From 0f40a9fce53eeca7bd133561e0c4d91b05b6646b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 26 Feb 2023 21:28:59 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Id2415998555a7aac0715f12a76ef4000d36a662e --- .../SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml | 69 +++++---------- .../SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml | 61 ++++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml | 51 +++++------ .../res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml | 55 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml | 59 +++++-------- .../SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml | 53 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml | 55 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml | 53 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml | 59 +++++-------- .../SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml | 51 +++++------ .../res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml | 51 +++++------ .../res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml | 67 ++++++--------- .../res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml | 51 +++++------ .../res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml | 51 +++++------ .../res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml | 51 +++++------ .../res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml | 53 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml | 55 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml | 51 +++++------ .../res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml | 53 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml | 55 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml | 55 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml | 53 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml | 61 +++++-------- .../SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml | 59 +++++-------- .../SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml | 55 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml | 53 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml | 53 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml | 59 ++++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml | 59 +++++-------- .../res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml | 53 +++++------- .../res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml | 53 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml | 53 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml | 99 +++++++++------------- .../SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml | 59 +++++-------- .../SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml | 59 +++++-------- .../SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml | 59 +++++-------- .../SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml | 55 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml | 53 +++++------- .../SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml | 59 +++++-------- .../SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml | 51 +++++------ .../res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml | 51 +++++------ .../res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml | 51 +++++------ .../res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml | 51 +++++------ .../SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml | 51 +++++------ 85 files changed, 1756 insertions(+), 2803 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml index f2ad66dd7afa..f226deace6bb 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Ongeldige kaart." "Gelaai" "%s • Laai tans draadloos" - "%s • Laaidok" + "%s • Laai tans" "%s • Laai tans" "%s • Laai tans vinnig" "%s • Laai tans stadig" - "%s • Laaiproses word tydelik beperk" + "%s • Laaiproses word geoptimeer om battery te beskerm" "Druk Kieslys om te ontsluit." "Netwerk is gesluit" - "Geen SIM-kaart nie" - "Steek \'n SIM-kaart in." - "Die SIM-kaart is weg of nie leesbaar nie. Steek \'n SIM-kaart in." - "Onbruikbare SIM-kaart." - "Jou SIM-kaart is permanent gedeaktiveer.\n Kontak jou draadlose diensverskaffer vir \'n ander SIM-kaart." - "SIM-kaart is gesluit." - "SIM-kaart is PUK-geslote." - "Ontsluit tans SIM-kaart …" + "Geen SIM nie" + "Voeg ’n SIM by." + "Die SIM is weg of nie leesbaar nie. Voeg ’n SIM by." + "Onbruikbare SIM." + "Jou SIM is permanent gedeaktiveer.\n Kontak jou draadlose diensverskaffer vir ’n ander SIM." + "SIM is gesluit." + "SIM is PUK-gesluit." + "Ontsluit tans SIM …" "PIN-area" "Toestelwagwoord" "SIM-PIN-area" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM vir \"%1$s\" is nou gedeaktiveer. Voer die PUK-kode in om voort te gaan. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede." "Voer die gewenste PIN-kode in" "Bevestig gewenste PIN-kode" - "Ontsluit tans SIM-kaart …" + "Ontsluit tans SIM …" "Tik \'n PIN wat 4 to 8 syfers lank is, in." "PUK-kode moet 8 of meer syfers wees." "Jy het jou PIN %1$d keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor %2$d sekondes." "Jy het jou wagwoord %1$d keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor %2$d sekondes." "Jy het jou ontsluitpatroon %1$d keer verkeerd geteken. \n\nProbeer weer oor %2$d sekondes." "Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit." - - Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy het %d pogings oor. - Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy het %d oorblywende poging voordat jy jou diensverskaffer sal moet kontak om jou toestel te ontsluit. - + "{count,plural, =1{Verkeerde PIN-kode vir SIM. Jy het # poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.}other{Verkeerde PIN-kode vir SIM. Jy het # pogings oor. }}" "SIM is onbruikbaar. Kontak jou diensverskaffer." - - Verkeerde SIM-PUK-kode. Jy het %d pogings oor voordat SIM permanent onbruikbaar word. - Verkeerde SIM-PUK-kode. Jy het %d poging oor voordat SIM permanent onbruikbaar word. - + "{count,plural, =1{Verkeerde PUK-kode vir SIM. Jy het # poging oor voordat SIM permanent onbruikbaar word.}other{Verkeerde PUK-kode vir SIM. Jy het # pogings oor voordat SIM permanent onbruikbaar word.}}" "SIM-PIN-bewerking het misluk!" "SIM-PUK-bewerking het misluk!" "Wissel invoermetode" @@ -84,22 +78,17 @@ "Patroon word vereis nadat toestel herbegin het" "PIN word vereis nadat toestel herbegin het" "Wagwoord word vereis nadat toestel herbegin het" - "Patroon word vir bykomende sekuriteit vereis" - "PIN word vir bykomende sekuriteit vereis" - "Wagwoord word vir bykomende sekuriteit vereis" + "Gebruik eerder ’n patroon vir bykomende sekuriteit" + "Gebruik eerder ’n PIN vir bykomende sekuriteit" + "Gebruik eerder ’n wagwoord vir bykomende sekuriteit" "Toestel is deur administrateur gesluit" "Toestel is handmatig gesluit" "Nie herken nie" - "Skakel ""kameratoegang"" in Instellings > Privaatheid aan om Gesigslot te gebruik" - - Voer SIM-PIN in. Jy het %d pogings oor. - Voer SIM-PIN in. Jy het %d poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit. - - - SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het %d pogings oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede. - SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het %d poging oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede. - + "Skakel kameratoegang aan om Gesigslot te gebruik" + "{count,plural, =1{Voer SIM se PIN in. Jy het # poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.}other{Voer SIM se PIN in. Jy het # pogings oor.}}" + "{count,plural, =1{SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het # poging oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.}other{SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het # pogings oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.}}" "Verstek" "Borrel" "Analoog" + "Ontsluit jou toestel om voort te gaan" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml index 7f4f6fd3b7ad..647001ecb277 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "ልክ ያልሆነ ካርድ።" "ባትሪ ሞልቷል" "%s • በገመድ አልባ ኃይል በመሙላት ላይ" - "%s • የባትሪ ኃይል መሙያ መትከያ" + "%s • ኃይል በመሙላት ላይ" "%s • ኃይል በመሙላት ላይ" "%s • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ" "%s • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ" - "%s • ኃይል መሙላት ለጊዜው ተገድቧል" + "%s • ባትሪን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት ተብቷል" "ለመክፈት ምናሌ ተጫን።" "አውታረ መረብ ተቆልፏል" - "ምንም ሲም ካርድ የለም" - "ሲም ካርድ ያስገቡ።" - "ሲም ካርዱ ጠፍቷል ወይም መነበብ አይችልም። እባክዎ ሲም ካርድ ያስገቡ።" - "የማይሰራ ሲም ካርድ።" - "ሲም ካርድዎ እስከመጨረሻው ተሰናክሏል።\n ሌላ ሲም ካርድ ለማግኘት ከገመድ አልባ አገልግሎት አቅራቢዎ ጋር ይገናኙ።" - "ሲም ካርድ ተዘግቷል።" - "ሲም ካርድ በPUK ተቆልፏል።" - "ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..." + "ምንም SIM የለም" + "ሲም ያክሉ።" + "ሲሙ ጠፍቷል ወይም አይነበብም። ሲም ያክሉ።" + "ጥቅም ላይ የማይውል ሲም።" + "ሲምዎ በቋሚነት ቦዝኗል።\n ለሌላ ሲም የእርስዎን አገልግሎት ሰጪ ያግኙ።" + "ሲም ተቆልፏል።" + "ሲም በPUK የተቆለፈ ነው።" + "ሲምን በመክፈት ላይ…" "የፒን አካባቢ" "የመሣሪያ ይለፍ ቃል" "የሲም ፒን አካባቢ" @@ -61,22 +61,16 @@ "ሲም «%1$s» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።" "የተፈለገውን የፒን ኮድ ያስገቡ" "የተፈለገውን ፒን ኮድ ያረጋግጡ" - "ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..." + "ሲምን በመክፈት ላይ…" "ከ4 እስከ 8 ቁጥሮች የያዘ ፒን ይተይቡ።" "የPUK ኮድ 8 ወይም ከዚያ በላይ ቁጥሮች ሊኖረው ይገባል።" "ፒንዎን %1$d ጊዜ በትክክል አልተየቡም። \n\nበ%2$d ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።" "የይለፍ ቃልዎን %1$d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ተይበዋል።\n\nበ%2$d ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።" "የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን %1$d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ስለውታል።\n\nበ%2$d ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።" "ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ። አሁን መሣሪያዎን ለማስከፈት አገልግሎት አቅራቢዎን ማነጋገር አለብዎት።" - - ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ %d ሙከራዎች ይቀረዎታል። - ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ %d ሙከራዎች ይቀረዎታል። - + "{count,plural, =1{የተሳሳተ የሲም ፒን ኮድ፣ መሣሪያዎን ለማስከፈት የአገልግሎት አቅራቢዎን ማነጋገር ግዴታ ከመሆኑ በፊት # ሙከራ ይቀርዎታል።}one{የተሳሳተ የሲም ፒን ኮድ፣ # ሙከራዎች ይቀሩዎታል። }other{የተሳሳተ የሲም ፒን ኮድ፣ # ሙከራዎች ይቀሩዎታል። }}" "ሲሙ ጥቅም ላይ መዋል እይችልም። የአገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።" - - ልክ ያልሆነ የሲም ፒዩኬ ኮድ፣ ሲሙ እስከመጨረሻው የማይሰራ ከመሆኑ በፊት %d ሙከራዎች ይቀረዎታል። - ልክ ያልሆነ የሲም ፒዩኬ ኮድ፣ ሲሙ እስከመጨረሻው የማይሰራ ከመሆኑ በፊት %d ሙከራዎች ይቀረዎታል። - + "{count,plural, =1{የተሳሳተ የሲም PUK ኮድ፣ ሲም በቋሚነት መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት # ሙከራ ይቀርዎታል።}one{የተሳሳተ የሲም PUK ኮድ፣ ሲም በቋሚነት መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት # ሙከራ ይቀርዎታል።}other{የተሳሳተ የሲም PUK ኮድ፣ ሲም በቋሚነት መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት # ሙከራዎች ይቀሩዎታል።}}" "የሲም ፒን ክወና አልተሳካም!" "የሲም PUK ክወና አልተሳካም!" "የግቤት ስልት ቀይር" @@ -84,22 +78,17 @@ "መሣሪያ ዳግም ከጀመረ በኋላ ሥርዓተ ጥለት ያስፈልጋል" "መሣሪያ ዳግም ከተነሳ በኋላ ፒን ያስፈልጋል" "መሣሪያ ዳግም ከጀመረ በኋላ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል" - "ሥርዓተ ጥለት ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል" - "ፒን ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል" - "የይለፍ ቃል ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል" + "ለተጨማሪ ደህንነት በምትኩ ስርዓተ ጥለት ይጠቀሙ" + "ለተጨማሪ ደህንነት በምትኩ ፒን ይጠቀሙ" + "ለተጨማሪ ደህንነት በምትኩ የይለፍ ቃል ይጠቀሙ" "መሣሪያ በአስተዳዳሪ ተቆልፏል" "መሣሪያ በተጠቃሚው ራሱ ተቆልፏል" "አልታወቀም" - "በመልክ መክፈትን ለመጠቀም ""የካሜራ መዳረሻ""ን በቅንብሮች እና ግላዊነት ውስጥ ያብሩ" - - የሲም ፒን ያስገቡ። %d ሙከራዎች ይቀረዎታል። - የሲም ፒን ያስገቡ። %d ሙከራዎች ይቀረዎታል። - - - ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም እስከመጨረሻው መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት %d ሙከራዎች ይቀረዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ። - ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም እስከመጨረሻው መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት %d ሙከራዎች ይቀረዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ። - + "በመልክ መክፈትን ለመጠቀም በቅንብሮች ውስጥ የካሜራ መዳረሻን ያብሩ" + "{count,plural, =1{የሲም ፒን ያስገቡ። መሣሪያዎን ለማስከፈት የአገልግሎት አቅራቢዎን ማነጋገር ግዴታ ከመሆኑ በፊት # ሙከራ ይቀርዎታል።}one{የሲም ፒን ያስገቡ። # ቀሪ ሙከራዎች አሉዎት።}other{የሲም ፒን ያስገቡ። # ቀሪ ሙከራዎች አሉዎት።}}" + "{count,plural, =1{ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም በቋሚነት መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት # ሙከራ ይቀርዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ።}one{ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም በቋሚነት መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት # ሙከራዎች ይቀሩዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ።}other{ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም በቋሚነት መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት # ሙከራዎች ይቀሩዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ።}}" "ነባሪ" "አረፋ" "አናሎግ" + "ለመቀጠል መሣሪያዎን ይክፈቱ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml index 5d7ac0dd6539..a7fe8e55fe4c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "بطاقة غير صالحة." "تم الشحن" "%s • جارٍ الشحن لاسلكيًا" - "%s • جارٍ الشحن على وحدة الإرساء" + "%s • جارٍ الشحن" "%s • جارٍ الشحن" "%s • جارٍ الشحن سريعًا" "%s • جارٍ الشحن ببطء" - "%s • الشحن محدود مؤقتًا" + "%s • تم تحسين الشحن لحماية البطارية" "اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين." "الشبكة مؤمّنة" - "‏ليست هناك شريحة SIM" - "‏أدخل شريحة SIM." - "‏شريحة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل شريحة SIM." - "‏شريحة SIM غير قابلة للاستخدام." - "‏تم إيقاف شريحة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى." - "‏شريحة SIM مؤمّنة." - "‏شريحة SIM مؤمّنة برمز PUK." - "‏جارٍ فتح قفل شريحة SIM…" + "‏لا تتوفر شريحة SIM." + "‏يجب إضافة شريحة SIM." + "‏شريحة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. يجب إضافة شريحة SIM." + "‏شريحة SIM غير قابلة للاستخدام." + "‏تم إيقاف شريحة SIM نهائيًا.\n عليك التواصل مع مقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى." + "‏شريحة SIM مُقفَلة." + "‏شريحة SIM مُقفَلة برمز PUK." + "‏جارٍ إلغاء قفل شريحة SIM…" "منطقة رقم التعريف الشخصي" "كلمة مرور الجهاز" "‏منطقة رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM" @@ -50,7 +50,7 @@ "‏يتعذّر إيقاف eSIM." "‏يتعذّر إيقاف eSIM بسبب خطأ." "Enter" - "النقش غير صحيح" + "النقش غير صحيح." "كلمة مرور غير صحيحة" "رقم تعريف شخصي خاطئ" "{count,plural, =1{أعِد المحاولة خلال ثانية واحدة.}zero{أعِد المحاولة خلال # ثانية.}two{أعِد المحاولة خلال ثانيتين.}few{أعِد المحاولة خلال # ثوانٍ.}many{أعِد المحاولة خلال # ثانية.}other{أعِد المحاولة خلال # ثانية.}}" @@ -61,30 +61,16 @@ "‏SIM \"%1$s\" غير مفعّلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. واتصل بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل." "أدخل رمز رقم التعريف الشخصي المطلوب" "تأكيد رمز رقم التعريف الشخصي المطلوب" - "‏جارٍ فتح قفل شريحة SIM…" + "‏جارٍ إلغاء قفل شريحة SIM…" "اكتب رمز رقم التعريف الشخصي المكوّن من ٤ إلى ٨ أرقام." "‏يجب أن يتضمن رمز PUK‏ ۸ أرقام أو أكثر." "لقد كتبت رقم التعريف الشخصي بشكل غير صحيح %1$d مرة. \n\nأعد المحاولة خلال %2$d ثانية." "لقد كتبت كلمة المرور بشكل غير صحيح %1$d مرة. \n\nأعد المحاولة خلال %2$d ثانية." "لقد رسمت نقش فتح القفل بطريقة غير صحيحة %1$d مرة. \n\nأعد المحاولة خلال %2$d ثانية." "‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لشريحة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز." - - ‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أي محاولات (%d). - ‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (%d). - ‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d محاولات. - ‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d محاولة. - ‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d محاولة. - ‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (%d) يتعين عليك بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز. - + "{count,plural, =1{‏رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك محاولة واحدة يجب بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لفتح قفل الجهاز.}zero{‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك # محاولة. }two{‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك محاولتان. }few{‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك # محاولات. }many{‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك # محاولة. }other{‏رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك # محاولة. }}" "‏شريحة SIM غير صالحة للاستخدام. يُرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال." - - ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أي محاولات (%d) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. - ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (%d) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. - ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d محاولات تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. - ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d محاولة تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. - ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك %d من المحاولات تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. - ‏رمز PUK لشريحة SIM غير صالح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (%d)، تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم. - + "{count,plural, =1{‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك محاولة واحدة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا.}zero{‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك # محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا.}two{‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك محاولتان قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا.}few{‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك # محاولات قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا.}many{‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك # محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا.}other{‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح. تتبقّى لديك # محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا.}}" "‏تعذّر إتمام عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لشريحة SIM" "‏تعذّر إتمام عملية PUK لشريحة SIM" "تبديل أسلوب الإدخال" @@ -92,30 +78,17 @@ "يجب رسم النقش بعد إعادة تشغيل الجهاز" "يجب إدخال رقم التعريف الشخصي بعد إعادة تشغيل الجهاز" "يجب إدخال كلمة المرور بعد إعادة تشغيل الجهاز" - "يجب رسم النقش لمزيد من الأمان" - "يجب إدخال رقم التعريف الشخصي لمزيد من الأمان" - "يجب إدخال كلمة المرور لمزيد من الأمان" + "لمزيد من الأمان، استخدِم النقش بدلاً من ذلك." + "لمزيد من الأمان، أدخِل رقم التعريف الشخصي بدلاً من ذلك." + "لمزيد من الأمان، أدخِل كلمة المرور بدلاً من ذلك." "اختار المشرف قفل الجهاز" "تم حظر الجهاز يدويًا" "لم يتم التعرّف عليه." - "‏لاستخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"، عليك منح إذن ""الوصول إلى الكاميرا"" في الإعدادات > الخصوصية." - - ‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك %d محاولة. - ‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك محاولتان (%d). - ‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك %d محاولات. - ‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك %d محاولة. - ‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك %d محاولة. - ‏أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقى لديك محاولة واحدة (%d) يجب أن تتصل بعدها بمشغّل شبكة الجوّال لفتح الجهاز. - - - ‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك %d محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل. - ‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك محاولتان (%d) قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل. - ‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك %d محاولات قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل. - ‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك %d محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل. - ‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك %d محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل. - ‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك محاولة واحدة (%d) قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل. - + "يجب منح الكاميرا إذن الوصول في \"الإعدادات\"." + "{count,plural, =1{‏أدخِل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقّى لديك محاولة واحدة ويجب بعدها التواصل مع مشغّل شبكة الجوّال لفتح قفل الجهاز.}zero{‏أدخِل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقّى لديك # محاولة.}two{‏أدخِل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقّى لديك محاولتان.}few{‏أدخِل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقّى لديك # محاولات.}many{‏أدخِل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقّى لديك # محاولةً.}other{‏أدخِل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM. تتبقّى لديك # محاولة.}}" + "{count,plural, =1{‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. يجب إدخال رمز PUK للمتابعة. وتتبقّى لديك محاولة واحدة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. يمكنك التواصل مع مشغِّل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.}zero{‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. يجب إدخال رمز PUK للمتابعة. وتتبقّى لديك # محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. يمكنك التواصل مع مشغِّل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.}two{‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. يجب إدخال رمز PUK للمتابعة. وتتبقّى لديك محاولتان قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. يمكنك التواصل مع مشغِّل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.}few{‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. يجب إدخال رمز PUK للمتابعة. وتتبقّى لديك # محاولات قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. يمكنك التواصل مع مشغِّل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.}many{‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. يجب إدخال رمز PUK للمتابعة. وتتبقّى لديك # محاولةً قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. يمكنك التواصل مع مشغِّل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.}other{‏تم إيقاف شريحة SIM الآن. يجب إدخال رمز PUK للمتابعة. وتتبقّى لديك # محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. يمكنك التواصل مع مشغِّل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.}}" "تلقائي" "فقاعة" "ساعة تقليدية" + "يجب فتح قفل الجهاز للمتابعة" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml index 186f47a461ac..4fcc56d48d8c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "ব্যৱহাৰৰ অযোগ্য ছিম কাৰ্ড" "চ্চার্জ কৰা হ’ল" "%s • বেতাঁৰৰ জৰিয়তে চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে" - "%s • চাৰ্জিং ডক" + "%s • চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে" "%s • চ্চার্জ কৰি থকা হৈছে" "%s • দ্ৰুত গতিৰে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে" "%s • লাহে লাহে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে" - "%s • চাৰ্জ কৰাটো সাময়িকভাৱে সীমিত কৰা হৈছে" + "%s • বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হৈছে" "আনলক কৰিবলৈ মেনু টিপক।" "নেটৱর্ক লক কৰা অৱস্থাত আছে" - "কোনো ছিম কাৰ্ড নাই" - "এখন ছিম কাৰ্ড ভৰাওক।" - "ছিম কাৰ্ডখন নাই বা চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰি। এখন ছিম কাৰ্ড ভৰাওক।" - "ব্যৱহাৰৰ অযোগ্য ছিম কাৰ্ড।" - "আপোনাৰ ছিম কাৰ্ডখন স্থায়ীভাৱে অক্ষম হৈছে।\n অন্য এখন ছিমৰ বাবে আপোনাৰ ৱায়াৰলেছ সেৱা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" - "ছিম কাৰ্ড লক কৰা হৈছে।" - "ছিম কার্ডখন PUKৰ দ্বাৰা লক কৰা হৈছে।" - "ছিম কার্ড আনলক কৰি থকা হৈছে…" + "কোনো ছিম নাই" + "এখন ছিম যোগ দিয়ক।" + "ছিম নাই অথবা সেইখন পঢ়িব নোৱাৰি। এখন ছিম যোগ দিয়ক।" + "ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱৰা ছিম।" + "আপোনাৰ ছিমখন স্থায়ীভাৱে নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে।\n অন্য এখন ছিমৰ বাবে আপোনাৰ ৱায়াৰলেছ সেৱা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" + "ছিমখন লক হৈ আছে।" + "ছিমখন PUKৰ দ্বাৰা লক হৈ আছে।" + "ছিম আনলক কৰি থকা হৈছে…" "পিনৰ ক্ষেত্ৰ" "ডিভাইচৰ পাছৱৰ্ড" "ছিম পিনৰ ক্ষেত্ৰ" @@ -61,45 +61,34 @@ "\"%1$s\" ছিমখন বর্তমান অক্ষম অৱস্থাত আছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK ক\'ড দিয়ক। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "আপোনাৰ পছন্দৰ পিন ক\'ড লিখক" "আপোনাৰ পচন্দৰ পিন ক\'ড নিশ্চিত কৰক" - "ছিম কার্ড আনলক কৰি থকা হৈছে…" + "ছিম আনলক কৰি থকা হৈছে…" "৪টাৰ পৰা ৮টা সংখ্যাযুক্ত এটা পিন লিখক।" "PUK ক\'ডটো ৮টা বা তাতকৈ অধিক সংখ্যা থকা হ\'ব লাগিব।" - "আপুনি আপোনাৰ পিন %1$d বাৰ ভুলকৈ লিখিছে। \n\n%2$dছেকেণ্ডৰ পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" + "আপুনি আপোনাৰ পিন %1$d বাৰ ভুলকৈ লিখিছে। \n\n%2$dছেকেণ্ডৰ পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" "আপুনি আপোনাৰ পাছৱৰ্ড %1$dবাৰ ভুলকৈ লিখিছে। \n\n%2$d ছেকেণ্ডৰ পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" - "আপুনি আপোনাৰ আনলক আৰ্হি %1$d বাৰ ভুলকৈ আঁকিছে। \n\n%2$dছেকেণ্ডৰ পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" + "আপুনি আপোনাৰ আনলক আৰ্হি %1$d বাৰ ভুলকৈ আঁকিছে। \n\n%2$dছেকেণ্ডৰ পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" "ছিমৰ ভুল পিন ক\'ড, আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপুনি এতিয়া আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিবই লাগিব।" - - ছিমৰ ভুল পিন ক’ড, আপুনি আৰু %d বাৰ প্ৰয়াস কৰিব পাৰিব। - ছিমৰ ভুল পিন ক’ড, আপুনি আৰু %d বাৰ প্ৰয়াস কৰিব পাৰিব। - + "{count,plural, =1{ছিমৰ পিন ক’ড ভুল হৈছে, আপোনাৰ ডিভাইচ আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ বাহকৰ লগত যোগাযোগ কৰিবই লগা হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে।}one{ছিমৰ পিন ক’ড ভুল হৈছে, আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে। }other{ছিমৰ পিন ক’ড ভুল হৈছে, আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে। }}" "ছিম ব্যৱহাৰযোগ্য নহয়। আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" - - ছিমৰ ভুল PUK ক\'ড, আপুনি আৰু %d বাৰ ভুল ক’ড দিলে আপোনাৰ ছিম চিৰকালৰ বাবে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হ’ব। - ছিমৰ ভুল PUK ক\'ড, আপুনি আৰু %d বাৰ ভুল ক’ড দিলে আপোনাৰ ছিম চিৰকালৰ বাবে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হ’ব। - + "{count,plural, =1{ছিমৰ PUK ক’ড ভুল হৈছে, ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে।}one{ছিমৰ PUK ক’ড ভুল হৈছে, ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে।}other{ছিমৰ PUK ক’ড ভুল হৈছে, ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে।}}" "ছিম পিনৰ জৰিয়তে আনলক কৰিব পৰা নগ\'ল!" "ছিম PUKৰ জৰিয়তে আনলক কৰিব পৰা নগ\'ল!" "ইনপুট পদ্ধতি সলনি কৰক" "এয়াৰপ্লে’ন ম’ড" - "ডিভাইচ ৰিষ্টাৰ্ট হোৱাৰ পিছত আৰ্হি দিয়াটো বাধ্যতামূলক" - "ডিভাইচ ৰিষ্টাৰ্ট হোৱাৰ পিছত পিন দিয়াটো বাধ্যতামূলক" - "ডিভাইচ ৰিষ্টাৰ্ট হোৱাৰ পিছত পাছৱৰ্ড দিয়াটো বাধ্যতামূলক" - "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে আর্হি দিয়াটো বাধ্যতামূলক" - "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে পিন দিয়াটো বাধ্যতামূলক" - "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে পাছৱর্ড দিয়াটো বাধ্যতামূলক" + "ডিভাইচ ৰিষ্টাৰ্ট হোৱাৰ পাছত আৰ্হি দিয়াটো বাধ্যতামূলক" + "ডিভাইচ ৰিষ্টাৰ্ট হোৱাৰ পাছত পিন দিয়াটো বাধ্যতামূলক" + "ডিভাইচ ৰিষ্টাৰ্ট হোৱাৰ পাছত পাছৱৰ্ড দিয়াটো বাধ্যতামূলক" + "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে আৰ্হি ব্যৱহাৰ কৰক" + "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে পিন ব্যৱহাৰ কৰক" + "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে পাছৱৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক" "প্ৰশাসকে ডিভাইচ লক কৰি ৰাখিছে" "ডিভাইচটো মেনুৱেলভাৱে লক কৰা হৈছিল" "চিনাক্ত কৰিব পৰা নাই" - "ফেচ আনলক সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ছেটিং > গোপনীয়তাত ""কেমেৰাৰ এক্সেছ"" অন কৰক" - - ছিমৰ পিন দিয়ক। আপুনি আৰু %dবাৰ প্ৰয়াস কৰিব পাৰে। - ছিমৰ পিন দিয়ক। আপুনি আৰু %dবাৰ প্ৰয়াস কৰিব পাৰে। - - - ছিমখন অক্ষম হ’ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত %dটা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। - ছিমখন অক্ষম হ’ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত %dটা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। - + "ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ছেটিঙত কেমেৰাৰ এক্সেছ অন কৰক" + "{count,plural, =1{ছিমৰ পিন দিয়ক। আপোনাৰ ডিভাইচ আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ বাহকৰ লগত যোগাযোগ কৰিবই লগা হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে।}one{ছিমৰ পিন দিয়ক। আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে।}other{ছিমৰ পিন দিয়ক। আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে।}}" + "{count,plural, =1{ছিমখন এতিয়া অক্ষম কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK ক’ড দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষৰ বাবে বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}one{ছিমখন এতিয়া অক্ষম কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK ক’ড দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষৰ বাবে বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}other{ছিমখন এতিয়া অক্ষম কৰা হৈছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK ক’ড দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ ওচৰত # টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষৰ বাবে বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}}" "ডিফ’ল্ট" "বাবল" "এনাল’গ" + "অব্যাহত ৰাখিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰক" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml index 71fd47ba0026..e8f0f817ab57 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Yanlış Kart." "Enerji yığılıb" "%s • Simsiz şəkildə batareya yığır" - "%s • Şarj Doku" + "%s • Şarj edilir" "%s • Enerji yığır" "%s • Sürətlə enerji yığır" "%s • Yavaş enerji yığır" - "%s • Şarj müvəqqəti məhdudlaşdırılıb" + "%s • Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb" "Kilidi açmaq üçün Menyu düyməsinə basın." "Şəbəkə kilidlidir" - "SIM kart yoxdur." - "SIM kart daxil edin." - "SIM kart yoxdur və ya oxuna bilinmir. SIM kart daxil edin." - "Yararsız SIM kart." - "SIM kartınız həmişəlik deaktivləşib.\n Başqa SIM kart üçün simsiz xidmət provayderinə müraciət edin." - "SIM kart kilidlənib." - "SIM kart PUK ilə kilidlənib." - "SIM kartın kilidi açılır..." + "SIM yoxdur" + "SIM əlavə edin." + "SIM kart yoxdur və ya oxuna bilinmir. SIM əlavə edin." + "İstifadəyə yararsız SIM." + "SIM kartınız həmişəlik deaktiv edilib.\n Başqa SIM kart üçün simsiz xidmət provayderinizə müraciət edin." + "SIM kilidlənib." + "SIM kart PUK ilə kilidlənib." + "SIM kiliddən çıxarılır…" "PIN sahəsi" "Cihaz parolu" "SIM PIN sahəsi" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM \"%1$s\" indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodu daxil edin. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın." "İstədiyiniz PIN kodu daxil edin" "İstədiyiniz PIN kodu təsdiqləyin" - "SIM kartın kilidi açılır..." + "SIM kiliddən çıxarılır…" "4-8 rəqəmli PIN daxil edin." "PUK kod 8 rəqəm və ya daha çox olmalıdır." "PIN kodu %1$d dəfə yanlış daxil etdiniz. \n \n%2$d saniyə sonra yenidən cəhd edin." "Parolu %1$d dəfə yanlış daxil etdiniz. \n\n%2$d saniyə sonra yenidən cəhd edin." "Kilid modelini %1$d dəfə yanlış çəkdiniz. \n\n%2$d saniyə sonra yenidən cəhd edin." "Yanlış SIM PIN kodu  cihazın açılması üçün operatorla indi əlaqə saxlamalısınız." - - Yanlış SIM PIN kodu, %d cəhdiniz qalır. - Yanlış SIM PIN kodu, %d cəhddən sonra cihazı kiliddən çıxarmaq üçün operatorla əlaqə saxlamalısınız. - + "{count,plural, =1{Yanlış SIM PIN kodu, # cəhdiniz qalıb, sonra cihazı kiliddən çıxarmaq üçün operatorla əlaqə saxlamalı olacaqsınız.}other{Yanlış SIM PIN kodu, # cəhdiniz qalıb. }}" "SIM yararsızdır. Operatorla əlaqə saxlayın." - - Yanlış SIM PUK kodu,%d cəhddən sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq. - Yanlış SIM PUK kodu, %d cəhddən sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq. - + "{count,plural, =1{Yanlış SIM PUK kodu, # cəhdiniz qalıb, sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq.}other{Yanlış SIM PUK kodu, # cəhdiniz qalıb, sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq.}}" "SIM PIN əməliyyatı alınmadı!" "SIM PUK əməliyyatı alınmadı!" "Daxiletmə metoduna keçin" @@ -84,22 +78,17 @@ "Cihaz yenidən başladıqdan sonra model tələb olunur" "Cihaz yeniden başladıqdan sonra PIN tələb olunur" "Cihaz yeniden başladıqdan sonra parol tələb olunur" - "Əlavə təhlükəsizlik üçün model tələb olunur" - "Əlavə təhlükəsizlik üçün PIN tələb olunur" - "Əlavə təhlükəsizlik üçün parol tələb olunur" + "Əlavə təhlükəsizlik üçün modeldən istifadə edin" + "Əlavə təhlükəsizlik üçün PIN istifadə edin" + "Əlavə təhlükəsizlik üçün paroldan istifadə edin" "Cihaz admin tərəfindən kilidlənib" "Cihaz əl ilə kilidləndi" "Tanınmır" - "Üz ilə Kiliddən Açma funksiyasını istifadə etmək üçün Ayarlar > Məxfilik bölməsində ""Kameraya girişi"" aktiv edin" - - SIM PIN-ni daxil edin. %d cəhdiniz qalır. - SIM PIN-ni daxil edin. Cihazınızı kiliddən çıxarmaq üçün operatorunuzla əlaqə saxlamadan öncə %d cəhdiniz qalır. - - - SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. SIM birdəfəlik yararsız olmadan öncə %d cəhdiniz qalır. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın. - SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. SIM birdəfəlik yararsız olmadan öncə %d cəhdiniz qalır. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın. - + "Üz ilə Kiliddən Açmanı istifadə etmək üçün Ayarlarda kameraya girişi aktiv edin" + "{count,plural, =1{SIM PIN kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb, sonra cihazınızı kiliddən çıxarmaq üçün operatorunuzla əlaqə saxlamalı olacaqsınız.}other{SIM PIN kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb.}}" + "{count,plural, =1{SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb, sonra SIM birdəfəlik yararsız olacaq. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.}other{SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb, sonra SIM birdəfəlik yararsız olacaq. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.}}" "Defolt" "Qabarcıq" "Analoq" + "Davam etmək üçün cihazınızın kilidini açın" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml index c04a766c31c2..c3b7cc6bcbbe 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Nevažeća kartica." "Napunjena je" "%s • Bežično punjenje" - "%s • Bazna stanica za punjenje" + "%s • Puni se" "%s • Puni se" "%s • Brzo se puni" "%s • Sporo se puni" - "%s • Punjenje je privremeno ograničeno" + "%s • Punjenje je optimizovano da bi se zaštitila baterija" "Pritisnite Meni da biste otključali." "Mreža je zaključana" - "Nema SIM kartice" - "Umetnite SIM karticu." - "SIM kartica nedostaje ili ne može da se pročita. Umetnite SIM karticu." - "SIM kartica je neupotrebljiva." - "SIM kartica je trajno onemogućena.\nObratite se dobavljaču usluge bežične mreže da biste dobili drugu SIM karticu." - "SIM kartica je zaključana." - "SIM kartica je zaključana PUK kodom." - "SIM kartica se otključava…" + "Nema SIM-a" + "Dodajte SIM." + "SIM nedostaje ili ne može da se pročita. Dodajte SIM." + "Neupotrebljiv SIM." + "SIM je trajno deaktiviran.\n Obratite se dobavljaču usluge bežične telefonije da biste dobili drugi SIM." + "SIM je zaključan." + "SIM je zaključan PUK-om." + "Otključava se SIM…" "Oblast za PIN" "Lozinka za uređaj" "Oblast za PIN za SIM" @@ -61,24 +61,16 @@ "SIM „%1$s“ je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera." "Unesite željeni PIN kôd" "Potvrdite željeni PIN kôd" - "SIM kartica se otključava…" + "Otključava se SIM…" "Unesite PIN koji ima 4–8 brojeva." "PUK kôd treba da ima 8 ili više brojeva." "Uneli ste pogrešan PIN %1$d puta. \n\nProbajte ponovo za %2$d sek." "Uneli ste pogrešnu lozinku %1$d puta. \n\nProbajte ponovo za %2$d sek." "Nacrtali ste netačan šablon za otključavanje %1$d puta. \n\nProbajte ponovo za %2$d sek." "Netačan PIN kôd za SIM. Sada morate da kontaktirate mobilnog operatera da biste otključali uređaj." - - Netačan PIN kôd za SIM. Imate još %d pokušaj. - Netačan PIN kôd za SIM. Imate još %d pokušaja. - Netačan PIN kôd za SIM. Imate još %d pokušaja. - + "{count,plural, =1{Netačan PIN za SIM kôd. Imate još # pokušaj, a onda morate da se obratite mobilnom operateru da biste otključali uređaj.}one{Netačan PIN za SIM kôd. Imate još # pokušaj. }few{Netačan PIN za SIM kôd. Imate još # pokušaja. }other{Netačan PIN za SIM kôd. Imate još # pokušaja. }}" "SIM kartica je neupotrebljiva. Kontaktirajte mobilnog operatera." - - Netačan PUK kôd za SIM. Imate još %d pokušaj pre nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. - Netačan PUK kôd za SIM. Imate još %d pokušaja pre nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. - Netačan PUK kôd za SIM. Imate još %d pokušaja pre nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. - + "{count,plural, =1{Netačan SIM PUK kôd. Imate još # pokušaj pre nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.}one{Netačan PUK kôd za SIM. Imate još # pokušaj pre nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.}few{Netačan PUK kôd za SIM. Imate još # pokušaja pre nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.}other{Netačan PUK kôd za SIM. Imate još # pokušaja pre nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.}}" "Radnja sa PIN kodom za SIM nije uspela!" "Radnja sa PUK kodom za SIM nije uspela!" "Promeni metod unosa" @@ -86,24 +78,17 @@ "Treba da unesete šablon kada se uređaj ponovo pokrene" "Treba da unesete PIN kada se uređaj ponovo pokrene" "Treba da unesete lozinku kada se uređaj ponovo pokrene" - "Treba da unesete šablon radi dodatne bezbednosti" - "Treba da unesete PIN radi dodatne bezbednosti" - "Treba da unesete lozinku radi dodatne bezbednosti" + "Za dodatnu bezbednost koristite šablon" + "Za dodatnu bezbednost koristite PIN" + "Za dodatnu bezbednost koristite lozinku" "Administrator je zaključao uređaj" "Uređaj je ručno zaključan" "Nije prepoznat" - "Da biste koristili otključavanje licem, uključite ""pristup kameri"" u odeljku Podešavanja > Privatnost" - - Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaj. - Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaja. - Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaja. - - - SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još %d pokušaj pre nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera. - SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još %d pokušaja pre nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera. - SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još %d pokušaja pre nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera. - + "Otključavanje licem traži pristup kameri u Podešavanjima" + "{count,plural, =1{Unesite PIN za SIM. Još # pokušaj i moraćete da se obratite mobilnom operateru da biste otključali uređaj.}one{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaj.}few{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaja.}other{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaja.}}" + "{count,plural, =1{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još # pokušaj pre nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera.}one{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još # pokušaj pre nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera.}few{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još # pokušaja pre nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera.}other{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još # pokušaja pre nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Detaljne informacije potražite od mobilnog operatera.}}" "Podrazumevani" "Mehurići" "Analogni" + "Otključajte uređaj da biste nastavili" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml index eda5497fe44a..dce92dce4b76 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Несапраўдная картка." "Зараджаны" "%s • Ідзе бесправадная зарадка" - "%s • Ідзе зарадка праз док-станцыю" + "%s • Ідзе зарадка" "%s • Ідзе зарадка" "%s • Ідзе хуткая зарадка" "%s • Ідзе павольная зарадка" - "%s • Зарадка часова абмежавана" + "%s • У мэтах зберажэння акумулятара зарадка аптымізавана" "Націсніце кнопку \"Меню\", каб разблакіраваць." "Сетка заблакіравана" - "Няма SIM-карты" - "Устаўце SIM-карту." - "SIM-карта адсутнічае ці не чытаецца. Устаўце SIM-карту." - "SIM-карту немагчыма выкарыстоўваць." - "Ваша SIM-карта была адключана назаўсёды.\n Звяжыцеся з аператарам бесправадной сувязі, каб атрымаць іншую SIM-карту." - "SIM-карта заблакіравана." - "SIM-карта заблакіравана PUK-кодам." - "Ідзе разблакіроўка SIM-карты…" + "Няма SIM-карты" + "Дадайце SIM-карту." + "SIM-карта адсутнічае ці не чытаецца. Дадайце SIM-карту." + "Непрыдатная для выкарыстання SIM-карта." + "Ваша SIM-карта адключана назаўсёды.\n Звяжыцеся з аператарам бесправадной сувязі, каб атрымаць іншую SIM-карту." + "SIM-карта заблакіравана." + "SIM-карта заблакіравана PUK-кодам." + "Разблакіраванне SIM-карты…" "Поле для PIN-кода" "Пароль прылады" "Поле для PIN-кода SIM-карты" @@ -61,26 +61,16 @@ "SIM-карта \"%1$s\" зараз адключана. Увядзіце PUK-код, каб працягнуць. Каб атрымаць дадатковую інфармацыю, звяжыцеся з аператарам." "Увядзіце пажаданы PIN-код" "Пацвердзіце пажаданы PIN-код" - "Ідзе разблакіроўка SIM-карты…" + "Разблакіраванне SIM-карты…" "Увядзіце PIN-код, які змяшчае ад 4 да 8 лічбаў." "PUK-код павінен утрымліваць 8 лічбаў ці больш." "Вы няправільна ўвялі PIN-код столькі разоў: %1$d. \n\nПаўтарыце спробу праз %2$d с." "Вы няправільна ўвялі пароль столькі разоў: %1$d. \n\nПаўтарыце спробу праз %2$d с." "Вы няправільна ўвялі ўзор разблакіроўкі столькі разоў: %1$d. \n\nПаўтарыце спробу праз %2$d с." "Няправільны PIN-код SIM-карты, цяпер вы павінны звязацца з аператарам для разблакіроўкі прылады." - - Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталася %d спроба. - Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся %d спробы. - Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся %d спроб. - Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся %d спробы. - + "{count,plural, =1{Няправільны PIN-код SIM-карты. У вас засталася # спроба, інакш вам прыйдзецца звязацца з аператарам для разблакіроўкі прылады.}one{Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся # спроба. }few{Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся # спробы. }many{Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся # спроб. }other{Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся # спробы. }}" "SIM-карта не прыдатная для выкарыстання. Звяжыцеся з аператарам." - - Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталася %d спроба перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды. - Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталіся %d спробы перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды. - Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталіся %d спроб перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды. - Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталіся %d спробы перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды. - + "{count,plural, =1{Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталася # спроба перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.}one{Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталося # спроба перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.}few{Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталося # спробы перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.}many{Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталося # спроб перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.}other{Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталося # спробы перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.}}" "Разблакіраваць SIM-карту PIN-кодам не атрымалася!" "Разблакіраваць SIM-карту PUK-кодам не атрымалася!" "Пераключэнне рэжыму ўводу" @@ -88,26 +78,17 @@ "Пасля перазапуску прылады патрабуецца ўзор" "Пасля перазапуску прылады патрабуецца PIN-код" "Пасля перазапуску прылады патрабуецца пароль" - "Для забеспячэння дадатковай бяспекі патрабуецца ўзор" - "Для забеспячэння дадатковай бяспекі патрабуецца PIN-код" - "Для забеспячэння дадатковай бяспекі патрабуецца пароль" + "У мэтах дадатковай бяспекі скарыстайце ўзор разблакіроўкі" + "У мэтах дадатковай бяспекі скарыстайце PIN-код" + "У мэтах дадатковай бяспекі скарыстайце пароль" "Прылада заблакіравана адміністратарам" "Прылада была заблакіравана ўручную" "Не распазнана" - "Каб выкарыстоўваць распазнаванне твару, уключыце ""доступ да камеры"" праз раздзел \"Налады > Прыватнасць\"" - - Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталася %d спроба. - Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося %d спробы. - Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося %d спроб. - Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося %d спробы. - - - SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ %d спроба, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш. - SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ %d спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш. - SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ %d спроб, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш. - SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ %d спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш. - + "Для распазнавання твару ўключыце доступ да камеры" + "{count,plural, =1{Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталася # спроба. Пасля гэтага вам давядзецца звярнуцца да свайго аператара, каб разблакіраваць прыладу.}one{Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося # спроба.}few{Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося # спробы.}many{Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося # спроб.}other{Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося # спробы.}}" + "{count,plural, =1{SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ # спроба, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.}one{SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ # спроба, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.}few{SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ # спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.}many{SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ # спроб, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.}other{SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ # спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.}}" "Стандартны" "Бурбалкі" "Са стрэлкамі" + "Каб працягнуць, разблакіруйце прыладу" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml index dcf0a05e8275..25c9cf69b4e6 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Картата е невалидна." "Заредена" "%s • Зарежда се безжично" - "%s • Докинг станция за зареждане" + "%s • Зарежда се" "%s • Зарежда се" "%s • Зарежда се бързо" "%s • Зарежда се бавно" - "%s • Зареждането временно е ограничено" + "%s • Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията" "Натиснете „Меню“, за да отключите." "Мрежата е заключена" - "Няма SIM карта" - "Поставете SIM карта." - "SIM картата липсва или е нечетлива. Поставете SIM карта." - "Неизползваема SIM карта." - "SIM картата ви е деактивирана за постоянно.\nЗа да получите друга, се свържете с доставчика на безжичната си услуга." - "SIM картата е заключена." - "SIM картата е заключена с PUK." - "SIM картата се отключва..." + "Няма SIM карта" + "Добавете SIM карта." + "SIM картата липсва или е нечетлива. Добавете SIM карта." + "Неизползваема SIM карта." + "SIM картата ви е деактивирана за постоянно.\nЗа да получите друга, се свържете с доставчика си на безжична услуга." + "SIM картата е заключена." + "SIM картата е заключена с PUK." + "SIM картата се отключва…" "Област за ПИН кода" "Парола за устройството" "Област за ПИН кода на SIM картата" @@ -61,45 +61,34 @@ "SIM картата „%1$s“ вече е деактивирана. Въведете PUK кодa, за да продължите. Свържете се с оператора за подробности." "Въведете желания ПИН код" "Потвърдете желания ПИН код" - "SIM картата се отключва..." + "SIM картата се отключва…" "Въведете ПИН код с четири до осем цифри." "PUK кодът трябва да е с осем или повече цифри." "Въведохте неправилно ПИН кода си %1$d пъти. \n\nОпитайте отново след %2$d секунди." "Въведохте неправилно паролата си %1$d пъти. \n\nОпитайте отново след %2$d секунди." "Начертахте неправилно фигурата си за отключване %1$d пъти. \n\nОпитайте отново след %2$d секунди." "Неправилен ПИН код за SIM картата – сега трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството." - - Неправилен ПИН код за SIM картата – остават ви %d опита. - Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви %d опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството. - + "{count,plural, =1{Неправилен ПИН код за SIM картата. Остава ви # опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството.}other{Неправилен ПИН код за SIM картата. Остават ви # опита. }}" "SIM картата е неизползваема. Свържете се с оператора си." - - Неправилен PUK код за SIM картата – остават ви %d опита, преди тя да стане неизползваема завинаги. - Неправилен PUK код за SIM картата – остава ви %d опит, преди тя да стане неизползваема завинаги. - + "{count,plural, =1{Неправилен PUK код за SIM картата. Остава ви # опит, преди тя да стане неизползваема завинаги.}other{Неправилен PUK код за SIM картата. Остават ви # опита, преди тя да стане неизползваема завинаги.}}" "Операцията с ПИН кода за SIM картата не бе успешна!" "Операцията с PUK кода за SIM картата не бе успешна!" "Превключване на метода на въвеждане" - "Самолетен режим" + "Самолет. режим" "След рестартиране на устройството се изисква фигура" "След рестартиране на устройството се изисква ПИН код" "След рестартиране на устройството се изисква парола" - "За допълнителна сигурност се изисква фигура" - "За допълнителна сигурност се изисква ПИН код" - "За допълнителна сигурност се изисква парола" + "За допълнителна сигурност използвайте фигура вместо това" + "За допълнителна сигурност използвайте ПИН код вместо това" + "За допълнителна сигурност използвайте парола вместо това" "Устройството е заключено от администратора" "Устройството бе заключено ръчно" "Не е разпознато" - "За да използвате функцията „Отключване с лице“, включете ""достъпа до камерата"" от „Настройки > Поверителност“" - - Въведете ПИН кода за SIM картата – остават ви %d опита. - Въведете ПИН кода за SIM картата – остава ви %d опит, преди да се наложи да се свържете с оператора си, за да отключите устройството. - - - SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Остават ви %d опита, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги. Свържете се с оператора за подробности. - SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Остава ви %d опит, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги. Свържете се с оператора за подробности. - + "За да ползвате „Отключване с лице“, вкл. достъпа до камерата от настройките" + "{count,plural, =1{Въведете ПИН кода за SIM картата. Остава ви # опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството.}other{Въведете ПИН кода за SIM картата. Остават ви # опита.}}" + "{count,plural, =1{SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Остава ви # опит, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги. Свържете се с оператора за подробности.}other{SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Остават ви # опита, преди SIM картата да стане неизползваема завинаги. Свържете се с оператора за подробности.}}" "Стандартен" "Балонен" "Аналогов" + "Отключете устройството си, за да продължите" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml index f96db50eefde..1e8758513ec6 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "ভুল কার্ড।" "চার্জ হয়েছে" "%s • ওয়্যারলেস পদ্ধতিতে চার্জ হচ্ছে" - "%s • চার্জিং ডক" + "%s • চার্জ হচ্ছে" "%s • চার্জ হচ্ছে" "%s • দ্রুত চার্জ হচ্ছে" "%s • ধীরে চার্জ হচ্ছে" - "%s • চার্জ করা সাময়িকভাবে বন্ধ রাখা হয়েছে" + "%s • ব্যাটারি ভাল রাখতে চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়েছে" "আনলক করতে মেনুতে টিপুন।" "নেটওয়ার্ক লক করা আছে" - "কোনো সিম কার্ড নেই" - "একটি সিম কার্ড লাগান।" - "সিম কার্ড নেই বা সেটি পড়া যাচ্ছে না। একটি সিম কার্ড লাগান।" - "অব্যবহারযোগ্য সিম কার্ড।" - "আপনার সিম কার্ডটি স্থায়ীভাবে অক্ষম করা হয়েছে।\n অন্য একটি সিম কার্ড পেতে আপনার ওয়্যারলেস পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" - "সিম কার্ড লক করা আছে।" - "সিম কার্ডটি PUK কোড দিয়ে লক করা আছে।" - "সিম কার্ড আনলক করা হচ্ছে…" + "কোনও সিম নেই" + "সিম যোগ করুন।" + "সিম নেই অথবা সেটি রিড করা যাচ্ছে না। সিম যোগ করুন।" + "ব্যবহারযোগ্য নয় এমন সিম।" + "আপনার সিম স্থায়ীভাবে বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে।\n অন্য একটি সিমের জন্য আপনার ওয়্যারলেস পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" + "সিম লক করা হয়েছে।" + "সিম PUK লক করা হয়েছে।" + "সিম আনলক করা হচ্ছে…" "পিন অঞ্চল" "ডিভাইসের পাসওয়ার্ড" "সিম পিন অঞ্চল" @@ -61,22 +61,16 @@ "সিম %1$s এখন অক্ষম করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোডটি লিখুন। বিশদ বিবরণের জন্য পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনার পছন্দের পিন কোড লিখুন" "পছন্দের পিন কোড নিশ্চিত করুন" - "সিম কার্ড আনলক করা হচ্ছে…" + "সিম আনলক করা হচ্ছে…" "একটি ৪ থেকে ৮ সংখ্যার পিন লিখুন।" "PUK কোডটি ৮ বা তার বেশি সংখ্যার হতে হবে।" "আপনি আপনার পিন টাইপ করতে %1$d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%2$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনি %1$d বার ভুলভাবে আপনার পাসওয়ার্ড লিখেছেন।\n\n%2$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।" "আপনি %1$d বার ভুলভাবে আপনার আনলকের প্যাটার্ন এঁকেছেন।\n\n%2$d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।" "ভুল সিম পিন কোড দিয়েছেন, আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে এখন আপনাকে অবশ্যই আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করতে হবে।" - - সিমের পিন কোডটি ভুল, আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারেন। - সিমের পিন কোডটি ভুল, আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারেন। - + "{count,plural, =1{সিম কার্ডের ভুল পিন কোড দিয়েছেন, আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে ডিভাইস আনলক করতে পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করতে হবে।}one{সিম কার্ডের ভুল পিন কোড দিয়েছেন, আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন। }other{সিম কার্ডের ভুল পিন কোড দিয়েছেন, আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন। }}" "সিমটি ব্যবহার করা যাবে না। আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" - - সিমের PUK কোডটি ভুল, আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারেন, তারপর আপনার সিমটি স্থায়ীভাবে অব্যবহারযোগ্য হবে। - সিমের PUK কোডটি ভুল, আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারেন, তারপর আপনার সিমটি স্থায়ীভাবে অব্যবহারযোগ্য হবে। - + "{count,plural, =1{সিম কার্ডের ভুল PUK কোড দিয়েছেন, আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিম কার্ডটি স্থায়ীভাবে কাজ করা বন্ধ করে দেবে।}one{সিম কার্ডের ভুল PUK কোড দিয়েছেন, আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিম কার্ডটি স্থায়ীভাবে কাজ করা বন্ধ করে দেবে।}other{সিম কার্ডের ভুল PUK কোড দিয়েছেন, আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিম কার্ডটি স্থায়ীভাবে কাজ করা বন্ধ করে দেবে।}}" "সিম পিন দিয়ে আনলক করা যায়নি!" "সিম PUK দিয়ে আনলক করা যায়নি!" "ইনপুট পদ্ধতি পরিবর্তন করুন" @@ -84,22 +78,17 @@ "ডিভাইসটি পুনরায় চালু হওয়ার পর প্যাটার্নের প্রয়োজন হবে" "ডিভাইসটি পুনরায় চালু হওয়ার পর পিন প্রয়োজন হবে" "ডিভাইসটি পুনরায় চালু হওয়ার পর পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন হবে" - "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য প্যাটার্ন দেওয়া প্রয়োজন" - "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য পিন দেওয়া প্রয়োজন" - "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য পাসওয়ার্ড দেওয়া প্রয়োজন" + "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, এর বদলে প্যাটার্ন ব্যবহার করুন" + "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, এর বদলে পিন ব্যবহার করুন" + "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, এর বদলে পাসওয়ার্ড ব্যবহার করুন" "প্রশাসক ডিভাইসটি লক করেছেন" "ডিভাইসটিকে ম্যানুয়ালি লক করা হয়েছে" "শনাক্ত করা যায়নি" - "\'ফেস আনলক\' ফিচার ব্যবহার করতে \'সেটিংস ও গোপনীয়তা\' বিকল্পে গিয়ে ""ক্যামেরায় অ্যাক্সেস দিন" - - সিমের পিন লিখুন। আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারবেন। - সিমের পিন লিখুন। আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারবেন। - - - সিম অক্ষম করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিমটি আর একেবারেই ব্যবহার করা যাবে না। বিশদে জানতে পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন। - সিম অক্ষম করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আর %d বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিমটি আর একেবারেই ব্যবহার করা যাবে না। বিশদে জানতে পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন। - + "\'ফেস আনলক\' ফিচার ব্যবহার করতে, \'সেটিংস\' থেকে ক্যামেরার অ্যাক্সেস চালু করুন" + "{count,plural, =1{সিম কার্ডের পিন লিখুন। আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে ডিভাইস আনলক করতে পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করতে হবে।}one{সিম কার্ডের পিন লিখুন। আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন।}other{সিম কার্ডের পিন লিখুন। আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন।}}" + "{count,plural, =1{সিম কার্ডটি এখন বন্ধ করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিম কার্ডটি স্থায়ীভাবে কাজ করা বন্ধ করে দেবে। বিশদ বিবরণের জন্য পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।}one{সিম কার্ডটি এখন বন্ধ করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিম কার্ডটি স্থায়ীভাবে কাজ করা বন্ধ করে দেবে। বিশদ বিবরণের জন্য পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।}other{সিম কার্ডটি এখন বন্ধ করা হয়েছে। চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন। আপনি আরও # বার চেষ্টা করতে পারবেন, তারপরে এই সিম কার্ডটি স্থায়ীভাবে কাজ করা বন্ধ করে দেবে। বিশদ বিবরণের জন্য পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।}}" "ডিফল্ট" "বাবল" "অ্যানালগ" + "চালিয়ে যেতে আপনার ডিভাইস আনলক করুন" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml index 4a471579c9b0..3118d5be7247 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Nevažeća kartica." "Napunjeno" "%s • Bežično punjenje" - "%s • Priključna stanica za punjenje" + "%s • Punjenje" "%s • Punjenje" "%s • Brzo punjenje" "%s • Sporo punjenje" - "%s • Punjenje je privremeno ograničeno" + "%s • Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije" "Pritisnite meni da otključate." "Mreža je zaključana" - "Nema SIM kartice" - "Umetnite SIM karticu." - "SIM kartica nije umetnuta ili je uređaj ne može očitati. Umetnite SIM karticu." - "Neupotrebljiva SIM kartica." - "Vaša SIM kartica je trajno onemogućena.