता के सभी ऐप और डेटा को हटा दिया जाएगा." "निकालें" "बैटरी सेवर चालू है" "निष्‍पादन और पृष्ठभूमि डेटा को कम करता है" "बैटरी बचतकर्ता को बंद करें" - "%s आपके स्क्रीन पर प्रदर्शित प्रत्येक सामग्री को कैप्चर करना प्रारंभ कर देगी." + "%s आपके स्क्रीन पर दिखाई देने वाली हर सामग्री को कैप्चर करना शुरू कर देगी." "फिर से न दिखाएं" - "सभी साफ करें" - "अब प्रारंभ करें" - "कोई नोटिफिकेशन नहीं" + "सभी साफ़ करें" + "अब शुरू करें" + "कोई सूचना नहीं मिली" "प्रोफ़ाइल को मॉनीटर किया जा सकता है" "नेटवर्क को मॉनीटर किया जा सकता है" "नेटवर्क को मॉनिटर किया जा सकता है" @@ -437,11 +439,11 @@ "VPN अक्षम करें" "VPN डिस्‍कनेक्‍ट करें" "नीतियां देखें" - "%1$s आपके डिवाइस का प्रबंधन करता है.\n\nआपका व्यवस्थापक सेटिंग, कॉर्पोरेट एक्सेस, ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस से संबद्ध डेटा और आपके डिवाइस की स्थान की जानकारी की निगरानी कर सकता है और उन्हें प्रबंधित कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें." - "आपका संगठन आपके डिवाइस का प्रबंधन करता है.\n\nआपका व्यवस्थापक सेटिंग, कॉर्पोरेट एक्सेस, ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस से संबद्ध डेटा और आपके डिवाइस की स्थान की जानकारी की निगरानी कर सकता है और उन्हें प्रबंधित कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें." - "आपके संगठन ने इस डिवाइस पर एक प्रमाणपत्र प्राधिकरण इंस्टॉल किया है. आपके सुरक्षित नेटवर्क की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है." - "आपके संगठन ने आपकी कार्य प्रोफ़ाइल में एक प्रमाणपत्र प्राधिकरण इंस्टॉल किया है. आपके सुरक्षित नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है." - "इस डिवाइस पर एक प्रमाणपत्र प्राधिकरण इंस्टॉल किया गया है. आपके सुरक्षित नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है." + "%1$s आपके डिवाइस का प्रबंधन करता है.\n\nआपका एडमिन सेटिंग, कॉर्पोरेट पहुंच, ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस से जुड़े डेटा और आपके डिवाइस की जगह की जानकारी की निगरानी कर सकता है और उन्हें प्रबंधित कर सकता है.\n\n और जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें." + "आपका संगठन आपके डिवाइस का प्रबंधन करता है.\n\nआपका एडमिन सेटिंग, कॉर्पोरेट पहुंच, ऐप्लिकेशन, आपके डिवाइस से जुड़े डेटा और आपके डिवाइस की जगह की जानकारी की निगरानी कर सकता है और उन्हें प्रबंधित कर सकता है.\n\nऔर जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें." + "आपके संगठन ने इस डिवाइस पर एक प्रमाणपत्र अनुमति इंस्टॉल की है. आपके सुरक्षित नेटवर्क पर ट्रेफ़िक की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है." + "आपके संगठन ने आपकी कार्य प्रोफ़ाइल में एक प्रमाणपत्र अनुमति इंस्टॉल की है. आपके सुरक्षित नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है." + "इस डिवाइस पर एक प्रमाणपत्र अनुमति इंस्टॉल की है. आपके सुरक्षित नेटवर्क ट्रैफ़िक की निगरानी या उसमें बदलाव किया जा सकता है." "आपके व्यवस्थापक ने नेटवर्क लॉगिंग चालू किया है, जो आपके डिवाइस पर ट्रैफ़िक की निगरानी करता है." "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकते हैं." "आप %1$s और %2$s से कनेक्ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकते हैं." @@ -449,38 +451,38 @@ "आपकी व्यक्तिगत प्रोफ़ाइल %1$s से कनेक्ट है, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "%1$s आपका डिवाइस प्रबंधित करता है." "%1$s आपका डिवाइस प्रबंधित करने के लिए %2$s का उपयोग करता है." - "आपका व्यवस्थापक आपके डिवाइस से जुड़ी सेटिंग, कॉर्पोरेट एक्सेस, ऐप्लिकेशन, डेटा और आपके डिवाइस की स्थान जानकारी की निगरानी और उसका प्रबंधन कर सकता है." + "आपका एडमिन आपके डिवाइस से जुड़ी सेटिंग, कॉर्पोरेट पहुंच, ऐप्लिकेशन, डेटा और आपके डिवाइस की जगह की जानकारी की निगरानी और उसका प्रबंधन कर सकता है." " " - "अधिक जानें" + "ज़्यादा जानें" "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइट सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि को मॉनिटर कर सकता है." " " "VPN सेटिंग खोलें" " " - "विश्वसनीय क्रेडेंशियल खोलें" - "आपके व्‍यवस्‍थापक ने नेटवर्क लॉग करना चालू कर दिया है, जो आपके डिवाइस पर ट्रैफ़िक की निगरानी करता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए अपने व्‍यवस्‍थापक से संपर्क करें." + "भरोसेमंद क्रेडेंशियल खोलें" + "आपके एडमिन ने नेटवर्क लॉग करना चालू कर दिया है, जो आपके डिवाइस पर ट्रैफ़िक की निगरानी करता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए अपने एडमिन से संपर्क करें." "आपने किसी ऐप को VPN कनेक्‍शन सेट करने की अनुमति दी है.\n\nयह ऐप ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपके डिवाइस और नेटवर्क की गतिविधि की निगरानी कर सकता है." - "%1$s आपकी कार्य प्रोफ़ाइल को प्रबंधित करता है.\n\nआपका व्‍यवस्‍थापक ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए अपने व्‍यवस्‍थापक से संपर्क करें.\n\nआप ऐसे VPN से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." + "%1$s आपकी वर्क प्रोफ़ाइल को प्रबंधित करता है.\n\n आपका एडमिन ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nऔर जानकारी के लिए अपने एडमिन से संपर्क करें.\n\nआप ऐसे VPN से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "VPN" "आप %1$s से कनेक्ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइट सहित आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि को मॉनिटर कर सकता है." - "आपकी कार्य प्रोफ़ाइल का प्रबंधन %1$s करता है. प्रोफ़ाइल %2$s से कनेक्ट है, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें." + "आपकी वर्क प्रोफ़ाइल का प्रबंधन %1$s करता है. प्रोफ़ाइल %2$s से कनेक्ट है, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nऔर जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें." "आपकी कार्य प्रोफ़ाइल का प्रबंधन %1$s करता है. प्रोफ़ाइल %2$s से कनेक्ट है, जो ईमेल, ऐप्लिकेशन और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nआप %3$s से भी कनेक्ट हैं, जो आपकी व्यक्तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "%1$s के लिए अनलॉक किया गया" "%1$s चल रहा है" "जब तक कि आप मैन्‍युअल रूप से अनलॉक नहीं करते तब तक डिवाइस लॉक रहेगा" - "सूचनाएं अधिक तेज़ी से प्राप्त करें" + "सूचनाएं ज़्यादा तेज़ी से पाएं" "आपके द्वारा उन्हें अनलॉक किए जाने से पहले देखें" "रहने दें" "सेट करें" "%1$s. %2$s" - "अब समाप्त करें" - "विस्तृत करें" - "संक्षिप्त करें" + "अभी बंद करें" + "विस्तार करें" + "छोटा करें" "स्‍क्रीन पिन कर दी गई है" - "इससे वह तब तक दृश्य में बना रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, वापस जाएं और अवलोकन को स्पर्श करके रखें." - "इससे वह तब तक दृश्य में बना रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, अवलोकन को स्पर्श करके रखें." - "समझ लिया" + "इससे वह तब तक दिखता रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, \'वापस जाएं\' और \'खास जानकारी\' को दबाकर रखें." + "इससे वह तब तक दिखता रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए, \'खास जानकारी\' को दबाकर रखें." + "ठीक है" "नहीं, रहने दें" "%1$s को छिपाएं?" "जब आप उसे अगली बार सेटिंग में चालू करेंगे तो वह फिर से दिखाई देगी." @@ -488,28 +490,28 @@ "आप अपनी कार्य प्रोफ़ाइल का उपयोग कर रहे हैं" "कॉल करें" "सिस्‍टम" - "रिंग करें" + "घंटी बजाएं" "मीडिया" "अलार्म" - "नोटिफ़िकेशन" + "सूचना" "ब्लूटूथ" "दोहरी बहु टोन आवृत्ति" - "एक्सेस-योग्यता" + "सुलभता" "%1$s. अनम्यूट करने के लिए टैप करें." - "%1$s. कंपन पर सेट करने के लिए टैप करें. एक्सेस-योग्यता सेवाएं म्यूट हो सकती हैं." - "%1$s. म्यूट करने के लिए टैप करें. एक्सेस-योग्यता सेवाएं म्यूट हो सकती हैं." - "%1$s. कंपन पर सेट करने के लिए टैप करें." + "%1$s. कंपन पर सेट करने के लिए टैप करें. सुलभता सेवाएं म्यूट हो सकती हैं." + "%1$s. म्यूट करने के लिए टैप करें. सुलभता सेवाएं म्यूट हो सकती हैं." + "%1$s. कंपन (वाइब्रेशन) पर सेट करने के लिए छूएं." "%1$s. म्यूट करने के लिए टैप करें." "%s वॉल्यूम नियंत्रण दिखाए गए हैं. खारिज करने के लिए स्वाइप करें." "वॉल्यूम नियंत्रण छिपे हुए हैं" - "सिस्टम UI ट्यूनर" + "सिस्टम यूज़र इंटरफ़ेस (यूआई) ट्यूनर" "एम्बेड किया गया बैटरी प्रतिशत दिखाएं" - "जब चार्ज नहीं किया जा रहा हो तब स्थिति बार आइकन में बैटरी स्तर का प्रतिशत दिखाएं" + "जब चार्ज नहीं किया जा रहा हो तब स्टेटस बार आइकॉन में बैटरी लेवल का प्रतिशत दिखाएं" "तेज़ सेटिंग" - "स्थिति बार" - "अवलोकन" - "सिस्टम UI डेमो मोड" - "डेमो मोड सक्षम करें" + "स्टेटस बार" + "खास जानकारी" + "सिस्टम यूज़र इंटरफ़ेस (यूआई) डेमो मोड" + "डेमो मोड चालू करें" "डेमो मोड दिखाएं" "ईथरनेट" "अलार्म" @@ -525,58 +527,63 @@ "हॉटस्पॉट" "कार्य प्रोफ़ाइल" "कुछ के लिए मज़ेदार लेकिन सबके लिए नहीं" - "सिस्टम UI ट्यूनर आपको Android उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस में सुधार करने और उसे कस्टमाइज़ करने के अतिरिक्त तरीके प्रदान करता है. ये प्रयोगात्मक सुविधाएं आगामी रिलीज़ में बदल सकती हैं, रुक सकती हैं या दिखाई देना बंद हो सकती हैं. सावधानी से आगे बढ़ें." + "सिस्टम यूज़र इंटरफ़ेस (यूआई) ट्यूनर, आपको Android यूज़र इंटरफ़ेस में सुधार लाने और उसे अपनी पसंद के हिसाब से बदलने के कुछ और तरीके देता है. प्रयोग के तौर पर इस्तेमाल हो रहीं ये सुविधाएं आगे चल कर रिलीज़ की जा सकती हैं, रोकी जा सकती हैं या दिखाई देना बंद हो सकती हैं. सावधानी से आगे बढ़ें." "ये प्रयोगात्मक सुविधाएं आगामी रिलीज़ में बदल सकती हैं, रुक सकती हैं या दिखाई देना बंद हो सकती हैं. सावधानी से आगे बढ़ें." - "समझ लिया" - "बधाई हो! सिस्टम UI ट्यूनर को सेटिंग में जोड़ दिया गया है" + "ठीक है" + "बधाई हो! सिस्टम यूज़र इंटरफ़ेस (यूआई) ट्यूनर को सेटिंग में जोड़ दिया गया है" "सेटिंग से निकालें" - "सेटिंग से सिस्टम UI ट्यूनर निकालें और इसकी सभी सुविधाओं का उपयोग रोक दें?" + "सेटिंग से सिस्टम यूज़र इंटरफ़ेस (यूआई) ट्यूनर निकालें और इसकी सभी सुविधाओं का इस्तेमाल रोक दें?" "ऐप्लिकेशन आपके डिवाइस पर इंस्टॉल नहीं है" "घड़ी के सेकंड दिखाएं" - "स्थिति बार में घड़ी के सेकंड दिखाएं. इससे बैटरी के जीवनकाल पर प्रभाव पड़ सकता है." + "स्टेटस बार में सेकंड में समय दिखाएं. इससे बैटरी लाइफ़ पर असर पड़ सकता है." "त्वरित सेटिंग को पुन: व्यवस्थित करें" "त्वरित सेटिंग में स्क्रीन की रोशनी दिखाएं" "प्रयोगात्मक" "ब्लूटूथ चालू करें?" "अपने कीबोर्ड को अपने टैबलेट से कनेक्ट करने के लिए, आपको पहले ब्लूटूथ चालू करना होगा." "चालू करें" - "नोटिफिकेशन मौन रूप से दिखाएं" - "सभी नोटिफिकेशन अवरुद्ध करें" + "सूचना बिना आवाज़ के दिखाएं" + "सभी सूचनाएं रोकें" "मौन ना करें" "मौन या अवरुद्ध ना करें" - "पावर नोटिफ़िकेशन नियंत्रण" + "पावर सूचना नियंत्रण" "चालू" "बंद" - "पावर नोटिफ़िकेशन नियंत्रण के द्वारा, आप किसी ऐप्लिकेशन के नोटिफ़िकेशन के लिए 0 से 5 तक महत्व का लेवल सेट कर सकते हैं. \n\n""लेवल 5"" \n- नोटिफ़िकेशन सूची के शीर्ष पर दिखाएं \n- पूर्ण स्क्रीन बाधा की अनुमति दें \n- हमेशा तांक-झांक करें \n\n""लेवल 4"" \n- पूर्ण स्क्रीन बाधा को रोकें \n- हमेशा तांक-झांक करें \n\n""लेवल 3"" \n- पूर्ण स्क्रीन बाधा को रोकें \n- कभी भी तांक-झांक ना करें \n\n""लेवल 2"" \n- पूर्ण स्क्रीन बाधा को रोकें \n- कभी भी तांक-झांक ना करें \n- कभी भी ध्वनि या कंपन ना करें \n\n""लेवल 1"" \n- पूर्ण स्क्रीन बाधा को रोकें \n- कभी भी तांक-झांक ना करें \n- कभी भी ध्वनि या कंपन ना करें \n- लॉक स्क्रीन और स्थिति बार से छिपाएं \n- नोटिफ़िकेशन सूची के नीचे दिखाएं \n\n""लेवल 0"" \n- ऐप्लिकेशन के सभी नोटिफ़िकेशन अवरुद्ध कर दें" - "नोटिफ़िकेशन" - "अब आपको ये नोटिफ़िकेशन नहीं मिलेंगे" - "नोटिफ़िकेशन की %d श्रेणियां" - "इस ऐप्लिकेशन में नोटिफ़िकेशन श्रेणियां नहीं हैं" - - + "पावर सूचना नियंत्रण के ज़रिये, आप किसी ऐप की सूचना को उसकी अहमियत के हिसाब से 0 से 5 के लेवल पर सेट कर सकते हैं.\n\n""लेवल 5"" \n- सूचना सूची में सबसे ऊपर दिखाएं \n- पूरे स्क्रीन को ढंकने की अनुमति दें \n- लगातार देखते रहें \n\n"" लेवल 4"" \n- पूरे स्क्रीन को ढंकें \n- लगातार देखते रहें \n\n""लेवल 3"" \n- पूरे स्क्रीन को ढंकने से रोकें \n-कभी भी न देखें \n\n""लेवल 2"" \n- पूरे स्क्रीन को ढंकने से रोकें \n- कभी भी देखें \n- कभी भी आवाज़ या कंपन (वाइब्रेशन) न करें \n\n""लेवल 1"" \n- पूरे स्क्रीन को ढंकने से रोकें \n- कभी भी न देखें \n- कभी भी आवाज़ या कंपन (वाइब्रेशन) न करें \n- लॉक स्क्रीन और स्टेटस बार से छिपाएं \n- सूचना सूची के नीचे दिखाएं \n\n""लेवल 0"" \n- ऐप्लिकेशन की सभी सूचनाएं रोक दें" + "सूचना" + "अब आपको ये सूचनाएं नहीं मिलेंगी" + "सूचना की %d श्रेणियां" + "इस ऐप्लिकेशन में सूचना श्रेणियां नहीं हैं" + "इस ऐप की सूचनाएं बंद नहीं की जा सकती" - इस ऐप्लिकेशन की %d नोटिफ़िकेशन श्रेणियों में से 1 श्रेणी - इस ऐप्लिकेशन की %d नोटिफ़िकेशन श्रेणियों में से 1 श्रेणी + इस ऐप की %d सूचना श्रेणियों में से 1 श्रेणी + इस ऐप की %d सूचना श्रेणियों में से 1 श्रेणी "%1$s, %2$s" %1$s, %2$s और %3$d अन्य %1$s, %2$s और %3$d अन्य - "%1$s के लिए नोटिफ़िकेशन नियंत्रण चालू हैं" - "%1$s के लिए नोटिफ़िकेशन नियंत्रण बंद हैं" - "इस चैनल से नोटिफ़िकेशन की अनुमति दें" + "%1$s के लिए सूचना नियंत्रण चालू हैं" + "%1$s के लिए सूचना नियंत्रण बंद हैं" + "इस चैनल से सूचना की पाने की मंज़ूरी दें" "सभी श्रेणियां" "और सेटिंग" - "कस्टमाइज़ करें: %1$s" + "अपनी पसंद के मुताबिक बनाएं: %1$s" "हो गया" "%1$s %2$s" - "नोटिफ़िकेशन नियंत्रण" - "नोटिफ़िकेशन की याद दिलाने के विकल्प" + "सूचना नियंत्रण" + "सूचना को स्नूज़ (थोड़ी देर के लिए चुप करना) करने के विकल्प" "पहले जैसा करें" "%1$s के लिए याद दिलाया गया" - - + + %d घंटे + %d घंटे + + + %d मिनट + %d मिनट + "बैटरी उपयोग" "चार्ज किए जाने के दौरान बैटरी सेवर उपलब्ध नहीं है" "बैटरी सेवर" @@ -608,18 +615,18 @@ "Num Lock" "Numpad %1$s" "सिस्टम" - "होम" + "होम पेज" "हाल ही के" "वापस जाएं" - "नोटिफ़िकेशन" + "सूचनाएं" "कीबोर्ड शॉर्टकट" - "इनपुट पद्धति‍ बदलें" + "इनपुट का तरीका बदलें" "ऐप्लिकेशन" "सहायक" "ब्राउज़र" "संपर्क" "ईमेल" - "SMS करें" + "मैसेज (एसएमएस) करें" "संगीत" "YouTube" "कैलेंडर" @@ -629,18 +636,18 @@ "वॉल्यूम बढ़ाएं पर परेशान न करें से बाहर निकलें" "बैटरी" "घड़ी" - "हैडसेट" + "हेडसेट" "हेडफ़ोन कनेक्‍ट किए गए" - "हैडसेट कनेक्‍ट किया गया" - "डेटा बचतकर्ता" - "डेटा बचतकर्ता चालू है" - "डेटा बचतकर्ता बंद है" + "हेडसेट कनेक्‍ट किया गया" + "डेटा बचाने की सेटिंग" + "डेटा बचाने की सेटिंग चालू है" + "डेटा बचाने की सेटिंग बंद है" "चालू" "बंद" "नेविगेशन बार" "लेआउट" - "अतिरिक्त बायां बटन प्रकार" - "अतिरिक्त दायां बटन प्रकार" + "कुछ और बाएं बटन के प्रकार" + "कुछ और दाएं बटन के प्रकार" "(डिफ़ॉल्ट)" "क्लिपबोर्ड" @@ -655,28 +662,28 @@ "दाएं झुका हुआ" "कीबोर्ड स्विचर" - "सहेजें" + "सेव करें" "रीसेट करें" "बटन की चौड़ाई समायोजित करें" "क्लिपबोर्ड" - "कस्‍टम मार्गदर्शक बटन" + "आपके मुताबिक नेविगेट करने के लिए बटन" "बायां कुंजी कोड" "दायां कुंजी कोड" - "बायां आइकन" - "दायां आइकन" - "टाइलों को जोड़ने के लिए खींचें" - "निकालने के लिए यहां खींचें" - "संपादित करें" + "बायां आइकॉन" + "दायां आइकॉन" + "टाइलों को जोड़ने के लिए खींचें और छोड़ें" + "हटाने के लिए यहां खींचें और छोड़ें" + "बदलाव करें" "समय" "घंटे, मिनट और सेकंड दिखाएं" "घंटे और मिनट दिखाएं (डिफ़ॉल्ट)" - "यह आइकन ना दिखाएं" + "इस आइकॉन को ना दिखाएं" "हमेशा प्रतिशत दिखाएं" "चार्ज होते समय प्रतिशत दिखाएं (डिफ़ॉल्ट)" - "यह आइकन ना दिखाएं" + "इस आइकॉन को ना दिखाएं" "अन्य" "विभाजित स्क्रीन विभाजक" @@ -690,16 +697,16 @@ "ऊपर की स्क्रीन को 50% बनाएं" "ऊपर की स्क्रीन को 30% बनाएं" "नीचे की स्क्रीन को पूर्ण स्क्रीन बनाएं" - "स्थिति %1$d, %2$s. संपादित करने के लिए डबल टैप करें." - "%1$s. जोड़ने के लिए डबल टैप करें." - "स्थिति %1$d. चुनने के लिए डबल टैप करें." + "स्थिति %1$d, %2$s. में बदलाव करने के लिए दो बार छूएं." + "%1$s. जोड़ने के लिए दो बार छूएं." + "स्थिति %1$d. चुनने के लिए दो बार छूएं." "%1$s को ले जाएं" "%1$s निकालें" "%1$s को %2$d स्थिति में जोड़ा गया" "%1$s निकाल दिया गया है" "%1$s को %2$d स्थिति में ले जाया गया" "त्वरित सेटिंग संपादक." - "%1$s नोटिफ़िकेशन: %2$s" + "%1$s सूचना: %2$s" "हो सकता है कि ऐप्लिकेशन विभाजित स्क्रीन के साथ काम ना करे." "ऐप विभाजित स्‍क्रीन का समर्थन नहीं करता है." "हो सकता है कि ऐप प्राइमरी (मुख्य) डिस्प्ले के अलावा बाकी दूसरे डिस्प्ले पर काम न करे." @@ -712,15 +719,15 @@ "कोई इंटरनेट नहीं." "विवरण खोलें." "%s सेटिंग खोलें." - "सेटिंग का क्रम संपादित करें." + "सेटिंग के क्रम को बदलें" "पेज %2$d में से %1$d" "लॉक स्‍क्रीन" - "विस्तृत करें" + "विस्तार करें" "छोटा करें" "बंद करें" - "खारिज करने के लिए नीचे खींचें" - "चित्र में चित्र मेनू" - "%s तस्वीर-में-तस्वीर के अंदर है" + "खारिज करने के लिए नीचे खींचें और छोड़ें" + "पिक्चर में पिक्चर मेन्यू" + "%s पिक्चर में पिक्चर के अंदर है" "अगर आप नहीं चाहते कि %s इस सुविधा का उपयोग करे, तो सेटिंग खोलने और उसे बंद करने के लिए टैप करें." "चलाएं" "रोकें" @@ -744,7 +751,7 @@ "घटाने का चिह्न" "बायां" "दायां" - "मेनू" + "मेन्यू" "%1$s ऐप" "सूचनाएं" "स्‍क्रीनशॉट" @@ -765,5 +772,6 @@ "रखें" "बदलें" "बैकग्राउंड में चल रहे ऐप्लिकेशन" - "बैटरी और डेटा उपयोग के विवरण देखने के लिए टैप करें" + "बैटरी और डेटा खर्च की जानकारी के लिए छूएं" + "मोबाइल डेटा बंद करना चाहते हैं?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml index 39f06f6b728f..357f7a6d197d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "चित्र में चित्र" + "पिक्चर में पिक्चर" "(कोई शीर्षक कार्यक्रम नहीं)" "PIP बंद करें" "पूर्ण स्‍क्रीन" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index 99df2bfe97c8..c0bfee92735f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -235,8 +235,8 @@ "Način rada uključen." "Način rada isključen." "Način rada uključen." - "Ušteda podataka isključena." - "Ušteda podataka uključena." + "Štednja podatkovnog prometa isključena." + "Štednja podatkovnog prometa uključena." "Svjetlina zaslona" "Punjenje" "2G – 3G podaci pauzirani" @@ -312,6 +312,7 @@ "Više postavki" "Gotovo" "Povezano" + "Povezano, baterija %1$s" "Povezivanje..." "Dijeljenje veze" "Žarišna točka" @@ -354,7 +355,8 @@ "Pretraživanje" "Kliznite prema gore za %s." "Kliznite lijevo za %s." - "Neće vas prekidati zvukovi i vibracije, osim alarma, podsjetnika, događaja i pozivatelja koje navedete." + "Neće vas ometati zvukovi i vibracije, osim alarma, podsjetnika, događaja i pozivatelja koje navedete. I dalje ćete čuti sve što želite reproducirati, uključujući glazbu, videozapise i igre." + "Neće vas ometati zvukovi i vibracije, osim alarma. I dalje ćete čuti sve što želite reproducirati, uključujući glazbu, videozapise i igre." "Prilagodi" "To blokira SVE zvukove i vibracije, uključujući alarme, glazbu, videozapise i igre. I dalje ćete moći telefonirati." "To blokira SVE zvukove i vibracije, uključujući alarme, glazbu, videozapise i igre." @@ -476,7 +478,7 @@ "Ne, hvala" "Postavi" "%1$s. %2$s" - "Prekini sada" + "Odmah isključi" "Proširivanje" "Sažimanje" "Zaslon je prikvačen" @@ -554,8 +556,7 @@ "Više nećete primati te obavijesti" "Broj kategorija obavijesti: %d" "Ova aplikacija nema kategorije obavijesti" - - + "Obavijesti ove aplikacije ne mogu se isključiti" 1 od %d kategorije obavijesti iz ove aplikacije 1 od %d kategorije obavijesti iz ove aplikacije @@ -579,8 +580,16 @@ "opcije odgode obavijesti" "PONIŠTI" "Odgođeno %1$s" - - + + %d sat + %d sata + %d sati + + + %d minuta + %d minute + %d minuta + "Potrošnja baterije" "Štednja baterije nije dostupna tijekom punjenja" "Štednja baterije" @@ -628,17 +637,17 @@ "YouTube" "Kalendar" "Prikaži s kontrolama glasnoće" - "Ne uznemiravaj" + "Ne ometaj" "Prečac tipki za glasnoću" - "Zaustavi \"Ne uznemiravaj\" kada je zvuk pojačan" + "Zaustavi \"Ne ometaj\" kada je zvuk pojačan" "Baterija" "Sat" "Slušalice" "Slušalice su povezane" "Slušalice su povezane" - "Ušteda podataka" - "Ušteda podataka je uključena" - "Ušteda podataka je isključena" + "Štednja podatkovnog prometa" + "Štednja podatkovnog prometa je uključena" + "Štednja podatkovnog prometa je isključena" "Uključeno" "Isključeno" "Navigacijska traka" @@ -761,13 +770,14 @@ "Mobilni podaci" "Wi-Fi je isključen" "Bluetooth je isključen" - "Način Ne uznemiravaj isključen" - "Način Ne uznemiravaj uključilo je automatsko pravilo (%s)." - "Način Ne uznemiravaj uključila je aplikacija (%s)." - "Način Ne uznemiravaj uključilo je automatsko pravilo ili aplikacija." + "Način Ne ometaj isključen" + "Način Ne ometaj uključilo je automatsko pravilo (%s)." + "Način Ne ometaj uključila je aplikacija (%s)." + "Način Ne ometaj uključilo je automatsko pravilo ili aplikacija." "Do %s" "Zadrži" "Zamijeni" "Izvođenje aplikacija u pozadini" "Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti o potrošnji baterije i podatkovnom prometu" + "Isključiti mobilne podatke?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_car.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_car.xml index d38620bdecf5..0a281d7ba0f0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_car.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings_car.xml @@ -20,5 +20,5 @@ "Nepoznato" - "Početak vožnje" + "Započni vožnju" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index 2afaf61c946b..2aeaecab89b7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "További beállítások" "Kész" "Csatlakoztatva" + "Csatlakoztatva; az akkumulátor töltöttségi szintje: %1$s" "Csatlakozás…" "Megosztás" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Keresés" "A(z) %s művelethez csúsztassa felfelé." "A(z) %s művelethez csúsztassa balra." - "Nem zavarják majd hanghatások, sem rezgés, kivéve az ébresztéseket, emlékeztetőket, eseményeket és az Ön által megjelölt hívókat." + "Az Ön által meghatározott ébresztéseken, emlékeztetőkön, eseményeken és hívókon kívül nem fogja Önt más hang vagy rezgés megzavarni. Továbbra is lesz hangjuk azoknak a tartalmaknak, amelyeket Ön elindít, például zenék, videók és játékok." + "Az ébresztéseken kívül nem fogja Önt más hang és rezgés megzavarni. Továbbra is lesz hangjuk azoknak a tartalmaknak, amelyeket Ön elindít, például zenék, videók és játékok." "Személyre szabás" "Ez letiltja az ÖSSZES hanghatást és rezgést, beleértve az ébresztések, zeneszámok, videók és játékok hangjait is. Telefonhívást továbbra is indíthat majd." "Ez letiltja az ÖSSZES hanghatást és rezgést, beleértve az ébresztések, zeneszámok, videók és játékok hangjait is." @@ -474,7 +476,7 @@ "Nem, köszönöm" "Beállítás" "%1$s. %2$s" - "Befejezés most" + "Kikapcsolás most" "Kibontás" "Összecsukás" "A képernyő rögzítve van" @@ -552,8 +554,7 @@ "Többé nem jelennek meg ezek az értesítések" "%d értesítéskategória" "Az alkalmazás nem rendelkezik értesítési kategóriákkal" - - + "Az alkalmazástól érkező értesítések nem kapcsolhatók ki" %d/1 értesítési kategória az alkalmazásból %d/1 értesítési kategória az alkalmazásból @@ -575,8 +576,14 @@ "értesítések halasztási beállításai" "VISSZAVONÁS" "Elhalasztva: %1$s" - - + + %d óra + %d óra + + + %d perc + %d perc + "Akkumulátorhasználat" "Az Akkumulátorkímélő módot töltés közben nem lehet használni" "Akkumulátorkímélő mód" @@ -766,4 +773,5 @@ "Csere" "A háttérben még futnak alkalmazások" "Koppintson az akkumulátor- és adathasználat részleteinek megtekintéséhez" + "Kikapcsolja a mobiladatokat?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml index cc6608a8fc9e..79cef6833a22 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml @@ -67,12 +67,12 @@ "Սարքի վրա այս պահին մուտք գործած օգտատերը չի կարող միացնել USB վրիպազերծումը: Այս գործառույթից օգտվելու համար մուտք գործեք ադմինիստրատորի հաշվով:" "Խոշորացնել` էկրանը լցնելու համար" "Ձգել` էկրանը լցնելու համար" - "Պահում է էկրանի հանույթը…" - "Պահում է էկրանի հանույթը..." - "Էկրանի հանույթը պահվում է:" - "Էկրանի հանույթը լուսանկարվել է:" + "Պահում է էկրանի պատկերը…" + "Պահում է էկրանի պատկերը..." + "Էկրանի պատկերը պահվում է:" + "Էկրանի պատկերը լուսանկարվել է:" "Հպեք՝ էկրանի պատկերը տեսնելու համար:" - "Չհաջողվեց լուսանկարել էկրանի հանույթը:" + "Չհաջողվեց լուսանկարել էկրանի պատկերը:" "Էկրանի պատկերը պահելիս խնդիր առաջացավ:" "Չհաջողվեց պահել էկրանի պատկերը սահմանափակ հիշողության պատճառով:" "Հավելվածը կամ ձեր կազմակերպությունը չի թույլատրում էկրանի պատկերի ստացումը" @@ -290,7 +290,7 @@ "Կարգավորումներ" "Ժամանակը" "Ես" - "Օտատեր" + "Օգտատեր" "Նոր օգտատեր" "Wi-Fi" "Միացված չէ" @@ -310,6 +310,7 @@ "Հավելյալ կարգավորումներ" "Պատրաստ է" "Կապակցված է" + "Միացված է, մարտկոցի լիցք՝ %1$s" "Միանում է..." "Մոդեմի ռեժիմ" "Թեժ կետ" @@ -352,7 +353,8 @@ "Որոնել" "Սահեցրեք վերև %s-ի համար:" "Սահեցրեք ձախ` %s-ի համար:" - "Բոլոր ձայներն ու թրթռոցները կանջատվեն։ Ձեզ կանհանգստացնեն միայն զարթուցիչը, հիշեցումները, միջոցառումների մասին ծանուցումները և զանգերը ձեր ընտրած մարդկանցից։" + "Ձայները և թրթռոցները չեն անհանգստացնի ձեզ, բացի ձեր կողմից նշված զարթուցիչները, հիշեցումները, միջոցառումների ծանուցումները և զանգերը։ Դուք կլսեք ձեր ընտրածի նվագարկումը, այդ թվում՝ երաժշտություն, տեսանյութեր և խաղեր:" + "Ձայները և թրթռոցները, բացի զարթուցիչներից, չեն անհանգստացնի ձեզ: Դուք կլսեք ձեր ընտրածի նվագարկումը, այդ թվում՝ երաժշտություն, տեսանյութեր և խաղեր:" "Հարմարեցնել" "Այս գործողությունն արգելափակում է ԲՈԼՈՐ ձայներն ու թրթռոցները, այդ թվում զարթուցիչները, երաժշտությունը, տեսանյութերի և խաղերի ձայները: Դուք կկարողանաք հեռախոսազանգեր անել։" "Այս գործողությունն արգելափակում է ԲՈԼՈՐ ձայներն ու թրթռոցները, այդ թվում նաև զարթուցիչների, երաժշտության, տեսանյութերի և խաղերի ձայներն ու թրթռոցները:" @@ -382,7 +384,7 @@ "Ավելացնել օգտատեր" "Նոր օգտատեր" "Հյուր" - "Հյուր ավելացնել" + "Ավելացնել հյուր" "Հեռացնել հյուրին" "Հեռացնե՞լ հյուրին:" "Այս աշխատաշրջանի բոլոր ծրագրերն ու տվյալները կջնջվեն:" @@ -408,7 +410,7 @@ "%s ծրագիրը կսկսի հավաքել այն ամենն ինչ ցուցադրվում է ձեր էկրանին:" "Այլևս ցույց չտալ" "Մաքրել բոլորը" - "Մեկնարկել հիմա" + "Սկսել հիմա" "Ծանուցումներ չկան" "Պրոֆիլը կարող է վերահսկվել" "Ցանցը կարող է վերահսկվել" @@ -474,7 +476,7 @@ "Ոչ" "Կարգավորել" "%1$s. %2$s" - "Ավարտել" + "Անջատել հիմա" "Ընդարձակել" "Կոծկել" "Էկրանն ամրացված է" @@ -552,8 +554,7 @@ "Այս ծանուցումներն այլևս չեք ստանա" "%d ծանուցման կատեգորիաներ" "Այս հավելվածը ծանուցման կատեգորիաներ չունի" - - + "Այս հավելվածի ծանուցումները հնարավոր չէ անջատել" 1 out of %d notification categories from this app 1 ալիք` այս հավելվածի %d կատեգորիաներից @@ -575,8 +576,14 @@ "ծանուցման հետաձգման ընտրանքներ" "ՀԵՏԱՐԿԵԼ" "Հետաձգվել է %1$sով" - - + + %d hours + %d ժամ + + + %d minutes + %d րոպե + "Մարտկոցի օգտագործում" "Մարտկոցի տնտեսումը լիցքավորման ժամանակ հասանելի չէ" "Մարտկոցի տնտեսում" @@ -720,7 +727,7 @@ "Փակել" "Քաշեք վար՝ փակելու համար" "«Նկար նկարի մեջ» ռեժիմի ընտրացանկ" - "%s-ը «նկարը նկարի մեջ» ռեժիմում է" + "%s-ը «Նկար նկարի մեջ» ռեժիմում է" "Եթե չեք ցանկանում, որ %s-ն օգտագործի այս գործառույթը, հպեք՝ կարգավորումները բացելու և այն անջատելու համար։" "Նվագարկել" "Դադարեցնել" @@ -749,7 +756,7 @@ "Ծանուցումներ" "Էկրանի պատկերներ" "Ընդհանուր հաղորդագրություններ" - "Հիշողություն" + "Տարածք" "Ակնթարթորեն գործարկվող հավելվածներ" "Ակնթարթորեն գործարկվող հավելվածները տեղադրում չեն պահանջում։" "Հավելվածի տվյալներ" @@ -766,4 +773,5 @@ "Փոխարինել" "Ֆոնային ռեժիմում աշխատող հավելվածներ" "Հպեք՝ մարտկոցի և թրաֆիկի մանրամասները տեսնելու համար" + "Անջատե՞լ բջջային ինտերնետը։" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index e71a999d14a6..f0c25e15b5d8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -298,7 +298,7 @@ "Wi-Fi Mati" "Wi-Fi Aktif" "Tidak ada jaringan Wi-Fi yang tersedia" - "Transmisi" + "Cast" "Melakukan transmisi" "Perangkat tanpa nama" "Siap melakukan transmisi" @@ -310,6 +310,7 @@ "Setelan lainnya" "Selesai" "Tersambung" + "Terhubung, baterai %1$s" "Menyambung..." "Menambatkan" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Telusuri" "Geser ke atas untuk %s." "Geser ke kiri untuk %s." - "Anda tidak akan diganggu oleh suara dan getaran, kecuali dari alarm, pengingat, acara, dan penelepon tertentu." + "Anda tidak akan terganggu oleh suara dan getaran, kecuali dari alarm, pengingat, acara, dan penelepon yang Anda tentukan. Anda akan tetap mendengar apa pun yang telah dipilih untuk diputar, termasuk musik, video, dan game." + "Anda tidak akan terganggu oleh suara dan getaran, kecuali dari alarm. Anda akan tetap mendengar apa pun yang telah dipilih untuk diputar, termasuk musik, video, dan game." "Sesuaikan" "SEMUA suara dan getaran, termasuk dari alarm, musik, video, dan game akan diblokir. Anda tetap dapat melakukan panggilan telepon." "SEMUA suara dan getaran, termasuk dari alarm, musik, video, dan game akan diblokir." @@ -474,7 +476,7 @@ "Tidak" "Siapkan" "%1$s. %2$s" - "Akhiri sekarang" + "Nonaktifkan sekarang" "Luaskan" "Ciutkan" "Layar dipasangi pin" @@ -552,8 +554,7 @@ "Anda tidak akan mendapatkan notifikasi ini lagi" "%d kategori notifikasi" "Aplikasi ini tidak memiliki kategori notifikasi" - - + "Notifikasi dari aplikasi ini tidak dapat dinonaktifkan" 1 dari %d kategori notifikasi dari aplikasi ini 1 dari %d kategori notifikasi dari aplikasi ini @@ -575,8 +576,14 @@ "opsi tunda notifikasi" "URUNG" "Ditunda selama %1$s" - - + + %d jam + %d jam + + + %d menit + %d menit + "Pemakaian baterai" "Penghemat Baterai tidak tersedia selama pengisian daya" "Penghemat Baterai" @@ -719,8 +726,8 @@ "Minimalkan" "Tutup" "Seret ke bawah untuk menutup" - "Menu gambar dalam gambar" - "%s adalah gambar-dalam-gambar" + "Menu picture in picture" + "%s adalah picture-in-picture" "Jika Anda tidak ingin %s menggunakan fitur ini, tap untuk membuka setelan dan menonaktifkannya." "Putar" "Jeda" @@ -766,4 +773,5 @@ "Ganti" "Aplikasi yang sedang berjalan di latar belakang" "Tap untuk melihat detail penggunaan baterai dan data" + "Nonaktifkan data seluler?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml index ca3b32fc2cde..a1aa16816b4d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Gambar-dalam-Gambar" + "Picture-in-picture" "(Program tanpa judul)" "Tutup PIP" "Layar penuh" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml index bc5bcaa8376e..b0b77dfecbbe 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "Fleiri stillingar" "Lokið" "Tengt" + "Tengt, %1$s rafhlaða" "Tengist..." "Tjóðrun" "Heitur reitur" @@ -352,7 +353,8 @@ "Leita" "Strjúktu upp til að %s." "Strjúktu til vinstri til að %s." - "Þú verður ekki fyrir truflunum af hljóðmerkjum og titringi, fyrir utan vekjara, áminningar, viðburði og símtöl sem þú leyfir fyrir fram." + "Þú verður ekki fyrir truflunum frá hljóðmerkjum og titringi, fyrir utan vekjara, áminningar, viðburði og símtöl frá þeim sem þú leyfir fyrirfram. Þú heyrir áfram í öllu sem þú velur að spila, svo sem tónlist, myndskeiðum og leikjum." + "Þú verður ekki fyrir truflunum frá hljóðmerkjum og titringi, fyrir utan vekjara. Þú heyrir áfram í öllu sem þú velur að spila, svo sem tónlist, myndskeiðum og leikjum." "Sérsníða" "Þetta lokar á ÖLL hljóðmerki og titring, þ.m.t. frá vekjurum, tónlist, myndskeiðum og leikjum. Þú getur áfram hringt símtöl." "Þetta lokar á ÖLL hljóðmerki og titring, þ.m.t. frá vekjurum, tónlist, myndskeiðum og leikjum." @@ -474,7 +476,7 @@ "Nei, takk" "Setja upp" "%1$s. %2$s" - "Hætta núna" + "Slökkva núna" "Stækka" "Minnka" "Skjárinn er festur" @@ -552,8 +554,7 @@ "Þú færð þessar tilkynningar ekki framar" "%d tilkynningaflokkar" "Þetta forrit er ekki með tilkynningaflokka" - - + "Ekki er hægt að slökkva á tilkynningum frá þessu forriti" 1 af %d tilkynningaflokki frá þessu forriti 1 af %d tilkynningaflokkum frá þessu forriti @@ -575,8 +576,14 @@ "þöggunarstillingar tilkynninga" "AFTURKALLA" "Þaggað í %1$s" - - + + %d klukkustund + %d klukkustundir + + + %d mínúta + %d mínútur + "Rafhlöðunotkun" "Ekki er hægt að nota rafhlöðusparnað meðan á hleðslu stendur" "Rafhlöðusparnaður" @@ -766,4 +773,5 @@ "Skipta út" "Forrit sem keyra í bakgrunni" "Ýttu til að fá upplýsingar um rafhlöðu- og gagnanotkun" + "Slökkva á farsímagögnum?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index 90838c097d64..5a52e57c2c1b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -312,6 +312,7 @@ "Altre impostazioni" "Fine" "Connesso" + "Connesso, batteria al %1$s" "Connessione..." "Tethering" "Hotspot" @@ -354,7 +355,8 @@ "Ricerca" "Su per %s." "A sinistra per %s." - "Non ti disturberanno: suoni e vibrazioni, ad eccezione di sveglie, promemoria, eventi e chiamate da contatti da te specificati." + "Non verrai disturbato da suoni e vibrazioni, ad eccezione di sveglie, promemoria, eventi, chiamate da contatti da te specificati ed elementi che hai scelto di continuare a riprodurre, inclusi video, musica e giochi." + "Non verrai disturbato da suoni e vibrazioni, ad eccezione delle sveglie e degli elementi che hai scelto di continuare a riprodurre, inclusi video, musica e giochi." "Personalizza" "Verranno bloccati TUTTI i suoni e le vibrazioni, anche di sveglie, musica, video e giochi. Potrai ancora telefonare." "Verranno bloccati TUTTI i suoni e le vibrazioni, anche di sveglie, musica, video e giochi." @@ -476,7 +478,7 @@ "No, grazie" "Configura" "%1$s. %2$s" - "Termina adesso" + "Disattiva ora" "Espandi" "Comprimi" "La schermata è bloccata" @@ -504,7 +506,7 @@ "%1$s. Tocca per disattivare l\'audio." "%s comandi del volume mostrati. Fai scorrere verso l\'alto per ignorare." "Comandi del volume nascosti" - "Sintetizzatore interfaccia utente di sistema" + "Ottimizzatore UI di sistema" "Mostra percentuale batteria incorporata" "Mostra la percentuale di carica della batteria nell\'icona della barra di stato quando non è in carica" "Impostazioni rapide" @@ -527,12 +529,12 @@ "Hotspot" "Profilo di lavoro" "Il divertimento riservato a pochi eletti" - "Il sintetizzatore interfaccia utente di sistema mette a disposizione altri metodi per modificare e personalizzare l\'interfaccia utente di Android. Queste funzioni sperimentali potrebbero cambiare, interrompersi o scomparire nelle versioni successive. Procedi con cautela." + "L\'Ottimizzatore UI di sistema mette a disposizione altri metodi per modificare e personalizzare l\'interfaccia utente di Android. Queste funzioni sperimentali potrebbero cambiare, interrompersi o scomparire nelle versioni successive. Procedi con cautela." "Queste funzioni sperimentali potrebbero cambiare, interrompersi o scomparire nelle versioni successive. Procedi con cautela." "OK" - "Complimenti! Il sintetizzatore interfaccia utente di sistema è stato aggiunto alle impostazioni." + "Complimenti! L\'Ottimizzatore UI di sistema è stato aggiunto alle impostazioni." "Rimuovi dalle impostazioni" - "Vuoi rimuovere il sintetizzatore interfaccia utente di sistema dalle impostazioni e smettere di utilizzare tutte le sue funzioni?" + "Vuoi rimuovere l\'Ottimizzatore UI di sistema dalle impostazioni e smettere di utilizzare tutte le sue funzioni?" "Applicazione non installata sul dispositivo" "Mostra i secondi nell\'orologio" "Mostra i secondi nell\'orologio nella barra di stato. Ciò potrebbe ridurre la durata della carica della batteria." @@ -554,8 +556,7 @@ "Non riceverai più queste notifiche" "%d categorie di notifica" "Questa app non ha categorie di notifica" - - + "Le notifiche di quest\'app non possono essere disattivate" 1 categoria di notifica su %d di questa app 1 categoria di notifica su %d di questa app @@ -577,8 +578,14 @@ "opzioni di posticipazione notifiche" "ANNULLA" "Posticipato di %1$s" - - + + %d ore + %d ora + + + %d minuti + %d minuto + "Utilizzo batteria" "Risparmio energetico non disponibile durante la ricarica" "Risparmio energetico" @@ -591,7 +598,7 @@ "Sinistra" "Destra" "Al centro" - "Scheda" + "Tab" "Spazio" "Invio" "Backspace" @@ -721,8 +728,8 @@ "Riduci a icona" "Chiudi" "Trascina verso il basso per ignorare" - "Menu Picture-in-picture" - "%s è in picture-in-picture" + "Menu Picture in picture" + "%s è in Picture in picture" "Se non desideri che l\'app %s utilizzi questa funzione, tocca per aprire le impostazioni e disattivarla." "Riproduci" "Metti in pausa" @@ -768,4 +775,5 @@ "Sostituisci" "App in esecuzione in background" "Tocca per conoscere i dettagli sull\'utilizzo dei dati e della batteria" + "Disattivare i dati mobili?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml index 629e30628956..81d76d541bf4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Picture-in-Picture" + "Picture in picture" "(Programma senza titolo)" "Chiudi PIP" "Schermo intero" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index 687156fb30f9..ce40c322376e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "ממשק משתמש של המערכת" - "נקה" + "ניקוי" "הסר מהרשימה" "פרטי אפליקציה" "המסכים האחרונים מופיעים כאן" @@ -87,7 +87,7 @@ "תפריט" "נגישות" "סקירה" - "חפש" + "חיפוש" "מצלמה" "טלפון" "מסייע קולי" @@ -314,6 +314,7 @@ "הגדרות נוספות" "בוצע" "מחובר" + "מחובר, הסוללה ב-%1$s" "מתחבר..." "שיתוף אינטרנט בין ניידים" "נקודה לשיתוף אינטרנט" @@ -335,7 +336,7 @@ "מחקת הכול" "מידע על האפליקציה" "הצמדת מסך" - "חפש" + "חיפוש" "לא ניתן היה להפעיל את %s." "%s מושבת במצב בטוח." "נקה הכל" @@ -356,7 +357,8 @@ "חיפוש" "הסט למעלה כדי להציג %s." "הסט שמאלה כדי להציג %s." - "צלילים ורטט לא יופעלו, פרט להתראות, תזכורות, אירועים ואנשים מסוימים שמתקשרים אליך, אם יש כאלה שציינת." + "כדי לא להפריע לך, המכשיר לא ירטוט ולא ישמיע שום צליל, חוץ מהתראות, תזכורות, אירועים ושיחות ממתקשרים מסוימים לבחירתך. המצב הזה לא ישפיע על צלילים שהם חלק מתוכן שבחרת להפעיל, כמו מוזיקה, סרטונים ומשחקים." + "כדי לא להפריע לך, המכשיר לא ירטוט ולא ישמיע שום צליל, חוץ מהתראות. המצב הזה לא ישפיע על צלילים שהם חלק מתוכן שבחרת להפעיל, כמו מוזיקה, סרטונים ומשחקים." "התאמה אישית" "פעולה זו מבטלת את כל הצלילים והרטט, כולל צלילים ורטט שמקורם בהתראות, מוזיקה, סרטונים ומשחקים. בכל מקרה, עדיין אפשר להתקשר." "פעולה זו מבטלת את כל הצלילים והרטט, כולל בהתראות, מוזיקה, סרטונים ומשחקים." @@ -386,7 +388,7 @@ "הוספת משתמש" "משתמש חדש" "אורח" - "הוסף אורח" + "הוספת אורח" "הסר אורח" "להסיר אורח?" "כל האפליקציות והנתונים בפעילות זו באתר יימחקו." @@ -478,7 +480,7 @@ "לא, תודה" "הגדר" "%1$s‏. %2$s" - "סיים כעת" + "כבה עכשיו" "הרחב" "כווץ" "המסך מוצמד" @@ -532,7 +534,7 @@ "‏System UI Tuner מספק לך דרכים נוספות להתאים אישית את ממשק המשתמש של Android. התכונות הניסיוניות האלה עשויות להשתנות, להתקלקל או להיעלם בגרסאות עתידיות. המשך בזהירות." "התכונות הניסיוניות האלה עשויות להשתנות, להתקלקל או להיעלם בגרסאות עתידיות. המשך בזהירות." "הבנתי" - "‏מזל טוב! System UI Tuner נוסף ל\'הגדרות\'" + "‏מזל טוב! ה-System UI Tuner נוסף ל\'הגדרות\'" "הסר מההגדרות" "‏האם להסיר את System UI Tuner ולהפסיק להשתמש בכל התכונות שלו?" "האפליקציה אינה מותקנת במכשיר" @@ -556,8 +558,7 @@ "לא תקבל את ההודעות האלה יותר" "%d קטגוריות של התראות" "האפליקציה הזו לא תומכת בקטגוריות של הודעות" - - + "לא ניתן לכבות התראות של האפליקציה הזאת" קטגוריית הודעות אחת מתוך %d מאפליקציה זו קטגוריית הודעות אחת מתוך %d מאפליקציה זו @@ -583,8 +584,18 @@ "אפשרויות של דחיית הודעות לטיפול בהמשך" "ביטול" "נדחה לטיפול בעוד %1$s" - - + + שעתיים + ‏%d שעות + ‏%d שעות + שעה + + + ‏%d דקות + ‏%d דקות + ‏%d דקות + דקה + "שימוש בסוללה" "תכונת החיסכון בסוללה אינה זמינה בעת טעינת המכשיר" "חיסכון בסוללה" @@ -663,7 +674,7 @@ "נטייה ימינה" "מחליף מקלדת" - "שמור" + "שמירה" "איפוס" "שינוי של רוחב לחצן" "לוח" @@ -674,7 +685,7 @@ "סמל ימני" "ניתן לגרור כדי להוסיף או להסיר משבצות" "גרור לכאן כדי להסיר" - "ערוך" + "עריכה" "שעה" "הצג שעות, דקות ושניות" @@ -770,8 +781,9 @@ "מצב \'נא לא להפריע\' הופעל על ידי אפליקציה (%s)." "מצב \'נא לא להפריע להפריע\' הופעל על ידי אפליקציה או על ידי כלל אוטומטי." "עד %s" - "שמור" + "שמירה" "החלף" "אפליקציות שפועלות ברקע" "הקש לקבלת פרטים על צריכה של נתונים וסוללה" + "לכבות את חבילת הגלישה?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index cf553b3126dd..ebf3121a23bc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -312,6 +312,7 @@ "詳細設定" "完了" "接続済み" + "接続済み、電池 %1$s" "接続しています..." "テザリング" "アクセスポイント" @@ -354,7 +355,8 @@ "検索します" "上にスライドして%sを行います。" "左にスライドして%sを行います。" - "アラーム、リマインダー、予定、指定した人からの着信以外で音やバイブレーションに煩わされることはありません。" + "アラーム、リマインダー、予定、指定した人からの着信以外の音やバイブレーションに煩わされることはありません。音楽、動画、ゲームなど再生対象として選択したコンテンツは引き続き再生されます。" + "アラーム以外の音やバイブレーションに煩わされることはありません。音楽、動画、ゲームなど再生対象として選択したコンテンツは引き続き再生されます。" "カスタマイズ" "アラーム、音楽、動画、ゲームを含むすべての音とバイブレーションがブロックされます。電話をかけることはできます。" "アラーム、音楽、動画、ゲームを含むすべての音とバイブレーションがブロックされます。" @@ -476,7 +478,7 @@ "キャンセル" "設定" "%1$s%2$s" - "今すぐ終了" + "OFF にする" "展開" "折りたたむ" "画面が固定されました" @@ -554,8 +556,7 @@ "今後、この通知は配信されません" "%d 個の通知カテゴリ" "このアプリでは通知カテゴリが設定されていません" - - + "このアプリの通知を OFF にすることはできません" このアプリの通知カテゴリ %d 件中 1 件 このアプリの通知カテゴリ %d 件中 1 件 @@ -577,8 +578,14 @@ "通知スヌーズ設定" "元に戻す" "スヌーズ: %1$s" - - + + %d時間 + %d時間 + + + %d分 + %d分 + "電池の使用状況" "充電中はバッテリー セーバーは利用できません" "バッテリー セーバー" @@ -721,8 +728,8 @@ "最小化" "閉じる" "下にドラッグして閉じる" - "PIP メニュー" - "%sは PIP 表示中です" + "ピクチャー イン ピクチャー メニュー" + "%sはピクチャー イン ピクチャーで表示中です" "%sでこの機能を使用しない場合は、タップして設定を開いて OFF にしてください。" "再生" "一時停止" @@ -768,4 +775,5 @@ "設定を変更" "バックグラウンドで実行中のアプリ" "タップして電池やデータの使用量を確認" + "モバイルデータを OFF にしますか?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml index 134bb18ccad8..4596551677a5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "PIP" + "ピクチャー イン ピクチャー" "(無題の番組)" "PIP を閉じる" "全画面表示" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml index f19c9dd9dee0..2a1ba7e4c1d1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml @@ -155,7 +155,7 @@ "მობილური ინტერნეტი" "მობილური ინტერნეტი ჩართულია" "მობილური ინტერნეტი გამორთულია" - "Bluetooth-ის ჩართვა" + "Bluetooth ტეტერინგის ჩართვა" "თვითმფრინავის რეჟიმი" "VPN ჩართულია." "SIM ბარათი არ არის." @@ -310,8 +310,9 @@ "დამატებითი პარამეტრები" "დასრულდა" "დაკავშირებულია" + "დაკავშირებულია. ბატარეის დონე: %1$s" "დაკავშირება..." - "მოდემის რეჟიმი" + "ტეტერინგი" "წვდომის წერტილი" "შეტყობინებები" "ფანარი" @@ -352,7 +353,8 @@ "ძიება" "გაასრიალეთ ზემოთ %s-თვის." "გაასრიალეთ მარცხნივ %s-თვის." - "თქვენ მიერ მითითებული გაფრთხილებების, შეხსენებების, ღონისძიებებისა და აბონენტების გარდა, არავითარი ხმა და ვიბრაცია არ შეგაწუხებთ." + "თქვენ მიერ მითითებული მაღვიძარების, შეხსენებების, ღონისძიებებისა და ზარების გარდა, არავითარი ხმა და ვიბრაცია არ შეგაწუხებთ. თქვენ მაინც შეგეძლებათ ნებისმიერი სასურველი რამის, მაგალითად, მუსიკის, ვიდეოებისა და თამაშების მოსმენა." + "მაღვიძარების გარდა, არავითარი ხმა და ვიბრაცია არ შეგაწუხებთ. თქვენ მაინც შეგეძლებათ ნებისმიერი სასურველი რამის, მაგალითად, მუსიკის, ვიდეოებისა და თამაშების მოსმენა." "მორგება" "ეს ბლოკავს ყველა ხმასა და ვიბრაციას, მათ შორის, მაღვიძარების, მუსიკის, ვიდეოებისა და თამაშების. მიუხედავად ამისა, თქვენ მაინც შეძლებთ სატელეფონო ზარების განხორციელებას." "ეს ბლოკავს ყველა ხმასა და ვიბრაციას, მათ შორის, მაღვიძარების, მუსიკის, ვიდეოებისა და თამაშების." @@ -474,7 +476,7 @@ "არა, გმადლობთ" "დაყენება" "%1$s. %2$s" - "გამორთვა" + "ახლავე გამორთვა" "გავრცობა" "ჩაკეცვა" "ეკრანი ჩამაგრებულია" @@ -552,8 +554,7 @@ "ამ შეტყობინებებს აღარ მიიღებთ" "შეტყობინებების %d კატეგორია" "ამ აპს შეტყობინებების კატეგორიები არ აქვს" - - + "ამ აპიდან შეტყობინებების გამორთვა ვერ მოხერხდება" ამ აპის შეტყობინებების %d კატეგორიიდან 1 ამ აპის შეტყობინებების %d კატეგორიიდან 1 @@ -575,8 +576,14 @@ "შეტყობინებების ჩაჩუმების ვარიანტები" "მოქმედების გაუქმება" "ჩაჩუმებული იქნება %1$s" - - + + %d საათი + %d საათი + + + %d წუთი + %d წუთი + "ბატარეის მოხმარება" "ბატარეის დამზოგი დატენვისას მიწვდომელია" "ბატარეის დამზოგი" @@ -719,8 +726,8 @@ "ჩაკეცვა" "დახურვა" "დასახურად ჩავლებით ჩამოიტანეთ ქვემოთ" - "მენიუ „გამოსახულება გამოსახულებაში“" - "%s იყენებს რეჟიმს „გამოსახულება გამოსახულებაში“" + "მენიუ „ეკრანი ეკრანში“" + "%s იყენებს რეჟიმს „ეკრანი ეკრანში“" "თუ არ გსურთ, რომ %s ამ ფუნქციას იყენებდეს, აქ შეხებით შეგიძლიათ გახსნათ პარამეტრები და გამორთოთ." "დაკვრა" "დაპაუზება" @@ -766,4 +773,5 @@ "ჩანაცვლება" "ფონურ რეჟიმში გაშვებული აპები" "შეეხეთ ბატარეისა და მონაცემების მოხმარების შესახებ დეტალური ინფორმაციისთვის" + "გსურთ მობილური ინტერნეტის გამორთვა?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml index 1a9759085653..f4f818bd43e0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "სურათი სურათში" + "ეკრანი ეკრანში" "(პროგრამის სათაურის გარეშე)" "PIP-ის დახურვა" "სრულ ეკრანზე" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml index 3ba4cabfc411..4bc858d4a3f6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml @@ -298,7 +298,7 @@ "Wi-Fi өшірулі" "Wi-Fi қосулы" "Қолжетімді Wi-Fi желілері жоқ" - "Трансляциялау" + "Трансляция" "Трансляциялануда" "Атаусыз құрылғы" "Трансляциялауға дайын" @@ -310,6 +310,7 @@ "Қосымша параметрлер" "Дайын" "Қосылды" + "Қосылды, батарея деңгейі: %1$s" "Қосылуда…" "Тетеринг" "Хот-спот" @@ -352,7 +353,8 @@ "Іздеу" "%s үшін жоғары сырғыту." "%s үшін солға сырғыту." - "Дабылдар, еске салғыштар, оқиғалар мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады." + "Дабылдар, еске салғыштар, оқиғалар мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойындар сияқты ойнатылатын мазмұндардың дыбысы өшірілмейді." + "Дабылдардан басқа ешқандай дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойындар сияқты ойнатылатын мазмұндардың дыбысы өшірілмейді." "Реттеу" "БАРЛЫҚ, соның ішінде дабылдардың, музыканың, бейнелердің және ойындардың дыбыстары мен дірілдері өшіріледі. Бірақ телефон қоңыраулары шалына береді." "БАРЛЫҚ, соның ішінде дабылдардың, музыканың, бейнелердің және ойындардың дыбыстары мен дірілдері өшіріледі." @@ -474,7 +476,7 @@ "Жоқ, рақмет" "Реттеу" "%1$s. %2$s" - "Қазір өшіру" + "Қазір өшіру" "Жаю" "Жию" "Экран түйрелді" @@ -552,8 +554,7 @@ "Енді сізге бұл хабарландырулар жіберілмейді" "%d хабарландыру санаттары" "Бұл қолданбада хабарландыру санаттары жоқ" - - + "Бұл қолданбаның хабарландырулары өшірілмейді" Осы қолданбадан %d ішінен 1 хабарландыру санаты Осы қолданбадан %d ішінен 1 хабарландыру санаты @@ -575,8 +576,14 @@ "хабарландыруды кідірту опциялары" "КЕРІ ҚАЙТАРУ" "%1$s кідіртілді" - - + + %d сағат + %d сағат + + + %d минут + %d минут + "Батареяны пайдалану" "Зарядтау кезінде Батарея үнемдегіш қол жетімді емес" "Батарея үнемдегіш" @@ -766,4 +773,5 @@ "Ауыстыру" "Фонда жұмыс істеп тұрған қолданбалар" "Батарея мен деректер трафигі туралы білу үшін түртіңіз" + "Мобильдік деректер өшірілсін бе?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml index 305ad2ec5e77..71120170655f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Сурет ішіндегі сурет" + "Суреттегі сурет" "(Атаусыз бағдарлама)" "PIP жабу" "Толық экран" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml index 1784aab3b467..52ab1cd6b254 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ "CDMA" "រ៉ូ​មីង" "Edge" - "វ៉ាយហ្វាយ" + "Wi-Fi" "គ្មាន​ស៊ីម​កាត។" "ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត" "ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តបានបើក" @@ -310,6 +310,7 @@ "ការ​កំណត់​ច្រើន​ទៀត" "រួចរាល់" "បាន​ភ្ជាប់" + "បានភ្ជាប់ ហើយថ្មមានកម្រិត %1$s" "កំពុង​តភ្ជាប់..." "ការ​ភ្ជាប់" "ហតស្ប៉ត" @@ -352,7 +353,8 @@ "ស្វែងរក" "រុញ​ឡើង​លើ​ដើម្បី %s ។" "រុញ​ទៅ​ឆ្វេង​ដើម្បី %s ។" - "អ្នកនឹងគ្មានការរំខានដោយសារសំឡេង និងភាពរំញ័រឡើយ លើកលែងតែសំឡេងរោទ៍ ការរំលឹក ព្រឹត្តិការណ៍ និងអ្នកហៅទូរសព្ទដែលអ្នកបានបញ្ជាក់ប៉ុណ្ណោះ។" + "សំឡេង និងរំញ័រមិន​រំខានដល់អ្នកឡើយ លើកលែងតែសំឡេងរោទ៍ ការរំលឹក ព្រឹត្តិការណ៍ និងអ្នកហៅទូរសព្ទដែលអ្នកបញ្ជាក់។ អ្នកនៅតែឮអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលអ្នកជ្រើសរើសឲ្យលេង រួមទាំងតន្រ្តី វីដេអូ និងហ្គេមផងដែរ។" + "សំឡេង និងរំញ័រមិន​រំខានដល់អ្នកឡើយ លើកលែងតែសំឡេងរោទ៍។ អ្នកនៅតែឮអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលអ្នកជ្រើសរើសឲ្យលេង រួមទាំងតន្រ្តី វីដេអូ និងហ្គេមផងដែរ។" "ប្ដូរតាមបំណង" "វារារាំងសំឡេង និងរំញ័រទាំងអស់ ដោយរួមបញ្ចូលទាំងសំឡេងរោទ៍ តន្ត្រី វីដេអូ និងហ្គេម។ អ្នកនឹងនៅតែអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទបានដដែល។" "វារារាំងសំឡេង និងរំញ័រទាំងអស់ដែលចេញពីម៉ោងរោទិ៍ តន្ត្រី វីដេអូ និងហ្គេម។" @@ -474,7 +476,7 @@ "ទេ អរគុណ!" "រៀបចំ" "%1$s. %2$s" - "បញ្ចប់ឥឡូវនេះ" + "បិទឥឡូវនេះ" "ពង្រីក" "បង្រួម" "អេក្រង់​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់" @@ -552,8 +554,7 @@ "អ្នក​នឹង​មិន​ទទួល​បានការ​ជូនដំណឹង​ទាំងនេះ​ទៀត​ទេ" "ប្រភេទនៃការជូនដំណឹងចំនួន %d" "កម្មវិធីនេះ​មិនមាន​ប្រភេទនៃ​ការជូនដំណឹង​ទេ" - - + "ការជូនដំណឹងពី​កម្មវិធីនេះមិនអាចបិទបានទេ" ប្រភេទនៃការ​ជូនដំណឹង 1 ក្នុង​ចំណោម %d ដែលបានពី​កម្មវិធី​នេះ ប្រភេទនៃការ​ជូនដំណឹង 1 ក្នុង​ចំណោម %d ដែលបានពី​កម្មវិធី​នេះ @@ -575,8 +576,14 @@ "ជម្រើស​ផ្អាកការ​ជូនដំណឹង" "មិន​ធ្វើវិញ" "បាន​ផ្អាក​រយៈពេល %1$s" - - + + %d ម៉ោង + %d ម៉ោង + + + %d នាទី + %d នាទី + "ការប្រើប្រាស់ថ្ម" "កម្មវិធីសន្សំថ្មមិនអាចប្រើបានអំឡុងពេលសាកថ្មទេ" "កម្មវិធីសន្សំថ្ម" @@ -719,8 +726,8 @@ "បង្រួម" "បិទ" "អូស​ចុះក្រោម​ដើម្បី​បដិសេធ" - "ម៉ឺនុយ​រូបភាព​ក្នុងរូបភាព" - "%s ស្ថិតក្នុងមុខងាររូបភាពក្នុងរូបភាព" + "ម៉ឺនុយ​រូប​ក្នុងរូប" + "%s ស្ថិតក្នុងមុខងាររូបក្នុងរូប" "ប្រសិនបើ​អ្នក​មិន​ចង់​ឲ្យ %s ប្រើ​មុខងារ​នេះ​ទេ សូមចុច​ដើម្បី​បើក​ការកំណត់ រួច​បិទ​វា។" "លេង" "ផ្អាក" @@ -754,7 +761,7 @@ "កម្មវិធី​ប្រើ​ភ្លាមៗ​មិន​តម្រូវ​ឲ្យ​មានការ​ដំឡើង​ទេ។" "ព័ត៌មាន​កម្មវិធី" "ចូលទៅកាន់បណ្តាញ" - "ទិន្នន័យ​ចល័ត" + "ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត" "Wi-Fi បាន​បិទ" "ប៊្លូធូស​បាន​បិទ" "មុខងារ​កុំរំខាន​បាន​បិទ" @@ -766,4 +773,5 @@ "ជំនួស" "កម្មវិធីដែលកំពុងដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយ" "ចុចដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិតអំពីការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ និងថ្ម" + "បិទទិន្នន័យ​ចល័ត?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml index 5da818e8627b..641bba3de836 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "រូបភាពក្នុងរូបភាព" + "រូបក្នុងរូប" "(កម្មវិធី​គ្មានចំណងជើង)" "បិទ PIP" "ពេញអេក្រង់" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml index 4357e8c23d56..1e376fc99038 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml @@ -259,10 +259,10 @@ "%s ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಪರದೆಯು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತಿರುಗುತ್ತದೆ." "ಪರದೆಯನ್ನು ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‍ನಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." - "ಪರದೆಯನ್ನು ಪೋಟ್ರೇಟ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‍ನಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + "ಪರದೆಯನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‍ನಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಪರದೆಯು ಈಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತಿರುಗುತ್ತದೆ." "ಪರದೆಯು ಇದೀಗ ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ಒರಿಯಂಟೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ." - "ಪರದೆಯು ಇದೀಗ ಪೋಟ್ರೇಟ್ ಒರಿಯಂಟೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ." + "ಪರದೆಯು ಇದೀಗ ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಒರಿಯಂಟೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ." "ಡೆಸರ್ಟ್ ಕೇಸ್" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್" "ಇಥರ್ನೆಟ್" @@ -279,7 +279,7 @@ "ಪರದೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸಿ" "%s ಮೋಡ್" "ತಿರುಗುವಿಕೆ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ" - "ಪೋಟ್ರೇಟ್" + "ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್" "ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್" "ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ" "ಸ್ಥಳ" @@ -310,6 +310,7 @@ "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ" + "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ, ಬ್ಯಾಟರಿ ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಟ್ಟ %1$s" "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಟೆಥರಿಂಗ್‌" "ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" @@ -352,7 +353,8 @@ "ಹುಡುಕಿ" "%s ಗಾಗಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ." "%s ಗಾಗಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ." - "ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು, ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನೀವು ಸೂಚಿಸುವ ಕರೆದಾರರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ಅಲಾರಾಂಗಳು, ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು, ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನೀವು ಸೂಚಿಸಿರುವ ಕರೆದಾರರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರಾವುದೇ ಸದ್ದುಗಳು ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ. ಹಾಗಿದ್ದರೂ, ನೀವು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮತ್ತು ಆಟಗಳ ಆಡಿಯೊ ನಿಮಗೆ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಅಲಾರಾಂಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಬೇರಾವುದೇ ಸದ್ದುಗಳು ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ. ಹಾಗಿದ್ದರೂ, ನೀವು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮತ್ತು ಆಟಗಳ ಆಡಿಯೊ ನಿಮಗೆ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ." "ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡು" "ಇದು ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಮತ್ತು ಗೇಮ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮಗೆ ಈಗಲೂ ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "ಇದು ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಮತ್ತು ಗೇಮ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ." @@ -474,7 +476,7 @@ "ಧನ್ಯವಾದಗಳು" "ಹೊಂದಿಸು" "%1$s. %2$s" - "ಈಗಲೇ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು" + "ಈಗ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ವಿಸ್ತರಿಸು" "ಸಂಕುಚಿಸು" "ಪರದೆಯನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" @@ -495,7 +497,7 @@ "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌" "ಡ್ಯುಯಲ್‌ ಬಹು ಟೋನ್ ಆವರ್ತನೆ" "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ" - "%1$s. ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "%1$s. ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "%1$s. ಕಂಪನಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು." "%1$s. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು." "%1$s. ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮಾಡಲು ಹೊಂದಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." @@ -552,8 +554,7 @@ "ನೀವು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ" "%d ಅಧಿಸೂಚನೆ ವರ್ಗಗಳು" "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" - - + "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ" ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ %d ಅಧಿಸೂಚನೆ ವರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ 1 ವರ್ಗ ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ %d ಅಧಿಸೂಚನೆ ವರ್ಗಗಳಲ್ಲಿ 1 ವರ್ಗ @@ -575,8 +576,14 @@ "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸ್ನೂಜ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "%1$s ಗೆ ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - - + + %d ಗಂಟೆಗಳು + %d ಗಂಟೆಗಳು + + + %d ನಿಮಿಷಗಳು + %d ನಿಮಿಷಗಳು + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌‌ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌‌" @@ -766,4 +773,5 @@ "ಬದಲಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ,ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index 898618b896db..acc1949df652 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -242,9 +242,9 @@ "충전 중" "2G-3G 데이터 사용 중지됨" "4G 데이터 사용 중지됨" - "모바일 데이터가 일시 중지됨" + "모바일 데이터가 일시중지됨" "데이터 사용 중지됨" - "설정한 데이터 한도에 도달했습니다. 더 이상 모바일 데이터를 사용하지 않습니다.\n\n계속하면 데이터 사용량에 따른 요금이 부과될 수 있습니다." + "설정한 데이터 한도에 도달했습니다. 더 이상 모바일 데이터를 사용하지 않습니다.\n\n계속하면 데이터 사용량에 따라 요금이 부과될 수 있습니다." "재개" "인터넷에 연결되지 않음" "Wi-Fi 연결됨" @@ -312,6 +312,7 @@ "설정 더보기" "완료" "연결됨" + "연결됨, 배터리 %1$s" "연결 중..." "테더링" "핫스팟" @@ -354,7 +355,8 @@ "검색" "%s하려면 위로 슬라이드" "%s하려면 왼쪽으로 슬라이드" - "지정한 알람, 알림, 이벤트, 발신자를 제외하고 소리와 진동을 끕니다." + "알람, 알림, 일정 및 지정한 발신자부터 받은 연락을 제외하고 소리와 진동을 끕니다. 음악, 동영상, 게임 등에서 재생하도록 선택한 소리는 정상적으로 들립니다." + "알람을 제외하고 소리와 진동을 끕니다. 음악, 동영상, 게임 등에서 재생하도록 선택한 소리는 정상적으로 들립니다." "맞춤설정" "알람, 음악, 동영상, 게임을 포함하여 모든 소리와 진동을 끕니다. 전화는 걸 수 있습니다." "알람, 음악, 동영상, 게임을 포함하여 모든 소리와 진동을 끕니다." @@ -476,7 +478,7 @@ "사용 안함" "설정" "%1$s. %2$s" - "지금 종료" + "지금 사용 중지" "펼치기" "접기" "화면 고정됨" @@ -554,8 +556,7 @@ "더 이상 다음의 알림을 받지 않습니다." "알림 카테고리 %d개" "이 앱에는 알림 카테고리가 없습니다." - - + "이 앱의 알림을 사용 중지할 수 없습니다." 이 앱에서 %d개의 알림 카테고리 중 1개가 정의됨 이 앱에서 %d개의 알림 카테고리 중 1개가 정의됨 @@ -577,8 +578,14 @@ "알림 일시 중지 옵션" "실행취소" "%1$s 동안 일시 중지됨" - - + + %d시간 + %d시간 + + + %d분 + %d분 + "배터리 사용량" "충전하는 동안 배터리 세이버는 사용할 수 없습니다." "배터리 세이버" @@ -667,7 +674,7 @@ "왼쪽 아이콘" "오른쪽 아이콘" "드래그하여 타일 추가" - "삭제하려면 여기를 드래그" + "여기로 드래그하여 삭제" "수정" "시간" @@ -751,7 +758,7 @@ "알림" "스크린샷" "일반 메시지" - "저장소" + "저장공간" "인스턴트 앱" "인스턴트 앱은 설치가 필요하지 않습니다." "앱 정보" @@ -768,4 +775,5 @@ "바꾸기" "백그라운드에서 실행 중인 앱" "탭하여 배터리 및 데이터 사용량 확인" + "모바일 데이터를 사용 중지하시겠습니까?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml index 464f86645be7..f27e97b96be3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml @@ -193,7 +193,7 @@ "Wifi өчүрүлдү." "Wifi күйгүзүлдү." "Мобилдик түйүн %1$s. %2$s. %3$s." - "Батарей: %s." + "Батарея: %s." "Учак режими өчүк." "Учак режими күйүк." "Учак режими өчүрүлдү." @@ -310,6 +310,7 @@ "Дагы жөндөөлөр" "Бүттү" "Туташкан" + "Туташып турат, батареянын деңгээли – %1$s" "Туташууда…" "Тетеринг" "Туташуу чекити" @@ -352,7 +353,8 @@ "Издөө" "%s үчүн жогору жылмыштырыңыз." "%s үчүн солго жылмыштырыңыз." - "Эскертүүлөрдөн, жылнаамадагы иш-чараларды эстеткичтерден жана белгиленген байланыштардын чалууларынан тышкары башка үндөр жана дирилдөөлөр тынчыңызды албайт." + "Ойготкучтардан, эскертүүлөрдөн, жылнаамадагы иш-чараларды эстеткичтерден жана белгиленген байланыштардын чалууларынан тышкары башка үндөр жана дирилдөөлөр тынчыңызды албайт. Бирок ойнотулуп жаткан музыканы, видеолорду жана оюндарды мурдагыдай эле уга бересиз." + "Ойготкучтардан башка үндөр жана дирилдөөлөр тынчыңызды албайт. Бирок ойнотулуп жаткан музыканы, видеолорду жана оюндарды мурдагыдай эле уга бересиз." "Ыңгайлаштыруу" "Ушуну менен эскертүүлөрдүн, музыканын, видеолордун жана оюндардын үндөрү жана дирилдөөлөрү өчүрүлөт. Бирок телефон менен сүйлөшө бересиз." "Ушуну менен эскертүүлөрдүн, музыканын, видеолордун жана оюндардын үндөрү жана дирилдөөлөрү өчүрүлөт." @@ -474,7 +476,7 @@ "Жок, рахмат" "Орнотуу" "%1$s. %2$s" - "Азыр бүтүрүү" + "Азыр өчүрүлсүн" "Жайып көрсөтүү" "Жыйнап коюу" "Экран кадалган" @@ -552,8 +554,7 @@ "Мындан ары бул эскертмелер сизге жөнөтүлбөйт" "Эскертмелердин %d категориясы" "Бул колдонмонун эскертме категориялары жок" - - + "Бул колдонмонун эскертмелерин өчүрүүгө болбойт" Бул колдонмодогу %d эскертме категориянын ичинен 1 категория Бул колдонмодогу %d эскертме категориянын ичинен 1 категория @@ -575,8 +576,14 @@ "эскертмени тындыруу опциялары" "КАЙТАРУУ" "%1$s тындырылды" - - + + %d саат + %d саат + + + %d мүнөт + %d мүнөт + "Батарея колдонулушу" "Батареяны үнөмдөгүч түзмөк кубатталып жатканда иштебейт" "Батареяны үнөмдөгүч" @@ -766,4 +773,5 @@ "Алмаштыруу" "Фондо иштеп жаткан колдонмолор" "Батареянын кубаты жана трафиктин көлөмү жөнүндө билүү үчүн таптап коюңуз" + "Мобилдик Интернетти өчүрөсүзбү?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml index a401e8a6f747..3b792ed2860c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ເພີ່ມ​ເຕີມ" "ແລ້ວໆ" "ເຊື່ອມ​ຕໍ່ແລ້ວ" + "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ, ແບັດເຕີຣີ %1$s" "ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່..." "​ການ​ປ່ອນ​ສັນ​ຍານ" "​ຮັອດ​ສະ​ປອດ" @@ -352,7 +353,8 @@ "ຊອກຫາ" "ເລື່ອນຂຶ້ນເພື່ອ %s." "ເລື່ອນໄປທາງຊ້າຍເພື່ອ %s." - "ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ຖືກ​ລົບ​ກວນ​ຈາກ​ສຽງ ແລະ​ການ​ສັ່ນ, ຍົກ​ເວັ້ນ​ຈາກ​ໂມງ​ປຸກ, ການ​ເຕືອນ, ເຫດ​ການ, ແລະ​ຜູ້​ໂທ​ທີ່​ທ່ານ​ລະ​ບຸ." + "ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການລົບກວນຈາກສຽງ ຫຼື ການສັ່ງເຕືອນ, ຍົກເວັ້ນໃນເວລາໂມງ, ການແຈ້ງເຕືອນ, ນັດໝາຍ ແລະປະຕິທິນທີ່ທ່ານບຸ . ທ່ານອາດຍັງຄົງໄດ້ຍິນຫາກທ່ານເລືອກຫຼິ້ນເພລງ, ວິດີໂອ ລລະ ເກມ." + "ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການລົບກວນຈາກສຽງ ຫຼື ການສັ່ງເຕືອນ, ຍົກເວັ້ນໃນເວລາໂມງປຸກດັງ. ທ່ານອາດຍັງຄົງໄດ້ຍິນຫາກທ່ານເລືອກຫຼິ້ນເພລງ, ວິດີໂອ ລລະ ເກມ." "ປັບແຕ່ງ" "ນີ້ຈະເປັນການປິດສຽງ ແລະ ການສັ່ນທັງໝົດ ຮວມທັງສຽງໂມງປຸກ, ເພງ, ວິດີໂອ ແລະ ເກມນຳ. ແຕ່ທ່ານຍັງສາມາດໂທລະສັບໄດ້ປົກກະຕິ." "ອັນ​ນີ້ບ​ລັອກ​ທຸກ​ສຽງ ແລະ​ການ​ສັ່ນ, ລວມ​ທັງ​ຈາກ​ໂມງ​ປຸກ, ເພງ, ວິ​ດີ​ໂອ, ແລະ​ເກມ." @@ -474,7 +476,7 @@ "ບໍ່, ຂອບໃຈ" "ຕັ້ງຄ່າ" "%1$s. %2$s" - "ຢຸດດຽວນີ້" + "ປິດດຽວນີ້" "ຂະຫຍາຍ" "ຫຍໍ້ລົງ" "ປັກ​ໝຸດໜ້າ​ຈໍ​ແລ້ວ" @@ -552,8 +554,7 @@ "ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ອີກຕໍ່ໄປ" "%d ໝວດໝູ່ການແຈ້ງເຕືອນ" "ແອັບນີ້ບໍ່ມີໝວດໝູ່ການແຈ້ງເຕືອນ" - - + "ການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບນີ້ບໍ່ສາມາດປິດໄວ້ໄດ້" 1 ຈາກທັງໝົດ %d ໝວດໝູ່ການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບນີ້ 1 ຈາກທັງໝົດ %d ໝວດໝູ່ການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບນີ້ @@ -575,8 +576,14 @@ "ຕົວເລືອກການເລື່ອນການແຈ້ງເຕືອນ" "ຍົກເລີກ" "ເລື່ອນໄປ %1$s ນາທີແລ້ວ" - - + + %d ຊົ່ວໂມງ + %d ຊົ່ວໂມງ + + + %d ນາທີ + %d ນາທີ + "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີ" "ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີບໍ່ມີໃຫ້ນຳໃຊ້ໃນລະຫວ່າງການສາກ" "ຕົວປະຢັດ​ແບັດເຕີຣີ" @@ -766,4 +773,5 @@ "ແທນທີ່" "ແອັບທີ່ກຳລັງເຮັດວຽກໃນພື້ນຫຼັງ" "ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ ແລະ ອິນເຕີເນັດ" + "ປິດອິນເຕີເນັດມືຖືໄວ້ບໍ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index 26552d6557a7..d4c27b4fe0a1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -314,6 +314,7 @@ "Daugiau nustatymų" "Atlikta" "Prijungtas" + "Prijungta, akumuliatorius %1$s" "Prisijungiama..." "Susiejimas" "Viešosios interneto prieigos taškas" @@ -356,7 +357,8 @@ "Paieška" "Slyskite aukštyn link %s." "Slyskite į kairę link %s." - "Jūsų netrikdys garsai ir vibravimas, išskyrus nurodytų signalų, priminimų, įvykių ir skambintojų garsus ir vibravimą." + "Jūsų netrikdys garsai ir vibravimas, išskyrus nurodytų signalų, priminimų, įvykių ir skambintojų garsus. Vis tiek girdėsite viską, ką pasirinksite leisti, įskaitant muziką, vaizdo įrašus ir žaidimus." + "Jūsų netrikdys garsai ir vibravimas, išskyrus signalus. Vis tiek girdėsite viską, ką pasirinksite leisti, įskaitant muziką, vaizdo įrašus ir žaidimus." "Tinkinti" "Taip bus užblokuoti VISI garsai ir vibravimas, įskaitant signalų, muzikos, vaizdo įrašų ir žaidimų garsus ir vibravimą. Vis tiek galėsite skambinti telefonu." "Taip bus užblokuoti VISI garsai ir vibravimas, įskaitant signalų, muzikos, vaizdo įrašų ir žaidimų garsus ir vibravimą." @@ -383,7 +385,7 @@ "Perjungti naudotoją, dabartinis naudotojas %s" "Dabartinis naudotojas %s" "Rodyti profilį" - "Naudotojo pridėjimas" + "Pridėti naudotoją" "Naujas naudotojas" "Svečias" "Pridėti svečią" @@ -478,7 +480,7 @@ "Ne, ačiū" "Nustatyti" "%1$s. %2$s" - "Baigti dabar" + "Išjungti dabar" "Išskleisti" "Sutraukti" "Ekranas prisegtas" @@ -556,8 +558,7 @@ "Nebegausite šių pranešimų" "Pranešimų kategorijų: %d" "Šioje programoje nėra pranešimų kategorijų" - - + "Šios programos pranešimų negalima išjungti" 1 iš %d šios programos pranešimų kategorijos 1 iš %d šios programos pranešimų kategorijų @@ -583,8 +584,18 @@ "pranešimų snaudimo parinktys" "ANULIUOTI" "Nustatyta snausti %1$s" - - + + %d valanda + %d valandos + %d valandos + %d valandų + + + %d minutė + %d minutės + %d minutės + %d minučių + "Akum. energ. vartoj." "Akumuliatoriaus tausojimo priemonė nepasiekiama įkraunant" "Akumuliatoriaus tausojimo priemonė" @@ -774,4 +785,5 @@ "Pakeisti" "Programos, veikiančios fone" "Palieskite ir sužinokite išsamios informacijos apie akumuliatoriaus bei duomenų naudojimą" + "Išjungti mobiliojo ryšio duomenis?