\nDa dobijete drugu SIM karticu, obratite se pružaocu bežičnih usluga." - "SIM kartica je zaključana." - "SIM kartica je zaključana PUK kodom." - "Otključavanje SIM kartice…" + "Nema SIM-a" + "Dodajte SIM." + "SIM nedostaje ili se ne može čitati. Dodajte SIM." + "Neupotrebljiv SIM." + "SIM je trajno deaktiviran.\n Kontaktirajte pružaoca bežičnih usluga za drugi SIM" + "SIM je zaključan." + "SIM je zaključan PUK-om." + "Otključavanje SIM-a…" "Prostor za PIN" "Lozinka uređaja" "Prostor za PIN za SIM karticu" @@ -61,24 +61,16 @@ "Operater SIM kartice \"%1$s\" sada je onemogućen. Unesite PUK kôd da nastavite. Za više informacija obratite se operateru." "Unesite željeni PIN" "Potvrdite željeni PIN" - "Otključavanje SIM kartice…" + "Otključavanje SIM-a…" "Unesite PIN koji sadrži 4 do 8 brojeva." "PUK kôd treba sadržavati najmanje 8 brojeva." "Pogrešno ste unijeli PIN %1$d puta. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s." "Pogrešno ste unijeli lozinku %1$d puta. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s." "Pogrešno ste nacrtali svoj uzorak za otključavanje %1$d puta. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s." "PIN za SIM karticu je netačan. Za otključavanje uređaja sada se morate obratiti svom operateru." - - PIN za SIM karticu je netačan. Imate još %d pokušaj. - PIN za SIM karticu je netačan. Imate još %d pokušaja. - PIN za SIM karticu je netačan. Imate još %d pokušaja. - + "{count,plural, =1{PIN kôd za SIM je netačan. Imate još # pokušaj prije nego što budete morali kontaktirati mobilnog operatera da vam otključa uređaj.}one{PIN kôd za SIM je netačan. Imate još # pokušaj. }few{PIN kôd za SIM je netačan. Imate još # pokušaja. }other{PIN kôd za SIM je netačan. Imate još # pokušaja. }}" "SIM kartica je neupotrebljiva. Obratite se svom operateru." - - PUK kôd za SIM karticu je netačan. Imate još %d pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. - PUK kôd za SIM karticu je netačan. Imate još %d pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. - PUK kôd za SIM karticu je netačan. Imate još %d pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. - + "{count,plural, =1{PUK kôd za SIM karticu je netačan. Imate još # pokušaj prije nego što SIM postane trajno neupotrebljiv.}one{PUK kôd za SIM karticu je netačan. Imate još # pokušaj prije nego što SIM postane trajno neupotrebljiv.}few{PUK kôd za SIM karticu je netačan. Imate još # pokušaja prije nego što SIM postane trajno neupotrebljiv.}other{PUK kôd za SIM karticu je netačan. Imate još # pokušaja prije nego što SIM postane trajno neupotrebljiv.}}" "Korištenje PIN-a za SIM karticu nije uspjelo!" "Korištenje PUK-a za SIM nije uspjelo!" "Promjena načina unosa" @@ -86,24 +78,17 @@ "Potreban je uzorak nakon što se uređaj ponovo pokrene" "Potreban je PIN nakon što se uređaj ponovo pokrene" "Potrebna je lozinka nakon što se uređaj ponovo pokrene" - "Uzorak je potreban radi dodatne sigurnosti" - "PIN je potreban radi dodatne sigurnosti" - "Lozinka je potrebna radi dodatne sigurnosti" + "Radi dodatne zaštite, umjesto toga koristite uzorak" + "Radi dodatne zaštite, umjesto toga koristite PIN" + "Radi dodatne zašitite, umjesto toga koristite lozinku" "Uređaj je zaključao administrator" "Uređaj je ručno zaključan" "Nije prepoznato" - "Da koristite otključavanje licem, uključite ""Pristup kameri"" u meniju Postavke > Privatnost" - - Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaj. - Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaja. - Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaja. - - - SIM kartica je onemogućena. Unesite PUK kôd da nastavite. Imate još %d pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Za više informacija kontaktirajte mobilnog operatera. - SIM kartica je onemogućena. Unesite PUK kôd da nastavite. Imate još %d pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Za više informacija kontaktirajte mobilnog operatera. - SIM kartica je onemogućena. Unesite PUK kôd da nastavite. Imate još %d pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Za više informacija kontaktirajte mobilnog operatera. - + "Za otključavanje licem uključite pristup kameri" + "{count,plural, =1{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaj prije nego što budete morali kontaktirati mobilnog operatera da vam otključa uređaj.}one{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaj.}few{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaja.}other{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaja.}}" + "{count,plural, =1{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da nastavite. Imate još # pokušaj prije nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Za više informacija kontaktirajte mobilnog operatera.}one{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da nastavite. Imate još # pokušaja prije nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Za više informacija kontaktirajte mobilnog operatera.}few{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da nastavite. Imate još # pokušaja prije nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Za više informacija kontaktirajte mobilnog operatera.}other{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da nastavite. Imate još # pokušaja prije nego što SIM postane trajno neupotrebljiv. Za više informacija kontaktirajte mobilnog operatera.}}" "Zadano" "Mjehurići" "Analogni" + "Otključajte uređaj da nastavite" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml index 9cc855ab3dee..e45df7abb0fa 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "La targeta no és vàlida." "Bateria carregada" "%s • S\'està carregant sense fil" - "%s • Base de càrrega" + "%s • S\'està carregant" "%s • S\'està carregant" "%s • S\'està carregant ràpidament" "%s • S\'està carregant lentament" - "%s • Càrrega limitada temporalment" + "%s • Càrrega optimitzada per protegir la bateria" "Prem Menú per desbloquejar." "La xarxa està bloquejada" - "No hi ha cap SIM" - "Insereix una targeta SIM." - "Falta la targeta SIM o no es pot llegir. Insereix-ne una." - "La targeta SIM no es pot fer servir." - "La targeta SIM s\'ha desactivat permanentment.\nContacta amb el teu proveïdor de serveis sense fil per obtenir-ne una altra." - "La targeta SIM està bloquejada." - "La targeta SIM està bloquejada pel PUK." - "S\'està desbloquejant la targeta SIM…" + "No hi ha cap SIM" + "Afegeix una SIM." + "Falta la SIM o no es pot llegir. Afegeix una SIM." + "La SIM no es pot utilitzar." + "La SIM s\'ha desactivat permanentment.\n Contacta amb el proveïdor de serveis sense fil per obtenir-ne una altra." + "La SIM està bloquejada." + "La SIM està bloquejada pel PUK." + "S\'està desbloquejant la targeta SIM…" "Zona del PIN" "Contrasenya del dispositiu" "Zona del PIN de la SIM" @@ -53,7 +53,7 @@ "Patró incorrecte" "Contrasenya incorrecta" "El PIN no és correcte" - "{count,plural, =1{Torna-ho a provar d\'aquí a # segon.}other{Torna-ho a provar d\'aquí a # segons.}}" + "{count,plural, =1{Torna-ho a provar d\'aquí a # segon.}many{Torna-ho a provar d\'aquí a # segons.}other{Torna-ho a provar d\'aquí a # segons.}}" "Introdueix el PIN de la SIM." "Introdueix el PIN de la SIM de: %1$s." "%1$s Desactiva l\'eSIM per utilitzar el dispositiu sense servei mòbil." @@ -61,22 +61,16 @@ "La SIM %1$s està desactivada. Introdueix el codi PUK per continuar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir més informació." "Introdueix el codi PIN que vulguis" "Confirma el codi PIN" - "S\'està desbloquejant la targeta SIM…" + "S\'està desbloquejant la targeta SIM…" "Escriu un PIN que tingui entre 4 i 8 números." "El codi PUK ha de tenir 8 números o més." "Has escrit el PIN %1$d vegades de manera incorrecta. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a %2$d segons." "Has escrit la contrasenya %1$d vegades de manera incorrecta. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a %2$d segons." "Has dibuixat el patró de desbloqueig %1$d vegades de manera incorrecta. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a %2$d segons." "El codi PIN de la SIM no és correcte. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu." - - El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queden %d intents. - El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queda %d intent; si no l\'encertes, contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu. - + "{count,plural, =1{El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queda # intent; si no l\'encertes, contacta amb l\'operador per desbloquejar el dispositiu.}many{El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queden # intents. }other{El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queden # intents. }}" "La SIM no es pot fer servir. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil." - - El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queden %d intents; si els esgotes tots, la SIM no es podrà tornar a fer servir. - El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queda %d intent; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir. - + "{count,plural, =1{El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queda # intent; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir.}many{El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queden # intents; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir.}other{El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queden # intents; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir.}}" "Ha fallat l\'operació del PIN de la SIM" "No s\'ha pogut desbloquejar la SIM amb el codi PUK." "Canvia el mètode d\'introducció" @@ -84,22 +78,17 @@ "Cal introduir el patró quan es reinicia el dispositiu" "Cal introduir el PIN quan es reinicia el dispositiu" "Cal introduir la contrasenya quan es reinicia el dispositiu" - "Cal introduir el patró per disposar de més seguretat" - "Cal introduir el PIN per disposar de més seguretat" - "Cal introduir la contrasenya per disposar de més seguretat" + "Per a més seguretat, utilitza el patró" + "Per a més seguretat, utilitza el PIN" + "Per a més seguretat, utilitza la contrasenya" "L\'administrador ha bloquejat el dispositiu" "El dispositiu s\'ha bloquejat manualment" "No s\'ha reconegut" - "Per utilitzar Desbloqueig facial, activa ""Accés a la càmera"" a Configuració > Privadesa" - - Introdueix el PIN de la SIM. Et queden %d intents. - Introdueix el PIN de la SIM. Et queda %d intent; si no l\'encertes, contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu. - - - La targeta SIM s\'ha desactivat. Introdueix el codi PUK per continuar. Et queden %d intents; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir-ne més informació. - La targeta SIM s\'ha desactivat. Introdueix el codi PUK per continuar. Et queda %d intent; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir-ne més informació. - + "Desbloqueig facial necessita accés a la càmera" + "{count,plural, =1{Introdueix el PIN de la SIM. Et queda # intent; si no l\'encertes, contacta amb l\'operador per desbloquejar el dispositiu.}many{Introdueix el PIN de la SIM. Et queden # intents.}other{Introdueix el PIN de la SIM. Et queden # intents.}}" + "{count,plural, =1{La targeta SIM s\'ha desactivat. Introdueix el codi PUK per continuar. Et queda # intent; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir. Contacta amb l\'operador per obtenir informació.}many{La targeta SIM s\'ha desactivat. Introdueix el codi PUK per continuar. Et queden # intents; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir. Contacta amb l\'operador per obtenir informació.}other{La targeta SIM s\'ha desactivat. Introdueix el codi PUK per continuar. Et queden # intents; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir. Contacta amb l\'operador per obtenir informació.}}" "Predeterminada" "Bombolla" "Analògica" + "Desbloqueja el dispositiu per continuar" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml index 606bff513d77..ae1ebcbc4846 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Neplatná karta." "Nabito" "%s • Bezdrátové nabíjení" - "%s • Nabíjecí dok" + "%s • Nabíjení" "%s • Nabíjení" "%s • Rychlé nabíjení" "%s • Pomalé nabíjení" - "%s • Nabíjení je dočasně omezeno" + "%s • Optimalizované nabíjení za účelem ochrany baterie" "Klávesy odemknete stisknutím tlačítka nabídky." "Síť je blokována" - "Chybí SIM karta" - "Vložte SIM kartu." - "SIM karta chybí nebo je nečitelná. Vložte SIM kartu." - "Nepoužitelná SIM karta." - "Vaše SIM karta byla natrvalo zablokována.\n Požádejte svého poskytovatele bezdrátových služeb o další SIM kartu." - "SIM karta je zablokována." - "SIM karta je zablokována pomocí kódu PUK." - "Odblokování SIM karty…" + "Žádná SIM karta" + "Přidejte SIM kartu." + "SIM karta chybí nebo je nečitelná. Přidejte SIM kartu." + "SIM kartu nelze použít." + "SIM karta byla natrvalo deaktivována.\n Požádejte svého poskytovatele bezdrátových služeb o další SIM kartu." + "SIM karta je zablokována." + "SIM karta je blokována pomocí kódu PUK." + "Odblokování SIM karty…" "Oblast kódu PIN" "Heslo zařízení" "Oblast kódu PIN SIM karty" @@ -61,26 +61,16 @@ "SIM karta %1$s je teď zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte kód PUK. Podrobnosti vám poskytne operátor." "Zadejte požadovaný kód PIN" "Potvrďte požadovaný kód PIN" - "Odblokování SIM karty…" + "Odblokování SIM karty…" "Zadejte kód PIN o délce 4–8 číslic." "Minimální délka kódu PUK je 8 číslic." "Již %1$dkrát jste zadali nesprávný kód PIN. \n\nZkuste to znovu za %2$d s." "Již %1$dkrát jste nesprávně zadali heslo. \n\nZkuste to znovu za %2$d s." "Již %1$dkrát jste zadali nesprávné bezpečnostní gesto. \n\nZkuste to znovu za %2$d s." "Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Nyní musíte za účelem odemknutí zařízení kontaktovat svého operátora." - - Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Máte ještě %d pokusy. - Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Máte ještě %d pokusu. - Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Máte ještě %d pokusů. - Zadali jste nesprávný PIN SIM karty. Zbývá %d pokus, poté bude muset zařízení odemknout operátor. - + "{count,plural, =1{Zadali jste nesprávný PIN SIM karty. Zbývá vám # pokus, poté zařízení bude muset odemknout operátor.}few{Zadali jste nesprávný PIN SIM karty. Máte ještě # pokusy. }many{Zadali jste nesprávný PIN SIM karty. Máte ještě # pokusu. }other{Zadali jste nesprávný PIN SIM karty. Máte ještě # pokusů. }}" "SIM kartu nelze použít. Kontaktujte operátora." - - Nesprávný kód PUK SIM karty. Máte ještě %d pokusy, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. - Nesprávný kód PUK SIM karty. Máte ještě %d pokusu, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. - Nesprávný kód PUK SIM karty. Máte ještě %d pokusů, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. - Nesprávný kód PUK SIM karty. Máte ještě %d pokus, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. - + "{count,plural, =1{Nesprávný PUK SIM karty. Máte ještě # pokus, poté bude SIM karta natrvalo zablokována.}few{Nesprávný PUK SIM karty. Máte ještě # pokusy, poté bude SIM karta natrvalo zablokována.}many{Nesprávný PUK SIM karty. Máte ještě # pokusu, poté bude SIM karta natrvalo zablokována.}other{Nesprávný PUK SIM karty. Máte ještě # pokusů, poté bude SIM karta natrvalo zablokována.}}" "Operace pomocí kódu PIN SIM karty se nezdařila." "Operace pomocí kódu PUK SIM karty se nezdařila." "Přepnout metodu zadávání" @@ -88,26 +78,17 @@ "Po restartování zařízení je vyžadováno gesto" "Po restartování zařízení je vyžadován kód PIN" "Po restartování zařízení je vyžadováno heslo" - "Pro ještě lepší zabezpečení je vyžadováno gesto" - "Pro ještě lepší zabezpečení je vyžadován kód PIN" - "Pro ještě lepší zabezpečení je vyžadováno heslo" + "Z bezpečnostních důvodů raději použijte gesto" + "Z bezpečnostních důvodů raději použijte PIN" + "Z bezpečnostních důvodů raději použijte heslo" "Zařízení je uzamknuto administrátorem" "Zařízení bylo ručně uzamčeno" "Nerozpoznáno" - "Pokud chcete používat odemknutí obličejem, v Nastavení > Soukromí zapnetě ""přístup k fotoaparátu" - - Zadejte PIN SIM karty. Zbývají %d pokusy. - Zadejte PIN SIM karty. Zbývá %d pokusu. - Zadejte PIN SIM karty. Zbývá %d pokusů. - Zadejte PIN SIM karty. Zbývá %d pokus, poté bude muset zařízení odemknout operátor. - - - SIM karta je teď zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte kód PUK. Máte ještě %d pokusy, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti vám poskytne operátor. - SIM karta je teď zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte kód PUK. Máte ještě %d pokusu, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti vám poskytne operátor. - SIM karta je teď zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte kód PUK. Máte ještě %d pokusů, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti vám poskytne operátor. - SIM karta je teď zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte kód PUK. Máte ještě %d pokus, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti vám poskytne operátor. - + "V Nastavení zapněte přístup k fotoaparátu" + "{count,plural, =1{Zadejte PIN SIM karty. Zbývá # pokus, poté bude muset zařízení odemknout operátor.}few{Zadejte PIN SIM karty. Zbývají # pokusy.}many{Zadejte PIN SIM karty. Zbývá # pokusu.}other{Zadejte PIN SIM karty. Zbývá # pokusů.}}" + "{count,plural, =1{SIM karta je nyní zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte PUK. Máte ještě # pokus, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti poskytne operátor.}few{SIM karta je nyní zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte PUK. Máte ještě # pokusy, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti poskytne operátor.}many{SIM karta je nyní zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte PUK. Máte ještě # pokusu, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti poskytne operátor.}other{SIM karta je nyní zablokována. Chcete-li pokračovat, zadejte PUK. Máte ještě # pokusů, poté bude SIM karta natrvalo zablokována. Podrobnosti poskytne operátor.}}" "Výchozí" "Bublina" "Analogové" + "Pokud chcete pokračovat, odemkněte zařízení" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml index 8f7b8d0c4758..735aacfc6a6e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Ugyldigt kort." "Opladet" "%s • Trådløs opladning" - "%s • Oplader i dockingstation" + "%s • Oplader" "%s • Oplader" "%s • Oplader hurtigt" "%s • Oplader langsomt" - "%s • Opladningen er midlertidigt begrænset" + "%s • Opladning er optimeret for at beskytte batteriet" "Tryk på menuen for at låse op." "Netværket er låst" - "Intet SIM-kort" - "Indsæt et SIM-kort." - "SIM-kortet mangler eller kan ikke læses. Indsæt et SIM-kort." - "Ubrugeligt SIM-kort." - "Dit SIM-kort er blevet permanent deaktiveret.\nKontakt din tjenesteudbyder for at få et nyt SIM-kort." - "SIM-kortet er låst." - "SIM-kortet er låst med PUK-kode." - "Låser SIM-kortet op…" + "Intet SIM-kort" + "Tilføj et SIM-kort." + "SIM-kortet mangler eller kan ikke læses. Tilføj et SIM-kort." + "Deaktiveret SIM-kort." + "Dit SIM-kort er permanent deaktiveret.\n Kontakt din tjenesteudbyder for at få et nyt SIM-kort." + "SIM-kortet er låst." + "SIM-kortet er låst med PUK-koden." + "SIM-kortet låses op…" "Område for pinkoden" "Adgangskode til enhed" "Område for pinkoden til SIM-kortet" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM-kortet fra \"%1$s\" er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobilselskabet for at få flere oplysninger." "Angiv den ønskede pinkode" "Bekræft den ønskede pinkode" - "Låser SIM-kortet op…" + "SIM-kortet låses op…" "Angiv en pinkode på mellem 4 og 8 tal." "PUK-koden skal være på 8 tal eller mere." "Du har indtastet en forkert pinkode %1$d gange. \n\nPrøv igen om %2$d sekunder." "Du har indtastet din adgangskode forkert %1$d gange. \n\nPrøv igen om %2$d sekunder." "Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert %1$d gange. \n\nPrøv igen om %2$d sekunder." "Forkert pinkode til SIM-kort. Du er nu nødt til at kontakte dit mobilselskab for at låse din enhed op." - - Forkert pinkode til SIM-kort. Du har %d forsøg tilbage. - Forkert pinkode til SIM-kort. Du har %d forsøg tilbage. - + "{count,plural, =1{Du har angivet en forkert pinkode til SIM-kortet. Du har # forsøg tilbage, før du skal kontakte dit mobilselskab for at få låst din enhed op.}one{Du har angivet en forkert pinkode til SIM-kortet. Du har # forsøg tilbage. }other{Du har angivet en forkert pinkode til SIM-kortet. Du har # forsøg tilbage. }}" "SIM-kortet er ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab." - - Forkert PUK-kode til SIM-kort. Du har %d forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. - Forkert PUK-kode til SIM-kort. Du har %d forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. - + "{count,plural, =1{Du har angivet en forkert PUK-kode til SIM-kortet. Du har # forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt.}one{Du har angivet en forkert PUK-kode til SIM-kortet. Du har # forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt.}other{Du har angivet en forkert PUK-kode til SIM-kortet. Du har # forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt.}}" "Pinkoden til SIM-kortet blev afvist" "PUK-koden til SIM-kortet blev afvist" "Skift indtastningsmetode" @@ -84,22 +78,17 @@ "Du skal angive et mønster, når du har genstartet enheden" "Der skal angives en pinkode efter genstart af enheden" "Der skal angives en adgangskode efter genstart af enheden" - "Der kræves et mønster som ekstra beskyttelse" - "Der kræves en pinkode som ekstra beskyttelse" - "Der kræves en adgangskode som ekstra beskyttelse" + "Øg sikkerheden ved at bruge dit oplåsningsmønter i stedet" + "Øg sikkerheden ved at bruge din pinkode i stedet" + "Øg sikkerheden ved at bruge din adgangskode i stedet" "Enheden er blevet låst af administratoren" "Enheden blev låst manuelt" "Ikke genkendt" - "Hvis du vil bruge ansigtslåsen, skal du aktivere ""Kameraadgang"" under Indstillinger > Privatliv" - - Angiv pinkoden til SIM-kortet. Du har %d forsøg tilbage. - Angiv pinkoden til SIM-kortet. Du har %d forsøg tilbage. - - - SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har %d forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger. - SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har %d forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger. - + "Aktivér kameraadgang i Indstillinger for at bruge ansigtslås" + "{count,plural, =1{Angiv pinkoden til SIM-kortet. Du har # forsøg tilbage, før du skal kontakte dit mobilselskab for at låse din enhed op.}one{Angiv pinkoden til SIM-kortet. Du har # forsøg tilbage.}other{Angiv pinkoden til SIM-kortet. Du har # forsøg tilbage.}}" + "{count,plural, =1{SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har # forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger.}one{SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har # forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger.}other{SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har # forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger.}}" "Standard" "Boble" "Analog" + "Lås din enhed op for at fortsætte" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml index 6391ed001a05..5e7a5c70cbb9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Ungültige Karte." "Aufgeladen" "%s • Kabelloses Laden" - "%s • Ladestation" + "%s • Wird geladen" "%s • Wird geladen" "%s • Wird schnell geladen" "%s • Wird langsam geladen" - "%s • Laden vorübergehend eingeschränkt" + "%s • Optimiertes Laden zur Akkuschonung" "Zum Entsperren die Menütaste drücken." "Netzwerk gesperrt" - "Keine SIM-Karte" - "SIM-Karte einlegen." - "SIM-Karte fehlt oder ist nicht lesbar. Bitte lege eine SIM-Karte ein." - "SIM-Karte unbrauchbar." - "Deine SIM-Karte wurde dauerhaft deaktiviert.\n Wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, um eine andere SIM-Karte zu erhalten." - "SIM-Karte ist gesperrt." - "PUK-Sperre auf SIM-Karte." - "SIM-Karte wird entsperrt..." + "Keine SIM-Karte" + "Lege eine SIM-Karte ein." + "SIM-Karte fehlt oder ist nicht lesbar. Lege eine SIM-Karte ein." + "SIM-Karte ist nicht nutzbar." + "Deine SIM-Karte wurde dauerhaft deaktiviert.\n Wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, um eine andere SIM-Karte zu erhalten." + "SIM-Karte ist gesperrt." + "SIM-Karte ist mit einem PUK gesperrt." + "SIM-Karte wird entsperrt…" "PIN-Bereich" "Gerätepasswort" "SIM-PIN-Bereich" @@ -61,22 +61,16 @@ "Die SIM-Karte \"%1$s\" ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Weitere Informationen erhältst du von deinem Mobilfunkanbieter." "Gewünschten PIN-Code eingeben" "Gewünschten PIN-Code bestätigen" - "SIM-Karte wird entsperrt..." + "SIM-Karte wird entsperrt…" "Gib eine 4- bis 8-stellige PIN ein." "Der PUK-Code muss mindestens 8 Ziffern aufweisen." "Du hast deine PIN %1$d-mal falsch eingegeben.\n\nBitte versuche es in %2$d Sekunden noch einmal." "Du hast dein Passwort %1$d-mal falsch eingegeben.\n\nBitte versuche es in %2$d Sekunden noch einmal." "Du hast dein Entsperrungsmuster %1$d-mal falsch gezeichnet. \n\nBitte versuche es in %2$d Sekunden noch einmal." "Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Bitte wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, damit er dein Gerät entsperrt." - - Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Du hast noch %d Versuche. - Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Du hast noch %d Versuch, bevor du das Gerät von deinem Mobilfunkanbieter entsperren lassen musst. - + "{count,plural, =1{Falscher PIN-Code für die SIM-Karte. Du hast noch # Versuch, bevor das Gerät nur noch vom Mobilfunkanbieter entsperrt werden kann.}other{Falscher PIN-Code für die SIM-Karte. Du hast noch # Versuche. }}" "Die SIM-Karte kann nicht verwendet werden. Bitte wende dich an deinen Mobilfunkanbieter." - - Falscher PUK-Code der SIM-Karte. Du hast noch %d Versuche, bevor deine SIM-Karte endgültig gesperrt wird. - Falscher PUK-Code der SIM-Karte. Du hast noch %d Versuch, bevor deine SIM-Karte endgültig gesperrt wird. - + "{count,plural, =1{Falscher PUK-Code für die SIM-Karte. Du hast noch # Versuch, bevor die SIM-Karte endgültig gesperrt wird.}other{Falscher PUK-Code für die SIM-Karte. Du hast noch # Versuche, bevor die SIM-Karte endgültig gesperrt wird.}}" "Fehler beim Entsperren der SIM-Karte mit der PIN." "Fehler beim Entsperren der SIM-Karte mithilfe des PUK-Codes." "Eingabemethode wechseln" @@ -84,22 +78,17 @@ "Nach dem Neustart des Geräts ist die Eingabe des Musters erforderlich" "Nach dem Neustart des Geräts ist die Eingabe der PIN erforderlich" "Nach dem Neustart des Geräts ist die Eingabe des Passworts erforderlich" - "Zur Verbesserung der Sicherheit ist ein Muster erforderlich" - "Zur Verbesserung der Sicherheit ist eine PIN erforderlich" - "Zur Verbesserung der Sicherheit ist ein Passwort erforderlich" + "Verwende für mehr Sicherheit stattdessen dein Muster" + "Verwende für mehr Sicherheit stattdessen deine PIN" + "Verwende für mehr Sicherheit stattdessen dein Passwort" "Gerät vom Administrator gesperrt" "Gerät manuell gesperrt" "Nicht erkannt" - "Wenn du die Entsperrung per Gesichtserkennung verwenden möchtest, aktiviere in den Einstellungen unter „Datenschutz“ die Option ""Kamerazugriff" - - Gib die PIN für die SIM-Karte ein. Du hast noch %d Versuche. - Gib die PIN für die SIM-Karte ein. Du hast noch %d Versuch, bevor das Gerät nur noch vom Mobilfunkanbieter entsperrt werden kann. - - - Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Du hast noch %d Versuche, bevor die SIM-Karte endgültig gesperrt wird. Weitere Informationen erhältst du von deinem Mobilfunkanbieter. - Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Du hast noch %d Versuch, bevor die SIM-Karte endgültig gesperrt wird. Weitere Informationen erhältst du von deinem Mobilfunkanbieter. - + "Die Gesichtsentsperrung benötigt Kamerazugriff" + "{count,plural, =1{Gib die PIN für die SIM-Karte ein. Du hast noch # Versuch, bevor das Gerät nur noch vom Mobilfunkanbieter entsperrt werden kann.}other{Gib die PIN für die SIM-Karte ein. Du hast noch # Versuche.}}" + "{count,plural, =1{Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Du hast noch # Versuch, bevor die SIM-Karte endgültig gesperrt wird. Wende dich für weitere Informationen an deinen Mobilfunkanbieter.}other{Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Du hast noch # Versuche, bevor die SIM-Karte endgültig gesperrt wird. Wende dich für weitere Informationen an deinen Mobilfunkanbieter.}}" "Standard" "Bubble" "Analog" + "Gerät entsperren, um fortzufahren" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml index a5bbb9a07e29..cd0b01e79efb 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Μη έγκυρη κάρτα." "Φορτίστηκε" "%s • Ασύρματη φόρτιση" - "%s • Βάση φόρτισης" + "%s • Φόρτιση" "%s • Φόρτιση" "%s • Γρήγορη φόρτιση" "%s • Αργή φόρτιση" - "%s • Προσωρινός περιορισμός φόρτισης" + "%s • Η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε για την προστασία της μπαταρίας" "Πατήστε \"Μενού\" για ξεκλείδωμα." "Κλειδωμένο δίκτυο" - "Δεν υπάρχει SIM" - "Τοποθετήστε μια κάρτα SIM." - "Η κάρτα SIM δεν υπάρχει ή δεν είναι δυνατή η ανάγνωσή της. Τοποθετήστε μια κάρτα SIM." - "Η κάρτα SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί." - "Η κάρτα SIM έχει απενεργοποιηθεί οριστικά.\n Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών ασύρματου δικτύου για να λάβετε μια νέα κάρτα SIM." - "Η κάρτα SIM είναι κλειδωμένη." - "Η κάρτα SIM είναι κλειδωμένη με κωδικό PUK." - "Ξεκλείδωμα κάρτας SIM…" + "Δεν υπάρχει SIM" + "Προσθέστε μια SIM." + "Η SIM λείπει ή δεν είναι δυνατή η ανάγνωσή της. Προσθέστε μια SIM." + "Η SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί." + "Η SIM απενεργοποιήθηκε οριστικά.\n Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών ασύρματου δικτύου για μια νέα SIM." + "Η SIM είναι κλειδωμένη." + "Η SIM έχει κλειδωθεί με κωδικό PUK." + "Ξεκλείδωμα SIM…" "Περιοχή αριθμού PIN" "Κωδικός πρόσβασης συσκευής" "Περιοχή αριθμού PIN κάρτας SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "Η SIM \"%1$s\" έχει απενεργοποιηθεί. Εισάγετε τον κωδικό PUK για συνέχεια. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες." "Εισαγάγετε τον απαιτούμενο κωδικό PIN" "Επιβεβαιώστε τον απαιτούμενο κωδικό PIN" - "Ξεκλείδωμα κάρτας SIM…" + "Ξεκλείδωμα SIM…" "Πληκτρολογήστε έναν αριθμό PIN που να αποτελείται από 4 έως 8 αριθμούς." "Ο κωδικός PUK θα πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 8 αριθμούς." "Έχετε πληκτρολογήσει τον αριθμό PIN εσφαλμένα %1$d φορές. \n\nΠροσπαθήστε ξανά σε %2$d δευτερόλεπτα." "Έχετε πληκτρολογήσει τον κωδικό πρόσβασης εσφαλμένα %1$d φορές. \n\nΠροσπαθήστε ξανά σε %2$d δευτερόλεπτα." "Σχεδιάσατε εσφαλμένα το μοτίβο ξεκλειδώματος%1$d φορές. \n\nΠροσπαθήστε ξανά σε %2$d δευτερόλεπτα." "Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας." - - Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένουν άλλες %d προσπάθειες. - Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας. - + "{count,plural, =1{Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη # προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας.}other{Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένουν # προσπάθειες. }}" "Η κάρτα SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας." - - Λανθασμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένουν άλλες %d προσπάθειες προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. - Λανθασμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. - + "{count,plural, =1{Λανθασμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένει άλλη # προσπάθεια προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM.}other{Εσφαλμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένουν # προσπάθειες προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM.}}" "Αποτυχία λειτουργίας κωδικού PIN κάρτας SIM!" "Αποτυχία λειτουργίας κωδικού PUK κάρτας SIM!" "Εναλλαγή μεθόδου εισαγωγής" @@ -84,22 +78,17 @@ "Απαιτείται μοτίβο μετά από την επανεκκίνηση της συσκευής" "Απαιτείται PIN μετά από την επανεκκίνηση της συσκευής" "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης μετά από την επανεκκίνηση της συσκευής" - "Απαιτείται μοτίβο για πρόσθετη ασφάλεια" - "Απαιτείται PIN για πρόσθετη ασφάλεια" - "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για πρόσθετη ασφάλεια" + "Για πρόσθετη ασφάλεια, χρησιμοποιήστε εναλλακτικά μοτίβο" + "Για πρόσθετη ασφάλεια, χρησιμοποιήστε εναλλακτικά PIN" + "Για πρόσθετη ασφάλεια, χρησιμοποιήστε εναλλακτικά κωδικό πρόσβασης" "Η συσκευή κλειδώθηκε από τον διαχειριστή" "Η συσκευή κλειδώθηκε με μη αυτόματο τρόπο" "Δεν αναγνωρίστηκε" - "Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο, ενεργοποιήστε την επιλογή ""Πρόσβαση στην κάμερα"" από το μενού Ρυθμίσεις > Απόρρητο" - - Εισαγάγετε τον αριθμό PIN της κάρτας SIM. Απομένουν άλλες %d προσπάθειες. - Εισαγάγετε τον αριθμό PIN της κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας, για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή. - - - Η κάρτα SIM απενεργοποιήθηκε. Καταχωρίστε τον κωδικό PUK, για να συνεχίσετε. Απομένουν %d ακόμη προσπάθειες προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες. - Η κάρτα SIM απενεργοποιήθηκε. Καταχωρίστε τον κωδικό PUK, για να συνεχίσετε. Απομένει %d ακόμη προσπάθεια προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες. - + "Ενεργοπ. πρόσβ. κάμ. στις Ρυθμ. για Ξεκλείδ. με το πρόσωπο." + "{count,plural, =1{Εισαγάγετε τον κωδικό PIN της κάρτας SIM. Απομένει άλλη # προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας, για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή.}other{Εισαγάγετε τον κωδικό PIN της κάρτας SIM. Απομένουν # προσπάθειες.}}" + "{count,plural, =1{Η κάρτα SIM απενεργοποιήθηκε. Εισαγάγετε τον κωδικό PUK, για να συνεχίσετε. Απομένει # ακόμη προσπάθεια προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες.}other{Η κάρτα SIM απενεργοποιήθηκε. Εισαγάγετε τον κωδικό PUK, για να συνεχίσετε. Απομένουν # ακόμη προσπάθειες προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες.}}" "Προεπιλογή" "Συννεφάκι" "Αναλογικό" + "Ξεκλειδώστε τη συσκευή σας για να συνεχίσετε" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml index abfe5be358e4..de9dbaeef5c8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Invalid card." "Charged" "%s • Charging wirelessly" - "%s • Charging dock" + "%s • Charging" "%s • Charging" "%s • Charging rapidly" "%s • Charging slowly" - "%s • Charging temporarily limited" + "%s • Charging optimised to protect battery" "Press Menu to unlock." "Network locked" - "No SIM card" - "Insert a SIM card." - "The SIM card is missing or not readable. Insert a SIM card." - "Unusable SIM card." - "Your SIM card has been permanently disabled.\n Contact your wireless service provider for another SIM card." - "SIM card is locked." - "SIM card is PUK-locked." - "Unlocking SIM card…" + "No SIM" + "Add a SIM." + "The SIM is missing or not readable. Add a SIM." + "Unusable SIM." + "Your SIM has been permanently deactivated.\n Contact your wireless service provider for another SIM." + "SIM is locked." + "SIM is PUK-locked." + "Unlocking SIM…" "PIN area" "Device password" "SIM PIN area" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM \"%1$s\" is now disabled. Enter PUK code to continue. Contact operator for details." "Enter desired PIN code" "Confirm desired PIN code" - "Unlocking SIM card…" + "Unlocking SIM…" "Type a PIN that is 4 to 8 numbers." "PUK code should be 8 numbers or more." "You have incorrectly typed your PIN %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "You have incorrectly typed your password %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device." - - Incorrect SIM PIN code. You have %d remaining attempts. - Incorrect SIM PIN code. You have %d remaining attempt before you must contact your provider to unlock your device. - + "{count,plural, =1{Incorrect SIM PIN code; you have # remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device.}other{Incorrect SIM PIN code; you have # remaining attempts. }}" "SIM is unusable. Contact your operator." - - Incorrect SIM PUK code. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. - Incorrect SIM PUK code. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. - + "{count,plural, =1{Incorrect SIM PUK code; you have # remaining attempt before SIM becomes permanently unusable.}other{Incorrect SIM PUK code, you have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.}}" "SIM PIN operation failed!" "SIM PUK operation failed!" "Switch input method" @@ -84,22 +78,17 @@ "Pattern required after device restarts" "PIN required after device restarts" "Password required after device restarts" - "Pattern required for additional security" - "PIN required for additional security" - "Password required for additional security" + "For additional security, use pattern instead" + "For additional security, use PIN instead" + "For additional security, use password instead" "Device locked by admin" "Device was locked manually" "Not recognised" - "To use Face Unlock, turn on ""Camera access"" in Settings > Privacy" - - Enter SIM PIN. You have %d remaining attempts. - Enter SIM PIN. You have %d remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device. - - - SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. - SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. - + "To use Face Unlock, turn on camera access in Settings" + "{count,plural, =1{Enter SIM PIN. You have # remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device.}other{Enter SIM PIN. You have # remaining attempts.}}" + "{count,plural, =1{SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details.}other{SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details.}}" "Default" "Bubble" "Analogue" + "Unlock your device to continue" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml index 69bcf89ae8a0..5ae7080cb1f1 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml @@ -23,24 +23,24 @@ "Enter your PIN" "Enter your pattern" "Enter your password" - "Invalid card." + "Invalid Card." "Charged" "%s • Charging wirelessly" - "%s • Charging dock" + "%s • Charging" "%s • Charging" "%s • Charging rapidly" "%s • Charging slowly" - "%s • Charging temporarily limited" + "%s • Charging optimized to protect battery" "Press Menu to unlock." "Network locked" - "No SIM card" - "Insert a SIM card." - "The SIM card is missing or not readable. Insert a SIM card." - "Unusable SIM card." - "Your SIM card has been permanently disabled.\n Contact your wireless service provider for another SIM card." - "SIM card is locked." - "SIM card is PUK-locked." - "Unlocking SIM card…" + "No SIM" + "Add a SIM." + "The SIM is missing or not readable. Add a SIM." + "Unusable SIM." + "Your SIM has been permanently deactivated.\n Contact your wireless service provider for another SIM." + "SIM is locked." + "SIM is PUK-locked." + "Unlocking SIM…" "PIN area" "Device password" "SIM PIN area" @@ -55,28 +55,22 @@ "Wrong PIN" "{count,plural, =1{Try again in # second.}other{Try again in # seconds.}}" "Enter SIM PIN." - "Enter SIM PIN for \'%1$s\'." + "Enter SIM PIN for \"%1$s\"." "%1$s Disable eSIM to use device without mobile service." - "SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. Contact operator for details." - "SIM \"%1$s\" is now disabled. Enter PUK code to continue. Contact operator for details." + "SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. Contact carrier for details." + "SIM \"%1$s\" is now disabled. Enter PUK code to continue. Contact carrier for details." "Enter desired PIN code" "Confirm desired PIN code" - "Unlocking SIM card…" + "Unlocking SIM…" "Type a PIN that is 4 to 8 numbers." "PUK code should be 8 numbers or more." "You have incorrectly typed your PIN %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "You have incorrectly typed your password %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." - "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device." - - Incorrect SIM PIN code. You have %d remaining attempts. - Incorrect SIM PIN code. You have %d remaining attempt before you must contact your provider to unlock your device. - - "SIM is unusable. Contact your operator." - - Incorrect SIM PUK code. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. - Incorrect SIM PUK code. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. - + "Incorrect SIM PIN code you must now contact your carrier to unlock your device." + "{count,plural, =1{Incorrect SIM PIN code, you have # remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device.}other{Incorrect SIM PIN code, you have # remaining attempts. }}" + "SIM is unusable. Contact your carrier." + "{count,plural, =1{Incorrect SIM PUK code, you have # remaining attempt before SIM becomes permanently unusable.}other{Incorrect SIM PUK code, you have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.}}" "SIM PIN operation failed!" "SIM PUK operation failed!" "Switch input method" @@ -84,22 +78,17 @@ "Pattern required after device restarts" "PIN required after device restarts" "Password required after device restarts" - "Pattern required for additional security" - "PIN required for additional security" - "Password required for additional security" + "For additional security, use pattern instead" + "For additional security, use PIN instead" + "For additional security, use password instead" "Device locked by admin" "Device was locked manually" - "Not recognised" - "To use Face Unlock, turn on ""Camera access"" in Settings > Privacy" - - Enter SIM PIN. You have %d remaining attempts. - Enter SIM PIN. You have %d remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device. - - - SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. - SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. - + "Not recognized" + "To use Face Unlock, turn on camera access in Settings" + "{count,plural, =1{Enter SIM PIN. You have # remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device.}other{Enter SIM PIN. You have # remaining attempts.}}" + "{count,plural, =1{SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.}other{SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.}}" "Default" "Bubble" - "Analogue" + "Analog" + "Unlock your device to continue" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml index abfe5be358e4..de9dbaeef5c8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Invalid card." "Charged" "%s • Charging wirelessly" - "%s • Charging dock" + "%s • Charging" "%s • Charging" "%s • Charging rapidly" "%s • Charging slowly" - "%s • Charging temporarily limited" + "%s • Charging optimised to protect battery" "Press Menu to unlock." "Network locked" - "No SIM card" - "Insert a SIM card." - "The SIM card is missing or not readable. Insert a SIM card." - "Unusable SIM card." - "Your SIM card has been permanently disabled.\n Contact your wireless service provider for another SIM card." - "SIM card is locked." - "SIM card is PUK-locked." - "Unlocking SIM card…" + "No SIM" + "Add a SIM." + "The SIM is missing or not readable. Add a SIM." + "Unusable SIM." + "Your SIM has been permanently deactivated.\n Contact your wireless service provider for another SIM." + "SIM is locked." + "SIM is PUK-locked." + "Unlocking SIM…" "PIN area" "Device password" "SIM PIN area" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM \"%1$s\" is now disabled. Enter PUK code to continue. Contact operator for details." "Enter desired PIN code" "Confirm desired PIN code" - "Unlocking SIM card…" + "Unlocking SIM…" "Type a PIN that is 4 to 8 numbers." "PUK code should be 8 numbers or more." "You have incorrectly typed your PIN %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "You have incorrectly typed your password %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device." - - Incorrect SIM PIN code. You have %d remaining attempts. - Incorrect SIM PIN code. You have %d remaining attempt before you must contact your provider to unlock your device. - + "{count,plural, =1{Incorrect SIM PIN code; you have # remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device.}other{Incorrect SIM PIN code; you have # remaining attempts. }}" "SIM is unusable. Contact your operator." - - Incorrect SIM PUK code. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. - Incorrect SIM PUK code. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. - + "{count,plural, =1{Incorrect SIM PUK code; you have # remaining attempt before SIM becomes permanently unusable.}other{Incorrect SIM PUK code, you have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.}}" "SIM PIN operation failed!" "SIM PUK operation failed!" "Switch input method" @@ -84,22 +78,17 @@ "Pattern required after device restarts" "PIN required after device restarts" "Password required after device restarts" - "Pattern required for additional security" - "PIN required for additional security" - "Password required for additional security" + "For additional security, use pattern instead" + "For additional security, use PIN instead" + "For additional security, use password instead" "Device locked by admin" "Device was locked manually" "Not recognised" - "To use Face Unlock, turn on ""Camera access"" in Settings > Privacy" - - Enter SIM PIN. You have %d remaining attempts. - Enter SIM PIN. You have %d remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device. - - - SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. - SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. - + "To use Face Unlock, turn on camera access in Settings" + "{count,plural, =1{Enter SIM PIN. You have # remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device.}other{Enter SIM PIN. You have # remaining attempts.}}" + "{count,plural, =1{SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details.}other{SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details.}}" "Default" "Bubble" "Analogue" + "Unlock your device to continue" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml index abfe5be358e4..de9dbaeef5c8 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Invalid card." "Charged" "%s • Charging wirelessly" - "%s • Charging dock" + "%s • Charging" "%s • Charging" "%s • Charging rapidly" "%s • Charging slowly" - "%s • Charging temporarily limited" + "%s • Charging optimised to protect battery" "Press Menu to unlock." "Network locked" - "No SIM card" - "Insert a SIM card." - "The SIM card is missing or not readable. Insert a SIM card." - "Unusable SIM card." - "Your SIM card has been permanently disabled.\n Contact your wireless service provider for another SIM card." - "SIM card is locked." - "SIM card is PUK-locked." - "Unlocking SIM card…" + "No SIM" + "Add a SIM." + "The SIM is missing or not readable. Add a SIM." + "Unusable SIM." + "Your SIM has been permanently deactivated.\n Contact your wireless service provider for another SIM." + "SIM is locked." + "SIM is PUK-locked." + "Unlocking SIM…" "PIN area" "Device password" "SIM PIN area" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM \"%1$s\" is now disabled. Enter PUK code to continue. Contact operator for details." "Enter desired PIN code" "Confirm desired PIN code" - "Unlocking SIM card…" + "Unlocking SIM…" "Type a PIN that is 4 to 8 numbers." "PUK code should be 8 numbers or more." "You have incorrectly typed your PIN %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "You have incorrectly typed your password %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "You have incorrectly drawn your unlock pattern %1$d times. \n\nTry again in %2$d seconds." "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device." - - Incorrect SIM PIN code. You have %d remaining attempts. - Incorrect SIM PIN code. You have %d remaining attempt before you must contact your provider to unlock your device. - + "{count,plural, =1{Incorrect SIM PIN code; you have # remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device.}other{Incorrect SIM PIN code; you have # remaining attempts. }}" "SIM is unusable. Contact your operator." - - Incorrect SIM PUK code. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. - Incorrect SIM PUK code. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. - + "{count,plural, =1{Incorrect SIM PUK code; you have # remaining attempt before SIM becomes permanently unusable.}other{Incorrect SIM PUK code, you have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.}}" "SIM PIN operation failed!" "SIM PUK operation failed!" "Switch input method" @@ -84,22 +78,17 @@ "Pattern required after device restarts" "PIN required after device restarts" "Password required after device restarts" - "Pattern required for additional security" - "PIN required for additional security" - "Password required for additional security" + "For additional security, use pattern instead" + "For additional security, use PIN instead" + "For additional security, use password instead" "Device locked by admin" "Device was locked manually" "Not recognised" - "To use Face Unlock, turn on ""Camera access"" in Settings > Privacy" - - Enter SIM PIN. You have %d remaining attempts. - Enter SIM PIN. You have %d remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device. - - - SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. - SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have %d remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details. - + "To use Face Unlock, turn on camera access in Settings" + "{count,plural, =1{Enter SIM PIN. You have # remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device.}other{Enter SIM PIN. You have # remaining attempts.}}" + "{count,plural, =1{SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details.}other{SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact operator for details.}}" "Default" "Bubble" "Analogue" + "Unlock your device to continue" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml index 804b6ae3e26f..7f29899e1edc 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎Invalid Card.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎Charged‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging wirelessly‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging Dock‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging rapidly‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging slowly‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging temporarily limited‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging optimized to protect battery‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Press Menu to unlock.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎Network locked‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎No SIM card‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎Insert a SIM card.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎The SIM card is missing or not readable. Insert a SIM card.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎Unusable SIM card.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎Your SIM card has been permanently disabled.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ Contact your wireless service provider for another SIM card.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎SIM card is locked.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎SIM card is PUK-locked.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎Unlocking SIM card…‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎No SIM‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎Add a SIM.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎The SIM is missing or not readable. Add a SIM.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎Unusable SIM.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎Your SIM has been permanently deactivated.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ Contact your wireless service provider for another SIM.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎SIM is locked.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎SIM is PUK-locked.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎Unlocking SIM…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎PIN area‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Device password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎SIM PIN area‎‏‎‎‏‎" @@ -61,22 +61,16 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎SIM \"‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\" is now disabled. Enter PUK code to continue. Contact carrier for details.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎Enter desired PIN code‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎Confirm desired PIN code‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎Unlocking SIM card…‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Unlocking SIM…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎Type a PIN that is 4 to 8 numbers.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎PUK code should be 8 numbers or more.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎You have incorrectly typed your PIN ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ times. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Try again in ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎You have incorrectly typed your password ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ times. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Try again in ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎You have incorrectly drawn your unlock pattern ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ times. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Try again in ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎Incorrect SIM PIN code you must now contact your carrier to unlock your device.‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎Incorrect SIM PIN code, you have ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining attempts.‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎Incorrect SIM PIN code, you have ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device.‎‏‎‎‏‎ - + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Incorrect SIM PIN code, you have # remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device.‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Incorrect SIM PIN code, you have # remaining attempts. ‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎SIM is unusable. Contact your carrier.‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Incorrect SIM PUK code, you have ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Incorrect SIM PUK code, you have ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining attempt before SIM becomes permanently unusable.‎‏‎‎‏‎ - + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎Incorrect SIM PUK code, you have # remaining attempt before SIM becomes permanently unusable.‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎Incorrect SIM PUK code, you have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎SIM PIN operation failed!‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎SIM PUK operation failed!‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎Switch input method‎‏‎‎‏‎" @@ -84,22 +78,17 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Pattern required after device restarts‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎PIN required after device restarts‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎Password required after device restarts‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Pattern required for additional security‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎PIN required for additional security‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎Password required for additional security‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎For additional security, use pattern instead‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎For additional security, use PIN instead‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎For additional security, use password instead‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎Device locked by admin‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Device was locked manually‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎Not recognized‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎To use Face Unlock, turn on ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Camera access‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ in Settings > Privacy‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Enter SIM PIN. You have ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining attempts.‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Enter SIM PIN. You have ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device.‎‏‎‎‏‎ - - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.‎‏‎‎‏‎ - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎To use Face Unlock, turn on camera access in Settings‎‏‎‎‏‎" + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎Enter SIM PIN. You have # remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device.‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎Enter SIM PIN. You have # remaining attempts.