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index f635178e36ca..0fac57f39aa4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -312,6 +312,7 @@ "Vairāk iestatījumu" "Gatavs" "Pievienota" + "Savienojums izveidots, akumulatora uzlādes līmenis: %1$s" "Notiek savienojuma izveide…" "Piesaiste" "Tīklājs" @@ -354,7 +355,8 @@ "Meklēt" "Velciet uz augšu, lai veiktu šādu darbību: %s." "Velciet pa kreisi, lai veiktu šādu darbību: %s." - "Jūs netraucēs skaņas un vibrosignāli, ja vien tie nebūs modinātāji, atgādinājumi, pasākumi vai konkrēti zvanītāji, kurus būsiet norādījis." + "Jūs netraucēs skaņas un vibrācija, izņemot signālus, atgādinājumus, pasākumus un zvanītājus, ko būsiet norādījis. Jūs joprojām dzirdēsiet atskaņošanai izvēlētos vienumus, tostarp mūziku, videoklipus un spēles." + "Jūs netraucēs skaņas un vibrācija, izņemot signālus. Jūs joprojām dzirdēsiet atskaņošanai izvēlētos vienumus, tostarp mūziku, videoklipus un spēles." "Pielāgot" "Tiks bloķētas VISAS skaņas un vibrosignāli, tostarp modinātāja, mūzikas, videoklipu un spēļu skaņas un signāli. Jūs joprojām varēsiet veikt tālruņa zvanus." "Tiks bloķētas VISAS skaņas un vibrosignāli, tostarp modinātāja, mūzikas, videoklipu un spēļu skaņas un signāli." @@ -476,7 +478,7 @@ "Nē" "Iestatīt" "%1$s. %2$s" - "Izslēgt" + "Izslēgt tūlīt" "Izvērst" "Sakļaut" "Ekrāns ir piesprausts" @@ -554,8 +556,7 @@ "Jūs vairs nesaņemsiet šos paziņojumus" "%d paziņojumu kategorijas" "Paziņojumu kategorijas šajā lietotnē nav pieejamas." - - + "Paziņojumus no šīs lietotnes nevar izslēgt" 1 no %d šīs lietotnes paziņojumu kategorijām. 1 no %d šīs lietotnes paziņojumu kategorijas. @@ -579,8 +580,16 @@ "paziņojumu atlikšanas opcijas" "ATSAUKT" "Atlikts: %1$s" - - + + %d stundas + %d stunda + %d stundas + + + %d minūtes + %d minūte + %d minūtes + "Akumulatora lietojums" "Akumulatora jaudas taupīšanas režīms uzlādes laikā nav pieejams." "Akumulatora jaudas taupīšanas režīms" @@ -770,4 +779,5 @@ "Aizstāt" "Lietotnes, kas darbojas fonā" "Pieskarieties, lai skatītu detalizētu informāciju par akumulatora un datu lietojumu" + "Vai izslēgt mobilos datus?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml index fd773adaa285..f2992ad0eced 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "Повеќе поставки" "Готово" "Поврзано" + "Поврзан, ниво на батеријата %1$s" "Се поврзува..." "Поврзување" "Точка на пристап" @@ -352,7 +353,8 @@ "Пребарај" "Лизгај нагоре за %s." "Лизгај налево за %s." - "Нема да ви пречат звуци и вибрации, освен од аларми, потсетници, настани и повикувачи што ќе ги наведете." + "Нема да ве вознемируваат звуци и вибрации, освен од аларми, потсетници, настани и повикувачи што ќе ги наведете. Сѐ уште ќе слушате сѐ што ќе изберете да пуштите, како музика, видеа и игри." + "Нема да ве вознемируваат звуци и вибрации, освен од аларми. Сѐ уште ќе слушате сѐ што ќе изберете да пуштите, како музика, видеа и игри." "Приспособи" "Ова ги блокира СИТЕ звуци и вибрации, вклучувајќи ги и оние од алармите, музиката, видеата и игрите. Сѐ уште ќе може да воспоставувате телефонски повици." "Ова ги блокира СИТЕ звуци и вибрации, вклучувајќи ги и оние од алармите, музиката, видеата и игрите." @@ -474,7 +476,7 @@ "Не, фала" "Постави" "%1$s. %2$s" - "Заврши сега" + "Исклучи сега" "Прошири" "Собери" "Екранот е прикачен" @@ -552,8 +554,7 @@ "Веќе нема да ги добивате овие известувања" "%d категории известувања" "Апликацијава нема катерии известувања" - - + "Известувањата од апликацијава не може да се исклучат" 1 од %d категорија известувања од апликацијава 1 од %d категории известувања од апликацијава @@ -575,8 +576,14 @@ "опции за одложување на известувањето" "ВРАТИ" "Одложено за %1$s" - - + + %d час + %d часа + + + %d минута + %d минути + "Користење батерија" "Штедачот на батерија не е достапен при полнење" "Штедач на батерија" @@ -589,8 +596,8 @@ "Стрелка налево" "Стрелка надесно" "Центар" - "Картичка" - "Празно место" + "Tab" + "Space" "Внеси" "Бришење наназад" "Пушти/Паузирај" @@ -749,7 +756,7 @@ "Предупредувања" "Слики од екранот" "Општи пораки" - "Меморија" + "Капацитет" "Инстант апликации" "Инстант апликациите нема потреба да се инсталираат." "Информации за апликација" @@ -766,4 +773,5 @@ "Замени" "Апликациите се извршуваат во заднина" "Допрете за детали за батеријата и потрошениот сообраќај" + "Да се исклучи мобилниот интернет?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml index 32a36b32ff7d..c50f1435a8f1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml @@ -34,14 +34,14 @@ "അറിയിപ്പുകൾ" "ബാറ്ററി കുറവാണ്" "%s ശേഷിക്കുന്നു" - "%s ശേഷിക്കുന്നു. ബാറ്ററി സേവർ ഓണാണ്." + "%s ശേഷിക്കുന്നു. ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാണ്." "USB ചാർജ്ജുചെയ്യൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.\nഅതിന്റെ അനുബന്ധ ചാർജ്ജർ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുക." "USB ചാർജ്ജുചെയ്യൽ പിന്തുണച്ചില്ല." "വിതരണം ചെയ്‌ത ചാർജ്ജർ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുക." "ക്രമീകരണം" - "ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കണോ?" + "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കണോ?" "ഓൺ ചെയ്യുക" - "ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കുക" + "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കുക" "ക്രമീകരണം" "വൈഫൈ" "സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേ തിരിക്കുക" @@ -84,7 +84,7 @@ "ഹോം" "മെനു" "ഉപയോഗസഹായി" - "കാഴ്ച" + "അവലോകനം" "തിരയൽ" "ക്യാമറ" "ഫോണ്‍" @@ -186,9 +186,9 @@ "ദ്രുത ക്രമീകരണങ്ങൾ." "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ." "ക്രമീകരണം" - "കാഴ്ച." + "അവലോകനം." "ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് സ്ക്രീൻ" - "അടയ്‌ക്കുക" + "അവസാനിപ്പിക്കുക" "%1$s." "വൈഫൈ ഓഫാക്കി." "വൈഫൈ ഓണാക്കി." @@ -293,7 +293,7 @@ "ഉപയോക്താവ്" "പുതിയ ഉപയോക്താവ്" "വൈഫൈ" - "കണ‌ക്റ്റുചെയ്‌തിട്ടില്ല" + "കണ‌ക്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല" "നെറ്റ്‌വർക്ക് ഒന്നുമില്ല" "വൈഫൈ ഓഫുചെയ്യുക" "വൈഫൈ ഓണാണ്" @@ -310,6 +310,7 @@ "കൂടുതൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "പൂർത്തിയാക്കി" "കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു" + "കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു, ബാറ്ററി നില %1$s" "കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു..." "ടെതറിംഗ്" "ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്" @@ -352,7 +353,8 @@ "തിരയൽ" "%s എന്നതിനായി മുകളിലേയ്‌ക്ക് സ്ലൈഡുചെയ്യുക." "%s എന്നതിനായി ഇടത്തേയ്‌ക്ക് സ്ലൈഡുചെയ്യുക." - "നിങ്ങൾ വ്യക്തമാക്കിയിട്ടുള്ള അലാറങ്ങൾ, റിമൈൻഡറുകൾ, ഇവന്റുകൾ, കോളർമാർ എന്നിവ ഒഴികെയുള്ള ശബ്‌ദങ്ങളോ വൈബ്രേഷനുകളോ കാരണം നിങ്ങൾക്ക് ശല്യമുണ്ടാകില്ല." + "നിങ്ങൾ സജ്ജീകരിച്ച അലാറങ്ങൾ, റിമൈൻഡറുകൾ, ഇവന്റുകൾ, കോളർമാർ എന്നിവയിൽ നിന്നുള്ള ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളുമൊഴികെ മറ്റൊന്നും നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തുകയില്ല. സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതെന്തും നിങ്ങൾക്ക് ‌തുടർന്നും കേൾക്കാൻ കഴിയും." + "അലാറങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളുമൊഴികെ മറ്റൊന്നും നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തുകയില്ല. സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതെന്തും നിങ്ങൾക്ക് ‌തുടർന്നും കേൾക്കാൻ കഴിയും." "ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക" "ഇത് അലാറങ്ങൾ, സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുൾപ്പെടെ എല്ലാ ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളും തടയുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും ഫോൺ വിളിക്കാനാകും." "ഇത് അലാറങ്ങൾ, സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുൾപ്പെടെ എല്ലാ ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളും തടയുന്നു." @@ -402,9 +404,9 @@ "ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കണോ?" "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ എല്ലാ ആപ്സും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും." "നീക്കംചെയ്യുക" - "ബാറ്ററി സേവർ ഓണാണ്" + "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാണ്" "പ്രവർത്തനവും പശ്ചാത്തല ഡാറ്റയും കുറയ്‌ക്കുന്നു" - "ബാറ്ററി സേവർ ഓഫാക്കുക" + "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓഫാക്കുക" "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ കാര്യങ്ങളും %s ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുന്നത് ആരംഭിക്കും." "വീണ്ടും കാണിക്കരുത്" "എല്ലാം മായ്‌ക്കുക" @@ -474,7 +476,7 @@ "വേണ്ട, നന്ദി" "സജ്ജീകരിക്കുക" "%1$s. %2$s" - "ഇപ്പോള്‍ അവസാനിപ്പിക്കുക" + "ഇപ്പോൾ ഓഫ് ചെയ്യുക" "വികസിപ്പിക്കുക" "ചുരുക്കുക" "സ്‌ക്രീൻ പിൻ ചെയ്‌തു" @@ -486,7 +488,7 @@ "അടുത്ത തവണ നിങ്ങൾ അത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ഓണാക്കുമ്പോൾ അത് വീണ്ടും ദൃശ്യമാകും." "മറയ്‌ക്കുക" "നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലാണ്" - "കോള്‍ ചെയ്യുക" + "കോള്‍" "സിസ്റ്റം" "റിംഗുചെയ്യുക" "മീഡിയ" @@ -552,8 +554,7 @@ "നിങ്ങൾക്ക് ഇനി ഈ അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കില്ല" "%d അറിയിപ്പ് വിഭാഗങ്ങൾ" "ഈ ആപ്പിന് അറിയിപ്പ് വിഭാഗങ്ങളില്ല" - - + "ഈ ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ ഓഫാക്കാൻ കഴിയില്ല" ഈ ആപ്പിൽ നിന്ന് 1 / %d അറിയിപ്പ് വിഭാഗങ്ങൾ ഈ ആപ്പിൽ നിന്ന് 1 / %d അറിയിപ്പ് വിഭാഗം @@ -575,11 +576,17 @@ "അറിയിപ്പ് സ്‌നൂസ് ഓപ്ഷനുകൾ" "പഴയപടിയാക്കുക" "%1$s സമയത്തേക്ക് സ്‌നൂസ് ‌ചെയ്‌തു" - - + + %d മണിക്കൂർ + %d മണിക്കൂർ + + + %d മിനിറ്റ് + %d മിനിറ്റ് + "ബാറ്ററി ഉപയോഗം" - "ചാർജുചെയ്യുന്ന സമയത്ത് ബാറ്ററി സേവർ ലഭ്യമല്ല" - "ബാറ്ററി സേവർ" + "ചാർജുചെയ്യുന്ന സമയത്ത് ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ നടക്കില്ല" + "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ" "പ്രവർത്തനവും പശ്ചാത്തല ഡാറ്റയും കുറയ്‌ക്കുന്നു" "ബട്ടൺ %1$s" "ഹോം" @@ -717,7 +724,7 @@ "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ" "വികസിപ്പിക്കുക" "ചെറുതാക്കുക‍" - "അടയ്‌ക്കുക" + "അവസാനിപ്പിക്കുക" "തള്ളിക്കളയാൻ താഴേക്ക് വലിച്ചിടുക" "\'ചിത്രത്തിനുള്ളിൽ ചിത്രം\' മെനു" "%s ചിത്രത്തിനുള്ളിലെ ചിത്രത്തിലാണ്" @@ -766,4 +773,5 @@ "മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക" "ആപ്പുകൾ പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യുന്നു" "ബാറ്ററി, ഡാറ്റ ഉപയോഗം എന്നിവയുടെ വിശദാംശങ്ങളറിയാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" + "മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫാക്കണോ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml index faa09f6e6605..f59046ad357f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml @@ -308,6 +308,7 @@ "Өөр тохиргоо" "Дууссан" "Холбогдсон" + "Холбогдсон, батерей %1$s" "Холбогдож байна..." "Модем болгох" "Сүлжээний цэг" @@ -350,7 +351,8 @@ "Хайх" "%s-г гулсуулах." "%s хийх зүүнлүү гулсуулах." - "Танд сэрүүлгэ, сануулга, үйл явдлын сануулга, таны сануулсан дуудлага зэргээс бусад дуу чимээ, чичиргээ танд садаа болохгүй." + "Танд сэрүүлэг, сануулга, үйл ажиллагаа, таны сонгосон дуудлага илгээгчээс бусад дуу, чичиргээ саад болохгүй. Та хөгжим, видео, тоглоом зэрэг тоглуулахыг хүссэн бүх зүйлээ сонсох боломжтой хэвээр байна." + "Танд сэрүүлгээс бусад дуу, чичиргээ саад болохгүй. Та хөгжим, видео, тоглоом зэрэг тоглуулахыг хүссэн бүх зүйлээ сонсох боломжтой хэвээр байна." "Тохируулах" "Энэ нь сэрүүлэг, хөгжим, видео, тоглоом зэргийг оруулаад зэрэг БҮХ дуу, чичиргээг блоклодог. Та дуудлага хийх боломжтой хэвээр байна." "Энэ нь сэрүүлэг, хөгжим, видео, тоглоом зэргийг оруулаад зэрэг БҮХ дуу, чичиргээг блоклодог." @@ -472,7 +474,7 @@ "Үгүй" "Тохируулах" "%1$s. %2$s" - "Одоо дуусгах" + "Одоо унтраах" "Дэлгэх" "Хураах" "Дэлгэц эхэнд байрлуулагдсан" @@ -552,8 +554,7 @@ "Ta цаашид эдгээр мэдэгдлийг авахгүй" "%d мэдэгдлийн ангилал" "Энэ апп-д мэдэгдлийн категори алга" - - + "Энэ аппын мэдэгдлийг унтраах боломжгүй" Энэ аппын %d мэдэгдлийн категорийн 1 Энэ аппын %d мэдэгдлийн категорийн 1 @@ -575,8 +576,14 @@ "мэдэгдэл түр хойшлуулагчийн сонголт" "БУЦААХ" "%1$s-д түр хойшлуулсан" - - + + %d цаг + %d цаг + + + %d минут + %d минут + "Тэжээл ашиглалт" "Цэнэглэх үед тэжээл хэмнэгч ажиллахгүй" "Тэжээл хэмнэгч" @@ -719,8 +726,8 @@ "Багасгах" "Хаах" "Хаахын тулд доош чирэх" - "Зургийн цэсэнд байгаа зураг" - "%s зураг доторх зурганд байна" + "Дэлгэцэн доторх дэлгэцийн цэс" + "%s дэлгэцэн доторх дэлгэцэд байна" "Та %s-г энэ онцлогийг ашиглахыг хүсэхгүй байвал тохиргоог нээгээд, үүнийг унтраана уу." "Тоглуулах" "Түр зогсоох" @@ -766,4 +773,5 @@ "Солих" "Цаана ажиллаж буй апп" "Батерей, дата ашиглалтын талаар дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу" + "Мобайл датаг унтраах уу?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml index bbc94c80de83..e250c2db2d86 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Зураг-доторх-Зураг" + "Дэлгэцэн-доторх-Дэлгэц" "(Гарчиггүй хөтөлбөр)" "PIP-г хаах" "Бүтэн дэлгэц" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr-land/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr-land/strings.xml index fd3ba777a12d..01728d300ceb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr-land/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr-land/strings.xml @@ -19,5 +19,5 @@ - "स्‍क्रीन आता भूदृश्य अभिमुखतेत लॉक केली आहे." + "स्‍क्रीन आता लॅंडस्केप ओरिएंटेशनमध्ये लॉक केली आहे." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml index ed8b034d037c..05ed38e19f2f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml @@ -45,21 +45,21 @@ "सेटिंग्ज" "वाय-फाय" "स्वयं-फिरणारी स्क्रीन" - "नि:शब्द करा" + "म्युट करा" "स्वयं" "सूचना" - "ब्लूटुथ टिथर केले" + "ब्लूटूथ टेदर केले" "इनपुट पद्धती सेट करा" "वास्तविक कीबोर्ड" "USB डिव्हाइसवर प्रवेश करण्यासाठी %1$s अॅप ला अनुमती द्यायची?" "अ‍ॅप %1$s ला USB उपसाधनात प्रवेश करण्‍याची अनुमती द्यायची?" "हे USB डिव्हाइस कनेक्ट केलेले असते तेव्हा %1$s उघडायचे?" "हे USB उपसाधन कनेक्ट केलेले असते तेव्हा %1$s उघडायचे?" - "स्थापित केलेले अॅप्स या USB उपसाधनासह कार्य करत नाहीत. %1$s येथे या उपसाधनाविषयी अधिक जाणून घ्या" + "इंस्टॉल केलेले अॅप्स या USB उपसाधनासह कार्य करत नाहीत. %1$s येथे या उपसाधनाविषयी अधिक जाणून घ्या" "USB उपसाधन" "पहा" - "या USB डिव्‍हाइससाठी डीफॉल्‍टनुसार वापरा" - "या USB उपसाधनासाठी डीफॉल्‍टनुसार वापरा" + "या USB डीव्‍हाइससाठी डीफॉल्‍टनुसार वापरा" + "या USB अॅक्सेसरीसाठी डीफॉल्‍टनुसार वापरा" "USB डीबग करण्यास अनुमती द्यायची?" "संगणकाची RSA की फिंगरप्रिंट ही आहे:\n%1$s" "या संगणकावरून नेहमी अनुमती द्या" @@ -79,12 +79,12 @@ "USB फाईल स्थानांतरण पर्याय" "मीडिया प्लेअर म्हणून माउंट करा (MTP)" "कॅमेरा म्हणून माउंट करा (PTP)" - "Mac साठी Android फाईल स्थानांतर अॅप स्थापित करा" - "परत" - "मुख्‍यपृष्‍ठ" + "Mac साठी Android फाईल स्थानांतर अॅप इंस्टॉल करा" + "मागे" + "होम" "मेनू" "प्रवेशयोग्यता" - "विहंगावलोकन" + "अवलोकन" "शोधा" "कॅमेरा" "फोन" @@ -100,8 +100,8 @@ "रद्द करा" "सुसंगतता झूम बटण." "लहानपासून मोठ्‍या स्‍क्रीनवर झूम करा." - "ब्लूटुथ कनेक्‍ट केले." - "ब्लूटुथ डिस्कनेक्ट केले." + "ब्लूटूथ कनेक्‍ट केले." + "ब्लूटूथ डिस्कनेक्ट केले." "बॅटरी नाही." "बॅटरी एक बार." "बॅटरी दोन बार." @@ -155,7 +155,7 @@ "मोबाइल डेटा" "मोबाइल डेटा चालू आहे" "मोबाइल डेटा बंद आहे" - "ब्लूटुथ टिथरिंग." + "ब्लूटूथ टेदरिंग." "विमान मोड." "VPN चालू." "सिम कार्ड नाही." @@ -177,8 +177,8 @@ "कार्य मोड" "%s डिसमिस करा." "%s डिसमिस केला." - "अलीकडील सर्व अनुप्रयोग डिसमिस झाले." - "%s अनुप्रयोग माहिती उघडा." + "अलीकडील सर्व अॅप्लिकेशन डिसमिस झाले." + "%s अॅप्लिकेशन माहिती उघडा." "%s प्रारंभ करीत आहे." "%1$s %2$s" "सूचना डिसमिस केल्या." @@ -186,7 +186,7 @@ "द्रुत सेटिंग्ज." "लॉक स्क्रीन." "सेटिंग्ज" - "विहंगावलोकन." + "अवलोकन." "कार्य लॉक स्क्रीन" "बंद करा" "%1$s." @@ -205,13 +205,13 @@ "व्यत्यय आणू नका बंद." "व्यत्यय आणू नका बंद करा" "व्यत्यय आणू नका चालू करा" - "ब्लूटुथ." - "ब्लूटुथ बंद." - "ब्लूटुथ चालू." - "ब्लूटुथ कनेक्ट करत आहे." - "ब्लूटुथ कनेक्‍ट केले." - "ब्लूटुथ बंद केले." - "ब्लूटुथ चालू केले." + "ब्लूटूथ." + "ब्लूटूथ बंद." + "ब्लूटूथ चालू." + "ब्लूटूथ कनेक्ट करत आहे." + "ब्लूटूथ कनेक्‍ट केले." + "ब्लूटूथ बंद केले." + "ब्लूटूथ चालू केले." "स्थान अहवाल बंद." "स्थान अहवाल चालू." "स्थान अहवाल बंद केला." @@ -236,7 +236,7 @@ "कार्य मोड चालू केला." "डेटा सर्व्हर बंद केला." "डेटा सर्व्हर चालू केला." - "प्रदर्शन चमक" + "डिस्प्ले चमक" "चार्ज होत आहे" "2G-3G डेटास विराम दिला आहे" "4G डेटास विराम दिला आहे" @@ -258,10 +258,10 @@ "सूचना सेटिंग्ज" "%s सेटिंग्ज" "स्क्रीन स्वयंचलितपणे फिरेल." - "भूदृश्य अभिमुखतेमध्ये स्क्रीन लॉक केली आहे." + "लॅंडस्केप ओरिएंटेशनमध्ये स्क्रीन लॉक केली आहे." "पोर्ट्रेट अभिमुखतेमध्ये स्क्रीन लॉक केली आहे." "स्क्रीन आता स्वयंचलितपणे फिरेल." - "स्‍क्रीन आता भूदृश्य अभिमुखतेत लॉक केली आहे." + "स्‍क्रीन आता लॅंडस्केप ओरिएंटेशनमध्ये लॉक केली आहे." "स्क्रीन आता पोर्ट्रेट अभिमुखतेत लॉक केली आहे." "मिष्ठान्न प्रकरण" "स्क्रीन सेव्हर" @@ -270,9 +270,9 @@ "केवळ प्राधान्य" "केवळ अलार्म" "संपूर्ण शांतता" - "ब्लूटुथ" - "ब्लूटुथ (%d डिव्हाइसेस)" - "ब्लूटुथ बंद" + "ब्लूटूथ" + "ब्लूटूथ (%d डिव्हाइस)" + "ब्लूटूथ बंद" "कोणतेही जोडलेले डिव्हाइसेस उपलब्ध नाहीत" "चमक" "स्वयं-फिरवा" @@ -280,7 +280,7 @@ "%s मोड" "फिरविणे लॉक केले" "पोर्ट्रेट" - "भूदृश्य" + "लॅंडस्केप" "इनपुट पद्धत" "स्थान" "स्थान बंद" @@ -297,7 +297,7 @@ "नेटवर्क नाही" "वाय-फाय बंद" "वाय-फाय चालू" - "Wi-Fi नेटवर्क उपलब्‍ध नाहीत" + "वाय-फाय नेटवर्क उपलब्‍ध नाहीत" "कास्‍ट करा" "कास्ट करत आहे" "निनावी डिव्हाइस" @@ -310,6 +310,7 @@ "अधिक सेटिंग्ज" "पूर्ण झाले" "कनेक्ट केलेले" + "कनेक्ट केलेले आहे, बॅटरी %1$s" "कनेक्ट करीत आहे..." "टेदरिंग" "हॉटस्पॉट" @@ -329,7 +330,7 @@ "NFC सक्षम केले आहे" "अलीकडील कोणतेही आयटम नाहीत" "आपण सर्वकाही साफ केले" - "अनुप्रयोग माहिती" + "अॅप्लिकेशन माहिती" "स्‍क्रीन पिन करणे" "शोधा" "%s प्रारंभ करणे शक्य झाले नाही." @@ -352,7 +353,8 @@ "शोध" "%s साठी वर स्लाइड करा." "%s साठी डावीकडे स्लाइड करा." - "आपण निर्दिष्‍ट करता ते अलार्म, स्मरणपत्रे, इव्हेंट आणि कॉलर व्यतिरिक्त, आपल्याला आवाज आणि कंपनांमुळे व्यत्यय येणार नाही." + "अलार्म, रिमाइंडर्स, इव्‍हेंट आणि तुम्ही निश्चित केलेल्या कॉलरचा अपवाद वगळता तुम्हाला कोणत्याही आवाज आणि कंपनांचा व्यत्त्यय आणला जाणार नाही. तसे असले तरीही तुम्ही प्ले करायचे ठरवलेले कोणतेही संगीत, व्हिडिओ आणि गेमचे आवाज चालू ठेवले जातील." + "अलार्मचा अपवाद सोडल्यास तुम्हाला कोणत्याही आवाज आणि कंपनांचा व्यत्यय आणला जाणार नाही. तसे असले तरीही तुम्ही प्ले करायचे ठरवलेले कोणतेही संगीत, व्हिडिओ आणि गेमचे आवाज चालू ठेवले जातील." "सानुकूलित करा" "हे अलार्म, संगीत, व्हिडिओ आणि गेम यासह, सर्व आवाज आणि कंपने अवरोधित करते. आपण तरीही फोन कॉल करण्यात सक्षम व्हाल." "हे अलार्म, संगीत, व्हिडिओ आणि गेम यासह, सर्व आवाज आणि कंपने अवरोधित करते." @@ -360,7 +362,7 @@ "खाली कमी तातडीच्या सूचना" "उघडण्यासाठी पुन्हा टॅप करा" "अनलॉक करण्यासाठी स्वाइप करा" - "हे डिव्हाइस आपल्या संस्थेने व्यवस्थापित केले आहे" + "हे डिव्हाइस तुमची संस्था व्यवस्थापित करते" "हे डिव्हाइस %s ने व्यवस्थापित केले आहे" "फोनसाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" "व्हॉइस सहाय्यासाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" @@ -389,7 +391,7 @@ "काढा" "अतिथी, आपले पुन्‍हा स्‍वागत आहे!" "आपण आपले सत्र सुरु ठेवू इच्छिता?" - "येथून प्रारंभ करा" + "येथून सुरू करा" "होय, सुरु ठेवा" "अतिथी वापरकर्ता" "अ‍ॅप्स आणि डेटा हटविण्‍यासाठी, अतिथी वापरकर्ता काढा" @@ -398,28 +400,28 @@ "वर्तमान वापरकर्ता लॉगआउट करा" "वापरकर्त्यास लॉगआउट करा" "नवीन वापरकर्ता जोडायचा?" - "आपण एक नवीन वापरकर्ता जोडता तेव्हा, त्या व्यक्तीने त्यांचे स्थान सेट करणे आवश्यक असते.\n\nकोणताही वापरकर्ता इतर सर्व वापरकर्त्यांसाठी अॅप्स अद्यतनित करू शकतो." + "आपण एक नवीन वापरकर्ता जोडता तेव्हा, त्या व्यक्तीने त्यांचे स्थान सेट करणे आवश्यक असते.\n\nकोणताही वापरकर्ता इतर सर्व वापरकर्त्यांसाठी अॅप्स अपडेट करू शकतो." "वापरकर्त्यास काढायचे?" "या वापरकर्त्याचे सर्व अॅप्स आणि डेटा काढून टाकला जाईल." "काढा" "बॅटरी बचतकर्ता चालू आहे" - "कार्यप्रदर्शन आणि पार्श्वभूमी डेटा कमी करते" + "कामगिरी आणि पार्श्वभूमीवरील डेटा कमी करते" "बॅटरी बचतकर्ता बंद करा" "%s आपल्‍या स्‍क्रीनवर प्रदर्शित होणारी प्रत्‍येक गोष्‍ट कॅप्‍चर करणे प्रारंभ करेल." "पुन्हा दर्शवू नका" "सर्व साफ करा" - "आता प्रारंभ करा" + "आता सुरू करा" "सूचना नाहीत" "प्रोफाईलचे परीक्षण केले जाऊ शकते" "नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते" "नेटवर्कचे परीक्षण केले जाऊ शकते" "आपली संस्था हे डिव्हाइस व्यवस्थापित करते आणि नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते" "%1$s हे डिव्हाइस व्यवस्थापित करते आणि नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते" - "डिव्हाइस आपल्या संस्थेद्वारे व्यवस्थापित केले जाते आणि ते %1$s शी कनेक्ट केलेले आहे" + "डिव्हाइस तुमच्या संस्थेद्वारे व्यवस्थापित केले जाते आणि ते %1$s शी कनेक्ट केलेले आहे" "डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते आणि ते %2$s शी कनेक्ट केलेले आहे" - "डिव्हाइस आपल्या संस्थेद्वारे व्यवस्थापित आहे" + "डिव्हाइस तुमच्या संस्थेद्वारे व्यवस्थापित आहे" "डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते" - "डिव्हाइस आपल्या संस्थेद्वारे व्यवस्थापित केले जाते आणि ते VPN शी कनेक्ट केलेले आहे" + "डिव्हाइस तुमच्या संस्थेद्वारे व्यवस्थापित केले जाते आणि ते VPN शी कनेक्ट केलेले आहे" "डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते आणि ते VPN शी कनेक्ट केलेले आहे" "आपली संस्था आपल्या कार्य प्रोफाइलमधील नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते" "%1$s आपल्या कार्य प्रोफाइलमधील नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण करू शकते" @@ -437,18 +439,18 @@ "VPN अक्षम करा" "VPN डिस्कनेक्ट करा" "धोरणे पहा" - "तुमचे डिव्हाइस %1$s व्‍यवस्‍थापित करते.\n\nतुमचा प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट अॅक्सेस, अॅप्स, आपल्या डिव्हाइसशी संबंधित डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या ठिकाणाची माहिती मॉनिटर करू आणि व्‍यवस्‍थापित करू शकतो.\n\nआणखी माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." - "तुमचे डिव्हाइस तुमची संस्‍था व्‍यवस्‍थापित करते.\n\nतुमचा प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट अॅक्सेस, अॅप्स, आपल्या डिव्हाइसशी संबंधित डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या ठिकाणाची माहिती मॉनिटर करू आणि व्‍यवस्‍थापित करू शकतो.\n\nआणखी माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." - "आपल्या संस्थेने या डिव्हाइसवर प्रमाणपत्र अधिकार स्थापित केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते." - "आपल्या संस्थेने आपल्या कार्य प्रोफाइलवर प्रमाणपत्र अधिकार स्थापित केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते." - "या डिव्हाइसवर प्रमाणपत्र अधिकार स्थापित केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते." + "तुमचे डिव्हाइस %1$s व्यवस्थापित करते.\n\nतुमचा प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट अॅक्सेस, अॅप्स, तुमच्या डिव्हाइस शी संबंधित डेटा आणि तुमच्या डिव्हाइस च्या ठिकाणाची माहिती मॉनिटर करू शकते आणि ती व्यवस्थापित करू शकतो.\n\nआणखी माहितीसाठी, तुमच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." + "तुमचे डिव्हाइस तुमची संस्‍था व्यवस्थापित करते.\n\nतुमचा प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट अॅक्सेस, अॅप्स, तुमच्या डिव्हाइस शी संबंधित डेटा आणि तुमच्या डिव्हाइस च्या ठिकाणाची माहिती मॉनिटर करू शकतो आणि ती व्यवस्थापित करू शकतो.\n\nआणखी माहितीसाठी, तुमच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." + "आपल्या संस्थेने या डिव्हाइसवर प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते." + "आपल्या संस्थेने आपल्या कार्य प्रोफाइलवर प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते." + "या डिव्हाइसवर प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केला आहे. आपल्या सुरक्षित नेटवर्क रहदारीचे परीक्षण केले जाऊ शकते किंवा ती सुधारली जाऊ शकते." "आपल्या प्रशासकाने नेटवर्क लॉगिंग चालू केले आहे, जे आपल्या डिव्हाइसवरील रहदारीचे परीक्षण करते." "तुम्‍ही %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसहित आपल्‍या नेटवर्क क्रिया मॉनिटर करू शकते." "तुम्‍ही %1$s आणि %2$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसहित आपल्‍या नेटवर्क क्रिया मॉनिटर करू शकते." "आपले कार्य प्रोफाइल %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." "आपले वैयक्तिक प्रोफाइल %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." - "आपले डिव्हाइस %1$s ने व्यवस्थापित केले आहे." - "आपले डिव्हाइस व्यवस्थापित करण्यासाठी %1$s %2$s वापरते." + "तुमचे डिव्हाइस %1$s ने व्यवस्थापित केले आहे." + "तुमचे डिव्हाइस व्यवस्थापित करण्यासाठी %1$s %2$s वापरते." "आपला प्रशासक सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अॅप्स, आपल्या डिव्हाइशी संबंधित डेटा आणि डिव्हाइसच्या स्थान माहितीचे निरीक्षण आणि व्यवस्थापन करू शकतो." " " "अधिक जाणून घ्या" @@ -456,10 +458,10 @@ " " "VPN सेटिंग्ज उघडा" " " - "विश्वासू क्रेडेन्शियल उघडा" + "विश्वासू क्रेडेंशियल उघडा" "आपल्या प्रशासकाने नेटवर्क लॉगिंग चालू केले आहे, जे आपल्या डिव्हाइसवरील रहदारीचे निरीक्षण करते.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." - "आपण VPN कनेक्शन सेट करण्यासाठी अ‍ॅपला परवानगी दिली.\n\nहा अ‍ॅप ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह, आपल्या डिव्हाइस आणि नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." - "आपले कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते.\n\nआपला प्रशासक ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण VPN शी देखील कनेक्ट आहात, जे आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे निरीक्षण करू शकते." + "तुम्ही VPN कनेक्शन सेट करण्यासाठी अ‍ॅपला परवानगी दिली.\n\nहा अ‍ॅप ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह, तुमच्या डिव्हाइस आणि नेटवर्क अॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करू शकतो." + "आपले कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते.\n\nआपला प्रशासक ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क अॅक्टिव्हिटीचे निरीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण VPN शी देखील कनेक्ट आहात, जे आपल्या नेटवर्क अॅक्टिव्हिटीचे निरीक्षण करू शकते." "VPN" "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." @@ -468,31 +470,31 @@ "आपले कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले जाते. प्रोफाइल %2$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते.\n\nआपण %3$s शीदेखील कनेक्‍ट केले आहे, जे आपल्या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." "%1$s साठी अनलॉक केले" "%1$s चालू आहे" - "आपण व्यक्तिचलितपणे अनलॉक करेपर्यंत डिव्हाइस लॉक केलेले राहील" + "तुम्ही मॅन्युअली अनलॉक करेपर्यंत डिव्हाइस लॉक राहील" "सूचना अधिक जलद मिळवा" "आपण अनलॉक करण्‍यापूर्वी त्यांना पहा" - "नाही धन्यवाद" + "नाही, नको" "सेट अप" "%1$s. %2$s" - "आता समाप्त करा" + "आता बंद करा" "विस्तृत करा" "संकुचित करा" "स्क्रीन पिन केलेली आहे" "आपण अनपिन करेर्यंत हे यास दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्‍यासाठी परत आणि विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." "आपण अनपिन करेर्यंत हे यास दृश्यामध्ये ठेवते. अनपिन करण्‍यासाठी विहंगावलोकनास स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." "समजले" - "नाही धन्यवाद" + "नाही, नको" "%1$s लपवायचे?" "आपण सेटिंग्जमध्ये ते पुढील वेळी चालू कराल तेव्हा ते पुन्हा दिसेल." "लपवा" "आपण आपले कार्य प्रोफाईल वापरत आहात" "कॉल करा" - "सिस्टीम" + "सिस्टम" "रिंग करा" "मीडिया" "अलार्म" "सूचना" - "ब्लूटुथ" + "ब्लूटूथ" "दुहेरी एकाधिक टोन वारंंवारता" "प्रवेशयोग्यता" "%1$s. सशब्द करण्यासाठी टॅप करा." @@ -502,14 +504,14 @@ "%1$s. नि:शब्द करण्यासाठी टॅप करा." "%s आवाज नियंत्रणे दर्शविली. डिसमिस करण्यासाठी वर स्वाइप करा." "आवाज नियंत्रणे लपविली" - "सिस्टीम UI ट्यूनर" + "सिस्टम UI ट्युनर" "एम्बेडेड बॅटरी टक्केवारी दर्शवा" "चार्ज होत नसताना स्टेटस बार चिन्हामध्‍ये बॅटरी पातळी टक्केवारी दर्शवा" "द्रुत सेटिंग्ज" "स्टेटस बार" - "विहंगावलोकन" - "सिस्टीम UI डेमो मोड" - "डेमो मोड सक्षम करा" + "अवलोकन" + "सिस्टम UI डेमो मोड" + "डेमो मोड सुरू करा" "डेमो मोड दर्शवा" "इथरनेट" "अलार्म" @@ -525,35 +527,34 @@ "हॉटस्पॉट" "कार्य प्रोफाईल" "सर्वांसाठी नाही तर काहींसाठी मजेदार असू शकते" - "सिस्टीम UI ट्यूनर आपल्‍याला Android वापरकर्ता इंटरफेस ट्विक आणि सानुकूल करण्‍याचे अनेक प्रकार देते. ही प्रयोगात्मक वैशिष्‍ट्ये बदलू शकतात, खंडित होऊ शकतात किंवा भविष्‍यातील रिलीज मध्‍ये कदाचित दिसणार नाहीत. सावधगिरी बाळगून पुढे सुरु ठेवा." + "सिस्टम UI ट्युनर आपल्‍याला Android वापरकर्ता इंटरफेस ट्विक आणि कस्टमाइझ करण्‍याचे अनेक प्रकार देते. ही प्रयोगात्मक वैशिष्‍ट्ये बदलू शकतात, खंडित होऊ शकतात किंवा भविष्‍यातील रिलीज मध्‍ये कदाचित दिसणार नाहीत. सावधगिरी बाळगून पुढे सुरु ठेवा." "ही प्रयोगात्मक वैशिष्‍ट्ये बदलू शकतात, खंडित होऊ शकतात किंवा भविष्‍यातील रिलीज मध्‍ये कदाचित दिसणार नाहीत." "समजले" - "अभिनंदन! सिस्टीम UI ट्यूनर सेटिंग्जमध्‍ये जोडले गेले आहे" + "अभिनंदन! सिस्टम UI ट्युनर सेटिंग्जमध्‍ये जोडले गेले आहे" "सेटिंग्ज मधून काढा" - "सेटिंग्ज मधून सिस्टीम UI ट्यूनर काढून त्याची सर्व वैशिष्ट्‍ये वापरणे थांबवायचे?" - "अनुप्रयोग आपल्या डिव्हाइसवर स्थापित केलेला नाही" - "घड्‍याळ सेकंद दर्शवा" - "स्टेटस बारमध्‍ये घड्‍याळ सेकंद दर्शवा. कदाचित बॅटरी आयुष्‍य प्रभावित होऊ शकते." + "सेटिंग्ज मधून सिस्टम UI ट्युनर काढून त्याची सर्व वैशिष्ट्‍ये वापरणे थांबवायचे?" + "अॅप्लिकेशन आपल्या डिव्हाइसवर इंस्टॉल केलेला नाही" + "घड्याळाचे सेकंद दर्शवा" + "स्टेटस बारमध्‍ये घड्याळाचे सेकंद दर्शवा. कदाचित बॅटरी आयुष्‍य प्रभावित होऊ शकते." "द्रुत सेटिंग्जची पुनर्रचना करा" "द्रुत सेटिंग्जमध्‍ये चमक दर्शवा" "प्रायोगिक" - "ब्लूटुथ सुरू करायचे?" - "आपला कीबोर्ड आपल्या टॅब्लेटसह कनेक्ट करण्यासाठी, आपल्याला प्रथम ब्लूटुथ चालू करणे आवश्यक आहे." + "ब्लूटूथ सुरू करायचे?" + "आपला कीबोर्ड तुमच्या टॅबलेटसह कनेक्ट करण्यासाठी, तुम्ही प्रथम ब्लूटूथ चालू करणे आवश्यक आहे." "चालू करा" "सूचना शांतपणे दर्शवा" - "सर्व सूचना अवरोधित करा" + "सर्व सूचना ब्लॉक करा" "शांत करू नका" "शांत किंवा अवरोधित करू नका" "पॉवर सूचना नियंत्रणे" "चालू" "बंद" - "पॉवर सूचना नियंत्रणांसह, आपण अॅपच्या सूचनांसाठी महत्त्व स्तर 0 ते 5 पर्यंत सेट करू शकता. \n\n""स्तर 5"" \n- सूचना सूचीच्या शीर्षस्थानी दर्शवा \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास अनुमती द्या \n- नेहमी डोकावून पहा \n\n""स्तर 4"" \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- नेहमी डोकावून पहा \n\n""स्तर 3"" \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n\n""स्तर 2"" \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n- कधीही ध्वनी किंवा कंपन करू नका \n\n""स्तर 1"" \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n- कधीही ध्वनी किंवा कंपन करू नका \n- लॉक स्क्रीन आणि स्टेटस बार मधून लपवा \n- सूचना सूचीच्या तळाशी दर्शवा \n\n""स्तर 0"" \n- अॅपमधील सर्व सूचना अवरोधित करा" + "पॉवर सूचना नियंत्रणांच्या साहाय्याने तुम्ही अॅप सूचनांसाठी 0 ते 5 असे महत्त्व स्तर सेट करू शकता. \n\n""स्तर 5"" \n- सूचना सूचीच्या शीर्षस्थानी दाखवा \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास अनुमती द्या \n- नेहमी डोकावून पहा \n\n""स्तर 4"\n" - पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- नेहमी डोकावून पहा \n\n""स्तर 3"" \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n\n""स्तर 2"" \n- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n- कधीही ध्वनी किंवा कंपन करू नका \n\n""स्तर 1"\n"- पूर्ण स्क्रीन व्यत्ययास प्रतिबंधित करा \n- कधीही डोकावून पाहू नका \n- कधीही ध्वनी किंवा कंपन करू नका \n- लॉक स्क्रीन आणि स्टेटस बार मधून लपवा \n- सूचना सूचीच्या तळाशी दर्शवा \n\n""स्तर 0"" \n- अॅपमधील सर्व सूचना ब्लॉक करा" "सूचना" "तुम्हाला यापुढे या सूचना प्राप्त होणार नाहीत" "%d सूचना श्रेण्या" "या अ‍ॅपला सूचना श्रेण्या नाहीत" - - + "या अ‍ॅपकडून येणार्‍या सूचना बंद ठेवता येणार नाहीत" या अॅपकडील %d पैकी 1 सूचना श्रेणी या अॅपकडील %d पैकी 1 सूचना श्रेणी @@ -575,12 +576,18 @@ "सूचना स्नूझ पर्याय" "पूर्ववत करा" "%1$s साठी स्नूझ करा" - - + + %d तास + %d तास + + + %d मिनिट + %d मिनिटे + "बॅटरी वापर" "चार्ज करताना बॅटरी बचतकर्ता उपलब्ध नाही" "बॅटरी बचतकर्ता" - "कार्यप्रदर्शन आणि पार्श्वभूमी डेटा कमी करते" + "कामगिरी आणि पार्श्वभूमीवरील डेटा कमी करते" "बटण %1$s" "Home" "परत" @@ -607,14 +614,14 @@ "घाला" "Num Lock" "Numpad %1$s" - "सिस्टीम" - "मुख्यपृष्ठ" + "सिस्टम" + "होम" "अलीकडील" "परत" "सूचना" "कीबोर्ड शॉर्टकट" "इनपुट पद्धत स्विच करा" - "अनुप्रयोग" + "अॅप्लिकेशन" "सहाय्य" "ब्राउझर" "संपर्क" @@ -655,15 +662,15 @@ "उजवीकडे कललेले" "कीबोर्ड स्विचर" - "जतन करा" + "सेव्ह करा" "रीसेट करा" "बटण रूंदी समायोजित करा" "क्लिपबोर्ड" "सानुकूल नेव्हिगेशन बटण" "डावा कीकोड" "उजवा कीकोड" - "डावे चिन्ह" - "उजवे चिन्ह" + "डावे आयकन" + "उजवे आयकन" "टाइल जोडण्यासाठी ड्रॅग करा" "काढण्यासाठी येथे ड्रॅग करा" "संपादित करा" @@ -671,12 +678,12 @@ "तास, मिनिटे आणि सेकंद दर्शवा" "तास आणि मिनिटे दर्शवा (डीफॉल्ट)" - "हे चिन्ह दर्शवू नका" + "हे आयकन दाखवू नका" "नेहमी टक्केवारी दर्शवा" "चार्ज करताना टक्केवारी दर्शवा (डीफॉल्ट)" - "हे चिन्ह दर्शवू नका" + "हे आयकन दाखवू नका" "अन्य" "विभाजित-स्क्रीन विभाजक" @@ -740,8 +747,8 @@ "%1$s लाँच करा" "इतर अॅप्स" "मंडळ" - "अधिक चिन्ह" - "उणे चिन्ह" + "अधिक आयकन" + "उणे आयकन" "डावा" "उजवा" "मेनू" @@ -756,7 +763,7 @@ "वेबवर जा" "मोबाइल डेटा" "वाय-फाय बंद आहे" - "ब्लूटुथ बंद आहे" + "ब्लूटूथ बंद आहे" "व्यत्यय आणू नका बंद आहे" "व्यत्यय आणू नका एका %s स्वयंचलित नियमाने चालू केले." "व्यत्यय आणू नका (%s) अॅपने चालू केले." @@ -766,4 +773,5 @@ "पुनर्स्थित करा" "अॅप्‍स बॅकग्राउंडमध्‍ये चालू आहेत" "बॅटरी आणि डेटा वापराच्‍या तपशीलांसाठी टॅप करा" + "मोबाइल डेटा बंद करायचा?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml index 0e60d5d54660..b1592d6db2e3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "Lagi tetapan" "Selesai" "Disambungkan" + "Disambungkan, bateri %1$s" "Menyambung..." "Penambatan" "Tempat liputan" @@ -352,7 +353,8 @@ "Carian" "Luncurkan ke atas untuk %s." "Luncurkan ke kiri untuk %s." - "Anda tidak akan diganggu oleh bunyi dan getaran kecuali daripada penggera, peringatan, acara dan pemanggil yang anda tentukan." + "Anda tidak akan diganggu oleh bunyi dan getaran, kecuali daripada penggera, peringatan, acara dan pemanggil yang anda tetapkan. Anda masih mendengar item lain yang anda pilih untuk dimainkan termasuk muzik, video dan permainan." + "Anda tidak akan diganggu oleh bunyi dan getaran, kecuali daripada penggera. Anda masih mendengar item lain yang anda pilih untuk dimainkan termasuk muzik, video dan permainan." "Peribadikan" "Mod ini menyekat SEMUA bunyi dan getaran, termasuk daripada penggera, muzik, video dan permainan. Anda masih boleh membuat panggilan telefon." "Mod ini menyekat SEMUA bunyi dan getaran, termasuk daripada penggera, muzik, video dan permainan." @@ -474,7 +476,7 @@ "Tidak" "Sediakan" "%1$s. %2$s" - "Tamatkan sekarang" + "Matikan sekarang" "Kembangkan" "Runtuhkan" "Skrin telah disemat" @@ -552,8 +554,7 @@ "Anda tidak akan menerima pemberitahuan ini lagi" "%d kategori pemberitahuan" "Apl ini tiada kategori pemberitahuan" - - + "Pemberitahuan daripada apl ini tidak boleh dimatikan" 1 daripada %d kategori pemberitahuan daripada apl ini 1 daripada %d kategori pemberitahuan daripada apl ini @@ -575,8 +576,14 @@ "pilihan tunda pemberitahuan" "BUAT ASAL" "Ditunda selama %1$s" - - + + %d jam + %d jam + + + %d minit + %d minit + "Penggunaan bateri" "Penjimat Bateri tidak tersedia semasa mengecas" "Penjimat Bateri" @@ -766,4 +773,5 @@ "Gantikan" "Apl yang berjalan di latar belakang" "Ketik untuk mendapatkan butiran tentang penggunaan kuasa bateri dan data" + "Matikan data mudah alih?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml index 740ded7dcb76..c07969a88fa4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml @@ -79,7 +79,7 @@ "USB ဖိုင်ပြောင်း ရွေးမှုများ" "မီဒီယာပလေရာအနေဖြင့် တပ်ဆင်ရန် (MTP)" "ကင်မရာအနေဖြင့် တပ်ဆင်ရန် (PTP)" - "Macအတွက်Andriodဖိုင်ပြောင်းအပ်ပလီကေးရှင်းထည့်ခြင်း" + "Mac အတွက် Android File Transfer အက်ပ်ထည့်ခြင်း" "နောက်သို့" "ပင်မစာမျက်နှာ" "မီနူး" @@ -262,7 +262,7 @@ "ဖန်သားပြင် အနေအထားက ဒေါင်လိုက်အဖြစ် ပုံသေ လုပ်ထားပါသည်" "ယခုတော့ မျက်နှာပြင်သည် အလိုအလျောက် လည်နေမည်။" "မျက်နှာပြင် အနေအထားကို ဘေးတိုက် အဖြစ် သော့ချထားသည်။" - "မျက်နှာပြင် အနေအထားကို ထောင်လိုက် အဖြစ် သော့ချထားသည်။" + "မျက်နှာပြင်အနေအထားကို ထောင်လိုက်အဖြစ် ပုံသေသတ်မှတ်ထားသည်။" "မုန့်ထည့်သော ပုံး" "ဖန်သားပြင်အသုံးပြုမှု ချွေတာမှုစနစ်" "အီသာနက်" @@ -308,13 +308,14 @@ "အရောင်များ ပြောင်းပြန်လုပ်ရန်" "အရောင် မှန်ကန်စေခြင်း အခြေအနေ" "နောက်ထပ် ဆက်တင်များ" - "လုပ်ပြီး" + "ပြီးပါပြီ" "ချိတ်ဆက်ထား" + "ချိတ်ဆက်ပြီးပါပြီ၊ ဘက်ထရီ %1$s" "ဆက်သွယ်နေ..." "တွဲချီပေးခြင်း" "ဟော့စပေါ့" "အကြောင်းကြားချက်များ" - "ဖလက်ရှမီး" + "ဖလက်ရှ်မီး" "မိုဘိုင်းဒေတာ" "ဒေတာ သုံးစွဲမှု" "ကျန်ရှိ ဒေတာ" @@ -352,7 +353,8 @@ "ရှာဖွေရန်" "%s အတွက် အပေါ်ကို ပွတ်ဆွဲပါ" "%s အတွက် ဖယ်ဘက်ကို ပွတ်ဆွဲပါ" - "နှိုးစက်များ၊ အသိပေးချက်များ၊ ဖြစ်ရပ်များ နှင့် သင်သတ်မှတ်ထားသည့် ခေါ်ဆိုသူများမှ လွဲ၍ အသံများနှင့် တုန်ခါမှုများသည် သင့်အား နှောင့်ယှက်မည် မဟုတ်ပါ။" + "နှိုးစက်သံ၊ သတိပေးချက်အသံများ၊ ပွဲစဉ်သတိပေးသံများနှင့် သင်ခွင့်ပြုထားသူများထံမှ ဖုန်းခေါ်မှုများမှလွဲ၍ အခြားအသံများနှင့် တုန်ခါမှုများက သင့်ကို အနှောင့်အယှက်ပြုမည် မဟုတ်ပါ။ သို့သော်လည်း သီချင်း၊ ဗီဒီယိုနှင့် ဂိမ်းများအပါအဝင် သင်ကရွေးချယ်ဖွင့်ထားသည့် အရာတိုင်း၏ အသံကိုမူ ကြားနေရဆဲဖြစ်ပါလိမ့်မည်။" + "နှိုးစက်သံမှလွဲ၍ အခြားအသံများနှင့် တုန်ခါမှုများက သင့်ကို အနှောင့်အယှက်ပြုမည် မဟုတ်ပါ။ သို့သော်လည်း သီချင်း၊ ဗီဒီယိုနှင့် ဂိမ်းများအပါအဝင် သင်ကရွေးချယ်ဖွင့်ထားသည့် အရာတိုင်း၏ အသံကိုမူ ကြားနေရဆဲဖြစ်ပါလိမ့်မည်။" "စိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်ရန်" "ဤအရာမှ နှိုးစက်၊ ဂီတ၊ ဗွီဒီယိုများနှင့် ဂိမ်းများ အပါအဝင်၊ အသံအားလုံးနှင့် တုန်ခါမှုများအား တားဆီးပေးသည်။ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်နိုင်ဆဲဖြစ်မည်။" "နှိုးစက်၊ ဂီတ၊ ဗွီဒီယိုများနှင့် ဂိမ်းများ အပါအဝင်၊ အသံအားလုံးနှင့် တုန်ခါမှုများအား ဤအရာမှ တားဆီးပေး၏။" @@ -379,10 +381,10 @@ "အသုံးပြုသူကို ပြောင်းရန်၊ လက်ရှိ အသုံးပြုသူ %s" "လတ်တလော သုံးစွဲသူ %s" "ပရိုဖိုင်ကို ပြရန်" - "သုံးသူ ထပ်ထည့်ရန်" + "အသုံးပြုသူ ထည့်ရန်" "အသုံးပြုသူ အသစ်" "ဧည့်သည်" - "ဧည့်သည့်ကို ထည့်ပေးရန်" + "ဧည့်သည့် ထည့်ရန်" "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?" "ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက အက်ပ်များ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" @@ -474,7 +476,7 @@ "မလိုအပ်ပါ" "သတ်မှတ်ရန်" "%1$s%2$s" - "ယခု အဆုံးသတ်ရန်" + "ပိတ်ရန်" "တိုးချဲ့ရန်" "ခေါက်သိမ်းရန်..." "မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးပြီးပါပြီ" @@ -552,8 +554,7 @@ "သင်သည် ဤအကြောင်းကြားချက်များကို နောက်ထပ် လက်ခံရရှိတော့မည် မဟုတ်ပါ" "အကြောင်းကြားချက် အမျိုးအစား %d ခု" "ဤအက်ပ်တွင် အကြောင်းကြားချက် အမျိုးအစားများ မရှိပါ" - - + "ဤအက်ပ်မှပို့သော အကြောင်းကြားချက်များကို ပိတ်ထား၍မရပါ" ဤအက်ပ်ရှိ အကြောင်းကြားချက်အမျိုးအစား %d ခု အနက်မှ ၁ ခု ဤအက်ပ်ရှိ အကြောင်းကြားချက်အမျိုးအစား %d ခု အနက်မှ ၁ ခု @@ -575,8 +576,14 @@ "အကြောင်းကြားချက်များကို ဆိုင်းငံ့ရန် ရွေးချယ်စရာများ" "တစ်ဆင့် နောက်ပြန်ပြန်ပါ" "%1$s ဆိုင်းငံ့ရန်" - - + + %d နာရီ + %d နာရီ + + + %d မိနစ် + %d မိနစ် + "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု" "အားသွင်းနေချိန်မှာ Battery Saver ကို သုံးမရပါ" "Battery Saver" @@ -590,7 +597,7 @@ "ညာ" "ဌာန" "တဘ်" - "နေရာခြားပါ" + "Space" "Enter ခလုတ်" "နောက်ပြန်ဖျက်ပါ" "ဖွင့်ပါ/ခဏရပ်ပါ" @@ -766,4 +773,5 @@ "အစားထိုးရန်" "နောက်ခံတွင် ပွင့်နေသော အက်ပ်များ" "ဘက်ထရီနှင့် ဒေတာအသုံးပြုမှု အသေးစိတ်ကို ကြည့်ရန် တို့ပါ" + "မိုဘိုင်းဒေတာကို ပိတ်လိုပါသလား။" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index b86c256edbf0..78ec7481a71b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -240,7 +240,7 @@ "Lader" "2G- og 3G-data er satt på pause" "4G-data er satt på pause" - "Mobildata er satt på pause" + "Mobildatabruk er satt på pause" "Data er satt på pause" "Datagrensen du har angitt, er nådd. Du bruker ikke lenger mobildata.\n\nHvis du fortsetter, kan avgifter for databruk påløpe." "Gjenoppta" @@ -310,6 +310,7 @@ "Flere innstillinger" "Ferdig" "Tilkoblet" + "Tilkoblet, batterinivå %1$s" "Kobler til …" "Internettdeling" "Wi-Fi-sone" @@ -352,7 +353,8 @@ "Søk" "Dra opp for å %s." "Dra til venstre for å %s." - "Du blir ikke forstyrret av lyder og vibrasjoner, bortsett fra alarmer, påminnelser, aktiviteter og oppringere du angir." + "Du blir ikke forstyrret av lyder og vibrasjoner, med unntak av alarmer, påminnelser, aktiviteter og oppringere du angir. Du kan fremdeles høre alt du velger å spille av, for eksempel musikk, videoer og spill." + "Du blir ikke forstyrret av lyder og vibrasjoner, med unntak av alarmer. Du kan fremdeles høre alt du velger å spille av, for eksempel musikk, videoer og spill." "Tilpass" "Dette blokkerer ALLE lyder og vibrasjoner, inkludert fra alarmer, musikk, videoer og spill. Du kan fremdeles ringe." "Dette blokkerer ALLE lyder og vibrasjoner, inkludert fra alarmer, musikk, videoer og spill." @@ -474,7 +476,7 @@ "Nei takk" "Konfigurer" "%1$s. %2$s" - "Avslutt nå" + "Slå av nå" "Utvid" "Skjul" "Skjermen er låst" @@ -552,8 +554,7 @@ "Du får ikke disse varslene lenger" "%d varselkategorier" "Denne appen har ikke varselkategorier" - - + "Varsler fra denne appen kan ikke slås av" 1 av %d varselkategorier fra denne appen 1 av %d varselkategori fra denne appen @@ -575,8 +576,14 @@ "slumrealternativer for varsler" "ANGRE" "Slumrer i %1$s" - - + + %d timer + %d time + + + %d minutter + %d minutt + "Batteribruk" "Batterisparing er ikke tilgjengelig under lading" "Batterisparing" @@ -766,4 +773,5 @@ "Erstatt" "Apper kjører i bakgrunnen" "Trykk for detaljer om batteri- og databruk" + "Vil du slå av mobildata?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml index 601fcae4c3df..e37cde6fffd9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "थप सेटिङहरू" "भयो" "जोडिएको" + "यन्त्र जडान भयो, ब्याट्रीको चार्ज स्तर %1$s" "जडान हुँदै..." "टेदर गर्दै" "हटस्पट" @@ -352,7 +353,8 @@ "खोज्नुहोस्" "%sको लागि माथि धिसार्नुहोस्" "स्लाइड %sको लागि बायाँ।" - "अलार्म, रिमाइन्डर, घटना, र तपाईंले निर्दिष्ट गर्नुहुने कलरहरू देखि बाहेक, आवाज र कम्पनले तपाईं लाई वाधा गर्ने छैन।" + "तपाईंलाई अलार्म, रिमाइन्डर, कार्यक्रम र तपाईंले निर्दिष्ट गर्नुभएका कलरहरू बाहेकका ध्वनि र कम्पनहरूले बाधा पुऱ्याउने छैनन्। तपाईंले अझै संगीत, भिडियो र खेलहरू लगायत आफूले प्ले गर्न छनौट गरेका जुनसुकै कुरा सुन्न सक्नुहुन्छ।" + "तपाईंलाई अलार्म बाहेकका ध्वनि र कम्पनहरूले बाधा पुऱ्याउने छैनन्। तपाईंले अझै संगीत, भिडियो र खेलहरू लगायत आफूले प्ले गर्न छनौट गरेका जुनसुकै कुरा पनि सुन्न सक्नुहुन्छ।" "आफू अनुकूल बनाउनुहोस्" "यसले अलार्म, संगीत, भिडियो, र खेलहरू लगायतका सबै ध्वनि र कम्पन रोक्छ। तपाईं अझै पनि फोन कल गर्न सक्षम हुनुहुन्छ।" "यसले अलार्म, संगीत, भिडियोहरू र खेलहरूसहित सबै ध्वनिहरू र कम्पनहरूलाई रोक्छ।" @@ -474,7 +476,7 @@ "धन्यवाद पर्दैन" "सेटअप गर्नुहोस्" "%1$s. %2$s" - "अहिल्यै अन्त्य गर्नुहोस्" + "अहिले नै निष्क्रिय पार्नुहोस्" "विस्तार गर्नुहोस्" "संक्षिप्त पार्नुहोस्" "पर्दा राखेका छ" @@ -552,8 +554,7 @@ "तपाईंले अब उप्रान्त यी सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहुने छैन" "%d सूचनाका कोटिहरू" "यस अनुप्रयोगमा सूचना सम्बन्धी कोटीहरू छैनन्" - - + "यस अनुप्रयोगका सूचनाहरूलाई निष्क्रिय पार्न सकिँदैन" यस अनुप्रयोगका %d सूचना कोटिहरू मध्ये १ यस अनुप्रयोगको %d सूचना कोटी मध्ये १ @@ -575,8 +576,14 @@ "सूचना स्नुज गर्ने विकल्पहरू" "अनडू गर्नुहोस्" "%1$s का लागि स्नुज गरियो" - - + + %d घन्टा + %d घन्टा + + + %d मिनेट + %d मिनेट + "ब्याट्री उपयोग" "चार्ज गर्ने समयमा ब्याट्री सेभर उपलब्ध छैन" "ब्याट्री सेभर" @@ -720,7 +727,7 @@ "बन्द गर्नुहोस्" "खारेज गर्न तल तान्नुहोस्" "तस्बिर मेनुमा तस्बिर" - "%s तस्बिरभित्रको तस्बिरमा छ" + "%s Picture-in-picture मा छ" "तपाईं %s ले यो सुविधा प्रयोग नगरोस् भन्ने चाहनुहुन्छ भने ट्याप गरेर सेटिङहरू खोल्नुहोस् र यसलाई निष्क्रिय पार्नुहोस्।" "प्ले गर्नुहोस्" "पज गर्नुहोस्" @@ -766,4 +773,5 @@ "प्रतिस्थापन गर्नुहोस्" "पृष्ठभूमिमा चल्ने अनुप्रयोगहरू" "ब्याट्री र डेटाका प्रयोग सम्बन्धी विवरणहरूका लागि ट्याप गर्नुहोस्" + "मोबाइल डेटा निष्क्रिय पार्ने हो?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_car.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_car.xml index d81a488bb2e7..d4d7d0bd5117 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_car.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_car.xml @@ -20,5 +20,5 @@ "अज्ञात" - "ड्राइभिङ सुरू गर्नुहोस्" + "ड्राइभिङ सुरु गर्नुहोस्" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml index 2c5c1863ffa0..2e42b6c0345e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "तस्बिरभित्रको तस्बिर" + "Picture-in-Picture" "(शीर्षकविहीन कार्यक्रम)" "PIP लाई बन्द गर्नुहोस्" "पूर्ण स्क्रिन" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index 91a953df4fa3..ee113a79601b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ "Geen meldingen" "Actief" "Meldingen" - "Accu is bijna leeg" + "Batterij is bijna leeg" "%s resterend" "%s resterend. Batterijbesparing is ingeschakeld." "Opladen via USB niet ondersteund.\nGebruik alleen de bijgeleverde oplader." @@ -102,11 +102,11 @@ "Kleiner scherm uitzoomen naar groter scherm." "Bluetooth-verbinding ingesteld." "Bluetooth-verbinding verbroken." - "Geen accu." - "Accu: één streepje." - "Accu: twee streepjes." - "Accu: drie streepjes." - "Accu is vol." + "Geen batterij." + "Batterij: één streepje." + "Batterij: twee streepjes." + "Batterij: drie streepjes." + "Batterij is vol." "Geen telefoonsignaal." "Telefoon: één streepje." "Telefoon: twee streepjes." @@ -161,8 +161,8 @@ "Geen simkaart." "Netwerk van provider wordt gewijzigd." "Accudetails openen" - "Accu: %d procent." - "Accu wordt opgeladen, %d procent." + "Batterij: %d procent." + "Batterij wordt opgeladen, %d procent." "Systeeminstellingen." "Meldingen." "Alle meldingen bekijken" @@ -310,6 +310,7 @@ "Meer instellingen" "Gereed" "Verbonden" + "Verbonden, batterij %1$s" "Verbinding maken…" "Tethering" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Zoeken" "Veeg omhoog voor %s." "Veeg naar links voor %s." - "U wordt niet gestoord door geluiden en trillingen, behalve voor alarmen, herinneringen, afspraken en bellers die u specificeert." + "Je wordt niet gestoord door geluiden en trillingen, behalve bij alarmen, herinneringen, afspraken en specifieke bellers die je selecteert. Je kunt nog steeds alles horen wat je wilt afspelen, waaronder muziek, video\'s en games." + "Je wordt niet gestoord door geluiden en trillingen, behalve bij alarmen. Je kunt nog steeds alles horen wat je wilt afspelen, waaronder muziek, video\'s en games." "Aanpassen" "Hiermee worden ALLE geluiden en trillingen geblokkeerd, waaronder die voor alarmen, muziek, video\'s en games. U kunt wel nog steeds bellen." "Hiermee worden ALLE geluiden en trillingen geblokkeerd, waaronder die voor alarmen, muziek, video\'s en games." @@ -474,7 +476,7 @@ "Nee, bedankt" "Configureren" "%1$s. %2$s" - "Nu uitschakelen" + "Nu uitschakelen" "Uitvouwen" "Samenvouwen" "Scherm is vastgezet" @@ -503,7 +505,7 @@ "Volumeknoppen van %s worden weergegeven. Veeg omhoog om te sluiten." "Volumeknoppen verborgen" "Systeem-UI-tuner" - "Percentage ingebouwde accu weergeven" + "Percentage ingebouwde batterij weergeven" "Accupercentage weergeven in het pictogram op de statusbalk wanneer er niet wordt opgeladen" "Snelle instellingen" "Statusbalk" @@ -552,8 +554,7 @@ "Je ontvangt deze meldingen niet meer" "%d meldingscategorieën" "Deze app heeft geen meldingscategorieën" - - + "Meldingen van deze app kunnen niet worden uitgeschakeld" 1 van %d meldingscategorieën van deze app 1 van %d meldingscategorie van deze app @@ -575,8 +576,14 @@ "snooze-opties voor meldingen" "ONGEDAAN MAKEN" "Snoozefunctie %1$s actief" - - + + %d uur + %d uur + + + %d minuten + %d minuut + "Accugebruik" "Batterijbesparing niet beschikbaar tijdens opladen" "Batterijbesparing" @@ -719,8 +726,8 @@ "Minimaliseren" "Sluiten" "Sleep omlaag om te sluiten" - "Beeld-in-beeld-menu" - "%s is in beeld-in-beeld" + "Scherm-in-scherm-menu" + "%s is in scherm-in-scherm" "Als je niet wilt dat %s deze functie gebruikt, tik je om de instellingen te openen en schakel je de functie uit." "Afspelen" "Onderbreken" @@ -745,7 +752,7 @@ "Links" "Rechts" "Menu" - "Apps %1$s" + "%1$s-app" "Meldingen" "Screenshots" "Algemene berichten" @@ -766,4 +773,5 @@ "Vervangen" "Apps uitgevoerd op achtergrond" "Tik voor batterij- en datagebruik" + "Mobiele data uitschakelen?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml index fae484fe5276..8270feebc122 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Beeld-in-beeld" + "Scherm-in-scherm" "(Naamloos programma)" "PIP sluiten" "Volledig scherm" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa-land/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa-land/strings.xml index fef122addf87..dfe2a5ddc04e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa-land/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa-land/strings.xml @@ -19,5 +19,5 @@ - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਹੁਣ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲੌਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਹੁਣ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml index 5fc0b1b93433..bb21a99618ee 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml @@ -24,7 +24,7 @@ "ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ" "ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ" "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਹਾਲੀਆ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ ਇੱਥੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਣਗੀਆਂ" - "ਹਾਲੀਆ ਐਪਸ ਰੱਦ ਕਰੋ" + "ਹਾਲੀਆ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੋ" ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਵਿੱਚ %d ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਵਿੱਚ %d ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ @@ -43,7 +43,7 @@ "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "Wi-Fi" + "ਵਾਈ-ਫਾਈ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਘੁੰਮਾਓ" "ਮਿਊਟ ਕਰੋ" "ਆਟੋ" @@ -52,34 +52,34 @@ "ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ" "ਫਿਜੀਕਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ" "ਕੀ ਐਪ %1$s ਨੂੰ USB ਡੀਵਾਈਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" - "ਕੀ ਐਪ %1$s ਨੂੰ USB ਐਕਸੈਸਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" - "ਕੀ ਜਦੋਂ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ %1$s ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਂਣਾ ਹੈ?" + "ਕੀ ਐਪ %1$s ਨੂੰ USB ਐਕਸੈੱਸਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" + "ਕੀ ਜਦੋਂ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ %1$s ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਜਦੋਂ ਇਹ USB ਐਕਸੈਸਰੀ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ %1$s ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਹੈ?" "ਕੋਈ ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਇਸ USB ਐਕਸੈਸਰੀ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। %1$s ਤੇ ਇਸ ਐਕਸੈਸਰੀ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "USB ਐਕਸੈਸਰੀ" "ਦੇਖੋ" - "ਇਸ USB ਡੀਵਾਈਸ ਲਈ ਬਾਇ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਵਰਤੋ" - "ਇਸ USB ਐਕਸਸੈਰੀ ਲਈ ਬਾਇ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਵਰਤੋ" + "ਇਸ USB ਡੀਵਾਈਸ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤੋ" + "ਇਸ USB ਐਕਸਸੈਰੀ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤੋ" "ਕੀ USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" - "ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ RSA ਕੁੰਜੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਹੈ:\n%1$s" + "ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ RSA ਕੁੰਜੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ \n%1$s" "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੋਂ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "USB ਡਿਬੱਗਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ" - "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕੀਤਾ ਉਪਭੋਗਤਾ USB ਡਿਬੱਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਉਪਭੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ।" + "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕੀਤਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ USB ਡਿਬੱਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਿੱਚ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਭਰਨ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਭਰਨ ਲਈ ਸਟ੍ਰੈਚ ਕਰੋ" - "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ੌਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" - "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ੌਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" - "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ੌਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" + "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਕੈਪਚਰ ਕੀਤਾ।" - "ਆਪਣਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਵੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" - "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ੌਟ ਕੈਪਚਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" + "ਆਪਣਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਕੈਪਚਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ।" - "ਸੀਮਿਤ ਸਟੋਰੇਜ ਥਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸਕਦਾ।" + "ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਸੀਮਿਤ ਜਗ੍ਹਾ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸਕਦਾ।" "ਐਪ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ" "USB ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਚੋਣਾਂ" "ਇੱਕ ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ (MTP) ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ" "ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ (PTP) ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ" - "Mac ਲਈ Android ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਐਪ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ" + "Mac ਲਈ Android ਫ਼ਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਐਪ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "ਪਿੱਛੇ" "ਘਰ" "ਮੀਨੂ" @@ -87,18 +87,18 @@ "ਰੂਪ-ਰੇਖਾ" "ਖੋਜੋ" "ਕੈਮਰਾ" - "ਫੋਨ" - "ਵੌਇਸ ਅਸਿਸਟ" - "ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਨ ਕਰੋ" + "ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ" + "ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਉਡੀਕ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" - "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੇ ਬਿਨਾਂ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" - "ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" - "ਫੋਨ ਖੋਲ੍ਹੋ" - "ਵੌਇਸ ਅਸਿਸਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੇ ਬਿਨਾਂ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" + "ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਨ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਕੈਮਰਾ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਨਵਾਂ ਕੰਮ ਲੇਆਉਟ ਚੁਣੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" - "ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਜ਼ੂਮ ਬਟਨ।" + "ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਜ਼ੂਮ ਬਟਨ।" "ਵੱਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਛੋਟਾ ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ।" "Bluetooth ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ।" "Bluetooth ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।" @@ -107,16 +107,16 @@ "ਬੈਟਰੀ ਦੋ ਬਾਰਸ।" "ਬੈਟਰੀ ਤਿੰਨ ਬਾਰਸ।" "ਬੈਟਰੀ ਪੂਰੀ।" - "ਕੋਈ ਫੋਨ ਨਹੀਂ।" - "ਫੋਨ ਇੱਕ ਬਾਰ।" - "ਫੋਨ ਦੋ ਬਾਰਸ।" - "ਫੋਨ ਤਿੰਨ ਬਾਰਸ।" - "ਫੋਨ ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।" - "ਕੋਈ ਡੈਟਾ ਨਹੀਂ।" - "ਡੈਟਾ ਇੱਕ ਬਾਰ।" - "ਡੈਟਾ ਦੋ ਬਾਰਸ।" - "ਡੈਟਾ ਤਿੰਨ ਬਾਰ।" - "ਡੈਟਾ ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।" + "ਕੋਈ ਫ਼ੋਨ ਨਹੀਂ।" + "ਫ਼ੋਨ ਇੱਕ ਬਾਰ।" + "ਫ਼ੋਨ ਦੋ ਬਾਰਸ।" + "ਫ਼ੋਨ ਤਿੰਨ ਬਾਰਸ।" + "ਫ਼ੋਨ ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।" + "ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ।" + " ਡਾਟਾ ਇੱਕ ਬਾਰ।" + " ਡਾਟਾ ਦੋ ਬਾਰਸ।" + " ਡਾਟਾ ਤਿੰਨ ਬਾਰ।" + " ਡਾਟਾ ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।" "%s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।" "%s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।" "%s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" @@ -150,15 +150,15 @@ "CDMA" "ਰੋਮਿੰਗ" "ਕਿਨਾਰਾ" - "Wi-Fi" + "ਵਾਈ-ਫਾਈ" "ਕੋਈ SIM ਨਹੀਂ।" - "ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ" - "ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ ਚਾਲੂ ਹੈ" - "ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ ਬੰਦ ਹੈ" - "Bluetooth ਟੈਦਰਿੰਗ।" + "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ" + "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਚਾਲੂ" + "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਬੰਦ" + "ਬਲੂਟੁੱਥ ਟੈਦਰਿੰਗ।" "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ।" "VPN ਚਾਲੂ ਹੈ।" - "ਕੋਈ SIM ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ।" + "ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ।" "ਕੈਰੀਅਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰਿਵਰਤਨ।" "ਬੈਟਰੀ ਵੇਰਵੇ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਬੈਟਰੀ %d ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਹੈ।" @@ -175,7 +175,7 @@ "ਕੰਮ ਮੋਡ" - "%s ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ।" + "%s ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੋ।" "%s ਰੱਦ ਕੀਤਾ।" "ਸਾਰੀਆਂ ਹਾਲੀਆ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਰੱਦ ਕੀਤੀਆਂ।" "%s ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੋਲ੍ਹੋ।" @@ -184,10 +184,10 @@ "ਸੂਚਨਾ ਰੱਦ ਕੀਤੀ।" "ਸੂਚਨਾ ਸ਼ੇਡ।" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ।" - "ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ।" + " ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਰੂਪ-ਰੇਖਾ।" - "ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ" + "ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "%1$s।" "Wifi ਬੰਦ ਕੀਤਾ।" @@ -199,9 +199,9 @@ "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਹੈ।" "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਇਆ" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ, ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ।" - "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ ਕਰੋ, ਕੁਲ ਚੁੱਪੀ।" + "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ ਕਰੋ, ਪੂਰਾ ਸ਼ਾਂਤ।" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ, ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ।" - "ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ।" + "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ।" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਬੰਦ।" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਬੰਦ ਕੀਤਾ।" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ।" @@ -227,25 +227,25 @@ "ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ।" "ਰੰਗ ਦੀ ਉਲਟੀ ਤਰਤੀਬ ਬੰਦ ਕੀਤੀ।" "ਰੰਗ ਦੀ ਉਲਟੀ ਤਰਤੀਬ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ।" - "ਮੋਬਾਈਲ ਹੌਟਸਪੌਟ ਬੰਦ ਕੀਤੀ।" - "ਮੋਬਾਈਲ ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ।" + "ਮੋਬਾਈਲ ਹੌਟਸਪੌਟ ਬੰਦ ਕੀਤਾ।" + "ਮੋਬਾਈਲ ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਜੋੜਨਾ ਬੰਦ ਹੋਇਆ।" "ਕੰਮ ਮੋਡ ਬੰਦ ਹੈ।" "ਕੰਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੈ।" "ਕੰਮ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" "ਕੰਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" - "ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" - "ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" + "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" + "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" "ਡਿਸਪਲੇ ਚਮਕ" "ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "2G-3G ਡੈਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ" - "4G ਡੈਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ" - "ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" - "ਡੈਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ" - "ਤੁਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸੈੱਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਡੈਟਾ ਸੀਮਾ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਚੁੱਕੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਡੈਟਾ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਖਰਚੇ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।" + "2G-3G ਡਾਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ" + "4G ਡਾਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" + " ਡਾਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਤੁਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸੈੱਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਚੁੱਕੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਖਰਚੇ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।" "ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" - "ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ" - "Wi-Fi ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ" + "ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ" + "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" "GPS ਦੀ ਖੋਜ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" "GPS ਵੱਲੋਂ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਟਿਕਾਣਾ" "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸੇਵਾ ਬੇਨਤੀਆਂ ਸਕਿਰਿਆ" @@ -258,19 +258,19 @@ "ਸੂਚਨਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "%s ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਰੋਟੇਟ ਕਰੇਗੀ।" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲੌਕ ਕੀਤੀ ਹੈ।" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਤਸਵੀਰ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲੌਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਹੈ।" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਹੁਣ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਰੋਟੇਟ ਕਰੇਗੀ।" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਹੁਣ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲੌਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਹੁਣ ਤਸਵੀਰ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲੌਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਹੁਣ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਹੁਣ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" "ਡੈਜ਼ਰਟ ਕੇਸ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ" "ਈਥਰਨੈਟ" - "ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ" + "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ" "ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ" "ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ" - "ਸੰਪੂਰਨ ਖਾਮੋਸ਼ੀ" - "Bluetooth" + "ਪੂਰਾ ਸ਼ਾਂਤ" + "ਬਲੂਟੁੱਥ" "Bluetooth (%d ਡਿਵਾਈਸਾਂ)" "Bluetooth ਬੰਦ" "ਕੋਈ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕੀਤੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" @@ -278,10 +278,10 @@ "ਆਟੋ-ਰੋਟੇਟ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਘੁੰਮਾਓ" "%s ਮੋਡ" - "ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਲੌਕ ਕੀਤੀ" - "ਤਸਵੀਰ" + "ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਲਾਕ ਕੀਤੀ" + "ਪੋਰਟਰੇਟ" "ਲੈਂਡਸਕੇਪ" - "ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ" + "ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀ" "ਟਿਕਾਣਾ" "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਬੰਦ" "ਮੀਡੀਆ ਡੀਵਾਈਸ" @@ -292,15 +292,15 @@ "ਮੈਂ" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ" "ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ" - "Wi-Fi" + "ਵਾਈ-ਫਾਈ" "ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" "ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ" - "Wi-Fi ਬੰਦ" - "Wi-Fi ਚਾਲੂ" - "ਕੋਈ Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" + "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ" + "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਚਾਲੂ" + "ਕੋਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" "ਕਾਸਟ" "ਕਾਸਟਿੰਗ" - "ਬਿਨਾਂ ਨਾਮ ਦਿੱਤੀ ਡੀਵਾਈਸ" + "ਬਿਨਾਂ ਨਾਮ ਦਾ ਡੀਵਾਈਸ" "ਜੋੜਨ ਲਈ ਤਿਆਰ" "ਕੋਈ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" "ਚਮਕ" @@ -310,14 +310,15 @@ "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਹੋ ਗਿਆ" "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ" + "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਬੈਟਰੀ %1$s" "ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - "ਟੀਥਰਿੰਗ" + "ਟੈਦਰਿੰਗ" "ਹੌਟਸਪੌਟ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ" - "ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ" - "ਡੈਟਾ ਉਪਯੋਗ" - "ਬਾਕੀ ਡੈਟਾ" + "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ" + "ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ" + "ਬਾਕੀ ਡਾਟਾ" "ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਵੱਧ" "%s ਵਰਤਿਆ" "%s ਸੀਮਾ" @@ -338,7 +339,7 @@ "ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਘਸੀਟੋ" "ਹੌਰੀਜ਼ੌਂਟਲ ਸਪਲਿਟ" "ਵਰਟੀਕਲ ਸਪਲਿਟ" - "ਕਸਟਮ ਸਪਲਿਟ" + "ਵਿਉਂਂਤੀ ਸਪਲਿਟ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਵਿਭਾਜਿਤ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਵਿਭਾਜਿਤ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਵਿਭਾਜਿਤ ਕਰੋ" @@ -352,21 +353,22 @@ "ਖੋਜੋ" "%s ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ।" "%s ਤੱਕ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਤੈਅ ਕੀਤੇ ਅਲਾਰਮਾਂ, ਯਾਦ-ਦਹਾਨੀਆਂ, ਵਰਤਾਰਿਆਂ, ਅਤੇ ਕਾਲ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਛੱਡਕੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟਾਂ ਵੱਲੋਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" - "ਵਿਸ਼ੇਸ਼-ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ" - "ਇਹ ਅਲਾਰਮ, ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓ, ਅਤੇ ਗੇਮਾਂ ਸਮੇਤ, ਸਾਰੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੋਂਗੇ।" + "ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ, ਸਿਵਾਏ ਅਲਾਰਮਾਂ, ਯਾਦ-ਦਹਾਨੀਆਂ, ਵਰਤਾਰਿਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੇ ਕਾਲਰਾਂ ਦੀ ਸੂਰਤ ਵਿੱਚ। ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਗੇਮਾਂ ਸਮੇਤ ਆਪਣੀ ਚੋਣ ਅਨੁਸਾਰ ਕੁਝ ਵੀ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ, ਸਿਵਾਏ ਅਲਾਰਮਾਂ ਦੀ ਸੂਰਤ ਵਿੱਚ। ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਗੇਮਾਂ ਸਮੇਤ ਆਪਣੀ ਚੋਣ ਅਨੁਸਾਰ ਕੁਝ ਵੀ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ" + "ਇਹ ਅਲਾਰਮ, ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓ, ਅਤੇ ਗੇਮਾਂ ਸਮੇਤ, ਸਾਰੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੋਂਗੇ।" "ਇਹ ਅਲਾਰਮ, ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓਜ਼, ਅਤੇ ਗੇਮਸ ਸਮੇਤ, ਸਾਰੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਵਾਇਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰਦਾ ਹੈ।" "+%d" "ਹੇਠਾਂ ਘੱਟ ਲਾਜ਼ਮੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ" - "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" + "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਗਠਨ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" - "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %s ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ" - "ਫ਼ੋਨ ਲਈ ਆਈਕਨ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" - "ਵੌਇਸ ਅਸਿਸਟ ਲਈ ਆਈਕਨ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" - "ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਆਈਕਨ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" - "ਕੁੱਲ ਸਾਈਲੈਂਟ। ਇਹ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਸਾਈਲੈਂਸ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।" - "ਸੰਪੂਰਨ ਖਾਮੋਸ਼ੀ" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ %s ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਫ਼ੋਨ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਕ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" + "ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਕ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" + "ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਕ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" + "ਪੂਰਾ ਸ਼ਾਂਤ। ਇਹ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਪੂਰਾ ਸ਼ਾਂਤ" "ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ" "ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ" "ਕੁਲ \n ਚੁੱਪੀ" @@ -375,35 +377,35 @@ "ਚਾਰਜਿੰਗ (%s ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੱਕ)" "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ (%s ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਤੱਕ)" "ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ (%s ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਤੱਕ)" - "ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" - "ਉਪਭੋਗਤਾ, ਵਰਤਮਾਨ ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਵਿਚ ਕਰੋ%s" + "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" + "ਵਰਤੋਂਕਾਰ, ਵਰਤਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ %s" "ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਭੋਗਤਾ %s" "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਿਖਾਓ" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ" "ਮਹਿਮਾਨ" - "ਮਹਿਮਾਨ ਜੋੜੋ" + "ਮਹਿਮਾਨ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਓ" "ਕੀ ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" - "ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" + "ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" "ਹਟਾਓ" "ਮਹਿਮਾਨ, ਫਿਰ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ!" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸੈਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਹਾਂ, ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਮਹਿਮਾਨ ਉਪਭੋਗਤਾ" - "ਐਪਸ ਅਤੇ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ, ਮਹਿਮਾਨ ਉਪਭੋਗਤਾ ਹਟਾਓ" - "ਮਹਿਮਾਨ ਨੂੰ ਹਟਾਓ" + "ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ, ਮਹਿਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹਟਾਓ" + "ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਓ" "ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਲੌਗ ਆਉਟ ਕਰੋ" "ਵਰਤਮਾਨ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਲੌਗਆਉਟ ਕਰੋ" "ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਲੌਗ ਆਉਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਜਗ੍ਹਾ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।\n\nਕੋਈ ਵੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਕੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" - "ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਡੈਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" + "ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।" "ਹਟਾਓ" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ" - "ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਅਤੇ ਪਿਛੋਕੜ ਡੈਟਾ ਘੱਟ ਕਰਦਾ ਹੈ" + "ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਅਤੇ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਘੱਟ ਕਰਦਾ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "%s ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਡਿਸਪਲੇ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" "ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" @@ -436,20 +438,20 @@ "CA ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ" "VPN ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" "VPN ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" - "ਨੀਤੀਆਂ ਵੇਖੋ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡੈਟੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡੈਟੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਨੀਤੀਆਂ ਦੇਖੋ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਅਤੇ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" - "ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡਾ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" - "%1$s ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਲਈ %2$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਡੈਟੇ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" + "%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਲਈ %2$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਡਾਟੇ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" " " "ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" @@ -457,24 +459,24 @@ "VPN ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ" " " "ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਖੋਲ੍ਹੋ" - "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਐਪ ਨੂੰ ਇੱਕ VPN ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।\n\nਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਈਮੇਲ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਇੱਕ VPN ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।\n\nਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਈਮੇਲ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "VPN" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ %1$s ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ %3$s ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "%1$s ਲਈ ਅਨਲੌਕ ਕੀਤੀ ਗਈ" + "%1$s ਲਈ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ" "%1$s ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "ਡੀਵਾਈਸ ਲੌਕ ਰਹੇਗੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂਅਲੀ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਰਹੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂਅਲੀ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ" "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" - "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖੋ" + "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖੋ" "ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ" "ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "%1$s. %2$s" - "ਹੁਣੇ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ" + "ਹੁਣੇ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ" "ਨਸ਼ਟ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ" @@ -485,8 +487,8 @@ "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਇਹ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਚਾਲੂ ਕਰਦੇ ਹੋ।" "ਲੁਕਾਓ" - "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ" - "ਕਾਲ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ" + "ਕਾਲ ਕਰੋ" "ਸਿਸਟਮ" "ਘੰਟੀ ਵਜਾਓ" "ਮੀਡੀਆ" @@ -500,22 +502,22 @@ "%1$s। ਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਮਿਊਟ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" "%1$s। ਥਰਥਰਾਹਟ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "%1$s। ਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" - "%s ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲ ਵਿਖਾਏ ਗਏ ਹਨ। ਬਰਖ਼ਾਸਤ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" + "%s ਅਵਾਜ਼ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਏ ਗਏ ਹਨ। ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲ ਲੁਕਾਏ ਗਏ ਹਨ" "System UI ਟਿਊਨਰ" "ਜੋਡ਼ੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ" - "ਜਦੋਂ ਚਾਰਜ ਨਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ" - "ਤਤਕਾਲ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼" - "ਸਥਿਤੀ ਬਾਰ" + "ਜਦੋਂ ਚਾਰਜ ਨਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ" + "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ" "ਰੂਪ-ਰੇਖਾ" "ਸਿਸਟਮ UI ਡੈਮੋ ਮੋਡ" - "ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" + "ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਦੇਖੋ" "ਈਥਰਨੈਟ" "ਅਲਾਰਮ" - "ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" + "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" "ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ" - "ਟਾਇਲ ਜੋੜੋ" + "ਟਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਟਾਇਲ" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਵਜੇ ਆਪਣਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ" "ਤੁਸੀਂ %1$s ਵਜੇ ਆਪਣਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ" @@ -523,40 +525,39 @@ "%1$s ਵਜੇ" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, %s।" "ਹੌਟਸਪੌਟ" - "ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" + "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" "ਕੁਝ ਵਾਸਤੇ ਤਾਂ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਹੈ ਲੇਕਿਨ ਸਾਰਿਆਂ ਵਾਸਤੇ ਨਹੀਂ" - "ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਤੁਹਾਨੂੰ Android ਉਪਭੋਗਤਾ ਇੰਟਰਫੇਸ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਧੂ ਤਰੀਕੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਰੀਲੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਟੁੱਟ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਅਲੋਪ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵੱਧੋ।" + "ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਤੁਹਾਨੂੰ Android ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਧੂ ਤਰੀਕੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਰੀਲੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਟੁੱਟ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਅਲੋਪ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵੱਧੋ।" "ਇਹ ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਰੀਲੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਟੁੱਟ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਅਲੋਪ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵੱਧੋ।" "ਸਮਝ ਲਿਆ" - "ਵਧਾਈਆਂ! ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ" - "ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" - "ਕੀ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਤੋਂ ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣਾ ਹੈ?" - "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਇੰਸਟੌਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ" + "ਵਧਾਈਆਂ! ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" + "ਕੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣਾ ਹੈ?" + "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ" "ਘੜੀ ਸਕਿੰਟ ਦਿਖਾਓ" - "ਸਥਿਤੀ ਬਾਰ ਵਿੱਚ ਘੜੀ ਸਕਿੰਟ ਦਿਖਾਓ। ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਤੇ ਅਸਰ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਘੜੀ ਸਕਿੰਟ ਦਿਖਾਓ। ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਤੇ ਅਸਰ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕ੍ਰਮ ਦਿਓ" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਚਮਕ ਦਿਖਾਓ" "ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ" "Bluetooth ਚਾਲੂ ਕਰੋ?" - "ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੇਟ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ Bluetooth ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।" + "ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" - "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਚੁੱਪਚਾਪ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਿਖਾਓ" - "ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਚੁੱਪਚਾਪ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦਿਖਾਓ" + "ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰੋ" "ਚੁੱਪ ਨਾ ਕਰਵਾਓ" "ਚੁੱਪ ਨਾ ਕਰਵਾਓ ਜਾਂ ਬਲੌਕ ਨਾ ਕਰੋ" "ਪਾਵਰ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲ" "ਚਾਲੂ" "ਬੰਦ" - "ਪਾਵਰ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਮਹੱਤਤਾ ਪੱਧਰ ਨੂੰ 0 ਤੋਂ 5 ਤੱਕ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\n""ਪੱਧਰ 5"" \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਵਿਖਾਓ \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਵਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 4"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਵਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 3"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਵਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 2"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਵਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਵੀ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n\n""ਪੱੱਧਰ 1"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਵਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n- ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਤੋਂ ਲੁਕਾਓ \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਵਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 0"" \n- ਐਪ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਪਾਵਰ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਮਹੱਤਤਾ ਪੱਧਰ ਨੂੰ 0 ਤੋਂ 5 ਤੱਕ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\n""ਪੱਧਰ 5"" \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਖਾਓ \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਦਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 4"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਦਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 3"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 2"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਵੀ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n\n""ਪੱਧਰ 1"" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n- ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਤੋਂ ਲੁਕਾਓ \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿਖਾਓ \n\n""ਪੱਧਰ 0"" \n- ਐਪ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰੋ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ" "%d ਸੂਚਨਾ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" "ਇਸ ਐਪ ਵਿੱਚ ਸੂਚਨਾ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ" - - + "ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ %d ਸੂਚਨਾ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਵਿੱਚੋਂ 1 - ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ %d ਸੂਚਨਾ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ 1 + ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ %d ਸੂਚਨਾ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਵਿੱਚੋਂ 1 "%1$s, %2$s" @@ -568,19 +569,25 @@ "ਇਸ ਚੈਨਲ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" "ਸਭ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "ਵਿਸ਼ੇਸ਼-ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ: %1$s" + "ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ: %1$s" "ਹੋ ਗਿਆ" "%1$s %2$s" "ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲ" "ਸੂਚਨਾ ਸਨੂਜ਼ ਵਿਕਲਪ" "ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ" "%1$s ਲਈ ਸਨੂਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - - + + %d ਘੰਟਾ + %d ਘੰਟੇ + + + %d ਮਿੰਟ + %d ਮਿੰਟ + "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਰਜਿੰਗ ਦੌਰਾਨ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ" - "ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਡੈਟੇ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ" + "ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ" "ਬਟਨ %1$s" "Home" "Back" @@ -589,31 +596,31 @@ "Left" "Right" "Center" - "Tab" + "ਟੈਬ" "Space" "Enter" "Backspace" "Play/Pause" "Stop" - "Next" - "Previous" + "ਅੱਗੇ" + "ਪਿਛਲਾ" "Rewind" - "Fast Forward" + "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ" "Page Up" "Page Down" - "Delete" + "ਮਿਟਾਓ" "Home" "End" "Insert" "Num Lock" "Numpad %1$s" "ਸਿਸਟਮ" - "ਮੁੱਖ ਸਕ੍ਰੀਨ" + "ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ" "ਹਾਲੀਆ" "ਪਿੱਛੇ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" - "ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀ ਬਦਲੋ" + "ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ" "ਸਹਾਇਕ" "ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ" @@ -623,21 +630,21 @@ "ਸੰਗੀਤ" "YouTube" "ਕੈਲੰਡਰ" - "ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨਾਲ ਵਿਖਾਓ" - "ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ" + "ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨਾਲ ਦਿਖਾਓ" + "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ" "ਵੌਲਿਊਮ ਬਟਨ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" - "ਵੌਲਿਊਮ ਉੱਚੀ ਹੋਣ \'ਤੇ ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ" + "ਅਵਾਜ਼ ਉੱਚੀ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ" "ਬੈਟਰੀ" "ਘੜੀ" "ਹੈੱਡਸੈੱਟ" - "ਹੈੱਡਫੋਨਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਹੈੱਡਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਹੈੱਡਸੈੱਟ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ" - "ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ" - "ਡੈਟਾ ਸੇਵਰ ਬੰਦ ਹੈ" + "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ" + "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ" + "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਬੰਦ ਹੈ" "ਚਾਲੂ" "ਬੰਦ" - "ਆਵਾਗੌਣ ਪੱਟੀ" + "ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਪੱਟੀ" "ਖਾਕਾ" "ਵਧੇਰੇ ਖੱਬੇ ਬਟਨ ਕਿਸਮ" "ਵਧੇਰੇ ਸੱਜੇ ਬਟਨ ਕਿਸਮ" @@ -650,7 +657,7 @@ "ਸਧਾਰਨ" - "ਸੰਖੇਪ" + "ਸੰਖਿਪਤ" "ਖੱਬੇ-ਉਲਾਰ" "ਸੱਜੇ-ਉਲਾਰ" @@ -659,7 +666,7 @@ "ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਬਟਨ ਚੁੜਾਈ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ" - "ਵਿਸ਼ੇਸ਼-ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਆਵਾਗੌਣ ਬਟਨ" + "ਵਿਉਂਂਤੀ ਨੈਵੀਗੇਟ ਬਟਨ" "ਖੱਬਾ ਕੀ-ਕੋਡ" "ਸੱਜਾ ਕੀ-ਕੋਡ" "ਖੱਬਾ ਪ੍ਰਤੀਕ" @@ -669,14 +676,14 @@ "ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "ਸਮਾਂ" - "ਘੰਟੇ, ਮਿੰਟ, ਅਤੇ ਸਕਿੰਟ ਵਿਖਾਓ" - "ਘੰਟੇ ਅਤੇ ਮਿੰਟ ਵਿਖਾਓ (ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)" - "ਇਸ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨੂੰ ਨਾ ਵਿਖਾਓ" + "ਘੰਟੇ, ਮਿੰਟ, ਅਤੇ ਸਕਿੰਟ ਦਿਖਾਓ" + "ਘੰਟੇ ਅਤੇ ਮਿੰਟ ਦਿਖਾਓ (ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)" + "ਇਸ ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" - "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ ਵਿਖਾਓ" - "ਚਾਰਜਿੰਗ ਦੌਰਾਨ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ ਵਿਖਾਓ (ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)" - "ਇਸ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨੂੰ ਨਾ ਵਿਖਾਓ" + "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ" + "ਚਾਰਜਿੰਗ ਦੌਰਾਨ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ (ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)" + "ਇਸ ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" "ਹੋਰ" "ਸਪਲਿਟ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਡਿਵਾਈਡਰ" @@ -692,7 +699,7 @@ "ਹੇਠਾਂ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ" "ਸਥਿਤੀ %1$d, %2$s। ਸੰਪਾਦਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "%1$s। ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ।" - "ਸਥਿਤੀ %1$d। ਚੁਣਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + "ਸਥਿਤੀ %1$d। ਚੁਣਨ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "%1$s ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" "%1$s ਹਟਾਓ" "%1$s ਨੂੰ %2$d ਸਥਿਤੀ \'ਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" @@ -703,7 +710,7 @@ "ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਐਪ ਸਪਲਿਟ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" "ਐਪ ਸਪਲਿਟ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ।" "ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਐਪ ਸੈਕੰਡਰੀ ਡਿਸਪਲੇ \'ਤੇ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" - "ਐਪ ਸੈਕੰਡਰੀ ਡਿਸਪਲੇਆਂ \'ਤੇ ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ।" + "ਐਪ ਸੈਕੰਡਰੀ ਡਿਸਪਲੇਆਂ \'ਤੇ ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ।" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ।" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।" @@ -714,28 +721,28 @@ "%s ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਕ੍ਰਮ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ।" "%2$d ਦਾ %1$d ਪੰਨਾ" - "ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ" + " ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ" "ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ" "ਛੋਟਾ ਕਰੋ" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਘਸੀਟੋ" "ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਮੀਨੂ" "%s ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ \'ਚ ਹੈ" - "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਕਿ %s ਐਪ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।" + "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਕਿ %s ਐਪ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।" "ਚਲਾਓ" "ਵਿਰਾਮ ਦਿਓ" "ਅਗਲੇ \'ਤੇ ਜਾਓ" "ਪਿਛਲੇ \'ਤੇ ਜਾਓ" "ਗਰਮ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਫ਼ੋਨ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ" "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਵਾਸਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੇ:\n • ਤੁਸੀਂ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵੱਧ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਗੇਮਿੰਗ, ਵੀਡੀਓ, ਜਾਂ ਆਵਾਗੌਣ ਐਪਾਂ) ਵਰਤਦੇ ਹੋ \n • ਵੱਡੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜਾਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹੋ\n • ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹੋ" + \n"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਵਾਸਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੇ:\n • ਤੁਸੀਂ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵੱਧ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਗੇਮਿੰਗ, ਵੀਡੀਓ, ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਐਪਾਂ) ਵਰਤਦੇ ਹੋ • ਵੱਡੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜਾਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹੋ\n • ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹੋ" "ਫ਼ੋਨ ਗਰਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਿਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ" "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਵੈਚਲਿਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰੰਤੂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਧੇਰੇ ਹੌਲੀ ਚੱਲੇ।\n\nਇੱਕ ਵਾਰ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਧਾਰਨ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚੱਲੇਗਾ।" "ਖੱਬਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" "ਸੱਜਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" - "ਖੱਬੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਵੀ ਅਨਲੌਕ ਹੁੰਦੀ ਹੈ" - "ਸੱਜੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਵੀ ਅਨਲੌਕ ਹੁੰਦੀ ਹੈ" + "ਖੱਬੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਵੀ ਅਣਲਾਕ ਹੁੰਦੀ ਹੈ" + "ਸੱਜੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਵੀ ਅਣਲਾਕ ਹੁੰਦੀ ਹੈ" "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" "%1$s ਲਾਂਚ ਕਰੋ" "ਹੋਰ ਐਪਾਂ" @@ -754,16 +761,17 @@ "ਤਤਕਾਲ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਨਾ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ" "ਵੈੱਬ \'ਤੇ ਜਾਓ" - "ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ" - "Wi-Fi ਬੰਦ ਹੈ" + "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ" + "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੈ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੈ" - "\'ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਬੰਦ ਹੈ" - "ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ (%s) ਦੁਆਰਾ \'ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" - "ਐਪ (%s) ਵੱਲੋਂ \'ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" - "ਇੱਕ ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ ਜਾਂ ਐਪ ਵੱਲੋਂ \'ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" + "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਬੰਦ ਹੈ" + "ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ (%s) ਦੁਆਰਾ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" + "ਐਪ (%s) ਵੱਲੋਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" + "ਇੱਕ ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ ਜਾਂ ਐਪ ਵੱਲੋਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।" "%s ਤੱਕ" "ਰੱਖੋ" "ਬਦਲੋ" "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਐਪਾਂ" - "ਬੈਟਰੀ ਅਤੇ ਡੈਟਾ ਉਪਯੋਗ ਸਬੰਧੀ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਬੈਟਰੀ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਸਬੰਧੀ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index 86a6272ec6f8..acb271047938 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -244,7 +244,7 @@ "Transmisja danych 4G została wstrzymana" "Mobilna transmisja danych jest wstrzymana" "Transmisja danych została wstrzymana" - "Osiągnięto ustawiony limit danych. Nie korzystasz już z komórkowej transmisji danych.