‎‏‎‎‏‎}}" + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempt before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Default‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Bubble‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Analog‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Unlock your device to continue‎‏‎‎‏‎" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml index d9adc7c980da..e0aa9a8b66f9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Tarjeta no válida" "Cargada" "%s • Cargando de manera inalámbrica" - "%s • Conectado y cargando" + "%s • Cargando" "%s • Cargando" "%s • Cargando rápidamente" "%s • Cargando lentamente" - "%s • Carga limitada temporalmente" + "%s • Carga optimizada para proteger la batería" "Presiona Menú para desbloquear." "Bloqueada para la red" - "Sin tarjeta SIM" - "Inserta una tarjeta SIM." - "Falta la tarjeta SIM o no se puede leer. Introduce una tarjeta SIM." - "Tarjeta SIM inutilizable" - "Tu tarjeta SIM se inhabilitó de manera permanente.\n Comunícate con tu proveedor de servicios inalámbricos para obtener otra." - "La tarjeta SIM está bloqueada." - "La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK." - "Desbloqueando tarjeta SIM…" + "No hay ninguna tarjeta SIM" + "Introduce una tarjeta SIM." + "Falta la tarjeta SIM o no se puede leer. Introduce una tarjeta SIM." + "Tarjeta SIM inutilizable." + "Tu tarjeta SIM se desactivó permanentemente.\n Ponte en contacto con tu proveedor de servicios inalámbricos para obtener otra tarjeta SIM." + "La tarjeta SIM está bloqueada." + "La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK." + "Desbloqueando tarjeta SIM…" "Área de PIN" "Contraseña del dispositivo" "Área de PIN de la tarjeta SIM" @@ -53,7 +53,7 @@ "Patrón incorrecto" "Contraseña incorrecta" "PIN incorrecto" - "{count,plural, =1{Vuelve a intentarlo en # segundo.}other{Vuelve a intentarlo en # segundos.}}" + "{count,plural, =1{Vuelve a intentarlo en # segundo.}many{Vuelve a intentarlo en # segundos.}other{Vuelve a intentarlo en # segundos.}}" "Ingresa el PIN de la tarjeta SIM." "Ingresa el PIN de la tarjeta SIM de \"%1$s\"." "%1$s Inhabilita la tarjeta eSIM para usar el dispositivo sin servicio móvil." @@ -61,22 +61,16 @@ "La tarjeta SIM \"%1$s\" está inhabilitada. Para continuar, ingresa el código PUK. Para obtener más información, comunícate con el proveedor." "Ingresa el código PIN deseado" "Confirma el código PIN deseado" - "Desbloqueando tarjeta SIM…" + "Desbloqueando tarjeta SIM…" "Escribe un PIN que tenga entre 4 y 8 números." "El código PUK debe tener al menos 8 números." "Escribiste tu PIN %1$d veces de manera incorrecta. \n\nVuelve a intentarlo en %2$d segundos." "Escribiste tu contraseña %1$d veces de manera incorrecta. \n\nVuelve a intentarlo en %2$d segundos." "Dibujaste tu patrón de desbloqueo %1$d veces de manera incorrecta. \n\nVuelve a intentarlo en %2$d segundos." "El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Debes comunicarte con tu proveedor para desbloquear el dispositivo." - - El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Te quedan %d intentos más. - El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Te queda %d intento antes de que debas comunicarte con tu proveedor para desbloquear el dispositivo. - + "{count,plural, =1{El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes # intento restante antes de que debas comunicarte con tu operador para desbloquear el dispositivo.}many{El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes # intentos restantes. }other{El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes # intentos restantes. }}" "La tarjeta SIM no se puede usar. Comunícate con tu proveedor." - - El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes %d intentos más antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable de manera permanente. - El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes %d intento antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable de manera permanente. - + "{count,plural, =1{El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes # intento restante antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable permanentemente.}many{El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes # intentos restantes antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable permanentemente.}other{El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes # intentos restantes antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable permanentemente.}}" "Se produjo un error al desbloquear la tarjeta SIM con el PIN." "Se produjo un error al desbloquear la tarjeta SIM con el PUK." "Cambiar método de entrada" @@ -84,22 +78,17 @@ "Se requiere el patrón después de reiniciar el dispositivo" "Se requiere el PIN después de reiniciar el dispositivo" "Se requiere la contraseña después de reiniciar el dispositivo" - "Se requiere el patrón por razones de seguridad" - "Se requiere el PIN por razones de seguridad" - "Se requiere la contraseña por razones de seguridad" + "Para seguridad adicional, usa un patrón" + "Para seguridad adicional, usa un PIN" + "Para seguridad adicional, usa una contraseña" "Dispositivo bloqueado por el administrador" "El dispositivo se bloqueó de forma manual" "No se reconoció" - "Para usar Desbloqueo facial, activa el ""Acceso a la cámara"" en Configuración y privacidad" - - Ingresa el PIN de la SIM. Quedan %d intentos más. - Ingresa el PIN de la SIM. Queda %d intento antes de que debas comunicarte con tu proveedor para desbloquear el dispositivo. - - - Se inhabilitó la SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Te quedan %d intentos más antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu proveedor para obtener más detalles. - Se inhabilitó la SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Te queda %d intento más antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu proveedor para obtener más detalles. - + "Activa acceso a cámara en Config. y usa Desb. facial" + "{count,plural, =1{Ingresa el PIN de la tarjeta SIM. Tienes # intento restante antes de que debas comunicarte con tu operador para desbloquear el dispositivo.}many{Ingresa el PIN de la tarjeta SIM. Tienes # intentos restantes.}other{Ingresa el PIN de la tarjeta SIM. Tienes # intentos restantes.}}" + "{count,plural, =1{Se inhabilitó la tarjeta SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Tienes # intento restante antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu operador para conocer más detalles.}many{Se inhabilitó la tarjeta SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Tienes # intentos restantes antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu operador para conocer más detalles.}other{Se inhabilitó la tarjeta SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Tienes # intentos restantes antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu operador para conocer más detalles.}}" "Predeterminado" "Burbuja" "Analógico" + "Desbloquea tu dispositivo para continuar" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml index 3702be2050b8..fc65751a4377 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Tarjeta no válida." "Cargado" "%s • Cargando sin cables" - "%s • Base de carga" + "%s • Cargando" "%s • Cargando" "%s • Cargando rápidamente" "%s • Cargando lentamente" - "%s • Carga limitada temporalmente" + "%s • Carga optimizada para proteger la batería" "Pulsa el menú para desbloquear la pantalla." "Bloqueada para la red" - "Falta la tarjeta SIM" - "Inserta una tarjeta SIM." - "Falta la tarjeta SIM o no se puede leer. Inserta una tarjeta SIM." - "La tarjeta SIM se ha inhabilitado." - "La tarjeta SIM se ha inhabilitado permanentemente.\n Para obtener otra, ponte en contacto con tu proveedor de servicios de telefonía." - "La tarjeta SIM está bloqueada." - "La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK." - "Desbloqueando la tarjeta SIM…" + "No hay ninguna SIM." + "Añade una SIM." + "Falta la SIM o no se puede leer. Añade una SIM." + "No se puede usar la SIM." + "Tu SIM se ha desactivado de forma permanente.\n Para obtener otra SIM, ponte en contacto con tu proveedor de servicios inalámbricos." + "La SIM está bloqueada." + "La SIM está bloqueada con el código PUK." + "Desbloqueando SIM…" "Área de PIN" "Contraseña del dispositivo" "Área de PIN de la tarjeta SIM" @@ -53,7 +53,7 @@ "Patrón incorrecto" "Contraseña incorrecta" "PIN incorrecto" - "{count,plural, =1{Vuelve a intentarlo en # segundo.}other{Vuelve a intentarlo en # segundos.}}" + "{count,plural, =1{Vuelve a intentarlo en # segundo.}many{Vuelve a intentarlo en # segundos.}other{Vuelve a intentarlo en # segundos.}}" "Introduce el PIN de la tarjeta SIM." "Introduce el PIN de la tarjeta SIM de %1$s." "%1$s Inhabilita la tarjeta eSIM para usar el dispositivo sin servicio móvil." @@ -61,45 +61,34 @@ "La tarjeta SIM \"%1$s\" está inhabilitada. Para continuar, introduce el código PUK. Si quieres obtener más información, ponte en contacto con el operador." "Introduce el código PIN que quieras utilizar" "Confirma el código PIN que quieras utilizar" - "Desbloqueando la tarjeta SIM…" + "Desbloqueando SIM…" "Escribe un código PIN que tenga entre 4 y 8 dígitos." "El código PUK debe tener 8 números como mínimo." "Has fallado %1$d veces al escribir el PIN. \n\nVuelve a intentarlo dentro de %2$d segundos." "Has fallado %1$d veces al introducir la contraseña. \n\nVuelve a intentarlo dentro de %2$d segundos." "Has fallado %1$d veces al dibujar el patrón de desbloqueo. \n\nVuelve a intentarlo dentro de %2$d segundos." "El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Debes ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo." - - El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Quedan %d intentos. - El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Queda %d intento para tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo. - + "{count,plural, =1{Código PIN de la SIM incorrecto. Te queda # intento antes de tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo.}many{Código PIN de la SIM incorrecto. Te quedan # intentos. }other{Código PIN de la SIM incorrecto. Te quedan # intentos. }}" "La tarjeta SIM no se puede utilizar. Ponte en contacto con tu operador." - - El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Quedan %d intentos paraa que la tarjeta SIM no se pueda utilizar de forma permanente. - El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Queda %d intento para que la tarjeta SIM no se pueda utilizar de forma permanente. - + "{count,plural, =1{Código PUK de la SIM incorrecto. Te queda # intento antes de que la SIM quede inservible permanentemente.}many{Código PUK de la SIM incorrecto. Te quedan # intentos antes de que la SIM quede inservible permanentemente.}other{Código PUK de la SIM incorrecto. Te quedan # intentos antes de que la SIM quede inservible permanentemente.}}" "No se ha podido desbloquear la tarjeta SIM con el código PIN." "No se ha podido desbloquear la tarjeta SIM con el código PUK." "Cambiar método de introducción" - "Modo avión" + "Modo Avión" "Debes introducir el patrón después de reiniciar el dispositivo" "Debes introducir el PIN después de reiniciar el dispositivo" "Debes introducir la contraseña después de reiniciar el dispositivo" - "Debes introducir el patrón como medida de seguridad adicional" - "Debes introducir el PIN como medida de seguridad adicional" - "Debes introducir la contraseña como medida de seguridad adicional" + "Para mayor seguridad, usa el patrón" + "Para mayor seguridad, usa el PIN" + "Para mayor seguridad, usa la contraseña" "Dispositivo bloqueado por el administrador" "El dispositivo se ha bloqueado manualmente" "No se reconoce" - "Para usar Desbloqueo Facial, habilita el ""acceso a la cámara"" en Ajustes y privacidad" - - Introduce el PIN de la tarjeta SIM. Te quedan %d intentos. - Introduce el PIN de la tarjeta SIM. Te queda %d intento para tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo. - - - La tarjeta SIM está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Te quedan %d intentos para que la tarjeta SIM quede inservible de forma permanente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información. - La tarjeta SIM está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Te queda %d intento para que la tarjeta SIM quede inservible de forma permanente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información. - + "Desbloqueo facial: activa el acceso a la cámara" + "{count,plural, =1{Introduce el PIN de la SIM. Te queda # intento antes de tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo.}many{Introduce el PIN de la SIM. Te quedan # intentos.}other{Introduce el PIN de la SIM. Te quedan # intentos.}}" + "{count,plural, =1{La SIM se ha inhabilitado. Introduce el código PUK para continuar. Te queda # intento antes de que la SIM quede inservible permanentemente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información.}many{La SIM se ha inhabilitado. Introduce el código PUK para continuar. Te quedan # intentos antes de que la SIM quede inservible permanentemente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información.}other{La SIM se ha inhabilitado. Introduce el código PUK para continuar. Te quedan # intentos antes de que la SIM quede inservible permanentemente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información.}}" "Predeterminado" "Burbuja" "Analógico" + "Desbloquea tu dispositivo para continuar" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml index 9488054322d0..86a8b110ec14 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Kehtetu kaart." "Laetud" "%s • Juhtmeta laadimine" - "%s • Laadimisdokk" + "%s • Laadimine" "%s • Laadimine" "%s • Kiirlaadimine" "%s • Aeglane laadimine" - "%s • Laadimine on ajutiselt piiratud" + "%s • Laadimine on aku kaitsmiseks optimeeritud" "Vajutage avamiseks menüüklahvi." "Võrk on lukus" - "SIM-kaarti pole" - "Sisestage SIM-kaart." - "SIM-kaart puudub või on loetamatu. Sisestage SIM-kaart." - "Kasutamiskõlbmatu SIM-kaart." - "SIM-kaart on jäädavalt keelatud.\n Uue SIM-kaardi saamiseks võtke ühendust oma traadita side teenusepakkujaga." - "SIM-kaart on lukus." - "SIM-kaart on PUK-koodiga lukus." - "SIM-kaardi avamine …" + "SIM-i pole" + "Lisage SIM." + "SIM puudub või pole loetav. Lisage SIM." + "SIM-i ei saa kasutada." + "Teie SIM on jäädavalt inaktiveeritud.\n Teise SIM-i saamiseks võtke ühendust oma traadita side teenusepakkujaga." + "SIM on lukustatud." + "SIM on PUK-koodiga lukustatud." + "SIM-i avamine …" "PIN-koodi ala" "Seadme parool" "SIM-kaardi PIN-koodi ala" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM-kaart „%1$s” on nüüd keelatud. Jätkamiseks sisestage PUK-kood. Lisateabe saamiseks võtke ühendust operaatoriga." "Sisestage soovitud PIN-kood" "Kinnitage soovitud PIN-kood" - "SIM-kaardi avamine …" + "SIM-i avamine …" "Sisestage 4–8-numbriline PIN-kood." "PUK-koodi pikkus peab olema vähemalt kaheksa numbrit." "Olete PIN-koodi %1$d korda valesti sisestanud. \n\nProovige %2$d sekundi pärast uuesti." "Olete parooli %1$d korda valesti sisestanud. \n\nProovige %2$d sekundi pärast uuesti." "Olete oma avamismustrit %1$d korda valesti joonistanud. \n\nProovige %2$d sekundi pärast uuesti." "SIM-kaardi vale PIN-kood. Seadme avamiseks peate nüüd ühendust võtma oma operaatoriga." - - SIM-kaardi vale PIN-kood. Teil on jäänud veel %d katset. - SIM-kaardi vale PIN-kood. Teil on jäänud veel %d katse enne, kui peate seadme avamiseks operaatoriga ühendust võtma. - + "{count,plural, =1{SIM-i vale PIN-kood. Teil on veel # katse, enne kui peate seadme avamiseks operaatoriga ühendust võtma.}other{SIM-i vale PIN-kood. Teil on veel # katset. }}" "SIM-kaart on kasutamiskõlbmatu. Võtke ühendust operaatoriga." - - SIM-kaardi vale PUK-kood. Teil on jäänud veel %d katset enne, kui SIM-kaart jäädavalt lukustatakse. - SIM-kaardi vale PUK-kood. Teil on jäänud veel %d katse enne, kui SIM-kaart jäädavalt lukustatakse. - + "{count,plural, =1{SIM-i vale PUK-kood. Teil on veel # katse, enne kui SIM püsivalt lukustatakse.}other{SIM-i vale PUK-kood. Teil on veel # katset, enne kui SIM püsivalt lukustatakse.}}" "SIM-kaardi PIN-koodi toiming ebaõnnestus." "SIM-kaardi PUK-koodi toiming ebaõnnestus." "Vaheta sisestusmeetodit" @@ -84,22 +78,17 @@ "Pärast seadme taaskäivitamist tuleb sisestada muster" "Pärast seadme taaskäivitamist tuleb sisestada PIN-kood" "Pärast seadme taaskäivitamist tuleb sisestada parool" - "Lisaturvalisuse huvides tuleb sisestada muster" - "Lisaturvalisuse huvides tuleb sisestada PIN-kood" - "Lisaturvalisuse huvides tuleb sisestada parool" + "Kasutage tugevama turvalisuse huvides hoopis mustrit" + "Kasutage tugevama turvalisuse huvides hoopis PIN-koodi" + "Kasutage tugevama turvalisuse huvides hoopis parooli" "Administraator lukustas seadme" "Seade lukustati käsitsi" "Ei tuvastatud" - "Näoga avamise kasutamiseks lülitage menüüs Seaded > Privaatsus sisse ""juurdepääs kaamerale""." - - Sisestage SIM-kaardi PIN-kood. Jäänud on %d katset. - Sisestage SIM-kaardi PIN-kood. Jäänud on %d katse enne, kui peate seadme avamiseks ühendust võtma operaatoriga. - - - SIM-kaart on nüüd keelatud. Jätkamiseks sisestage PUK-kood. Teil on jäänud veel %d katset enne, kui SIM-kaart püsivalt lukustatakse. Lisateavet küsige operaatorilt. - SIM-kaart on nüüd keelatud. Jätkamiseks sisestage PUK-kood. Teil on jäänud veel %d katse enne, kui SIM-kaart püsivalt lukustatakse. Lisateavet küsige operaatorilt. - + "Näoga avamise kasutamiseks andke seadetes juurdepääs kaamerale" + "{count,plural, =1{Sisestage SIM-i PIN-kood. Teil on veel # katse, enne kui peate seadme avamiseks operaatoriga ühendust võtma.}other{Sisestage SIM-i PIN-kood. Teil on veel # katset.}}" + "{count,plural, =1{SIM on nüüd keelatud. Jätkamiseks sisestage PUK-kood. Teil on veel # katse enne, kui SIM püsivalt lukustatakse. Lisateavet küsige operaatorilt.}other{SIM on nüüd keelatud. Jätkamiseks sisestage PUK-kood. Teil on veel # katset enne, kui SIM püsivalt lukustatakse. Lisateavet küsige operaatorilt.}}" "Vaikenumbrilaud" "Mull" "Analoog" + "Jätkamiseks avage oma seade" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml index 41d467a8341b..b79ad393fa34 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Txartelak ez du balio." "Kargatuta" "%s • Hari gabe kargatzen" - "%s • Oinarrian kargatzen" + "%s • Kargatzen" "%s • Kargatzen" "%s • Bizkor kargatzen" "%s • Mantso kargatzen" - "%s • Kargatzeko aukera mugatuta dago aldi baterako" + "%s • Kargatzea optimizatu da bateria ez kaltetzeko" "Desblokeatzeko, sakatu Menua." "Sarea blokeatuta dago" - "Ez dago SIM txartelik" - "Sartu SIM txartela." - "SIM txartela falta da edo ezin da irakurri. Sartu SIM txartel bat." - "SIM txartela erabilgaitza da." - "Betiko desgaitu zaizu SIM txartela.\n Beste SIM txartel bat lortzeko, jarri zerbitzu-hornitzailearekin harremanetan." - "Blokeatuta dago SIM txartela." - "PUK bidez blokeatuta dago SIM txartela." - "SIM txartela desblokeatzen…" + "Ez dago SIMik" + "Gehitu SIM bat." + "SIMa falta da, edo ezin da irakurri. Gehitu SIM bat." + "Ezin da erabili SIMa." + "Betiko desaktibatu da SIMa.\n Jarri harremanetan operadorearekin beste SIM bat eskuratzeko." + "SIMa blokeatuta dago." + "SIMa PUKaren bidez desblokeatu behar da." + "SIMa desblokeatzen…" "PIN kodearen eremua" "Gailuaren pasahitza" "SIM txartelaren PIN kodearen eremua" @@ -61,22 +61,16 @@ "Desgaitu egin da \"%1$s\" operadorearen SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. Xehetasunak jakiteko, jarri operadorearekin harremanetan." "Idatzi erabili nahi duzun PIN kodea" "Berretsi erabili nahi duzun PIN kodea" - "SIM txartela desblokeatzen…" + "SIMa desblokeatzen…" "Idatzi 4 eta 8 zenbaki bitarteko PIN bat." "PUK kodeak 8 zenbaki izan behar ditu gutxienez." "%1$d aldiz idatzi duzu PINa, baina huts egin duzu denetan. \n\nSaiatu berriro %2$d segundo barru." "%1$d aldiz idatzi duzu pasahitza, baina huts egin duzu denetan. \n\nSaiatu berriro %2$d segundo barru." "%1$d aldiz marraztu duzu desblokeatzeko eredua, baina huts egin duzu denetan. \n\nSaiatu berriro %2$d segundo barru." "SIMaren PIN kodea ez da zuzena. Gailua desblokeatzeko, operadorearekin jarri beharko duzu harremanetan." - - Ez da zuzena SIM txartelaren PIN kodea. %d saiakera geratzen zaizkizu gailua desblokeatzeko. - Ez da zuzena SIM txartelaren PIN kodea. %d saiakera geratzen zaizu gailua desblokeatzeko. - + "{count,plural, =1{Oker idatzi duzu SIMaren PIN kodea. # saiakera geratzen zaizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik.}other{Oker idatzi duzu SIMaren PIN kodea. # saiakera geratzen zaizkizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik. }}" "SIM txartela erabilgaitza da. Jarri operadorearekin harremanetan." - - Ez da zuzena SIM txartelaren PUK kodea. %d saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik. - Ez da zuzena SIM txartelaren PUK kodea. %d saiakera geratzen zaizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik. - + "{count,plural, =1{Oker idatzi duzu SIMaren PUK kodea. # saiakera geratzen zaizu SIMa betiko ez-erabilgarri geratu aurretik.}other{Oker idatzi duzu SIMaren PUK kodea. # saiakera geratzen zaizkizu SIMa betiko ez-erabilgarri geratu aurretik.}}" "Huts egin du SIM txartelaren PIN kodearen eragiketak!" "Huts egin du SIM txartelaren PUK kodearen eragiketak!" "Aldatu idazketa-metodoa" @@ -84,22 +78,17 @@ "Eredua marraztu beharko duzu gailua berrabiarazten denean" "PINa idatzi beharko duzu gailua berrabiarazten denean" "Pasahitza idatzi beharko duzu gailua berrabiarazten denean" - "Eredua behar da gailua babestuago izateko" - "PINa behar da gailua babestuago izateko" - "Pasahitza behar da gailua babestuago izateko" + "Babestuago egoteko, erabili eredua" + "Babestuago egoteko, erabili PINa" + "Babestuago egoteko, erabili pasahitza" "Administratzaileak blokeatu egin du gailua" "Eskuz blokeatu da gailua" "Ez da ezagutu" - "Aurpegi bidez desblokeatzeko aukera erabiltzeko, aktibatu ""kamera atzitzeko baimena"" Ezarpenak > Pribatutasuna atalean" - - Idatzi SIMaren PINa. %d saiakera geratzen zaizkizu. - Idatzi SIMaren PINa. %d saiakera geratzen zaizu; oker idatziz gero, operadoreari eskatu beharko diozu gailua desblokeatzeko. - - - Desgaitu egin da SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. %d saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan. - Desgaitu egin da SIM txartela. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. %d saiakera geratzen zaizu SIM txartela betiko erabilgaitz geratu aurretik. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan. - + "Aurpegi bidezko desblokeoak kamera erabiltzeko baimena behar du" + "{count,plural, =1{Idatzi SIMaren PINa. # saiakera geratzen zaizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik.}other{Idatzi SIMaren PINa. # saiakera gelditzen zaizkizu.}}" + "{count,plural, =1{Orain, SIMa desgaituta dago. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. # saiakera geratzen zaizu SIMa betiko ez-erabilgarri geratu aurretik. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan.}other{Orain, SIMa desgaituta dago. Aurrera egiteko, idatzi PUK kodea. # saiakera geratzen zaizkizu SIMa betiko ez-erabilgarri geratu aurretik. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan.}}" "Lehenetsia" "Puxikak" "Analogikoa" + "Aurrera egiteko, desblokeatu gailua" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml index 9d77608739f3..6faaed5b496c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "کارت نامعتبر" "شارژ کامل شد" "%s • درحال شارژ بی‌سیم" - "%s • پایه شارژ" + "%s • درحال شارژ شدن" "%s • درحال شارژ شدن" "%s • درحال شارژ سریع" "%s • آهسته‌آهسته شارژ می‌شود" - "%s • شارژ موقتاً محدود شده است" + "%s • برای محافظت از باتری، شارژ بهینه می‌شود" "برای باز کردن قفل روی «منو» فشار دهید." "شبکه قفل شد" - "سیم‌کارت موجود نیست" - "سیم‌کارت را وارد کنید." - "سیم‌کارت موجود نیست یا قابل خواندن نیست. یک سیم‌کارت وارد کنید." - "سیم‌کارت غیرقابل استفاده است." - "‏سیم‌کارت شما به‌طور دائم غیرفعال شده است. \nبرای داشتن سیم‌کارت دیگر با ارائه‎دهنده سرویس بی‎سیم خود تماس بگیرید." - "سیم‌کارت قفل شد." - "‏سیم‌کارت با PUK قفل شده است." - "درحال باز کردن قفل سیم‌کارت..." + "سیم‌کارتی وجود ندارد" + "سیم‌کارت اضافه کنید." + "سیم‌کارت موجود نیست یا قابل‌خواندن نیست. سیم‌کارت اضافه کنید." + "سیم‌کارت قابل‌استفاده نیست." + "سیم‌کارت شما برای همیشه غیرفعال شده است.\n برای دریافت سیم‌کارتی دیگر، با رساننده خدمات بی‌سیم خود تماس بگیرید." + "سیم‌کارت قفل است." + "‏سیم‌کارت با کد PUK قفل شده است." + "درحال باز کردن قفل سیم‌کارت…" "قسمت پین" "گذرواژه دستگاه" "قسمت پین سیم‌کارت" @@ -61,22 +61,16 @@ "‏اکنون سیم‌کارت «%1$s» غیرفعال شده است. برای ادامه دادن، کد PUK را وارد کنید. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید." "کد پین دلخواه را وارد کنید" "تأیید کد پین دلخواه" - "درحال باز کردن قفل سیم‌کارت..." + "درحال باز کردن قفل سیم‌کارت…" "یک پین ۴ تا ۸ رقمی را تایپ کنید." "کد پین باید ۸ عدد یا بیشتر باشد." "پین خود را %1$d بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از %2$d ثانیه دوباره امتحان کنید." "گذرواژه خود را %1$d بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از %2$d ثانیه دوباره امتحان کنید." "الگوی بازگشایی قفل را %1$d بار اشتباه کشیده‌اید. \n\nلطفاً پس‌از %2$d ثانیه دوباره امتحان کنید." "کد پین سیم‌کارت اشتباه است، اکنون برای باز کردن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید." - - کد پین سیم‌کارت اشتباه است، %d بار دیگر می‌توانید تلاش کنید. - کد پین سیم‌کارت اشتباه است، %d بار دیگر می‌توانید تلاش کنید. - + "{count,plural, =1{کد پین سیم‌کارت اشتباه است. # فرصت دیگر باقی مانده است و پس‌از آن برای باز کردن قفل دستگاه باید با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید.}one{کد پین سیم‌کارت اشتباه است، # فرصت دیگر دارید. }other{کد پین سیم‌کارت اشتباه است، # فرصت دیگر دارید. }}" "سیم‌کارت غیرقابل استفاده است. با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید." - - ‏کد PUK سیم‌کارت اشتباه است، %d بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل استفاده می‌شود. - ‏کد PUK سیم‌کارت اشتباه است، %d بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل استفاده می‌شود. - + "{count,plural, =1{‏کد PUK سیم‌کارت اشتباه است، # فرصت دیگر باقی مانده است و پس‌از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود.}one{‏کد PUK سیم‌کارت اشتباه است، # فرصت دیگر باقی مانده است و پس‌از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود.}other{‏کد PUK سیم‌کارت اشتباه است، # فرصت دیگر باقی مانده است و پس‌از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود.}}" "عملیات پین سیم‌کارت ناموفق بود!" "‏عملیات PUK سیم‌کارت ناموفق بود!" "تغییر روش ورودی" @@ -84,22 +78,17 @@ "بعد از بازنشانی دستگاه باید الگو وارد شود" "بعد از بازنشانی دستگاه باید پین وارد شود" "بعد از بازنشانی دستگاه باید گذرواژه وارد شود" - "برای ایمنی بیشتر باید الگو وارد شود" - "برای ایمنی بیشتر باید پین وارد شود" - "برای ایمنی بیشتر باید گذرواژه وارد شود" + "برای امنیت بیشتر، به‌جای آن از الگو استفاده کنید" + "برای امنیت بیشتر، به‌جای آن از پین استفاده کنید" + "برای امنیت بیشتر، به‌جای آن از گذرواژه استفاده کنید" "دستگاه توسط سرپرست سیستم قفل شده است" "دستگاه به‌صورت دستی قفل شده است" "شناسایی نشد" - "‏برای استفاده از «قفل‌گشایی با چهره»، ""دسترسی به دوربین"" را در «تنظیمات > حریم‌خصوصی» روشن کنید" - - پین سیم‌کارت را وارد کنید. %d تلاش دیگری باقی مانده است. - پین سیم‌کارت را وارد کنید. %d تلاش دیگری باقی مانده است. - - - ‏سیم‌کارت اکنون غیرفعال است. برای ادامه دادن کد PUK را وارد کنید. %d تلاش دیگر باقی مانده است و پس از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید. - ‏سیم‌کارت اکنون غیرفعال است. برای ادامه دادن کد PUK را وارد کنید. %d تلاش دیگر باقی مانده است و پس از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید. - + "برای استفاده از قفل‌گشایی با چهره، دسترسی دوربین را در تنظیمات روشن کنید" + "{count,plural, =1{پین سیم‌کارت را وارد کنید. # فرصت دیگر باقی مانده است و پس‌از آن برای باز کردن قفل دستگاه باید با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید.}one{پین سیم‌کارت را وارد کنید. # فرصت دیگر باقی مانده است.}other{پین سیم‌کارت را وارد کنید. # فرصت دیگر باقی مانده است.}}" + "{count,plural, =1{‏سیم‌کارت اکنون غیرفعال است. برای ادامه دادن، کد PUK را وارد کنید. # فرصت دیگر باقی مانده است و پس‌از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود. برای اطلاع از جزئیات، با شرکت مخابراتی تماس بگیرید.}one{‏سیم‌کارت اکنون غیرفعال است. برای ادامه دادن، کد PUK را وارد کنید. # فرصت دیگر باقی مانده است و پس‌از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود. برای اطلاع از جزئیات، با شرکت مخابراتی تماس بگیرید.}other{‏سیم‌کارت اکنون غیرفعال است. برای ادامه دادن، کد PUK را وارد کنید. # فرصت دیگر باقی مانده است و پس‌از آن سیم‌کارت برای همیشه غیرقابل‌استفاده می‌شود. برای اطلاع از جزئیات، با شرکت مخابراتی تماس بگیرید.}}" "پیش‌فرض" "حباب" "آنالوگ" + "برای ادامه، قفل دستگاهتان را باز کنید" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml index 2fbb8ab2265d..0c52507c6498 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Virheellinen kortti" "Ladattu" "%s • Ladataan langattomasti" - "%s • Ladataan telineellä" + "%s • Ladataan" "%s • Ladataan" "%s • Ladataan nopeasti" "%s • Ladataan hitaasti" - "%s • Lataamista rajoitettu väliaikaisesti" + "%s • Lataus optimoitu akun suojaamiseksi" "Poista lukitus painamalla Valikkoa." "Verkko lukittu" - "Ei SIM-korttia" - "Aseta SIM-kortti." - "SIM-korttia ei löydy tai ei voi lukea. Aseta SIM-kortti." - "SIM-kortti ei käytettävissä" - "SIM-kortti on poistettu pysyvästi käytöstä.\n Ota yhteyttä operaattoriisi ja hanki uusi SIM-kortti." - "SIM-kortti on lukittu." - "SIM-kortti on PUK-lukittu." - "SIM-kortin lukitusta avataan…" + "Ei SIM-korttia" + "Lisää SIM-kortti." + "SIM-korttia ei löydy tai ei voi lukea. Lisää SIM-kortti." + "SIM-korttia ei voi käyttää." + "Sim-kortti on poistettu käytöstä pysyvästi.\n Ota yhteyttä langattoman palvelun tarjoajaan ja pyydä uusi SIM-kortti." + "SIM-kortti on lukittu." + "SIM-kortti on lukittu PUK-koodilla." + "SIM-kortin lukitusta avataan…" "PIN-koodin alue" "Laitteen salasana" "SIM-kortin PIN-koodin alue" @@ -61,22 +61,16 @@ "Operaattorin %1$s SIM-kortti on nyt lukittu. Jatka antamalla PUK-koodi. Saat lisätietoja operaattoriltasi." "Anna haluamasi PIN-koodi." "Vahvista haluamasi PIN-koodi." - "SIM-kortin lukitusta avataan…" + "SIM-kortin lukitusta avataan…" "Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi." "PUK-koodissa tulee olla vähintään 8 numeroa." "Olet kirjoittanut PIN-koodin väärin %1$d kertaa. \n\nYritä uudelleen %2$d sekunnin kuluttua." "Olet kirjoittanut salasanan väärin %1$d kertaa. \n\nYritä uudelleen %2$d sekunnin kuluttua." "Olet piirtänyt lukituksenpoistokuvion väärin %1$d kertaa. \n\nYritä uudelleen %2$d sekunnin kuluttua." "Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinun on nyt otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi." - - Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on %d yritystä jäljellä. - Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on %d yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi. - + "{count,plural, =1{Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on # yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi.}other{Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on # yritystä jäljellä. }}" "SIM-korttia ei voi käyttää. Ota yhteys operaattoriin." - - Virheellinen SIM-kortin PUK-koodi. Sinulla on %d yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortista tulee pysyvästi käyttökelvoton. - Virheellinen SIM-kortin PUK-koodi. Sinulla on %d yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortista tulee pysyvästi käyttökelvoton. - + "{count,plural, =1{Virheellinen SIM-kortin PUK-koodi. Sinulla on # yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu käytöstä pysyvästi.}other{Virheellinen SIM-kortin PUK-koodi. Sinulla on # yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu käytöstä pysyvästi.}}" "SIM-kortin PIN-toiminto epäonnistui." "SIM-kortin PUK-toiminto epäonnistui." "Vaihda syöttötapaa." @@ -84,22 +78,17 @@ "Kuvio vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen." "PIN-koodi vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen." "Salasana vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen." - "Kuvio vaaditaan suojauksen parantamiseksi." - "PIN-koodi vaaditaan suojauksen parantamiseksi." - "Salasana vaaditaan suojauksen parantamiseksi." + "Lisäsuojaa saat, kun käytät sen sijaan kuviota" + "Lisäsuojaa saat, kun käytät sen sijaan PIN-koodia" + "Lisäsuojaa saat, kun käytät sen sijaan salasanaa" "Järjestelmänvalvoja lukitsi laitteen." "Laite lukittiin manuaalisesti" "Ei tunnistettu" - "Jos haluat käyttää kasvojentunnistusavausta, valitse Asetukset > Yksityisyys ja laita ""Pääsy kameraan"" päälle" - - Anna SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on %d yritystä jäljellä. - Anna SIM-kortin PIN-koodi. %d yrityksen jälkeen laite lukittuu, ja vain operaattori voi avata sen. - - - SIM-kortti on nyt lukittu. Anna PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on %d yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu pysyvästi käytöstä. Pyydä lisätietoja operaattoriltasi. - SIM-kortti on nyt lukittu. Anna PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on %d yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu pysyvästi käytöstä. Pyydä lisätietoja operaattoriltasi. - + "Kasvojentunnistusavaus: Asetukset > pääsy kameraan" + "{count,plural, =1{Lisää SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on # yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi.}other{Lisää SIM-kortin PIN-koodi. # yritystä jäljellä.}}" + "{count,plural, =1{SIM-kortti on nyt lukittu. Lisää PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on # yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu käytöstä pysyvästi. Pyydä lisätietoa operaattoriltasi.}other{SIM-kortti on nyt lukittu. Lisää PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on # yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu käytöstä pysyvästi. Pyydä lisätietoa operaattoriltasi.}}" "Oletus" "Kupla" "Analoginen" + "Jatka avaamalla laitteen lukitus" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml index da81aa3ee965..6ac8f4c7050d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Cette carte n\'est pas valide." "Chargé" "%s • En recharge sans fil" - "%s • Station de recharge" + "%s • Recharge en cours…" "En recharge : %s" "En recharge rapide : %s" "En recharge lente : %s" - "%s • Recharge temporairement limitée" + "%s • Recharge optimisée pour protéger la pile" "Appuyez sur la touche Menu pour déverrouiller l\'appareil." "Réseau verrouillé" - "Aucune carte SIM" - "Insérez une carte SIM." - "Carte SIM absente ou illisible. Veuillez insérer une carte SIM." - "Carte SIM inutilisable." - "Votre carte SIM a été définitivement désactivée.\n Veuillez communiquer avec votre fournisseur de services pour en obtenir une autre." - "La carte SIM est verrouillée." - "La carte SIM est verrouillée par un code PUK." - "Déblocage de la carte SIM en cours…" + "Aucune carte SIM" + "Ajouter une carte SIM." + "La carte SIM est manquante ou illisible. Ajouter une carte SIM." + "La carte SIM est inutilisable." + "Votre carte SIM a été désactivée de manière permanente.\n Communiquez avec votre fournisseur de services sans fil pour obtenir une autre carte SIM." + "La carte SIM est verrouillée." + "La carte SIM est verrouillée par clé PUK." + "Déverrouillage de la carte SIM en cours…" "Zone du NIP" "Mot de passe de l\'appareil" "Zone du NIP de la carte SIM" @@ -53,7 +53,7 @@ "Schéma incorrect" "Mot de passe incorrect" "NIP incorrect" - "{count,plural, =1{Réessayez dans # seconde.}one{Réessayez dans # seconde.}other{Réessayez dans # secondes.}}" + "{count,plural, =1{Réessayez dans # seconde.}one{Réessayez dans # seconde.}many{Réessayez dans # secondes.}other{Réessayez dans # secondes.}}" "Entrez le NIP de la carte SIM." "Entrez le NIP de la carte SIM pour « %1$s »." "%1$s Désactivez la carte eSIM pour utiliser l\'appareil sans service cellulaire." @@ -61,22 +61,16 @@ "Le carte SIM « %1$s » est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Pour obtenir plus de détails, communiquez avec votre fournisseur de services." "Entrez le NIP que vous souhaitez utiliser" "Confirmez le NIP que vous souhaitez utiliser" - "Déblocage de la carte SIM en cours…" + "Déverrouillage de la carte SIM en cours…" "Veuillez entrer un NIP comprenant entre quatre et huit chiffres." "Le code PUK doit contenir au moins 8 chiffres." "Vous avez entré un NIP incorrect à %1$d reprises. \n\nVeuillez réessayer dans %2$d secondes." "Vous avez entré un mot de passe incorrect à %1$d reprises.\n\nVeuillez réessayer dans %2$d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises.\n\nVeuillez réessayer dans %2$d secondes." "NIP de carte SIM incorrect. Vous devez maintenant communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil." - - Le NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentative. - Le NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentatives. - + "{count,plural, =1{NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste # tentative. Après cela, vous devrez communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil.}one{NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste # tentative. }many{NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste # de tentatives. }other{NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste # tentatives. }}" "La carte SIM est inutilisable. Communiquez avec votre fournisseur de services." - - Le code PUK de la carte SIM est incorrect. Il vous reste %d tentative avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. - Le code PUK de la carte SIM est incorrect. Il vous reste %d tentatives avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. - + "{count,plural, =1{Code PUK de la carte SIM incorrect. Il vous reste # tentative avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable.}one{Code PUK de la carte SIM incorrect. Il vous reste # tentative avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable.}many{Code PUK de la carte SIM incorrect. Il vous reste # de tentatives avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable.}other{Code PUK de la carte SIM incorrect. Il vous reste # tentatives avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable.}}" "Le déverrouillage par NIP de la carte SIM a échoué." "Le déverrouillage de la carte SIM par code PUK a échoué." "Changer de méthode d\'entrée" @@ -84,22 +78,17 @@ "Le schéma est exigé après le redémarrage de l\'appareil" "Le NIP est exigé après le redémarrage de l\'appareil" "Le mot de passe est exigé après le redémarrage de l\'appareil" - "Le schéma est exigé pour plus de sécurité" - "Le NIP est exigé pour plus de sécurité" - "Le mot de passe est exigé pour plus de sécurité" + "Pour plus de sécurité, utilisez plutôt un schéma" + "Pour plus de sécurité, utilisez plutôt un NIP" + "Pour plus de sécurité, utilisez plutôt un mot de passe" "L\'appareil a été verrouillé par l\'administrateur" "L\'appareil a été verrouillé manuellement" "Doigt non reconnu" - "Pour utiliser le déverrouillage par reconnaissance faciale, activez l\'""accès à l\'appareil photo"" dans Paramètres > Confidentialité" - - Entrez le NIP de votre carte SIM. Il vous reste %d tentative. - Entrez le NIP de votre carte SIM. Il vous reste %d tentatives. - - - La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste %d tentative avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Pour obtenir plus de détails, communiquez avec votre fournisseur de services. - La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste %d tentatives avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Pour obtenir plus de détails, communiquez avec votre fournisseur de services. - + "Déverr. rec. faciale : activez accès app. photo dans Param." + "{count,plural, =1{Entrez le NIP de la carte SIM. Il vous reste # tentative. Après cela, vous devrez communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil.}one{Entrez le NIP de la carte SIM. Il vous reste # tentative.}many{Entrez le NIP de la carte SIM. Il vous reste # de tentatives.}other{Entrez le NIP de la carte SIM. Il vous reste # tentatives.}}" + "{count,plural, =1{La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste # tentative avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Communiquez avec votre fournisseur de services pour en savoir plus.}one{La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste # tentative avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Communiquez avec votre fournisseur de services pour en savoir plus.}many{La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste # de tentatives avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Communiquez avec votre fournisseur de services pour en savoir plus.}other{La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste # tentatives avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Communiquez avec votre fournisseur de services pour en savoir plus.}}" "Par défaut" "Bulle" "Analogique" + "Déverrouiller votre appareil pour continuer" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml index b34ae8ca8c57..8313e6a3b107 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Carte non valide." "Chargé" "%s • En charge sans fil" - "%s • Station de charge" + "%s • Recharge" "%s • Recharge…" "%s • Recharge rapide…" - "%s • Recharge lente…" - "%s • Recharge momentanément limitée" + "%s • Recharge lente" + "%s • Recharge optimisée pour protéger la batterie" "Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller le clavier." "Réseau verrouillé" - "Pas de carte SIM" - "Insérez une carte SIM." - "Carte SIM absente ou illisible. Insérez une carte SIM." - "La carte SIM est inutilisable." - "Votre carte SIM a été définitivement désactivée.\nVeuillez contacter votre opérateur de téléphonie mobile pour en obtenir une autre." - "La carte SIM est verrouillée." - "La carte SIM est verrouillée par clé PUK." - "Déblocage de la carte SIM…" + "Aucune SIM" + "Ajoutez une SIM." + "La SIM est absente ou illisible. Ajoutez une SIM." + "SIM inutilisable." + "Votre SIM a été désactivée définitivement.\n Contactez votre opérateur de téléphonie mobile pour en obtenir une autre." + "SIM verrouillée." + "SIM verrouillée par clé PUK." + "Déblocage de la SIM…" "Champ du code" "Mot de passe de l\'appareil" "Champ du code PIN de la carte SIM" @@ -53,7 +53,7 @@ "Schéma incorrect" "Mot de passe incorrect" "Code incorrect" - "{count,plural, =1{Réessayez dans # seconde.}one{Réessayez dans # seconde.}other{Réessayez dans # secondes.}}" + "{count,plural, =1{Réessayez dans # seconde.}one{Réessayez dans # seconde.}many{Réessayez dans # secondes.}other{Réessayez dans # secondes.}}" "Saisissez le code PIN de la carte SIM." "Saisissez le code PIN de la carte SIM \"%1$s\"." "%1$s Désactivez la carte eSIM pour utiliser l\'appareil sans service mobile." @@ -61,22 +61,16 @@ "La carte SIM \"%1$s\" est maintenant désactivée. Pour continuer, saisissez la clé PUK. Contactez votre opérateur pour en savoir plus." "Saisissez le code PIN de votre choix" "Confirmez le code PIN souhaité" - "Déblocage de la carte SIM…" + "Déblocage de la SIM…" "Saisissez un code PIN comprenant 4 à 8 chiffres." "La clé PUK doit contenir au moins 8 chiffres." "Vous avez saisi un code incorrect à %1$d reprises.\n\nRéessayez dans %2$d secondes." "Vous avez saisi un mot de passe incorrect à %1$d reprises.\n\nRéessayez dans %2$d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises.\n\nRéessayez dans %2$d secondes." "Code PIN de la carte SIM incorrect. Vous devez désormais contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil." - - Code PIN de la carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentative. - Code PIN de la carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentatives. - + "{count,plural, =1{Code PIN SIM incorrect. Il vous reste # tentative avant de devoir contacter votre opérateur pour déverrouiller l\'appareil.}one{Code PIN SIM incorrect. Il vous reste # tentative. }many{Code PIN SIM incorrect. Il vous reste # tentatives. }other{Code PIN SIM incorrect. Il vous reste # tentatives. }}" "La carte SIM est inutilisable. Contactez votre opérateur." - - Clé PUK de la carte SIM incorrecte. Il vous reste %d tentative avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. - Clé PUK de la carte SIM incorrecte. Il vous reste %d tentatives avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. - + "{count,plural, =1{Clé PUK de la SIM incorrecte. Il vous reste # tentative avant que la SIM ne devienne définitivement inutilisable.}one{Clé PUK de la SIM incorrecte. Il vous reste # tentative avant que la carte SIM ne devienne définitivement inutilisable.}many{Clé PUK de la SIM incorrecte. Il vous reste # tentatives avant que la carte SIM ne devienne définitivement inutilisable.}other{Clé PUK de la SIM incorrecte. Il vous reste # tentatives avant que la carte SIM ne devienne définitivement inutilisable.}}" "Échec du déverrouillage à l\'aide du code PIN de la carte SIM." "Échec du déverrouillage à l\'aide de la clé PUK de la carte SIM." "Changer le mode de saisie" @@ -84,22 +78,17 @@ "Veuillez dessiner le schéma après le redémarrage de l\'appareil" "Veuillez saisir le code après le redémarrage de l\'appareil" "Veuillez saisir le mot de passe après le redémarrage de l\'appareil" - "Veuillez dessiner le schéma pour renforcer la sécurité" - "Veuillez saisir le code pour renforcer la sécurité" - "Veuillez saisir le mot de passe pour renforcer la sécurité" + "Pour plus de sécurité, utilisez plutôt un schéma" + "Pour plus de sécurité, utilisez plutôt un code" + "Pour plus de sécurité, utilisez plutôt un mot de passe" "Appareil verrouillé par l\'administrateur" "Appareil verrouillé manuellement" "Non reconnu" - "Pour utiliser Face Unlock, activez ""Accès à l\'appareil photo"" dans Paramètres > Confidentialité" - - Saisissez le code de la carte SIM. %d tentative restante. - Saisissez le code de la carte SIM. %d tentatives restantes. - - - La carte SIM est maintenant désactivée. Saisissez le code PUK pour continuer. Il vous reste %d tentative avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre opérateur. - La carte SIM est maintenant désactivée. Saisissez le code PUK pour continuer. Il vous reste %d tentatives avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre opérateur. - + "Pour le déverrouillage par reconnaissance faciale, activez l\'accès à l\'app. photo dans Paramètres" + "{count,plural, =1{Saisissez le code PIN SIM. Il vous reste # tentative avant de devoir contacter votre opérateur pour déverrouiller l\'appareil.}one{Saisissez le code PIN SIM. Il vous reste # tentative.}many{Saisissez le code PIN SIM. Il vous reste # tentatives.}other{Saisissez le code PIN SIM. Il vous reste # tentatives.}}" + "{count,plural, =1{La SIM est maintenant désactivée. Saisissez la clé PUK pour continuer. Il vous reste # tentative avant que la SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour plus d\'infos, contactez votre opérateur.}one{La SIM est maintenant désactivée. Saisissez la clé PUK pour continuer. Il vous reste # tentative avant que la SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour plus d\'infos, contactez votre opérateur.}many{La SIM est maintenant désactivée. Saisissez la clé PUK pour continuer. Il vous reste # tentatives avant que la SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour plus d\'infos, contactez votre opérateur.}other{La SIM est maintenant désactivée. Saisissez la clé PUK pour continuer. Il vous reste # tentatives avant que la SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour plus d\'infos, contactez votre opérateur.}}" "Par défaut" "Bulle" "Analogique" + "Déverrouillez votre appareil pour continuer" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml index b1c14fe59c9e..5bed71981293 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "A tarxeta non é válida." "Cargado" "%s • Cargando sen fíos" - "%s • Base de carga" + "%s • Cargando" "%s • Cargando" "%s • Cargando rapidamente" "%s • Cargando lentamente" - "%s • Carga limitada temporalmente" + "%s • Carga optimizada para protexer a batería" "Preme Menú para desbloquear." "Bloqueada pola rede" - "Sen tarxeta SIM" - "Insire unha tarxeta SIM." - "Falta a tarxeta SIM ou non se pode ler. Insire unha tarxeta SIM." - "Tarxeta SIM inutilizable" - "A túa tarxeta SIM desactivouse permanentemente.\n Ponte en contacto co fornecedor de servizo sen fíos para conseguir outra tarxeta SIM." - "A tarxeta SIM está bloqueada." - "A tarxeta SIM está bloqueada con código PUK." - "Desbloqueando tarxeta SIM…" + "Non hai ningunha SIM" + "Engade unha SIM." + "A SIM falta ou non se pode ler. Engade unha." + "A SIM non se pode usar." + "A SIM desactivouse permanentemente.\n Ponte en contacto co teu fornecedor de servizos sen fíos para conseguir outra." + "A SIM está bloqueada." + "A SIM está bloqueada mediante PUK." + "Desbloqueando SIM…" "Área do PIN" "Contrasinal do dispositivo" "Área do PIN da tarxeta SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "Agora a SIM \"%1$s\" está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Ponte en contacto co operador para obter máis información." "Introduce o código PIN desexado" "Confirma o código PIN desexado" - "Desbloqueando tarxeta SIM…" + "Desbloqueando SIM…" "Escribe un PIN que teña entre 4 e 8 números." "O código PUK debe ter 8 números como mínimo." "Introduciches o PIN incorrectamente %1$d veces. \n\nTéntao de novo en %2$d segundos." "Introduciches o contrasinal incorrectamente %1$d veces. \n\nTéntao de novo en %2$d segundos." "Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo %1$d veces. \n\nTéntao de novo en %2$d segundos." "O código PIN da SIM non é correcto. Agora debes contactar co operador para desbloquear o dispositivo." - - O código PIN da SIM é incorrecto. Quédanche %d intentos. - O código PIN da SIM é incorrecto. Quédache %d intento antes de que teñas que contactar co operador para desbloquear o dispositivo. - + "{count,plural, =1{O código PIN da SIM é incorrecto. Quédache # intento antes de que teñas que contactar co operador para desbloquear o dispositivo.}other{O código PIN da SIM é incorrecto. Quédanche # intentos. }}" "A SIM está inutilizable. Contacta co operador." - - O código PUK da SIM é incorrecto. Quédanche %d intentos antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. - O código PUK da SIM non é correcto. Quédache %d intento antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. - + "{count,plural, =1{O código PUK da SIM é incorrecto. Quédache # intento antes de que a SIM quede inutilizable para sempre.}other{O código PUK da SIM é incorrecto. Quédanche # intentos antes de que a SIM quede inutilizable para sempre.}}" "Produciuse un erro no funcionamento do PIN da SIM" "Produciuse un erro ao tentar desbloquear a tarxeta SIM co código PUK." "Cambia o método de introdución" @@ -84,22 +78,17 @@ "É necesario o padrón despois do reinicio do dispositivo" "É necesario o PIN despois do reinicio do dispositivo" "É necesario o contrasinal despois do reinicio do dispositivo" - "É necesario o padrón para obter seguranza adicional" - "É necesario o PIN para obter seguranza adicional" - "É necesario o contrasinal para obter seguranza adicional" + "Utiliza un padrón para obter maior seguranza" + "Utiliza un PIN para obter maior seguranza" + "Utiliza un contrasinal para obter maior seguranza" "O administrador bloqueou o dispositivo" "O dispositivo bloqueouse manualmente" "Non se recoñeceu" - "Para usar o desbloqueo facial, activa ""Acceso á cámara"" en Configuración > Privacidade" - - Introduce o código PIN da SIM. Quédanche %d intentos. - Introduce o código PIN da SIM. Quédache %d intento antes de que teñas que contactar co operador para desbloquear o dispositivo. - - - A SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Quédanche %d intentos antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. Contacta co operador para obter información. - A SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Quédache %d intento antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. Contacta co operador para obter información. - + "O Desbloqueo facial necesita acceso á cámara" + "{count,plural, =1{Mete o PIN da SIM. Quédache # intento antes de que teñas que contactar co operador para desbloquear o dispositivo.}other{Mete o PIN da SIM. Quédanche # intentos.}}" + "{count,plural, =1{A SIM está desactivada. Mete o código PUK para continuar. Quédache # intento antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. Contacta co operador para obter información.}other{A SIM está desactivada. Mete o código PUK para continuar. Quédanche # intentos antes de que a SIM quede inutilizable para sempre. Contacta co operador para obter información.}}" "Predeterminado" "Burbulla" "Analóxico" + "Desbloquea o dispositivo para continuar" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml index 5dc4a1c77b3d..fd93ba0ba832 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "અમાન્ય કાર્ડ." "ચાર્જ થઈ ગયું" "%s • વાયરલેસથી ચાર્જિંગ" - "%s • ડૉકથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે" + "%s • ચાર્જિંગ" "%s • ચાર્જિંગ" "%s • ઝડપથી ચાર્જિંગ" "%s • ધીમેથી ચાર્જિંગ" - "%s • ચાર્જ કરવાનું થોડા સમય માટે મર્યાદિત કરવામાં આવ્યું છે" + "%s • બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે" "અનલૉક કરવા માટે મેનૂ દબાવો." "નેટવર્ક લૉક થયું" - "કોઈ સિમ કાર્ડ નથી" - "એક સિમ કાર્ડ દાખલ કરો." - "સિમ કાર્ડ ખૂટે છે અથવા વાંચન યોગ્ય નથી. સિમ કાર્ડ દાખલ કરો." - "બિનઉપયોગી સિમ કાર્ડ." - "તમારો સિમ કાર્ડ કાયમી રૂપે અક્ષમ કરવામાં આવ્યો છે.\n બીજા સિમ કાર્ડ માટે તમારા વાયરલેસ સેવા પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો." - "સિમ કાર્ડ લૉક કરેલ છે." - "સિમ કાર્ડ, PUK-લૉક કરેલ છે." - "સિમ કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યાં છીએ…" + "કોઈ સિમ કાર્ડ નથી" + "સિમ કાર્ડ ઉમેરો." + "સિમ કાર્ડ ખૂટે છે અથવા વાંચી શકાય એવું નથી. સિમ કાર્ડ ઉમેરો." + "ઉપયોગમાં ન લઈ શકાતું સિમ કાર્ડ." + "તમારું સિમ કાર્ડ કાયમ માટે નિષ્ક્રિય કરવામાં આવ્યું છે.\n બીજા સિમ કાર્ડ માટે તમારા વાયરલેસ સેવા પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો." + "સિમ કાર્ડ લૉક કરેલું છે." + "સિમ કાર્ડ PUK-લૉક કરેલું છે." + "સિમ કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યાં છીએ…" "પિન ક્ષેત્ર" "ઉપકરણનો પાસવર્ડ" "સિમ પિન ક્ષેત્ર" @@ -61,22 +61,16 @@ "સિમ \"%1$s\" હમણાં અક્ષમ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો." "જોઈતો પિન કોડ દાખલ કરો" "જોઈતા પિન કોડની પુષ્ટિ કરો" - "સિમ કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યાં છીએ…" + "સિમ કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યાં છીએ…" "4 થી 8 સંખ્યાનો હોય તેવો એક પિન લખો." "PUK કોડ 8 કે તેનાથી વધુ સંખ્યાનો હોવો જોઈએ." "તમારો પિન તમે %1$d વખત ખોટી રીતે લખ્યો છે. \n\n%2$d સેકન્ડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." "તમારો પાસવર્ડ તમે %1$d વખત ખોટી રીતે લખ્યો છે. \n\n%2$d સેકંડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." "તમારી અનલૉક પૅટર્ન તમે %1$d વખત ખોટી રીતે દોરી છે. \n\n%2$d સેકન્ડમાં ફરીથી પ્રયાસ કરો." "ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારે હવે તમારું ઉપકરણ અનલૉક કરવા માટે તમારા કૅરીઅરનો સંપર્ક કરવો આવશ્યક છે." - - ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. - ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. - + "{count,plural, =1{સિમ કાર્ડનો ખોટો પિન કોડ, તમને તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરવાની જરૂર પડે, તે પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}one{સિમ કાર્ડનો ખોટો પિન કોડ, તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે. }other{સિમ કાર્ડનો ખોટો પિન કોડ, તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે. }}" "સિમ અનુપયોગી છે. તમારા કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો." - - ખોટો સિમ PUK કોડ, સિમ કાયમી રૂપે અનુપયોગી બની જાય તે પહેલા તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. - ખોટો સિમ PUK કોડ, સિમ કાયમી રૂપે અનુપયોગી બની જાય તે પહેલા તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. - + "{count,plural, =1{સિમ કાર્ડનો ખોટો PUK કોડ, સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}one{સિમ કાર્ડનો ખોટો PUK કોડ, સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}other{સિમ કાર્ડનો ખોટો PUK કોડ, સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}}" "સિમ પિન ઑપરેશન નિષ્ફળ થયું!" "સિમ PUK ઓપરેશન નિષ્ફળ થયું!" "ઇનપુટ પદ્ધતિ સ્વિચ કરો" @@ -84,22 +78,17 @@ "ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી પૅટર્ન જરૂરી છે" "ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી પિન જરૂરી છે" "ઉપકરણનો પુનઃપ્રારંભ થાય તે પછી પાસવર્ડ જરૂરી છે" - "વધારાની સુરક્ષા માટે પૅટર્ન જરૂરી છે" - "વધારાની સુરક્ષા માટે પિન જરૂરી છે" - "વધારાની સુરક્ષા માટે પાસવર્ડ જરૂરી છે" + "વધારાની સુરક્ષા માટે, તેના બદલે પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો" + "વધારાની સુરક્ષા માટે, તેના બદલે પિનનો ઉપયોગ કરો" + "વધારાની સુરક્ષા માટે, તેના બદલે પાસવર્ડનો ઉપયોગ કરો" "વ્યવસ્થાપકે ઉપકરણ લૉક કરેલું છે" "ઉપકરણ મેન્યુઅલી લૉક કર્યું હતું" "ઓળખાયેલ નથી" - "ફેસ અનલૉક સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, સેટિંગ > પ્રાઇવસીમાં જઈને ""કૅમેરા ઍક્સેસ"" ચાલુ કરો" - - સિમનો પિન દાખલ કરો, તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. - સિમનો પિન દાખલ કરો, તમારી પાસે %d પ્રયાસો બાકી છે. - - - સિમ હવે બંધ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાયમીરૂપે બિનઉપયોગી બની જાય એ પહેલાં તમારી પાસે %d પ્રયાસ બાકી છે. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો. - સિમ હવે બંધ કરેલ છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાયમીરૂપે બિનઉપયોગી બની જાય એ પહેલાં તમારી પાસે %d પ્રયાસો બાકી છે. વિગતો માટે કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો. - + "ફેસ અનલૉક વાપરવા સેટિંગમાં કૅમેરા ઍક્સેસ ચાલુ કરો" + "{count,plural, =1{સિમ કાર્ડનો પિન દાખલ કરો. તમને તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરવાની જરૂર પડે, તે પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}one{સિમ કાર્ડનો પિન દાખલ કરો. તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}other{સિમ કાર્ડનો પિન દાખલ કરો. તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે.}}" + "{count,plural, =1{સિમ કાર્ડ બંધ કરેલું છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે. વિગતો માટે મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો.}one{સિમ કાર્ડ બંધ કરેલું છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે. વિગતો માટે મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો.}other{સિમ કાર્ડ બંધ કરેલું છે. ચાલુ રાખવા માટે PUK કોડ દાખલ કરો. સિમ કાર્ડ કાયમ માટે બિનઉપયોગી બની જાય, એ પહેલાં તમારી પાસે # પ્રયાસ બાકી છે. વિગતો માટે મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો.}}" "ડિફૉલ્ટ" "બબલ" "એનાલોગ" + "ચાલુ રાખવા માટે તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરો" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml index 69a9dc93febb..459287d3d1b2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "गलत कार्ड." "चार्ज हो गई है" "%s • वायरलेस तरीके से चार्ज हो रहा है" - "%s • डॉक पर चार्ज हो रहा है" + "%s • चार्ज हो रहा है" "%s • चार्ज हो रहा है" "%s • तेज़ चार्ज हो रहा है" "%s • धीरे चार्ज हो रहा है" - "%s • कुछ समय के लिए चार्जिंग रोक दी गई" + "%s • बैटरी को नुकसान से बचाने के लिए, उसकी चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया" "लॉक खोलने के लिए मेन्यू दबाएं." "नेटवर्क लॉक किया हुआ है" - "कोई सिम कार्ड नहीं है" - "SIM कार्ड लगाएं." - "SIM कार्ड मौजूद नहीं है या उसे पढ़ा नहीं जा सकता है. कोई SIM कार्ड लगाएं." - "बेकार SIM कार्ड." - "आपका सिम कार्ड हमेशा के लिए बंद कर दिया गया है.\n दूसरे सिम कार्ड के लिए अपने वायरलेस सेवा देने वाले से संपर्क करें." - "SIM कार्ड लॉक किया हुआ है." - "SIM कार्ड को PUK के ज़रिए लॉक किया हुआ है." - "SIM कार्ड अनलॉक हो रहा है…" + "कोई सिम नहीं है" + "कोई सिम जोड़ें." + "सिम मौजूद नहीं है या उसे ऐक्सेस नहीं किया जा सकता. कोई सिम जोड़ें." + "सिम को हमेशा के लिए बंद कर दिया गया है." + "आपका सिम हमेशा के लिए बंद कर दिया गया है.\n दूसरा सिम पाने के लिए, वायरलेस सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." + "सिम लॉक है." + "सिम में PUK लॉक लगा है." + "सिम अनलॉक हो रहा है…" "पिन क्षेत्र" "डिवाइस का पासवर्ड" "SIM पिन क्षेत्र" @@ -61,22 +61,16 @@ "\"%1$s\" का सिम अब काम नहीं करेगा. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. ज़्यादा जानकारी के लिए अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "मनचाहा पिन कोड डालें" "मनचाहे पिन कोड की पुष्टि करें" - "SIM कार्ड अनलॉक हो रहा है…" + "सिम अनलॉक हो रहा है…" "कोई ऐसा पिन लिखें, जिसमें 4 से 8 अंक हों." "PUK कोड 8 या ज़्यादा संख्या वाला होना चाहिए." "आप अपना पिन %1$d बार गलत तरीके से लिख चुके हैं. \n\n%2$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." "आप अपना पासवर्ड %1$d बार गलत तरीके से लिख चुके हैं. \n\n%2$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." "आपने अपने लॉक खोलने के पैटर्न को %1$d बार गलत तरीके से ड्रॉ किया है. \n\n %2$d सेकंड में फिर से कोशिश करें." "गलत SIM पिन कोड, अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अब आपको अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करना होगा." - - गलत सिम पिन कोड, आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. - गलत सिम पिन कोड, आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. - + "{count,plural, =1{आपने सिम का गलत पिन कोड डाला है. आपके पास # मौका बचा है. अगर फिर भी डिवाइस अनलॉक नहीं होता है, तो आपको मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करना होगा.}one{आपने सिम का गलत पिन कोड डाला है. आपके पास # मौका बचा है. }other{आपने सिम का गलत पिन कोड डाला है. आपके पास # मौके बचे हैं. }}" "SIM बेकार हो गया है. अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." - - SIM PUK कोड गलत है, SIM के हमेशा के लिए बेकार हो जाने से पहले आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. - SIM PUK कोड गलत है, SIM के हमेशा के लिए बेकार हो जाने से पहले आप %d बार और कोशिश कर सकते हैं. - + "{count,plural, =1{आपने सिम का गलत PUK कोड डाला है. आपके पास # मौका बचा है. इसके बाद, सिम हमेशा के लिए बंद हो जाएगा.}one{आपने सिम का गलत PUK कोड डाला है. आपके पास # मौका बचा है. इसके बाद, सिम हमेशा के लिए बंद हो जाएगा.}other{आपने सिम का गलत PUK कोड डाला है. आपके पास # मौके बचे हैं. इसके बाद, सिम हमेशा के लिए बंद हो जाएगा.}}" "SIM पिन की कार्यवाही विफल रही!" "SIM PUK की कार्यवाही विफल रही!" "इनपुट का तरीका बदलें" @@ -84,22 +78,17 @@ "डिवाइस फिर से चालू होने के बाद पैटर्न ज़रूरी है" "डिवाइस फिर से चालू होने के बाद पिन ज़रूरी है" "डिवाइस फिर से चालू होने के बाद पासवर्ड ज़रूरी है" - "अतिरिक्त सुरक्षा के लिए पैटर्न ज़रूरी है" - "अतिरिक्त सुरक्षा के लिए पिन ज़रूरी है" - "अतिरिक्त सुरक्षा के लिए पासवर्ड ज़रूरी है" + "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इसके बजाय पैटर्न का इस्तेमाल करें" + "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इसके बजाय पिन का इस्तेमाल करें" + "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इसके बजाय पासवर्ड का इस्तेमाल करें" "व्यवस्थापक ने डिवाइस को लॉक किया है" "डिवाइस को मैन्युअल रूप से लॉक किया गया था" "पहचान नहीं हो पाई" - "फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, सेटिंग और निजता में जाकर, ""कैमरे का ऐक्सेस"" चालू करें" - - सिम का पिन डालें. आपके पास %d मौके बचे हैं. - सिम का पिन डालें. आपके पास %d मौके बचे हैं. - - - सिम बंद कर दिया गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. आपके पास %d मौके बचे हैं, उसके बाद, सिम हमेशा के लिए काम करना बंद कर देगा. जानकारी के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें. - सिम बंद कर दिया गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. आपके पास %d मौके बचे हैं, उसके बाद, सिम हमेशा के लिए काम करना बंद कर देगा. जानकारी के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें. - + "\'फ़ेस अनलॉक\' इस्तेमाल करने के लिए, सेटिंग में जाकर कैमरे का ऐक्सेस चालू करें" + "{count,plural, =1{सिम का पिन डालें. आपके पास # मौका बचा है. अगर फिर भी डिवाइस अनलॉक नहीं होता है, तो आपको मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करना होगा.}one{सिम का पिन डालें. आपके पास # मौका बचा है.}other{सिम का पिन डालें. आपके पास # मौके बचे हैं.}}" + "{count,plural, =1{सिम बंद कर दिया गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. आपके पास # मौका बचा है. इसके बाद, सिम हमेशा के लिए बंद हो जाएगा. ज़्यादा जानकारी के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें.}one{सिम बंद कर दिया गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. आपके पास # मौका बचा है. इसके बाद, सिम हमेशा के लिए बंद हो जाएगा. ज़्यादा जानकारी के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें.}other{सिम बंद कर दिया गया है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. आपके पास # मौके बचे हैं. इसके बाद, सिम हमेशा के लिए बंद हो जाएगा. ज़्यादा जानकारी के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें.}}" "डिफ़ॉल्ट" "बबल" "एनालॉग" + "जारी रखने के लिए डिवाइस अनलॉक करें" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml index de660d8cf8fd..f88408f3c583 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Nevažeća kartica." "Napunjeno" "%s • bežično punjenje" - "%s • Priključna stanica za punjenje" + "%s • punjenje" "%s • punjenje" "%s • brzo punjenje" "%s • sporo punjenje" - "%s • Punjenje je privremeno ograničeno" + "%s • Punjenje se optimizira radi zaštite baterije" "Pritisnite Izbornik da biste otključali." "Mreža je zaključana" - "Nema SIM kartice" - "Umetnite SIM karticu." - "SIM kartica nedostaje ili nije čitljiva. Umetnite SIM karticu." - "SIM kartica nije upotrebljiva." - "Vaša SIM kartica trajno je onemogućena.\n Zatražite drugu SIM karticu od svog davatelja bežičnih usluga." - "SIM kartica je zaključana." - "SIM kartica je zaključana PUK-om." - "Otključavanje SIM kartice…" + "Nema SIM-a" + "Dodajte SIM." + "SIM nedostaje ili nije čitljiv. Dodajte SIM." + "SIM je neupotrebljiv." + "Vaš je SIM trajno deaktiviran.\n Obratite se svom davatelju bežičnih usluga da biste dobili drugi SIM." + "SIM je zaključan." + "SIM je zaključan PUK-om." + "Otključavanje SIM-a…" "Područje PIN-a" "Zaporka uređaja" "Područje PIN-a za SIM" @@ -61,24 +61,16 @@ "SIM mobilnog operatera \"%1$s\" sada je onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Obratite se mobilnom operateru za više pojedinosti." "Unesite željeni PIN kôd" "Potvrdite željeni PIN kôd" - "Otključavanje SIM kartice…" + "Otključavanje SIM-a…" "Unesite PIN koji ima od 4 do 8 brojeva." "PUK kôd treba imati 8 brojeva ili više." "Netočno ste unijeli PIN %1$d put/a. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s." "Netočno ste unijeli zaporku %1$d put/a. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s." "Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje %1$d put/a. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s." "Netočan PIN kôd SIM kartice; sada morate kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj." - - PIN kôd SIM-a nije točan. Imate još %d pokušaj. - PIN kôd SIM-a nije točan. Imate još %d pokušaja. - PIN kôd SIM-a nije točan. Imate još %d pokušaja. - + "{count,plural, =1{PIN kôd SIM-a nije točan. Imate još # pokušaj, a zatim ćete morati kontaktirati mobilnog operatera da bi otključao uređaj.}one{PIN kôd SIM-a nije točan. Imate još # pokušaj. }few{PIN kôd SIM-a nije točan. Imate još # pokušaja. }other{PIN kôd SIM-a nije točan. Imate još # pokušaja. }}" "SIM kartica nije upotrebljiva. Kontaktirajte svog mobilnog operatera." - - PUK kôd SIM-a nije točan. Imate još %d pokušaj, a ako ne uspijete, SIM će postati trajno neupotrebljiv. - PUK kôd SIM-a nije točan. Imate još %d pokušaja, a ako ne uspijete, SIM će postati trajno neupotrebljiv. - PUK kôd SIM-a nije točan. Imate još %d pokušaja, a ako ne uspijete, SIM će postati trajno neupotrebljiv. - + "{count,plural, =1{PUK kôd SIM-a nije točan. Imate još # pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.}one{PUK kôd SIM-a nije točan. Imate još # pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.}few{PUK kôd SIM-a nije točan. Imate još # pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.}other{PUK kôd SIM-a nije točan. Imate još # pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.}}" "Operacija PIN-a SIM kartice nije uspjela!" "Operacija PUK-a SIM kartice nije uspjela!" "Promjena načina unosa" @@ -86,24 +78,17 @@ "Nakon ponovnog pokretanja uređaja morate unijeti uzorak" "Nakon ponovnog pokretanja uređaja morate unijeti PIN" "Nakon ponovnog pokretanja uređaja morate unijeti zaporku" - "Unesite uzorak radi dodatne sigurnosti" - "Unesite PIN radi dodatne sigurnosti" - "Unesite zaporku radi dodatne sigurnosti" + "Za dodatnu sigurnost upotrijebite uzorak" + "Za dodatnu sigurnost upotrijebite PIN" + "Za dodatnu sigurnost upotrijebite zaporku" "Administrator je zaključao uređaj" "Uređaj je ručno zaključan" "Nije prepoznato" - "Da biste koristili otključavanje licem, uključite opciju ""Pristup kameri"" u odjeljku Postavke > Privatnost" - - Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaj. - Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaja. - Unesite PIN za SIM. Imate još %d pokušaja. - - - SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još %d pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Više informacija zatražite od mobilnog operatera. - SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još %d pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Više informacija zatražite od mobilnog operatera. - SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još %d pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Više informacija zatražite od mobilnog operatera. - + "Za otključavanje licem uključite pristup kameri" + "{count,plural, =1{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaj, a zatim ćete morati kontaktirati mobilnog operatera da bi otključao uređaj.}one{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaj.}few{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaja.}other{Unesite PIN za SIM. Imate još # pokušaja.}}" + "{count,plural, =1{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još # pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Više informacija zatražite od mobilnog operatera.}one{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još # pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Više informacija zatražite od mobilnog operatera.}few{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još # pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Više informacija zatražite od mobilnog operatera.}other{SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Imate još # pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva. Više informacija zatražite od mobilnog operatera.}}" "Zadano" "Mjehurić" "Analogni" + "Otključajte uređaj da biste nastavili" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml index 88547404e168..b1260303d38d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Érvénytelen kártya." "Feltöltve" "%s • Vezeték nélküli töltés" - "%s • Töltődokk" + "%s • Töltés…" "%s • Töltés" "%s • Gyors töltés" "%s • Lassú töltés" - "%s • Töltés ideiglenesen korlátozva" + "%s • Optimalizált töltés az akkumulátor védelme érdekében" "A feloldáshoz nyomja meg a Menü gombot." "Hálózat zárolva" - "Nincs SIM-kártya" - "Helyezzen be SIM-kártyát." - "A SIM-kártya hiányzik vagy nem olvasható. Helyezzen be SIM-kártyát." - "A SIM-kártya nem használható." - "SIM-kártyája véglegesen le van tiltva.\nMásik SIM-kártya beszerzése érdekében, kérjük, forduljon vezeték nélküli szolgáltatójához." - "A SIM-kártya zárolva van." - "A SIM-kártya PUK-kóddal van zárolva." - "SIM-kártya zárolásának feloldása…" + "Nincs SIM" + "Adjon hozzá egy SIM-et." + "A SIM hiányzik vagy nem olvasható. Adjon hozzá egy SIM-et." + "Nem használható SIM." + "SIM véglegesen deaktiválva.\n Forduljon a vezeték nélküli szolgáltatójához másik SIM beszerzése érdekében." + "Zárolt SIM." + "A SIM le van zárva PUK-kóddal." + "SIM zárolásának feloldása…" "PIN-kód területe" "Eszköz jelszava" "A SIM-kártyához tartozó PIN-kód mezője" @@ -61,22 +61,16 @@ "A(z) „%1$s” SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. A részletekért vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával." "Adja meg a kívánt PIN-kódot" "Erősítse meg a kívánt PIN-kódot" - "SIM-kártya zárolásának feloldása…" + "SIM zárolásának feloldása…" "Írjon be egy 4-8 számjegyű PIN-kódot." "A PUK-kódnak legalább nyolc számjegyből kell állnia." "%1$d alkalommal helytelenül adta meg a PIN-kódot.\n\nPróbálja újra %2$d másodperc múlva." "%1$d alkalommal helytelenül adta meg a jelszót.\n\nPróbálja újra %2$d másodperc múlva." "%1$d alkalommal rosszul rajzolta le a feloldási mintát.\n\nPróbálja újra %2$d másodperc múlva." "Helytelen PIN-kód a SIM-kártyához. Az eszköz feloldása érdekében, kérjük, vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával." - - Helytelen PIN-kód a SIM-kártyához. Még %d próbálkozása maradt. - Helytelen PIN-kód a SIM-kártyához. Még %d próbálkozása maradt, az eszköz feloldásához azt követően fel kell vennie a kapcsolatot szolgáltatójával. - + "{count,plural, =1{Helytelen PIN-kód a SIM-kártyához; még # próbálkozása van, mielőtt fel kell vennie a kapcsolatot szolgáltatójával az eszköz feloldásához.}other{Helytelen PIN-kód a SIM-kártyához; még # próbálkozása van. }}" "A SIM-kártya használhatatlan. Vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával." - - Helytelen PUK-kód a SIM-kártyához. Még %d próbálkozása maradt, mielőtt a SIM-kártya végleg használhatatlanná válik. - Helytelen PUK-kód a SIM-kártyához. Még %d próbálkozása maradt, mielőtt a SIM-kártya végleg használhatatlanná válik. - + "{count,plural, =1{Helytelen PUK-kód a SIM-kártyához. Még # próbálkozása maradt, mielőtt a SIM-kártya végleg használhatatlanná válik.}other{Helytelen PUK-kód a SIM-kártyához; még # próbálkozása van, mielőtt a SIM-kártya végleg használhatatlan lesz.}}" "A SIM-kártya PIN-művelete sikertelen!" "A SIM-kártya PUK-művelete sikertelen!" "Beviteli módszer váltása" @@ -84,22 +78,17 @@ "Az eszköz újraindítását követően meg kell adni a mintát" "Az eszköz újraindítását követően meg kell adni a PIN-kódot" "Az eszköz újraindítását követően meg kell adni a jelszót" - "A nagyobb biztonság érdekében minta szükséges" - "A nagyobb biztonság érdekében PIN-kód szükséges" - "A nagyobb biztonság érdekében jelszó szükséges" + "A nagyobb biztonság érdekében használjon inkább mintát" + "A nagyobb biztonság érdekében használjon inkább PIN-kódot" + "A nagyobb biztonság érdekében használjon inkább jelszót" "A rendszergazda zárolta az eszközt" "Az eszközt manuálisan lezárták" "Nem ismerhető fel" - "Az Arcalapú feloldás funkció használatához kapcsolja be a ""Hozzáférés a kamerához"" beállítást a Beállítások > Adatvédelem szakaszban." - - Adja meg a SIM-kártya PIN-kódját. %d próbálkozása maradt. - Adja meg a SIM-kártya PIN-kódját. %d próbálkozása maradt. Ha elfogynak a próbálkozási lehetőségek, az eszköz feloldásához fel kell vennie a kapcsolatot szolgáltatójával. - - - A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. Még %d próbálkozása van, mielőtt végleg használhatatlanná válik a SIM-kártya. További információért forduljon a szolgáltatóhoz. - A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. Még %d próbálkozása van, mielőtt végleg használhatatlanná válik a SIM-kártya. További információért forduljon a szolgáltatóhoz. - + "Arcalapú feloldáshoz Hozzáférés a kamerához szükséges" + "{count,plural, =1{Adja meg a SIM-kártya PIN-kódját. # próbálkozása maradt. Ha elfogynak a próbálkozási lehetőségek, az eszköz feloldásához fel kell vennie a kapcsolatot szolgáltatójával.}other{Adja meg a SIM-kártya PIN-kódját. # próbálkozási lehetősége maradt.}}" + "{count,plural, =1{A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. Még # próbálkozása van, mielőtt végleg használhatatlanná válik a SIM-kártya. További információért forduljon a szolgáltatóhoz.}other{A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. Még # próbálkozása van, mielőtt végleg használhatatlanná válik a SIM-kártya. További információért forduljon a szolgáltatóhoz.}}" "Alapértelmezett" "Buborék" "Analóg" + "A folytatáshoz oldja fel az eszközét" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml index 94fdedde0b8d..0b0fc0462a42 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Սխալ քարտ" "Լիցքավորված է" "%s • Անլար լիցքավորում" - "%s • Լիցքավորում դոկ-կայանի միջոցով" + "%s • Լիցքավորում" "%s • Լիցքավորում" "%s • Արագ լիցքավորում" "%s • Դանդաղ լիցքավորում" - "%s • Լիցքավորումը ժամանակավորապես սահմանափակված է" + "%s • Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է" "Ապակողպելու համար սեղմեք Ընտրացանկը:" "Ցանցը կողպված է" - "SIM քարտ չկա" - "Տեղադրեք SIM քարտ:" - "SIM քարտը բացակայում է կամ ընթեռնելի չէ: Տեղադրեք SIM քարտ:" - "Անպիտան SIM քարտ:" - "Ձեր SIM քարտը ընդմիշտ արգելափակվել է:\nԿապվեք ձեր բջջային օպերատորի հետ՝ նոր SIM քարտ ձեռք բերելու համար:" - "SIM քարտը կողպված է:" - "SIM քարտը PUK-ով կողպված է:" - "SIM քարտը ապակողպվում է…" + "SIM քարտ չկա" + "Ավելացրեք SIM քարտ։" + "SIM քարտը բացակայում է կամ ընթեռնելի չէ։ Ավելացրեք SIM քարտ։" + "Անվավեր SIM քարտ։" + "Ձեր SIM քարտն ընդմիշտ ապակտիվացվել է։\n Նոր SIM քարտ ձեռք բերելու համար կապվեք ձեր բջջային օպերատորի հետ։" + "SIM քարտը կողպված է։" + "SIM քարտը կողպված է PUK կոդով։" + "SIM քարտն ապակողպվում է…" "PIN կոդի տարածք" "Սարքի գաղտնաբառ" "SIM քարտի PIN կոդի տարածք" @@ -61,22 +61,16 @@ %1$s» SIM քարտն այժմ անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մանրամասն տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք օպերատորին:" "Մուտքագրեք ցանկալի PIN կոդը" "Հաստատեք ցանկալի PIN կոդը" - "SIM քարտն ապակողպվում է…" + "SIM քարտն ապակողպվում է…" "Մուտքագրեք 4-8 թվանշան պարունակող PIN կոդ։" "PUK կոդը պետք է առնվազն 8 թվանշան պարունակի։" "Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր PIN կոդը %1$d անգամ: \n\nՓորձեք կրկին %2$d վայրկյանից։" "Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր գաղտնաբառը %1$d անգամ: \n\nՓորձեք կրկին %2$d վայրկյանից:" "Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր ապակողպման նախշը %1$d անգամ: \n\nՓորձեք կրկին %2$d վայրկյանից։" "SIM PIN կոդը սխալ է։ Այժմ պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:" - - SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար: - SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ: - + "{count,plural, =1{SIM քարտի PIN կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն ապակողպելու համար։}one{SIM քարտի PIN կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ։ }other{SIM քարտի PIN կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ։ }}" "SIM-ը հնարավոր չէ օգտագործել: Դիմեք ձեր օպերատորին:" - - SIM PUK կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել: - SIM PUK կոդը սխալ է: Մնաց %d փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել: - + "{count,plural, =1{SIM քարտի PUK կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։}one{SIM քարտի PUK կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։}other{SIM քարտի PUK կոդը սխալ է։ Մնաց # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։}}" "SIM PIN կոդի գործողությունը ձախողվեց:" "SIM PUK կոդի գործողությունը ձախողվեց:" "Փոխել ներածման եղանակը" @@ -84,22 +78,17 @@ "Սարքը վերագործարկելուց հետո անհրաժեշտ է մուտքագրել նախշը" "Սարքը վերագործարկելուց հետո անհրաժեշտ է մուտքագրել PIN կոդը" "Սարքը վերագործարկելուց հետո անհրաժեշտ է մուտքագրել գաղտնաբառը" - "Անվտանգության նկատառումներից ելնելով անհրաժեշտ է մուտքագրել նախշը" - "Անվտանգության նկատառումներից ելնելով անհրաժեշտ է մուտքագրել PIN կոդը" - "Անվտանգության նկատառումներից ելնելով անհրաժեշտ է մուտքագրել գաղտնաբառը" + "Լրացուցիչ անվտանգության համար օգտագործեք նախշ" + "Լրացուցիչ անվտանգության համար օգտագործեք PIN կոդ" + "Լրացուցիչ անվտանգության համար օգտագործեք գաղտնաբառ" "Սարքը կողպված է ադմինիստրատորի կողմից" "Սարքը կողպվել է ձեռքով" "Չհաջողվեց ճանաչել" - "Դեմքով ապակողպումն օգտագործելու համար անցեք Կարգավորումներ > Գաղտնիություն և տրամադրեք ""տեսախցիկն օգտագործելու թույլտվություն""։" - - Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը: Մնացել է %d փորձ: - Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը: Մնացել է %d փորձ: - - - SIM քարտն անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մնացել է %d փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել: Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին: - SIM քարտն անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մնացել է %d փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել: Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին: - + "Դեմքով ապակողպման համար թույլատրեք տեսախցիկի օգտագործումը" + "{count,plural, =1{Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը։ Մնացել է # փորձ, որից հետո պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն ապակողպելու համար։}one{Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը։ Մնացել է # փորձ։}other{Մուտքագրեք SIM քարտի PIN կոդը։ Մնացել է # փորձ։}}" + "{count,plural, =1{SIM քարտն այժմ անջատված է։ Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը։ Մնացել է # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։ Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին։}one{SIM քարտն այժմ անջատված է։ Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը։ Մնացել է # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։ Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին։}other{SIM քարտն այժմ անջատված է։ Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը։ Մնացել է # փորձ, որից հետո SIM քարտն այլևս հնարավոր չի լինի օգտագործել։ Մանրամասների համար դիմեք օպերատորին։}}" "Կանխադրված" "Պղպջակ" "Անալոգային" + "Շարունակելու համար ապակողպեք ձեր սարքը" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml index b16031ab9a71..78dee0d0f181 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Kartu Tidak Valid" "Terisi penuh" "%s • Mengisi daya secara nirkabel" - "%s • Mengisi Daya dengan Dok" + "%s • Mengisi daya" "%s • Mengisi daya" "%s • Mengisi daya dengan cepat" "%s • Mengisi daya dengan lambat" - "%s • Pengisian daya dibatasi sementara" + "%s • Pengisian daya dioptimalkan untuk melindungi baterai" "Tekan Menu untuk membuka kunci." "Jaringan terkunci" - "Tidak ada kartu SIM" - "Masukkan kartu SIM." - "Kartu SIM tidak ada atau tidak dapat dibaca. Masukkan kartu SIM." - "Kartu SIM tidak dapat digunakan." - "Kartu SIM Anda telah dinonaktifkan secara permanen.\n Hubungi penyedia layanan nirkabel Anda untuk kartu SIM lain." - "Kartu SIM terkunci." - "Kartu SIM terkunci PUK." - "Membuka kunci kartu SIM…" + "Tidak ada SIM" + "Tambahkan SIM." + "SIM tidak ada atau tidak dapat dibaca. Tambahkan SIM." + "SIM tidak dapat digunakan." + "SIM Anda telah dinonaktifkan secara permanen.\n Hubungi penyedia layanan nirkabel Anda untuk mendapatkan SIM lain." + "SIM dikunci." + "SIM dikunci PUK." + "Membuka kunci SIM …" "Bidang PIN" "Sandi perangkat" "Bidang PIN SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM \"%1$s\" kini dinonaktifkan. Masukkan kode PUK untuk melanjutkan. Hubungi operator untuk mengetahui detailnya." "Masukkan kode PIN yang diinginkan" "Konfirmasi kode PIN yang diinginkan" - "Membuka kunci kartu SIM…" + "Membuka kunci SIM …" "Ketikkan PIN berupa 4 sampai 8 angka." "Kode PUK harus terdiri dari 8 angka atau lebih." "Anda telah %1$d kali salah mengetik PIN. \n\nCoba lagi dalam %2$d detik." "Anda telah %1$d kali salah mengetik sandi. \n\nCoba lagi dalam %2$d detik." "Anda telah %1$d kali salah menggambar pola pembuka kunci. \n\nCoba lagi dalam %2$d detik." "Kode PIN SIM salah. Hubungi operator untuk membuka kunci perangkat." - - Kode PIN SIM salah, sisa, sisa %d percobaan. - Kode PIN SIM salah, sisa %d percobaan sebelum Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat. - + "{count,plural, =1{Kode PIN SIM salah. Tersisa # percobaan lagi sebelum Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat.}other{Kode PIN SIM salah, tersisa # percobaan lagi. }}" "SIM tidak dapat digunakan. Hubungi operator Anda." - - Kode PUK SIM salah, sisa %d percobaan sebelum SIM tidak dapat digunakan selamanya. - Kode PUK SIM salah, sisa %d percobaan sebelum SIM tidak dapat digunakan selamanya. - + "{count,plural, =1{Kode PUK SIM salah, tersisa # percobaan lagi sebelum SIM tidak dapat digunakan secara permanen.}other{Kode PUK SIM salah, tersisa # percobaan lagi sebelum SIM tidak dapat digunakan secara permanen.}}" "Operasi PIN SIM gagal!" "Operasi PUK SIM gagal!" "Beralih metode input" @@ -84,22 +78,17 @@ "Pola diperlukan setelah perangkat dimulai ulang" "PIN diperlukan setelah perangkat dimulai ulang" "Sandi diperlukan setelah perangkat dimulai ulang" - "Pola diperlukan untuk keamanan tambahan" - "PIN diperlukan untuk keamanan tambahan" - "Sandi diperlukan untuk keamanan tambahan" + "Untuk keamanan tambahan, gunakan pola" + "Untuk keamanan tambahan, gunakan PIN" + "Untuk keamanan tambahan, gunakan sandi" "Perangkat dikunci oleh admin" "Perangkat dikunci secara manual" "Tidak dikenali" - "Untuk menggunakan Face Unlock, aktifkan ""Akses kamera"" di Setelan > Privasi" - - Masukkan PIN SIM. Tersisa %d percobaan. - Masukkan PIN SIM. Tersisa %d percobaan sebelum Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat. - - - SIM kini dinonaktifkan. Masukkan kode PUK untuk melanjutkan. Tersisa %d percobaan sebelum SIM tidak dapat digunakan secara permanen. Hubungi operator untuk mengetahui detailnya. - SIM kini dinonaktifkan. Masukkan kode PUK untuk melanjutkan. Tersisa %d percobaan sebelum SIM tidak dapat digunakan secara permanen. Hubungi operator untuk mengetahui detailnya. - + "Untuk pakai Buka dengan Wajah, beri akses kamera di Setelan" + "{count,plural, =1{Masukkan PIN SIM. Tersisa # percobaan lagi sebelum Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat.}other{Masukkan PIN SIM. Tersisa # percobaan lagi.}}" + "{count,plural, =1{SIM kini dinonaktifkan. Masukkan kode PUK untuk melanjutkan. Tersisa # percobaan lagi sebelum SIM tidak dapat digunakan secara permanen. Hubungi operator untuk mengetahui detailnya.}other{SIM kini dinonaktifkan. Masukkan kode PUK untuk melanjutkan. Tersisa # percobaan lagi sebelum SIM tidak dapat digunakan secara permanen. Hubungi operator untuk mengetahui detailnya.}}" "Default" "Balon" "Analog" + "Buka kunci perangkat untuk melanjutkan" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml index 8f6b18b9ab4f..d7585651f33b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Ógilt kort." "Fullhlaðin" "%s • Í þráðlausri hleðslu" - "%s • Hleður í dokku" + "%s • Í hleðslu" "%s • Í hleðslu" "%s • Hröð hleðsla" "%s • Hæg hleðsla" - "%s • Hleðsla takmörkuð tímabundið" + "%s • Hleðsla fínstillt til að vernda rafhlöðuna" "Ýttu á valmyndarhnappinn til að taka úr lás." "Net læst" - "Ekkert SIM-kort" - "Settu SIM-kort í." - "SIM-kort vantar eða það er ekki læsilegt. Settu SIM-kort í." - "Ónothæft SIM-kort." - "SIM-kortið hefur verið gert varanlega óvirkt.\n Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá annað SIM-kort." - "SIM-kortið er læst." - "SIM-kortið er PUK-læst." - "Tekur SIM-kort úr lás…" + "Ekkert SIM-kort" + "Bæta við SIM-korti." + "SIM-kort vantar eða er ekki læsilegt. Bæta við SIM-korti." + "Ónothæft SIM-kort." + "SIM-kortið þitt var gert varanlega óvirkt.\n Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá nýtt SIM-kort." + "SIM-kort er læst." + "SIM-kort er læst með PUK-númeri." + "Opnar SIM-kort…" "PIN-svæði" "Aðgangsorð tækis" "PIN-svæði SIM-korts" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM-kortið „%1$s“ hefur verið gert óvirkt. Sláðu inn PUK-númerið til að halda áfram. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá frekari upplýsingar." "Sláðu inn nýtt PIN-númer" "Staðfestu nýja PIN-númerið" - "Tekur SIM-kort úr lás…" + "Opnar SIM-kort…" "Sláðu in PIN-númer sem er 4 til 8 tölustafir." "PUK-númerið verður að vera 8 tölustafir eða lengra." "Þú hefur slegið inn rangt PIN-númer %1$d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %2$d sekúndur." "Þú hefur slegið inn rangt aðgangsorð %1$d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %2$d sekúndur." "Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %1$d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %2$d sekúndur." "Rangt PIN-númer SIM-korts. Nú þarftu að hafa samband við símafyrirtækið til að opna fyrir tækið." - - Rangt PIN-númer SIM-korts. Þú átt %d tilraun eftir. - Rangt PIN-númer SIM-korts. Þú átt %d tilraunir eftir. - + "{count,plural, =1{Rangt PIN-númer SIM-korts. Þú átt # tilraun eftir áður en þú þarft að hafa samband við símafyrirtækið þitt til að taka tækið úr lás.}one{Rangt PIN-númer SIM-korts. Þú átt # tilraun eftir. }other{Rangt PIN-númer SIM-korts. Þú átt # tilraunir eftir. }}" "SIM-kortið er ónothæft. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt." - - Rangt PUK-númer SIM-korts. Þú átt %d tilraun eftir áður en SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar. - Rangt PUK-númer SIM-korts. Þú átt %d tilraunir eftir áður en SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar. - + "{count,plural, =1{Rangt PUK-númer SIM-korts. Þú átt # tilraun eftir áður en SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar.}one{Rangt PUK-númer SIM-korts. Þú átt # tilraun eftir áður en SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar.}other{Rangt PUK-númer SIM-korts. Þú átt # tilraunir eftir áður en SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar.}}" "PIN-aðgerð SIM-korts mistókst!" "PUK-aðgerð SIM-korts mistókst!" "Skipta um innsláttaraðferð" @@ -84,22 +78,17 @@ "Mynsturs er krafist þegar tækið er endurræst" "PIN-númers er krafist þegar tækið er endurræst" "Aðgangsorðs er krafist þegar tækið er endurræst" - "Mynsturs er krafist af öryggisástæðum" - "PIN-númers er krafist af öryggisástæðum" - "Aðgangsorðs er krafist af öryggisástæðum" + "Fyrir aukið öryggi skaltu nota mynstur í staðinn" + "Fyrir aukið öryggi skaltu nota PIN-númer í staðinn" + "Fyrir aukið öryggi skaltu nota aðgangsorð í staðinn" "Kerfisstjóri læsti tæki" "Tækinu var læst handvirkt" "Þekktist ekki" - "Þú verður að kveikja á ""aðgangi að myndavél"" í „Stillingar > persónuvernd“ til að nota andlitskenni" - - Sláðu inn PIN-númer SIM-korts. Þú átt %d tilraun eftir. - Sláðu inn PIN-númer SIM-korts. Þú átt %d tilraunir eftir. - - - SIM-kortið er nú óvirkt. Sláðu inn PUK-númer til að halda áfram. Það er %d tilraun eftir þar til SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá upplýsingar. - SIM-kortið er nú óvirkt. Sláðu inn PUK-númer til að halda áfram. Það eru %d tilraunir eftir þar til SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá upplýsingar. - + "Kveiktu á myndavélaaðgangi í stillingum til að nota andlitskenni" + "{count,plural, =1{Sláðu inn PIN-númer SIM-korts. Þú átt # tilraun eftir áður en þú þarft að hafa samband við símafyrirtækið þitt til að taka tækið úr lás.}one{Sláðu inn PIN-númer SIM-kortsins. Þú átt # tilraun eftir.}other{Sláðu inn PIN-númer SIM-kortsins. Þú átt # tilraunir eftir.}}" + "{count,plural, =1{SIM-kortið er nú óvirkt. Sláðu inn PUK-númer til að halda áfram. Þú átt # tilraun eftir þar til SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá upplýsingar.}one{SIM-kortið er nú óvirkt. Sláðu inn PUK-númer til að halda áfram. Þú átt # tilraun eftir þar til SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá upplýsingar.}other{SIM-kortið er nú óvirkt. Sláðu inn PUK-númer til að halda áfram. Þú átt # tilraunir eftir þar til SIM-kortið verður ónothæft til frambúðar. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá upplýsingar.}}" "Sjálfgefið" "Blaðra" "Með vísum" + "Taktu tækið úr lás til að halda áfram" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml index f912a28d0342..3b8e42c2f2bf 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Scheda non valida." "Carico" "%s • In carica wireless" - "%s • In carica nel dock" + "%s • In carica" "%s • In carica" "%s • Ricarica veloce" "%s • Ricarica lenta" - "%s • Ricarica momentaneamente limitata" + "%s • Ricarica ottimizzata per proteggere la batteria" "Premi Menu per sbloccare." "Rete bloccata" - "Nessuna SIM" - "Inserisci una scheda SIM." - "Scheda SIM mancante o non leggibile. Inserisci una scheda SIM." - "Scheda SIM inutilizzabile." - "La scheda SIM è stata disattivata definitivamente.\n Contatta il fornitore del tuo servizio wireless per ricevere un\'altra scheda SIM." - "La SIM è bloccata." - "La SIM è bloccata tramite PUK." - "Sblocco SIM…" + "Nessuna SIM presente" + "Aggiungi una SIM." + "SIM mancante o non leggibile. Aggiungi una SIM." + "SIM inutilizzabile." + "La SIM è stata disattivata definitivamente.\n Contatta il tuo fornitore di servizi wireless per richiedere un\'altra SIM." + "La SIM è bloccata." + "La SIM è bloccata tramite PUK." + "Sblocco della SIM in corso…" "Area PIN" "Password del dispositivo" "Area PIN SIM" @@ -53,7 +53,7 @@ "Sequenza errata" "Password errata" "PIN errato" - "{count,plural, =1{Riprova fra # secondo.}other{Riprova fra # secondi.}}" + "{count,plural, =1{Riprova fra # secondo.}many{Riprova fra # secondi.}other{Riprova fra # secondi.}}" "Inserisci il PIN della SIM." "Inserisci il PIN della SIM \"%1$s\"." "%1$s Disattiva la eSIM per usare il dispositivo senza servizio dati mobile." @@ -61,22 +61,16 @@ "La SIM \"%1$s\" non è attiva al momento. Inserisci il codice PUK per continuare. Contatta l\'operatore per avere informazioni dettagliate." "Inserisci il codice PIN desiderato" "Conferma il codice PIN desiderato" - "Sblocco SIM…" + "Sblocco della SIM in corso…" "Il PIN deve essere di 4-8 numeri." "Il codice PUK dovrebbe avere almeno otto numeri." "Hai digitato il tuo PIN %1$d volte in modo errato. \n\nRiprova tra %2$d secondi." "Hai digitato la tua password %1$d volte in modo errato. \n\nRiprova tra %2$d secondi." "%1$d tentativi errati di inserimento della sequenza di sblocco. \n\nRiprova tra %2$d secondi." "Codice PIN della SIM errato. Devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo." - - Codice PIN della SIM errato. Hai ancora %d tentativi a disposizione. - Codice PIN della SIM errato. Hai ancora %d tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo. - + "{count,plural, =1{Codice PIN della SIM errato. Hai ancora # tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo.}many{Codice PIN della SIM errato. Hai ancora # tentativi a disposizione. }other{Codice PIN della SIM errato. Hai ancora # tentativi a disposizione. }}" "SIM inutilizzabile. Contatta il tuo operatore." - - Codice PUK della SIM errato. Hai ancora %d tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. - Codice PUK della SIM errato. Hai ancora %d tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. - + "{count,plural, =1{Codice PUK della SIM errato. Hai ancora # tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile.}many{Codice PUK della SIM errato. Hai ancora # tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile.}other{Codice PUK della SIM errato. Hai ancora # tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile.}}" "Operazione con PIN della SIM non riuscita." "Operazione con PUK della SIM non riuscita." "Cambia metodo di immissione" @@ -84,22 +78,17 @@ "Sequenza obbligatoria dopo il riavvio del dispositivo" "PIN obbligatorio dopo il riavvio del dispositivo" "Password obbligatoria dopo il riavvio del dispositivo" - "Sequenza obbligatoria per maggiore sicurezza" - "PIN obbligatorio per maggiore sicurezza" - "Password obbligatoria per maggiore sicurezza" + "Per maggior sicurezza, usa invece la sequenza" + "Per maggior sicurezza, usa invece il PIN" + "Per maggior sicurezza, usa invece la password" "Dispositivo bloccato dall\'amministratore" "Il dispositivo è stato bloccato manualmente" "Non riconosciuto" - "Per utilizzare lo sblocco con il volto, attiva ""l\'accesso alla fotocamera"" in Impostazioni > Privacy" - - Inserisci il codice PIN della SIM. Hai ancora %d tentativi a disposizione. - Inserisci il codice PIN della SIM. Hai ancora %d tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo. - - - La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora %d tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore. - La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora %d tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore. - + "Sblocco con volto richiede l\'accesso alla fotocamera" + "{count,plural, =1{Inserisci il codice PIN della SIM. Hai ancora # tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo.}many{Inserisci il PIN della SIM. Hai a disposizione ancora # tentativi.}other{Inserisci il PIN della SIM. Hai a disposizione ancora # tentativi.}}" + "{count,plural, =1{La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora # tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore.}many{La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora # tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore.}other{La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora # tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore.}}" "Predefinito" "Bolla" "Analogico" + "Sblocca il dispositivo per continuare" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml index ce43b15c7839..bdc867b9c93b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "כרטיס לא חוקי." "הסוללה טעונה" "%s • בטעינה אלחוטית" - "%s • אביזר העגינה בטעינה" + "%s • בטעינה" "%s • בטעינה" "%s • בטעינה מהירה" "%s • בטעינה איטית" - "%s • הטעינה מוגבלת באופן זמני" + "%s • הטעינה עברה אופטימיזציה כדי להגן על הסוללה" "יש ללחוץ על \'תפריט\' כדי לבטל את הנעילה." "הרשת נעולה" - "‏אין כרטיס SIM" - "‏יש להכניס כרטיס SIM." - "‏כרטיס ה-SIM חסר או שלא ניתן לקרוא אותו. יש להכניס כרטיס SIM." - "‏לא ניתן להשתמש בכרטיס SIM זה." - "‏כרטיס ה-SIM שלך הושבת באופן סופי.\nיש לפנות לספק השירות האלחוטי שלך לקבלת כרטיס SIM אחר." - "‏כרטיס ה-SIM נעול." - "‏כרטיס ה-SIM נעול באמצעות PUK." - "‏בתהליך ביטול נעילה של כרטיס ה-SIM…" + "‏אין כרטיס SIM" + "‏הוספת כרטיס SIM." + "‏כרטיס ה-SIM חסר או שלא ניתן לקרוא אותו. הוספת כרטיס SIM." + "‏לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM הזה." + "‏כרטיס ה-SIM שלך הושבת באופן סופי.\n עליך לפנות לספק השירות האלחוטי שלך לקבלת כרטיס SIM אחר." + "‏כרטיס ה-SIM נעול." + "‏כרטיס ה-SIM נעול באמצעות PUK." + "‏מתבצע ביטול נעילה של כרטיס ה-SIM…" "אזור של קוד האימות" "סיסמת המכשיר" "‏אזור לקוד האימות של כרטיס ה-SIM" @@ -53,7 +53,7 @@ "קו ביטול נעילה שגוי" "סיסמה שגויה" "קוד האימות שגוי" - "{count,plural, =1{אפשר לנסות שוב בעוד שנייה אחת.}two{אפשר לנסות שוב בעוד # שניות.}many{אפשר לנסות שוב בעוד # שניות.}other{אפשר לנסות שוב בעוד # שניות.}}" + "{count,plural, =1{אפשר לנסות שוב בעוד שנייה אחת.}one{אפשר לנסות שוב בעוד # שניות.}two{אפשר לנסות שוב בעוד # שניות.}other{אפשר לנסות שוב בעוד # שניות.}}" "‏יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM." "‏יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM של %1$s." "‏%1$s יש להשבית את כרטיס ה-eSIM כדי להשתמש במכשיר ללא שירות סלולרי." @@ -61,26 +61,16 @@ "‏ה-SIM של \"%1$s\" מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. לפרטים, יש לפנות אל הספק." "יש להזין את קוד האימות הרצוי" "צריך לאשר את קוד האימות הרצוי" - "‏מתבצע ביטול נעילה של כרטיס ה-SIM…" + "‏מתבצע ביטול נעילה של כרטיס ה-SIM…" "יש להקליד קוד אימות שאורכו 4 עד 8 ספרות." "‏קוד PUK צריך להיות בן 8 ספרות או יותר." "הקלדת קוד גישה שגוי %1$d פעמים. \n\nיש לנסות שוב בעוד %2$d שניות." "הקלדת סיסמה שגויה %1$d פעמים. \n\nאפשר לנסות שוב בעוד %2$d שניות." "שרטטת קו ביטול נעילה שגוי %1$d פעמים. \n\nאפשר לנסות שוב בעוד %2$d שניות." "‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. יש ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר." - - ‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות. - ‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות. - ‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות. - ‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותר לך עוד ניסיון %d לפני שיהיה עליך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר. - + "{count,plural, =1{‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נשאר לך עוד ניסיון אחד (#) לפני שיהיה צורך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר.}one{‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות. }two{‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות. }other{‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות. }}" "‏לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM. יש ליצור קשר עם הספק." - - ‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות. - ‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות. - ‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותרו לך עוד %d ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות. - ‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נותר לך ניסיון %d נוסף לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לצמיתות. - + "{count,plural, =1{‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נשאר לך עוד ניסיון אחד (#) לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד.}one{‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד.}two{‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד.}other{‏קוד ה-PUK של כרטיס ה-SIM שגוי. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד.}}" "‏נכשלה פעולת קוד הגישה של כרטיס ה-SIM" "‏הניסיון לביטול הנעילה של כרטיס ה-SIM באמצעות קוד PUK נכשל!" "החלפת שיטת קלט" @@ -88,26 +78,17 @@ "יש להזין את קו ביטול הנעילה לאחר הפעלה מחדש של המכשיר" "צריך להזין קוד אימות לאחר הפעלה מחדש של המכשיר" "יש להזין סיסמה לאחר הפעלה מחדש של המכשיר" - "יש להזין את קו ביטול הנעילה כדי להגביר את רמת האבטחה" - "יש להזין קוד אימות כדי להגביר את רמת האבטחה" - "יש להזין סיסמה כדי להגביר את רמת האבטחה" + "כדי להגביר את רמת האבטחה, כדאי להשתמש בקו ביטול נעילה במקום זאת" + "כדי להגביר את רמת האבטחה, כדאי להשתמש בקוד אימות במקום זאת" + "כדי להגביר את רמת האבטחה, כדאי להשתמש בסיסמה במקום זאת" "המנהל של המכשיר נהל אותו" "המכשיר ננעל באופן ידני" "לא זוהתה" - "‏כדי להשתמש בתכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\', יש להפעיל את ה""גישה למצלמה"" בהגדרות > פרטיות" - - ‏יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותרו לך %d ניסיונות נוספים. - ‏יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותרו לך %d ניסיונות נוספים. - ‏יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותרו לך %d ניסיונות נוספים. - ‏יש להזין קוד אימות של כרטיס SIM. נותר לך ניסיון נוסף (%d) לפני שיהיה צורך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר. - - - ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. - ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. - ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותרו לך %d ניסיונות נוספים לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. - ‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נותר לך ניסיון אחד (%d) נוסף לפני שכרטיס ה-SIM יינעל באופן סופי. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק שלך. - + "לזיהוי הפנים יש להפעיל את הגישה למצלמה בהגדרות" + "{count,plural, =1{‏יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM. נשאר לך עוד ניסיון אחד (#) לפני שיהיה צורך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר.}one{‏יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM. נשארו לך עוד # ניסיונות.}two{‏יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM. נשארו לך עוד # ניסיונות.}other{‏יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM. נשארו לך עוד # ניסיונות.}}" + "{count,plural, =1{‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נשאר לך עוד ניסיון אחד (#) לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק.}one{‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק.}two{‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק.}other{‏כרטיס ה-SIM מושבת כעת. יש להזין קוד PUK כדי להמשיך. נשארו לך עוד # ניסיונות לפני שכרטיס ה-SIM יינעל לתמיד. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק.}}" "ברירת מחדל" "בועה" "אנלוגי" + "צריך לבטל את הנעילה של המכשיר כדי להמשיך" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml index 07b3c87053d7..c4c370d25b4f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "無効なカードです。" "充電が完了しました" "%s • ワイヤレス充電中" - "%s • ホルダーで充電中" + "%s • 充電中" "%s • 充電中" "%s • 急速充電中" "%s • 低速充電中" - "%s • 充電を一時的に制限しています" + "%s • 充電最適化済み(バッテリーを保護)" "メニューからロックを解除できます。" "ネットワークがロックされました" - "SIM カードなし" - "SIM カードを挿入してください。" - "SIM カードが見つからないか読み取れません。SIM カードを挿入してください。" - "SIM カードは使用できません。" - "お使いの SIM カードは完全に無効となっています。\nワイヤレス サービス プロバイダに問い合わせて新しい SIM カードを入手してください。" - "SIM カードはロックされています。" - "SIM カードは PUK でロックされています。" - "SIM カードのロックを解除しています…" + "SIM がありません" + "SIM を追加してください。" + "SIM が見つからないか読み取れません。SIM を追加してください。" + "SIM が使用できません。" + "SIM が完全に無効になっています。\n ワイヤレス サービス プロバイダにお問い合わせのうえ、新しい SIM を入手してください。" + "SIM がロックされています。" + "SIM が PUK でロックされました。" + "SIM ロックを解除しています…" "PIN エリア" "デバイスのパスワード" "SIM PIN エリア" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM「%1$s」が無効になりました。続行するには PUK コードを入力してください。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。" "必要な PIN コードを入力してください" "必要な PIN コードを確認してください" - "SIM カードのロックを解除しています…" + "SIM ロックを解除しています…" "PIN は 4~8 桁の数字で入力してください。" "PUK コードは 8 桁以下の数字で入力してください。" "PIN の入力を %1$d 回間違えました。\n\n%2$d 秒後にもう一度お試しください。" "パスワードの入力を %1$d 回間違えました。\n\n%2$d 秒後にもう一度お試しください。" "ロック解除パターンの入力を %1$d 回間違えました。\n\n%2$d 秒後にもう一度お試しください。" "SIM PIN コードが無効です。お使いのデバイスをロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。" - - SIM PIN コードが無効です。入力できるのはあと %d 回です。 - SIM PIN コードが無効です。入力できるのはあと %d 回です。この回数を超えると、お使いのデバイスをロック解除するのに携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。 - + "{count,plural, =1{SIM PIN コードが無効です。入力できるのはあと # 回です。この回数を超えると、お使いのデバイスをロック解除するのに携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。}other{SIM PIN コードが無効です。入力できるのはあと # 回です。}}" "SIM は使用できません。携帯通信会社にお問い合わせください。" - - SIM PUK コードが無効です。入力できるのはあと %d 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。 - SIM PUK コードが無効です。入力できるのはあと %d 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。 - + "{count,plural, =1{SIM PUK コードが無効です。入力できるのはあと # 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。}other{SIM PUK コードが無効です。入力できるのはあと # 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。}}" "SIM PIN 操作に失敗しました。" "SIM PUK 操作に失敗しました。" "入力方法の切り替え" @@ -84,22 +78,17 @@ "デバイスの再起動後はパターンの入力が必要となります" "デバイスの再起動後は PIN の入力が必要となります" "デバイスの再起動後はパスワードの入力が必要となります" - "追加の確認のためパターンが必要です" - "追加の確認のため PIN が必要です" - "追加の確認のためパスワードが必要です" + "セキュリティを強化するには代わりにパターンを使用してください" + "セキュリティを強化するには代わりに PIN を使用してください" + "セキュリティを強化するには代わりにパスワードを使用してください" "デバイスは管理者によりロックされています" "デバイスは手動でロックされました" "認識されませんでした" - "顔認証を使用するには、[設定] > [プライバシー] で""カメラへのアクセス""を有効にしてください" - - SIM PIN を入力してください。入力できるのはあと %d 回です。 - SIM PIN を入力してください。入力できるのはあと %d 回です。この回数を超えた場合は、携帯通信会社にお問い合わせください。 - - - SIM が無効になりました。続行するには PUK コードを入力してください。入力できるのはあと %d 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。 - SIM が無効になりました。続行するには PUK コードを入力してください。入力できるのはあと %d 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。 - + "顔認証の使用: 設定でカメラアクセスを有効にしてください" + "{count,plural, =1{SIM PIN を入力してください。入力できるのはあと # 回です。この回数を超えると、お使いのデバイスをロック解除するのに携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。}other{SIM PIN を入力してください。入力できるのはあと # 回です。}}" + "{count,plural, =1{SIM が無効になりました。続行するには PUK コードを入力してください。入力できるのはあと # 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。}other{SIM が無効になりました。続行するには PUK コードを入力してください。入力できるのはあと # 回です。この回数を超えると SIM は完全に使用できなくなります。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。}}" "デフォルト" "バブル" "アナログ" + "続行するにはデバイスのロックを解除してください" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml index f2341c6f56d2..38e5420418e0 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "ბარათი არასწორია." "დატენილია" "%s • იტენება უსადენოდ" - "%s • დამტენი სამაგრი" + "%s • იტენება" "%s • იტენება" "%s • სწრაფად იტენება" "%s • ნელა იტენება" - "%s • დატენვა დროებით შეზღუდულია" + "%s • დატენვა ოპტიმიზირებულია ბატარეის დასაცავად" "განსაბლოკად დააჭირეთ მენიუს." "ქსელი ჩაკეტილია" - "SIM ბარ. არაა" - "ჩადეთ SIM ბარათი." - "SIM ბარათი არ არის ან არ იკითხება. ჩადეთ SIM ბარათი." - "SIM ბარათი გამოუსადეგარია." - "თქვენი SIM ბარათი სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდა.\n დაუკავშირდით თქვენი უსადენო სერვისის პროვაიდერს სხვა SIM ბარათის მისაღებად." - "SIM ბარათი ჩაკეტილია." - "SIM ბარათი ჩაკეტილია PUK-კოდით." - "მიმდინარეობს SIM ბარათის განბლოკვა…" + "SIM არ არის" + "SIM-ის დამატება." + "SIM აკლია ან არ იკითხება. SIM-ის დამატება." + "გამოუყენებელი SIM." + "თქვენი SIM სამუდამოდ გამორთულია.\n დაუკავშირდით თქვენს უკაბელო სერვისის პროვაიდერს სხვა SIM ბარათისთვის." + "SIM-ბარათი ჩაკეტილია." + "SIM დაბლოკილია PUK-ით." + "SIM-ის განბლოკვა…" "PIN-კოდის არე" "მოწყობილობის პაროლი" "SIM ბარათის PIN-კოდის არე" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM ბარათი (%1$s) ახლა დეაქტივირებულია. გასაგრძელებლად შეიყვანეთ PUK-კოდი. დეტალური ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს." "შეიყვანეთ სასურველი PIN-კოდი" "დაადასტურეთ სასურველი PIN-კოდი" - "მიმდინარეობს SIM ბარათის განბლოკვა…" + "SIM-ის განბლოკვა…" "აკრიფეთ 4-8 ციფრისგან შემდგარი PIN-კოდი." "PUK-კოდი 8 ან მეტი ციფრისგან უნდა შედგებოდეს." "თქვენ არასწორად შეიყვანეთ PIN-კოდი %1$d-ჯერ. \n\nცადეთ ხელახლა %2$d წამში." "თქვენ არასწორად აკრიფეთ პაროლი %1$d-ჯერ. \n\nცადეთ ხელახლა %2$d წამში." "თქვენ არასწორად დახატეთ განბლოკვის ნიმუში %1$d-ჯერ. \n\nცადეთ ხელახლა %2$d წამში." "SIM ბარათის PIN-კოდი არასწორია. ახლა თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად თქვენს ოპერატორთან დაკავშირება მოგიწევთ." - - SIM ბარათის PIN-კოდი არასწორია. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა. - SIM ბარათის PIN-კოდი არასწორია. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, რომლის შემდეგაც თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად თქვენს ოპერატორთან დაკავშირება მოგიწევთ. - + "{count,plural, =1{SIM-ის PIN კოდი არასწორია. თქვენ დაგრჩათ # მცდელობა, რის შემდეგაც მოწყობილობის განსაბლოკად ოპერატორთან დაკავშირება მოგიწევთ.}other{SIM ბარათის PIN-კოდი არასწორია. თქვენ დაგრჩათ # მცდელობა. }}" "SIM ბარათი გამოუსადეგარია. დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს." - - SIM ბარათის PUK-კოდი არასწორია. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, რომელთა შემდეგაც თქვენი SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდება. - SIM ბარათის PUK-კოდი არასწორია. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, რომლის შემდეგაც თქვენი SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდება. - + "{count,plural, =1{SIM ბარათის PUK-კოდი არასწორია. თქვენ დაგრჩათ # მცდელობა, რის შემდეგაც თქვენი SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდება.}other{არასწორი SIM ბარათის PUK-კოდი. თქვენ დაგრჩათ # მცდელობა, სანამ SIM ბარათი სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდება.}}" "SIM ბარათის PIN-კოდით განბლოკვა ვერ მოხერხდა!" "SIM ბარათის PUK-კოდით განბლოკვა ვერ მოხერხდა!" "შეყვანის მეთოდის გადართვა" @@ -84,22 +78,17 @@ "მოწყობილობის გადატვირთვის შემდეგ საჭიროა ნიმუშის დახატვა" "მოწყობილობის გადატვირთვის შემდეგ საჭიროა PIN-კოდის შეყვანა" "მოწყობილობის გადატვირთვის შემდეგ საჭიროა პაროლის შეყვანა" - "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის საჭიროა ნიმუშის დახატვა" - "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის საჭიროა PIN-კოდის შეყვანა" - "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის საჭიროა პაროლის შეყვანა" + "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის გამოიყენეთ ნიმუში" + "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის გამოიყენეთ PIN" + "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის გამოიყენეთ პაროლი" "მოწყობილობა ჩაკეტილია ადმინისტრატორის მიერ" "მოწყობილობა ხელით ჩაიკეტა" "არ არის ამოცნობილი" - "იმისთვის, რომ სახით განბლოკვით ისარგებლოთ, ჩართეთ ""კამერაზე წვდომა"" პარამეტრებსა და კონფიდენციალურობაში" - - შეიყვანეთ SIM ბარათის PIN-კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა. - შეიყვანეთ SIM ბარათის PIN-კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, რომლის შემდეგაც მოწყობილობის განსაბლოკად დაგჭირდებათ თქვენს ოპერატორთან დაკავშირება. - - - SIM ბარათი ახლა დეაქტივირებულია. გასაგრძელებლად შეიყვანეთ PUK-კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდება. დეტალური ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს. - SIM ბარათი ახლა დეაქტივირებულია. გასაგრძელებლად შეიყვანეთ PUK-კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდება. დეტალური ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს. - + "სახით განბლოკვით სარგებლობისთვის, ჩართეთ კამერაზე წვდომა პარამეტრებში" + "{count,plural, =1{შეიყვანეთ SIM ბარათის PIN-კოდი. თქვენ დაგრჩათ # მცდელობა, რის შემდეგაც მოწყობილობის განსაბლოკად დაგჭირდებათ თქვენს ოპერატორთან დაკავშირება.}other{შეიყვანეთ SIM ბარათის PIN-კოდი. თქვენ დაგრჩათ # მცდელობა.}}" + "{count,plural, =1{SIM ბარათი ახლა გათიშულია. გასაგრძელებლად შეიყვანეთ PUK-კოდი. თქვენ დაგრჩათ # მცდელობა, სანამ SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდება. დეტალური ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს.}other{SIM ბარათი ახლა გათიშულია. გასაგრძელებლად შეიყვანეთ PUK-კოდი. თქვენ დაგრჩათ # მცდელობა, სანამ SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდება. დეტალური ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს.}}" "ნაგულისხმევი" "ბუშტი" "ანალოგური" + "გასაგრძელებლად განბლოკეთ თქვენი მოწყობილობა" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml index 20bba0f9f271..2057b3eafdc6 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Жарамсыз карта." "Зарядталды" "%s • Сымсыз зарядталуда" - "%s • Қондыру станциясында зарядталуда" + "%s • Зарядталып жатыр." "%s • Зарядталуда" "%s • Жылдам зарядталуда" "%s • Баяу зарядталуда" - "%s • Зарядтау уақытша шектелген" + "%s • Батареяны қорғау үшін, зарядтау оңтайландырылды" "Ашу үшін \"Мәзір\" пернесін басыңыз." "Желі құлыптаулы" - "SIM картасы салынбаған" - "SIM картасын енгізіңіз." - "SIM картасы жоқ немесе оқылмайды. SIM картасын салыңыз." - "SIM картасы қолданыстан шыққан." - "SIM картаңыз біржола өшірілді. \n Сымсыз байланыс провайдеріне хабарласып, басқа SIM картасын алыңыз." - "SIM картасы құлыпталған." - "SIM картасы PUK кодымен құлыпталған." - "SIM картасының құлпын ашуда…" + "SIM картасы жоқ." + "SIM картасын қосыңыз." + "SIM картасы жоқ немесе оқылмай тұр. SIM картасын қосыңыз." + "SIM картасын пайдалану мүмкін емес." + "SIM картаңыз біржола өшірілді.\n Сымсыз байланыс провайдеріне хабарласып, басқа SIM картасын алыңыз." + "SIM картасы құлыпталған." + "SIM картасы PUK кодымен құлыпталды." + "SIM картасының құлпы ашылып жатыр…" "PIN аумағы" "Құрылғы құпия сөзі" "SIM PIN аумағы" @@ -61,22 +61,16 @@ "\"%1$s\" SIM картасы қазір өшірулі. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. Мәліметтер алу үшін операторға хабарласыңыз." "Қажетті PIN кодын енгізіңіз" "Қажетті PIN кодын растаңыз" - "SIM картасының құлпын ашуда…" + "SIM картасының құлпы ашылып жатыр…" "4-8 саннан тұратын PIN кодын енгізіңіз." "PUK коды 8 не одан көп саннан тұруы қажет." "PIN коды %1$d рет қате енгізілді. \n\n%2$d секундтан кейін әркетті қайталаңыз." "Құпия сөз %1$d рет қате енгізілді. \n\n%2$d секундтан кейін әрекетті қайталаңыз." "Құлыпты ашу өрнегі %1$d рет қате енгізілді. \n\n%2$d секундтан кейін әрекетті қайталаңыз." "SIM PIN коды дұрыс емес, операторға хабарласып, құрылғының құлпын ашуды сұраңыз." - - SIM PIN коды дұрыс емес. %d әрекет қалды. - SIM PIN коды дұрыс емес. %d әрекет қалды. Одан кейін құрылғы құлпын ашу үшін операторға хабарласуға тура келеді. - + "{count,plural, =1{SIM картасының PIN коды дұрыс емес. # мүмкіндігіңіз қалды. Одан кейін құрылғы құлпын ашу үшін операторға хабарласуға тура келеді.}other{SIM картасының PIN коды дұрыс емес. # әрекет қалды. }}" "SIM қолданыстан шыққан. Оператормен хабарласыңыз." - - SIM PUK коды дұрыс емес. %d әрекет қалды. Одан кейін SIM біржола қолданыстан шығады. - SIM PUK коды дұрыс емес. %d әрекет қалды. Одан кейін SIM біржола қолданыстан шығады. - + "{count,plural, =1{SIM картасының PUK коды дұрыс емес, # әрекеттен кейін SIM картасы біржола құлыпталады.