\n\nJeśli włączysz ją ponownie, może zostać naliczona opłata za transmisję danych." + "Osiągnięto ustawiony limit danych. Nie korzystasz już z komórkowej transmisji danych.\n\nJeśli włączysz ją ponownie, może zostać naliczona opłata za użycie danych." "Wznów" "Brak internetu" "Wi-Fi: połączono" @@ -314,6 +314,7 @@ "Więcej ustawień" "Gotowe" "Połączono" + "Połączono, bateria: %1$s" "Łączę..." "Powiązanie" "Hotspot" @@ -356,7 +357,8 @@ "Szukaj" "Przesuń w górę: %s." "Przesuń w lewo: %s." - "Urządzenie nie będzie odtwarzać dźwięków ani włączać wibracji, z wyjątkiem wybranych przez Ciebie alarmów, przypomnień, wydarzeń i kontaktów." + "Nie będą Cię niepokoić żadne dźwięki ani wibracje z wyjątkiem alarmów, przypomnień, wydarzeń i połączeń od wybranych osób. Będziesz słyszeć wszystkie odtwarzane treści, takie jak muzyka, filmy czy gry." + "Nie będą Cię niepokoić żadne dźwięki ani wibracje z wyjątkiem alarmów. Będziesz słyszeć wszystkie odtwarzane treści, takie jak muzyka, filmy czy gry." "Dostosuj" "To zablokuje WSZYSTKIE dźwięki i wibracje, w tym alarmy, muzykę, filmy i gry. Nadal będzie można wykonywać połączenia." "To zablokuje WSZYSTKIE dźwięki i wibracje – w tym alarmy, muzykę, filmy i gry." @@ -478,7 +480,7 @@ "Nie, dziękuję" "Skonfiguruj" "%1$s. %2$s" - "Zakończ teraz" + "Wyłącz teraz" "Rozwiń" "Zwiń" "Ekran jest przypięty" @@ -556,8 +558,7 @@ "Nie będziesz już otrzymywać tych powiadomień" "Kategorie powiadomień: %d" "Ta aplikacja nie ma kategorii powiadomień" - - + "Powiadomień z tej aplikacji nie można wyłączyć" 1 z %d kategorii powiadomień z tej aplikacji 1 z %d kategorii powiadomień z tej aplikacji @@ -583,8 +584,18 @@ "opcje odkładania powiadomień" "COFNIJ" "Odłożono na %1$s" - - + + %d godziny + %d godzin + %d godziny + %d godzina + + + %d minuty + %d minut + %d minuty + ]%d minuta + "Wykorzystanie baterii" "Oszczędzanie baterii nie jest dostępne podczas ładowania" "Oszczędzanie baterii" @@ -773,5 +784,6 @@ "Zachowaj" "Zastąp" "Aplikacje działające w tle" - "Kliknij, by wyświetlić szczegóły wykorzystania baterii i transmisji danych" + "Kliknij, by wyświetlić szczegóły wykorzystania baterii i użycia danych" + "Wyłączyć mobilną transmisję danych?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index ba62df4cad43..ed3f9e466164 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "Interf sist" "Limpar" "Remover da lista" - "Informações do app" + "Inform. do app" "Suas telas recentes aparecem aqui" "Dispensar apps recentes" @@ -214,10 +214,10 @@ "Bluetooth conectado." "O Bluetooth foi desativado." "O Bluetooth foi ativado." - "Relatório de Localização desativado." - "Relatório de Localização ativado." - "O Relatório de Localização foi desativado." - "O Relatório de Localização foi ativado." + "Relatório de localização desativado." + "Relatório de localização ativado." + "O Relatório de localização foi desativado." + "O Relatório de localização foi ativado." "Alarme definido para %s." "Fechar painel." "Mais tempo." @@ -312,6 +312,7 @@ "Mais configurações" "Concluído" "Conectado" + "Conectado, nível da bateria: %1$s" "Conectando..." "Tethering" "Ponto de acesso" @@ -354,7 +355,8 @@ "Pesquisar" "Para %s, deslize para cima." "Para %s, deslize para a esquerda." - "Você não será perturbado por sons e vibrações, com exceção de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que você especificar." + "Você não será perturbado por sons e vibrações, exceto alarmes, lembretes, eventos e chamadas de pessoas especificadas. No entanto, você ouvirá tudo o que decidir reproduzir, como músicas, vídeos e jogos." + "Você não será perturbado por sons e vibrações, exceto alarmes. No entanto, você ouvirá tudo o que decidir reproduzir, como músicas, vídeos e jogos." "Personalizar" "Isso bloqueia TODOS os sons e vibrações, incluindo alarmes, músicas, vídeos e jogos. Você ainda poderá fazer chamadas telefônicas." "Isso bloqueia TODOS os sons e vibrações, incluindo alarmes, músicas, vídeos e jogos." @@ -476,7 +478,7 @@ "Não, obrigado" "Configurar" "%1$s. %2$s" - "Finalizar agora" + "Desativar agora" "Expandir" "Recolher" "A tela está fixada" @@ -554,8 +556,7 @@ "Você deixará de receber essas notificações" "%d categorias de notificação" "Este app não tem categorias de notificação" - - + "Notificações deste app não podem ser desativadas" 1 de %d categoria de notificação deste app 1 de %d categorias de notificação deste app @@ -577,8 +578,14 @@ "opções de adiamento de notificação" "DESFAZER" "Adiada para %1$s" - - + + %d hora + %d horas + + + %d minuto + %d minutos + "Uso da bateria" "A Economia de bateria não fica disponível durante o carregamento" "Economia de bateria" @@ -768,4 +775,5 @@ "Substituir" "Apps sendo executados em segundo plano" "Tocar para ver detalhes sobre a bateria e o uso de dados" + "Desativar os dados móveis?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index 796e0d310dd3..65bed3c324db 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "Os ecrãs recentes aparecem aqui" "Ignorar aplicações recentes" - %d screens in Overview + 1 ecrã na Vista geral %d ecrãs na Vista geral "Sem notificações" @@ -252,7 +252,7 @@ "Limpar todas as notificações." "+ %s" - %s more notifications inside. + Mais %s notificação no grupo. Mais %s notificações no grupo. "Definições de notificação" @@ -310,6 +310,7 @@ "Mais definições" "Concluído" "Ligado" + "Ligado, bateria: %1$s" "A ligar..." "Associação" "Zona Wi-Fi" @@ -352,7 +353,8 @@ "Pesquisar" "Deslize para cima para %s ." "Deslize para a esquerda para %s ." - "Não é incomodado por sons e vibrações, exceto de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que especificar." + "Não é incomodado por sons e vibrações, exceto de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que especificar. Continua a ouvir tudo o que optar por reproduzir, incluindo música, vídeos e jogos." + "Não é incomodado por sons e vibrações, exceto de alarmes. Continua a ouvir tudo o que optar por reproduzir, incluindo música, vídeos e jogos." "Personalizar" "Esta ação bloqueia TODOS os sons e as vibrações, incluindo de alarmes, de músicas, de vídeos e de jogos. Continua a ser possível telefonar." "Esta ação bloqueia TODOS os sons e as vibrações, incluindo de alarmes, de músicas, de vídeos e de jogos." @@ -474,7 +476,7 @@ "Não, obrigado" "Configurar" "%1$s. %2$s" - "Terminar agora" + "Desativar agora" "Expandir" "Reduzir" "O ecrã está fixado" @@ -552,15 +554,14 @@ "Deixará de receber estas notificações" "%d categorias de notificação" "Esta aplicação não tem categorias de notificação" - - + "Não é possível desativar as notificações desta aplicação" - 1 out of %d notification categories from this app + 1 de %d categoria de notificação desta aplicação 1 de %d categorias de notificação desta aplicação "%1$s, %2$s" - %1$s, %2$s, and %3$d others + %1$s, %2$s e mais %3$d %1$s, %2$s e mais %3$d "Controlos de notificações da aplicação %1$s abertos" @@ -575,8 +576,14 @@ "opções de suspensão de notificações" "ANULAR" "Suspensa por %1$s" - - + + %d hora + %d horas + + + %d minuto + %d minutos + "Utiliz. da bateria" "Poupança de bateria não disponível durante o carregamento" "Poupança de bateria" @@ -719,8 +726,8 @@ "Minimizar" "Fechar" "Arrastar para baixo para ignorar" - "Menu de imagem na imagem" - "A aplicação %s está no modo de imagem na imagem" + "Menu de ecrã no ecrã" + "A aplicação %s está no modo de ecrã no ecrã" "Se não pretende que a aplicação %s utilize esta funcionalidade, toque para abrir as definições e desative-a." "Reproduzir" "Colocar em pausa" @@ -766,4 +773,5 @@ "Substituir" "Aplicações em execução em segundo plano" "Toque para obter detalhes acerca da utilização da bateria e dos dados" + "Pretende desativar os dados móveis?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml index a621877ef317..ee90009d3dc2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Imagem na imagem" + "Ecrã no ecrã" "(Sem título do programa)" "Fechar PIP" "Ecrã inteiro" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index ba62df4cad43..ed3f9e466164 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "Interf sist" "Limpar" "Remover da lista" - "Informações do app" + "Inform. do app" "Suas telas recentes aparecem aqui" "Dispensar apps recentes" @@ -214,10 +214,10 @@ "Bluetooth conectado." "O Bluetooth foi desativado." "O Bluetooth foi ativado." - "Relatório de Localização desativado." - "Relatório de Localização ativado." - "O Relatório de Localização foi desativado." - "O Relatório de Localização foi ativado." + "Relatório de localização desativado." + "Relatório de localização ativado." + "O Relatório de localização foi desativado." + "O Relatório de localização foi ativado." "Alarme definido para %s." "Fechar painel." "Mais tempo." @@ -312,6 +312,7 @@ "Mais configurações" "Concluído" "Conectado" + "Conectado, nível da bateria: %1$s" "Conectando..." "Tethering" "Ponto de acesso" @@ -354,7 +355,8 @@ "Pesquisar" "Para %s, deslize para cima." "Para %s, deslize para a esquerda." - "Você não será perturbado por sons e vibrações, com exceção de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que você especificar." + "Você não será perturbado por sons e vibrações, exceto alarmes, lembretes, eventos e chamadas de pessoas especificadas. No entanto, você ouvirá tudo o que decidir reproduzir, como músicas, vídeos e jogos." + "Você não será perturbado por sons e vibrações, exceto alarmes. No entanto, você ouvirá tudo o que decidir reproduzir, como músicas, vídeos e jogos." "Personalizar" "Isso bloqueia TODOS os sons e vibrações, incluindo alarmes, músicas, vídeos e jogos. Você ainda poderá fazer chamadas telefônicas." "Isso bloqueia TODOS os sons e vibrações, incluindo alarmes, músicas, vídeos e jogos." @@ -476,7 +478,7 @@ "Não, obrigado" "Configurar" "%1$s. %2$s" - "Finalizar agora" + "Desativar agora" "Expandir" "Recolher" "A tela está fixada" @@ -554,8 +556,7 @@ "Você deixará de receber essas notificações" "%d categorias de notificação" "Este app não tem categorias de notificação" - - + "Notificações deste app não podem ser desativadas" 1 de %d categoria de notificação deste app 1 de %d categorias de notificação deste app @@ -577,8 +578,14 @@ "opções de adiamento de notificação" "DESFAZER" "Adiada para %1$s" - - + + %d hora + %d horas + + + %d minuto + %d minutos + "Uso da bateria" "A Economia de bateria não fica disponível durante o carregamento" "Economia de bateria" @@ -768,4 +775,5 @@ "Substituir" "Apps sendo executados em segundo plano" "Tocar para ver detalhes sobre a bateria e o uso de dados" + "Desativar os dados móveis?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index 8c39954f55c9..7e307cd53978 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "UI sistem" "Ștergeți" "Eliminați din listă" - "Informații despre aplicație" + "Info aplicație" "Ecranele dvs. recente apar aici" "Renunțați la aplicațiile recente" @@ -61,7 +61,7 @@ "Afișați" "Utilizați în mod prestabilit pt. acest dispoz. USB" "Utiliz. în mod prestabilit pt. acest accesoriu USB" - "Permiteți depanarea USB?" + "Permiteți remedierea erorilor prin USB?" "Amprenta digitală din cheia RSA a computerului este:\n%1$s" "Permiteți întotdeauna de pe acest computer" "Remedierea erorilor prin USB nu este permisă" @@ -314,6 +314,7 @@ "Mai multe setări" "Terminat" "Conectat" + "Conectat, bateria la %1$s" "Se conectează..." "Tethering" "Hotspot" @@ -356,7 +357,8 @@ "Căutați" "Glisați în sus pentru %s." "Glisați spre stânga pentru %s." - "Nu veți fi deranjat(ă) de sunete și vibrații, exceptând alarmele, mementourile, evenimentele și apelanții pe care îi menționați." + "Se vor anunța prin sunete și vibrații numai alarmele, mementourile, evenimentele și apelanții specificați de dvs. Totuși, veți auzi tot ce alegeți să redați, inclusiv muzică, videoclipuri și jocuri." + "Se vor anunța prin sunete și vibrații numai alarmele. Totuși, veți auzi tot ce alegeți să redați, inclusiv muzică, videoclipuri și jocuri." "Personalizați" "Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor. Totuși, veți putea iniția apeluri." "Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor." @@ -386,7 +388,7 @@ "Adăugați un utilizator" "Utilizator nou" "Invitat" - "Adăugați un oaspete" + "Adăugați un invitat" "Eliminați invitatul" "Ștergeți invitatul?" "Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse." @@ -478,7 +480,7 @@ "Nu, mulț." "Config." "%1$s. %2$s" - "Opriți acum" + "Dezactivați acum" "Extindeți" "Restrângeți" "Ecranul este fixat" @@ -556,8 +558,7 @@ "Nu veți mai primi aceste notificări" "%d categorii de notificări" "Această aplicație nu are categorii de notificare" - - + "Notificările din această aplicație nu pot fi dezactivate" 1 din %d categorii de notificare din această aplicație 1 din %d de categorii de notificare din această aplicație @@ -581,8 +582,16 @@ "opțiuni de amânare a notificării" "ANULAȚI" "Amânată %1$s" - - + + %d ore + %d de ore + %d oră + + + %d minute + %d de minute + %d minut + "Utilizarea bateriei" "Economisirea bateriei nu este disponibilă pe durata încărcării" "Economisirea bateriei" @@ -725,7 +734,7 @@ "Minimizați" "Închideți" "Trageți în jos pentru a închide" - "Meniul imagine în imagine" + "Meniul picture-in-picture" "%s este în modul picture-in-picture" "Dacă nu doriți ca %s să utilizeze această funcție, atingeți pentru a deschide setările și dezactivați-o." "Redați" @@ -772,4 +781,5 @@ "Înlocuiți" "Aplicațiile rulează în fundal" "Atingeți pentru mai multe detalii privind bateria și utilizarea datelor" + "Dezactivați datele mobile?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 956179eda8d0..599dacfedae2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -244,9 +244,9 @@ "Зарядка батареи" "Передача данных 2G и 3G приостановлена" "Передача данных 4G приостановлена" - "Передача данных по моб. сети приостановлена" + "Передача данных остановлена" "Передача данных приостановлена" - "Достигнут лимит мобильного трафика, и вы больше его не расходуете.\n\nЕсли вы продолжите, возможно, начнет взиматься плата за передачу данных." + "Достигнут лимит мобильного трафика, и передача данных остановлена.\n\nЕсли вы возобновите передачу данных по мобильной сети, может взиматься плата." "Возобновить" "Нет интернет-подключения" "Wi-Fi подключено" @@ -316,6 +316,7 @@ "Настройки" "Готово" "Подключено" + "Подключено, уровень заряда батареи: %1$s" "Соединение..." "Режим модема" "Точка доступа" @@ -358,7 +359,8 @@ "Поиск" "Проведите вверх, чтобы %s." "Проведите влево, чтобы %s." - "Вас не будут отвлекать звуки и вибрация, за исключением сигналов будильника, напоминаний, уведомлений о мероприятиях и звонков от помеченных контактов." + "Вас не будут отвлекать звуки и вибрация, за исключением сигналов будильника, напоминаний, уведомлений о мероприятиях и звонков от помеченных контактов. Вы по-прежнему будете слышать включенную вами музыку, видео, игры и т. д." + "Вас не будут отвлекать звуки и вибрация, за исключением сигналов будильника. Вы по-прежнему будете слышать включенную вами музыку, видео, игры и т. д." "Настроить" "В этом режиме будут отключены вибросигнал и все звуки (в том числе для будильника, музыкального проигрывателя, игр и видео). При этом вы сможете разговаривать по телефону." "В этом режиме будут отключены вибросигнал и все звуки (в том числе для будильника, музыкального проигрывателя, игр и видео)." @@ -480,7 +482,7 @@ "Закрыть" "Настроить" "%1$s. %2$s." - "Завершить" + "Отключить" "Развернуть" "Свернуть" "Блокировка в приложении включена" @@ -558,8 +560,7 @@ "Вы больше не будете получать эти уведомления" "Категорий оповещений: %d" "В приложении нет категорий уведомлений" - - + "Уведомления этого приложения нельзя отключить" 1 из %d категории уведомлений этого приложения 1 из %d категорий уведомлений этого приложения @@ -585,8 +586,18 @@ "параметры отсрочки уведомлений" "ОТМЕНИТЬ" "Отложено на %1$s" - - + + %d час + %d часа + %d часов + %d часа + + + %d минута + %d минуты + %d минут + %d минуты + "Уровень заряда" "Режим энергосбережения нельзя включить во время зарядки" "Режим энергосбережения" @@ -776,4 +787,5 @@ "Заменить" "Приложения, работающие в фоновом режиме" "Нажмите, чтобы проверить энергопотребление и трафик" + "Отключить мобильный Интернет?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml index b6743e197ebe..2d3ce16eb884 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "තව සැකසීම්" "නිමයි" "සම්බන්ධිත" + "සම්බන්ධිතයි, බැටරිය %1$s" "සම්බන්ධ වෙමින්..." "ටෙදරින්" "හොට්ස්පොට්" @@ -352,7 +353,8 @@ "සෙවීම" "%s සඳහා උඩට සර්පණය කරන්න." "%s සඳහා වමට සර්පණය කරන්න." - "එලාම, සිහිකැඳවීම්, සිදුවීම් සහ ඔබ සඳහන් කරන අමතන්නන් වෙතින් හැර, ශබ්ද සහ කම්පනවලින් ඔබට බාධා නොවනු ඇත." + "එලාම සිහිකැඳවීම්, සිදුවීම්, සහ ඔබ සඳහන් කළ අමතන්නන් හැර, ශබ්ද සහ කම්පනවලින් ඔබට බාධා නොවනු ඇත. සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්‍රීඩා ඇතුළු ඔබ වාදනය කිරීමට තෝරන ලද සියලු දේ ඔබට තවම ඇසෙනු ඇත." + "එලාම හැර, ශබ්ද සහ කම්පනවලින් ඔබට බාධා නොවනු ඇත. සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්‍රීඩා ඇතුළු ඔබ වාදනය කිරීමට තෝරන ලද සියලු දේ ඔබට තවම ඇසෙනු ඇත." "අභිරුචිකරණය" "මෙය එලාම්, සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්‍රීඩා ඇතුළු, සියලු ශබ්ද සහ කම්පන අවහිර කරයි. ඔබට තවමත් දුරකථන ඇමතුම් ගැනීමට හැකියාව ඇත." "මෙය එලාම්, සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්‍රීඩා ඇතුළු, සියලු ශබ්ද සහ කම්පන අවහිර කරයි." @@ -474,7 +476,7 @@ "එපා ස්තූතියි" "සකසන්න" "%1$s. %2$s" - "දැන් අවසන් කරන්න" + "දැන් ක්‍රියාවිරහිත කරන්න" "දිග හරින්න" "හකුළන්න" "තීරය අමුණන ලදි" @@ -552,8 +554,7 @@ "ඔබට තවදුරටත් මෙම දැනුම්දීම් නොලැබෙනු ඇත" "දැනුම්දීම් කාණ්ඩ %dක්" "මෙම යෙදුම හට දැනුම්දීම් ප්‍රවර්ග නොමැත" - - + "මෙම යෙදුම වෙතින් වන දැනුම්දීම් ක්‍රියාවිරහිත කළ නොහැකිය" මෙම යෙදුමෙන් දැනුම්දීම් ප්‍රවර්ග %dන් 1ක් මෙම යෙදුමෙන් දැනුම්දීම් ප්‍රවර්ග %dන් 1ක් @@ -575,8 +576,14 @@ "දැනුම්දීම් මදක් නතර කිරීමේ විකල්ප" "අස් කරන්න" "%1$sක් මදක් නතර කරන ලදී" - - + + පැය %d + පැය %d + + + මිනිත්තු %d + මිනිත්තු %d + "බැටරි භාවිතය" "ආරෝපණය අතරතුර බැටරි සුරැකුම ලබා ගත නොහැකිය." "බැටරි සුරැකුම" @@ -766,4 +773,5 @@ "ප්‍රතිස්ථාපනය" "පසුබිමින් ධාවනය වන යෙදුම්" "බැටරි හා දත්ත භාවිතය පිළිබඳව විස්තර සඳහා තට්ටු කරන්න" + "ජංගම දත්ත ක්‍රියාවිරහිත කරන්නද?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index d102ddadd276..ca37a634f245 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -45,7 +45,7 @@ "Zapnúť" "Zapnúť šetrič batérie" "Nastavenia" - "Wi-Fi" + "Wi‑Fi" "Automatické otočenie obrazovky" "STLMIŤ" "AUTO" @@ -57,7 +57,7 @@ "Povoliť aplikácii %1$s prístup k periférnemu zariadeniu USB?" "Chcete pri pripojení tohto zariadenia USB otvoriť aplikáciu %1$s?" "Chcete pri pripojení tohto periférneho zariadenia USB otvoriť aplikáciu %1$s?" - "S týmto zariad. USB nefunguje žiadna nainštal. aplikácia. Viac informácií na %1$s" + "S týmto zariad. USB nefunguje žiadna nainštal. aplikácia. Ďalšie informácie na %1$s" "Periférne zariadenie USB" "Zobraziť" "Pre toto zariadenie USB použiť ako predvolené" @@ -66,7 +66,7 @@ "Digitálny odtlačok RSA počítača je:\n%1$s" "Vždy povoliť z tohto počítača" "Ladenie cez USB nie je povolené" - "Používateľ, ktorý je práve prihlásený na tomto zariadení, nemôže zapnúť ladenie USB. Ak chcete použiť túto funkciu, prepnite na používateľa s oprávneniami správcu." + "Používateľ, ktorý je práve prihlásený na tomto zariadení, nemôže zapnúť ladenie cez USB. Ak chcete použiť túto funkciu, prepnite na používateľa s oprávneniami správcu." "Priblížiť na celú obrazovku" "Na celú obrazovku" "Prebieha ukladanie snímky obrazovky..." @@ -152,7 +152,7 @@ "CDMA" "Roaming" "Edge" - "Wi-Fi" + "Wi‑Fi" "Žiadna SIM karta." "Mobilné dáta" "Mobilné dáta sú zapnuté" @@ -194,8 +194,8 @@ "Uzamknutá obrazovka pracovného profilu" "Zavrieť" "%1$s" - "Pripojenie Wi-Fi je vypnuté." - "Pripojenie Wi-Fi je zapnuté." + "Pripojenie Wi‑Fi je vypnuté." + "Pripojenie Wi‑Fi je zapnuté." "Mobil: %1$s. %2$s. %3$s." "Batéria: %s." "Režim v lietadle je vypnutý." @@ -246,10 +246,10 @@ "Dátové prenosy 4G sú pozastavené" "Mobilné dáta sú pozastavené" "Dáta sú pozastavené" - "Dosiahli ste nastavený dátový limit. Už nepoužívate mobilné dáta.\n\nAk budete pokračovať, môžu vám byť účtované poplatky za spotrebu dát." - "Znova spustiť" + "Dosiahli ste nastavený dátový limit. Už nepoužívate mobilné dátové pripojenie.\n\nAk ho znovu zapnete, môžu vám byť účtované poplatky za spotrebu dát." + "Znova zapnúť" "Bez prip. na Internet" - "Wi-Fi: pripojené" + "Wi‑Fi: pripojené" "Vyhľadávanie satelitov GPS" "Poloha nastavená pomocou GPS" "Žiadosti o polohu sú aktívne" @@ -298,12 +298,12 @@ "Ja" "Používateľ" "Nový používateľ" - "Wi-Fi" + "Wi‑Fi" "Nepripojené" "Žiadna sieť" - "Sieť Wi-Fi je vypnutá" - "Wi-Fi je zapnuté" - "K dispozícii nie sú žiadne siete Wi-Fi" + "Sieť Wi‑Fi je vypnutá" + "Wi‑Fi je zapnuté" + "K dispozícii nie sú žiadne siete Wi‑Fi" "Prenos" "Prenáša sa" "Nepomenované zariadenie" @@ -311,11 +311,12 @@ "Nie sú k dispozícii žiadne zariadenia" "Jas" "AUTOMATICKY" - "Invertovať farby" + "Inverzia farieb" "Režim korekcie farieb" "Ďalšie nastavenia" "Hotovo" "Pripojené" + "Pripojené, stav batérie: %1$s" "Pripája sa..." "Zdieľané pripojenie" "Hotspot" @@ -358,7 +359,8 @@ "Vyhľadávanie" "Prejdite prstom nahor: %s." "Prejdite prstom doľava: %s." - "Nebudú vás rušiť zvuky ani vibrácie s výnimkou budíkov, pripomenutí, udalostí a vybraných volajúcich." + "Nebudú vás vyrušovať zvuky ani vibrácie, iba budíky, pripomenutia, udalosti a volajúci, ktorých určíte. Budete naďalej počuť všetko, čo sa rozhodnete prehrať, ako napríklad hudbu, videá a hry." + "Nebudú vás vyrušovať zvuky ani vibrácie, iba budíky. Budete naďalej počuť všetko, čo sa rozhodnete prehrať, ako napríklad hudbu, videá a hry." "Prispôsobiť" "Budú zablokované všetky zvuky a vibrácie vrátane budíkov, hudby, videí a hier. Stále však budete môcť telefonovať." "Zablokujú sa tým VŠETKY zvuky a vibrácie vrátane zvukov budíkov, hudby, videí a hier." @@ -480,7 +482,7 @@ "Nie, vďaka" "Nastaviť" "%1$s. %2$s" - "Skončiť" + "Vypnúť" "Rozbaliť" "Zbaliť" "Obrazovka je pripnutá" @@ -558,8 +560,7 @@ "Tieto upozornenia už nebudete dostávať" "Počet kategórií upozornení: %d" "Táto aplikácia nemá kategórie upozornení" - - + "Upozornenia z tejto aplikácie sa nedajú vypnúť" 1 z %d kategórií upozornení z tejto aplikácie 1 z %d kategórie upozornení z tejto aplikácie @@ -585,8 +586,18 @@ "možnosti stlmenia upozornení" "SPÄŤ" "Stlmené na %1$s" - - + + %d hodiny + %d hodiny + %d hodín + %d hodina + + + %d minúty + %d minúty + %d minút + %d minúta + "Využitie batérie" "Počas nabíjania nie je Šetrič batérie k dispozícii" "Šetrič batérie" @@ -605,7 +616,7 @@ "Backspace" "Prehrať/pozastaviť" "Zastaviť" - "Nasledujúce" + "Ďalej" "Predchádzajúce" "Pretočiť späť" "Pretočiť dopredu" @@ -729,8 +740,8 @@ "Minimalizovať" "Zavrieť" "Zrušíte presunutím nadol" - "Ponuka obrazu v obraze" - "%s je na obraze v obraze" + "Ponuka režimu obraz v obraze" + "%s je v režime obraz v obraze" "Ak nechcete, aby aplikácia %s používala túto funkciu, klepnutím otvorte nastavenia a vypnite ju." "Prehrať" "Pozastaviť" @@ -765,7 +776,7 @@ "Info o aplikácii" "Prejsť na internet" "Mobilné dáta" - "Pripojenie Wi-Fi je vypnuté" + "Pripojenie Wi‑Fi je vypnuté" "Rozhranie Bluetooth je vypnuté" "Nastavenie Nerušiť je vypnuté" "Režim Nerušiť bol zapnutý automatickým pravidlom (%s)." @@ -776,4 +787,5 @@ "Nahradiť" "Aplikácie sú spustené na pozadí" "Klepnutím zobrazíte podrobnosti o batérii a spotrebe dát" + "Vypnúť mobilné dáta?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index f61049d34aa3..16f830e06b65 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -316,6 +316,7 @@ "Več nastavitev" "Končano" "Povezava je vzpostavljena" + "Povezava je vzpostavljena, raven napolnjenosti akumulatorja je %1$s" "Vzpostavljanje povezave ..." "Internet prek mobilne naprave" "Dostopna točka" @@ -358,7 +359,8 @@ "Iskanje" "Povlecite navzgor za %s." "Povlecite v levo za %s ." - "Ne bodo vas motili zvoki in vibriranje, razen od alarmov, opomnikov, dogodkov in klicateljev, ki jih določite." + "Ne bodo vas motili zvoki ali tresenje, razen od alarmov, opomnikov, dogodkov in klicateljev, ki jih določite. Še vedno pa boste slišali vse, kar se boste odločili predvajati, vključno z glasbo, videoposnetki in igrami." + "Ne bodo vas motili zvoki ali tresenje, razen alarmov. Še vedno pa boste slišali vse, kar se boste odločili predvajati, vključno z glasbo, videoposnetki in igrami." "Prilagodi" "S tem so blokirani VSI zvoki in vibriranje – tudi od alarmov, glasbe, videoposnetkov in iger. Še vedno boste lahko opravljali telefonske klice." "S tem so blokirani VSI zvoki in vibriranje – tudi od alarmov, glasbe, videoposnetkov in iger." @@ -480,7 +482,7 @@ "Ne, hvala" "Nastavitev" "%1$s. %2$s" - "Končaj zdaj" + "Izklopi" "Razširi" "Strni" "Zaslon je pripet" @@ -558,8 +560,7 @@ "Teh obvestil ne boste več prejemali" "Št. kategorij obvestil: %d" "Ta aplikacija nima kategorij obvestil" - - + "Obvestil te aplikacije ni mogoče izklopiti" 1 od %d kategorije obvestil iz te aplikacije 1 od %d kategorij obvestil iz te aplikacije @@ -585,8 +586,18 @@ "možnosti preložitve obvestil" "RAZVELJAVI" "Preloženo za %1$s" - - + + %d ura + %d uri + %d ure + %d ur + + + %d minuta + %d minuti + %d minute + %d minut + "Poraba akumulatorja" "Varčevanje z energijo akumulatorja med polnjenjem ni na voljo" "Varčevanje z energijo akumulatorja" @@ -776,4 +787,5 @@ "Zamenjaj" "Aplikacije, ki se izvajajo v ozadju" "Dotaknite se za prikaz podrobnosti porabe akumulatorja in prenosa podatkov" + "Želite izklopiti prenos podatkov v mobilnih omrežjih?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml index 1ad24ebb242e..f0a7e45f9d7b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "Cilësime të tjera" "U krye!" "I lidhur" + "E lidhur, bateria %1$s" "Po lidhet..." "Lidhje çiftimi" "Qasje në zona publike interneti" @@ -352,7 +353,8 @@ "Kërko" "Rrëshqit lart për %s." "Rrëshqit majtas për %s." - "Nuk do të shqetësohesh nga tingujt dhe dridhjet, përveç atyre nga alarmet, rikujtesat, ngjarjet dhe telefonuesit që specifikon." + "Nuk do të shqetësohesh nga tingujt dhe dridhjet, përveç alarmeve, alarmeve rikujtuese, ngjarjeve dhe telefonuesve që specifikon. Do të vazhdosh të dëgjosh gjithçka që zgjedh të luash duke përfshirë muzikën, videot dhe lojërat." + "Nuk do të shqetësohesh nga tingujt dhe dridhjet, përveç alarmeve. Do të vazhdosh të dëgjosh gjithçka që zgjedh të luash duke përfshirë muzikën, videot dhe lojërat." "Personalizo" "Kjo bllokon TË GJITHË tingujt dhe dridhjet, duke përfshirë edhe nga alarmet, muzika, videot dhe lojërat. Përsëri do të mund të bësh telefonata." "Kjo bllokon TË GJITHË tingujt dhe dridhjet, duke përfshirë edhe nga alarmet, muzika, videot dhe lojërat." @@ -474,7 +476,7 @@ "Jo, faleminderit!" "Konfiguro" "%1$s. %2$s" - "Përfundo tani" + "Çaktivizoje tani" "Zgjeroje" "Mbylle" "Ekrani u gozhdua" @@ -552,8 +554,7 @@ "Këto njoftime nuk do t\'i marrësh më" "%d kategori njoftimesh" "Ky aplikacion nuk ka kategori njoftimesh" - - + "Njoftimet nga ky aplikacion nuk mund të çaktivizohen" 1 nga %d kategori njoftimi nga ky aplikacion 1 nga %d kategori njoftimi nga ky aplikacion @@ -575,8 +576,14 @@ "opsionet e shtyrjes së njoftimit" "ZHBËJ" "U shty për %1$s" - - + + %d orë + %d orë + + + %d minuta + %d minutë + "Përdorimi i baterisë" "\"Kursyesi i baterisë\" nuk është i disponueshëm gjatë karikimit" "Kursyesi i baterisë" @@ -766,4 +773,5 @@ "Zëvendëso" "Aplikacionet që ekzekutohen në sfond" "Trokit për detaje mbi baterinë dhe përdorimin e të dhënave" + "Të çaktivizohen të dhënat celulare?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml index 163a09dbd6b8..94a59098dd3f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml @@ -312,6 +312,7 @@ "Још подешавања" "Готово" "Повезан" + "Повезано, ниво батерије је %1$s" "Повезује се..." "Повезивање" "Хотспот" @@ -354,7 +355,8 @@ "Претрага" "Превуците нагоре за %s." "Превуците улево за %s." - "Неће вас узнемиравати звукови и вибрације, осим за аларме, подсетнике, догађаје и позиваоце које изаберете." + "Неће вас узнемиравати звукови и вибрације осим за аларме, подсетнике, догађаје и позиваоце које наведете. И даље ћете чути све што одаберете да пустите, укључујући музику, видео снимке и игре." + "Неће вас узнемиравати звукови и вибрације осим за аларме. И даље ћете чути све што одаберете да пустите, укључујући музику, видео снимке и игре." "Прилагоди" "Ово блокира СВЕ звукове и вибрације укључујући аларме, музику, видео снимке и игре. И даље ћете моћи да упућујете позиве." "Ово блокира СВЕ звукове и вибрације укључујући аларме, музику, видео снимке и игре." @@ -476,7 +478,7 @@ "Не, хвала" "Активирај" "%1$s. %2$s" - "Прекини одмах" + "Искључи одмах" "Прошири" "Скупи" "Екран је закачен" @@ -554,8 +556,7 @@ "Више нећете добијати ова обавештења" "Категорија обавештења: %d" "Ова апликација нема категорије обавештења" - - + "Обавештења из ове апликације не могу да се искључе" 1 од %d категорије обавештења за ову апликацију 1 од %d категорије обавештења за ову апликацију @@ -579,8 +580,16 @@ "опције за одлагање обавештења" "ОПОЗОВИ" "Одложено је за %1$s" - - + + %d сат + %d сата + %d сати + + + %d минут + %d минута + %d минута + "Потрошња батерије" "Уштеда батерије није доступна током пуњења" "Уштеда батерије" @@ -770,4 +779,5 @@ "Замени" "Апликације покренуте у позадини" "Додирните за детаље о батерији и потрошњи података" + "Желите да онемогућите мобилне податке?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index b6e54346b0e3..839cc4b12e1f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -227,8 +227,8 @@ "Ficklampan har aktiverats." "Färginverteringen har inaktiverats." "Färginverteringen har aktiverats." - "Den mobila trådlösa surfzonen har inaktiverats." - "Den mobila trådlösa surfzonen har aktiverats." + "Den mobila surfzonen har inaktiverats." + "Den mobila surfzonen har aktiverats." "Castningen av skärmen har stoppats." "Arbetsläget är inaktiverat." "Arbetsläget aktiverat." @@ -310,9 +310,10 @@ "Fler inställningar" "Klart" "Ansluten" + "Ansluten, batterinivå %1$s" "Ansluter ..." "Internetdelning" - "Trådlös surfzon" + "Surfzon" "Aviseringar" "Ficklampa" "Mobildata" @@ -352,7 +353,8 @@ "Sök" "Dra uppåt för %s ." "Dra åt vänster för %s ." - "Du blir inte störd av ljud och vibrationer, förutom från alarm, påminnelser, event och specifika samtal." + "Du blir inte störd av ljud och vibrationer, förutom från alarm, påminnelser, event och specifika samtal. Ljudet är fortfarande på för sådant du väljer att spela upp, till exempel musik, videor och spel." + "Du blir inte störd av ljud och vibrationer, förutom från alarm. Ljudet är fortfarande på för sådant du väljer att spela upp, till exempel musik, videor och spel." "Anpassa" "Detta blockerar ALLA ljud och vibrationer, inklusive alarm, musik, videor och spel. Du kan fortfarande ringa." "Detta blockerar ALLA ljud och vibrationer, inklusive alarm, musik, videor och spel." @@ -474,7 +476,7 @@ "Nej tack" "Konfig." "%1$s. %2$s" - "Sluta nu" + "Inaktivera nu" "Utöka" "Komprimera" "Skärmen har fästs" @@ -522,7 +524,7 @@ "kl. %1$s" "kl. %1$s" "Snabbinställningar, %s." - "Trådlös surfzon" + "Surfzon" "Jobbprofil" "Kul för vissa, inte för alla" "Du kan använda inställningarna för systemgränssnitt för att justera användargränssnittet i Android. Dessa experimentfunktioner kan när som helst ändras, sluta fungera eller försvinna. Använd med försiktighet." @@ -552,8 +554,7 @@ "Inga fler aviseringar av det här slaget visas" "%d aviseringskategorier" "Det finns inga aviseringskategorier i appen" - - + "Det går inte att inaktivera aviseringar från den här appen" 1 av %d aviseringskategorier från denna app 1 av %d aviseringskategorier från denna app @@ -575,8 +576,14 @@ "alternativ för att snooza aviseringar" "ÅNGRA" "Snoozad i %1$s" - - + + %d timmar + %d timme + + + %d minuter + %d minut + "Batteriförbrukning" "Batterisparläget är inte tillgängligt vid laddning" "Batterisparläge" @@ -718,7 +725,7 @@ "Utöka" "Minimera" "Stäng" - "Tryck och dra nedåt för att ignorera" + "Tryck och dra nedåt för att avvisa" "Bild-i-bild-meny" "%s visas i bild-i-bild" "Om du inte vill att den här funktionen används för %s öppnar du inställningarna genom att trycka. Sedan inaktiverar du funktionen." @@ -766,4 +773,5 @@ "Ersätt" "Appar körs i bakgrunden" "Tryck för information om batteri- och dataanvändning" + "Vill du inaktivera mobildatan?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index b51f44245667..e54f6ccc2d6a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -77,7 +77,7 @@ "Haina nafasi ya kutosha kuhifadhi picha ya skrini." "Programu au shirika lako halikuruhusu kupiga picha za skrini" "Machaguo ya uhamisho wa faili la USB" - "Angika kama kichezeshi cha midia (MTP)" + "Angika kama kichezaji cha maudhui (MTP)" "Angika kama kamera (PTP)" "Sakinisha programu ya Kuhamisha Faili ya Android ya Mac" "Nyuma" @@ -240,7 +240,7 @@ "Inachaji" "Data ya 2G-3G imesitishwa" "Data ya 4G imesitishwa" - "Data ya simu imesitishwa" + "Data ya mtandao wa simu imesitishwa" "Data imesitishwa" "Umefikia kikomo cha data ulichoweka. Hutumii tena data ya simu.\n\nUkiendelea, huenda ukatozwa ada ya matumizi ya data." "Endelea" @@ -284,7 +284,7 @@ "Mbinu ya uingizaji" "Kutambua Eneo" "Kitambua eneo kimezimwa" - "Kifaa cha midia" + "Kifaa cha faili" "RSSI" "Simu za Dharura Pekee" "Mipangilio" @@ -310,12 +310,13 @@ "Mipangilio zaidi" "Nimemaliza" "Imeunganishwa" + "Imeunganishwa, kiwango cha betri ni %1$s" "Inaunganisha..." "Kusambaza mtandao" "Mtandao-hewa" "Arifa" "Tochi" - "Data ya simu" + "Data ya mtandao wa simu" "Matumizi ya data" "Data iliyosalia" "Imezidi kikomo" @@ -352,7 +353,8 @@ "Tafuta" "Sogeza juu kwa %s ." "Sogeza kushoto kwa %s ." - "Hutasumbuliwa na sauti na mitetemo, isipokuwa kengele, vikumbusho, matukio na wapigaji simu utakaobainisha." + "Hutasumbuliwa na sauti na mitetemo, isipokuwa kengele, vikumbusho, matukio na watu wanaokupigia simu ambao umechagua. Bado utasikia chochote utakachochagua kucheza, ikiwa ni pamoja na muziki, video na michezo." + "Hutasumbuliwa na sauti na mitetemo, isipokuwa kengele. Bado utasikia chochote utakachochagua kucheza, ikiwa ni pamoja na muziki, video na michezo." "Badilisha upendavyo" "Hatua hii huzuia sauti na mitetemo YOTE, ikiwa ni pamoja na ile inayotokana na kengele, muziki, video na michezo. Bado utaweza kupiga simu." "Hatua hii huzuia sauti na mitetemo YOTE, ikiwa ni pamoja na ile inayotokana na kengele, muziki, video na michezo." @@ -382,7 +384,7 @@ "Ongeza mtumiaji" "Mtumiaji mpya" "Aliyealikwa" - "Ongeza aliyealikwa" + "Ongeza mgeni" "Ondoa aliyealikwa" "Ungependa kumwondoa aliyealikwa?" "Data na programu zote katika kipindi hiki zitafutwa." @@ -474,7 +476,7 @@ "Hapana, asante" "Sanidi" "%1$s. %2$s" - "Komesha sasa" + "Izime sasa" "Panua" "Kunja" "Skrini imebandikwa" @@ -552,8 +554,7 @@ "Hutapokea arifa hizi tena" "Aina %d za arifa" "Programu hii haina aina za arifa" - - + "Arifa kutoka kwenye programu hii haziwezi kuzimwa" Aina 1 ya arifa kati ya %d kutoka kwenye kifaa hiki Aina 1 ya arifa kati ya %d kutoka kwenye kifaa hiki @@ -575,8 +576,14 @@ "chaguo za kuahirisha arifa" "TENDUA" "Imeahirishwa kwa %1$s" - - + + Saa %d + Saa %d + + + Dakika %d + Dakika %d + "Matumizi ya betri" "Kiokoa Betri hakipatikani unapochaji betri" "Kiokoa Betri" @@ -589,8 +596,8 @@ "Kushoto" "Kulia" "Katikati" - "Sogeza" - "Nafasi" + "Tab" + "Space" "Enter" "Nafasinyuma" "Cheza/Sitisha" @@ -720,7 +727,7 @@ "Funga" "Buruta ili uondoe" "Menyu ya picha ndani ya picha" - "%s iko katika picha ndani ya picha" + "%s iko katika hali ya picha ndani ya picha nyingine" "Ikiwa hutaki %s kutumia kipengele hiki, gonga ili ufungue mipangilio na ukizime." "Cheza" "Sitisha" @@ -754,7 +761,7 @@ "Huhitaji kusakinisha programu zinazofunguka papo hapo." "Maelezo ya programu" "Nenda kwenye wavuti" - "Data ya simu" + "Data ya mtandao wa simu" "Wi-Fi imezimwa" "Bluetooth imezimwa" "Kipengele cha Usinisumbue kimezimwa" @@ -766,4 +773,5 @@ "Badilisha" "Programu zinatumika chinichini" "Gonga ili upate maelezo kuhusu betri na matumizi ya data" + "Ungependa kuzima data ya mtandao wa simu?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml index 57aa04a00719..9905244f5050 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml @@ -19,10 +19,10 @@ - "UI அமைப்பு" + "சாதனத்தின் UI" "அழி" "பட்டியலில் இருந்து அகற்று" - "பயன்பாட்டுத் தகவல்" + "ஆப்ஸ் தகவல்" "சமீபத்திய திரைகள் இங்கு தோன்றும்" "சமீபத்திய பயன்பாடுகளை நிராகரி" @@ -152,9 +152,9 @@ "Edge" "வைஃபை" "சிம் இல்லை." - "மொபைல் தரவு" - "மொபைல் தரவு இயக்கப்பட்டது" - "மொபைல் தரவு முடக்கப்பட்டது" + "மொபைல் டேட்டா" + "மொபைல் டேட்டா இயக்கப்பட்டது" + "மொபைல் டேட்டா முடக்கப்பட்டது" "புளூடூத் டெதெரிங்." "விமானப் பயன்முறை." "VPN இயக்கத்தில் உள்ளது." @@ -184,10 +184,10 @@ "அறிவிப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது." "அறிவிப்பு விவரம்." "உடனடி அமைப்பு." - "பூட்டுத் திரை." + "லாக் ஸ்கிரீன்." "அமைப்பு" "மேலோட்டப் பார்வை." - "பணிப் பூட்டுத் திரை" + "பணி லாக் ஸ்கிரீன்" "மூடு" "%1$s." "வைஃபை முடக்கப்பட்டது." @@ -201,7 +201,7 @@ "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது, முதன்மை மட்டும்." "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது, அறிவிப்புகள் வேண்டாம்." "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது, அலாரங்கள் மட்டும்." - "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்." + "தொந்தரவு செய்யாதே." "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது முடக்கப்பட்டது." "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது முடக்கப்பட்டது." "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது." @@ -234,15 +234,15 @@ "பணிப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டுள்ளது." "பணிப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டது." "பணிப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது." - "தரவுச் சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது." - "தரவுச் சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது." + "டேட்டா சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது." + "டேட்டா சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது." "திரை பிரகாசம்" - "சார்ஜ் ஏறுகிறது" + "சார்ஜ் ஆகிறது" "2G-3G டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டது" "4G டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டது" - "மொபைல் தரவு இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது" + "மொபைல் டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது" "தரவு இடைநிறுத்தப்பட்டது" - "நீங்கள் அமைத்த தரவு வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள். இப்போது மொபைல் தரவைப் பயன்படுத்தவில்லை.\n\nபயன்படுத்தத் தொடங்கினால், தரவு உபயோகத்திற்குக் கட்டணங்கள் விதிக்கப்படலாம்." + "நீங்கள் அமைத்த டேட்டா வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள். இப்போது மொபைல் டேட்டாவைப் பயன்படுத்தவில்லை.\n\nமீண்டும் மொபைல் டேட்டாவைப் பயன்படுத்தத் தொடங்கினால், டேட்டா பயன்பாட்டிற்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்." "மீண்டும் தொடங்கு" "இணைய இணைப்பு இல்லை" "வைஃபை இணைக்கப்பட்டது" @@ -266,7 +266,7 @@ "இனிப்பு வடிவங்கள்" "ஸ்கிரீன் சேவர்" "ஈதர்நெட்" - "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்" + "தொந்தரவு செய்யாதே" "முதன்மை மட்டும்" "அலாரங்கள் மட்டும்" "அறிவிப்புகள் வேண்டாம்" @@ -298,7 +298,7 @@ "வைஃபையை முடக்கு" "வைஃபை இயக்கத்தில்" "வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் இல்லை" - "திரையிடு" + "Cast" "அனுப்புகிறது" "பெயரிடப்படாத சாதனம்" "திரையிடத் தயார்" @@ -310,13 +310,14 @@ "அமைப்பில் மாற்று" "முடிந்தது" "இணைக்கப்பட்டது" + "இணைக்கப்பட்டது, பேட்டரி %1$s" "இணைக்கிறது..." "டெதெரிங்" "ஹாட்ஸ்பாட்" "அறிவிப்புகள்" "டார்ச் லைட்" - "மொபைல் தரவு" - "தரவுப் பயன்பாடு" + "மொபைல் டேட்டா" + "டேட்டா பயன்பாடு" "மீதமுள்ள தரவு" "வரம்பைக் கடந்தது" "பயன்படுத்தியது - %s" @@ -345,17 +346,18 @@ "சார்ஜ் செய்யப்பட்டது" - "சார்ஜாகிறது" + "சார்ஜ் ஆகிறது" "முழுவதும் சார்ஜாக %s ஆகும்" "சார்ஜ் ஏறவில்லை" "பிணையம்\nகண்காணிக்கப்படலாம்" "தேடு" "%s க்கு மேலாக இழுக்கவும்." "%s க்கு இடதுபக்கமாக இழுக்கவும்." - "அலாரங்கள், நினைவூட்டல்கள், நிகழ்வுகள், குறிப்பிட்ட அழைப்புகள் தவிர, ஒலிகளினாலும் அதிர்வினாலும் தொந்தரவு இருக்காது." + "அலாரங்கள், நினைவூட்டல்கள், நிகழ்வுகள் மற்றும் குறிப்பிட்ட அழைப்பாளர்களைத் தவிர்த்து, பிற ஒலிகள் மற்றும் அதிர்வுகளின் தொந்தரவு இருக்காது. எனினும், நீங்கள் எதையேனும் (இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்ஸ் உட்பட) ஒலிக்கும்படி தேர்ந்தெடுத்திருந்தால், அவை வழக்கம் போல் ஒலிக்கும்." + "அலாரங்களைத் தவிர்த்து, பிற ஒலிகள் மற்றும் அதிர்வுகளின் தொந்தரவு இருக்காது. எனினும், நீங்கள் எதையேனும் (இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்ஸ் உட்பட) ஒலிக்கும்படி தேர்ந்தெடுத்திருந்தால், அவை வழக்கம் போல் ஒலிக்கும்." "தனிப்பயனாக்கு" - "இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்கள் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும். இருப்பினும் நீங்கள் அழைப்புகளைச் செய்யலாம்." - "இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்கள் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும்." + "இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்ஸ் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும். இருப்பினும் நீங்கள் அழைப்புகளைச் செய்யலாம்." + "இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்ஸ் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும்." "+%d" "அவசர நிலைக் குறைவான அறிவிப்புகள் கீழே உள்ளன" "திறக்க, மீண்டும் தட்டவும்" @@ -381,8 +383,8 @@ "சுயவிவரத்தைக் காட்டு" "பயனரைச் சேர்" "புதியவர்" - "கெஸ்ட்" - "அழைக்கப்பட்டவரைச் சேர்" + "வேறொருவர்" + "வேறொருவரைச் சேர்" "அழைக்கப்பட்டவரை அகற்று" "அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவா?" "இந்த அமர்வின் எல்லா பயன்பாடுகளும், தரவும் நீக்கப்படும்." @@ -391,7 +393,7 @@ "உங்கள் அமர்வைத் தொடர விருப்பமா?" "மீண்டும் தொடங்கு" "தொடரவும்" - "கெஸ்ட்" + "வேறொருவர்" "பயன்பாடுகளையும் தரவையும் நீக்க, விருந்தினர் பயனரை அகற்றவும்" "அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவா?" "பயனரை வெளியேற்று" @@ -437,8 +439,8 @@ "VPNஐ முடக்கு" "VPNஐத் துண்டி" "கொள்கைகளைக் காட்டு" - "சாதனத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு, சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு, சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." + "சாதனத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." + "சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்." "உங்கள் நிறுவனம், பணி விவரத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்." "இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரம் நிறுவப்பட்டுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்." @@ -449,7 +451,7 @@ "மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய %1$s உடன் உங்களின் தனிப்பட்ட சுயவிவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது." "உங்கள் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: %1$s." "உங்கள் சாதனத்தை நிர்வகிக்க, %2$s பயன்பாட்டை %1$s பயன்படுத்தும்." - "உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு, சாதன இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்." + "உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதன இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்." " " "மேலும் அறிக" "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." @@ -474,7 +476,7 @@ "வேண்டாம்" "அமை" "%1$s. %2$s" - "இப்போது முடி" + "இப்போதே முடக்கு" "விரிவாக்கு" "சுருக்கு" "திரை பொருத்தப்பட்டது" @@ -487,7 +489,7 @@ "மறை" "பணி சுயவிவரத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்" "அழைப்பு" - "அமைப்பு" + "சிஸ்டம்" "ரிங் செய்" "மீடியா" "அலாரம்" @@ -545,15 +547,14 @@ "ஒலியை அனுமதி" "ஒலி அல்லது அறிவிப்பைத் தடுக்காதே" "ஆற்றல்மிக்க அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள்" - "இயக்கத்தில்" - "முடக்கத்தில்" + "ஆன்" + "ஆஃப்" "ஆற்றல்மிக்க அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் மூலம், பயன்பாட்டின் அறிவிப்புகளுக்கு முக்கியத்துவ நிலையை (0-5) அமைக்கலாம். \n\n""நிலை 5"" \n- அறிவிப்புப் பட்டியலின் மேலே காட்டும் \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டை அனுமதிக்கும் \n- எப்போதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் \n\n""நிலை 4"" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- எப்போதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் \n\n""நிலை 3"" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n\n""நிலை 2"" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n- ஒருபோதும் ஒலி எழுப்பாது, அதிர்வுறாது \n\n""நிலை 1"" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n- ஒருபோதும் ஒலி எழுப்பாது அல்லது அதிர்வுறாது \n- பூட்டுத்திரை மற்றும் நிலைப்பட்டியிலிருந்து மறைக்கும் \n- அறிவிப்புகள் பட்டியலின் கீழே காட்டும் \n\n""நிலை 0"" \n- பயன்பாட்டின் எல்லா அறிவிப்புகளையும் தடுக்கும்" "அறிவிப்புகள்" "இந்த அறிவிப்புகளை இனி பெறமாட்டீர்கள்" "%d அறிவிப்பு வகைகள்" "இந்தப் பயன்பாட்டில் அறிவிப்பு வகைகள் இல்லை" - - + "இந்தப் பயன்பாட்டிலிருந்து அறிவிப்புகளைப் பெறுவதை முடக்க முடியாது" இந்தப் பயன்பாடு வழங்கும் %d அறிவிப்பு வகைகளில் ஒரு அறிவிப்பு வகை இந்தப் பயன்பாடு வழங்கும் %d அறிவிப்பு வகையில் ஒரு அறிவிப்பு வகை @@ -575,9 +576,15 @@ "அறிவிப்பை உறக்கநிலையாக்கும் விருப்பங்கள்" "செயல்தவிர்" "உறக்கநிலையில் வைத்திருந்த நேரம்: %1$s" - - - "பேட்டரி உபயோகம்" + + %d மணிநேரம் + %d மணிநேரம் + + + %d நிமிடங்கள் + %d நிமிடம் + + "பேட்டரி பயன்பாடு" "சார்ஜ் செய்யும் போது பேட்டரி சேமிப்பானைப் பயன்படுத்த முடியாது" "பேட்டரி சேமிப்பான்" "செயல்திறனையும் பின்புலத்தில் தரவு செயலாக்கப்படுவதையும் குறைக்கும்" @@ -607,7 +614,7 @@ "இன்சர்ட்" "நம்பர் லாக்" "நம்பர் பேடு %1$s" - "முறைமை" + "சிஸ்டம்" "முகப்பு" "சமீபத்தியவை" "முந்தையது" @@ -624,7 +631,7 @@ "YouTube" "கேலெண்டர்" "ஒலிக் கட்டுப்பாடுகளுடன் காட்டு" - "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்" + "தொந்தரவு செய்யாதே" "ஒலியளவுப் பொத்தான்களுக்கான குறுக்குவழி" "ஒலியைக் கூட்டும் போது தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பதை முடக்கு" "பேட்டரி" @@ -632,11 +639,11 @@ "ஹெட்செட்" "ஹெட்ஃபோன்கள் இணைக்கப்பட்டன" "ஹெட்செட் இணைக்கப்பட்டது" - "தரவுச்சேமிப்பான்" - "தரவு சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது" - "தரவு சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது" - "இயக்கு" - "முடக்கு" + "டேட்டா சேமிப்பான்" + "டேட்டா சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது" + "டேட்டா சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது" + "ஆன்" + "ஆஃப்" "வழிசெலுத்தல் பட்டி" "தளவமைப்பு" "கூடுதல் இடப்புறப் பொத்தான் வகை" @@ -714,13 +721,13 @@ "%s அமைப்புகளைத் திற." "அமைப்புகளின் வரிசை முறையைத் திருத்து." "பக்கம் %1$d / %2$d" - "பூட்டுத் திரை" + "லாக் ஸ்கிரீன்" "விரி" "சிறிதாக்கு" "மூடு" "நிராகரிக்க, கீழே இழுக்கவும்" - "பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சர் மெனு" - "%s தற்போது பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சரில் உள்ளது" + "பிக்ச்சர்-இன்-பிக்ச்சர் மெனு" + "%s தற்போது பிக்ச்சர்-இன்-பிக்ச்சரில் உள்ளது" "%s இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த வேண்டாம் என நினைத்தால், அமைப்புகளைத் திறந்து அதை முடக்க, தட்டவும்." "இயக்கு" "இடைநிறுத்து" @@ -738,7 +745,7 @@ "வலப்புறக் குறுக்குவழி மூலமாகவும் திறக்கும்" "ஏதுமில்லை" "%1$sஐத் துவக்கு" - "பிற பயன்பாடுகள்" + "பிற ஆப்ஸ்" "வட்டம்" "பிளஸ்" "மைனஸ்" @@ -752,9 +759,9 @@ "சேமிப்பிடம்" "இன்ஸ்டண்ட் பயன்பாடுகள்" "இன்ஸ்டண்ட் பயன்பாடுகளுக்கு நிறுவல் தேவையில்லை." - "பயன்பாட்டுத் தகவல்" + "ஆப்ஸ் தகவல்" "இணையத்திற்குச் செல்" - "மொபைல் தரவு" + "மொபைல் டேட்டா" "வைஃபை முடக்கத்தில் உள்ளது" "புளூடூத் முடக்கத்தில் உள்ளது" "\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" முடக்கத்தில் உள்ளது" @@ -766,4 +773,5 @@ "மாற்று" "பின்னணியில் இயங்கும் பயன்பாடுகள்" "பேட்டரி மற்றும் தரவு உபயோக விவரங்களைக் காண, தட்டவும்" + "மொபைல் டேட்டாவை முடக்கவா?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml index 5ddab5646e8c..f7c81ee340e3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "பிக்ச்சர் இன் பிக்ச்சர்" + "பிக்ச்சர்-இன்-பிக்ச்சர்" "(தலைப்பு இல்லை)" "PIPஐ மூடு" "முழுத்திரை" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml index 56b271f3f303..f87ee6fd0dcc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "సిస్టమ్ UI" "క్లియర్ చేయండి" "జాబితా నుండి తీసివేయండి" - "అనువర్తన సమాచారం" + "యాప్ సమాచారం" "మీ ఇటీవలి స్క్రీన్‌లు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి" "ఇటీవలి అనువర్తనాలను తీసివేయండి" @@ -51,8 +51,8 @@ "బ్లూటూత్ టీథర్ చేయబడింది" "ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను సెటప్ చేయండి" "భౌతిక కీబోర్డ్" - "USB పరికరాన్ని ప్రాప్యత చేయడానికి అనువర్తనాన్ని %1$s అనుమతించాలా?" - "USB ఉపకరణాన్ని ప్రాప్యత చేయడానికి అనువర్తనం %1$sను అనుమతించాలా?" + "USB పరికరాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి యాప్‌ %1$s అనుమతించాలా?" + "USB ఉపకరణాన్ని యాక్సెస్ చేయడానికి యాప్ %1$sను అనుమతించాలా?" "ఈ USB పరికరం కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు %1$sని తెరవాలా?" "ఈ USB ఉపకరణం కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు %1$sని తెరవాలా?" "ఈ USB ఉపకరణంతో ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన అనువర్తనాలు ఏవీ పని చేయవు. ఈ ఉపకరణం గురించి %1$sలో మరింత తెలుసుకోండి" @@ -75,29 +75,29 @@ "స్క్రీన్‌షాట్‌ను క్యాప్చర్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." "స్క్రీన్‌షాట్‌ని సేవ్ చేస్తున్నప్పుడు సమస్య సంభవించింది." "పరిమిత నిల్వ స్థలం కారణంగా స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేయడం సాధ్యపడదు." - "స్క్రీన్‌షాట్‌లు తీయడానికి అనువర్తనం లేదా మీ సంస్థ అనుమతించలేదు" + "స్క్రీన్‌షాట్‌లు తీయడానికి యాప్ లేదా మీ సంస్థ అనుమతించలేదు" "USB ఫైల్ బదిలీ ఎంపికలు" "మీడియా ప్లేయర్‌గా (MTP) మౌంట్ చేయి" "కెమెరాగా (PTP) మౌంట్ చేయి" - "Macకు Android ఫైల్ బదిలీ అను. ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" + "Macకు Android ఫైల్ బదిలీ యాప్ ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "వెనుకకు" "హోమ్" "మెను" - "ప్రాప్యత" + "యాక్సెస్ సామర్థ్యం" "అవలోకనం" - "శోధించు" + "వెతుకు" "కెమెరా" "ఫోన్" - "వాయిస్ సహాయకం" + "వాయిస్ అసిస్టెంట్" "అన్‌లాక్ చేయి" "వేలిముద్ర కోసం వేచి ఉంది" "మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించకుండా అన్‌లాక్ చేయండి" "అన్‌లాక్ చేయి" "ఫోన్‌ను తెరువు" - "వాయిస్ సహాయకం తెరువు" + "వాయిస్ అసిస్టెంట్‌ను తెరువు" "కెమెరాను తెరువు" "కొత్త విధి లేఅవుట్‌ను ఎంచుకోండి" - "రద్దు చేయండి" + "రద్దు చేయి" "అనుకూలత జూమ్ బటన్." "చిన్న స్క్రీన్ నుండి పెద్దదానికి జూమ్ చేయండి." "బ్లూటూత్ కనెక్ట్ చేయబడింది." @@ -194,10 +194,10 @@ "వైఫై ఆన్ చేయబడింది." "మొబైల్ %1$s. %2$s. %3$s." "బ్యాటరీ %s." - "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ ఆఫ్‌లో ఉంది." - "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ ఆన్‌లో ఉంది." - "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ ఆఫ్ చేయబడింది." - "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ ఆన్ చేయబడింది." + "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్ ఆఫ్‌లో ఉంది." + "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్ ఆన్‌లో ఉంది." + "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్ ఆఫ్ చేయబడింది." + "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్ ఆన్ చేయబడింది." "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉంది, ప్రాధాన్యత మాత్రమే." "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉంది, మొత్తం నిశ్శబ్దం." "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉంది, అలారాలు మాత్రమే." @@ -310,6 +310,7 @@ "మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు" "పూర్తయింది" "కనెక్ట్ చేయబడినది" + "కనెక్ట్ చేయబడింది, బ్యాటరీ %1$s" "కనెక్ట్ అవుతోంది..." "టీథరింగ్" "హాట్‌స్పాట్" @@ -331,7 +332,7 @@ "మీరు అన్నింటినీ తీసివేసారు" "అనువర్తన సమాచారం" "స్క్రీన్ పిన్నింగ్" - "శోధించు" + "వెతుకు" "%sని ప్రారంభించడం సాధ్యపడలేదు." "%s సురక్షిత-మోడ్‌లో నిలిపివేయబడింది." "అన్నీ తీసివేయి" @@ -352,7 +353,8 @@ "శోధించండి" "%s కోసం పైకి స్లైడ్ చేయండి." "%s కోసం ఎడమవైపుకు స్లైడ్ చేయండి." - "మీరు అలారాలు, రిమైండర్‌లు, ఈవెంట్‌లు మరియు పేర్కొనే కాలర్‌ల నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లతో మీకు అంతరాయం కలగదు." + "మీరు పేర్కొనే అలారాలు, రిమైండర్‌లు, ఈవెంట్‌లు మరియు కాలర్‌ల నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లతో మీకు అంతరాయం కలగదు. మీరు ఇప్పటికీ సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్‌లతో సహా మీరు ప్లే చేయడానికి ఎంచుకున్నవి ఏవైనా వింటారు." + "అలారాలు నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లతో మీకు అంతరాయం కలగదు. మీరు ఇప్పటికీ సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్‌లతో సహా మీరు ప్లే చేయడానికి ఎంచుకున్నవి ఏవైనా వింటారు." "అనుకూలీకరించు" "ఇది అలారాలు, సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్‌లతో సహా అన్ని ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లను బ్లాక్ చేస్తుంది. మీరు ఇప్పటికీ ఫోన్ కాల్‌లు చేయగలుగుతారు." "ఇది అలారాలు, సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్‌లతో సహా అన్ని ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లను బ్లాక్ చేస్తుంది." @@ -363,7 +365,7 @@ "ఈ పరికరాన్ని మీ సంస్థ నిర్వహిస్తోంది" "ఈ పరికరం %s నిర్వహణలో ఉంది" "ఫోన్ కోసం చిహ్నాన్ని స్వైప్ చేయండి" - "వాయిస్ సహాయకం చిహ్నం నుండి స్వైప్" + "వాయిస్ అసిస్టెంట్ చిహ్నం నుండి స్వైప్" "కెమెరా కోసం చిహ్నాన్ని స్వైప్ చేయండి" "మొత్తం నిశ్శబ్దం. దీని వలన స్క్రీన్ రీడర్‌లు కూడా నిశ్శబ్దమవుతాయి." "మొత్తం నిశ్శబ్దం" @@ -437,8 +439,8 @@ "VPNని నిలిపివేయి" "VPNను డిస్‌కనెక్ట్ చేయి" "విధానాలను వీక్షించండి" - "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు మీ పరికరం అనుబంధిత సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, డేటా మరియు మీ పరికర స్థాన సమాచారం పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." - "మీ పరికరం మీ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు మీ పరికరం అనుబంధిత సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, డేటాను మరియు మీ పరికర స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." + "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు మీ పరికరం అనుబంధిత సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, యాప్‌లు, డేటా మరియు మీ పరికర స్థాన సమాచారం పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." + "మీ పరికరం మీ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకులు మీ పరికరం అనుబంధిత సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, యాప్‌లు, డేటాను మరియు మీ పరికర స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." "ఈ పరికరంలో మీ సంస్థ ఒక ప్రమాణపత్ర అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. మీ సురక్షిత నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు లేదా సవరించబడవచ్చు." "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లో మీ సంస్థ ఒక ప్రమాణపత్ర అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. మీ సురక్షిత నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు లేదా సవరించబడవచ్చు." "ఈ పరికరంలో ప్రమాణపత్ర అధికారం ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది. మీ సురక్షిత నెట్‌వర్క్ ట్రాఫిక్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు లేదా సవరించబడవచ్చు." @@ -449,7 +451,7 @@ "మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది." "మీ పరికరం %1$s ద్వారా నిర్వహించబడుతోంది." "%1$s మీ పరికరాన్ని నిర్వహించడానికి %2$sని ఉపయోగిస్తుంది." - "మీ పరికరంతో అనుబంధించబడిన సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, డేటా మరియు మీ పరికరం యొక్క స్థాన సమాచారాన్ని మీ నిర్వాహకులు పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు." + "మీ పరికరంతో అనుబంధించబడిన సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, యాప్‌లు, డేటా మరియు మీ పరికరం యొక్క స్థాన సమాచారాన్ని మీ నిర్వాహకులు పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు." " " "మరింత తెలుసుకోండి" "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." @@ -458,7 +460,7 @@ " " "విశ్వసనీయ ఆధారాలను తెరువు" "మీ నిర్వాహకులు మీ పరికరంలోని ట్రాఫిక్‌ని పర్యవేక్షించగల నెట్‌వర్క్ లాగింగ్‌ని ఆన్ చేసారు.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." - "మీరు VPN కనెక్షన్ సెటప్ చేయడానికి ఒక అనువర్తనానికి అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ అనువర్తనం ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికరం మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." + "మీరు VPN కనెక్షన్ సెటప్ చేయడానికి ఒక యాప్‌నకు అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ యాప్ ఇమెయిల్‌లు,యాప్‌లు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ డివైజ్ మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యకలాపాన్ని పర్యవేక్షించగలదు." "%1$s ద్వారా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ నిర్వహించబడుతోంది.\n\nఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల సామర్థ్యం మీ నిర్వాహకులకు ఉంది.