}other{SIM картасының PUK коды дұрыс емес, # әрекеттен кейін SIM картасы біржола құлыпталады.}}" "SIM PIN кодымен құлпы ашылмады!" "SIM PUK кодымен құлпы ашылмады!" "Енгізу әдісін ауыстыру" @@ -84,22 +78,17 @@ "Құрылғы қайта іске қосылғаннан кейін, өрнекті енгізу қажет" "Құрылғы қайта іске қосылғаннан кейін, PIN кодын енгізу қажет" "Құрылғы қайта іске қосылғаннан кейін, құпия сөзді енгізу қажет" - "Қауіпсіздікті күшейту үшін өрнекті енгізу қажет" - "Қауіпсіздікті күшейту үшін PIN кодын енгізу қажет" - "Қауіпсіздікті күшейту үшін құпия сөзді енгізу қажет" + "Қосымша қауіпсіздік үшін өрнекті пайдаланыңыз." + "Қосымша қауіпсіздік үшін PIN кодын пайдаланыңыз." + "Қосымша қауіпсіздік үшін құпия сөзді пайдаланыңыз." "Құрылғыны әкімші құлыптаған" "Құрылғы қолмен құлыпталды" "Танылмады" - "Face Unlock функциясын пайдалану үшін \"Параметрлер > Құпиялылық\" бөлімінен ""Камераны пайдалану рұқсатын"" қосыңыз." - - SIM PIN кодын енгізіңіз. %d мүмкіндік қалды, одан кейін оператордан SIM картасының құлпын ашуды сұрауға тура келеді. - SIM PIN кодын енгізіңіз. %d мүмкіндік қалды, одан кейін оператордан SIM картасының құлпын ашуды сұрауға тура келеді. - - - SIM картасы өшірілді. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. %d мүмкіндік қалды, одан кейін SIM картасы біржола құлыпталады. Толығырақ мәліметті оператордан алыңыз. - SIM картасы өшірілді. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. %d мүмкіндік қалды, одан кейін SIM картасы біржола құлыпталады. Толығырақ мәліметті оператордан алыңыз. - + "Face Unlock функциясын пайдалану үшін параметрлерден камераны пайдалану рұқсатын қосыңыз." + "{count,plural, =1{SIM картасының PIN кодын енгізіңіз. # мүмкіндік қалды, одан кейін оператордан SIM картасының құлпын ашуды сұрауға тура келеді.}other{SIM картасының PIN кодын енгізіңіз. # әрекет қалды.}}" + "{count,plural, =1{SIM картасы өшірілді. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. # мүмкіндік қалды, одан кейін SIM картасы біржола құлыпталады. Толығырақ мәліметті оператордан алыңыз.}other{SIM картасы өшірілді. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. # мүмкіндік қалды, одан кейін SIM картасы біржола құлыпталады. Толығырақ мәліметті оператордан алыңыз.}}" "Әдепкі" "Көпіршік" "Аналогтық" + "Жалғастыру үшін құрылғының құлпын ашыңыз" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml index 236c3189c2d2..2e278333b0e3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "បណ្ណមិនត្រឹមត្រូវទេ។" "បាន​សាក​ថ្មពេញ" "%s • កំពុងសាកថ្ម​ឥតខ្សែ" - "%s • ឧបករណ៍ភ្ជាប់សាកថ្ម" + "%s • កំពុង​សាកថ្ម" "%s • កំពុង​សាកថ្ម" "%s • កំពុង​សាកថ្មយ៉ាង​ឆាប់រហ័ស" "%s • កំពុង​សាកថ្មយឺត" - "%s • បានដាក់កំហិតលើ​ការសាកថ្មជា​បណ្ដោះអាសន្ន" + "%s • បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពនៃការសាក ដើម្បីការពារថ្ម" "ចុចម៉ឺនុយ ​ដើម្បី​ដោះ​សោ។" "បណ្ដាញ​ជាប់​សោ" - "គ្មាន​ស៊ីម​កាត​ទេ" - "ស៊ក​បញ្ចូល​ស៊ីម​កាត​។" - "ស៊ីមកាត​បាន​បាត់ ឬ​មិន​អាច​អាន​បាន។ សូម​ស៊ក​បញ្ចូល​ស៊ីម​កាត។" - "ស៊ី​ម​កាត​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ទេ។" - "ស៊ីម​កាត​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​បិទដំណើរការ​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។\n សូម​ទាក់ទង​ទៅក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​សេវាកម្ម​ទំនាក់ទំនង​ឥត​ខ្សែ ដើម្បី​ទទួល​បាន​ស៊ីម​កាត​ផ្សេង។" - "ស៊ីមកាត​ជាប់​សោ។" - "ស៊ីម​កាត​ជាប់​កូដ​ PUK ។" - "កំពុង​ដោះ​សោ​ស៊ីមកាត..." + "គ្មានស៊ីមទេ" + "បញ្ចូល​ស៊ីម។" + "បាត់ស៊ីម ឬមិនអាចអានស៊ីមបាន។ បញ្ចូល​ស៊ីម។" + "ស៊ីមមិនអាចប្រើបាន។" + "ស៊ីមរបស់អ្នកត្រូវបានបិទដំណើរការជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n ទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥតខ្សែរបស់អ្នក ដើម្បីទទួលបានស៊ីមមួយទៀត។" + "ស៊ីម​ត្រូវបាន​ចាក់សោ។" + "ស៊ីមត្រូវបានចាក់សោដោយ PUK។" + "កំពុងដោះសោស៊ីម…" "ប្រអប់​បំពេញ​កូដ PIN" "ពាក្យសម្ងាត់​ឧបករណ៍" "ប្រអប់​បំពេញ​កូដ PIN របស់​ស៊ីម" @@ -61,22 +61,16 @@ "ឥឡូវ​នេះ​ ស៊ីម \"%1$s\" ត្រូវ​បាន​បិទ​ដំណើរការហើយ។ បញ្ចូល​កូដ PUK ដើម្បី​បន្ត។ សូម​ទាក់ទង​ទៅក្រុមហ៊ុន​បម្រើ​សេវា​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក ដើម្បី​ទទួល​បាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត។" "បញ្ចូល​កូដ PIN ដែល​ចង់​បាន" "បញ្ជាក់​កូដ PIN ដែល​ចង់​បាន" - "កំពុង​ដោះ​សោ​ស៊ីមកាត..." + "កំពុងដោះសោស៊ីម…" "វាយ​បញ្ចូល​កូដ PIN ​ចន្លោះពី 4 ទៅ 8 ខ្ទង់" "កូដ PUK គួរ​តែ​មាន​លេខ 8 ខ្ទង់ ឬ​ច្រើន​ជាង​នេះ។" "អ្នក​បាន​វាយ​បញ្ចូល​កូដ PIN របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន %1$d ដង​ហើយ។ \n\nសូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល %2$d វិនាទី​ទៀត។" "អ្នក​បាន​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន %1$d ដង​ហើយ។ \n\nសូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល %2$d វិនាទី​ទៀត។" "អ្នក​បាន​គូរ​លំនាំ​ដោះ​សោ​របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ចំនួន %1$d ដង​ហើយ។ \n\nសូមព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ក្នុង​រយៈ​ពេល %2$d វិនាទី​ទៀត។" "កូដ PIN របស់​ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ អ្នក​ត្រូវ​ទាក់ទង​ទៅក្រុមហ៊ុន​បម្រើ​សេវា​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ ដើម្បី​ដោះ​សោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក។" - - កូដ PIN របស់​ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ អ្នក​អាច​ព្យាយាម​បាន %d ដងទៀត។ - កូដ PIN របស់​ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ប្រសិន​បើ​អ្នក​បញ្ចូល​កូដខុស %d ដងទៀត អ្នក​ត្រូវ​ទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​បម្រើ​សេវាទូរសព្ទ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក។ - + "{count,plural, =1{កូដ PIN របស់ស៊ីម​មិនត្រឹមត្រូវទេ អ្នកអាច​ព្យាយាម​បញ្ចូលបាន # ដងទៀត មុនពេលដែល​ត្រូវទាក់ទង​ទៅក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។}other{លេខ​កូដ​ PIN របស់​ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ អ្នកនៅ​សល់​ការ​ព្យាយាម # ដង​ទៀត។ }}" "ស៊ីម​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ទេ។ សូម​ទាក់ទង​ទៅក្រុមហ៊ុន​បម្រើ​សេវា​ទូរសព្ទ​របស់​អ្នក។" - - កូដ PUK របស់​ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ប្រសិន​បើ​អ្នក​បញ្ចូល​កូដខុស %d ដងទៀត ស៊ីមនឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ - កូដ PUK របស់​ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ប្រសិន​បើ​អ្នក​បញ្ចូល​កូដខុស %d ដងទៀត ស៊ីមនឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ - + "{count,plural, =1{កូដ PUK របស់​ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ អ្នក​នៅ​សល់​ការ​ព្យាយាម # ដង​ទៀត​ មុន​ពេល​​ស៊ីម​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។}other{លេខ​កូដ PUK ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ អ្នកនៅ​សល់​កា​រព្យាយាម # ដង​ទៀត មុន​ពេល​ស៊ីម​មិន​អាច​ប្រើបាន​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។}}" "មិន​អាច​ដោះ​សោ​ដោយ​ប្រើកូដ​ PIN របស់​ស៊ីម​បានទេ!" "មិន​អាច​ដោះ​សោ​ដោយ​ប្រើកូដ​ PUK របស់​ស៊ីម​បានទេ!" "ប្ដូរ​វិធី​បញ្ចូល" @@ -84,22 +78,17 @@ "តម្រូវឲ្យប្រើលំនាំ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ" "តម្រូវឲ្យបញ្ចូលកូដ PIN បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ" "តម្រូវឲ្យបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ" - "តម្រូវឲ្យប្រើលំនាំ ដើម្បីទទួលបានសវុត្ថិភាពបន្ថែម" - "តម្រូវឲ្យបញ្ចូលកូដ PIN ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម" - "តម្រូវឲ្យបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម" + "ដើម្បីសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមប្រើលំនាំជំនួសវិញ" + "ដើម្បីសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមប្រើកូដ PIN ជំនួសវិញ" + "ដើម្បីសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមប្រើពាក្យសម្ងាត់ជំនួសវិញ" "ឧបករណ៍​ត្រូវបាន​ចាក់សោ​ដោយអ្នក​គ្រប់គ្រង" "ឧបករណ៍ត្រូវបានចាក់សោដោយអ្នកប្រើផ្ទាល់" "មិនអាចសម្គាល់បានទេ" - "ដើម្បីប្រើមុខងារដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមបើក""ការចូលប្រើកាមេរ៉ា""នៅក្នុងការកំណត់ > ឯកជនភាព" - - បញ្ចូល​កូដ PIN របស់ស៊ីម។ អ្នកនៅ​សល់ការ​ព្យាយាម %d ដងទៀត។ - បញ្ចូលកូដ PIN របស់ស៊ីម។ អ្នក​នៅសល់​ការព្យាយាម %d ដង​ទៀត មុន​ពេល​ដែលអ្នក​ត្រូវទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។ - - - ឥឡូវនេះស៊ីមត្រូវបានបិទ។ សូមបញ្ចូលកូដ PUK ដើម្បីបន្ត។ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម %d ដងទៀត​មុនពេល​ស៊ីម​មិនអាច​ប្រើបាន​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ ទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។ - ឥឡូវនេះស៊ីមត្រូវបានបិទ។ សូមបញ្ចូលកូដ PUK ដើម្បីបន្ត។ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម %d ដងទៀតមុនពេលស៊ីមមិនអាចប្រើបានជាអចិន្ត្រៃយ៍។ ទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​លម្អិត។ - + "ដើម្បីដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមបើកសិទ្ធិចូលប្រើកាមេរ៉ានៅក្នុងការកំណត់" + "{count,plural, =1{បញ្ចូលកូដ PIN របស់ស៊ីម។ អ្នក​នៅសល់​ការព្យាយាម # ដង​ទៀត មុន​ពេល​ដែលអ្នក​ត្រូវទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក។}other{បញ្ចូល​កូដ PIN របស់​ស៊ីម។ អ្នកនៅ​សល់​ការ​ព្យាយាម ​# ដង​ទៀត។}}" + "{count,plural, =1{ឥឡូវនេះស៊ីមត្រូវបានបិទ។ សូមបញ្ចូលកូដ PUK ដើម្បីបន្ត។ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម # ដងទៀតមុនពេលស៊ីមមិនអាចប្រើបានជាអចិន្ត្រៃយ៍។ ទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។}other{ឥឡូវនេះស៊ីមត្រូវបានបិទ។ សូមបញ្ចូលកូដ PUK ដើម្បីបន្ត។ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម # ដងទៀត​មុនពេល​ស៊ីម​មិនអាច​ប្រើបាន​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ ទាក់ទង​ទៅ​ក្រុមហ៊ុន​សេវា​ទូរសព្ទ​សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។}}" "លំនាំដើម" "ពពុះ" "អាណាឡូក" + "ដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml index 716cbf616c99..9ed59129c5ab 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "ಅಮಾನ್ಯ ಕಾರ್ಡ್." "ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಿದೆ" "%s • ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಆಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" - "%s • ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಡಾಕ್" + "%s • ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" "%s • ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "%s • ವೇಗವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್‌ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "%s • ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "%s • ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + "%s • ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮೆನು ಒತ್ತಿರಿ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ." - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ ಅಥವಾ ಗುರುತಿಸಲು ಅಸಾಧ್ಯ. ಒಂದು ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ." - "ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್." - "ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.\n ಮತ್ತೊಂದು ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಸೇವೆ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ." - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ PUK-ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ." - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "SIM ಇಲ್ಲ" + "SIM ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." + "SIM ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ರೀಡ್ ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ. SIM ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." + "SIM ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗಿದೆ." + "ನಿಮ್ಮ SIM ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.\n ಬೇರೊಂದು SIM ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + "SIM ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ." + "SIM PUK ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ." + "SIM ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಪಿನ್ ಪ್ರದೇಶ" "ಸಾಧನದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌" "ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ಪ್ರದೇಶ" @@ -61,22 +61,16 @@ "ಈಗ \"%1$s\" ಸಿಮ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ಬಯಸಿರುವ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ" "ಬಯಸಿರುವ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್ ದೃಢೀಕರಿಸಿ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "SIM ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "4 ರಿಂದ 8 ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿರುವ ಪಿನ್‌ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ." "PUK ಕೋಡ್ 8 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು %1$d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. \n\n%2$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‍‍ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು %1$d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ. \n\n %2$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಅನ್‍‍ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ಅನ್ನು %1$d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಎಳೆದಿದ್ದೀರಿ. \n\n%2$d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು." - - ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮಗೆ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. - ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮಗೆ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. - + "{count,plural, =1{SIM ಪಿನ್ ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ.}one{SIM ಪಿನ್ ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. }other{SIM ಪಿನ್ ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. }}" "ಸಿಮ್‌ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - - ಸಿಮ್‌ PUK ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ ಸಿಮ್‌ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುತ್ತದೆ. - ಸಿಮ್‌ PUK ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ ಸಿಮ್‌ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುತ್ತದೆ. - + "{count,plural, =1{SIM PUK ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ.}one{SIM PUK ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.}other{SIM PUK ಕೋಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.}}" "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ!" "ಸಿಮ್‌ PUK ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ!" "ಇನ್‌ಪುಟ್‌‌ ವಿಧಾನ ಬದಲಿಸಿ" @@ -84,22 +78,17 @@ "ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" "ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" "ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" - "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗೆ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗೆ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಬದಲಿಗೆ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಬದಲಿಗೆ ಪಿನ್ ಬಳಸಿ" + "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಬದಲಿಗೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಾಧನವನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ" "ಸಾಧನವನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಗೌಪ್ಯತೆ ಎಂಬಲ್ಲಿ ""ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು"" ಆನ್ ಮಾಡಿ" - - ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. - ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. - - - ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಿಮ್ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. - ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಿಮ್ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ %d ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. - + "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶ ಆನ್ ಮಾಡಿ" + "{count,plural, =1{SIM ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ.}one{SIM ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.}other{SIM ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.}}" + "{count,plural, =1{SIM ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}one{SIM ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}other{SIM ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. SIM ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ # ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}}" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್" "ಬಬಲ್" "ಅನಲಾಗ್" + "ಮುಂದುವರಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml index e698017a95e4..0019cd2e2526 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "유효하지 않은 카드" "충전됨" "%s • 무선 충전 중" - "%s • 충전 도크" + "%s • 충전 중" "%s • 충전 중" "%s • 고속 충전 중" "%s • 저속 충전 중" - "%s • 충전이 일시적으로 제한됨" + "%s • 배터리 보호를 위해 충전 최적화됨" "잠금 해제하려면 메뉴를 누르세요." "네트워크 잠김" - "SIM 카드 없음" - "SIM 카드를 삽입하세요." - "SIM 카드가 없거나 읽을 수 없는 상태입니다. SIM 카드를 삽입하세요." - "사용할 수 없는 SIM 카드입니다." - "SIM 카드가 영구적으로 사용 중지되었습니다.\n무선 서비스 제공업체에 문의하여 다른 SIM 카드를 받으시기 바랍니다." - "SIM 카드가 잠겨 있습니다." - "SIM 카드가 PUK로 잠겨 있습니다." - "SIM 카드 잠금 해제 중..." + "SIM 없음" + "SIM을 추가하세요." + "SIM이 없거나 SIM을 읽을 수 없습니다. SIM을 추가하세요." + "SIM을 사용할 수 없습니다." + "SIM이 영구적으로 비활성화되었습니다.\n 다른 SIM을 사용하려면 무선 서비스 제공업체에 문의하시기 바랍니다." + "SIM이 잠김 상태입니다." + "SIM이 PUK 잠김 상태입니다." + "SIM 잠금 해제 중…" "PIN 영역" "기기 비밀번호" "SIM PIN 영역" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM \'%1$s\'이(가) 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하시기 바랍니다." "원하는 PIN 코드 입력" "원하는 PIN 코드 확인" - "SIM 카드 잠금 해제 중..." + "SIM 잠금 해제 중…" "4~8자리 숫자로 된 PIN을 입력하세요." "PUK 코드는 8자리 이상의 숫자여야 합니다." "PIN을 %1$d번 잘못 입력했습니다. \n\n%2$d초 후에 다시 시도하세요." "비밀번호를 %1$d번 잘못 입력했습니다. \n\n%2$d초 후에 다시 시도하세요." "잠금해제 패턴을 %1$d번 잘못 그렸습니다. \n\n%2$d초 후에 다시 시도하세요." "잘못된 SIM PIN코드입니다. 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다." - - 잘못된 SIM PIN 코드입니다. 입력을 %d번 더 시도할 수 있습니다. - 잘못된 SIM PIN 코드입니다. 입력에 %d번 더 실패할 경우 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다. - + "{count,plural, =1{SIM의 PIN 코드가 잘못되었습니다. #회 이상 입력에 실패할 경우 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다.}other{SIM의 PIN 코드가 잘못되었습니다. 남은 시도 횟수는 #회입니다. }}" "SIM을 사용할 수 없습니다. 이동통신사에 문의하세요." - - 잘못된 SIM PUK 코드입니다. 입력에 %d번 더 실패할 경우 SIM이 영구적으로 사용 중지됩니다. - 잘못된 SIM PUK 코드입니다. 입력에 %d번 더 실패할 경우 SIM이 영구적으로 사용 중지됩니다. - + "{count,plural, =1{SIM의 PUK 코드가 잘못되었습니다. #회 이상 입력에 실패할 경우 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다.}other{SIM의 PUK 코드가 잘못되었습니다. #회 이상 입력에 실패할 경우 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다.}}" "SIM PIN 작업이 실패했습니다." "SIM PUK 작업이 실패했습니다." "입력 방법 전환" @@ -84,22 +78,17 @@ "기기가 다시 시작되면 패턴이 필요합니다." "기기가 다시 시작되면 PIN이 필요합니다." "기기가 다시 시작되면 비밀번호가 필요합니다." - "보안 강화를 위해 패턴이 필요합니다." - "보안 강화를 위해 PIN이 필요합니다." - "보안 강화를 위해 비밀번호가 필요합니다." + "보안 강화를 위해 대신 패턴 사용" + "보안 강화를 위해 대신 PIN 사용" + "보안 강화를 위해 대신 비밀번호 사용" "관리자가 기기를 잠갔습니다." "기기가 수동으로 잠금 설정되었습니다." "인식할 수 없음" - "얼굴 인식 잠금 해제를 사용하려면 설정 > 개인 정보 보호에서 ""카메라 액세스""를 사용 설정하세요." - - SIM PIN을 입력하세요. 입력은 %d번 더 시도할 수 있습니다. - SIM PIN을 입력하세요. 입력에 %d번 더 실패하면 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다. - - - SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. %d번 더 실패하면 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요. - SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. %d번 더 실패하면 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요. - + "얼굴 인식 잠금 해제를 사용하려면 설정에서 카메라 액세스를 사용 설정하세요." + "{count,plural, =1{SIM의 PIN을 입력하세요. #회 이상 입력에 실패할 경우 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다.}other{SIM의 PIN을 입력하세요. 남은 시도 횟수는 #회입니다.}}" + "{count,plural, =1{SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. #회 이상 입력에 실패할 경우 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요.}other{SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. #회 이상 입력에 실패할 경우 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요.}}" "기본" "버블" "아날로그" + "기기를 잠금 해제하여 계속" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml index 1df29e1b7c2d..da646f1b14f4 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "SIM-карта жараксыз." "Кубатталды" "%s • Зымсыз кубатталууда" - "%s • Кубаттоо догу" + "%s • Кубатталууда" "%s • Кубатталууда" "%s • Тез кубатталууда" "%s • Жай кубатталууда" - "%s • Кубаттоо убактылуу чектелген" + "%s • Батареяны коргоо үчүн кубаттоо процесси оптималдаштырылды" "Кулпуну ачуу үчүн Менюну басыңыз." "Тармак кулпуланган" - "SIM карта жок" - "SIM-карта салыңыз." - "SIM-карта жок же ал окулбай калган. SIM-карта салыңыз." - "Жараксыз SIM-карта." - "SIM картаңыз биротоло өчүрүлдү.\n Башка SIM-карта алыш үчүн зымсыз кызмат көрсөтүүчүгө кайрылыңыз." - "SIM-карта кулпуланган." - "SIM-карта PUK-код менен кулпуланган." - "SIM-карта бөгөттөн чыгарылууда…" + "SIM карта жок" + "SIM карта кошуңуз." + "SIM карта жок же окулбайт. SIM карта кошуңуз." + "Жараксыз SIM карта." + "SIM картаңыз биротоло өчүрүлдү.\n Башка SIM карта алуу үчүн зымсыз кызмат көрсөтүүчүгө кайрылыңыз." + "SIM карта кулпуланган." + "SIM карта PUK менен кулпуланган." + "SIM картанын кулпусу ачылууда…" "PIN-коддун аймагы" "Түзмөктүн сырсөзү" "SIM-картанын PIN-кодунун аймагы" @@ -61,22 +61,16 @@ "Эми SIM-картанын \"%1$s\" байланыш оператору өчүрүлдү. Улантуу үчүн PUK-кодду киргизиңиз. Анын чоо-жайын билүү үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз." "Сиз каалаган PIN-кодду териңиз" "Сиз каалаган PIN-кодду ырастаңыз" - "SIM-карта бөгөттөн чыгарылууда…" + "SIM картанын кулпусу ачылууда…" "4–8 сандан турган PIN-кодду териңиз." "PUK-код 8 же андан көп сандан турушу керек." "PIN-кодуңузду %1$d жолу туура эмес тердиңиз. \n\n%2$d секунддан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." "Сырсөзүңүздү %1$d жолу туура эмес тердиңиз. \n\n%2$d секунддан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." "Түзмөктү ачуучу графикалык ачкычты %1$d жолу туура эмес тарттыңыз. \n\n%2$d секунддан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." "SIM-картанын PIN-коду туура эмес. Эми түзмөктү бөгөттөн чыгаруу үчүн байланыш операторуңузга кайрылышыңыз керек." - - SIM-картанын PIN-коду туура эмес, сизде %d аракет калды. - SIM-картанын PIN-коду туура эмес, сизде %d аракет калды. Болбосо, түзмөктү бөгөттөн чыгаруу үчүн байланыш операторуңузга кайрылышыңыз керек. - + "{count,plural, =1{SIM-картанын PIN коду туура эмес киргизилди. # аракет калды. Болбосо, түзмөктү бөгөттөн чыгаруу үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек болот.}other{SIM-картанын PIN коду туура эмес киргизилди. # аракет калды. }}" "SIM-карта жараксыз. Байланыш операторуңузга кайрылыңыз." - - SIM-картанын PUK-коду туура эмес, SIM-картанын биротоло жарактан чыгаарына %d аракет калды. - SIM-картанын PUK-коду туура эмес, SIM-картанын биротоло жарактан чыгаарына %d аракет калды. - + "{count,plural, =1{SIM-картанын PUK коду туура эмес киргизилди. SIM-картанын биротоло жарактан чыгаарына # аракет калды.}other{SIM-картанын PUK коду туура эмес киргизилди. SIM-картанын биротоло жарактан чыгаарына # аракет калды.}}" "SIM-картанын PIN-кодун ачуу кыйрады!" "SIM-картанын PUK-кодун ачуу кыйрады!" "Киргизүү ыкмасын өзгөртүү" @@ -84,22 +78,17 @@ "Түзмөк кайра күйгүзүлгөндөн кийин графикалык ачкычты тартуу талап кылынат" "Түзмөк кайра күйгүзүлгөндөн кийин PIN-кодду киргизүү талап кылынат" "Түзмөк кайра күйгүзүлгөндөн кийин сырсөздү киргизүү талап кылынат" - "Коопсуздукту бекемдөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат" - "Коопсуздукту бекемдөө үчүн PIN-код талап кылынат" - "Коопсуздукту бекемдөө үчүн сырсөз талап кылынат" + "Кошумча коопсуздук үчүн анын ордуна графикалык ачкычты колдонуңуз" + "Кошумча коопсуздук үчүн анын ордуна PIN кодду колдонуңуз" + "Кошумча коопсуздук үчүн анын ордуна сырсөздү колдонуңуз" "Түзмөктү администратор кулпулап койгон" "Түзмөк кол менен кулпуланды" "Таанылган жок" - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын колдонуу үчүн Жөндөөлөр > Купуялык бөлүмүнө өтүп, ""Камераны колдонууну"" күйгүзүңүз" - - SIM-картанын PIN кодун киргизиңиз. Сизде %d аракет калды. - SIM-картанын PIN кодун киргизиңиз. Сизде %d аракет калды, андан кийин түзмөктү бөгөттөн чыгаруу үчүн байланыш операторуна кайрылышыңыз керек болот. - - - SIM-карта азыр жарактан чыкты. Улантуу үчүн PUK-кодду киргизиңиз. SIM-картанын биротоло жарактан чыгарына %d аракет калды. Чоо-жайын билүү үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз. - SIM-карта азыр жарактан чыкты. Улантуу үчүн PUK-кодду киргизиңиз. SIM-картанын биротоло жарактан чыгаарына %d аракет калды. Чоо-жайын билүү үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз. - + "Жөндөөлөрдөн камерага уруксат беришиңиз керек" + "{count,plural, =1{SIM-картанын PIN кодун киргизиңиз. Сизде # аракет калды, андан кийин түзмөктү бөгөттөн чыгаруу үчүн байланыш операторуна кайрылышыңыз керек болот.}other{SIM-картанын PIN кодун киргизиңиз. # аракет калды.}}" + "{count,plural, =1{SIM-карта азыр жарактан чыкты. Улантуу үчүн PUK кодду киргизиңиз. SIM-картанын биротоло жарактан чыгаарына # аракет калды. Чоо-жайын билүү үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз.}other{SIM-карта азыр жарактан чыкты. Улантуу үчүн PUK кодду киргизиңиз. SIM-картанын биротоло жарактан чыгарына # аракет калды. Чоо-жайын билүү үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз.}}" "Демейки" "Көбүк" "Аналог" + "Улантуу үчүн түзмөгүңүздүн кулпусун ачыңыз" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml index a01cd7ccfe6c..fe1b6c6d21ac 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "ບັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ." "ສາກເຕັມແລ້ວ." "%s • ກຳ​ລັງ​ສາກ​ໄຟໄຮ້​ສາຍ" - "%s • ກຳລັງສາກໄຟຜ່ານດັອກ" + "%s • ກຳລັງສາກໄຟ" "%s • ກຳລັງສາກ" "%s • ກຳລັງສາກແບບດ່ວນ" "%s • ກຳລັງສາກແບບຊ້າ" - "%s • ຈຳກັດການສາກໄຟຊົ່ວຄາວແລ້ວ" + "%s • ການສາກຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມເພື່ອປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີ" "ກົດ \"ເມນູ\" ເພື່ອປົດລັອກ." "ເຄືອຂ່າຍຖືກລັອກ" - "ບໍ່ມີຊິມກາດ" - "ໃສ່ຊິມກາດ." - "ບໍ່ພົບເຫັນຊິມກາດ ຫຼືບໍ່ສາມາດອ່ານຊິມກາດໄດ້. ກະລຸນາໃສ່ຊິມກາດໃໝ່." - "SIM card ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້." - "ຊິມກາດຂອງທ່ານຖືກປິດການນຳໃຊ້ຢ່າງຖາວອນແລ້ວ.\n ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ່ໃຫ້ບໍລິການໂທລະສັບຂອງທ່ານ ເພື່ອຂໍເອົາຊິມກາດໃໝ່." - "SIM card ຖືກລັອກ." - "ຊິມກາດຖືກລັອກດ້ວຍລະຫັດ PUK." - "ປົດລັອກ SIM card..." + "ບໍ່ມີຊິມ" + "ເພີ່ມຊິມ." + "ບໍ່ມີຊິມ ຫຼື ອ່ານຊິມບໍ່ໄດ້. ເພີ່ມຊິມ." + "ຊິມໃຊ້ບໍ່ໄດ້." + "ຊິມຂອງທ່ານຖືກປິດໃຊ້ຢ່າງຖາວອນແລ້ວ.\n ຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໂທລະສັບໄຮ້ສາຍຂອງທ່ານເພື່ອຂໍຊິມໃໝ່." + "ຊິມຖືກລັອກຢູ່." + "ຊິມຖືກລັອກດ້ວຍ PUK." + "ກຳລັງປົດລັອກຊິມ…" "ພື້ນທີ່ PIN" "ລະຫັດຜ່ານອຸປະກອນ" "ພື້ນທີ່ PIN ຂອງ SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "ດຽວນີ້ \"%1$s\" SIM ປິດນຳໃຊ້. ປ້ອນລະຫັດ PUK ເພື່ອສືບຕໍ່. ຕິດຕໍ່ບໍລິສັດໃຫ້ບໍລິການ ເພື່ອຂໍລາຍລະອຽດ." "ໃສ່ລະຫັດ PIN ທີ່ຕ້ອງການ." "ຢືນຢັນລະຫັດ PIN ທີ່ຕ້ອງການ" - "ປົດລັອກ SIM card..." + "ກຳລັງປົດລັອກຊິມ…" "ພິມລະຫັດ PIN ທີ່ມີ 4 ຫາ 8 ໂຕເລກ." "ລະຫັດ PUK ຄວນມີຢ່າງໜ້ອຍ 8 ໂຕເລກ." "ທ່ານພິມລະຫັດ PIN ຂອງທ່ານຜິດ %1$d ເທື່ອແລ້ວ. \n\nກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນອີກ %2$d ວິນາທີ." "ທ່ານພິມລະຫັດຜ່ານຜິດ %1$d ເທື່ອແລ້ວ. \n\nໃຫ້ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງໃນອີກ %2$d ວິນາທີ." "ທ່ານແຕ້ມຮູບແບບປົດລັອກບໍ່ຖືກ %1$d ເທື່ອແລ້ວ. \n\nລອງໃໝ່ໃນອີກ %2$d ວິນາທີ." "ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງທ່ານຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ." - - ລະຫັດ SIM PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານຍັງພະຍາຍາມໄດ້ອີກ %d ຄັ້ງ. - ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ທ່ານຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ. - + "{count,plural, =1{ລະຫັດ PIN ຂອງຊິມບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ # ເທື່ອກ່ອນທີ່ທ່ານຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນທ່ານ.}other{ລະຫັດ PIN ຂອງຊິມບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ # ເທື່ອ. }}" "SIM ໃຊ້ບໍ່ໄດ້ແລ້ວ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ." - - ລະຫັດ PUK ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຂອງທ່ານຈະໃຊ້ບໍ່ໄດ້ຢ່າງຖາວອນ. - ລະຫັດ PUK ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຂອງທ່ານຈະໃຊ້ບໍ່ໄດ້ຢ່າງຖາວອນ. - + "{count,plural, =1{ລະຫັດ PUK ຂອງຊິມບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ # ເທື່ອກ່ອນທີ່ຊິມຂອງທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖາວອນ.}other{ລະຫັດ PUK ຂອງຊິມບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ # ເທື່ອກ່ອນທີ່ຊິມຂອງທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖາວອນ.}}" "PIN ຂອງ SIM ເຮັດວຽກລົ້ມເຫຼວ!" "PUK ຂອງ SIM ເຮັດວຽກລົ້ມເຫຼວ!" "ສະລັບຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ" @@ -84,22 +78,17 @@ "ຈຳເປັນຕ້ອງມີແບບຮູບປົດລັອກຫຼັງຈາກອຸປະກອນເລີ່ມລະບົບໃໝ່" "ຈຳເປັນຕ້ອງມີ PIN ຫຼັງຈາກອຸປະກອນເລີ່ມລະບົບໃໝ່" "ຈຳເປັນຕ້ອງມີລະຫັດຜ່ານຫຼັງຈາກອຸປະກອນເລີ່ມລະບົບໃໝ່" - "ຈຳເປັນຕ້ອງມີແບບຮູບເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ" - "ຈຳເປັນຕ້ອງມີ PIN ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ" - "ຈຳເປັນຕ້ອງມີລະຫັດຜ່ານເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ" + "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ໃຊ້ຮູບແບບແທນ" + "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ໃຊ້ PIN ແທນ" + "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ໃຊ້ລະຫັດຜ່ານແທນ" "ອຸປະກອນຖືກລັອກໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ" "ອຸປະກອນຖືກສັ່ງໃຫ້ລັອກ" "ບໍ່ຮູ້ຈັກ" - "ເພື່ອໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ, ກະລຸນາເປີດໃຊ້ ""ສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ"" ໃນການຕັ້ງຄ່າ > ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ" - - ລະຫັດ SIM PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອ. - ໃສ່ລະຫັດ SIM PIN. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເພື່ອປົດລັອກ. - - - ຕອນນີ້ປິດການນຳໃຊ້ SIM ແລ້ວ. ໃສ່ລະຫັດ PUK ເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖາວອນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສຳລັບລາຍລະອຽດ. - ຕອນນີ້ປິດການນຳໃຊ້ SIM ແລ້ວ. ໃສ່ລະຫັດ PUK ເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ SIM ຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖາວອນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສຳລັບລາຍລະອຽດ. - + "ເພື່ອໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ, ໃຫ້ເປີດໃຊ້ສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບໃນການຕັ້ງຄ່າ" + "{count,plural, =1{ໃສ່ລະຫັດ PIN ຂອງຊິມ. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ # ເທື່ອກ່ອນທີ່ຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນທ່ານ.}other{ໃສ່ລະຫັດ PIN ຂອງຊິມ. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ # ເທື່ອ.}}" + "{count,plural, =1{ຕອນນີ້ປິດການນຳໃຊ້ຊິມແລ້ວ. ໃສ່ລະຫັດ PUK ເພື່ອສືບຕໍ່. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ # ເທື່ອກ່ອນທີ່ຊິມຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖາວອນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສຳລັບລາຍລະອຽດ.}other{ຕອນນີ້ປິດການນຳໃຊ້ຊິມແລ້ວ. ໃສ່ລະຫັດ PUK ເພື່ອສືບຕໍ່. ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ # ເທື່ອກ່ອນທີ່ຊິມຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖາວອນ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສຳລັບລາຍລະອຽດ.}}" "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" "ຟອງ" "ໂມງເຂັມ" + "ປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອສືບຕໍ່" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml index 64e600e4cfde..f4b7aee8aa75 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Netinkama kortelė." "Įkrauta" "%s • Kraunama be laidų" - "%s • Įkraunama doke" + "%s • Įkraunama" "%s • Įkraunama" "%s • Greitai įkraunama" "%s • Lėtai įkraunama" - "%s • Įkrovimas laikinai apribotas" + "%s • Įkrovimas optimizuotas siekiant apsaugoti akumuliatorių" "Paspauskite meniu, jei norite atrakinti." "Tinklas užrakintas" - "Nėra SIM kortelės" - "Įdėkite SIM kortelę." - "Nėra SIM kortelės arba ji neskaitoma. Įdėkite SIM kortelę." - "Negalima naudoti SIM kortelės." - "SIM kortelė visam laikui išjungta.\n Jei norite gauti kitą SIM kortelę, susisiekite su belaidžio ryšio paslaugos teikėju." - "SIM kortelė užrakinta." - "SIM kortelė užrakinta PUK kodu." - "Atrakinama SD kortelė..." + "Nėra SIM kortelės" + "Įdėkite SIM kortelę." + "Trūksta SIM kortelės arba ji neskaitoma. Įdėkite SIM kortelę." + "Nenaudojama SIM kortelė." + "Jūsų SIM kortelė visam laikui išjungta.\n Susisiekite su belaidžio ryšio paslaugos teikėju, kad gautumėte naują SIM kortelę." + "SIM kortelė užrakinta." + "SIM kortelė užrakinta PUK kodu." + "Atrakinama SIM…" "PIN kodo sritis" "Įrenginio slaptažodis" "SIM kortelės PIN kodo sritis" @@ -61,26 +61,16 @@ "„%1$s“ SIM kortelė išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi." "Įveskite pageidaujamą PIN kodą" "Patvirtinkite pageidaujamą PIN kodą" - "Atrakinama SD kortelė..." + "Atrakinama SIM…" "Įveskite PIN kodą, sudarytą iš 4–8 skaičių." "PUK kodas turėtų būti sudarytas iš 8 ar daugiau skaitmenų." "%1$d kart. netinkamai įvedėte PIN kodą. \n\nBandykite dar kartą po %2$d sek." "%1$d kart. netinkamai įvedėte slaptažodį. \n\nBandykite dar kartą po %2$d sek." "%1$d kart. netinkamai nupiešėte atrakinimo piešinį. \n\nBandykite dar kartą po %2$d sek." "Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintų įrenginį." - - Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko %d bandymas. - Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko %d bandymai. - Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko %d bandymo. - Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko %d bandymų. - + "{count,plural, =1{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymas. Paskui reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintumėte įrenginį.}one{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymas. }few{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymai. }many{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymo. }other{Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko # bandymų. }}" "SIM kortelės naudoti nebegalima. Susisiekite su operatoriumi." - - Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Liko %d bandymas. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. - Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Liko %d bandymai. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. - Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Liko %d bandymo. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. - Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Liko %d bandymų. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. - + "{count,plural, =1{Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Jums liko # bandymas. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės.}one{Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Jums liko # bandymas. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės.}few{Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Jums liko # bandymai. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės.}many{Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Jums liko # bandymo. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės.}other{Netinkamas SIM kortelės PUK kodas. Jums liko # bandymų. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės.}}" "Nepavyko atlikti SIM kortelės PIN kodo operacijos." "Nepavyko atlikti SIM kortelės PUK kodo operacijos." "Perjungti įvesties metodą" @@ -88,26 +78,17 @@ "Iš naujo paleidus įrenginį būtinas atrakinimo piešinys" "Iš naujo paleidus įrenginį būtinas PIN kodas" "Iš naujo paleidus įrenginį būtinas slaptažodis" - "Norint užtikrinti papildomą saugą būtinas atrakinimo piešinys" - "Norint užtikrinti papildomą saugą būtinas PIN kodas" - "Norint užtikrinti papildomą saugą būtinas slaptažodis" + "Papildomai saugai užtikrinti geriau naudokite atrakinimo piešinį" + "Papildomai saugai užtikrinti geriau naudokite PIN kodą" + "Papildomai saugai užtikrinti geriau naudokite slaptažodį" "Įrenginį užrakino administratorius" "Įrenginys užrakintas neautomatiškai" "Neatpažinta" - "Jei norite naudoti atrakinimą pagal veidą, įjunkite parinktį ""Prieiga prie fotoaparato"" skiltyje „Nustatymai“ > „Privatumas“" - - Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko %d bandymas. - Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko %d bandymai. - Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko %d bandymo. - Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko %d bandymų. - - - SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko %d bandymas. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi. - SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko %d bandymai. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi. - SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko %d bandymo. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi. - SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko %d bandymų. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi. - + "Jei nor. naud. atr. pagal veidą, įj. pr. prie fotoap. sk. „Nustatymai“" + "{count,plural, =1{Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko # bandymas. Paskui reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintumėte įrenginį.}one{Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko # bandymas.}few{Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko # bandymai.}many{Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko # bandymo.}other{Įveskite SIM kortelės PIN kodą. Jums liko # bandymų.}}" + "{count,plural, =1{SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko # bandymas. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi.}one{SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko # bandymas. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi.}few{SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko # bandymai. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi.}many{SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko # bandymo. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi.}other{SIM kortelė dabar yra išjungta. Jei norite tęsti, įveskite PUK kodą. Jums liko # bandymų. Paskui visiškai nebegalėsite naudoti SIM kortelės. Jei reikia išsamios informacijos, susisiekite su operatoriumi.}}" "Numatytasis" "Debesėlis" "Analoginis" + "Įrenginio atrakinimas norint tęsti" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml index 9cd30a1f4ff7..68e94d01fd50 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Nederīga karte." "Akumulators uzlādēts" "%s • Notiek bezvadu uzlāde" - "%s • Notiek uzlāde dokā" + "%s • Notiek uzlāde" "%s • Notiek uzlāde" "%s • Notiek ātrā uzlāde" "%s • Notiek lēnā uzlāde" - "%s • Uzlāde īslaicīgi ierobežota" + "%s • Uzlāde optimizēta, lai saudzētu akumulatoru" "Lai atbloķētu, nospiediet izvēlnes ikonu." "Tīkls ir bloķēts." - "Nav SIM kartes." - "Ievietojiet SIM karti." - "Nav SIM kartes, vai arī to nevar nolasīt. Ievietojiet SIM karti." - "Nelietojama SIM karte." - "Jūsu SIM karte ir neatgriezeniski atspējota.\nSazinieties ar savu bezvadu pakalpojumu sniedzēju, lai iegūtu citu SIM karti." - "SIM karte ir bloķēta." - "SIM karte ir bloķēta ar PUK kodu." - "Notiek SIM kartes atbloķēšana..." + "Nav SIM kartes" + "Pievienojiet SIM karti." + "Nav SIM kartes, vai arī to nevar nolasīt. Pievienojiet SIM karti." + "SIM karte nav izmantojama." + "Jūsu SIM karte ir neatgriezeniski deaktivizēta.\n Sazinieties ar savu bezvadu pakalpojumu sniedzēju, lai iegūtu citu SIM karti." + "SIM karte ir bloķēta." + "SIM karte ir bloķēta ar PUK kodu." + "Notiek SIM kartes atbloķēšana…" "PIN apgabals" "Ierīces parole" "SIM kartes PIN apgabals" @@ -61,24 +61,16 @@ "SIM karte “%1$s” ir atspējota. Lai turpinātu, ievadiet PUK kodu. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." "Ievadiet vēlamo PIN kodu." "Apstipriniet vēlamo PIN kodu." - "Notiek SIM kartes atbloķēšana..." + "Notiek SIM kartes atbloķēšana…" "Ievadiet PIN kodu, kas sastāv no 4 līdz 8 cipariem." "PUK kodam ir jābūt vismaz 8 ciparus garam." "Jūs %1$d reizi(-es) esat ievadījis nepareizu PIN kodu.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %2$d sekundes(-ēm)." "Jūs %1$d reizi(-es) esat ievadījis nepareizu paroli.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %2$d sekundes(-ēm)." "Jūs %1$d reizi(-es) esat nepareizi uzzīmējis atbloķēšanas kombināciju.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %2$d sekundes(-ēm)." "Nepareizs SIM kartes PIN kods. Lai atbloķētu ierīci, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." - - Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl %d reizes. - Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl %d reizi. - Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl %d reizes. - + "{count,plural, =1{Nepareizs SIM kartes PIN. Varat mēģināt vēl # reizi. Kļūdas gadījumā būs jāsazinās ar mobilo sakaru operatoru, lai tas atbloķētu jūsu ierīci.}zero{Nepareizs SIM kartes PIN. Varat mēģināt vēl # reizes. }one{Nepareizs SIM kartes PIN. Varat mēģināt vēl # reizi. }other{Nepareizs SIM kartes PIN. Varat mēģināt vēl # reizes. }}" "SIM karte nav lietojama. Sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." - - Nepareizs SIM kartes PUK kods. Varat mēģināt vēl %d reizes. Ja pēdējais mēģinājums būs kļūdains, SIM karti vairs nevarēs izmantot. - Nepareizs SIM kartes PUK kods. Varat mēģināt vēl %d reizi. Ja pēdējais mēģinājums būs kļūdains, SIM karti vairs nevarēs izmantot. - Nepareizs SIM kartes PUK kods. Varat mēģināt vēl %d reizes. Ja pēdējais mēģinājums būs kļūdains, SIM karti vairs nevarēs izmantot. - + "{count,plural, =1{Nepareizs SIM kartes PUK kods. Varat mēģināt vēl # reizi. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot.}zero{Nepareizs SIM kartes PUK kods. Varat mēģināt vēl # reizes. Ja pēdējais mēģinājums būs kļūdains, SIM karti vairs nevarēs izmantot.}one{Nepareizs SIM kartes PUK kods. Varat mēģināt vēl # reizi. Ja pēdējais mēģinājums būs kļūdains, SIM karti vairs nevarēs izmantot.}other{Nepareizs SIM kartes PUK kods. Varat mēģināt vēl # reizes. Ja pēdējais mēģinājums būs kļūdains, SIM karti vairs nevarēs izmantot.}}" "SIM kartes PIN koda ievadīšana neizdevās!" "SIM kartes PUK koda ievadīšana neizdevās!" "Pārslēgt ievades metodi" @@ -86,24 +78,17 @@ "Pēc ierīces restartēšanas ir jāievada atbloķēšanas kombinācija." "Pēc ierīces restartēšanas ir jāievada PIN kods." "Pēc ierīces restartēšanas ir jāievada parole." - "Papildu drošībai ir jāievada atbloķēšanas kombinācija." - "Papildu drošībai ir jāievada PIN kods." - "Papildu drošībai ir jāievada parole." + "Papildu drošībai izmantojiet kombināciju" + "Papildu drošībai izmantojiet PIN" + "Papildu drošībai izmantojiet paroli" "Administrators bloķēja ierīci." "Ierīce tika bloķēta manuāli." "Nav atpazīts" - "Lai izmantotu autorizāciju pēc sejas, sadaļā Iestatījumi > Konfidencialitāte ieslēdziet opciju ""Piekļuve kamerai""." - - Ievadiet SIM kartes PIN. Varat mēģināt vēl %d reizes. - Ievadiet SIM kartes PIN. Varat mēģināt vēl %d reizi. - Ievadiet SIM kartes PIN. Varat mēģināt vēl %d reizes. - - - SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl %d reizes. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru. - SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl %d reizi. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru. - SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl %d reizes. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru. - + "Lai izmantotu autorizāciju pēc sejas, iestatījumos ieslēdziet piekļuvi kamerai." + "{count,plural, =1{Ievadiet SIM kartes PIN. Varat mēģināt vēl # reizi. Kļūdas gadījumā jums būs jāsazinās ar mobilo sakaru operatoru, lai atbloķētu savu ierīci.}zero{Ievadiet SIM kartes PIN. Jums ir atlikuši # mēģinājumi.}one{Ievadiet SIM kartes PIN. Jums ir atlicis # mēģinājums.}other{Ievadiet SIM kartes PIN. Jums ir atlikuši # mēģinājumi.}}" + "{count,plural, =1{SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl # reizi. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru.}zero{SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl # reizes. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru.}one{SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl # reizi. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru.}other{SIM karte tagad ir atspējota. Ievadiet PUK kodu, lai turpinātu. Varat mēģināt vēl # reizes. Kļūdas gadījumā SIM karti vairs nevarēs izmantot. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru.}}" "Noklusējums" "Burbuļi" "Analogais" + "Lai turpinātu, atbloķējiet ierīci" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml index c5cad18a2e6e..d50422886c7e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Неважечка картичка." "Полна" "%s • Се полни безжично" - "%s • Се полни на док" + "%s • Се полни" "%s • Се полни" "%s • Брзо полнење" "%s • Бавно полнење" - "%s • Полнењето е привремено ограничено" + "%s • Полнењето е оптимизирано за да се заштити батеријата" "Притиснете „Мени“ за отклучување." "Мрежата е заклучена" - "Нема SIM-картичка" - "Вметнете SIM-картичка." - "Нема SIM-картичка или не може да се прочита. Вметнете SIM-картичка." - "Неупотреблива SIM-картичка." - "Вашата SIM-картичка е трајно оневозможена.\nКонтактирајте со безжичниот оператор за друга SIM-картичка." - "SIM-картичката е заклучена." - "SIM-картичката е заклучена со PUK-код." - "Се отклучува SIM-картичката…" + "Нема SIM-картичка" + "Додајте SIM-картичка." + "Нема SIM-картичка или не може да се прочита. Додајте SIM-картичка." + "SIM-картичката е неупотреблива." + "Вашата SIM-картичка е трајно деактивирана.\n Контактирајте со давателот на услуги за безжична мрежа за друга SIM-картичка." + "SIM-картичката е заклучена." + "SIM-картичката е заклучена со PUK-код." + "Се отклучува SIM-картичката…" "Поле за PIN" "Лозинка за уред" "Поле за PIN на SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM-картичката на %1$s сега е оневозможена. Внесете PUK-код за да продолжите. Контактирајте со операторот за детали." "Внесете го саканиот PIN-код" "Потврдете го саканиот PIN-код" - "Се отклучува SIM-картичката…" + "Се отклучува SIM-картичката…" "Внесете PIN што содржи 4 - 8 броеви." "PUK-кодот треба да содржи 8 или повеќе броеви." "Погрешно сте го напишале вашиот PIN %1$d пати. \n\nОбидете се повторно за %2$d секунди." "Погрешно сте ја напишале вашата лозинка %1$d пати. \n\nОбидете се повторно за %2$d секунди." "Погрешно сте ја нацртале вашата шема за отклучување %1$d пати. \n\nОбидете се повторно за %2$d секунди." "Погрешен PIN-код за SIM, сега мора да контактирате со вашиот оператор за да го отклучите уредот." - - Погрешен PIN-код за SIM, ви преостанува уште %d обид. - Погрешен PIN-код за SIM, ви преостануваат уште %d обиди. - + "{count,plural, =1{Погрешен PIN-код за SIM-картичката. Ви преостанува уште # обид пред да мора да контактирате со вашиот оператор за да го отклучи уредот.}one{Погрешен PIN-код за SIM, ви преостанува уште # обид. }other{Погрешен PIN-код за SIM, ви преостануваат уште # обиди. }}" "SIM-картичката е неупотреблива. Контактирајте со вашиот оператор." - - Погрешен PUK-код за SIM, ви преостанува уште %d обид пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива. - Погрешен PUK-код за SIM, ви преостануваат уште %d обиди пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива. - + "{count,plural, =1{ПУК кодот за SIM-картичката е неточен. Ви преостанува уште # обид, а потоа SIM-картичката ќе стане трајно неупотреблива.}one{Погрешен PUK-код за SIM, ви преостанува уште # обид пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива.}other{Погрешен PUK-код за SIM, ви преостануваат уште # обиди пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива.}}" "SIM-картичката не се отклучи со PIN-кодот!" "SIM-картичката не се отклучи со PUK-кодот!" "Префрли метод за внесување" @@ -84,22 +78,17 @@ "Потребна е шема по рестартирање на уредот" "Потребен е PIN-код по рестартирање на уредот" "Потребна е лозинка по рестартирање на уредот" - "Потребна е шема за дополнителна безбедност" - "Потребен е PIN-код за дополнителна безбедност" - "Потребна е лозинка за дополнителна безбедност" + "За дополнителна безбедност, користете шема" + "За дополнителна безбедност, користете PIN" + "За дополнителна безбедност, користете лозинка" "Уредот е заклучен од администраторот" "Уредот е заклучен рачно" "Непознат" - "За да користите „Отклучување со лик“, вклучете ""Пристап до камерата"" во „Поставки > Приватност“" - - Внесете PIN-код за SIM-картичката. Ви преостанува уште %d обид. - Внесете PIN-код за SIM-картичката. Ви преостануваат уште %d обиди. - - - SIM-картичката сега е оневозможена. Внесете PUK-код за да продолжите. Ви преостанува уште %d обид пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива. Контактирајте го операторот за детали. - SIM-картичката сега е оневозможена. Внесете PUK-код за да продолжите. Ви преостануваат уште %d обиди пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива. Контактирајте го операторот за детали. - + "За „Отклучување со лик“, вклучете пристап до камерата" + "{count,plural, =1{Внесете PIN-код за SIM-картичката. Ви преостанува уште # обид пред да мора да контактирате со вашиот оператор да го отклучи уредот.}one{Внесете PIN на SIM. Имате уште # обид.}other{Внесете PIN на SIM. Имате уште # обиди.}}" + "{count,plural, =1{SIM-картичката сега е оневозможена. Внесете PUK-код за да продолжите. Ви преостанува уште # обид пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива. Контактирајте го операторот за детали.}one{SIM-картичката сега е оневозможена. Внесете PUK-код за да продолжите. Ви преостанува уште # обид пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива. Контактирајте го операторот за детали.}other{SIM-картичката сега е оневозможена. Внесете PUK-код за да продолжите. Ви преостануваат уште # обиди пред SIM-картичката да стане трајно неупотреблива. Контактирајте го операторот за детали.}}" "Стандарден" "Балонче" "Аналоген" + "Отклучете го уредот за да продолжите" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml index 2b0efc8d0817..8d466c183c8d 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "അസാധുവായ കാർഡ്." "ചാർജായി" "%s • വയർലെസ്സ് ആയി ചാർജ് ചെയ്യുന്നു" - "%s • ചാർജിംഗ് ഡോക്ക്" + "%s • ചാർജ് ചെയ്യുന്നു" "%s • ചാർജ് ചെയ്യുന്നു" "%s • വേഗത്തിൽ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു" "%s • പതുക്കെ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു" - "%s • ചാർജിംഗ് താൽക്കാലികമായി പരിമിതപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു" + "%s • ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു" "അൺലോക്കുചെയ്യാൻ മെനു അമർത്തുക." "നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോക്കുചെയ്‌തു" - "സിം കാർഡില്ല" - "ഒരു ‌സിം കാർഡ് ഇടുക." - "സിം കാർഡ് കാണുന്നില്ല, അല്ലെങ്കിൽ റീഡുചെയ്യാനായില്ല. ഒരു സിം കാർഡ് ഇടുക." - "ഉപയോഗയോഗ്യമല്ലാത്ത സിം കാർഡ്." - "നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് ശാശ്വതമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.\n മറ്റൊരു സിം കാർഡിനായി നിങ്ങളുടെ വയർലെസ് സേവന ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക." - "സിം കാർഡ് ലോക്കുചെയ്‌തു." - "സിം കാർഡ് PUK-ലോക്ക് ചെയ്‌തതാണ്." - "സിം കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…" + "സിം ഇല്ല" + "സിം ചേർക്കുക." + "സിം കാണുന്നില്ല അല്ലെങ്കിൽ റീഡ് ചെയ്യാനായില്ല. സിം ചേർക്കുക." + "ഉപയോഗശൂന്യമായ സിം." + "നിങ്ങളുടെ സിം ശാശ്വതമായി നിഷ്ക്രിയമാക്കി.\n മറ്റൊരു സിമ്മിന് നിങ്ങളുടെ വയർലെസ് സേവന ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക." + "സിം ലോക്ക് ചെയ്തു." + "സിം PUK ലോക്ക് ചെയ്തു." + "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നു…" "പിൻ ഏരിയ" "ഉപകരണ പാസ്‌വേഡ്" "സിം ‌പിൻ ഏരിയ" @@ -61,22 +61,16 @@ "\"%1$s\" സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക." "താൽപ്പര്യപ്പെടുന്ന പിൻ കോഡ് നൽകുക" "താൽപ്പര്യപ്പെടുന്ന പിൻകോ‌ഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക" - "സിം കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…" + "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നു…" "4 മുതൽ 8 വരെ അക്കങ്ങളുള്ള ഒരു പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യുക." "PUK കോഡിൽ 8 അല്ലെങ്കിൽ അതിലധികം സംഖ്യകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം." "നിങ്ങൾ %1$d തവണ പിൻ ‌തെറ്റായി ‌ടൈപ്പുചെയ്തു. \n\n %2$d സെക്കന്റിനു‌ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങൾ %1$d തവണ നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ‌തെറ്റായി ‌ടൈപ്പുചെയ്തു. \n\n %2$d സെക്കന്റിനു‌ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങൾ %1$d തവണ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ ‌തെറ്റായി ‌വരച്ചു. \n\n %2$d സെക്കന്റിനു‌ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇനി നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം." - - സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. - സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ സേവനദാതാവുമായി ബന്ധപ്പെടേണ്ടിവരുന്നതിനു മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. - + "{count,plural, =1{സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, # ശ്രമം ശേഷിക്കുന്നു, അതുകഴിഞ്ഞാൽ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെണം.}other{സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, # ശ്രമങ്ങൾ ശേഷിക്കുന്നു. }}" "സിം ഉപയോഗയോഗ്യമല്ല. നിങ്ങളുടെ കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക." - - സിം PUK കോഡ് തെറ്റാണ്, സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. - സിം PUK കോഡ് തെറ്റാണ്, സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. - + "{count,plural, =1{സിം PUK കോഡ് തെറ്റാണ്, # ശ്രമം ശേഷിക്കുന്നു, അതുകഴിഞ്ഞാൽ സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകും.}other{സിം PUK കോഡ് തെറ്റാണ്, # ശ്രമങ്ങൾ ശേഷിക്കുന്നു, അതുകഴിഞ്ഞാൽ സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകും.}}" "പിൻ ഉപയോഗിച്ച് സിം അൺലോക്കു‌ചെയ്യാനുള്ള ‌ശ്രമം പരാജയപ്പെട്ടു!" "PUK ഉപയോഗിച്ച് സിം അൺലോക്കു‌ചെയ്യാനുള്ള ‌ശ്രമം പരാജയപ്പെട്ടു!" "ഇൻപുട്ട് രീതി മാറുക" @@ -84,22 +78,17 @@ "ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ടായശേഷം ‌പാറ്റേൺ വരയ്‌ക്കേണ്ടതുണ്ട്" "ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ടായശേഷം ‌പിൻ നൽകേണ്ടതുണ്ട്" "ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ടായശേഷം ‌പാസ്‌വേഡ് നൽകേണ്ടതുണ്ട്" - "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്" - "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് പിൻ ആവശ്യമാണ്" - "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്" + "അധിക സുരക്ഷയ്ക്കായി, പകരം പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക" + "അധിക സുരക്ഷയ്ക്കായി, പകരം പിൻ ഉപയോഗിക്കുക" + "അധിക സുരക്ഷയ്ക്കായി, പകരം പാസ്‍വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക" "ഉപകരണം അഡ്‌മിൻ ലോക്കുചെയ്തു" "ഉപകരണം നേരിട്ട് ലോക്കുചെയ്തു" "തിരിച്ചറിയുന്നില്ല" - "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കാൻ, ക്രമീകരണം > സ്വകാര്യത എന്നതിൽ ""ക്യാമറാ ആക്‌സസ്"" ഓണാക്കുക" - - സിം പിൻ നൽകുക. നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. - സിം പിൻ നൽകുക. ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടേണ്ടിവരുന്നതിന് മുമ്പ് %d ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. - - - സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക. - സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി %d ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക. - + "ഫെയ്സ് അൺലോക്കിന് ക്രമീകരണത്തിൽ ക്യാമറാ ആക്സസ് ഓണാക്കൂ" + "{count,plural, =1{സിം പിൻ നൽകുക. # ശ്രമം ശേഷിക്കുന്നു, അതുകഴിഞ്ഞാൽ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടണം.}other{സിം പിൻ നൽകുക. # ശ്രമങ്ങൾ ശേഷിക്കുന്നു.}}" + "{count,plural, =1{സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമായിരിക്കുന്നു. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. # ശ്രമം ശേഷിക്കുന്നു, അതുകഴിഞ്ഞാൽ സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകും. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}other{സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമായിരിക്കുന്നു. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. # ശ്രമങ്ങൾ ശേഷിക്കുന്നു, അതുകഴിഞ്ഞാൽ സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകും. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}}" "ഡിഫോൾട്ട്" "ബബിൾ" "അനലോഗ്" + "തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml index 82fbaf1ac029..07a21943b410 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Карт хүчингүй байна." "Цэнэглэсэн" "%s • Утасгүй цэнэглэж байна" - "%s • Цэнэглэх холбогч" + "%s • Цэнэглэж байна" "%s • Цэнэглэж байна" "%s • Хурдан цэнэглэж байна" "%s • Удаан цэнэглэж байна" - "%s • Цэнэглэхийг түр хязгаарласан" + "%s • Батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон" "Түгжээг тайлах бол цэсийг дарна уу." "Сүлжээ түгжигдсэн" - "SIM карт алга" - "SIM картыг оруулна уу." - "SIM карт байхгүй, эсвэл унших боломжгүй байна. SIM карт оруулна уу." - "Ашиглах боломжгүй SIM карт байна." - "Таны SIM карт бүрмөсөн хаагдлаа.\n Өөр SIM карт авах бол wi-fi үйлчилгээ үзүүлэгчтэй холбогдоно уу." - "SIM карт түгжигдсэн." - "SIM картыг PUK-р түгжсэн байна." - "SIM картын түгжээг тайлж байна…" + "SIM байхгүй" + "SIM нэмнэ үү." + "SIM дутуу эсвэл үүнийг унших боломжгүй байна. SIM нэмнэ үү." + "Ашиглах боломжгүй SIM." + "Таны SIM-г бүрмөсөн идэвхгүй болгосон байна.\n Өөр SIM авах бол утасгүй үйлчилгээ үзүүлэгчтэйгээ холбогдоно уу." + "SIM-г түгжсэн байна." + "SIM-г PUK-р түгжсэн байна." + "SIM-н түгжээг тайлж байна…" "ПИН кодын хэсэг" "Төхөөрөмжийн нууц үг" "SIM-н ПИН кодын хэсэг" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM \"%1$s\"-г идэвхгүй болголоо. Үргэлжлүүлэхийн тулд PUK кодыг оруулна уу. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол оператор компанитайгаа холбогдоно уу." "Дурын ПИН код оруулна уу" "Хүссэн ПИН кодоо баталгаажуулна уу" - "SIM картын түгжээг тайлж байна…" + "SIM-н түгжээг тайлж байна…" "4-8 тооноос бүтэх ПИН-г оруулна уу." "PUK код 8-с цөөнгүй тооноос бүтнэ." "Та ПИН кодоо %1$d удаа буруу орууллаа. \n\n%2$d секундын дараа дахин оролдоно уу." "Та нууц үгээ %1$d удаа буруу орууллаа. \n\n%2$d секундын дараа дахин оролдоно уу." "Та тайлах хээг %1$d удаа буруу орууллаа. \n\n%2$d секундын дараа дахин оролдоно уу." "SIM-н ПИН кодыг буруу оруулсан тул та төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу." - - SIM-н ПИН код буруу байна. Танд %d оролдлого үлдлээ. - SIM-н ПИН код буруу байна, танд мобайл оператортойгоо холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад %d оролдлого хийх боломж үлдсэн байна. - + "{count,plural, =1{SIM-н ПИН код буруу байна, танд оператор компанитайгаа холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлах # оролдлого үлдлээ.}other{SIM-н ПИН код буруу байна, танд # оролдлого үлдлээ. }}" "SIM-г ашиглах боломжгүй байна. Оператор компанитайгаа холбогдоно уу." - - SIM-н PUK код буруу байна. Таны SIM бүрмөсөн хаагдах хүртэл танд %d оролдлого үлдлээ. - SIM-н PUK код буруу байна. Таны SIM бүрмөсөн хаагдах хүртэл танд %d оролдлого үлдлээ. - + "{count,plural, =1{SIM-н PUK код буруу байна, таны SIM бүрмөсөн хүчингүй болох хүртэл # оролдлого үлдлээ.}other{SIM-н PUK код буруу байна, таны SIM бүрмөсөн хүчингүй болох хүртэл # оролдлого үлдлээ.