\n\nమరింత సమాచారం కావాలంటే, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ అయ్యారు, ఇది మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." "VPN" "మీరు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు." @@ -474,7 +476,7 @@ "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "సెటప్ చేయి" "%1$s. %2$s" - "ఇప్పుడే ముగించు" + "ఇప్పుడు ఆఫ్ చేయండి" "విస్తరింపజేయండి" "కుదించండి" "స్క్రీన్ పిన్ చేయబడింది" @@ -494,10 +496,10 @@ "నోటిఫికేషన్" "బ్లూటూత్" "డ్యూయల్ మల్టీ టోన్ ఫ్రీక్వెన్సీ" - "ప్రాప్యత" + "యాక్సెస్ సామర్థ్యం" "%1$s. అన్‌మ్యూట్ చేయడానికి నొక్కండి." - "%1$s. వైబ్రేషన్‌కు సెట్ చేయడానికి నొక్కండి. ప్రాప్యత సేవలు మ్యూట్ చేయబడవచ్చు." - "%1$s. మ్యూట్ చేయడానికి నొక్కండి. ప్రాప్యత సేవలు మ్యూట్ చేయబడవచ్చు." + "%1$s. వైబ్రేషన్‌కు సెట్ చేయడానికి నొక్కండి. యాక్సెస్ సామర్థ్య సేవలు మ్యూట్ చేయబడవచ్చు." + "%1$s. మ్యూట్ చేయడానికి నొక్కండి. యాక్సెస్ సామర్థ్య సేవలు మ్యూట్ చేయబడవచ్చు." "%1$s. వైబ్రేట్ అయ్యేలా సెట్ చేయడం కోసం నొక్కండి." "%1$s. మ్యూట్ చేయడానికి నొక్కండి." "%s వాల్యూమ్ నియంత్రణలు చూపబడ్డాయి. తీసివేయడానికి పైకి స్వైప్ చేయండి." @@ -514,11 +516,11 @@ "ఈథర్‌నెట్" "అలారం" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌" - "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్" + "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్" "టైల్‌ను జోడించండి" "ప్రసార టైల్" - "మీరు %1$s సెట్ చేసిన మీ తదుపరి అలారం మీరు ఆ లోపల దీన్ని ఆఫ్ చేయకుంటే వినిపించదు" - "మీరు %1$s సెట్ చేసిన మీ తదుపరి అలారం మీకు వినిపించదు" + "మీరు %1$s సెట్ చేసిన మీ తర్వాత అలారం మీరు ఆ లోపల దీన్ని ఆఫ్ చేయకుంటే వినిపించదు" + "మీరు %1$s సెట్ చేసిన మీ తర్వాత అలారం మీకు వినిపించదు" "%1$sకి" "%1$sకి" "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లు, %s." @@ -531,7 +533,7 @@ "అభినందనలు! సెట్టింగ్‌లకు సిస్టమ్ UI ట్యూనర్ జోడించబడింది" "సెట్టింగ్‌ల నుండి తీసివేయి" "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్‌ను సెట్టింగ్‌ల నుండి తీసివేసి, దాని అన్ని లక్షణాలను ఉపయోగించడం ఆపివేయాలా?" - "అనువర్తనం మీ పరికరంలో ఇన్‌స్టాల్ చేయలేదు" + "యాప్ మీ డివైజ్‌లో ఇన్‌స్టాల్ చేయలేదు" "గడియారం సెకన్లు చూపు" "స్థితి పట్టీలో గడియారం సెకన్లు చూపుతుంది. బ్యాటరీ శక్తి ప్రభావితం చేయవచ్చు." "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌ల ఏర్పాటు క్రమం మార్చు" @@ -547,16 +549,15 @@ "పవర్ నోటిఫికేషన్ నియంత్రణలు" "ఆన్‌లో ఉన్నాయి" "ఆఫ్‌లో ఉన్నాయి" - "పవర్ నోటిఫికేషన్ నియంత్రణలతో, మీరు అనువర్తన నోటిఫికేషన్‌ల కోసం ప్రాముఖ్యత స్థాయిని 0 నుండి 5 వరకు సెట్ చేయవచ్చు. \n\n""స్థాయి 5"" \n- నోటిఫికేషన్ జాబితా పైభాగంలో చూపబడతాయి \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం అనుమతించబడుతుంది \n- ఎల్లప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడుతుంది \n\n""స్థాయి 4"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎల్లప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడుతుంది \n\n""స్థాయి 3"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n\n""స్థాయి 2"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n- ఎప్పుడూ శబ్దం మరియు వైబ్రేషన్ చేయవు \n\n""స్థాయి 1"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n- ఎప్పుడూ శబ్దం లేదా వైబ్రేట్ చేయవు \n- లాక్ స్క్రీన్ మరియు స్థితి పట్టీ నుండి దాచబడతాయి \n- నోటిఫికేషన్ జాబితా దిగువ భాగంలో చూపబడతాయి \n\n""స్థాయి 0"" \n- అనువర్తనం నుండి అన్ని నోటిఫికేషన్‌లు బ్లాక్ చేయబడతాయి" + "పవర్ నోటిఫికేషన్ నియంత్రణలతో, మీరు యాప్ నోటిఫికేషన్‌ల కోసం ప్రాముఖ్యత స్థాయిని 0 నుండి 5 వరకు సెట్ చేయవచ్చు. \n\n""స్థాయి 5"" \n- నోటిఫికేషన్ జాబితా పైభాగంలో చూపబడతాయి \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం అనుమతించబడుతుంది \n- ఎల్లప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడుతుంది \n\n""స్థాయి 4"\n"- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎల్లప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడుతుంది \n\n""స్థాయి 3"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n\n""స్థాయి 2"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n- ఎప్పుడూ శబ్దం మరియు వైబ్రేషన్ చేయవు \n\n""స్థాయి 1"" \n- పూర్తి స్క్రీన్ అంతరాయం నిరోధించబడుతుంది \n- ఎప్పుడూ త్వరిత వీక్షణ అందించబడదు \n- ఎప్పుడూ శబ్దం లేదా వైబ్రేట్ చేయవు \n- లాక్ స్క్రీన్ మరియు స్థితి పట్టీ నుండి దాచబడతాయి \n- నోటిఫికేషన్ జాబితా దిగువ భాగంలో చూపబడతాయి \n\n""స్థాయి 0"" \n- యాప్ నుండి అన్ని నోటిఫికేషన్‌లు బ్లాక్ చేయబడతాయి" "నోటిఫికేషన్‌లు" "మీరు ఇకపై ఈ నోటిఫికేషన్‌లను పొందరు" "%d నోటిఫికేషన్ వర్గాలు" "ఈ అనువర్తనానికి నోటిఫికేషన్ వర్గాలు లేవు" - - + "ఈ యాప్ నుండి వచ్చే నోటిఫికేషన్‌లను ఆఫ్ చేయలేరు" - ఈ అనువర్తనం నుంచి %d నోటిఫికేషన్ వర్గాలలో 1 - ఈ అనువర్తనం నుంచి %d నోటిఫికేషన్ వర్గంలో 1 + ఈ యాప్ నుంచి %d నోటిఫికేషన్ వర్గాలలో 1 + ఈ యాప్ నుంచి %d నోటిఫికేషన్ వర్గంలో 1 "%1$s, %2$s" @@ -575,8 +576,14 @@ "నోటిఫికేషన్ తాత్కాలిక ఆపివేత ఎంపికలు" "చర్య రద్దు చేయి" "%1$s వరకు తాత్కాలికంగా ఆపివేయబడింది" - - + + %d గంటలు + %d గంట + + + %d నిమిషాలు + %d నిమిషం + "బ్యాటరీ వినియోగం" "ఛార్జ్ అవుతున్న సమయంలో బ్యాటరీ సేవర్ అందుబాటులో ఉండదు" "బ్యాటరీ సేవర్" @@ -595,7 +602,7 @@ "Backspace" "ప్లే చేయి/పాజ్ చేయి" "ఆపివేయి" - "తదుపరి" + "తర్వాత" "మునుపటి" "రివైండ్ చేయి" "వేగంగా ఫార్వార్డ్ చేయి" @@ -625,7 +632,7 @@ "క్యాలెండర్" "వాల్యూమ్ నియంత్రణలతో చూపు" "అంతరాయం కలిగించవద్దు" - "వాల్యూమ్ బటన్‌ల సత్వరమార్గం" + "వాల్యూమ్ బటన్‌ల షార్ట్‌కట్" "వాల్యూమ్ పెంచితే అంతరాయం కలిగించవద్దు నుండి నిష్క్రమిస్తుంది" "బ్యాటరీ" "గడియారం" @@ -700,7 +707,7 @@ "%1$s %2$dవ స్థానానికి తరలించబడింది" "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌ల ఎడిటర్." "%1$s నోటిఫికేషన్: %2$s" - "స్క్రీన్ విభజనతో అనువర్తనం పని చేయకపోవచ్చు." + "స్క్రీన్ విభజనతో యాప్‌ పని చేయకపోవచ్చు." "అనువర్తనంలో స్క్రీన్ విభజనకు మద్దతు లేదు." "ప్రత్యామ్నాయ డిస్‌ప్లేలో యాప్ పని చేయకపోవచ్చు." "ప్రత్యామ్నాయ డిస్‌ప్లేల్లో ప్రారంభానికి యాప్ మద్దతు లేదు." @@ -724,7 +731,7 @@ "%s ఈ లక్షణాన్ని ఉపయోగించకూడదు అని మీరు అనుకుంటే, సెట్టింగ్‌లను తెరవడానికి నొక్కి, దీన్ని ఆఫ్ చేయండి." "ప్లే చేయి" "పాజ్ చేయి" - "దాటవేసి తదుపరి దానికి వెళ్లు" + "దాటవేసి తర్వాత దానికి వెళ్లు" "దాటవేసి మునుపటి దానికి వెళ్లు" "వేడెక్కినందుకు ఫోన్ ఆఫ్ చేయబడింది" "మీ ఫోన్ ఇప్పుడు సాధారణంగా పని చేస్తుంది" @@ -732,13 +739,13 @@ "ఫోన్ వేడెక్కుతోంది" "ఫోన్‌ను చల్లబరిచే క్రమంలో కొన్ని లక్షణాలు పరిమితం చేయబడ్డాయి" "మీ ఫోన్ స్వయంచాలకంగా చల్లబడటానికి ప్రయత్నిస్తుంది. మీరు ఇప్పటికీ మీ ఫోన్‌ను ఉపయోగించవచ్చు, కానీ దాని పనితీరు నెమ్మదిగా ఉండవచ్చు.\n\nమీ ఫోన్ చల్లబడిన తర్వాత, అది సాధారణ రీతిలో పని చేస్తుంది." - "ఎడమవైపు సత్వరమార్గం" - "కుడివైపు సత్వరమార్గం" - "ఎడమవైపు సత్వరమార్గం కూడా అన్‌లాక్ చేస్తుంది" - "కుడివైపు సత్వరమార్గం కూడా అన్‌లాక్ చేస్తుంది" + "ఎడమవైపు షార్ట్‌కట్" + "కుడివైపు షార్ట్‌కట్" + "ఎడమవైపు షార్ట్‌కట్ కూడా అన్‌లాక్ చేస్తుంది" + "కుడివైపు షార్ట్‌కట్ కూడా అన్‌లాక్ చేస్తుంది" "ఏదీ వద్దు" "%1$sని ప్రారంభించండి" - "ఇతర అనువర్తనాలు" + "ఇతర యాప్‌లు" "సర్కిల్" "కూడిక చిహ్నం" "తీసివేత చిహ్నం" @@ -752,18 +759,19 @@ "నిల్వ" "తక్షణ అనువర్తనాలు" "తక్షణ అనువర్తనాలకు ఇన్‌స్టాలేషన్ అవసరం లేదు." - "అనువర్తన సమాచారం" + "యాప్ సమాచారం" "వెబ్‌కు వెళ్లు" "మొబైల్ డేటా" "Wi-Fi ఆఫ్‌లో ఉంది" "బ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉంది" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆఫ్‌లో ఉంది" "స్వయంచాలక నియమం (%s) ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది." - "అనువర్తనం (%s) ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది." - "స్వయంచాలక నియమం లేదా అనువర్తనం ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది." + "యాప్ (%s) ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది." + "స్వయంచాలక నియమం లేదా యాప్ ద్వారా అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది." "%s వరకు" "ఉంచు" "భర్తీ చేయి" "నేపథ్యంలో అమలు అవుతున్న ఆప్‌లు" "బ్యాటరీ మరియు డేటా వినియోగ వివరాల కోసం నొక్కండి" + "మొబైల్ డేటాని ఆఫ్ చేయాలా?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index 22596819a67c..28fc4312666f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -243,7 +243,7 @@ "หยุดการใช้อินเทอร์เน็ตมือถือชั่วคราว" "หยุดการใช้ข้อมูลชั่วคราวแล้ว" "คุณใช้อินเทอร์เน็ตถึงปริมาณที่กำหนดไว้แล้ว คุณไม่ได้ใช้อินเทอร์เน็ตมือถือแล้วในขณะนี้\n\nหากใช้ต่อ อาจมีการเรียกเก็บค่าบริการอินเทอร์เน็ต" - "ทำต่อ" + "ใช้ต่อ" "ไม่มีอินเทอร์เน็ต" "เชื่อมต่อ WiFi แล้ว" "กำลังค้นหา GPS" @@ -310,6 +310,7 @@ "การตั้งค่าเพิ่มเติม" "เสร็จสิ้น" "เชื่อมต่อ" + "เชื่อมต่ออยู่ แบตเตอรี่ %1$s" "กำลังเชื่อมต่อ..." "การปล่อยสัญญาณ" "ฮอตสปอต" @@ -352,7 +353,8 @@ "ค้นหา" "เลื่อนขึ้นเพื่อ %s" "เลื่อนไปทางซ้ายเพื่อ %s" - "คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นการปลุก การช่วยเตือน กิจกรรม และผู้โทรที่คุณระบุ" + "คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นเสียงนาฬิกาปลุก การช่วยเตือน กิจกรรม และผู้โทรที่ระบุไว้ คุณจะยังคงได้ยินสิ่งที่คุณเลือกเล่น เช่น เพลง วิดีโอ และเกม" + "คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นเสียงนาฬิกาปลุก คุณจะยังคงได้ยินสิ่งที่คุณเลือกเล่น เช่น เพลง วิดีโอ และเกม" "กำหนดค่า" "การใช้โหมดนี้จะบล็อกเสียงและการสั่นทั้งหมด ซึ่งรวมถึงเสียงปลุก เพลง วิดีโอ และเกม คุณจะยังโทรออกได้อยู่" "การใช้โหมดนี้จะบล็อกเสียงและการสั่นทั้งหมด ซึ่งรวมถึงเสียงปลุก เพลง วิดีโอ และเกม" @@ -474,7 +476,7 @@ "ไม่เป็นไร" "ตั้งค่า" "%1$s %2$s" - "ไม่ใช้แล้ว" + "ปิดเลย" "ขยาย" "ยุบ" "ตรึงหน้าจอแล้ว" @@ -552,8 +554,7 @@ "คุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนเหล่านี้อีก" "หมวดหมู่การแจ้งเตือน %d หมวด" "แอปนี้ไม่มีหมวดหมู่การแจ้งเตือน" - - + "ไม่สามารถปิดการแจ้งเตือนจากแอปนี้" การแจ้งเตือน 1 ใน %d หมวดหมู่จากแอปนี้ การแจ้งเตือน 1 ใน %d หมวดหมู่จากแอปนี้ @@ -575,8 +576,14 @@ "ตัวเลือกการปิดเสียงแจ้งเตือนชั่วคราว" "เลิกทำ" "ปิดเสียงเตือนชั่วคราวไว้เป็นเวลา %1$s" - - + + %d ชั่วโมง + %d ชั่วโมง + + + %d นาที + %d นาที + "การใช้งานแบตเตอรี่" "ไม่สามารถใช้โหมดประหยัดแบตเตอรี่ระหว่างการชาร์จ" "โหมดประหยัดแบตเตอรี่" @@ -719,8 +726,8 @@ "ย่อเล็กสุด" "ปิด" "ลากลงเพื่อปิด" - "เมนูการแสดงผลหลายแหล่งพร้อมกัน" - "%s ใช้การแสดงผลหลายแหล่งพร้อมกัน" + "เมนูการแสดงภาพซ้อนภาพ" + "%s ใช้การแสดงภาพซ้อนภาพ" "หากคุณไม่ต้องการให้ %s ใช้ฟีเจอร์นี้ ให้แตะเพื่อเปิดการตั้งค่าแล้วปิดฟีเจอร์" "เล่น" "หยุดชั่วคราว" @@ -766,4 +773,5 @@ "แทนที่" "แอปที่กำลังทำงานในเบื้องหลัง" "แตะเพื่อดูรายละเอียดเกี่ยวกับแบตเตอรี่และปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต" + "ปิดอินเทอร์เน็ตมือถือไหม" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml index 3a5eba10b046..5c492913d1b5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "การแสดงผลหลายแหล่งพร้อมกัน" + "การแสดงภาพซ้อนภาพ" "(ไม่มีชื่อรายการ)" "ปิด PIP" "เต็มหน้าจอ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index 7b9135a56a4e..8e8c6f649397 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -242,7 +242,7 @@ "Naka-pause ang 4G data" "Naka-pause ang mobile data" "Naka-pause ang data" - "Naabot na ang itinakda mong limitasyon sa data. Hindi ka na gumagamit ng mobile data.\n\nKung magpapatuloy ka, maaaring may mga singil sa paggamit ng data." + "Naabot na ang itinakda mong limitasyon ng data. Hindi ka na gumagamit ng mobile data.\n\nKung magpapatuloy ka, maaaring may mga singil sa paggamit ng data." "Ipagpatuloy" "Walang koneksyon sa Internet" "nakakonekta ang Wi-Fi" @@ -310,6 +310,7 @@ "Marami pang setting" "Tapos na" "Nakakonekta" + "Nakakonekta, baterya %1$s" "Kumokonekta..." "Nagte-tether" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Maghanap" "Mag-slide pataas para sa %s." "Mag-slide pakaliwa para sa %s." - "Hindi ka magagambala ng mga tunog at pag-vibrate, maliban mula sa mga alarm, paalala, kaganapan at mga tinukoy mong tumatawag." + "Hindi ka maiistorbo ng mga tunog at pag-vibrate, maliban sa mga alarm, paalala, kaganapan, at tumatawag na tutukuyin mo. Maririnig mo pa rin ang anumang pipiliin mong i-play kabilang ang musika, mga video, at mga laro." + "Hindi ka maiistorbo ng mga tunog at pag-vibrate, maliban sa mga alarm. Maririnig mo pa rin ang anumang pipiliin mong i-play kabilang ang musika, mga video, at mga laro." "I-customize" "Bina-block nito ang LAHAT ng tunog at pag-vibrate, kabilang ang mula sa mga alarm, musika, video at laro. Magagawa mo pa ring tumawag." "Bina-block nito ang LAHAT ng tunog at pag-vibrate, kabilang ang mula sa mga alarm, musika, video at laro." @@ -474,7 +476,7 @@ "Hindi" "I-set up" "%1$s. %2$s" - "Tapusin ngayon" + "I-off na ngayon" "Palawakin" "I-collapse" "Naka-pin ang screen" @@ -552,8 +554,7 @@ "Hindi ka na makakatanggap ng ganitong mga notification" "%d (na) kategorya ng notification" "Walang kategorya ng notification ang app na ito" - - + "Hindi maaaring i-off ang mga notification mula sa app na ito" 1 sa %d kategorya ng notification mula sa app na ito 1 sa %d na kategorya ng notification mula sa app na ito @@ -575,8 +576,14 @@ "mga opsyon sa pag-snooze ng notification" "I-UNDO" "Na-snooze ng %1$s" - - + + %d oras + %d na oras + + + %d minuto + %d na minuto + "Paggamit ng baterya" "Hindi available ang Pangtipid sa Baterya kapag nagcha-charge" "Pangtipid sa Baterya" @@ -754,7 +761,7 @@ "Hindi kailangang i-install ang mga instant na app." "Impormasyon ng app" "Pumunta sa web" - "Data ng mobile" + "Mobile data" "Naka-off ang Wi-Fi" "Naka-off ang Bluetooth" "Naka-off ang Huwag Istorbohin" @@ -766,4 +773,5 @@ "Palitan" "Tumatakbo ang mga app sa background" "I-tap para sa mga detalye tungkol sa paggamit ng baterya at data" + "I-off ang mobile data?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index 2743fccf115d..a451b90c1153 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "Diğer ayarlar" "Bitti" "Bağlı" + "Bağlandı, pil seviyesi %1$s" "Bağlanılıyor..." "Tethering" "Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Ara" "%s için yukarı kaydırın." "%s için sola kaydırın." - "Belirttiğiniz alarmlar, hatırlatıcılar, etkinlikler ve arayanlar hariç olmak üzere, sesler ve titreşimlerle rahatsız edilmeyeceksiniz." + "Alarmlar, hatırlatıcılar, etkinlikler ve sizin seçtiğiniz arayan kişiler dışında hiçbir ses ve titreşimle rahatsız edilmeyeceksiniz. O sırada çaldığınız, seyrettiğiniz ya da oynadığınız müzik, video ve oyunların sesini duymaya devam edeceksiniz" + "Alarmlar dışında hiçbir ses ve titreşimle rahatsız edilmeyeceksiniz. O sırada çaldığınız, seyrettiğiniz ya da oynadığınız müzik, video ve oyunların sesini duymaya devam edeceksiniz." "Özelleştir" "Bu seçenek TÜM sesleri ve titreşimleri engeller. Buna alarmlar, müzik, videolar ve oyunlar dahildir. Telefon aramaları yapmaya devam edebileceksiniz." "Bu seçenek TÜM sesleri ve titreşimleri engeller. Buna alarmlar, müzik, videolar ve oyunlar dahildir." @@ -474,7 +476,7 @@ "Hayır, teşekkürler" "Kur" "%1$s. %2$s" - "Şimdi sona erdir" + "Şimdi kapat" "Genişlet" "Daralt" "Ekran sabitlendi" @@ -552,8 +554,7 @@ "Bu bildirimleri artık almayacaksınız" "%d bildirim kategorisi" "Bu uygulamanın bildirim kategorisi yok" - - + "Bu uygulamanın bildirimleri kapatılamaz" Bu uygulamadaki %d bildirim kategorisinden 1 tanesi Bu uygulamadaki %d bildirim kategorisinden 1 tanesi @@ -575,8 +576,14 @@ "bildirim erteleme seçenekleri" "GERİ AL" "%1$s süreyle ertelendi" - - + + %d saat + %d saat + + + %d dakika + %d dakika + "Pil kullanımı" "Şarj sırasında Pil Tasarrufu özelliği kullanılamaz" "Pil Tasarrufu" @@ -719,8 +726,8 @@ "Simge durumuna getir" "Kapat" "Kapatmak için aşağıya sürükleyin" - "Ekran içinde ekran menüsü" - "%s, ekran içinde ekran özelliğini kullanıyor" + "Pencere içinde pencere menüsü" + "%s, pencere içinde pencere özelliğini kullanıyor" "%s uygulamasının bu özelliği kullanmasını istemiyorsanız dokunarak ayarları açın ve özelliği kapatın." "Oynat" "Duraklat" @@ -766,4 +773,5 @@ "Değiştir" "Arka planda çalışan uygulamalar" "Pil ve veri kullanımı ile ilgili ayrıntılar için dokunun" + "Mobil veri kapatılsın mı?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml index ec2c7844c37c..fb3951099300 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings_tv.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Ekran İçinde Ekran" + "Pencere İçinde Pencere" "(Başlıksız program)" "PIP\'yi kapat" "Tam ekran" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index a2245459219c..140fcca0d13d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -157,7 +157,7 @@ "Мобільне передавання даних" "Мобільне передавання даних увімкнено" "Мобільне передавання даних вимкнено" - "Прив’язка Bluetooth." + "Bluetooth-модем" "Режим польоту." "Мережу VPN увімкнено." "Немає SIM-карти." @@ -246,7 +246,7 @@ "Передавання даних 4G призупинено" "Мобільне передавання даних призупинено" "Передавання даних призупинено" - "Досягнуто вказаного обмеження обсягу даних. Мобільне передавання даних вимкнено.\n\nЯкщо ввімкнути його, може стягуватися плата за використання трафіку." + "Досягнуто ліміту мобільного трафіку. Ви його більше не витрачаєте.\n\nЯкщо ви продовжите, може стягуватися плата за використання трафіку." "Відновити" "Немає з’єднання" "Wi-Fi під’єднано" @@ -316,6 +316,7 @@ "Більше налаштувань" "Готово" "Під’єднано" + "Під’єдано, заряд акумулятора: %1$s" "З’єднання…" "Режим модема" "Точка доступу" @@ -358,7 +359,8 @@ "Пошук" "Проведіть пальцем угору, щоб %s." "Проведіть пальцем ліворуч, щоб %s." - "Ви отримуватимете звукові й вібросигнали лише для вибраних сповіщень, нагадувань, повідомлень про події та викликів абонентів." + "Ви отримуватиме звукові та вібросигнали лише для вибраних будильників, нагадувань, подій і абонентів. Однак ви чутимете все, що захочете відтворити, зокрема музику, відео й ігри." + "Ви отримуватиме звукові та вібросигнали лише для будильників. Однак ви чутимете все, що захочете відтворити, зокрема музику, відео й ігри." "Налаштувати" "Блокуватимуться ВСІ звукові та вібросигнали, зокрема будильники, музика, відео й ігри. Ви зможете телефонувати." "Блокуватимуться ВСІ звукові та вібросигнали, зокрема будильники, музика, відео й ігри." @@ -480,7 +482,7 @@ "Ні, дякую" "Налаштув." "%1$s. %2$s" - "Закрити" + "Вимкнути" "Розгорнути" "Згорнути" "Екран закріплено" @@ -558,8 +560,7 @@ "Ви більше не отримуватимете ці сповіщення" "Категорії сповіщень (%d)" "У цьому додатку немає категорій сповіщень" - - + "Сповіщення з цього додатка не можна вимкнути" 1 з %d категорії сповіщень із цього додатка 1 з %d категорій сповіщень із цього додатка @@ -585,8 +586,18 @@ "параметри відкладення сповіщень" "ВІДМІНИТИ" "Відкладено на %1$s" - - + + %d година + %d години + %d годин + %d години + + + %d хвилина + %d хвилини + %d хвилин + %d хвилини + "Використання заряду" "Режим енергозбереження не можна ввімкнути під час заряджання" "Режим енергозбереження" @@ -776,4 +787,5 @@ "Замінити" "Додатки, які працюють у фоновому режимі" "Торкніться, щоб перевірити використання акумулятора й трафік" + "Вимкнути мобільний трафік?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml index 2ad6bb84bbcb..0415f878e693 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml @@ -155,7 +155,7 @@ "موبائل ڈیٹا" "موبائل ڈیٹا آن ہے" "موبائل ڈیٹا آف ہے" - "بلوٹوتھ ٹیتھرنگ۔" + "بلوٹوتھ ٹیدرنگ۔" "ہوائی جہاز وضع۔" "‏VPN آن ہے۔" "‏کوئی SIM کارڈ نہیں ہے۔" @@ -310,8 +310,9 @@ "مزید ترتیبات" "ہو گیا" "مربوط" + "منسلک ہے، بیٹری %1$s" "مربوط ہو رہا ہے…" - "ٹیتھرنگ" + "ٹیدرنگ" "ہاٹ اسپاٹ" "اطلاعات" "فلیش لائٹ" @@ -352,7 +353,8 @@ "تلاش کریں" "%s کیلئے اوپر سلائیڈ کریں۔" "%s کیلئے بائیں سلائیڈ کریں۔" - "الارمز، یاد دہانیوں، ایونٹس اور آپ کے متعین کردہ کالرز کے علاوہ، آپ آوازوں اور وائبریشنز سے ڈسٹرب نہیں ہوں گے۔" + "الارمز، یاد دہانیوں، ایونٹس اور آپ کے متعین کردہ کالرز کے علاوہ، آپ آوازوں اور وائبریشنز سے ڈسٹرب نہیں ہوں گے۔ موسیقی، ویڈیوز اور گیمز سمیت آپ ابھی بھی ہر وہ چیز سنیں گے جسے چلانے کا آپ انتخاب کرتے ہیں۔" + "الارمز کے علاوہ، آپ آوازوں اور وائبریشنز سے ڈسٹرب نہیں ہوں گے۔ موسیقی، ویڈیوز اور گیمز سمیت آپ ہر وہ چیز سنیں گے جسے چلانے کا آپ انتخاب کرتے ہیں۔" "حسب ضرورت بنائیں" "یہ الارمز، موسیقی، ویڈیوز اور گیمز کی آوازوں اور وائبریشنز سمیت سبھی آوازیں اور وائبریشنز مسدود کر دیتا ہے۔ آپ ابھی بھی فون کالز کر سکیں گے۔" "یہ الارمز، موسیقی، ویڈیوز اور گیمز کی آوازوں اور وائبریشنز سمیت سبھی آوازیں اور وائبریشنز مسدود کر دیتا ہے۔" @@ -474,7 +476,7 @@ "نہیں شکریہ" "ترتیب دیں" "%1$s۔ %2$s" - "ابھی ختم کریں" + "ابھی بند کریں" "پھیلائیں" "سکیڑیں" "اسکرین پن کردہ ہے" @@ -552,8 +554,7 @@ "آپ کو یہ اطلاعات مزید نہیں ملیں گی" "اطلاع کے %d زمرے" "اس ایپ میں اطلاعاتی زمرے نہیں ہیں" - - + "اس ایپ کی اطلاعات کو آف نہیں کیا جا سکتا" اس ایپ کے %d اطلاعاتی زمروں میں سے 1 اس ایپ کے %d اطلاعاتی زمرے میں سے 1 @@ -575,8 +576,14 @@ "اطلاع اسنوز کرنے کے اختیارات" "کالعدم کریں" "%1$s کیلئے اسنوز کیا گیا" - - + + ‏‎%d گھنٹے + ‏‎%d گھنٹہ + + + ‏‎%d منٹ + ‏‎%d منٹ + "بیٹری کا استعمال" "چارجنگ کے دوران بیٹری سیور دستیاب نہیں ہے" "بیٹری سیور" @@ -766,4 +773,5 @@ "بدلیں" "ایپس پس منظر میں چل رہی ہیں" "بیٹری اور ڈیٹا استعمال کے بارے میں تفصیلات کے لیے تھپتھپائیں" + "موبائل ڈیٹا آف کریں؟" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml index 72fca86f7e06..383faa4bc6e1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml @@ -44,7 +44,7 @@ "Quvvat tejash funksiyasini yoqing" "Sozlamalar" "Wi-Fi" - "Ekranni avtomatik burish" + "Ekranning avtomatik burilishi" "MUTE" "AUTO" "Eslatmalar" @@ -242,7 +242,7 @@ "Quvvat olmoqda" "2G-3G internet to‘xtatib qo‘yildi" "4G internet to‘xtatib qo‘yildi" - "Mobil internet pauza qilingan" + "Mobil internet pauza qilindi" "Internetdan foydalanish to‘xtatib qo‘yildi" "Belgilangan trafik sarflab bo‘lindi. Endi mobil internetdan foydalana olmaysiz.\n\nDavom ettiradigan bo‘lsangiz, trafik uchun to‘lov olinishi mumkin." "Davom etish" @@ -278,7 +278,7 @@ "Ulangan qurilmalar topilmadi" "Yorqinlik" "Avtomatik burilish" - "Ekranni avtomatik burish" + "Ekranning avtomatik burilishi" "%s rejimi" "Aylanmaydigan qilingan" "Tik holat" @@ -312,6 +312,7 @@ "Boshqa sozlamalar" "Tayyor" "Ulangan" + "Ulangan, batareya quvvati: %1$s" "Ulanmoqda…" "Modem rejimi" "Hotspot" @@ -354,7 +355,8 @@ "Qidirish" "%s uchun yuqoriga suring." "%s uchun chapga suring." - "Turli ovoz va tebranishlar endi sizni bezovta qilmaydi. Biroq signallar, eslatmalar, tadbirlar haqidagi bildirishnomalar va siz tanlagan abonentlardan kelgan qo‘ng‘iroqlar bundan mustasno." + "Turli ovoz va tebranishlar endi sizni bezovta qilmaydi. Biroq, signallar, eslatmalar, tadbirlar haqidagi bildirishnomalar va siz tanlagan abonentlardan kelgan chaqiruvlar bundan mustasno. Lekin, ijro etiladigan barcha narsalar, jumladan, musiqa, video va o‘yinlar eshitiladi." + "Turli ovoz va tebranishlar endi sizni bezovta qilmaydi. Biroq, signallar bundan mustasno. Lekin, ijro etiladigan barcha narsalar, jumladan, musiqa, video va o‘yinlar eshitiladi." "Sozlash" "Bu BARCHA, jumladan signallar, musiqa, videolar va o‘yinlardan keladigan tovush va tebranishlarni to‘sib qo‘yadi. Siz telefon qo‘ng‘iroqlarini bemalol amalga oshirishingiz mumkin." "Bu BARCHA, jumladan, signallar, musiqa, videolar va o‘yinlardan keladigan tovush va tebranishlarni to‘sib qo‘yadi." @@ -381,10 +383,10 @@ "Foydalanuvchini o‘zgartirish. Joriy foydalanuvchi – %s" "Joriy foydalanuvchi %s" "Profilni ko‘rsatish" - "Foydalanuvchi qo‘shish" + "Foydalanuvchi" "Yangi foydalanuvchi" "Mehmon" - "Mehmon qo‘shish" + "Mehmon" "Mehmon rejimini o‘chirish" "Mehmon hisobi o‘chirib tashlansinmi?" "Ushbu seansdagi barcha ilovalar va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi." @@ -476,7 +478,7 @@ "Yo‘q, kerak emas" "Sozlash" "%1$s. %2$s" - "Tugatish" + "O‘chiring" "Yoyish" "Yig‘ish" "Ekran qadaldi" @@ -488,7 +490,7 @@ "Keyingi safar sozlamalardan yoqilgan paydo bo‘ladi." "Berkitish" "Siz ishchi profildan foydalanmoqdasiz" - "Qo‘ng‘iroq qilish" + "Chaqiruv" "Tizim" "Jiringlatish" "Multimedia" @@ -554,8 +556,7 @@ "Ushbu bildirishnomalar endi ko‘rsatilmaydi" "%d ta bildirishnoma turkumi" "Bu ilovada bildirishnomalar turkumi yo‘q" - - + "Bu ilova bildirishnomalarini o‘chirib bo‘lmaydi" Bu ilovadagi %d ta bildirishnomalar turkumidan 1 tasi Bu ilovadagi %d ta bildirishnomalar turkumidan 1 tasi @@ -577,8 +578,14 @@ "bildirishnomalarni kechiktirish parametrlari" "BEKOR QILISH" "%1$s muddatga kechiktirildi" - - + + %d soat + %d soat + + + %d daqiqa + %d daqiqa + "Batareya sarfi" "Quvvat tejash rejimidan quvvatlash vaqtida foydalanib bo‘lmaydi" "Quvvat tejash rejimi" @@ -666,7 +673,7 @@ "O‘ngga tugmasi kodi" "Chapga belgisi" "O‘ngga belgisi" - "Kerakli elementni tortib qo‘shing" + "Keraklisini tepaga torting" "O‘chirish uchun bu yerga torting" "Tahrirlash" "Vaqt" @@ -768,4 +775,5 @@ "Almashtirish" "Fonda ishlayotgan ilovalar" "Batareya va trafik sarfi tafsilotlari uchun ustiga bosing" + "Mobil internet o‘chirib qo‘yilsinmi?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml index ad6d85ba1e67..5cce979c08d2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml @@ -240,9 +240,9 @@ "Đang sạc" "Đã tạm dừng dữ liệu 2G-3G" "Đã tạm dừng dữ liệu 4G" - "Dữ liệu di động bị tạm dừng" + "Dữ liệu di động đã bị tạm dừng" "Đã tạm dừng dữ liệu" - "Đã đạt đến giới hạn dữ liệu mà bạn đặt. Bạn hiện không còn sử dụng dữ liệu di động.\n\nNếu tiếp tục, bạn có thể phải trả phí sử dụng dữ liệu." + "Dữ liệu đã đạt đến mức giới hạn mà bạn đã đặt. Bạn hiện không sử dụng dữ liệu di động nữa.\n\nNếu tiếp tục, bạn có thể bị tính phí sử dụng dữ liệu." "Tiếp tục" "Ko có k.nối Internet" "Đã kết nối Wi-Fi" @@ -310,6 +310,7 @@ "Cài đặt khác" "Xong" "Đã kết nối" + "Đã kết nối, mức pin %1$s" "Đang kết nối..." "Đang dùng làm điểm truy cập Internet" "Điểm phát sóng" @@ -352,7 +353,8 @@ "Tìm kiếm" "Trượt lên để %s." "Trượt sang trái để %s." - "Bạn sẽ không bị làm phiền bởi âm thanh và tiếng rung, ngoại trừ báo thức, nhắc nhở, sự kiện và người gọi mà bạn chỉ định." + "Bạn sẽ không bị làm phiền bởi âm thanh và tiếng rung, ngoại trừ báo thức, nhắc nhở, sự kiện và người gọi mà bạn chỉ định. Bạn sẽ vẫn nghe thấy mọi thứ bạn chọn phát, bao gồm nhạc, video và trò chơi." + "Bạn sẽ không bị làm phiền bởi âm thanh và tiếng rung, ngoại trừ báo thức. Bạn sẽ vẫn nghe thấy mọi thứ bạn chọn phát, bao gồm nhạc, video và trò chơi." "Tùy chỉnh" "Chế độ này sẽ chặn TẤT CẢ âm thanh và tiếng rung, bao gồm báo thức, âm nhạc, video và trò chơi. Bạn vẫn có thể gọi điện thoại." "Chế độ này sẽ chặn TẤT CẢ âm thanh và tiếng rung, bao gồm báo thức, âm nhạc, video và trò chơi." @@ -474,7 +476,7 @@ "Ko, cảm ơn" "Thiết lập" "%1$s. %2$s" - "Kết thúc bây giờ" + "Tắt ngay bây giờ" "Mở rộng" "Thu gọn" "Màn hình được ghim" @@ -554,8 +556,7 @@ "Bạn sẽ không nhận được những thông báo này nữa" "%d danh mục thông báo" "Ứng dụng này không có loại thông báo" - - + "Không thể tắt thông báo từ ứng dụng này" 1 trên tổng số %d loại thông báo từ ứng dụng này 1 trên tổng số %d loại thông báo từ ứng dụng này @@ -577,8 +578,14 @@ "Tùy chọn báo lại thông báo" "HOÀN TÁC" "Báo lại sau %1$s" - - + + %d giờ + %d giờ + + + %d phút + %d phút + "Mức sử dụng pin" "Trình tiết kiệm pin không khả dụng trong khi sạc" "Trình tiết kiệm pin" @@ -768,4 +775,5 @@ "Thay thế" "Ứng dụng đang chạy trong nền" "Nhấn để biết chi tiết về mức sử dụng dữ liệu và pin" + "Tắt dữ liệu di động?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index d41c2512ab73..75dd3d7767b1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -60,7 +60,7 @@ "查看" "默认情况下用于该USB设备" "默认情况下用于该USB配件" - "允许USB调试吗?" + "允许 USB 调试吗?" "这台计算机的 RSA 密钥指纹如下:\n%1$s" "一律允许使用这台计算机进行调试" "不允许使用 USB 调试功能" @@ -240,9 +240,9 @@ "正在充电" "2G-3G 数据网络已暂停使用" "4G 数据网络已暂停使用" - "移动数据已暂停使用" + "已暂停使用移动数据网络" "数据网络已暂停使用" - "您的数据用量已达到所设置的用量上限,因此系统已停用移动数据。\n\n如果您要继续使用移动数据,则可能需要支付相应的数据流量费用。" + "您的数据流量消耗已达到所设置的上限,因此已停用移动数据网络。\n\n如果您要继续使用移动数据网络,则可能需要支付相应的流量费用。" "恢复" "未连接互联网" "已连接到WLAN网络" @@ -310,6 +310,7 @@ "更多设置" "完成" "已连接" + "已连接,电池电量为 %1$s" "正在连接…" "网络共享" "热点" @@ -352,7 +353,8 @@ "搜索" "向上滑动以%s。" "向左滑动以%s。" - "您将不会受声音和振动的打扰,但闹钟、提醒、活动和您指定的来电者除外。" + "您将不会受到声音和振动的打扰(闹钟、提醒、活动和所指定来电者的相关提示音除外)。您依然可以听到您选择播放的任何内容(包括音乐、视频和游戏)的相关音效。" + "您将不会受到声音和振动的打扰(闹钟提示音除外)。您依然可以听到您选择播放的任何内容(包括音乐、视频和游戏)的相关音效。" "自定义" "这会阻止所有声音和振动(包括闹钟、音乐、视频和游戏)打扰您。您仍然可以拨打电话。" "这会阻止所有声音和振动(包括闹钟、音乐、视频和游戏)打扰您。" @@ -474,7 +476,7 @@ "不用了" "设置" "%1$s%2$s)" - "立即结束" + "立即关闭" "展开" "收起" "已固定屏幕" @@ -552,8 +554,7 @@ "您将不会再收到这类通知" "%d 个通知类别" "此应用没有通知类别" - - + "无法关闭来自此应用的通知" 此应用指定的 1 个通知类别(共 %d 个) 此应用指定的 1 个通知类别(共 %d 个) @@ -575,8 +576,14 @@ "通知延后选项" "撤消" "已延后 %1$s" - - + + %d 小时 + %d 小时 + + + %d 分钟 + %d 分钟 + "电池使用情况" "充电过程中无法使用省电模式" "省电模式" @@ -766,4 +773,5 @@ "替换" "在后台运行的应用" "点按即可详细了解电量和流量消耗情况" + "要关闭移动数据网络吗?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index fc923bc75077..beffd2281d41 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -312,6 +312,7 @@ "更多設定" "完成" "已連線" + "已連線,電量為 %1$s" "正在連線…" "網絡共享" "熱點" @@ -354,7 +355,8 @@ "搜尋" "向上滑動即可%s。" "向左滑動即可%s。" - "除了指定的鬧鐘、提醒、活動及來電者,您將不會受到其他聲音和震動騷擾。" + "您不會受音效和震動騷擾 (鬧鐘、提醒、活動,以及您指定的來電者鈴聲除外)。如果您選擇播放特定音樂、影片和遊戲等內容,仍可以聽到相關音訊。" + "您不會受音效和震動騷擾 (鬧鐘除外)。如果您選擇播放特定音樂、影片和遊戲等內容,仍可以聽到相關音訊。" "自訂" "這會封鎖所有聲音和震動,包括鬧鐘、音樂、影片和遊戲,但您仍可撥打電話。" "這會封鎖所有聲音和震動,包括鬧鐘、音樂、影片和遊戲。" @@ -476,7 +478,7 @@ "不用了,謝謝" "設定" "%1$s%2$s" - "立即終止" + "立即關閉" "展開" "收合" "螢幕已固定" @@ -554,8 +556,7 @@ "您不會再收到這些通知" "%d 個通知類別" "此應用程式沒有通知類別" - - + "無法關閉此應用程式的通知" 此應用程式的 1 個通知類別 (共 %d 個) 此應用程式的 1 個通知類別 (共 %d 個) @@ -577,8 +578,14 @@ "通知延後選項" "復原" "已延後 %1$s" - - + + %d 個小時 + %d 個小時 + + + %d 分鐘 + %d 分鐘 + "電池用量" "充電時無法使用「省電模式」" "省電模式" @@ -768,4 +775,5 @@ "取代" "正在背景中執行的應用程式" "輕按即可查看電池和數據用量詳情" + "要關閉流動數據嗎?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index f4d1fbd12325..bfbea1527d8d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -73,7 +73,7 @@ "已拍攝螢幕擷取畫面。" "輕觸即可查看螢幕擷圖。" "無法拍攝螢幕擷取畫面。" - "儲存螢幕擷圖時發生問題。" + "儲存螢幕擷取畫面時發生問題。" "由於儲存空間有限,因此無法儲存螢幕擷取畫面。" "這個應用程式或貴機構不允許擷取螢幕畫面" "USB 檔案傳輸選項" @@ -310,6 +310,7 @@ "更多設定" "完成" "已連線" + "已連線,電量為 %1$s" "連線中..." "網路共用" "無線基地台" @@ -352,7 +353,8 @@ "搜尋" "向上滑動即可%s。" "向左滑動即可%s。" - "你不會受到聲音和震動干擾,但鬧鐘、提醒、活動和指定來電者除外。" + "裝置不會發出音效或震動造成干擾,但會保留鬧鐘、提醒、活動和你指定的來電者響鈴。如果你選擇播放特定音樂、影片和遊戲等內容,還是可以聽見相關音訊。" + "裝置不會發出音效或震動造成干擾,但會保留鬧鐘響鈴。如果你選擇播放特定音樂、影片和遊戲等內容,還是可以聽見相關音訊。" "自訂" "這會封鎖「所有」聲音和震動干擾,包括鬧鐘、音樂、影片和遊戲在內,但你仍然可以撥打電話。" "這會封鎖「所有」聲音和震動干擾,包括鬧鐘、音樂、影片和遊戲在內。" @@ -474,7 +476,7 @@ "不用了,謝謝" "設定" "%1$s%2$s" - "立刻結束" + "立即停用" "展開" "收合" "螢幕已固定" @@ -552,8 +554,7 @@ "你不會再收到這類通知" "%d 個通知類別" "這個應用程式沒有通知類別" - - + "無法關閉這個應用程式發出的通知" %d 個通知類別中,有 1 個類別是來自這個應用程式 %d 個通知類別中,有 1 個類別是來自這個應用程式 @@ -575,8 +576,14 @@ "通知延後選項" "復原" "已延後 %1$s" - - + + %d 小時 + %d 小時 + + + %d 分鐘 + %d 分鐘 + "電池用量" "充電時無法使用節約耗電量模式" "節約耗電量" @@ -609,7 +616,7 @@ "數字鍵 %1$s" "系統" "主畫面" - "近期活動" + "最近" "返回" "通知" "鍵盤快速鍵" @@ -766,4 +773,5 @@ "取代" "在背景執行的應用程式" "輕觸即可查看電池和數據用量詳情" + "要關閉行動數據嗎?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index bc82fc0aff9a..bd54208b1a13 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -310,6 +310,7 @@ "Izilungiselelo eziningi" "Kwenziwe" "Ixhunyiwe" + "Kuxhunyiwe, ibhethri elingu-%1$s" "Iyaxhuma..." "Ukusebenzisa njengemodemu" "I-Hotspot" @@ -352,7 +353,8 @@ "Sesha" "Shelelisela ngenhla ku-%s." "Shelelisela ngakwesokunxele ku-%s." - "Ngeke uze uphazanyiswe yimisindo nokudlidliza, ngaphandle kokuvela kuma-alamu, izikhumbuzi, imicimbi, nabashayi obacacisayo." + "Ngeke uphazanyiswe yimisindo nokudlidliza, ngaphandle kwama-alamu, izikhumbuzi, izehlakalo, nabashayi obacacisayo. Usazokuzwa okuthile okhetha ukudlala kufaka phakathi umculo, amavidiyo, namageyimu." + "Ngeke uphazanyiswe yimisindo nokudlidliza, ngaphandle kwama-alamu. Usazokuzwa okuthile okhetha ukudlala kufaka phakathi umculo, amavidiyo, namageyimu." "Enza ngendlela oyifisayo" "Lokhu kuvimbela YONKE imisindo nokudludliza, kufaka phakathi ama-alamu, umculo, amavidiyo, namageyimu. Usazokwazi ukwenza amkholi wefoni." "Lokhu kuvimbela YONKE imisindo nokudlidliza, kufaka phakathi kusuka kuma-alamu, umculo, amavidiyo, namageyimu." @@ -474,7 +476,7 @@ "Cha ngiyabonga" "Lungisa" "%1$s. %2$s" - "Qeda manje" + "Vala manje" "Nweba" "Goqa" "Isikrini siphiniwe" @@ -552,8 +554,7 @@ "Ngeke usathola izaziso" "%d izigaba zesaziso" "Lolu hlelo lokusebenza alunazo izigaba zesaziso" - - + "Izaziso kusuka kulolu hlelo lokusebenza azikwazi ukuvalwa" 1 isigaba kwezingu-%d sezaziso kusukela kulolu hlelo lokusebenza 1 isigaba kwezingu-%d sezaziso kusukela kulolu hlelo lokusebenza @@ -575,8 +576,14 @@ "izinketho zokusnuza zesaziso" "HLEHLISA" "Kusnuzwe u-%1$s" - - + + %d amahora + %d amahora + + + %d amaminithi + %d amaminithi + "Ukusetshenziswa kwebhethri" "Isilondolozi sebhethri asitholakali ngesikhathi sokushaja" "Isilondolozi sebhethri" @@ -766,4 +773,5 @@ "Buyisela" "Izinhlelo zokusebenza zisebenza ngasemuva" "Thepha ngemininingwane ekusetshenzisweni kwebhethri nedatha" + "Vala idatha yeselula?" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b