}}" "SIM-н ПИН-г буруу орууллаа!" "SIM-н PUK-г буруу орууллаа!" "Оруулах аргыг сэлгэх" @@ -84,22 +78,17 @@ "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлсний дараа загвар оруулах шаардлагатай" "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлсний дараа ПИН оруулах шаардлагатай" "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлсний дараа нууц үг оруулах шаардлагатай" - "Аюулгүй байдлын үүднээс загвар оруулах шаардлагатай" - "Аюулгүй байдлын үүднээс ПИН оруулах шаардлагатай" - "Аюулгүй байдлын үүднээс нууц үг оруулах шаардлагатай" + "Нэмэлт аюулгүй байдлын үүднээс оронд нь хээ ашиглана уу" + "Нэмэлт аюулгүй байдлын үүднээс оронд нь ПИН ашиглана уу" + "Нэмэлт аюулгүй байдлын үүднээс оронд нь нууц үг ашиглана уу" "Админ төхөөрөмжийг түгжсэн" "Төхөөрөмжийг гараар түгжсэн" "Таньж чадсангүй" - "Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглахын тулд Тохиргоо > Нууцлал хэсэгт "" Камерын хандалтыг "" асаана уу" - - SIM-н ПИН кодыг оруулна уу. Танд %d оролдлого үлдлээ. - SIM-н ПИН кодыг оруулна уу. Танд оператор компанитайгаа холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлах %d оролдлого үлдлээ. - - - SIM-г идэвхгүй болголоо. Үргэлжлүүлэхийн тулд PUK кодыг оруулна уу. Таны SIM бүрмөсөн хүчингүй болох хүртэл %d оролдлого үлдлээ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу. - SIM-г идэвхгүй болголоо. Үргэлжлүүлэхийн тулд PUK кодыг оруулна уу. Таны SIM бүрмөсөн хүчингүй болох хүртэл %d оролдлого үлдлээ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу. - + "Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглахын тулд Тохиргоо хэсэгт камерын хандалтыг асаана уу" + "{count,plural, =1{SIM-н ПИН-г оруулна уу. Танд оператор компанитайгаа холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлах # оролдлого үлдлээ.}other{SIM-н ПИН-г оруулна уу. Танд # оролдлого үлдлээ.}}" + "{count,plural, =1{SIM-г идэвхгүй болголоо. Үргэлжлүүлэхийн тулд PUK кодыг оруулна уу. Таны SIM бүрмөсөн хүчингүй болох хүртэл # оролдлого үлдлээ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу.}other{SIM-г идэвхгүй болголоо. Үргэлжлүүлэхийн тулд PUK кодыг оруулна уу. Таны SIM бүрмөсөн хүчингүй болох хүртэл # оролдлого үлдлээ. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу.}}" "Өгөгдмөл" "Бөмбөлөг" "Aналог" + "Үргэлжлүүлэхийн тулд төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлна уу" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml index 012c83b468de..855558d3b7d3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "अवैध कार्ड." "चार्ज झाली" "%s • वायरलेस पद्धतीने चार्ज करत आहे" - "%s • चार्जिंग डॉक" + "%s • चार्ज होत आहे" "%s • चार्ज होत आहे" "%s • वेगाने चार्ज होत आहे" "%s • सावकाश चार्ज होत आहे" - "%s • चार्जिंग तात्पुरते मर्यादित आहे" + "%s • बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" "अनलॉक करण्यासाठी मेनू दाबा." "नेटवर्क लॉक केले" - "सिम कार्ड नाही" - "सिम कार्ड घाला." - "सिम कार्ड गहाळ झाले आहे किंवा ते वाचनीय नाही. सिम कार्ड घाला." - "निरुपयोगी सिम कार्ड." - "तुमचे सिम कार्ड कायमचे अक्षम केले गेले आहे.\n दुसर्‍या सिम कार्डसाठी आपल्‍या वायरलेस सेवा प्रदात्‍याशी संपर्क साधा." - "सिम कार्ड लॉक झाले आहे." - "सिम कार्ड PUK-लॉक केलेले आहे." - "सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…" + "सिम नाही" + "सिम जोडा." + "सिम गहाळ झाले आहे किंवा ते रीड करू शकत नाही. सिम जोडा." + "वापरण्यायोग्य नसलेले सिम." + "तुमचे सिम कायमचे डीॲक्टिव्हेट केले गेले आहे.\n दुसऱ्या सिमसाठी तुमच्या वायरलेस सेवा पुरवठादाराशी संपर्क साधा." + "सिम लॉक केलेले आहे." + "सिम PUK लॉक केलेले आहे." + "सिम अनलॉक करत आहे…" "पिन क्षेत्र" "डिव्हाइस पासवर्ड" "सिम पिन क्षेत्र" @@ -61,22 +61,16 @@ "\"%1$s\" सिम आता अक्षम केले आहे. सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड एंटर करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा." "इच्छित पिन कोड एंटर करा" "इच्छित पिन कोड ची पुष्टी करा" - "सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…" + "सिम अनलॉक करत आहे…" "4 ते 8 अंकांचा पिन टाईप करा." "PUK कोड 8 अंकी किंवा त्यापेक्षा अधिकचा असावा." "तुम्ही तुमचा PIN %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n%2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "तुम्ही तुमचा पासवर्ड %1$d वेळा चुकीच्या पद्धतीने टाइप केला आहे. \n\n%2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "तुम्ही तुमचा अनलॉक पॅटर्न %1$d वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा." - - चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत. - चुकीचा सिम पिन कोड, तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधण्‍यापूर्वी तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत. - + "{count,plural, =1{सिमचा पिन कोड चुकीचा आहे, तुम्ही तुमचे डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधण्‍यापूर्वी तुमच्याकडे # प्रयत्न शिल्लक आहे.}other{सिमचा पिन कोड चुकीचा आहे, तुमच्याकडे # प्रयत्न शिल्लक आहेत. }}" "सिम निरुपयोगी आहे. आपल्या वाहकाशी संपर्क साधा." - - चुकीचा सिम PUK कोड, सिम कायमचे निरुपयोगी होण्यापूर्वी आपल्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत. - चुकीचा सिम PUK कोड, सिम कायमचे निरुपयोगी होण्यापूर्वी आपल्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहे. - + "{count,plural, =1{सिमचा PUK कोड चुकीचा आहे, सिम कायमचे निरुपयोगी होण्‍यापूर्वी तुमच्याकडे # प्रयत्न शिल्लक आहे.}other{सिमचा PUK कोड चुकीचा आहे, सिम कायमचे निरुपयोगी होण्‍यापूर्वी तुमच्याकडे # प्रयत्न शिल्लक आहेत.}}" "सिम पिन ऑपरेशन अयशस्वी झाले!" "सिम PUK कार्य अयशस्‍वी झाले!" "इनपुट पद्धत स्विच करा" @@ -84,22 +78,17 @@ "डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पॅटर्न आवश्यक आहे" "डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पिन आवश्यक आहे" "डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पासवर्ड आवश्यक आहे" - "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पॅटर्न आवश्‍यक आहे" - "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पिन आवश्‍यक आहे" - "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पासवर्ड आवश्‍यक आहे" + "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, त्याऐवजी पॅटर्न वापरा" + "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, त्याऐवजी पिन वापरा" + "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, त्याऐवजी पासवर्ड वापरा" "प्रशासकाद्वारे लॉक केलेले डिव्हाइस" "डिव्हाइस मॅन्युअली लॉक केले होते" "ओळखले नाही" - "फेस अनलॉक वापरण्यासाठी, सेटिंग्ज > गोपनीयता येथे ""कॅमेरा अ‍ॅक्सेस"" सुरू करा" - - सिम पिन एंटर करा, तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत. - सिम पिन एंटर करा. तुम्ही तुमचे डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधण्‍यापूर्वी, तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहे. - - - सिम आता बंद केलेले आहे. सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड टाका. सिम कायमचे बंद होण्याआधी तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहेत. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा. - सिम आता बंद केलेले आहे. सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड टाका. सिम कायमचे बंद होण्याआधी तुमच्याकडे %d प्रयत्न शिल्लक आहे. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा. - + "फेस अनलॉक साठी, सेटिंग्ज मध्ये कॅमेराचा अ‍ॅक्सेस द्या" + "{count,plural, =1{सिमचा पिन एंटर करा. तुम्ही तुमचे डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधण्‍यापूर्वी, तुमच्याकडे # प्रयत्न शिल्लक आहे.}other{सिमचा पिन एंटर करा. तुमच्याकडे # शिल्लक प्रयत्न आहेत.}}" + "{count,plural, =1{सिम आता बंद केलेले आहे. पुढे सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड एंटर करा. सिम कायमचे निरुपयोगी होण्यापूर्वी तुमच्याकडे # प्रयत्न शिल्लक आहे. तपशिलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा.}other{सिम आता बंद केलेले आहे. पुढे सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड एंटर करा. सिम कायमचे निरुपयोगी होण्यापूर्वी तुमच्याकडे # प्रयत्न शिल्लक आहेत. तपशिलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा.}}" "डीफॉल्ट" "बबल" "अ‍ॅनालॉग" + "पुढे सुरू ठेवण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करा" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml index 29672c16240d..032cb3dcd61f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Kad Tidak Sah." "Sudah dicas" "%s • Mengecas secara wayarles" - "%s • Mengecas dengan Dok" + "%s • Mengecas" "%s • Mengecas" "%s • Mengecas dengan cepat" "%s • Mengecas dengan perlahan" - "%s • Pengecasan terhad sementara" + "%s • Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri" "Tekan Menu untuk membuka kunci." "Rangkaian dikunci" - "Tiada kad SIM" - "Masukkan kad SIM." - "Kad SIM tiada atau tidak dapat dibaca. Sila masukkan kad SIM." - "Kad SIM tidak boleh digunakan." - "Kad SIM anda telah dilumpuhkan secara kekal.\n Hubungi pembekal perkhidmatan wayarles anda untuk mendapatkan kad SIM lain." - "Kad SIM dikunci." - "Kad SIM dikunci dengan PUK." - "Membuka kunci kad SIM…" + "Tiada SIM" + "Tambah SIM." + "SIM tiada atau tidak boleh dibaca. Tambah SIM." + "SIM tidak boleh digunakan." + "SIM anda telah dinyahaktifkan secara kekal.\n Hubungi penyedia perkhidmatan wayarles anda untuk mendapatkan SIM lain." + "SIM dikunci." + "SIM dikunci PUK." + "Membuka kunci SIM…" "Bahagian PIN" "Kata laluan peranti" "Bahagian PIN SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM \"%1$s\" kini dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Hubungi pembawa untuk mendapatkan butiran." "Masukkan kod PIN yang diingini" "Sahkan kod PIN yang diingini" - "Membuka kunci kad SIM…" + "Membuka kunci SIM…" "Taipkan PIN yang mengandungi 4 hingga 8 nombor." "Kod PUK seharusnya 8 nombor atau lebih." "Anda telah tersilap taip PIN sebanyak %1$d kali. \n\nCuba lagi dalam %2$d saat." "Anda telah tersilap taip kata laluan sebanyak %1$d kali. \n\nCuba lagi dalam %2$d saat." "Anda telah tersilap lukis corak buka kunci sebanyak %1$d kali. \n\nCuba lagi dalam %2$d saat." "Kod PIN SIM salah. Anda mesti menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti." - - Kod PIN SIM salah, tinggal %d percubaan. - Kod PIN SIM salah. Tinggal %d percubaan sebelum anda perlu menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti. - + "{count,plural, =1{Kod PIN SIM tidak betul, anda mempunyai # percubaan lagi sebelum perlu menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti.}other{Kod PIN SIM tidak betul, anda mempunyai # percubaan lagi. }}" "SIM tidak boleh digunakan. Hubungi pembawa anda." - - Kod PUK SIM salah. Tinggal %d percubaan sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal. - Kod PUK SIM salah. Tinggal %d percubaan sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal. - + "{count,plural, =1{Kod PUK SIM tidak betul, anda mempunyai # percubaan lagi sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal.}other{Kod PUK SIM tidak betul, anda mempunyai # percubaan lagi sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal.}}" "Pengendalian PIN SIM gagal!" "Pengendalian PUK SIM gagal!" "Tukar kaedah masukan" @@ -84,22 +78,17 @@ "Corak diperlukan setelah peranti dimulakan semula" "PIN diperlukan setelah peranti dimulakan semula" "Kata laluan diperlukan setelah peranti dimulakan semula" - "Corak diperlukan untuk keselamatan tambahan" - "PIN diperlukan untuk keselamatan tambahan" - "Kata laluan diperlukan untuk keselamatan tambahan" + "Untuk keselamatan tambahan, gunakan corak" + "Untuk keselamatan tambahan, gunakan PIN" + "Untuk keselamatan tambahan, gunakan kata laluan" "Peranti dikunci oleh pentadbir" "Peranti telah dikunci secara manual" "Tidak dikenali" - "Untuk menggunakan Buka Kunci Wajah, hidupkan ""akses Kamera"" dalam Tetapan > Privasi" - - Masukkan PIN SIM. Tinggal %d percubaan lagi. - Masukkan PIN SIM. Tinggal %d percubaan lagi sebelum anda perlu menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti. - - - Kini SIM dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Tinggal %d percubaan sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal. Hubungi pembawa untuk mendapatkan butiran. - Kini SIM dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Tinggal %d percubaan sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal. Hubungi pembawa untuk mendapatkan butiran. - + "Hidupkan kamera dalam Tetapan untuk Buka Kunci Wajah" + "{count,plural, =1{Masukkan PIN SIM. Anda mempunyai # percubaan lagi sebelum perlu menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti.}other{Masukkan PIN SIM. Anda mempunyai # percubaan lagi.}}" + "{count,plural, =1{Kini SIM dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Anda mempunyai # percubaan lagi sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal. Hubungi pembawa untuk mendapatkan butiran.}other{Kini SIM dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Anda mempunyai # percubaan lagi sebelum SIM tidak boleh digunakan secara kekal. Hubungi pembawa untuk mendapatkan butiran.}}" "Lalai" "Gelembung" "Analog" + "Buka kunci peranti anda untuk meneruskan" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml index 91dcb9c43789..d38fb8fcfce3 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "ကတ် မမှန်ကန်ပါ။" "အားသွင်းပြီးပါပြီ" "%s • ကြိုးမဲ့ အားသွင်းနေသည်" - "%s • အားသွင်းအထိုင်" + "%s • အားသွင်းနေသည်" "%s • အားသွင်းနေသည်" "%s • အမြန်အားသွင်းနေသည်" "%s • နှေးကွေးစွာ အားသွင်းနေသည်" - "%s • အားသွင်းခြင်းကို လောလောဆယ် ကန့်သတ်ထားသည်" + "%s • ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်" "မီနူးကို နှိပ်၍ လော့ခ်ဖွင့်ပါ။" "ကွန်ရက်ကို လော့ခ်ချထားသည်" - "ဆင်းမ်ကတ် မရှိပါ" - "ဆင်းမ်ကတ် ထည့်ပါ။" - "ဆင်းမ်ကတ်မရှိပါ သို့မဟုတ် အသုံးပြု၍မရပါ။ ဆင်းမ်ကတ်တစ်ခု ထည့်ပါ။" - "အသုံးပြု၍ မရတော့သော ဆင်းမ်ကတ်။" - "သင့်ဆင်းမ်ကတ်ကို အပြီးအပိုင် ပိတ်လိုက်ပါပြီ။\n နောက်ထပ်ဆင်းမ်ကတ်တစ်ခု ရယူရန်အတွက် သင်၏ ကြိုးမဲ့ဝန်ဆောင်မှုပေးသူထံ ဆက်သွယ်ပါ။" - "ဆင်းမ်ကတ် လော့ခ်ကျနေပါသည်။" - "ဆင်းမ်ကတ်သည် ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့်ကုဒ် လော့ခ်ကျနေပါသည်။" - "ဆင်းမ်ကတ်ကို လော့ခ်ဖွင့်နေပါသည်…" + "ဆင်းမ်မရှိပါ" + "ဆင်းမ်ထည့်ပါ။" + "ဆင်းမ်မရှိပါ (သို့) သုံး၍မရပါ။ ဆင်းမ်ထည့်ပါ။" + "ဆင်းမ်ကို သုံး၍မရပါ။" + "သင်၏ဆင်းမ်ကို အပြီးပိတ်လိုက်သည်။\n ဆင်းမ်နောက်တစ်ခု ရယူရန် သင်၏ ကြိုးမဲ့ဝန်ဆောင်မှုပေးသူထံ ဆက်သွယ်ပါ။" + "ဆင်းမ်ကို လော့ခ်ချထားသည်။" + "ဆင်းမ်၏ ပင်နံပါတ်ပြန်ဖွင့်သည့် ကုဒ်ကို လော့ခ်ချထားသည်။" + "ဆင်းမ်ကိုဖွင့်နေသည်…" "ပင်နံပါတ်နေရာ" "စက်စကားဝှက်" "ဆင်းမ်ပင်နံပါတ်နေရာ" @@ -61,22 +61,16 @@ "\"%1$s\" ဆင်းမ်ကို ယခု ပိတ်လိုက်ပါပြီ။ ရှေ့ဆက်ရန် ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့်ကုဒ်ကို ထည့်ပါ။ အသေးစိတ် အချက်အလက်များအတွက် မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုပေးသူထံ ဆက်သွယ်ပါ။" "မိမိလိုလားသော ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ" "မိမိလိုလားသော ပင်နံပါတ်ကို အတည်ပြုပါ" - "ဆင်းမ်ကတ်ကို လော့ခ်ဖွင့်နေပါသည်…" + "ဆင်းမ်ကိုဖွင့်နေသည်…" "ဂဏန်း ၄ လုံးမှ ၈ လုံးအထိ ရှိသော ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ။" "ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့်ကုဒ်သည် ဂဏန်း ၈ လုံးနှင့် အထက် ဖြစ်ရပါမည်။" "သင်သည် ပင်နံပါတ်ကို %1$d ကြိမ်မှားယွင်းစွာ ထည့်ခဲ့ပါသည်။ \n\n%2$d စက္ကန့်အကြာတွင် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "သင်သည် စကားဝှက်ကို %1$d ကြိမ်မှားယွင်းစွာ ထည့်ခဲ့ပါသည်။ \n\n%2$d စက္ကန့်အကြာတွင် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "သင်သည် ပုံစံကို %1$d ကြိမ်မှားယွင်းစွာ ဆွဲခဲ့ပါသည်။ \n\n%2$d စက္ကန့်အကြာတွင် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "ဆင်းမ်ကဒ်ပင်နံပါတ် မှားယွင်းနေသောကြောင့် ယခုအခါ သင့်စက်ပစ္စည်းအား လော့ခ်ဖွင့်ရန် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ဆက်သွယ်ရပါမည်။" - - ဆင်းမ်ပင်နံပါတ် မှန်ကန်မှုမရှိပါ။ %d ကြိမ် စမ်းသပ်ခွင့်ရှိပါသေးသည်။ - ဆင်းမ်ပင်နံပါတ် မှန်ကန်မှုမရှိပါ။ သင့်စက်ပစ္စည်းအား လော့ခ်ဖွင့်ပေးရန်အတွက် မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို မဆက်သွယ်မီ %d ကြိမ် စမ်းသပ်ခွင့်ရှိပါသေးသည်။ - + "{count,plural, =1{ဆင်းမ်ပင်နံပါတ်ကုဒ် မှားနေသည်။ စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် မိုဘိုင်းဖုန်းကုမ္ပဏီသို့ မဆက်သွယ်မီ သင့်တွင် # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။}other{ဆင်းမ်ပင်နံပါတ်ကုဒ် မှားနေသည်။ သင့်တွင် # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။ }}" "ဆင်းမ်ကဒ်ကို အသုံးပြု၍ မရတော့ပါ။ ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" - - ဆင်းမ် ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့်ကုဒ် မှန်ကန်မှုမရှိပါ။ ဆင်းမ်ကဒ်ကို အပြီးအပိုင်မပိတ်ခင် %d ကြိမ်စမ်းသပ်ခွင့် ရှိပါသေးသည်။ - ဆင်းမ် ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့်ကုဒ် မှန်ကန်မှုမရှိပါ။ ဆင်းမ်ကဒ်ကို အပြီးအပိုင်မပိတ်ခင် %d ကြိမ်စမ်းသပ်ခွင့် ရှိပါသေးသည်။ - + "{count,plural, =1{ဆင်းမ် PUK ကုဒ် မှားနေသည်။ ဆင်းမ် အပြီးပိတ်မသွားမီ သင့်တွင် # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။}other{ဆင်းမ် PUK ကုဒ် မှားနေသည်။ ဆင်းမ် အပြီးပိတ်မသွားမီ သင့်တွင် # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။}}" "ဆင်းမ်ကဒ်ပင်နံပါတ် လုပ်ဆောင်ချက် မအောင်မြင်ပါ။" "ဆင်းမ်ကတ် ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့်ကုဒ် လုပ်ဆောင်ချက် မအောင်မြင်ပါ။" "စာရိုက်စနစ်ပြောင်းရန်" @@ -84,22 +78,17 @@ "စက်ပစ္စည်းကို ပိတ်ပြီးပြန်ဖွင့်လိုက်သည့်အခါတွင် ပုံစံ လိုအပ်ပါသည်" "စက်ပစ္စည်းကို ပိတ်ပြီးပြန်ဖွင့်လိုက်သည့်အခါတွင် ပင်နံပါတ် လိုအပ်ပါသည်" "စက်ပစ္စည်းကို ပိတ်ပြီးပြန်ဖွင့်လိုက်သည့်အခါတွင် စကားဝှက် လိုအပ်ပါသည်" - "ပိုမို၍ လုံခြုံမှု ရှိစေရန် ပုံစံ လိုအပ်ပါသည်" - "ပိုမို၍ လုံခြုံမှု ရှိစေရန် ပင်နံပါတ် လိုအပ်ပါသည်" - "ပိုမို၍ လုံခြုံမှု ရှိစေရန် စကားဝှက် လိုအပ်ပါသည်" + "ထပ်ဆောင်းလုံခြုံရေးအတွက် ၎င်းအစား ပုံစံသုံးပါ" + "ထပ်ဆောင်းလုံခြုံရေးအတွက် ၎င်းအစား ပင်နံပါတ်သုံးပါ" + "ထပ်ဆောင်းလုံခြုံရေးအတွက် ၎င်းအစား စကားဝှက်သုံးပါ" "စက်ပစ္စည်းကို စီမံခန့်ခွဲသူက လော့ခ်ချထားပါသည်" "စက်ပစ္စည်းကို ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ လော့ခ်ချထားခဲ့သည်" "မသိ" - "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို သုံးရန် ""ကင်မရာ သုံးခွင့်"" ကို ‘ဆက်တင်များ > ကန့်သတ်ဆက်တင်’ တွင်ဖွင့်ပါ" - - ဆင်းမ်ကတ် ပင်နံပါတ် ထည့်ပါ။ %d ကြိမ် စမ်းသပ်ခွင့်ရှိပါသေးသည်။ - ဆင်းမ်ကတ် ပင်နံပါတ် ထည့်ပါ။ သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ပေးရန်အတွက် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူသို့ မဆက်သွယ်မီ %d ကြိမ် စမ်းသပ်ခွင့်ရှိပါသေးသည်။ - - - ဆင်းမ်ကတ်သည် ယခု ပိတ်သွားပါပြီ။ ရှေ့ဆက်ရန် PUK ကုဒ်ကို ထည့်ပါ။ ဆင်းမ်ကတ် အပြီးပိတ်မသွားမီ သင့်တွင် %d ကြိမ် စမ်းသပ်ခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။ အသေးစိတ်အချက်များအတွက် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ - ဆင်းမ်ကတ်သည် ယခု ပိတ်သွားပါပြီ။ ရှေ့ဆက်ရန် PUK ကုဒ်ကို ထည့်ပါ။ ဆင်းမ်ကတ် အပြီးပိတ်မသွားမီ သင့်တွင် %d ကြိမ် စမ်းသပ်ခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။ အသေးစိတ်အချက်များအတွက် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ - + "‘မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ သုံးရန် ‘ဆက်တင်များ’ တွင်ကင်မရာသုံးခွင့်ကိုဖွင့်ပါ" + "{count,plural, =1{ဆင်းမ်ပင်နံပါတ် ထည့်သွင်းပါ။ သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် မိုဘိုင်းဖုန်းကုမ္ပဏီသို့ မဆက်သွယ်မီ # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။}other{ဆင်းမ်ပင်နံပါတ် ထည့်သွင်းပါ။ သင့်တွင် # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။}}" + "{count,plural, =1{ဆင်းမ်သည် ယခု ပိတ်သွားပါပြီ။ ရှေ့ဆက်ရန် PUK ကုဒ်ကို ထည့်ပါ။ ဆင်းမ် အပြီးပိတ်မသွားမီ သင့်တွင် # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။ အသေးစိတ်အတွက် မိုဘိုင်းဖုန်းကုမ္ပဏီကို ဆက်သွယ်ပါ။}other{ဆင်းမ်သည် ယခု ပိတ်သွားပါပြီ။ ရှေ့ဆက်ရန် PUK ကုဒ်ကို ထည့်ပါ။ ဆင်းမ် အပြီးပိတ်မသွားမီ သင့်တွင် # ကြိမ် ကြိုးစားခွင့်ရှိသေးသည်။ အသေးစိတ်အတွက် မိုဘိုင်းဖုန်းကုမ္ပဏီကို ဆက်သွယ်ပါ။}}" "မူလ" "ပူဖောင်းကွက်" "ရိုးရိုး" + "ရှေ့ဆက်ရန် သင့်စက်ကိုဖွင့်ပါ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml index b312706306b8..3bd4ab74fb8b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Ugyldig kort." "Oppladet" "%s • Lader trådløst" - "%s • Ladedokk" + "%s • Lader" "%s • Lader" "%s • Lader raskt" "%s • Lader sakte" - "%s • Lading er midlertidig begrenset" + "%s • Ladingen er optimalisert for å beskytte batteriet" "Trykk på menyknappen for å låse opp." "Nettverket er låst" - "SIM-kort mangler" - "Sett inn et SIM-kort." - "SIM-kort mangler eller er uleselig. Sett inn et SIM-kort." - "Ubrukelig SIM-kort." - "SIM-kortet er deaktivert permanent.\nTa kontakt med leverandøren av trådløstjenesten for å få et nytt SIM-kort." - "SIM-kortet er låst." - "SIM-kortet er PUK-låst." - "Låser opp SIM-kortet …" + "Ingen SIM-kort" + "Legg til et SIM-kort." + "SIM-kortet mangler eller kan ikke leses. Legg til et SIM-kort." + "SIM-kortet kan ikke brukes." + "SIM-kortet er deaktivert permanent.\n Kontakt leverandøren av trådløstjenesten for å få et nytt SIM-kort." + "SIM-kortet er låst." + "SIM-kortet er låst med PUK." + "Låser opp SIM-kortet …" "PIN-området" "Enhetspassord" "PIN-området for SIM-kortet" @@ -53,7 +53,7 @@ "Feil mønster" "Feil passord" "Feil PIN-kode" - "{count,plural, =1{Prøv igjen om # sekund.}other{Prøv igjen om # sekunder.}}" + "{count,plural, =1{Prøv på nytt om # sekund.}other{Prøv på nytt om # sekunder.}}" "Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet." "Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet «%1$s»." "%1$s Deaktiver e-SIM-kortet for å bruke enheten uten mobiltjeneste." @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM-kortet «%1$s» er nå deaktivert. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Ta kontakt med operatøren for mer informasjon." "Tast inn ønsket PIN-kode" "Bekreft ønsket PIN-kode" - "Låser opp SIM-kortet …" + "Låser opp SIM-kortet …" "Skriv inn en PIN-kode på fire til åtte sifre." "PUK-koden skal være på åtte eller flere sifre." "Du har oppgitt feil PIN-kode %1$d ganger. \n\nPrøv på nytt om %2$d sekunder." "Du har tastet inn passordet ditt feil %1$d ganger. \n\nPrøv på nytt om %2$d sekunder." "Du har tegnet opplåsningsmønsteret ditt feil %1$d ganger. \n\nPrøv på nytt om %2$d sekunder." "Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du må nå kontakte operatøren din for å låse opp enheten." - - Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen. - Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen før du må kontakte operatøren din for å låse opp enheten. - + "{count,plural, =1{Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har # forsøk igjen før du må kontakte operatøren din for å låse opp enheten.}other{Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du har # forsøk igjen. }}" "SIM-kortet er ubrukelig. Ta kontakt med operatøren din." - - Feil PUK-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig. - Feil PUK-kode for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig. - + "{count,plural, =1{Feil PUK-kode for SIM-kortet. Du har # forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig.}other{Feil PUK-kode for SIM-kortet. Du har # forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig.}}" "PIN-koden for SIM-kortet ble avvist." "PUK-koden for SIM-kortet ble avvist." "Bytt inndatametode" @@ -84,22 +78,17 @@ "Du må tegne mønsteret etter at enheten har startet på nytt" "Du må skrive inn PIN-koden etter at enheten har startet på nytt" "Du må skrive inn passordet etter at enheten har startet på nytt" - "Du må tegne mønsteret for ekstra sikkerhet" - "Du må skrive inn PIN-koden for ekstra sikkerhet" - "Du må skrive inn passordet for ekstra sikkerhet" + "Bruk mønster i stedet, for å øke sikkerheten" + "Bruk PIN-kode i stedet, for å øke sikkerheten" + "Bruk passord i stedet, for å øke sikkerheten" "Enheten er låst av administratoren" "Enheten ble låst manuelt" "Ikke gjenkjent" - "For å bruke ansiktslås, slå på ""Kameratilgang"" i Innstillinger > Personvern" - - Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen. - Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet. Du har %d forsøk igjen før du må kontakte operatøren din for å låse opp enheten. - - - SIM-kortet er deaktivert nå. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Du har %d forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig. Kontakt operatøren for å få vite mer. - SIM-kortet er deaktivert nå. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Du har %d forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig. Kontakt operatøren for å få vite mer. - + "Slå på kameratilgang i Innstillinger for å bruke ansiktslås" + "{count,plural, =1{Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet. Du har # forsøk igjen før du må kontakte operatøren din for å låse opp enheten.}other{Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet. Du har # forsøk igjen.}}" + "{count,plural, =1{SIM-kortet er deaktivert nå. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Du har # forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig. Kontakt operatøren for å få vite mer.}other{SIM-kortet er deaktivert nå. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Du har # forsøk igjen før SIM-kortet blir permanent ubrukelig. Kontakt operatøren for å få vite mer.}}" "Standard" "Boble" "Analog" + "Lås opp enheten for å fortsette" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml index 39548de38f73..26b28fd148ea 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "अमान्य कार्ड।" "चार्ज भयो" "%s • तारविनै चार्ज गर्दै" - "%s • डक चार्ज हुँदै छ" + "%s • चार्ज हुँदै छ" "%s • चार्ज गरिँदै" "%s • द्रुत गतिमा चार्ज गरिँदै छ" "%s • मन्द गतिमा चार्ज गरिँदै" - "%s • चार्जिङ केही समयका लागि सीमित पारिएको छ" + "%s • ब्याट्री जोगाउन चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिएको छ" "अनलक गर्न मेनु थिच्नुहोस्।" "नेटवर्क लक भएको छ" - "SIM कार्ड छैन" - "SIM कार्ड हाल्नुहोस्" - "SIM कार्ड हालिएको छैन वा पढ्न योग्य छैन। SIM कार्ड हाल्नुहोस्।" - "SIM कार्ड काम नलाग्ने भएको छ।" - "तपाईंको SIM कार्ड सदाका लागि असक्षम भएको छ।\n अर्को SIM कार्डको लागि आफ्नो वायरलेस सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" - "SIM कार्ड लक भएको छ।" - "SIM कार्ड PUK-लक भएको छ।" - "SIM कार्ड अनलक गरिँदै..." + "SIM कार्ड हालिएको छैन" + "SIM कार्ड हाल्नुहोस्।" + "SIM कार्ड हालिएको छैन वा रिड गर्न मिल्दैन। SIM कार्ड हाल्नुहोस्।" + "यो SIM कार्ड प्रयोग गर्न मिल्दैन।" + "तपाईंको SIM कार्ड सदाका लागि डिएक्टिभेट गरिएको छ।\n आफ्नो वायरलेस सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गरी अर्को SIM कार्ड प्राप्त गर्नुहोस्।" + "SIM कार्ड लक गरिएको छ।" + "SIM कार्ड PUK प्रयोग गरी लक गरिएको छ।" + "SIM कार्ड अनलक गरिँदै छ…" "PIN क्षेत्र" "डिभाइसको पासवर्ड" "SIM को PIN क्षेत्र" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM %1$s अहिले असक्षम छ। सुचारु गर्नको लागि PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। विवरणका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "रूचाइएको PIN कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्" "रूचाइएको PIN कोड पुष्टि गर्नुहोस्" - "SIM कार्ड अनलक गरिँदै..." + "SIM कार्ड अनलक गरिँदै छ…" "४ देखि ८ वटा नम्बर भएको एउटा PIN टाइप गर्नुहोस्।" "PUK कोड ८ वा सो भन्दा बढी नम्बरको हुनु पर्छ।" "तपाईंले %1$d पटक गलत तरिकाले आफ्नो PIN प्रविष्ट गर्नुभएको छ। \n\n%2$d सेकेन्डमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "तपाईंले %1$d पटक आफ्नो गलत पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुभएको छ। \n\n %2$d सेकेन्डमा फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "तपाईंले %1$d पटक गलत तरिकाले आफ्नो अनलक प्याटर्न कोर्नुभएको छ। \n\n %2$d सेकेन्डमा फेरि कोसिस गर्नुहोस्।" "SIM को PIN कोड गलत छ। तपाईंले अब आफ्नो यन्त्र खोल्न आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नै पर्ने हुन्छ।" - - SIM को PIN कोड गलत छ, तपाईं अझै %d पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। - SIM को PIN कोड गलत छ,तपाईंले आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नैपर्ने अवस्था आउनु अघि तपाईं अझै %d पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। - + "{count,plural, =1{तपाईंले SIM को गलत PIN कोड हाल्नुभयो, तपाईं अब # पटक PIN हाल्ने प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। त्यसपछि आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न तपाईंले आफ्नो सेवा प्रदायकमा सम्पर्क गर्नु पर्ने हुन्छ।}other{तपाईंले SIM को गलत PIN कोड हाल्नुभयो, तपाईं अब # पटक PIN हाल्ने प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। }}" "SIM काम नलाग्ने भएको छ। आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" - - SIM को PUK कोड गलत छ, SIM सदाका लागि काम नलाग्ने हुनु अघि तपाईं अझै %d पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। - SIM को PUK कोड गलत छ, SIM सदाका लागि काम नलाग्ने हुनु अघि तपाईं अझै %d पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। - + "{count,plural, =1{तपाईंले SIM को गलत PUK कोड हाल्नुभयो, तपाईं अब # पटक PUK हाल्ने प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुने छ।}other{तपाईंले SIM को गलत PUK कोड हाल्नुभयो, तपाईं अब # पटक PUK हाल्ने प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुने छ।}}" "SIM को PIN कोड राखेर अनलक गर्ने कार्य असफल भयो!" "SIM को PUK कोड राखेर अनलक गर्ने कार्य असफल भयो!" "इनपुट विधिलाई स्विच गर्नुहोस्" @@ -84,22 +78,17 @@ "यन्त्र पुनः सुरु भएपछि ढाँचा आवश्यक पर्दछ" "यन्त्र पुनः सुरु भएपछि PIN आवश्यक पर्दछ" "यन्त्र पुनः सुरु भएपछि पासवर्ड आवश्यक पर्दछ" - "अतिरिक्त सुरक्षाको लागि ढाँचा आवश्यक छ" - "अतिरिक्त सुरक्षाको लागि PIN आवश्यक छ" - "अतिरिक्त सुरक्षाको लागि पासवर्ड आवश्यक छ" + "अतिरिक्त सुरक्षाका लागि यो प्रमाणीकरण विधिको साटो प्याटर्न प्रयोग गर्नुहोस्" + "अतिरिक्त सुरक्षाका लागि यो प्रमाणीकरण विधिको साटो पिन प्रयोग गर्नुहोस्" + "अतिरिक्त सुरक्षाका लागि यो प्रमाणीकरण विधिको साटो पासवर्ड प्रयोग गर्नुहोस्" "प्रशासकले यन्त्रलाई लक गर्नुभएको छ" "यन्त्रलाई म्यानुअल तरिकाले लक गरिएको थियो" "पहिचान भएन" - "फेस अनलक प्रयोग गर्न \"सेटिङ तथा गोपनीयता\" मा गई ""क्यामेरा प्रयोग गर्ने अनुमति"" दिनुहोस्" - - SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग %d  प्रयासहरू बाँकी छन्। - SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग %d प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि भने आफ्नो डिभाइस अनलक गर्नका लागि तपाईंले अनिवार्य रूपमा आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नु पर्ने हुन्छ। - - - SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग %d प्रयासहरू बाँकी छन्, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। - SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग %d प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। - + "तपाईं \"फेस अनलक\" प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने सेटिङमा गई क्यामेरा प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्" + "{count,plural, =1{SIM को PIN हाल्नुहोस्। तपाईं अब # पटक PIN हाल्ने प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। त्यसपछि आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न तपाईंले आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नु पर्ने हुन्छ।}other{SIM को PIN हाल्नुहोस्। तपाईं अब # पटक PIN हाल्ने प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ।}}" + "{count,plural, =1{SIM अहिले अफ गरिएको छ। जारी राख्न PUK कोड हाल्नुहोस्। तपाईं अब # पटक PUK हाल्ने प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुने छ। थप जानकारी प्राप्त गर्न आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।}other{SIM अहिले अफ गरिएको छ। जारी राख्न PUK कोड हाल्नुहोस्। तपाईं अब # पटक PUK हाल्ने प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ। त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुने छ। थप जानकारी प्राप्त गर्न आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।}}" "डिफल्ट" "बबल" "एनालग" + "आफ्नो डिभाइस अनलक गरी जारी राख्नुहोस्" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml index e97fde489361..21c9b13ed8a9 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Ongeldige kaart." "Opgeladen" "%s • Draadloos opladen" - "%s • Oplaaddock" + "%s • Opladen" "%s • Opladen" "%s • Snel opladen" "%s • Langzaam opladen" - "%s • Opladen tijdelijk beperkt" + "%s • Opladen geoptimaliseerd om de batterij te beschermen" "Druk op Menu om te ontgrendelen." "Netwerk vergrendeld" - "Geen simkaart" - "Plaats een simkaart." - "De simkaart ontbreekt of kan niet worden gelezen. Plaats een simkaart." - "Onbruikbare simkaart." - "Je simkaart is definitief uitgezet.\n Neem contact op met je mobiele serviceprovider voor een nieuwe simkaart." - "Simkaart is vergrendeld." - "Simkaart is vergrendeld met pukcode." - "Simkaart ontgrendelen…" + "Geen simkaart" + "Voeg een simkaart toe." + "De simkaart ontbreekt of kan niet worden gelezen. Voeg een simkaart toe." + "Onbruikbare simkaart." + "Je simkaart is permanent gedeactiveerd.\n Neem contact op met je mobiele serviceprovider voor een nieuwe simkaart." + "Simkaart is vergrendeld." + "Simkaart is vergrendeld met pukcode." + "Simkaart ontgrendelen…" "Gebied voor pincode" "Apparaatwachtwoord" "Gebied voor pincode van simkaart" @@ -61,45 +61,34 @@ "Simkaart van %1$s is nu uitgezet. Geef de pukcode op om door te gaan. Neem contact op met je provider voor meer informatie." "Geef de gewenste pincode op" "Gewenste pincode bevestigen" - "Simkaart ontgrendelen…" + "Simkaart ontgrendelen…" "Geef een pincode van vier tot acht cijfers op." "De pukcode is minimaal acht cijfers lang." "Je hebt je pincode %1$d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %2$d seconden opnieuw." "Je hebt je wachtwoord %1$d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %2$d seconden opnieuw." "Je hebt je ontgrendelingspatroon %1$d keer onjuist getekend. \n\nProbeer het over %2$d seconden opnieuw." "Onjuiste pincode voor simkaart. Je moet nu contact opnemen met je provider om je apparaat te ontgrendelen." - - Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog %d pogingen over. - Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog %d poging over voordat je contact met je provider moet opnemen om je apparaat te ontgrendelen. - + "{count,plural, =1{Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog # poging over voordat je contact met je provider moet opnemen om je apparaat te laten ontgrendelen.}other{Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog # pogingen over. }}" "Simkaart is onbruikbaar. Neem contact op met je provider." - - Onjuiste pukcode voor simkaart. Je hebt nog %d pogingen over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. - Onjuiste pukcode voor simkaart. Je hebt nog %d poging over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. - + "{count,plural, =1{Onjuiste pukcode voor simkaart. Je hebt nog # poging over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt.}other{Onjuiste pukcode voor simkaart. Je hebt nog # pogingen over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt.}}" "Bewerking met pincode voor simkaart is mislukt." "Bewerking met pukcode voor simkaart is mislukt." "Invoermethode wijzigen" - "Vliegtuigmodus" + "Vliegtuig­modus" "Patroon vereist nadat het apparaat opnieuw is opgestart" "Pincode vereist nadat het apparaat opnieuw is opgestart" "Wachtwoord vereist nadat het apparaat opnieuw is opgestart" - "Patroon vereist voor extra beveiliging" - "Pincode vereist voor extra beveiliging" - "Wachtwoord vereist voor extra beveiliging" + "Gebruik in plaats daarvan het patroon voor extra beveiliging" + "Gebruik in plaats daarvan de pincode voor extra beveiliging" + "Gebruik in plaats daarvan het wachtwoord voor extra beveiliging" "Apparaat vergrendeld door beheerder" "Apparaat is handmatig vergrendeld" "Niet herkend" - "Als je Ontgrendelen via gezichtsherkenning wilt gebruiken, zet je ""Cameratoegang"" aan via Instellingen > Privacy" - - Geef de pincode van de simkaart op. Je hebt nog %d pogingen over. - Geef de pincode van de simkaart op. Je hebt nog %d poging over voordat je contact met je provider moet opnemen om het apparaat te ontgrendelen. - - - De simkaart is nu uitgezet. Geef de pukcode op om door te gaan. Je hebt nog %d pogingen over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. Neem contact op met je provider voor meer informatie. - De simkaart is nu uitgezet. Geef de pukcode op om door te gaan. Je hebt nog %d poging over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. Neem contact op met je provider voor meer informatie. - + "Zet cameratoegang aan in Instellingen om Ontgrendelen via gezichtsherkenning te gebruiken" + "{count,plural, =1{Geef de pincode van de simkaart op. Je hebt nog # poging over voordat je contact met je provider moet opnemen om het apparaat te laten ontgrendelen.}other{Geef de pincode van de simkaart op. Je hebt nog # pogingen.}}" + "{count,plural, =1{De simkaart is nu gedeactiveerd. Geef de pukcode op om door te gaan. Je hebt nog # poging over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. Neem contact op met je provider voor meer informatie.}other{De simkaart is nu gedeactiveerd. Geef de pukcode op om door te gaan. Je hebt nog # pogingen over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. Neem contact op met je provider voor meer informatie.}}" "Standaard" "Bel" "Analoog" + "Ontgrendel je apparaat om door te gaan" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml index edf5d99f7b2f..d8ca55ccf310 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "ଅମାନ୍ୟ କାର୍ଡ।" "ଚାର୍ଜ ହୋଇଗଲା" "ୱାୟାର୍‍ଲେସ୍‍ଭାବରେ %s • ଚାର୍ଜ ହୋଇଛି" - "%s • ଡକରୁ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" + "%s • ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" "%s • ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" "%s • ଦ୍ରୁତ ଭାବେ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" "%s • ଧୀରେ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" - "%s • ଚାର୍ଜିଂ ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ସୀମିତ କରାଯାଇଛି" + "%s • ବେଟେରୀକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" "ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ମେନୁକୁ ଦବାନ୍ତୁ।" "ନେଟୱର୍କକୁ ଲକ୍‌ କରାଯାଇଛି" - "କୌଣସି SIM କାର୍ଡ ନାହିଁ" - "ଗୋଟିଏ SIM କାର୍ଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ।" - "SIM କାର୍ଡ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଖରାପ ଅଛି। SIM କାର୍ଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ।" - "SIM କାର୍ଡଟିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।" - "ଆପଣଙ୍କ SIM କାର୍ଡକୁ ସ୍ଥାୟୀ ରୂପେ ଅକ୍ଷମ କରିଦିଆଯାଇଛି।\n ଅନ୍ୟ SIM କାର୍ଡ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ୱାୟରଲେସ୍‍ ସେବା ପ୍ରଦାତାଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" - "SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‍ ହୋଇଯାଇଛି।" - "SIM କାର୍ଡଟି PUK ଲକ୍‍ ହୋଇଯାଇଛି।" - "SIM କାର୍ଡ ଅନଲକ୍‍ କରାଯାଉଛି…" + "କୌଣସି SIM ନାହିଁ" + "ଏକ SIM ଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "SIM ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ କିମ୍ବା ପଢ଼ିପାରିବା ଯୋଗ୍ୟ ନୁହେଁ। ଏକ SIM ଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "ବ୍ୟବହାର ଅଯୋଗ୍ୟ ଥିବା SIM।" + "ଆପଣଙ୍କ SIMକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।\n ଅନ୍ୟ ଏକ SIM ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ୱେୟାରଲେସ ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "SIMକୁ ଲକ କରାଯାଇଛି।" + "SIMକୁ PUK-ଲକ କରାଯାଇଛି।" + "SIMକୁ ଅନଲକ କରାଯାଉଛି…" "PIN ଅଞ୍ଚଳ" "ଡିଭାଇସ୍ ପାସ୍‍ୱର୍ଡ" "SIM PIN ଅଞ୍ଚଳ" @@ -57,26 +57,20 @@ "SIMର PIN ଲେଖନ୍ତୁ।" "\"%1$s\" ପାଇଁ SIMର PIN ଲେଖନ୍ତୁ।" "%1$s ବିନା ମୋବାଇଲ୍ ସେବାରେ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ eSIMକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ।" - "SIM ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ ଅଟେ। ଜାରି ରଖିବାକୁ PUK କୋଡ୍‍ ଏଣ୍ଟର୍ କରନ୍ତୁ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ନିଜ କେରିଅର୍‌ଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" - "SIM \"%1$s\" ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଜାରିରଖିବାକୁ PUK କୋଡ୍‍ ଲେଖନ୍ତୁ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ କେରିଅରଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "SIM ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ ଅଟେ। ଜାରି ରଖିବାକୁ PUK କୋଡ ଲେଖନ୍ତୁ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ନିଜ କ୍ଯାରିଅରଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "SIM \"%1$s\" ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଜାରିରଖିବାକୁ PUK କୋଡ ଲେଖନ୍ତୁ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ କ୍ଯାରିଅରଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ନିଜ ଇଚ୍ଛାର PIN କୋଡ୍‍ ଲେଖନ୍ତୁ" "ନିଜ ଇଚ୍ଛାର PIN କୋଡ୍‍ ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" - "SIM କାର୍ଡ ଅନଲକ୍‍ କରାଯାଉଛି…" + "SIMକୁ ଅନଲକ କରାଯାଉଛି…" "4 ରୁ 8 ନମ୍ବର ବିଶିଷ୍ଟ ଏକ PIN ଟାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।" "PUK କୋଡ୍‍‍ରେ 8ଟି କିମ୍ବା ଅଧିକ ନମ୍ବର ରହିଥାଏ।" "ଆପଣଙ୍କ PIN ଆପଣ %1$dଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଟାଇପ୍‍ କରିଛନ୍ତି। \n\n%2$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ପାସ୍‌ୱର୍ଡକୁ ଆପଣ %1$d ଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଟାଇପ୍ କରିଛନ୍ତି। \n\n%2$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଲକ୍‍ ଖୋଲିବା ପାଟର୍ନକୁ ଆପଣ %1$dଥର ଭୁଲ ଭାବେ ଅଙ୍କନ କରିଛନ୍ତି। \n\n%2$d ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ୍‌, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଏବେ ହିଁ ନିଜ କେରିଅର୍‌ଙ୍କ ସହ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।" - - ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ୍, ଆପଣଙ୍କର ଆଉ %dଟି ପ୍ରୟାସ ବାକି ରହିଛି। - ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ୍, ଡିଭାଇସ୍‍ ଅନଲକ୍‍ କରିବା ପାଇଁ କେରିଅରଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ଆଉ %dଟି ପ୍ରୟାସ ବାକି ରହିଛି। - - "SIM ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ନିଜ କେରିଅର୍‌ଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" - - ଭୁଲ SIM PUK କୋଡ୍‍, SIMଟି ଆଉ %dଟି ପ୍ରୟାସ ପରେ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇରିବ ନାହିଁ। - ଭୁଲ SIM PUK କୋଡ୍‍, SIMଟି ଆଉ %dଟି ପ୍ରୟାସ ପରେ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇରିବ ନାହିଁ। - + "ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଏବେ ହିଁ ନିଜ କ୍ଯାରିଅରଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "{count,plural, =1{ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର କ୍ୟାରିଅର ସହ ନିଶ୍ଚିତରୂପେ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ #ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ଅଛି।}other{ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ, ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ #ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ଅଛି।}}" + "SIM ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ନିଜ କ୍ଯାରିଅରଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "{count,plural, =1{ଭୁଲ SIM PUK କୋଡ, SIM ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର ଅଯୋଗ୍ୟ ହେବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ #ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ଅଛି।}other{ଭୁଲ SIM PUK କୋଡ, SIM ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର ଅଯୋଗ୍ୟ ହେବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ #ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ଅଛି।}}" "SIM PIN କାମ ବିଫଳ ହେଲା!" "SIM PUKର କାମ ବିଫଳ ହେଲା!" "ଇନପୁଟ୍‌ ପଦ୍ଧତି ବଦଳାନ୍ତୁ" @@ -84,22 +78,17 @@ "ଡିଭାଇସ୍‍ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହେବା ପରେ ପାଟର୍ନ ଆବଶ୍ୟକ ଅଟେ" "ଡିଭାଇସ୍‍ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହେବାପରେ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ" "ଡିଭାଇସ୍‍ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହେବା ପରେ ପାସୱର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ ଅଟେ" - "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ପାଟର୍ନ ଆବଶ୍ୟକ" - "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ PIN ଆବଶ୍ୟକ ଅଟେ" - "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ" + "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ପାଟର୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ PIN ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ପାସୱାର୍ଡ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍‍ ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଲକ୍‍ କରାଯାଇଛି" "ଡିଭାଇସ୍‍ ମାନୁଆଲ ଭାବେ ଲକ୍‍ କରାଗଲା" "ଚିହ୍ନଟ ହେଲାନାହିଁ" - "ଫେସ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ସେଟିଂସ ଏବଂ ଗୋପନୀୟତାରେ ""କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ""କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" - - SIM PIN ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ। ଆପଣଙ୍କ ପାଇଁ %dଟି ପ୍ରୟାସ ବଳକା ଅଛି। - SIM PIN ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ। ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍କୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ ପାଖରେ ବଳକା ଥିବା %dଟି ପ୍ରୟାସର ବ୍ୟବହାର କରିବା ପୂର୍ବରୁ ନିଜର କେରିଅର୍‍ଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ। - - - SIM କାର୍ଡକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରିଦିଆଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ PUK କୋଡ୍‍ ଲେଖନ୍ତୁ। ଆଉ %d ଥର ଭୁଲ କୋଡ୍‍ ଲେଖିବା ପରେ SIM କାର୍ଡ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଅନୁପଯୋଗୀ ହୋଇଯିବ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ କେରିଅର୍‌ର ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ। - SIM କାର୍ଡକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରିଦିଆଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ PUK କୋଡ୍‍ ଲେଖନ୍ତୁ। ଆଉ %d ଥର ଭୁଲ କୋଡ୍‍ ଲେଖିବା ପରେ SIM କାର୍ଡ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଅନୁପଯୋଗୀ ହୋଇଯିବ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ କେରିଅର୍‌ର ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ। - + "ଫେସ ଅନଲକର ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ସେଟିଂସରେ କ୍ୟାମେରାକୁ ଆକ୍ସେସ ଦିଅ" + "{count,plural, =1{SIM PIN ଲେଖନ୍ତୁ। ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର କ୍ୟାରିଅର ସହ ନିଶ୍ଚିତରୂପେ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ #ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ଅଛି।}other{SIM PIN ଲେଖନ୍ତୁ। ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ #ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ଅଛି।}}" + "{count,plural, =1{SIMକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ PUK କୋଡ ଲେଖନ୍ତୁ। SIM ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର ଅଯୋଗ୍ୟ ହେବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ #ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ଅଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ କ୍ୟାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।}other{SIMକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଜାରି ରଖିବାକୁ PUK କୋଡ ଲେଖନ୍ତୁ। SIM ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ବ୍ୟବହାର ଅଯୋଗ୍ୟ ହେବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ #ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ଅଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ କ୍ୟାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।}}" "ଡିଫଲ୍ଟ" "ବବଲ୍" "ଆନାଲଗ୍" + "ଜାରି ରଖିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml index 858682c96e2a..5bcfd053210f 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "ਅਵੈਧ ਕਾਰਡ।" "ਚਾਰਜ ਹੋ ਗਿਆ" "%s • ਬਿਨਾਂ ਤਾਰ ਤੋਂ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "%s • ਡੌਕ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "%s • ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "%s • ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "%s • ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "%s • ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "%s • ਚਾਰਜਿੰਗ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕੀ ਗਈ" + "%s • ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ \"ਮੀਨੂ\" ਦਬਾਓ।" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ" - "ਇੱਕ SIM ਕਾਰਡ ਪਾਓ।" - "SIM ਕਾਰਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇੱਕ SIM ਕਾਰਡ ਪਾਓ।" - "ਨਾ-ਵਰਤਣਯੋਗ SIM ਕਾਰਡ।" - "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n ਇੱਕ ਹੋਰ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "SIM ਕਾਰਡ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।" - "SIM ਕਾਰਡ PUK- ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।" - "SIM ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਕੋਈ ਸਿਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" + "ਸਿਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।" + "ਸਿਮ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸਿਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।" + "ਬੇਕਾਰ ਸਿਮ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n ਦੂਜੇ ਸਿਮ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਸਿਮ ਲਾਕ ਹੈ।" + "ਸਿਮ PUK-ਲਾਕ ਹੈ।" + "ਸਿਮ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਪਿੰਨ ਖੇਤਰ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ" "ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਖੇਤਰ" @@ -61,22 +61,16 @@ "ਸਿਮ \"%1$s\" ਹੁਣ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਇੱਛਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" "ਇੱਛਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" - "SIM ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਸਿਮ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਕੋਈ ਪਿੰਨ ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੋ 4 ਤੋਂ 8 ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹੋਵੇ।" "PUK ਕੋਡ 8 ਜਾਂ ਵੱਧ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਪਿੰਨ %1$d ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। \n\n%2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੈ।\n\n%2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਉਲੀਕਿਆ ਹੈ। \n\n%2$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ \'ਤੇ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" - - ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। - ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। - + "{count,plural, =1{ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।}one{ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। }other{ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। }}" "SIM ਨਾ-ਵਰਤਣਯੋਗ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - - ਗਲਤ ਸਿਮ PUK ਕੋਡ, ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸਿਮ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤਣਯੋਗ ਨਾ ਰਹੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। - ਗਲਤ ਸਿਮ PUK ਕੋਡ, ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸਿਮ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਰਤਣਯੋਗ ਨਾ ਰਹੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। - + "{count,plural, =1{ਗਲਤ ਸਿਮ PUK ਕੋਡ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸਿਮ ਬਿਲਕੁਲ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ।}one{ਗਲਤ ਸਿਮ PUK ਕੋਡ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸਿਮ ਬਿਲਕੁਲ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ।}other{ਗਲਤ ਸਿਮ PUK ਕੋਡ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸਿਮ ਬਿਲਕੁਲ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ।}}" "ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕਾਰਵਾਈ ਅਸਫਲ ਰਹੀ!" "SIM PUK ਕਾਰਵਾਈ ਅਸਫਲ ਰਹੀ!" "ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" @@ -84,22 +78,17 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + "ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਪੈਟਰਨ ਵਰਤੋ" + "ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਪਿੰਨ ਵਰਤੋ" + "ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤੋ" "ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੱਥੀਂ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" - "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ""ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ"" ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" - - ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। - ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। - - - ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਸਿਮ ਦੇ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। - ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਸਿਮ ਦੇ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %d ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। - + "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "{count,plural, =1{ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ, ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।}one{ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ।}other{ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ।}}" + "{count,plural, =1{ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸਿਮ ਬਿਲਕੁਲ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}one{ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸਿਮ ਬਿਲਕੁਲ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬਾਕੀ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}other{ਸਿਮ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸਿਮ ਬਿਲਕੁਲ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ # ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਬਾਕੀ ਹਨ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}}" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ" "ਬੁਲਬੁਲਾ" "ਐਨਾਲੌਗ" + "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml index f1a53e03abd2..0226297d4268 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Nieprawidłowa karta." "Naładowana" "%s • Ładowanie bezprzewodowe" - "%s • Ładowanie na stacji dokującej" + "%s • Ładowanie" "%s • Ładowanie" "%s • Szybkie ładowanie" "%s • Wolne ładowanie" - "%s • Ładowanie tymczasowo ograniczone" + "%s • Ładowanie zoptymalizowane w celu ochrony baterii" "Naciśnij Menu, aby odblokować." "Sieć zablokowana" - "Brak karty SIM" - "Włóż kartę SIM." - "Brak karty SIM lub nie można jej odczytać. Włóż kartę SIM." - "Karta SIM jest zablokowana." - "Karta SIM jest trwale wyłączona.\n Skontaktuj się z dostawcą usług bezprzewodowych, by otrzymać inną kartę SIM." - "Karta SIM jest zablokowana." - "Karta SIM jest zablokowana kodem PUK." - "Odblokowuję kartę SIM…" + "Brak karty SIM" + "Dodaj kartę SIM." + "Brak karty SIM lub nie można jej odczytać. Dodaj kartę SIM." + "Nie można użyć karty SIM." + "Karta SIM została trwale wyłączona.\n Skontaktuj się z dostawcą usług bezprzewodowych, aby uzyskać inną kartę SIM." + "Karta SIM jest zablokowana." + "Karta SIM została zablokowana kodem PUK" + "Odblokowuję kartę SIM…" "Miejsce na kod PIN" "Hasło urządzenia" "Miejsce na kod PIN karty SIM" @@ -61,26 +61,16 @@ "Karta SIM „%1$s” została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Skontaktuj się z operatorem, by uzyskać więcej informacji." "Podaj wybrany kod PIN" "Potwierdź wybrany kod PIN" - "Odblokowuję kartę SIM…" + "Odblokowuję kartę SIM…" "Wpisz kod PIN o długości od 4 do 8 cyfr." "Kod PUK musi mieć co najmniej 8 cyfr." "Po raz %1$d wpisałeś nieprawidłowy kod PIN. \n\nSpróbuj ponownie za %2$d s." "Po raz %1$d wpisałeś nieprawidłowe hasło. \n\nSpróbuj ponownie za %2$d s." "Po raz %1$d nieprawidłowo narysowałeś wzór odblokowania. \n\nSpróbuj ponownie za %2$d s." "Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Musisz teraz skontaktować się z operatorem, by odblokował Twoje urządzenie." - - Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d próby. - Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d prób. - Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d próby. - Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d próbę, zanim będziesz musiał skontaktować się z operatorem, by odblokował Twoje urządzenie. - + "{count,plural, =1{Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próbę, zanim trzeba będzie skontaktować się z operatorem, aby odblokował Twoje urządzenie.}few{Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próby. }many{Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # prób. }other{Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próby. }}" "Karta SIM została trwale zablokowana. Skontaktuj się z operatorem." - - Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze %d próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. - Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze %d prób, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. - Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze %d próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. - Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze %d próbę, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. - + "{count,plural, =1{Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze # próbę, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana.}few{Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze # próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana.}many{Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze # prób, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana.}other{Nieprawidłowy kod PUK karty SIM. Masz jeszcze # próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana.}}" "Operacja z kodem PIN karty SIM nie udała się." "Operacja z kodem PUK karty SIM nie udała się." "Przełączanie metody wprowadzania" @@ -88,26 +78,17 @@ "Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagany jest wzór" "Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagany jest kod PIN" "Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagane jest hasło" - "Dla większego bezpieczeństwa musisz narysować wzór" - "Dla większego bezpieczeństwa musisz podać kod PIN" - "Dla większego bezpieczeństwa musisz podać hasło" + "Ze względów bezpieczeństwa użyj wzoru" + "Ze względów bezpieczeństwa użyj kodu PIN" + "Ze względów bezpieczeństwa użyj hasła" "Urządzenie zablokowane przez administratora" "Urządzenie zostało zablokowane ręcznie" "Nie rozpoznano" - "Aby używać rozpoznawania twarzy, włącz ""dostęp do aparatu"" w Ustawieniach i prywatności" - - Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d próby. - Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d prób. - Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d próby. - Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze %d próbę, zanim będzie trzeba skontaktować się z operatorem, by odblokować to urządzenie. - - - Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Masz jeszcze %d próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem. - Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Masz jeszcze %d prób, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem. - Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Masz jeszcze %d próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem. - Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, by przejść dalej. Masz jeszcze %d próbę, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem. - + "Aby używać rozpoznawania twarzy, włącz w Ustawieniach dostęp do aparatu" + "{count,plural, =1{Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próbę, zanim będzie trzeba skontaktować się z operatorem, aby odblokować to urządzenie.}few{Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próby.}many{Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # prób.}other{Wpisz kod PIN karty SIM. Masz jeszcze # próby.}}" + "{count,plural, =1{Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, aby przejść dalej. Masz jeszcze # próbę, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem.}few{Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, aby przejść dalej. Masz jeszcze # próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem.}many{Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, aby przejść dalej. Masz jeszcze # prób, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem.}other{Karta SIM została wyłączona. Wpisz kod PUK, aby przejść dalej. Masz jeszcze # próby, zanim karta SIM zostanie trwale zablokowana. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem.}}" "Domyślna" "Bąbelkowy" "Analogowy" + "Odblokuj urządzenie, aby kontynuować" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml index aecc5f205a5b..f4967d15a456 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Cartão inválido." "Carregado" "%s • Carregando sem fio" - "%s • Carregando na base" + "%s • Carregando" "%s • Carregando" "%s • Carregando rapidamente" "%s • Carregando lentamente" - "%s • Carregamento temporariamente limitado" + "%s • Carregamento otimizado para proteger a bateria" "Pressione Menu para desbloquear." "Rede bloqueada" - "Sem chip" - "Insira um chip." - "O chip não foi inserido ou não é possível lê-lo. Insira um chip." - "Chip inutilizável." - "O chip foi desativado permanentemente.\nEntre em contato com seu provedor de serviços sem fio para receber outro chip." - "O chip está bloqueado." - "O chip está bloqueado pelo PUK." - "Desbloqueando o chip…" + "Sem chip" + "Adicione um chip." + "O chip não foi inserido ou não pode ser lido. Adicione um chip." + "Chip inutilizável." + "Seu chip foi desativado permanentemente.\n Entre em contato com seu provedor de serviços sem fio para receber outro chip." + "O chip está bloqueado." + "O chip está bloqueado pela PUK." + "Desbloqueando chip…" "Área do PIN" "Senha do dispositivo" "Área do PIN do chip" @@ -53,7 +53,7 @@ "Padrão incorreto" "Senha incorreta" "PIN incorreto" - "{count,plural, =1{Tente novamente em # segundo.}one{Tente novamente em # segundo.}other{Tente novamente em # segundos.}}" + "{count,plural, =1{Tente novamente em # segundo.}one{Tente novamente em # segundo.}many{Tente novamente em # segundos.}other{Tente novamente em # segundos.}}" "Informe o PIN do chip." "Informe o PIN do chip para \"%1$s\"." "%1$s Desative o eSIM para usar o dispositivo sem serviço móvel." @@ -61,22 +61,16 @@ "O chip \"%1$s\" foi desativado. Informe o código PUK para continuar. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes." "Digite o código PIN desejado" "Confirme o código PIN desejado" - "Desbloqueando o chip…" + "Desbloqueando chip…" "Digite um PIN com 4 a 8 números." "O código PUK deve ter oito números ou mais." "Você digitou seu PIN incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente em %2$d segundos." "Você digitou sua senha incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente em %2$d segundos." "Você desenhou sua sequência de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente em %2$d segundos." "Código PIN do chip incorreto. Entre em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo." - - Código PIN do chip incorreto. Tentativas restantes: %d. - Código PIN do chip incorreto. Tentativas restantes: %d. - + "{count,plural, =1{Código PIN do chip incorreto. Você tem # tentativa restante. Se o código correto não for digitado, será necessário entrar em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo.}one{Código PIN do chip incorreto. Você tem # tentativa restante. }many{Código PIN do chip incorreto. Você tem # de tentativas restantes. }other{Código PIN do chip incorreto. Você tem # tentativas restantes. }}" "O chip não pode ser utilizado. Entre em contato com a operadora." - - Código PUK do chip incorreto. Tentativas restantes: %d. Caso o código correto não seja digitado, o chip se tornará permanentemente inutilizável. - Código PUK do chip incorreto. Tentativas restantes: %d. Caso o código correto não seja digitado, o chip se tornará permanentemente inutilizável. - + "{count,plural, =1{Código PUK do chip incorreto. Você tem # tentativa restante. Se o código correto não for digitado, o chip vai ficar permanentemente inutilizável.}one{Código PUK do chip incorreto. Você tem # tentativa restante. Se o código correto não for digitado, o chip vai ficar permanentemente inutilizável.}many{Código PUK do chip incorreto. Você tem # de tentativas restantes. Se o código correto não for digitado, o chip vai ficar permanentemente inutilizável.}other{Código PUK do chip incorreto. Você tem # tentativas restantes. Se o código correto não for digitado, o chip vai ficar permanentemente inutilizável.}}" "Falha na operação de PIN do chip." "Falha na operação de PUK do chip." "Alterar o método de entrada" @@ -84,22 +78,17 @@ "O padrão é exigido após a reinicialização do dispositivo" "O PIN é exigido após a reinicialização do dispositivo" "A senha é exigida após a reinicialização do dispositivo" - "O padrão é necessário para aumentar a segurança" - "O PIN é necessário para aumentar a segurança" - "A senha é necessária para aumentar a segurança" + "Para ter mais segurança, use o padrão" + "Para ter mais segurança, use o PIN" + "Para ter mais segurança, use a senha" "Dispositivo bloqueado pelo administrador" "O dispositivo foi bloqueado manualmente" "Não reconhecido" - "Para usar o Desbloqueio facial, ative o ""acesso à câmera"" em Configurações > Privacidade" - - Informe o PIN do chip. Você tem %d tentativa restante. - Informe o PIN do chip. Você tem %d tentativas restantes. - - - O chip agora está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem %d tentativa restante antes de o chip se tornar permanentemente inutilizável. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes. - O chip agora está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem %d tentativas restantes antes de o chip se tornar permanentemente inutilizável. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes. - + "Para usar o Desbloqueio facial, ative o acesso à câmera nas Configurações" + "{count,plural, =1{Informe o PIN do chip. Você tem # tentativa restante antes de precisar entrar em contato com a operadora para desbloquear seu dispositivo.}one{Informe o PIN do chip. Você tem # tentativa restante.}many{Informe o PIN do chip. Você tem # de tentativas restantes.}other{Informe o PIN do chip. Você tem # tentativas restantes.}}" + "{count,plural, =1{O chip está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem # tentativa restante antes que o chip fique permanentemente inutilizável. Consulte sua operadora para saber mais.}one{O chip está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem # tentativa restante antes que o chip fique permanentemente inutilizável. Consulte sua operadora para saber mais.}many{O chip está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem # de tentativas restantes antes que o chip fique permanentemente inutilizável. Consulte sua operadora para saber mais.}other{O chip está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem # tentativas restantes antes que o chip fique permanentemente inutilizável. Consulte sua operadora para saber mais.}}" "Padrão" "Bolha" "Analógico" + "Desbloqueie o dispositivo para continuar" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml index a8d8f349ca1e..5d4ddd444ad6 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Cartão inválido." "Carregada" "%s • A carregar sem fios" - "%s • A carregar na estação de ancoragem" + "%s • A carregar" "%s • A carregar…" "%s • A carregar rapidamente…" "%s • A carregar lentamente…" - "%s • Carregamento limitado temporariamente" + "%s • Carregamento otimizado para proteger a bateria" "Prima Menu para desbloquear." "Rede bloqueada" - "Nenhum cartão SIM" - "Insira um cartão SIM." - "O cartão SIM está em falta ou não é legível. Insira um cartão SIM." - "Cartão SIM inutilizável." - "O cartão SIM foi desativado definitivamente.\n Contacte o seu fornecedor de serviços de rede sem fios para obter outro cartão SIM." - "O cartão SIM está bloqueado." - "O cartão SIM está bloqueado pelo PUK" - "A desbloquear o cartão SIM…" + "Sem SIM" + "Adicione um SIM." + "O SIM está em falta ou não é legível. Adicione um SIM." + "SIM inutilizável." + "O SIM foi desativado permanentemente.\n Contacte o seu fornecedor de serviços de rede sem fios para obter outro SIM." + "O SIM está bloqueado." + "O SIM está bloqueado com o PUK." + "A desbloquear SIM…" "Área do PIN" "Palavra-passe do dispositivo" "Área do PIN do cartão SIM" @@ -53,7 +53,7 @@ "Padrão incorreto." "Palavra-passe incorreta." "PIN incorreto" - "{count,plural, =1{Tente novamente dentro de # segundo.}other{Tente novamente dentro de # segundos.}}" + "{count,plural, =1{Tente novamente dentro de # segundo.}many{Tente novamente dentro de # segundos.}other{Tente novamente dentro de # segundos.}}" "Introduza o PIN do cartão SIM." "Introduza o PIN do cartão SIM \"%1$s\"." "%1$s Desative o eSIM para utilizar o dispositivo sem serviço móvel." @@ -61,22 +61,16 @@ "O cartão SIM \"%1$s\" está agora desativado. Introduza o código PUK para continuar. Contacte o operador para obter mais detalhes." "Introduza o código PIN pretendido" "Confirme o código PIN pretendido" - "A desbloquear o cartão SIM…" + "A desbloquear SIM…" "Introduza um PIN com 4 a 8 números." "O código PUK deve ter 8 ou mais números." "Introduziu o PIN incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente dentro de %2$d segundos." "Introduziu a palavra-passe incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente dentro de %2$d segundos." "Desenhou a sua padrão de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente dentro de %2$d segundos." "Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo." - - Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativas. - Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativa antes de precisar de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo. - + "{count,plural, =1{Código PIN do SIM incorreto. Tem mais # tentativa antes de ser necessário contactar o operador para desbloquear o dispositivo.}many{Código PIN do SIM incorreto. Tem mais # tentativas. }other{Código PIN do SIM incorreto. Tem mais # tentativas. }}" "Cartão SIM inutilizável. Contacte o seu operador." - - Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativas antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. - Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais %d tentativa antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. - + "{count,plural, =1{Código PUK do SIM incorreto. Tem mais # tentativa antes de o SIM ficar permanentemente inutilizável.}many{Código PUK do SIM incorreto. Tem mais # tentativas antes de o SIM ficar permanentemente inutilizável.}other{Código PUK do SIM incorreto. Tem mais # tentativas antes de o SIM ficar permanentemente inutilizável.}}" "Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!" "Falha ao introduzir o PUK do cartão SIM!" "Alternar o método de introdução" @@ -84,22 +78,17 @@ "É necessário um padrão após reiniciar o dispositivo" "É necessário um PIN após reiniciar o dispositivo" "É necessária uma palavra-passe após reiniciar o dispositivo" - "Para segurança adicional, é necessário um padrão" - "Para segurança adicional, é necessário um PIN" - "Para segurança adicional, é necessária uma palavra-passe" + "Para uma segurança adicional, use antes o padrão" + "Para uma segurança adicional, use antes o PIN" + "Para uma segurança adicional, use antes a palavra-passe" "Dispositivo bloqueado pelo gestor" "O dispositivo foi bloqueado manualmente" "Não reconhecido." - "Para utilizar o Desbloqueio facial, ative o ""Acesso à câmara"" em Definições > Privacidade" - - Introduza o PIN do cartão SIM. Tem mais %d tentativas. - Introduza o PIN do cartão SIM. Tem mais %d tentativa antes de ser necessário contactar o operador para desbloquear o dispositivo. - - - O SIM encontra-se desativado. Introduza o código PUK para continuar. Tem mais %d tentativas antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. Contacte o operador para obter mais detalhes. - O SIM encontra-se desativado. Introduza o código PUK para continuar. Tem mais %d tentativa antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. Contacte o operador para obter mais detalhes. - + "Ative acesso à câmara nas Def. p/ usar Desbl. facial" + "{count,plural, =1{Introduza o PIN do SIM. Tem mais # tentativa antes de ser necessário contactar o operador para desbloquear o dispositivo.}many{Introduza o PIN do SIM. Tem mais # tentativas.}other{Introduza o PIN do SIM. Tem mais # tentativas.}}" + "{count,plural, =1{O SIM está desativado. Introduza o código PUK para continuar. Tem mais # tentativa antes de o SIM ficar permanentemente inutilizável. Contacte o operador para obter mais detalhes.}many{O SIM está desativado. Introduza o código PUK para continuar. Tem mais # tentativas antes de o SIM ficar permanentemente inutilizável. Contacte o operador para obter mais detalhes.}other{O SIM está desativado. Introduza o código PUK para continuar. Tem mais # tentativas antes de o SIM ficar permanentemente inutilizável. Contacte o operador para obter mais detalhes.}}" "Predefinido" "Balão" "Analógico" + "Desbloqueie o dispositivo para continuar" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml index aecc5f205a5b..f4967d15a456 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Cartão inválido." "Carregado" "%s • Carregando sem fio" - "%s • Carregando na base" + "%s • Carregando" "%s • Carregando" "%s • Carregando rapidamente" "%s • Carregando lentamente" - "%s • Carregamento temporariamente limitado" + "%s • Carregamento otimizado para proteger a bateria" "Pressione Menu para desbloquear." "Rede bloqueada" - "Sem chip" - "Insira um chip." - "O chip não foi inserido ou não é possível lê-lo. Insira um chip." - "Chip inutilizável." - "O chip foi desativado permanentemente.\nEntre em contato com seu provedor de serviços sem fio para receber outro chip." - "O chip está bloqueado." - "O chip está bloqueado pelo PUK." - "Desbloqueando o chip…" + "Sem chip" + "Adicione um chip." + "O chip não foi inserido ou não pode ser lido. Adicione um chip." + "Chip inutilizável." + "Seu chip foi desativado permanentemente.\n Entre em contato com seu provedor de serviços sem fio para receber outro chip." + "O chip está bloqueado." + "O chip está bloqueado pela PUK." + "Desbloqueando chip…" "Área do PIN" "Senha do dispositivo" "Área do PIN do chip" @@ -53,7 +53,7 @@ "Padrão incorreto" "Senha incorreta" "PIN incorreto" - "{count,plural, =1{Tente novamente em # segundo.}one{Tente novamente em # segundo.}other{Tente novamente em # segundos.}}" + "{count,plural, =1{Tente novamente em # segundo.}one{Tente novamente em # segundo.}many{Tente novamente em # segundos.}other{Tente novamente em # segundos.}}" "Informe o PIN do chip." "Informe o PIN do chip para \"%1$s\"." "%1$s Desative o eSIM para usar o dispositivo sem serviço móvel." @@ -61,22 +61,16 @@ "O chip \"%1$s\" foi desativado. Informe o código PUK para continuar. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes." "Digite o código PIN desejado" "Confirme o código PIN desejado" - "Desbloqueando o chip…" + "Desbloqueando chip…" "Digite um PIN com 4 a 8 números." "O código PUK deve ter oito números ou mais." "Você digitou seu PIN incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente em %2$d segundos." "Você digitou sua senha incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente em %2$d segundos." "Você desenhou sua sequência de desbloqueio incorretamente %1$d vezes. \n\nTente novamente em %2$d segundos." "Código PIN do chip incorreto. Entre em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo." - - Código PIN do chip incorreto. Tentativas restantes: %d. - Código PIN do chip incorreto. Tentativas restantes: %d. - + "{count,plural, =1{Código PIN do chip incorreto. Você tem # tentativa restante. Se o código correto não for digitado, será necessário entrar em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo.}one{Código PIN do chip incorreto. Você tem # tentativa restante. }many{Código PIN do chip incorreto. Você tem # de tentativas restantes. }other{Código PIN do chip incorreto. Você tem # tentativas restantes. }}" "O chip não pode ser utilizado. Entre em contato com a operadora." - - Código PUK do chip incorreto. Tentativas restantes: %d. Caso o código correto não seja digitado, o chip se tornará permanentemente inutilizável. - Código PUK do chip incorreto. Tentativas restantes: %d. Caso o código correto não seja digitado, o chip se tornará permanentemente inutilizável. - + "{count,plural, =1{Código PUK do chip incorreto. Você tem # tentativa restante. Se o código correto não for digitado, o chip vai ficar permanentemente inutilizável.}one{Código PUK do chip incorreto. Você tem # tentativa restante. Se o código correto não for digitado, o chip vai ficar permanentemente inutilizável.}many{Código PUK do chip incorreto. Você tem # de tentativas restantes. Se o código correto não for digitado, o chip vai ficar permanentemente inutilizável.}other{Código PUK do chip incorreto. Você tem # tentativas restantes. Se o código correto não for digitado, o chip vai ficar permanentemente inutilizável.}}" "Falha na operação de PIN do chip." "Falha na operação de PUK do chip." "Alterar o método de entrada" @@ -84,22 +78,17 @@ "O padrão é exigido após a reinicialização do dispositivo" "O PIN é exigido após a reinicialização do dispositivo" "A senha é exigida após a reinicialização do dispositivo" - "O padrão é necessário para aumentar a segurança" - "O PIN é necessário para aumentar a segurança" - "A senha é necessária para aumentar a segurança" + "Para ter mais segurança, use o padrão" + "Para ter mais segurança, use o PIN" + "Para ter mais segurança, use a senha" "Dispositivo bloqueado pelo administrador" "O dispositivo foi bloqueado manualmente" "Não reconhecido" - "Para usar o Desbloqueio facial, ative o ""acesso à câmera"" em Configurações > Privacidade" - - Informe o PIN do chip. Você tem %d tentativa restante. - Informe o PIN do chip. Você tem %d tentativas restantes. - - - O chip agora está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem %d tentativa restante antes de o chip se tornar permanentemente inutilizável. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes. - O chip agora está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem %d tentativas restantes antes de o chip se tornar permanentemente inutilizável. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes. - + "Para usar o Desbloqueio facial, ative o acesso à câmera nas Configurações" + "{count,plural, =1{Informe o PIN do chip. Você tem # tentativa restante antes de precisar entrar em contato com a operadora para desbloquear seu dispositivo.}one{Informe o PIN do chip. Você tem # tentativa restante.}many{Informe o PIN do chip. Você tem # de tentativas restantes.}other{Informe o PIN do chip. Você tem # tentativas restantes.}}" + "{count,plural, =1{O chip está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem # tentativa restante antes que o chip fique permanentemente inutilizável. Consulte sua operadora para saber mais.}one{O chip está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem # tentativa restante antes que o chip fique permanentemente inutilizável. Consulte sua operadora para saber mais.}many{O chip está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem # de tentativas restantes antes que o chip fique permanentemente inutilizável. Consulte sua operadora para saber mais.}other{O chip está desativado. Informe o código PUK para continuar. Você tem # tentativas restantes antes que o chip fique permanentemente inutilizável. Consulte sua operadora para saber mais.}}" "Padrão" "Bolha" "Analógico" + "Desbloqueie o dispositivo para continuar" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml index 04fe6be2902f..844c1062d4cc 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml @@ -20,90 +20,75 @@ - "Introduceți codul PIN" - "Introduceți modelul" - "Introduceți parola" + "Introdu codul PIN" + "Introdu modelul" + "Introdu parola" "Card nevalid" "Încărcată" "%s • Se încarcă wireless" - "%s • Suport de încărcare" + "%s • Se încarcă" "%s • Se încarcă" "%s • Se încarcă rapid" "%s • Se încarcă lent" - "%s • Încărcare limitată temporar" - "Apăsați pe Meniu pentru a debloca." + "%s • Încărcarea este optimizată pentru a proteja bateria" + "Apasă pe Meniu pentru a debloca." "Rețea blocată" - "Niciun card SIM" - "Introduceți un card SIM." - "Cardul SIM lipsește sau nu poate fi citit. Introduceți un card SIM." - "Card SIM inutilizabil." - "Cardul dvs. SIM este dezactivat definitiv.\n Contactați furnizorul de servicii wireless pentru a obține un alt card SIM." - "Cardul SIM este blocat." - "Cardul SIM este blocat cu codul PUK." - "Se deblochează cardul SIM…" + "Niciun card SIM" + "Adaugă un card SIM." + "Cardul SIM lipsește sau nu poate fi citit. Adaugă un card SIM." + "Cardul SIM nu se poate folosi." + "Cardul tău SIM a fost dezactivat definitiv.\n Contactează furnizorul de servicii wireless pentru a obține un alt card SIM." + "Cardul SIM este blocat." + "Cardul SIM este blocat prin cod PUK." + "Se deblochează cardul SIM…" "Zona codului PIN" "Parola dispozitivului" "Zona codului PIN pentru cardul SIM" "Zona codului PUK pentru cardul SIM" - "Ștergeți" - "Dezactivați cardul eSIM" + "Șterge" + "Dezactivează cardul eSIM" "Nu se poate dezactiva cardul eSIM" "Cardul eSIM nu poate fi dezactivat din cauza unei erori." - "Introduceți" + "Introdu" "Model greșit" "Parolă greșită" "Cod PIN greșit" - "{count,plural, =1{Reîncercați peste o secundă.}few{Reîncercați peste # secunde.}other{Reîncercați peste # de secunde.}}" - "Introduceți codul PIN al cardului SIM." - "Introduceți codul PIN al cardului SIM pentru „%1$s”." - "%1$s Dezactivați cardul eSIM pentru a folosi dispozitivul fără serviciu mobil." - "Cardul SIM este acum dezactivat. Pentru a continua, introduceți codul PUK. Pentru detalii, contactați operatorul." - "Cardul SIM „%1$s\" este acum dezactivat. Pentru a continua, introduceți codul PUK. Pentru detalii, contactați operatorul." - "Introduceți codul PIN dorit" - "Confirmați codul PIN dorit" - "Se deblochează cardul SIM…" - "Introduceți un cod PIN alcătuit din 4 până la 8 cifre." + "{count,plural, =1{Reîncearcă peste o secundă.}few{Reîncearcă peste # secunde.}other{Reîncearcă peste # de secunde.}}" + "Introdu codul PIN al cardului SIM." + "Introdu codul PIN al cardului SIM pentru „%1$s”." + "%1$s Dezactivează cardul eSIM pentru a folosi dispozitivul fără serviciu mobil." + "Cardul SIM e acum dezactivat. Pentru a continua, introdu codul PUK. Pentru detalii, contactează operatorul." + "Cardul SIM „%1$s\" e acum dezactivat. Pentru a continua, introdu codul PUK. Pentru detalii, contactează operatorul." + "Introdu codul PIN dorit" + "Confirmă codul PIN dorit" + "Se deblochează cardul SIM…" + "Introdu un cod PIN alcătuit din 4 până la 8 cifre." "Codul PUK trebuie să aibă minimum 8 cifre." - "Ați introdus incorect codul PIN de %1$d ori.\n\nÎncercați din nou peste %2$d secunde." - "Ați introdus incorect parola de %1$d ori. \n\nÎncercați din nou peste %2$d secunde." - "Ați desenat incorect modelul pentru deblocare de %1$d ori. \n\nÎncercați din nou peste %2$d secunde." - "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul." - - Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d încercări. - Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d de încercări. - Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas %d încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul. - - "Cardul SIM nu poate fi utilizat. Contactați operatorul." - - Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. - Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. - Codul PUK pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas %d încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. - + "Ai introdus incorect codul PIN de %1$d ori.\n\nÎncearcă din nou peste %2$d secunde." + "Ai introdus incorect parola de %1$d ori. \n\nÎncearcă din nou peste %2$d secunde." + "Ai desenat incorect modelul pentru deblocare de %1$d ori. \n\nÎncearcă din nou peste %2$d secunde." + "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactează operatorul pentru a debloca dispozitivul." + "{count,plural, =1{PIN-ul cardului SIM e incorect. Ți-a mai rămas # încercare, după care va trebui să contactezi operatorul pentru a debloca dispozitivul.}few{PIN-ul cardului SIM e incorect. Ți-au mai rămas # încercări. }other{PIN-ul cardului SIM e incorect. Ți-au mai rămas # de încercări. }}" + "Cardul SIM nu poate fi utilizat. Contactează operatorul." + "{count,plural, =1{Codul PUK pentru cardul SIM e incorect. Ți-a mai rămas # încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.}few{Codul PUK pentru cardul SIM e incorect. Ți-au mai rămas # încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.}other{Codul PUK pentru cardul SIM e incorect. Ți-au mai rămas # de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv.}}" "Deblocarea cu ajutorul codului PIN pentru cardul SIM nu a reușit!" "Deblocarea cu ajutorul codului PUK pentru cardul SIM nu a reușit!" - "Comutați metoda de introducere" + "Schimbă metoda de introducere" "Mod Avion" "Modelul este necesar după repornirea dispozitivului" "Codul PIN este necesar după repornirea dispozitivului" "Parola este necesară după repornirea dispozitivului" - "Modelul este necesar pentru securitate suplimentară" - "Codul PIN este necesar pentru securitate suplimentară" - "Parola este necesară pentru securitate suplimentară" + "Pentru mai multă securitate, folosește modelul" + "Pentru mai multă securitate, folosește codul PIN" + "Pentru mai multă securitate, folosește parola" "Dispozitiv blocat de administrator" "Dispozitivul a fost blocat manual" "Nu este recunoscut" - "Pentru a folosi Deblocarea facială, activați ""Accesul la cameră"" în Setări și confidențialitate" - - Introduceți codul PIN pentru cardul SIM. V-au mai rămas %d încercări. - Introduceți codul PIN pentru cardul SIM. V-au mai rămas %d de încercări. - Introduceți codul PIN pentru cardul SIM. V-a mai rămas %d încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul. - - - Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-au mai rămas %d încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii. - Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-au mai rămas %d de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii. - Cardul SIM este dezactivat acum. Introduceți codul PUK pentru a continua. V-a mai rămas %d încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactați operatorul pentru detalii. - + "Pentru Deblocare facială, activează accesul la cameră" + "{count,plural, =1{Introdu PIN-ul cardului SIM. Ți-a mai rămas # încercare, după care va trebui să contactezi operatorul pentru a debloca dispozitivul.}few{Introdu PIN-ul cardului SIM. Ți-au rămas # încercări.}other{Introdu PIN-ul cardului SIM. Ți-au rămas # de încercări.}}" + "{count,plural, =1{Cardul SIM e acum dezactivat. Introdu codul PUK pentru a continua. Ți-a mai rămas # încercare până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactează operatorul pentru detalii.}few{Cardul SIM e acum dezactivat. Introdu codul PUK pentru a continua. Ți-au mai rămas # încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactează operatorul pentru detalii.}other{Cardul SIM e acum dezactivat. Introdu codul PUK pentru a continua. Ți-au mai rămas # de încercări până când cardul SIM va deveni inutilizabil definitiv. Contactează operatorul pentru detalii.}}" "Prestabilit" "Balon" "Analogic" + "Deblochează dispozitivul pentru a continua" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml index 364c8b70fc6f..6957e183d7de 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Ошибка SIM-карты." "Батарея заряжена" "%s • Беспроводная зарядка" - "%s • Зарядка от док-станции" + "%s • Зарядка" "Идет зарядка (%s)" "Идет быстрая зарядка (%s)" "Идет медленная зарядка (%s)" - "%s • Зарядка временно ограничена" + "%s • Зарядка оптимизирована для защиты батареи" "Для разблокировки нажмите \"Меню\"." "Сеть заблокирована" - "Нет SIM-карты." - "Вставьте SIM-карту." - "SIM-карта отсутствует или недоступна. Вставьте SIM-карту." - "SIM-карта непригодна к использованию." - "SIM-карта окончательно заблокирована.\nЧтобы получить новую, обратитесь к своему оператору." - "SIM-карта заблокирована." - "SIM-карта заблокирована с помощью PUK-кода." - "Разблокировка SIM-карты…" + "SIM-карта отсутствует" + "Добавьте SIM-карту." + "SIM-карта отсутствует или не распознана. Добавьте SIM-карту." + "SIM-карту невозможно использовать." + "SIM-карта была окончательно деактивирована.\n Чтобы получить новую, обратитесь к своему оператору мобильной связи." + "SIM-карта заблокирована." + "SIM-карта заблокирована с помощью PUK-кода." + "Разблокировка SIM-карты…" "PIN-код" "Пароль устройства" "PIN-код SIM-карты" @@ -61,26 +61,16 @@ "SIM-карта \"%1$s\" отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. За подробной информацией обратитесь к оператору связи." "Введите PIN-код" "Подтвердите PIN-код" - "Разблокировка SIM-карты…" + "Разблокировка SIM-карты…" "Введите PIN-код (от 4 до 8 цифр)." "PUK-код должен содержать не менее 8 цифр." "Вы ввели неверный PIN-код несколько раз (%1$d).\n\nПовторите попытку через %2$d сек." "Вы ввели неверный пароль несколько раз (%1$d).\n\nПовторите попытку через %2$d сек." "Вы начертили неверный графический ключ несколько раз (%1$d).\n\nПовторите попытку через %2$d сек." "Неверный PIN-код. Обратитесь к оператору связи, чтобы разблокировать SIM-карту." - - Неверный PIN-код. Осталась %d попытка. - Неверный PIN-код. Осталось %d попытки. - Неверный PIN-код. Осталось %d попыток. - Неверный PIN-код. Осталось %d попытки. - + "{count,plural, =1{Неверный PIN-код. Осталась # попытка. Если ввести неправильный PIN-код ещё раз, SIM-карта будет заблокирована и вам придется обратиться к оператору связи.}one{Неверный PIN-код. Осталась # попытка. }few{Неверный PIN-код. Осталось # попытки. }many{Неверный PIN-код. Осталось # попыток. }other{Неверный PIN-код. Осталось # попытки. }}" "SIM-карта заблокирована навсегда. Обратитесь к оператору связи." - - Неверный PUK-код. Осталась %d попытка. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. - Неверный PUK-код. Осталось %d попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. - Неверный PUK-код. Осталось %d попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. - Неверный PUK-код. Осталось %d попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. - + "{count,plural, =1{Неверный PUK-код. Осталась # попытка. Если ввести неправильный PUK-код ещё раз, SIM-карта будет заблокирована навсегда.}one{Неверный PUK-код. Осталась # попытка. После того как попытки закончатся, SIM-карта будет заблокирована навсегда.}few{Неверный PUK-код. Осталось # попытки. После того как они закончатся, SIM-карта будет заблокирована навсегда.}many{Неверный PUK-код. Осталось # попыток. После того как они закончатся, SIM-карта будет заблокирована навсегда.}other{Неверный PUK-код. Осталось # попытки. После того как попытки закончатся, SIM-карта будет заблокирована навсегда.}}" "Не удалось разблокировать SIM-карту" "Не удалось разблокировать SIM-карту" "Сменить способ ввода" @@ -88,26 +78,17 @@ "После перезагрузки устройства необходимо ввести графический ключ" "После перезагрузки устройства необходимо ввести PIN-код" "После перезагрузки устройства необходимо ввести пароль" - "В качестве дополнительной меры безопасности введите графический ключ" - "В качестве дополнительной меры безопасности введите PIN-код" - "В качестве дополнительной меры безопасности введите пароль" + "В целях дополнительной безопасности используйте графический ключ" + "В целях дополнительной безопасности используйте PIN-код" + "В целях дополнительной безопасности используйте пароль" "Устройство заблокировано администратором" "Устройство было заблокировано вручную" "Не распознано" - "Чтобы использовать фейсконтроль, разрешите ""доступ к камере"". Для этого перейдите в настройки и нажмите \"Конфиденциальность\"." - - Введите PIN-код. Осталась %d попытка. - Введите PIN-код. Осталось %d попытки. - Введите PIN-код. Осталось %d попыток. - Введите PIN-код. Осталось %d попытки. - - - SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталась %d попытка. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи. - SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось %d попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи. - SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось %d попыток. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи. - SIM-карта отключена. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось %d попытки. После этого SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи. - + "В настройках разрешите фейсконтролю доступ к камере." + "{count,plural, =1{Введите PIN-код. Осталась # попытка. Если указать неверный PIN-код ещё раз, SIM-карта будет заблокирована и вам придется обратиться к оператору связи.}one{Введите PIN-код SIM-карты. Осталась # попытка.}few{Введите PIN-код SIM-карты. Осталось # попытки.}many{Введите PIN-код SIM-карты. Осталось # попыток.}other{Введите PIN-код SIM-карты. Осталось # попытки.}}" + "{count,plural, =1{SIM-карта заблокирована. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталась # попытка. Если ввести неверный PUK-код, SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.}one{SIM-карта заблокирована. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталась # попытка. После того как попытки закончатся, SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.}few{SIM-карта заблокирована. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось # попытки. После того как они закончатся, SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.}many{SIM-карта заблокирована. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось # попыток. После того как они закончатся, SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.}other{SIM-карта заблокирована. Чтобы продолжить, введите PUK-код. Осталось # попытки. После того как попытки закончатся, SIM-карта будет заблокирована навсегда. За подробной информацией обратитесь к оператору связи.}}" "По умолчанию" "Пузырь" "Стрелки" + "Чтобы продолжить, разблокируйте устройство" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml index 5e934cc230ec..2402d506b66e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "වලංගු නොවන කාඩ්පත." "අරෝපිතයි" "%s • නොරැහැන්ව ආරෝපණ කෙරේ" - "%s • ආරෝපණය වන ඩොකය" + "%s • ආරෝපණය වෙමින්" "%s • ආරෝපණය වෙමින්" "%s • වේගයෙන් ආරෝපණය වෙමින්" "%s • සෙමින් ආරෝපණය වෙමින්" - "%s • ආරෝපණය කිරීම තාවකාලිකව සීමා කර ඇත" + "%s • බැටරිය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" "අගුලු හැරීමට මෙනුව ඔබන්න." "ජාලය අගුළු දමා ඇත" - "SIM පත නැත" - "SIM කාඩ්පතක් ඇතුළු කරන්න." - "SIM පත නොමැත හෝ කියවිය නොහැක. SIM පතක් ඇතුලත් කරන්න." - "භාවිතා කළ නොහැකි SIM පත." - "ඔබගේ SIM පත ස්ථිරව අබල කර තිබේ.\n වෙනත් SIM පතක් සඳහා ඔබගේ නොරැහැන් සේවා සැපයුම්කරු සම්බන්ධ කර ගන්න." - "SIM පත අගුළු දමා ඇත." - "SIM පත PUK අගුළු ලා ඇත." - "SIM පත අගුළු හරිමින්..." + "SIM නැත" + "SIM එකක් එක් කරන්න." + "SIM අස්ථානගතයි හෝ කියවිය නොහැක. SIM එකක් එක් කරන්න." + "භාවිත කළ නොහැකි SIM." + "ඔබේ SIM ස්ථිරවම අක්‍රිය කර ඇත.\n වෙනත් SIM පතක් සඳහා ඔබේ රැහැන් රහිත සේවා සපයන්නා අමතන්න." + "SIM අගුළු දමා ඇත." + "SIM PUK-අගුළු දමා ඇත." + "SIM අගුළු අරිමින්…" "PIN කොටස" "උපාංග මුරපදය" "SIM PIN කොටස" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM \"%1$s\" දැන් අබල කර ඇත. දිගටම පවත්වා ගෙන යාමට PUK කේතය ඇතුළත් කරන්න. විස්තර සඳහා වාහකයා සම්බන්ධ කර ගන්න." "අපේක්ෂිත PIN කේතය ඇතුළත් කරන්න" "අපේක්ෂිත PIN කේතය ස්ථිර කරන්න" - "SIM පත අගුළු හරිමින්..." + "SIM අගුළු අරිමින්…" "4 සිට 8 දක්වා අංක සහිත PIN එකක් ටයිප් කරන්න." "PUK කේතය සංඛ්‍යා 8 ක් හෝ වැඩි විය යුතුය." "ඔබ PIN අංකය %1$d වාරයක් වැරදියට ටයිප් කොට ඇත.\n\n තත්පර %2$d ක් ඇතුළත නැවත උත්සාහ කරන්න." "ඔබ මුරපදය වාර %1$d ක් වැරදියට ටයිප්කොට ඇත. \n\nතත්පර %2$d කින් නැවත උත්සහ කරන්න." "ඔබ %1$d වාරයක් අගුළු ඇරීමේ රටාව වැරදියට ඇඳ ඇත. \n\nතත්පර %2$d ක් ඇතුළත නැවත උත්සාහ කරන්න." "වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකතනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා ඔබ දැන් සම්බන්ධ කරගත යුතුය." - - වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකථනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා සම්බන්ධ කරගැනීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් %dක් ඉතිරිව ඇත. - වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකථනයේ අගුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා සම්බන්ධ කරගැනීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් %dක් ඉතිරිව ඇත. - + "{count,plural, =1{වැරදි SIM PIN කේතයකි, ඔබේ උපාංගයේ අගුළු හැරීමට ඔබ ඔබේ වාහකයා සම්බන්ධ කර ගත යුතු වීමට පෙර ඔබ සතුව # උත්සාහයක් ඉතිරිව ඇත.}one{වැරදි SIM PIN කේතයකි, ඔබ සතුව උත්සාහයන් #ක් ඉතිරිව ඇත. }other{වැරදි SIM PIN කේතයකි, ඔබ සතුව උත්සාහයන් #ක් ඉතිරිව ඇත. }}" "SIM කාඩ් පත භාවිතා කළ නොහැක. ඔබගේ වාහකය සම්බන්ධ කරගන්න." - - වැරදි SIM PUK කේතයකි, SIM කාඩ්පත ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත්වීමට පෙර ඔබට තවත් උත්සාහයන් %dක් ඉතිරිව ඇත. - වැරදි SIM PUK කේතයකි, SIM කාඩ්පත ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත්වීමට පෙර ඔබට තවත් උත්සාහයන් %dක් ඉතිරිව ඇත. - + "{count,plural, =1{වැරදි SIM PUK කේතයකි, SIM කාඩ්පත ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබට # උත්සාහයක් ඉතිරිව ඇත.}one{වැරදි SIM PUK කේතයකි, SIM කාඩ්පත ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබට උත්සාහයන් #ක් ඉතිරිව ඇත.}other{වැරදි SIM PUK කේතයකි, SIM කාඩ්පත ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබට උත්සාහයන් #ක් ඉතිරිව ඇත.}}" "SIM PIN මෙහෙයුම අසාර්ථක විය!" "SIM PUK මෙහෙයුම අසාර්ථක විය!" "ආදාන ක්‍රමය මාරු කිරීම" @@ -84,22 +78,17 @@ "උපාංගය නැවත ආරම්භ වූ පසු රටාව අවශ්‍යයි" "උපාංගය නැවත ආරම්භ වූ පසු PIN අංකය අවශ්‍යයි" "උපාංගය නැවත ආරම්භ වූ පසු මුරපදය අවශ්‍යයි" - "අමතර ආරක්ෂාව සඳහා රටාව අවශ්‍යයි" - "අමතර ආරක්ෂාව සඳහා PIN අංකය අවශ්‍යයි" - "අමතර ආරක්ෂාව සඳහා මුරපදය අවශ්‍යයි" + "අතිරේක ආරක්ෂාව සඳහා, ඒ වෙනුවට රටාව භාවිතා කරන්න" + "අතිරේක ආරක්ෂාව සඳහා, ඒ වෙනුවට PIN භාවිතා කරන්න" + "අතිරේක ආරක්ෂාව සඳහා, ඒ වෙනුවට මුරපදය භාවිතා කරන්න" "ඔබගේ පරිපාලක විසින් උපාංගය අගුළු දමා ඇත" "උපාංගය හස්තීයව අගුලු දමන ලදී" "හඳුනා නොගන්නා ලදී" - "මුහුණෙන් අගුලු හැරීම භාවිත කිරීමට, සැකසීම් > පෞද්ගලිකත්වය තුළ ""කැමරා ප්‍රවේශය"" ක්‍රියාත්මක කරන්න" - - SIM PIN ඇතුළු කරන්න, ඔබ සතුව උත්සාහයන් %dක් ඉතිරිව ඇත. - SIM PIN ඇතුළු කරන්න, ඔබ සතුව උත්සාහයන් %dක් ඉතිරිව ඇත. - - - SIM දැන් අබල කර ඇත. දිගටම කරගෙන යාමට PUK කේතය ඇතුළු කරන්න. SIM ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබ සතුව උත්සාහයන් %dක් ඉතිරිව ඇත. විස්තර සඳහා වාහක සම්බන්ධ කර ගන්න. - SIM දැන් අබල කර ඇත. දිගටම කරගෙන යාමට PUK කේතය ඇතුළු කරන්න. SIM ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබ සතුව උත්සාහයන් %dක් ඉතිරිව ඇත. විස්තර සඳහා වාහක සම්බන්ධ කර ගන්න. - + "මුහුණෙන් අගුලු හැරීමට, සැකසීම් තුළ කැමරා ප්‍රවේශය සක්‍රීය කරන්න" + "{count,plural, =1{SIM PIN ඇතුළු කරන්න, ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරීමට ඔබේ වාහකය සම්බන්ධ කර ගැනීමට පෙර ඔබ සතුව # උත්සාහයක් ඉතිරිව ඇත.}one{SIM PIN ඇතුළු කරන්න. ඔබ සතුව උත්සාහයන් #ක් ඉතිරිව ඇත.}other{SIM PIN ඇතුළු කරන්න. ඔබ සතුව උත්සාහයන් #ක් ඉතිරිව ඇත.}}" + "{count,plural, =1{SIM දැන් අබල කර ඇත. ඉදිරියට යාමට PUK කේතය ඇතුළු කරන්න. SIM ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබ සතුව # උත්සාහයක් ඉතිරිව ඇත. විස්තර සඳහා වාහකය සම්බන්ධ කර ගන්න.}one{SIM දැන් අබල කර ඇත. ඉදිරියට යාමට PUK කේතය ඇතුළු කරන්න. SIM ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබ සතුව උත්සාහයන් #ක් ඉතිරිව ඇත. විස්තර සඳහා වාහකය සම්බන්ධ කර ගන්න.}other{SIM දැන් අබල කර ඇත. ඉදිරියට යාමට PUK කේතය ඇතුළු කරන්න. SIM ස්ථිරවම භාවිත කළ නොහැකි බවට පත් වීමට පෙර ඔබ සතුව උත්සාහයන් #ක් ඉතිරිව ඇත. විස්තර සඳහා වාහකය සම්බන්ධ කර ගන්න.}}" "පෙරනිමි" "බුබුළ" "ප්‍රතිසමය" + "ඉදිරියට යාමට ඔබේ උපාංගය අගුළු හරින්න" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml index 187683fa3841..9bc746b6d9f5 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Neplatná karta." "Nabité" "%s • Nabíja sa bezdrôtovo" - "%s • Nabíjací dok" + "%s • Nabíja sa" "%s • Nabíja sa" "%s • Nabíja sa rýchlo" "%s • Nabíja sa pomaly" - "%s • Nabíjanie je dočasne obmedzené" + "%s • Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria" "Odomknete stlačením tlačidla ponuky." "Sieť je zablokovaná" - "Žiadna SIM karta" - "Vložte SIM kartu." - "SIM karta chýba alebo sa z nej nedá čítať. Vložte SIM kartu." - "SIM karta je nepoužiteľná." - "Vaša SIM karta bola natrvalo zakázaná.\nAk chcete získať inú SIM kartu, kontaktujte svojho poskytovateľa bezdrôtových služieb." - "SIM karta je uzamknutá." - "SIM karta je uzamknutá pomocou kódu PUK." - "Prebieha odomykanie SIM karty…" + "Žiadna SIM karta" + "Pridajte SIM kartu." + "SIM karta chýba alebo sa nedá čítať. Pridajte SIM kartu." + "Nepoužiteľná SIM karta." + "Vaša SIM karta bola natrvalo deaktivovaná.\n Požiadajte svojho poskytovateľa bezdrôtových služieb o ďalšiu SIM kartu." + "SIM karta je uzamknutá." + "SIM karta je uzamknutá kódom PUK." + "SIM karta sa odomyká…" "Oblasť kódu PIN" "Heslo zariadenia" "Oblasť kódu PIN SIM karty" @@ -61,26 +61,16 @@ "SIM karta operátora %1$s bola zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobnosti získate od svojho operátora." "Zadajte požadovaný kód PIN" "Potvrďte požadovaný kód PIN" - "Prebieha odomykanie SIM karty…" + "SIM karta sa odomyká…" "Zadajte kód PIN s dĺžkou 4 až 8 číslic." "Kód PUK musí obsahovať 8 alebo viac číslic." "Už %1$d-krát ste zadali nesprávny kód PIN. \n\nSkúste to znova o %2$d s." "Už %1$d-krát ste zadali nesprávne heslo. \n\nSkúste to znova o %2$d s." "Už %1$d-krát ste použili nesprávny bezpečnostný vzor. \n\nSkúste to znova o %2$d s." "Nesprávny kód PIN SIM karty. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie." - - Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostávajú vám %d pokusy. - Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokusu. - Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokusov. - Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokus. Potom budete musieť kontaktovať operátora, aby vám odomkol zariadenie. - + "{count,plural, =1{Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám # pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby zariadenie odomkol.}few{Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostávajú vám # pokusy. }many{Incorrect SIM PIN code, you have # remaining attempts. }other{Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám # pokusov. }}" "SIM karta je nepoužiteľná. Kontaktujte svojho operátora." - - Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostávajú vám %d pokusy. Potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. - Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám %d pokusu. Potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. - Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám %d pokusov. Potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. - Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám %d pokus. Potom sa vaša SIM karta natrvalo zablokuje. - + "{count,plural, =1{Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám # pokus, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje.}few{Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostávajú vám # pokusy, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje.}many{Incorrect SIM PUK code, you have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.}other{Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám # pokusov, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje.}}" "Operácia kódu PIN SIM karty zlyhala!" "Operácia kódu PUK SIM karty zlyhala!" "Prepnúť metódu vstupu" @@ -88,26 +78,17 @@ "Po reštartovaní zariadenia musíte zadať bezpečnostný vzor" "Po reštartovaní zariadenia musíte zadať kód PIN" "Po reštartovaní zariadenia musíte zadať heslo" - "Na ďalšie zabezpečenie musíte zadať bezpečnostný vzor" - "Na ďalšie zabezpečenie musíte zadať kód PIN" - "Na ďalšie zabezpečenie musíte zadať heslo" + "V rámci zvýšenia zabezpečenia použite radšej vzor" + "V rámci zvýšenia zabezpečenia použite radšej PIN" + "V rámci zvýšenia zabezpečenia použite radšej heslo" "Zariadenie zamkol správca" "Zariadenie bolo uzamknuté ručne" "Nerozpoznané" - "Ak chcete používať odomknutie tvárou, v sekcii Nastavenia > Ochrana súkromia zapnite ""prístup ku kamere" - - Zadajte kód PIN SIM karty. Zostávajú vám %d pokusy. - Enter SIM PIN. You have %d remaining attempts. - Zadajte kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokusov. - Zadajte kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby zariadenie odomkol. - - - SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostávajú vám %d pokusy, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor. - SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostáva vám %d pokusu, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor. - SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostáva vám %d pokusov, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor. - SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostáva vám %d pokus, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor. - + "V nastaveniach zapnite prístup ku kamere" + "{count,plural, =1{Zadajte kód PIN SIM karty. Zostáva vám # pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby zariadenie odomkol.}few{Zadajte PIN SIM karty. Zostávajú vám # pokusy.}many{Enter SIM PIN. You have # remaining attempts.}other{Zadajte PIN SIM karty. Zostáva vám # pokusov.}}" + "{count,plural, =1{SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostáva vám # pokus, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor.}few{SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostávajú vám # pokusy, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor.}many{SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have # remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.}other{SIM karta je deaktivovaná. Pokračujte zadaním kódu PUK. Zostáva vám # pokusov, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Podrobnosti vám poskytne operátor.}}" "Predvolený" "Bublina" "Analógový" + "Ak chcete pokračovať, odomknite zariadenie" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml index 17c590f399a1..b0a2501c366c 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Neveljavna kartica" "Baterija napolnjena" "%s • brezžično polnjenje" - "%s • Polnjenje na nosilcu" + "%s • Polnjenje" "%s • polnjenje" "%s • hitro polnjenje" "%s • počasno polnjenje" - "%s • Polnjenje začasno omejeno" + "%s • Polnjenje je optimizirano zaradi zaščite baterije" "Če želite odkleniti, pritisnite meni." "Omrežje je zaklenjeno" - "Ni kartice SIM" - "Vstavite kartico SIM." - "Ni kartice SIM ali je ni mogoče prebrati. Vstavite kartico SIM." - "Neuporabna kartica SIM." - "Kartica SIM je trajno onemogočena.\n Obrnite se na operaterja za drugo." - "Kartica SIM je zaklenjena." - "Kartica SIM je zaklenjena s kodo PUK." - "Odklepanje kartice SIM …" + "Ni kartice SIM." + "Dodajte kartico SIM." + "Ni kartice SIM ali je ni mogoče prebrati. Dodajte kartico SIM." + "Kartica SIM je neuporabna." + "Vaša kartica SIM je bila trajno deaktivirana.\n Za drugo kartico SIM se obrnite na ponudnika brezžičnih storitev." + "Kartica SIM je zaklenjena." + "Kartica SIM je zaklenjena s kodo PUK." + "Odklepanje kartice SIM …" "Območje za kodo PIN" "Geslo naprave" "Območje za kodo PIN kartice SIM" @@ -61,26 +61,16 @@ "Kartica SIM operaterja »%1$s« je onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Za podrobnosti se obrnite na operaterja." "Vnesite želeno kodo PIN" "Potrdite želeno kodo PIN" - "Odklepanje kartice SIM …" + "Odklepanje kartice SIM …" "Vnesite kodo PIN, ki vsebuje od štiri do osem številk." "Koda PUK mora biti 8- ali večmestno število." "Kodo PIN ste %1$d-krat vnesli napačno. \n\nPoskusite znova čez %2$d s." "Geslo ste %1$d-krat vnesli napačno. \n\nPoskusite znova čez %2$d s." "Vzorec za odklepanje ste %1$d-krat nepravilno narisali. \n\nPoskusite znova čez %2$d s." "Napačna koda PIN kartice SIM. Zdaj se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja." - - Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskus. - Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskusa. - Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskuse. - Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskusov. - + "{count,plural, =1{Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še # poskus. Nato se boste morali za odklepanje naprave obrniti na operaterja.}one{Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še # poskus. }two{Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še # poskusa. }few{Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še # poskuse. }other{Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še # poskusov. }}" "Kartica SIM ni več uporabna. Obrnite se na operaterja." - - Napačna koda PUK kartice SIM. Na voljo imate še %d poskus. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. - Napačna koda PUK kartice SIM. Na voljo imate še %d poskusa. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. - Napačna koda PUK kartice SIM. Na voljo imate še %d poskuse. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. - Napačna koda PUK kartice SIM. Na voljo imate še %d poskusov. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. - + "{count,plural, =1{Napačna koda PUK kartice SIM. Na voljo imate še # poskus. Nato bo kartica SIM postala trajno neuporabna.}one{Napačna koda PUK kartice SIM. Na voljo imate še # poskus. Nato bo kartica SIM postala trajno neuporabna.}two{Napačna koda PUK kartice SIM. Na voljo imate še # poskusa. Nato bo kartica SIM postala trajno neuporabna.}few{Napačna koda PUK kartice SIM. Na voljo imate še # poskuse. Nato bo kartica SIM postala trajno neuporabna.}other{Napačna koda PUK kartice SIM. Na voljo imate še # poskusov. Nato bo kartica SIM postala trajno neuporabna.}}" "Postopek za odklepanje s kodo PIN kartice SIM ni uspel." "Postopek za odklepanje s kodo PUK kartice SIM ni uspel." "Preklop načina vnosa" @@ -88,26 +78,17 @@ "Po vnovičnem zagonu naprave je treba vnesti vzorec" "Po vnovičnem zagonu naprave je treba vnesti kodo PIN" "Po vnovičnem zagonu naprave je treba vnesti geslo" - "Zaradi dodatne varnosti morate vnesti vzorec" - "Zaradi dodatne varnosti morate vnesti kodo PIN" - "Zaradi dodatne varnosti morate vnesti geslo" + "Za dodatno varnost raje uporabite vzorec." + "Za dodatno varnost raje uporabite kodo PIN." + "Za dodatno varnost raje uporabite geslo." "Napravo je zaklenil skrbnik" "Naprava je bila ročno zaklenjena" "Ni prepoznano" - "Če želite uporabljati odklepanje z obrazom, v meniju »Nastavitve« > »Zasebnost« vklopite možnost ""Dostop do fotoaparata""." - - Vnesite kodo PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskus. - Vnesite kodo PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskusa. - Vnesite kodo PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskuse. - Vnesite kodo PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskusov. - - - Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še %d poskus. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja. - Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še %d poskusa. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja. - Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še %d poskuse. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja. - Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še %d poskusov. Potem bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja. - + "Odklepanje z obrazom potrebuje dostop do fotoaparata." + "{count,plural, =1{Vnesite kodo PIN kartice SIM. Na voljo imate še # poskus. Nato se boste morali za odklepanje naprave obrniti na operaterja.}one{Vnesite kodo PIN kartice SIM. Na voljo imate še # poskus.}two{Vnesite kodo PIN kartice SIM. Na voljo imate še # poskusa.}few{Vnesite kodo PIN kartice SIM. Na voljo imate še # poskuse.}other{Vnesite kodo PIN kartice SIM. Na voljo imate še # poskusov.}}" + "{count,plural, =1{Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še # poskus. Nato bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja.}one{Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še # poskus. Nato bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja.}two{Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še # poskusa. Nato bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja.}few{Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še # poskuse. Nato bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja.}other{Kartica SIM je zdaj onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Na voljo imate še # poskusov. Nato bo kartica SIM postala trajno neuporabna. Za podrobnosti se obrnite na operaterja.}}" "Privzeto" "Mehurček" "Analogno" + "Za nadaljevanje odklenite napravo" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml index 16adc13a4bb7..6e1ae2d65f94 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Karta e pavlefshme." "I karikuar" "%s • Po karikohet me valë" - "%s • Po karikohet në stacion" + "%s • Po karikohet" "%s • Po karikohet" "%s • Po karikohet me shpejtësi" "%s • Po karikohet ngadalë" - "%s • Karikimi përkohësisht i kufizuar" + "%s • Karikimi u optimizua për të mbrojtur baterinë" "Shtyp \"Meny\" për të shkyçur." "Rrjeti është i kyçur" - "Nuk ka kartë SIM" - "Fut një kartë SIM." - "Karta SIM mungon ose është e palexueshme. Fut një kartë të re SIM." - "Kartë SIM është e papërdorshme." - "Karta jote SIM është çaktivizuar përgjithnjë.\n Kontakto ofruesin e shërbimit me valë për një tjetër kartë SIM." - "Karta SIM është e kyçur." - "Karta SIM është e kyçur me PUK." - "Po shkyç kartën SIM…" + "Nuk ka kartë SIM" + "Shto një kartë SIM." + "Karta SIM mungon ose është e palexueshme. Shto një kartë SIM." + "Kartë SIM e papërdorshme." + "Karta jote SIM është çaktivizuar përgjithmonë.\n Kontakto me ofruesin e shërbimit me valë për një kartë tjetër SIM." + "Karta SIM është e kyçur." + "Karta SIM është e kyçur me PUK." + "Karta SIM po shkyçet…" "Zona PIN" "Fjalëkalimi i pajisjes" "Zona PIN e kartës SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "Karta SIM e \"%1$s\" tani është e çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Kontakto me operatorin për detaje." "Fut kodin PIN të dëshiruar" "Konfirmo kodin e dëshiruar PIN" - "Po shkyç kartën SIM…" + "Karta SIM po shkyçet…" "Shkruaj një PIN me 4 deri në 8 numra." "Kodi PUK duhet të jetë me 8 numra ose më shumë." "E ke shkruar %1$d herë gabimisht kodin PIN.\n\nProvo sërish për %2$d sekonda." "E ke shkruar %1$d herë gabimisht fjalëkalimin.\n\nProvo sërish për %2$d sekonda." "Ke tentuar %1$d herë pa sukses për të vizatuar motivin tënd. \n\nProvo sërish për %2$d sekonda." "Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Tani duhet të kontaktosh me operatorin për ta shkyçur pajisjen tënde." - - Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të kanë mbetur edhe %d tentativa. - Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të ka mbetur edhe %d tentativë para se të duhet të kontaktosh me operatorin tënd celular për të shkyçur pajisjen. - + "{count,plural, =1{Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të ka mbetur edhe # përpjekje përpara se të të duhet të kontaktosh me operatorin celular për ta shkyçur pajisjen.}other{Kodi PIN i kartës SIM është i pasaktë. Të kanë mbetur edhe # përpjekje. }}" "Karta SIM është e papërdorshme. Kontakto me operatorin." - - PUK-u i kartës SIM është i pasaktë. Të kanë mbetur edhe %d tentativa para se karta SIM të bëhet e papërdorshme përgjithmonë. - PUK-u i kartës SIM është i pasaktë. Të ka mbetur edhe %d tentativë para se karta SIM të bëhet e papërdorshme përgjithmonë. - + "{count,plural, =1{Kodi PUK i kartës SIM është i pasaktë. Të ka mbetur edhe # përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme.}other{Kodi PUK i kartës SIM është i pasaktë. Të kanë mbetur edhe # përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme.}}" "Operacioni i kodit PIN të kartës SIM dështoi!" "Operacioni i kodit PUK të kartës SIM dështoi!" "Ndërro metodën e hyrjes" @@ -84,22 +78,17 @@ "Kërkohet motivi pas rinisjes së pajisjes" "Kërkohet kodi PIN pas rinisjes së pajisjes" "Kërkohet fjalëkalimi pas rinisjes së pajisjes" - "Kërkohet motivi për më shumë siguri" - "Kërkohet kodi PIN për më shumë siguri" - "Kërkohet fjalëkalimi për më shumë siguri" + "Për më shumë siguri, përdor motivin më mirë" + "Për më shumë siguri, përdor kodin PIN më mirë" + "Për më shumë siguri, përdor fjalëkalimin më mirë" "Pajisja është e kyçur nga administratori" "Pajisja është kyçur manualisht" "Nuk njihet" - "Për të përdorur \"Shkyçjen me fytyrë\", aktivizo ""Qasjen te kamera"" te \"Cilësimet\" > \"Privatësia\"" - - Fut kodin PIN të kartës SIM. Të kanë mbetur edhe %d tentativa. - Fut kodin PIN të kartës SIM. Të ka mbetur edhe %d tentativë para se të duhet të kontaktosh me operatorin tënd celular për ta shkyçur pajisjen. - - - Karta SIM tani është çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Të kanë mbetur edhe %d përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme. Kontakto me operatorin për detaje. - Karta SIM tani është çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Të ka mbetur edhe %d përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme. Kontakto me operatorin për detaje. - + "Për \"Shkyçjen me fytyrë\", aktivizo qasjen te kamera te \"Cilësimet\"" + "{count,plural, =1{Fut kodin PIN të kartës SIM. Të ka mbetur edhe # përpjekje përpara se të të duhet të kontaktosh me operatorin celular për ta shkyçur pajisjen.}other{Fut kodin PIN të kartës SIM. Të kanë mbetur edhe # përpjekje.}}" + "{count,plural, =1{Karta SIM është çaktivizuar tani. Fut kodin PUK për të vazhduar. Të ka mbetur edhe # përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme. Kontakto me operatorin celular për detajet.}other{Karta SIM tani është çaktivizuar. Fut kodin PUK për të vazhduar. Të kanë mbetur edhe # përpjekje përpara se karta SIM të bëhet përgjithmonë e papërdorshme. Kontakto me operatorin celular për detajet.}}" "E parazgjedhur" "Flluskë" "Analoge" + "Shkyç pajisjen tënde për të vazhduar" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml index 2fb293952672..f40f9a9fcb69 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Неважећа картица." "Напуњена је" "%s • Бежично пуњење" - "%s • Базна станица за пуњење" + "%s • Пуни се" "%s • Пуни се" "%s • Брзо се пуни" "%s • Споро се пуни" - "%s • Пуњење је привремено ограничено" + "%s • Пуњење је оптимизовано да би се заштитила батерија" "Притисните Мени да бисте откључали." "Мрежа је закључана" - "Нема SIM картице" - "Уметните SIM картицу." - "SIM картица недостаје или не може да се прочита. Уметните SIM картицу." - "SIM картица је неупотребљива." - "SIM картица је трајно онемогућена.\nОбратите се добављачу услуге бежичне мреже да бисте добили другу SIM картицу." - "SIM картица је закључана." - "SIM картица је закључана PUK кодом." - "SIM картица се откључава…" + "Нема SIM-а" + "Додајте SIM." + "SIM недостаје или не може да се прочита. Додајте SIM." + "Неупотребљив SIM." + "SIM је трајно деактивиран.\n Обратите се добављачу услуге бежичне телефоније да бисте добили други SIM." + "SIM је закључан." + "SIM је закључан PUK-ом." + "Откључава се SIM…" "Област за PIN" "Лозинка за уређај" "Област за PIN за SIM" @@ -61,24 +61,16 @@ "SIM „%1$s“ је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Детаљне информације потражите од мобилног оператера." "Унесите жељени PIN кôд" "Потврдите жељени PIN кôд" - "SIM картица се откључава…" + "Откључава се SIM…" "Унесите PIN који има 4–8 бројева." "PUK кôд треба да има 8 или више бројева." "Унели сте погрешан PIN %1$d пута. \n\nПробајте поново за %2$d сек." "Унели сте погрешну лозинку %1$d пута. \n\nПробајте поново за %2$d сек." "Нацртали сте нетачан шаблон за откључавање %1$d пута. \n\nПробајте поново за %2$d сек." "Нетачан PIN кôд за SIM. Сада морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај." - - Нетачан PIN кôд за SIM. Имате још %d покушај. - Нетачан PIN кôд за SIM. Имате још %d покушаја. - Нетачан PIN кôд за SIM. Имате још %d покушаја. - + "{count,plural, =1{Нетачан PIN за SIM кôд. Имате још # покушај, а онда морате да се обратите мобилном оператеру да бисте откључали уређај.}one{Нетачан PIN за SIM кôд. Имате још # покушај. }few{Нетачан PIN за SIM кôд. Имате још # покушаја. }other{Нетачан PIN за SIM кôд. Имате још # покушаја. }}" "SIM картица је неупотребљива. Контактирајте мобилног оператера." - - Нетачан PUK кôд за SIM. Имате још %d покушај пре него што SIM картица постане трајно неупотребљива. - Нетачан PUK кôд за SIM. Имате још %d покушаја пре него што SIM картица постане трајно неупотребљива. - Нетачан PUK кôд за SIM. Имате још %d покушаја пре него што SIM картица постане трајно неупотребљива. - + "{count,plural, =1{Нетачан SIM PUK кôд. Имате још # покушај пре него што SIM картица постане трајно неупотребљива.}one{Нетачан PUK кôд за SIM. Имате још # покушај пре него што SIM картица постане трајно неупотребљива.}few{Нетачан PUK кôд за SIM. Имате још # покушаја пре него што SIM картица постане трајно неупотребљива.}other{Нетачан PUK кôд за SIM. Имате још # покушаја пре него што SIM картица постане трајно неупотребљива.}}" "Радња са PIN кодом за SIM није успела!" "Радња са PUK кодом за SIM није успела!" "Промени метод уноса" @@ -86,24 +78,17 @@ "Треба да унесете шаблон када се уређај поново покрене" "Треба да унесете PIN када се уређај поново покрене" "Треба да унесете лозинку када се уређај поново покрене" - "Треба да унесете шаблон ради додатне безбедности" - "Треба да унесете PIN ради додатне безбедности" - "Треба да унесете лозинку ради додатне безбедности" + "За додатну безбедност користите шаблон" + "За додатну безбедност користите PIN" + "За додатну безбедност користите лозинку" "Администратор је закључао уређај" "Уређај је ручно закључан" "Није препознат" - "Да бисте користили откључавање лицем, укључите ""приступ камери"" у одељку Подешавања > Приватност" - - Унесите PIN за SIM. Имате још %d покушај. - Унесите PIN за SIM. Имате још %d покушаја. - Унесите PIN за SIM. Имате још %d покушаја. - - - SIM је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Имате још %d покушај пре него што SIM постане трајно неупотребљив. Детаљне информације потражите од мобилног оператера. - SIM је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Имате још %d покушаја пре него што SIM постане трајно неупотребљив. Детаљне информације потражите од мобилног оператера. - SIM је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Имате још %d покушаја пре него што SIM постане трајно неупотребљив. Детаљне информације потражите од мобилног оператера. - + "Откључавање лицем тражи приступ камери у Подешавањима" + "{count,plural, =1{Унесите PIN за SIM. Још # покушај и мораћете да се обратите мобилном оператеру да бисте откључали уређај.}one{Унесите PIN за SIM. Имате још # покушај.}few{Унесите PIN за SIM. Имате још # покушаја.}other{Унесите PIN за SIM. Имате још # покушаја.}}" + "{count,plural, =1{SIM је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Имате још # покушај пре него што SIM постане трајно неупотребљив. Детаљне информације потражите од мобилног оператера.}one{SIM је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Имате још # покушај пре него што SIM постане трајно неупотребљив. Детаљне информације потражите од мобилног оператера.}few{SIM је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Имате још # покушаја пре него што SIM постане трајно неупотребљив. Детаљне информације потражите од мобилног оператера.}other{SIM је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Имате још # покушаја пре него што SIM постане трајно неупотребљив. Детаљне информације потражите од мобилног оператера.}}" "Подразумевани" "Мехурићи" "Аналогни" + "Откључајте уређај да бисте наставили" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml index 8e58b901223c..9d1a51123a0b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Ogiltigt kort." "Laddat" "%s • Laddas trådlöst" - "%s • Dockningsstation" + "%s • Laddas" "%s • Laddas" "%s • Laddas snabbt" "%s • Laddas långsamt" - "%s • Laddning har begränsats tillfälligt" + "%s • Laddningen har optimerats för att skydda batteriet" "Lås upp genom att trycka på Meny." "Nätverk låst" - "Inget SIM-kort" - "Sätt i ett SIM-kort." - "SIM-kort saknas eller kan inte läsas. Sätt i ett SIM-kort." - "Oanvändbart SIM-kort." - "SIM-kortet har inaktiverats permanent.\n Beställ ett nytt SIM-kort från din operatör." - "SIM-kortet är låst." - "SIM-kortet är PUK-låst." - "Låser upp SIM-kort …" + "Inget SIM-kort" + "Lägg till ett SIM-kort." + "SIM-kort saknas eller går inte att läsa. Lägg till ett SIM-kort." + "SIM-kortet går inte att använda." + "Ditt SIM-kort har inaktiverats permanent.\n Kontakta din operatör och be om ett nytt SIM-kort." + "SIM-kortet är låst." + "SIM-kortet har låsts med PUK-kod." + "SIM-kortet låses upp …" "Pinkodsområde" "Lösenord för enhet" "Pinkodsområde för SIM-kort" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM-kortet för %1$s har inaktiverats. Du måste ange en PUK-kod innan du kan fortsätta. Kontakta operatören för mer information." "Ange önskad pinkod" "Bekräfta önskad pinkod" - "Låser upp SIM-kort …" + "SIM-kortet låses upp …" "Ange en pinkod med fyra till åtta siffror." "PUK-koden ska vara minst åtta siffror." "Du har angett fel pinkod %1$d gånger. \n\nFörsök igen om %2$d sekunder." "Du har angett fel lösenord %1$d gånger. \n\nFörsök igen om %2$d sekunder." "Du har ritat ditt grafiska lösenord fel %1$d gånger. \n\nFörsök igen om %2$d sekunder." "Du angav fel pinkod för SIM-kortet och måste nu kontakta operatören för att låsa upp enheten." - - Du angav fel pinkod för SIM-kortet. %d försök återstår. - Du angav fel pinkod för SIM-kortet. %d försök återstår innan du måste kontakta operatören för att låsa upp enheten. - + "{count,plural, =1{Du angav fel pinkod för SIM-kortet. # försök återstår innan du måste kontakta operatören för att låsa upp enheten.}other{Du angav fel pinkod för SIM-kortet. # försök återstår. }}" "SIM-kortet är obrukbart. Kontakta operatören." - - Du angav fel PUK-kod för SIM-kortet. %d försök återstår innan SIM-kortet blir obrukbart. - Du angav fel PUK-kod för SIM-kortet. %d försök återstår innan SIM-kortet blir obrukbart. - + "{count,plural, =1{Du angav fel PUK-kod för SIM-kortet. # försök återstår innan SIM-kortet blir obrukbart.}other{Du angav fel PUK-kod för SIM-kortet. # försök återstår innan SIM-kortet blir obrukbart.}}" "Det gick inte att låsa upp med pinkoden för SIM-kortet." "Det gick inte att låsa upp med PUK-koden för SIM-kortet." "Byt inmatningsmetod" @@ -84,22 +78,17 @@ "Du måste rita mönster när du har startat om enheten" "Du måste ange pinkod när du har startat om enheten" "Du måste ange lösenord när du har startat om enheten" - "Du måste rita mönster för ytterligare säkerhet" - "Du måste ange pinkod för ytterligare säkerhet" - "Du måste ange lösenord för ytterligare säkerhet" + "För ytterligare säkerhet använder du mönstret i stället" + "För ytterligare säkerhet använder du pinkoden i stället" + "För ytterligare säkerhet använder du lösenordet i stället" "Administratören har låst enheten" "Enheten har låsts manuellt" "Identifierades inte" - "Om du vill använda ansiktslås aktiverar du ""Kameraåtkomst"" i Inställningar > Integritet" - - Ange pinkod för SIM-kortet. %d försök återstår. - Ange pinkod för SIM-kortet. %d försök återstår innan du måste kontakta operatören för att låsa upp enheten. - - - SIM-kortet är inaktiverat. Ange PUK-koden om du vill fortsätta. %d försök återstår innan SIM-kortet blir obrukbart. Kontakta operatören för mer information. - SIM-kortet är inaktiverat. Ange PUK-koden om du vill fortsätta. %d försök återstår innan SIM-kortet blir obrukbart. Kontakta operatören för mer information. - + "För ansiktslås aktiverar du kameraåtkomst i Inställn." + "{count,plural, =1{Ange pinkod för SIM-kortet. # försök återstår innan du måste kontakta operatören för att låsa upp enheten.}other{Ange pinkod för SIM-kortet. # försök återstår.}}" + "{count,plural, =1{SIM-kortet är inaktiverat. Ange PUK-koden om du vill fortsätta. # försök återstår innan SIM-kortet blir obrukbart. Kontakta operatören för mer information.}other{SIM-kortet är inaktiverat. Ange PUK-koden om du vill fortsätta. # försök återstår innan SIM-kortet blir obrukbart. Kontakta operatören för mer information.}}" "Standard" "Bubbla" "Analog" + "Lås upp enheten för att fortsätta" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml index 193bb606bb62..86962370be40 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Kadi si Sahihi." "Betri imejaa" "%s • Inachaji bila kutumia waya" - "%s • Kituo cha Kuchaji" + "%s • Inachaji" "%s • Inachaji" "%s • Inachaji kwa kasi" "%s • Inachaji pole pole" - "%s • Kuchaji kumedhibitiwa kwa muda" + "%s • Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri" "Bonyeza Menyu ili kufungua." "Mtandao umefungwa" - "Hakuna SIM kadi" - "Weka SIM kadi." - "SIM kadi haiko au haisomeki. Weka SIM kadi." - "SIM kadi isiyotumika." - "SIM kadi yako imefungwa kabisa.\n Wasiliana na mtoa huduma za mtandao ili upate SIM kadi nyingine." - "SIM kadi imefungwa." - "SIM kadi imefungwa kwa PUK." - "Inafungua SIM kadi..." + "Hakuna SIM" + "Weka SIM." + "SIM haipo au haiwezi kusomwa. Weka SIM." + "SIM haiwezi kutumika." + "SIM kadi yako imefungwa kabisa.\n wasiliana na mtoa huduma wako wa pasi waya ili upate SIM nyingine." + "SIM imefungwa." + "SIM imefungwa kwa PUK." + "Inafungua SIM…" "Eneo la PIN" "Nenosiri la kifaa" "Eneo la PIN ya SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM ya \"%1$s\" sasa imezimwa. Weka nambari ya PUK ili uendelee. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo." "Weka nambari ya PIN unayopendelea" "Thibitisha nambari ya PIN unayopendelea" - "Inafungua SIM kadi..." + "Inafungua SIM…" "Andika PIN ya tarakimu 4 hadi 8." "Nambari ya PUK inafaa kuwa na tarakimu 8 au zaidi." "Umeandika vibaya PIN mara %1$d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %2$d." "Umeandika vibaya nenosiri lako mara %1$d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %2$d." "Umechora vibaya mchoro wako wa kufungua mara %1$d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %2$d." "Nambari ya PIN ya SIM si sahihi, sasa lazima uwasiliane na mtoa huduma za mtandao ndipo ufungue kifaa chako." - - Nambari ya PIN ya SIM si sahihi. Una nafasi zingine %d za kujaribu. - Nambari ya PIN ya SIM si sahihi. Una nafasi zingine %d za kujaribu kabla ulazimike kuwasiliana na mtoa huduma wako ili akufungulie kifaa chako. - + "{count,plural, =1{Nambari ya PIN ya SIM si sahihi, unaweza kujaribu mara # kabla ya kulazimika kuwasiliana na mtoa huduma wako ili afungue kifaa chako.}other{Nambari ya PIN ya SIM si sahihi, unaweza kujaribu mara #. }}" "SIM haiwezi kutumika. Wasiliana na mtoa huduma wako." - - Nambari ya PUK ya SIM si sahihi, bado unaweza kujaribu mara %d kabla ya SIM kuacha kutumika kabisa. - Nambari ya PUK ya SIM si sahihi, bado unaweza kujaribu mara %d kabla ya SIM kuacha kutumika kabisa. - + "{count,plural, =1{Nambari ya PUK ya SIM si sahihi, unaweza kujaribu mara # kabla ya SIM kuacha kutumika kabisa.}other{Nambari ya PUK ya SIM si sahihi, unaweza kujaribu mara # kabla ya SIM kuacha kutumika kabisa.}}" "Utendakazi wa PIN ya SIM haujafanikiwa!" "Utendakazi wa PUK ya SIM haujafanikiwa!" "Kubadili mbinu ya kuingiza data" @@ -84,22 +78,17 @@ "Unafaa kuchora mchoro baada ya kuwasha kifaa upya" "Unafaa kuweka PIN baada ya kuwasha kifaa upya" "Unafaa kuweka nenosiri baada ya kuwasha kifaa upya" - "Mchoro unahitajika ili kuongeza usalama" - "PIN inahitajika ili kuongeza usalama" - "Nenosiri linahitajika ili kuongeza usalama." + "Kwa usalama wa ziada, tumia mchoro badala yake" + "Kwa usalama wa ziada, tumia PIN badala yake" + "Kwa usalama wa ziada, tumia nenosiri badala yake" "Msimamizi amefunga kifaa" "Umefunga kifaa mwenyewe" "Haitambuliwi" - "Ili utumie kipengele cha kufungua kwa uso, washa kipengele cha ""ufikiaji wa Kamera"" katika Mipangilio na Faragha" - - Weka PIN ya SIM. Zimesalia mara %d za kujaribu. - Weka PIN ya SIM. Ukijaribu tena mara %d bila kufaulu, kifaa chako kitafungwa na utalazimika uwasiliane na mtoa huduma wako ili akifungue. - - - Sasa SIM imefungwa. Weka msimbo wa PUK ili uendelee. Umesalia na majaribio %d kabla ya SIM kuacha kufanya kazi kabisa. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo. - Sasa SIM imefungwa. Weka msimbo wa PUK ili uendelee. Umesalia na jaribio %d kabla ya SIM kuacha kufanya kazi kabisa. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo. - + "Ili ufungue kwa Uso, ruhusu kamera ifikiwe" + "{count,plural, =1{Weka PIN ya SIM. Unaweza kujaribu mara # kuweka PIN ya SIM kabla ya kulazimika kuwasiliana na mtoa huduma wako ili afungue kifaa chako endapo kitafungwa.}other{Weka PIN ya SIM. Unaweza kujaribu mara #.}}" + "{count,plural, =1{Sasa SIM imefungwa. Weka msimbo wa PUK ili uendelee. Unaweza kujaribu mara # kabla ya SIM kuacha kutumika kabisa. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo.}other{Sasa SIM imefungwa. Weka msimbo wa PUK ili uendelee. Unaweza kujaribu mara # kabla ya SIM kuacha kutumika kabisa. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo.}}" "Chaguomsingi" "Kiputo" "Analogi" + "Fungua kifaa chako ili uendelee" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml index cfa865a91c83..cf62c2fb78af 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "செல்லாத சிம் கார்டு." "சார்ஜ் செய்யப்பட்டது" "%s • வயர்லெஸ் முறையில் சார்ஜாகிறது" - "%s • டாக் மூலம் சார்ஜாகிறது" + "%s • சார்ஜாகிறது" "%s • சார்ஜாகிறது" "%s • வேகமாகச் சார்ஜாகிறது" "%s • மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது" - "%s • சார்ஜிங் தற்காலிகமாக வரம்பிடப்பட்டுள்ளது" + "%s • பேட்டரியைப் பாதுகாக்க சார்ஜிங் மேம்படுத்தப்பட்டுள்ளது" "அன்லாக் செய்ய மெனுவை அழுத்தவும்." "நெட்வொர்க் பூட்டப்பட்டது" - "சிம் கார்டு இல்லை" - "சிம் கார்டைச் செருகவும்." - "சிம் கார்டு செருகப்படவில்லை அல்லது படிக்கக்கூடியதாக இல்லை. சிம் கார்டைச் செருகவும்." - "பயன்படுத்த முடியாத சிம் கார்டு." - "சிம் கார்டு நிரந்தரமாக முடக்கப்பட்டது.\n வேறு சிம் கார்டைப் பெற, உங்கள் வயர்லெஸ் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "சிம் கார்டு பூட்டப்பட்டுள்ளது." - "சிம் கார்டு PUK ஆல் பூட்டப்பட்டது." - "சிம் கார்டைத் திறக்கிறது…" + "சிம் இல்லை" + "சிம்மைச் சேருங்கள்." + "சிம் இல்லை அல்லது படிக்கக்கூடியதாக இல்லை. சிம்மைச் சேருங்கள்." + "பயன்படுத்த முடியாத சிம்." + "உங்கள் சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது.\n மற்றொரு சிம்மிற்கான உங்கள் வயர்லெஸ் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்." + "சிம் லாக் செய்யப்பட்டுள்ளது." + "சிம் PUK-லாக் செய்யப்பட்டுள்ளது." + "சிம்மை அன்லாக் செய்கிறது…" "பின்னுக்கான பகுதி" "சாதனத்தின் கடவுச்சொல்" "சிம் பின்னுக்கான பகுதி" @@ -61,22 +61,16 @@ "\"%1$s\" சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். விவரங்களுக்கு, தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "பின் குறியீட்டை உள்ளிடவும்" "பின் குறியீட்டை உறுதிப்படுத்தவும்" - "சிம் கார்டைத் திறக்கிறது…" + "சிம்மை அன்லாக் செய்கிறது…" "4 இலிருந்து 8 எண்கள் உள்ள பின்னை உள்ளிடவும்." "PUK குறியீட்டில் 8 அல்லது அதற்கும் அதிகமான எண்கள் இருக்க வேண்டும்." "உங்கள் பின்னை %1$d முறை தவறாக உள்ளிட்டுவிட்டீர்கள். \n\n%2$d வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்." "உங்கள் கடவுச்சொல்லை %1$d முறை தவறாக உள்ளிட்டுவிட்டீர்கள். \n\n%2$d வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்." "அன்லாக் பேட்டர்னை, %1$d முறை தவறாக வரைந்துவிட்டீர்கள். \n\n%2$d வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்." "சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது. இனி சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும்." - - சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது, இன்னும் நீங்கள் %d முறை முயலலாம். - சிம்மின் பின் குறியீடு தவறானது, மேலும் %d முயற்சிகளுக்குப் பின்னர், உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்பு கொண்டு மட்டுமே சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய முடியும். - + "{count,plural, =1{சிம் பின் குறியீடு தவறானது. உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்வதற்கு முன்பு மேலும் # முறை முயலலாம்.}other{சிம் பின் குறியீடு தவறானது. இன்னும் # முறை மட்டுமே முயலலாம். }}" "பயன்படுத்த முடியாத சிம். உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - - சிம்மின் PUK குறியீடு தவறானது, மேலும் %d முறை முயலலாம். தொடர்ந்து தவறான குறியீடு உள்ளிடப்பட்டால், அதன் பிறகு சிம்மை நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போகும். - சிம்மின் PUK குறியீடு தவறானது, மேலும் %d முறை முயலலாம். தொடர்ந்து தவறான குறியீடு உள்ளிடப்பட்டால், அதன் பிறகு சிம்மை நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போகும். - + "{count,plural, =1{சிம் PUK குறியீடு தவறானது. சிம் நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போவதற்கு முன்பு நீங்கள் # முறை முயலலாம்.}other{சிம் PUK குறியீடு தவறானது. சிம் நிரந்தரமாகப் பயன்படுத்த முடியாமல் போவதற்கு முன்பு நீங்கள் # முறை முயலலாம்.}}" "சிம் பின் செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது!" "சிம் PUK செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது!" "உள்ளீட்டு முறையை மாற்றும்" @@ -84,22 +78,17 @@ "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கியதும், பேட்டர்னை வரைய வேண்டும்" "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கியதும், பின்னை உள்ளிட வேண்டும்" "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கியதும், கடவுச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டும்" - "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, பேட்டர்னை வரைய வேண்டும்" - "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, பின்னை உள்ளிட வேண்டும்" - "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, கடவுச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டும்" + "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்குப் பேட்டர்னைப் பயன்படுத்தவும்" + "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்குப் பின்னை (PIN) பயன்படுத்தவும்" + "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்குக் கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்" "நிர்வாகி சாதனத்தைப் பூட்டியுள்ளார்" "பயனர் சாதனத்தைப் பூட்டியுள்ளார்" "அடையாளங்காணபடவில்லை" - "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, அமைப்புகள் > தனியுரிமை என்பதற்குச் சென்று ""கேமரா அணுகலை"" இயக்கவும்" - - சிம் பின்னை உள்ளிடவும். மேலும், %d வாய்ப்புகள் மீதமுள்ளன. - சிம் பின்னை உள்ளிடவும். மீதமுள்ள %d வாய்ப்பில் தவறுதலான பின் உள்ளிடப்பட்டால், உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனத்தைத் தொடர்பு கொண்டு மட்டுமே சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய முடியும். - - - சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் %d முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு, மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும். - சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் %d முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு, மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும். - + "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, அமைப்புகளில் கேமரா அணுகலை இயக்கவும்" + "{count,plural, =1{சிம் பின்னை உள்ளிடவும். உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்வதற்கு முன்பு மேலும் # முறை முயலலாம்.}other{சிம் பின்னை உள்ளிடவும். இன்னும் # முறை மட்டுமே முயல முடியும்.}}" + "{count,plural, =1{சிம் இப்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் # முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்.}other{சிம் இப்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். நீங்கள் # முறை மட்டுமே முயற்சிக்க முடியும். அதன்பிறகு சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்படும். விவரங்களுக்கு மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்.}}" "இயல்பு" "பபிள்" "அனலாக்" + "தொடர, சாதனத்தை அன்லாக் செய்யுங்கள்" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml index 54ff7ad85908..8b21761bb371 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml @@ -22,25 +22,25 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "మీ పిన్‌ని నమోదు చేయండి" "మీ నమూనాను నమోదు చేయండి" - "మీ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి" + "మీ పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంటర్ చేయండి" "చెల్లని కార్డ్." "ఛార్జ్ చేయబడింది" "%s • వైర్‌ లేకుండా ఛార్జ్ అవుతోంది" - "%s • ఛార్జింగ్ డాక్" + "%s • ఛార్జ్ అవుతోంది" "%s • ఛార్జ్ అవుతోంది" "%s • వేగంగా ఛార్జ్ అవుతోంది" "%s • నెమ్మదిగా ఛార్జ్ అవుతోంది" - "%s • ఛార్జింగ్ తాత్కాలికంగా పరిమితం చేయబడింది" + "%s • బ్యాటరీని రక్షించడానికి ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" "అన్‌లాక్ చేయడానికి మెనూను నొక్కండి." "నెట్‌వర్క్ లాక్ చేయబడింది" - "SIM కార్డ్ లేదు" - "SIM కార్డ్‌ని చొప్పించండి." - "SIM కార్డ్ లేదు లేదా ఆమోదయోగ్యం కాదు. SIM కార్డ్‌ని చొప్పించండి." - "SIM కార్డ్ నిరుపయోగకరంగా మారింది." - "మీ SIM కార్డ్ శాశ్వతంగా నిలిపివేయబడింది.\n మరో SIM కార్డ్‌ని పొందడం కోసం మీ వైర్‌లెస్ సేవా ప్రదాతను సంప్రదించండి." - "SIM కార్డ్ లాక్ చేయబడింది." - "SIM కార్డ్ PUK-లాక్ చేయబడింది." - "SIM కార్డ్‌ని అన్‌లాక్ చేస్తోంది…" + "SIM లేదు" + "SIMను జోడించండి." + "SIM మిస్ అయ్యింది లేదా ఆమోదయోగ్యం కాదు. SIMను జోడించండి." + "వినియోగించలేని SIM." + "మీ SIM శాశ్వతంగా డీయాక్టివేట్ చేయబడింది.\n మరో SIMను పొందడం కోసం మీ వైర్‌లెస్ సర్వీస్ ప్రొవైడర్‌ను సంప్రదించండి." + "SIM లాక్ చేయబడింది." + "SIM PUK లాక్ చేయబడింది." + "SIMను అన్‌లాక్ చేస్తోంది…" "పిన్ ప్రాంతం" "పరికరం పాస్‌వర్డ్‌" "SIM పిన్ ప్రాంతం" @@ -61,22 +61,16 @@ "ఇప్పుడు SIM \"%1$s\"ని నిలిపివేయడం జరిగింది. కొనసాగించాలంటే, PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. వివరాల కోసం క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." "కావల్సిన పిన్ కోడ్‌ను నమోదు చేయండి" "కావల్సిన పిన్ కోడ్‌ను నిర్ధారించండి" - "SIM కార్డ్‌ని అన్‌లాక్ చేస్తోంది…" + "SIMను అన్‌లాక్ చేస్తోంది…" "4 నుండి 8 సంఖ్యలు ఉండే పిన్‌ను టైప్ చేయండి." "PUK కోడ్ అనేది 8 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సంఖ్యలు ఉండాలి." "మీరు మీ పిన్‌ను %1$d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేశారు. \n\n%2$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను %1$d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేశారు. \n\n%2$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %1$d సార్లు తప్పుగా గీసారు. \n\n%2$d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, ఇప్పుడు మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయాలంటే, మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించాలి." - - SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. - SIM పిన్ కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది, ఆ తర్వాత మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయాలంటే, మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ని సంప్రదించాలి. - + "{count,plural, =1{తప్పు SIM PIN కోడ్, మీరు మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను కాంటాక్ట్ చేయడానికి ముందు మీకు # ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది.}other{తప్పు SIM PIN కోడ్, మీకు # ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. }}" "SIM నిరుపయోగకరంగా మారింది. మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." - - SIM PUK కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి, ఆ తర్వాత SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగకరంగా మారుతుంది. - SIM PUK కోడ్ తప్పు, మీకు మరో %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది, ఆ తర్వాత SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగకరంగా మారుతుంది. - + "{count,plural, =1{తప్పు SIM PUK కోడ్, SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు # ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది.}other{తప్పు SIM PUK కోడ్, SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు # ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి.}}" "SIM పిన్ చర్య విఫలమైంది!" "SIM PUK చర్య విఫలమైంది!" "ఇన్‌పుట్ పద్ధతిని మార్చు" @@ -84,22 +78,17 @@ "పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించిన తర్వాత నమూనాను గీయాలి" "డివైజ్‌ను పునఃప్రారంభించిన తర్వాత పిన్ నమోదు చేయాలి" "పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించిన తర్వాత పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయాలి" - "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం ఆకృతి అవసరం" - "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం పిన్ ఎంటర్ చేయాలి" - "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంటర్ చేయాలి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, బదులుగా ఆకృతిని ఉపయోగించండి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, బదులుగా PINను ఉపయోగించండి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, బదులుగా పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించండి" "పరికరం నిర్వాహకుల ద్వారా లాక్ చేయబడింది" "పరికరం మాన్యువల్‌గా లాక్ చేయబడింది" "గుర్తించలేదు" - "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించడానికి, సెట్టింగ్‌లు > గోప్యతలో ""కెమెరా యాక్సెస్""ను ఆన్ చేయండి" - - SIM పిన్‌ని నమోదు చేయండి. మీకు %d ప్రయత్నలు మిగిలి ఉన్నాయి. - SIM పిన్‌ని నమోదు చేయండి, మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించడానికి ముందు మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది. - - - SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు %d ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. వివరాల కోసం కారియర్‌ను సంప్రదించండి. - SIM ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది వివరాల కోసం కారియర్‌ను సంప్రదించండి. - + "ఫేస్ అన్‌లాక్ వాడేందుకు కెమెరా యాక్సెస్ ఆన్‌లో ఉండాలి" + "{count,plural, =1{SIM PINను ఎంటర్ చేయండి. మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీరు తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్‌ను కాంటాక్ట్ చేయడానికి ముందు మీకు # ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది.}other{SIM PINను ఎంటర్ చేయండి. మీకు # ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి.}}" + "{count,plural, =1{SIM ఇప్పుడు డిజేబుల్ చేయబడింది. కొనసాగించడానికి PUK కోడ్‌ను ఎంటర్ చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు # ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది. వివరాల కోసం క్యారియర్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి.}other{SIM ఇప్పుడు డిజేబుల్ చేయబడింది. కొనసాగించడానికి PUK కోడ్‌ను ఎంటర్ చేయండి. SIM శాశ్వతంగా నిరుపయోగం కాకుండా ఉండటానికి మీకు # ప్రయత్నాలు మిగిలి ఉన్నాయి. వివరాల కోసం క్యారియర్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి.}}" "ఆటోమేటిక్" "బబుల్" "ఎనలాగ్" + "కొనసాగించడానికి మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయండి" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml index 10bdd0c3eba8..688ccdb6db78 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "การ์ดไม่ถูกต้อง" "ชาร์จแล้ว" "%s • กำลังชาร์จแบบไร้สาย" - "%s • กำลังชาร์จบนแท่นชาร์จ" + "%s • กำลังชาร์จ" "%s • กำลังชาร์จ" "%s • กำลังชาร์จอย่างเร็ว" "%s • กำลังชาร์จอย่างช้าๆ" - "%s • จำกัดการชาร์จชั่วคราว" + "%s • ปรับการชาร์จให้เหมาะสมเพื่อถนอมแบตเตอรี่" "กด \"เมนู\" เพื่อปลดล็อก" "เครือข่ายถูกล็อก" - "ไม่มีซิมการ์ด" - "ใส่ซิมการ์ด" - "ไม่มีซิมการ์ดหรือไม่สามารถอ่านได้ โปรดใส่ซิมการ์ด" - "ซิมการ์ดใช้ไม่ได้" - "ซิมการ์ดถูกปิดใช้อย่างถาวร\nติดต่อผู้ให้บริการระบบไร้สายของคุณเพื่อขอซิมการ์ดใหม่" - "ซิมการ์ดถูกล็อก" - "ซิมการ์ดถูกล็อกด้วย PUK" - "กำลังปลดล็อกซิมการ์ด…" + "ไม่มี SIM" + "โปรดใส่ SIM" + "ไม่มี SIM หรืออ่านไม่ได้ โปรดใส่ SIM" + "SIM ใช้งานไม่ได้" + "ปิดใช้งาน SIM อย่างถาวรแล้ว\n ติดต่อผู้ให้บริการไร้สายของคุณเพื่อรับ SIM ใหม่" + "SIM ถูกล็อก" + "SIM ถูกล็อกด้วย PUK" + "กำลังปลดล็อก SIM…" "พื้นที่ PIN" "รหัสผ่านของอุปกรณ์" "พื้นที่ PIN ของซิม" @@ -61,22 +61,16 @@ "ปิดใช้ซิม \"%1$s\" แล้ว ป้อนรหัส PUK เพื่อดำเนินการต่อ โปรดสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ" "ป้อนรหัส PIN ที่ต้องการ" "ยืนยันรหัส PIN ที่ต้องการ" - "กำลังปลดล็อกซิมการ์ด…" + "กำลังปลดล็อก SIM…" "พิมพ์ PIN ซึ่งเป็นเลข 4-8 หลัก" "รหัส PUK ต้องเป็นตัวเลขอย่างน้อย 8 หลัก" "คุณพิมพ์ PIN ไม่ถูกต้อง %1$d ครั้งแล้ว \n\nโปรดลองอีกครั้งใน %2$d วินาที" "คุณพิมพ์รหัสผ่านไม่ถูกต้อง %1$d ครั้งแล้ว \n\nโปรดลองอีกครั้งใน %2$d วินาที" "คุณวาดรูปแบบการปลดล็อกไม่ถูกต้อง %1$d ครั้งแล้ว \n\nโปรดลองอีกครั้งในอีก %2$d วินาที" "รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง ตอนนี้คุณต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ" - - รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก %d ครั้ง - รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ - + "{count,plural, =1{รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก # ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์}other{รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก # ครั้ง }}" "ซิมไม่สามารถใช้งานได้ โปรดติดต่อผู้ให้บริการ" - - รหัส PUK ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร - รหัส PUK ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร - + "{count,plural, =1{รหัส PUK ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก # ครั้งก่อนที่ซิมจะใช้งานไม่ได้อย่างถาวร}other{รหัส PUK ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก # ครั้งก่อนที่ซิมจะใช้งานไม่ได้อย่างถาวร}}" "การปลดล็อกด้วย PIN ของซิมล้มเหลว!" "การปลดล็อกด้วย PUK ของซิมล้มเหลว!" "สลับวิธีการป้อนข้อมูล" @@ -84,22 +78,17 @@ "ต้องวาดรูปแบบหลังจากอุปกรณ์รีสตาร์ท" "ต้องระบุ PIN หลังจากอุปกรณ์รีสตาร์ท" "ต้องป้อนรหัสผ่านหลังจากอุปกรณ์รีสตาร์ท" - "ต้องวาดรูปแบบเพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม" - "ต้องระบุ PIN เพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม" - "ต้องป้อนรหัสผ่านเพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม" + "ใช้รูปแบบแทนเพื่อเพิ่มความปลอดภัย" + "ใช้ PIN แทนเพื่อเพิ่มความปลอดภัย" + "ใช้รหัสผ่านแทนเพื่อเพิ่มความปลอดภัย" "ผู้ดูแลระบบล็อกอุปกรณ์" "มีการล็อกอุปกรณ์ด้วยตัวเอง" "ไม่รู้จัก" - "หากต้องการใช้ปลดล็อกด้วยใบหน้า ให้เปิด""การเข้าถึงกล้อง""ในการตั้งค่าและความเป็นส่วนตัว" - - โปรดป้อน PIN ของซิม คุณพยายามได้อีก %d ครั้ง - โปรดป้อน PIN ของซิม คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ - - - ซิมถูกปิดใช้งานในขณะนี้ โปรดป้อนรหัส PUK เพื่อทำต่อ คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ - ซิมถูกปิดใช้งานในขณะนี้ โปรดป้อนรหัส PUK เพื่อทำต่อ คุณพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ - + "เปิดการเข้าถึงกล้องในการตั้งค่าเพื่อใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้า" + "{count,plural, =1{ป้อน PIN ของซิม คุณพยายามได้อีก # ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์}other{ป้อน PIN ของซิม คุณลองได้อีก # ครั้ง}}" + "{count,plural, =1{ตอนนี้ซิมถูกปิดใช้แล้ว ป้อนรหัส PUK เพื่อดำเนินการต่อ คุณพยายามได้อีก # ครั้งก่อนที่ซิมจะใช้งานไม่ได้อย่างถาวร โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ}other{ตอนนี้ซิมถูกปิดใช้แล้ว ป้อนรหัส PUK เพื่อดำเนินการต่อ คุณพยายามได้อีก # ครั้งก่อนที่ซิมจะใช้งานไม่ได้อย่างถาวร โปรดติดต่อสอบถามรายละเอียดจากผู้ให้บริการ}}" "ค่าเริ่มต้น" "บับเบิล" "แอนะล็อก" + "ปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณเพื่อดำเนินการต่อ" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml index 85fcb7a4aac0..158570b67ec7 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Di-wasto ang Card." "Tapos nang mag-charge" "%s • Wireless na nagcha-charge" - "%s • Charging Dock" + "%s • Nagcha-charge" "%s • Nagcha-charge" "%s • Mabilis na nagcha-charge" "%s • Mabagal na nagcha-charge" - "%s • Pansamantalang limitado ang pag-charge" + "%s • Naka-optimize ang pag-charge para protektahan ang baterya" "Pindutin ang Menu upang i-unlock." "Naka-lock ang network" - "Walang SIM card" - "Maglagay ng SIM card." - "Wala o hindi nababasa ang SIM card. Maglagay ng SIM card." - "Hindi na magagamit na SIM card." - "Permanenteng na-disable ang iyong SIM card.\n Makipag-ugnayan sa iyong wireless service provider para sa isa pang SIM card." - "Naka-lock ang SIM card." - "Naka-PUK-lock ang SIM card." - "Ina-unlock ang SIM card…" + "Walang SIM" + "Magdagdag ng SIM." + "Wala o hindi nababasa ang SIM. Magdagdag ng SIM." + "Hindi magagamit na SIM." + "Permanenteng na-deactivate ang iyong SIM.\n Makipag-ugnayan sa iyong service provider ng wireless para sa isa pang SIM." + "Naka-lock ang SIM." + "Naka-PUK lock ang SIM." + "Ina-unlock ang SIM…" "Lugar ng PIN" "Password ng device" "Lugar ng PIN ng SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "Naka-disable na ngayon ang SIM na \"%1$s.\" Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye." "Ilagay ang gustong PIN code" "Kumpirmahin ang gustong PIN code" - "Ina-unlock ang SIM card…" + "Ina-unlock ang SIM…" "Mag-type ng PIN na 4 hanggang 8 numero." "Dapat ay 8 numero o higit pa ang PUK code." "Na-type mo nang mali ang iyong PIN nang %1$d (na) beses. \n\nSubukang muli sa loob ng %2$d (na) segundo." "Na-type mo nang hindi tama ang iyong password nang %1$d (na) beses. \n\nSubukang muli sa loob ng %2$d (na) segundo." "Naguhit mo nang hindi tama ang iyong pattern sa pag-unlock nang %1$d (na) beses. \n\nSubukang muli sa loob ng %2$d (na) segundo." "Mali ang PIN code ng SIM, dapat ka nang makipag-ugnayan sa iyong carrier upang i-unlock ang iyong device." - - Mali ang PIN code ng SIM, mayroon kang %d natitirang pagsubok. - Mali ang PIN code ng SIM, mayroon kang %d na natitirang pagsubok. - + "{count,plural, =1{Mali ang PIN code ng SIM, mayroon kang # natitirang pagsubok bago mo kailanganing makipag-ugnayan sa iyong carrier para ma-unlock ang device mo.}one{Mali ang PIN code ng SIM, mayroon kang # natitirang pagsubok. }other{Mali ang PIN code ng SIM, mayroon kang # na natitirang pagsubok. }}" "Hindi magagamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa iyong carrier." - - Mali ang PUK code ng SIM, mayroon kang %d natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. - Mali ang PUK code ng SIM, mayroon kang %d na natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. - + "{count,plural, =1{Mali ang PUK code ng SIM, mayroon kang # natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM.}one{Mali ang PUK code ng SIM, mayroon kang # natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM.}other{Mali ang PUK code ng SIM, mayroon kang # na natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM.}}" "Nabigo ang operasyon ng PIN ng SIM!" "Nabigo ang operasyon ng PUK ng SIM!" "Magpalit ng pamamaraan ng pag-input" @@ -84,22 +78,17 @@ "Kailangan ng pattern pagkatapos mag-restart ng device" "Kailangan ng PIN pagkatapos mag-restart ng device" "Kailangan ng password pagkatapos mag-restart ng device" - "Kinakailangan ang pattern para sa karagdagang seguridad" - "Kinakailangan ang PIN para sa karagdagang seguridad" - "Kinakailangan ang password para sa karagdagang seguridad" + "Para sa karagdagang seguridad, gumamit na lang ng pattern" + "Para sa karagdagang seguridad, gumamit na lang ng PIN" + "Para sa karagdagang seguridad, gumamit na lang ng password" "Na-lock ng admin ang device" "Manual na na-lock ang device" "Hindi nakilala" - "Para magamit ang Pag-unlock Gamit ang Mukha, i-on ang ""Access sa camera"" sa Mga Setting > Privacy" - - Ilagay ang PIN ng SIM. Mayroon kang %d natitirang pagsubok. - Ilagay ang PIN ng SIM. Mayroon kang %d na natitirang pagsubok. - - - Naka-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Mayroon kang %d natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye. - Naka-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code upang magpatuloy. Mayroon kang %d na natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye. - + "Para sa Pag-unlock Gamit ang Mukha, i-on ang access ng camera sa Mga Setting" + "{count,plural, =1{Ilagay ang PIN ng SIM. Mayroon kang # natitirang pagsubok bago mo kailanganing makipag-ugnayan sa iyong carrier para ma-unlock ang device mo.}one{Ilagay ang PIN ng SIM. Mayroon kang # natitirang pagsubok.}other{Ilagay ang PIN ng SIM. Mayroon kang # na natitirang pagsubok.}}" + "{count,plural, =1{Na-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code para magpatuloy. Mayroon kang # natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye.}one{Na-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code para magpatuloy. Mayroon kang # natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye.}other{Na-disable na ang SIM. Ilagay ang PUK code para magpatuloy. Mayroon kang # na natitirang pagsubok bago tuluyang hindi magamit ang SIM. Makipag-ugnayan sa carrier para sa mga detalye.}}" "Default" "Bubble" "Analog" + "I-unlock ang iyong device para magpatuloy" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml index e9c3d5a0bfe6..0e5a035fd551 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Geçersiz Kart." "Şarj oldu" "%s • Kablosuz olarak şarj ediliyor" - "%s • Yuvada Şarj Oluyor" + "%s • Şarj oluyor" "%s • Şarj oluyor" "%s • Hızlı şarj oluyor" "%s • Yavaş şarj oluyor" - "%s • Şarj etme geçici olarak sınırlı" + "%s • Şarj işlemi pili korumak üzere optimize edildi" "Kilidi açmak için Menü\'ye basın." "Ağ kilitli" - "SIM kart yok" - "SIM kart takın." - "SIM kart yok veya okunamıyor. Bir SIM kart takın." - "Kullanılamayan SIM kartı" - "SIM kartınız kalıcı olarak devre dışı bırakıldı.\n Başka bir SIM kart için kablosuz servis sağlayıcınıza başvurun." - "SIM kart kilitli." - "SIM kart PUK kilidi devrede." - "SIM kart kilidi açılıyor…" + "SIM yok" + "SIM ekleyin." + "SIM yok veya okunamıyor. SIM ekleyin." + "Kullanılamayan SIM." + "SIM\'iniz kalıcı olarak devre dışı bırakıldı.\n Başka bir SIM için kablosuz servis sağlayıcınızla iletişime geçin." + "SIM kilitli." + "SIM\'in PUK kilidi devrede." + "SIM\'in kilidi açılıyor…" "PIN alanı" "Cihaz şifresi" "SIM PIN alanı" @@ -61,22 +61,16 @@ "\"%1$s1 SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. Ayrıntılar için operatör ile iletişim kurun." "İstenen PIN kodunu girin" "İstenen PIN kodunu onaylayın" - "SIM kart kilidi açılıyor…" + "SIM\'in kilidi açılıyor…" "4 ila 8 haneli bir PIN yazın." "PUK kodu 8 veya daha çok basamaklı bir sayı olmalıdır." "PIN kodunuzu %1$d kez yanlış girdiniz. \n\n%2$d saniye içinde tekrar deneyin." "Şifrenizi %1$d kez yanlış yazdınız. \n\n%2$d saniye içinde tekrar deneyin." "Kilit açma deseninizi %1$d kez yanlış çizdiniz. \n\n%2$d saniye içinde tekrar deneyin." "Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açmak için artık operatörünüzle bağlantı kurmanız gerekiyor." - - Yanlış SIM PIN kodu, %d deneme hakkınız kaldı. - Yanlış SIM PIN kodu. Cihazının kilidini açmak için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce %d deneme hakkınız kaldı. - + "{count,plural, =1{Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açması için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce # deneme hakkınız kaldı.}other{Yanlış SIM PIN kodu. # deneme hakkınız kaldı. }}" "SIM kullanılamaz. Operatörünüzle bağlantı kurun." - - Yanlış SIM PUK kodu, SIM kalıcı olarak kullanılmaz hale gelmeden önce %d deneme hakkınız kaldı. - Yanlış SIM PUK kodu. SIM kalıcı olarak kullanılmaz hale gelmeden önce %d deneme hakkınız kaldı. - + "{count,plural, =1{Yanlış SIM PUK kodu. SIM kalıcı olarak kullanılmaz hale gelmeden önce # deneme hakkınız kaldı.}other{Yanlış SIM PUK kodu. SIM kalıcı olarak kullanılmaz hale gelmeden önce # deneme hakkınız kaldı.}}" "SIM PIN işlemi başarısız oldu!" "SIM PUK işlemi başarısız oldu!" "Giriş yöntemini değiştir" @@ -84,22 +78,17 @@ "Cihaz yeniden başladıktan sonra desen gerekir" "Cihaz yeniden başladıktan sonra PIN gerekir" "Cihaz yeniden başladıktan sonra şifre gerekir" - "Ek güvenlik için desen gerekir" - "Ek güvenlik için PIN gerekir" - "Ek güvenlik için şifre gerekir" + "Ek güvenlik için bunun yerine desen kullanın" + "Ek güvenlik için bunun yerine PIN kullanın" + "Ek güvenlik için bunun yerine şifre kullanın" "Cihaz, yönetici tarafından kilitlendi" "Cihazın manuel olarak kilitlendi" "Tanınmadı" - "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanmak için Ayarlar > Gizlilik bölümünden ""Kamera erişimi""\'ni açın" - - SIM PIN\'inizi girin. %d deneme hakkınız kaldı. - SIM PIN\'inizi girin. Cihazınızın kilidini açmak için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce %d deneme hakkınız kaldı. - - - SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. SIM kalıcı olarak kullanım dışı kalmadan önce %d deneme hakkınız kaldı. Ayrıntılı bilgi için operatörünüzle iletişim kurun. - SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. SIM kalıcı olarak kullanım dışı kalmadan önce %d deneme hakkınız kaldı. Ayrıntılı bilgi için operatörünüzle iletişim kurun. - + "Yüz Tanıma Kilidi için Ayarlar\'da kamera erişimini açın" + "{count,plural, =1{SIM PIN\'inizi girin. Cihazınızın kilidini açmak için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce # deneme hakkınız kaldı.}other{SIM PIN kodunu girin. # deneme hakkınız kaldı.}}" + "{count,plural, =1{SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. SIM kalıcı olarak kullanım dışı kalmadan önce # deneme hakkınız kaldı. Ayrıntılı bilgi için operatörünüzle iletişim kurun.}other{SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. SIM kalıcı olarak kullanım dışı kalmadan önce # deneme hakkınız kaldı. Ayrıntılı bilgi için operatörünüzle iletişim kurun.}}" "Varsayılan" "Baloncuk" "Analog" + "Devam etmek için cihazınızın kilidini açın" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml index ae2131c8fdd1..4f32ee490e44 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Недійсна картка." "Заряджено" "%s • Бездротове заряджання" - "%s • Док-станція для заряджання" + "%s • Заряджання" "%s • Заряджання" "%s • Швидке заряджання" "%s • Повільне заряджання" - "%s • Заряджання тимчасово обмежено" + "%s • Заряджання оптимізовано, щоб захистити акумулятор" "Натисніть меню, щоб розблокувати." "Мережу заблоковано" - "Немає SIM-карти" - "Вставте SIM-карту." - "SIM-карта відсутня або недоступна для читання. Вставте SIM-карту." - "Непридатна SIM-карта." - "Вашу SIM-карту вимкнено назавжди.\n Зверніться до свого постачальника послуг бездротового зв’язку, щоб отримати іншу SIM-карту." - "SIM-карту заблоковано." - "SIM-карту заблоковано PUK-кодом." - "Розблокування SIM-карти…" + "Немає SIM-карти" + "Додайте SIM-карту." + "SIM-карта відсутня або недоступна для читання. Додайте SIM-карту." + "Непридатна SIM-карта." + "SIM-карту деактивовано назавжди.\n Щоб отримати іншу, зверніться до свого постачальника послуг бездротового зв’язку." + "SIM-карту заблоковано." + "SIM-карту заблоковано PUK-кодом." + "Розблокування SIM-карти…" "PIN-код" "Пароль пристрою" "PIN-код SIM-карти" @@ -61,26 +61,16 @@ "SIM-карту \"%1$s\" вимкнено. Щоб продовжити, введіть PUK-код. Щоб дізнатися більше, зв’яжіться з оператором." "Введіть потрібний PIN-код" "Підтвердьте потрібний PIN-код" - "Розблокування SIM-карти…" + "Розблокування SIM-карти…" "Введіть PIN-код із 4–8 цифр." "PUK-код має складатися зі щонайменше 8 цифр." "PIN-код неправильно введено стільки разів: %1$d. \n\nПовторіть спробу через %2$d с." "Пароль неправильно введено стільки разів: %1$d. \n\nПовторіть спробу через %2$d с." "Ключ розблокування неправильно намальовано стільки разів: %1$d. \n\nПовторіть спробу через %2$d с." "Неправильний PIN-код SIM-карти. Зв’яжіться зі своїм оператором, щоб розблокувати пристрій." - - Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилася %d спроба. - Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилося %d спроби. - Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилося %d спроб. - Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилося %d спроби. - + "{count,plural, =1{Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилась # спроба. Після цього, щоб розблокувати пристрій, потрібно буде зв’язатися з оператором.}one{Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилася # спроба. }few{Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилося # спроби. }many{Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилося # спроб. }other{Неправильний PIN-код SIM-карти. У вас залишилося # спроби. }}" "SIM-карту заблоковано. Зв’яжіться з оператором." - - Неправильний PUK-код SIM-карти. У вас залишилася %d спроба. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. - Неправильний PUK-код SIM-карти. У вас залишилося %d спроби. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. - Неправильний PUK-код SIM-карти. У вас залишилося %d спроб. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. - Неправильний PUK-код SIM-карти. У вас залишилося %d спроби. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. - + "{count,plural, =1{Неправильний PUK-код SIM-карти. У вас залишилась # спроба. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано.}one{Неправильний PUK-код SIM-карти. У вас залишилася # спроба. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано.}few{Неправильний PUK-код SIM-карти. У вас залишилося # спроби. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано.}many{Неправильний PUK-код SIM-карти. У вас залишилося # спроб. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано.}other{Неправильний PUK-код SIM-карти. У вас залишилося # спроби. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано.}}" "Помилка введення PIN-коду SIM-карти." "Помилка введення PUK-коду SIM-карти." "Змінити метод введення" @@ -88,26 +78,17 @@ "Після перезавантаження пристрою потрібно ввести ключ" "Після перезавантаження пристрою потрібно ввести PIN-код" "Після перезавантаження пристрою потрібно ввести пароль" - "Для додаткового захисту потрібно ввести ключ" - "Для додаткового захисту потрібно ввести PIN-код" - "Для додаткового захисту потрібно ввести пароль" + "З міркувань додаткової безпеки скористайтеся ключем" + "З міркувань додаткової безпеки скористайтеся PIN-кодом" + "З міркувань додаткової безпеки скористайтеся паролем" "Адміністратор заблокував пристрій" "Пристрій заблоковано вручну" "Не розпізнано" - "Щоб використовувати фейсконтроль, увімкніть ""Доступ до камери"" в розділі \"Налаштування\" > \"Конфіденційність\"" - - Введіть PIN-код SIM-карти. Залишилася %d спроба. - Введіть PIN-код SIM-карти. Залишилося %d спроби. - Введіть PIN-код SIM-карти. Залишилося %d спроб. - Введіть PIN-код SIM-карти. Залишилося %d спроби. - - - SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. Залишилася %d спроба. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора. - SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. Залишилося %d спроби. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора. - SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. Залишилося %d спроб. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора. - SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. Залишилося %d спроби. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора. - + "Для фейсконтролю надайте доступ до камери" + "{count,plural, =1{Введіть PIN-код SIM-карти. У вас залишилась # спроба. Після цього, щоб розблокувати пристрій, потрібно буде зв’язатися з оператором.}one{Введіть PIN-код SIM-карти. У вас залишилася # спроба.}few{Введіть PIN-код SIM-карти. У вас залишилося # спроби.}many{Введіть PIN-код SIM-карти. У вас залишилося # спроб.}other{Введіть PIN-код SIM-карти. У вас залишилося # спроби.}}" + "{count,plural, =1{SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. У вас залишилась # спроба. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора.}one{SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. У вас залишилася # спроба. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора.}few{SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. У вас залишилося # спроби. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора.}many{SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. У вас залишилося # спроб. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора.}other{SIM-карту заблоковано. Щоб продовжити, введіть PUK-код. У вас залишилося # спроби. Після цього SIM-карту буде назавжди заблоковано. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора.}}" "За умовчанням" "Бульбашковий" "Аналоговий" + "Розблокуйте пристрій, щоб продовжити" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml index 3e1245e07df6..5cc83a1efb7e 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "غلط کارڈ۔" "چارج ہوگئی" "%s • وائرلیس طریقے سے چارج ہو رہا ہے" - "%s • چارجنگ ڈاک" + "%s • چارج ہو رہا ہے" "%s • چارج ہو رہا ہے" "%s • تیزی سے چارج ہو رہا ہے" "%s • آہستہ چارج ہو رہا ہے" - "%s • چارجنگ عارضی طور پر محدود ہے" + "%s • بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" "غیر مقفل کرنے کیلئے مینو دبائیں۔" "نیٹ ورک مقفل ہو گیا" - "‏کوئی SIM کارڈ نہیں ہے" - "‏ایک SIM کارڈ داخل کریں۔" - "‏SIM کارڈ غائب ہے یا پڑھنے کے قابل نہیں ہے۔ ایک SIM کارڈ داخل کریں۔" - "‏ناقابل استعمال SIM کارڈ۔" - "‏آپ کا SIM کارڈ مستقل طور پر غیر فعال کر دیا گیا ہے۔\n کسی دوسرے SIM کارڈ کیلئے اپنے وائرلیس سروس فراہم کنندہ سے رابطہ کریں۔" - "‏SIM کارڈ مقفل ہے۔" - "‏SIM کارڈ PUK مقفل ہے۔" - "‏SIM کارڈ غیر مقفل ہو رہا ہے…" + "‏کوئی SIM نہیں ہے" + "‏ایک SIM شامل کریں۔" + "‏SIM غائب ہے یا پڑھنے لائق نہیں ہے۔ ایک SIM شامل کریں۔" + "‏ناقابل استعمال SIM۔" + "‏آپ کے SIM کو مستقل طور پر غیر فعال کر دیا گیا ہے۔\n کسی دوسرے SIM کیلئے اپنے وائرلیس سروس فراہم کنندہ سے رابطہ کریں۔" + "‏SIM مقفل ہے۔" + "‏آپ کا SIM ‏PUK مقفل ہے۔" + "‏SIM کو غیر مقفل کیا جا رہا ہے…" "‏PIN کا علاقہ" "آلے کا پاس ورڈ" "‏SIM PIN کا علاقہ" @@ -61,22 +61,16 @@ "‏SIM \"%1$s\" اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔" "‏پسندیدہ PIN کوڈ درج کریں" "‏پسندیدہ PIN کوڈ کی توثیق کریں" - "‏SIM کارڈ غیر مقفل ہو رہا ہے…" + "‏SIM کو غیر مقفل کیا جا رہا ہے…" "‏ایسا PIN ٹائپ کریں جو 4 تا 8 اعداد پر مشتمل ہو۔" "‏PUK کوڈ 8 یا زائد اعداد پر مشتمل ہونا چاہیے۔" "‏آپ نے اپنا PIN %1$d بار غلط طریقے سے ٹائپ کیا ہے۔ \n\n %2$d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "آپ نے اپنا پاس ورڈ %1$d بار غلط طریقے سے ٹائپ کیا ہے۔ \n\n %2$d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "آپ نے اپنا غیر مقفل کرنے کا پیٹرن %1$d بار غلط طریقے سے ڈرا کیا ہے۔ \n\n %2$d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "‏غلط SIM PIN کوڈ، اب آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنا ہوگا۔" - - ‏غلط SIM PIN کوڈ، آپ کے پاس %d کوششیں بچی ہیں۔ - ‏غلط SIM PIN کوڈ، آپ کے پاس %d کوشش بچی ہے، اس کے بعد آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنا ہوگا۔ - + "{count,plural, =1{‏SIM کا غلط PIN کوڈ، اس سے پہلے کہ آپ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے لازمی طور پر اپنے کیریئر سے رابطہ کریں آپ کے پاس # کوشش بچی ہے۔}other{‏SIM کا غلط PIN کوڈ، آپ کے پاس # کوششیں بچی ہیں۔ }}" "‏SIM ناقابل استعمال ہے۔ اپنے کیریئر سے رابطہ کریں۔" - - ‏غلط SIM PUK کوڈ، آپ کے پاس %d کوششیں بچی ہیں، اس کے بعد SIM مستقل طور پر ناقابل استعمال ہو جائے گا۔ - ‏غلط SIM PUK کوڈ، آپ کے پاس %d کوشش بچی ہے، اس کے بعد SIM مستقل طور پر ناقابل استعمال ہو جائے گا۔ - + "{count,plural, =1{‏SIM کا غلط PUK کوڈ، SIM کے مستقل طور پر ناقابل استعمال ہونے سے پہلے آپ کے پاس # کوشش بچی ہے۔}other{‏SIM کا غلط PUK کوڈ، SIM کے مستقل طور پر ناقابل استعمال ہونے سے پہلے آپ کے پاس # کوششیں بچی ہیں۔}}" "‏SIM PIN کی کارروائی ناکام ہوگئی!" "‏SIM PUK کارروائی ناکام ہو گئی!" "اندراج کا طریقہ سوئچ کریں" @@ -84,22 +78,17 @@ "آلہ دوبارہ چالو ہونے کے بعد پیٹرن درکار ہوتا ہے" "‏آلہ دوبارہ چالو ہونے کے بعد PIN درکار ہوتا ہے" "آلہ دوبارہ چالو ہونے کے بعد پاس ورڈ درکار ہوتا ہے" - "اضافی سیکیورٹی کیلئے پیٹرن درکار ہے" - "‏اضافی سیکیورٹی کیلئے PIN درکار ہے" - "اضافی سیکیورٹی کیلئے پاس ورڈ درکار ہے" + "اضافی سیکیورٹی کے لئے، اس کے بجائے پیٹرن استعمال کریں" + "‏اضافی سیکیورٹی کے لئے، اس کے بجائے PIN استعمال کریں" + "اضافی سیکیورٹی کے لئے، اس کے بجائے پاس ورڈ استعمال کریں" "آلہ منتظم کی جانب سے مقفل ہے" "آلہ کو دستی طور پر مقفل کیا گیا تھا" "تسلیم شدہ نہیں ہے" - "فیس اَنلاک کا استعمال کرنے کے لیے، ترتیبات اور رازداری میں ""کیمرے تک رسائی"" کو آن کریں" - - ‏SIM کا PIN درج کریں، آپ کے پاس %d کوششیں بچی ہیں۔ - ‏SIM کا PIN درج کریں، آپ کے پاس %d کوشش بچی ہے، اس کے بعد آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنا ہوگا۔ - - - ‏SIM اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ SIM کے مستقل طور پر ناقابل استعمال ہونے سے پہلے آپ کے پاس %d کوششیں بچی ہیں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔ - ‏SIM اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ SIM کے مستقل طور پر ناقابل استعمال ہونے سے پہلے آپ کے پاس %d کوشش بچی ہے۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔ - + "فیس اَنلاک استعمال کرنے کیلئے، ترتیبات میں کیمرا تک رسائی کو آن کریں" + "{count,plural, =1{‏SIM کا PIN درج کریں۔ اس سے پہلے کہ آپ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے لازمی طور پر اپنے کیریئر سے رابطہ کریں آپ کے پاس # کوشش بچی ہے۔}other{‏SIM کا PIN درج کریں۔ آپ کے پاس # کوششیں بچی ہیں۔}}" + "{count,plural, =1{‏SIM اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ SIM کے مستقل طور پر ناقابل استعمال ہونے سے پہلے آپ کے پاس # کوشش بچی ہے۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔}other{‏SIM اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ SIM کے مستقل طور پر ناقابل استعمال ہونے سے پہلے آپ کے پاس # کوششیں بچی ہیں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔}}" "ڈیفالٹ" "بلبلہ" "اینالاگ" + "جاری رکھنے کے لئے اپنا آلہ غیر مقفل کریں" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml index e1169196d66e..118d7c484f0b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "SIM karta yaroqsiz." "Quvvat oldi" "%s • Simsiz quvvatlanyapti" - "%s • Quvvatlash dok-stansiyasi" + "%s • Quvvat olmoqda" "%s • Quvvat olmoqda" "%s • Tezkor quvvat olmoqda" "%s • Sekin quvvat olmoqda" - "%s • Quvvatlash vaqtincha cheklangan" + "%s • Batareyani himoyalash uchun quvvatlash optimallashtirildi" "Qulfdan chiqarish uchun Menyu tugmasini bosing." "Tarmoq qulflangan" - "SIM karta solinmagan" - "Telefonga SIM karta soling." - "SIM karta solinmagan yoki u yaroqsiz. SIM karta soling." - "Foydalanib bo‘lmaydigan SIM karta." - "SIM kartangiz butunlay bloklab qo‘yilgan.\n Yangi SIM karta olish uchun aloqa operatoringiz bilan bog‘laning." - "SIM karta qulflangan." - "SIM karta PUK kod bilan qulflangan." - "SIM karta qulfi ochilmoqda…" + "SIM kartasiz" + "SIM karta qoʻshish." + "SIM karta topilmadi yoki oʻqilmadi. SIM karta qoʻshish." + "Ishlamaydigan SIM." + "SIM karta butunlay faolsizlantirildi.\n Boshqa SIM karta olish uchun simsiz aloqa operatoriga murojaat qiling." + "SIM karta qulflandi." + "SIM karta PUK kod bilan qulflangan." + "SIM karta qulfdan chiqarilmoqda…" "PIN kod maydoni" "Qurilma paroli" "SIM karta PIN kodi maydoni" @@ -61,22 +61,16 @@ "“%1$s” SIM kartasi o‘chirib qo‘yildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Tafsilotlar uchun aloqa operatoringizga murojaat qiling." "So‘ralgan PIN kodni kiriting" "So‘ralgan PIN kodni tasdiqlang" - "SIM karta qulfi ochilmoqda…" + "SIM karta qulfdan chiqarilmoqda…" "4-8 ta raqamdan iborat PIN kodni kiriting." "PUK kod kamida 8 ta raqamdan iborat bo‘lishi shart." "PIN kod %1$d marta xato kiritildi. \n\n %2$d soniyadan keyin qaytadan urining." "Parol %1$d marta xato kiritildi. \n\n %2$d soniyadan keyin qaytadan urining." "Grafik kalit %1$d marta xato kiritildi. \n\n %2$d soniyadan keyin qayta urining." "SIM kartaning PIN kodi xato. Qurilma qulfini ochish uchun operatoringizga murojaat qiling." - - SIM kartaning PIN kodi noto‘g‘ri. Sizda yana %d ta urinish qoldi. - SIM karta PIN kodi noto‘g‘ri terildi, yana %d marta uirinib ko‘rishingiz mumkin, urinishlar tugagandan keyin qurilmangizni qulfdan chiqarish uchun aloqa operatoringiz bilan bog‘lanishingiz kerak. - + "{count,plural, =1{SIM karta PIN kodi xato kiritildi, yana # marta urinishingiz mumkin, urinishlar tugagandan keyin qurilmangizni qulfdan chiqarish uchun aloqa operatoringizga murojaat qilishingiz kerak.}other{SIM karta PIN kodi xato kiritildi, yana # marta urinishingiz mumkin. }}" "SIM kartadan foydalanib bo‘lmaydi. Operatoringizga murojaat qiling." - - SIM kartaning PUK kodi noto‘g‘ri kiritildi. Yana %d ta muvaffaqiyatsiz urinishdan keyin SIM karta butunlay ishdan chiqadi. - SIM karta PUK kodi noto‘g‘ri terildi, yana %d marta urinib ko‘rganingizdan keyin SIM kartadan umuman foydalanib bo‘lmaydi. - + "{count,plural, =1{SIM karta PUK kodi xato kiritildi, yana # marta urinishdan keyin SIM kartadan umuman foydalanib boʻlmay qoladi.}other{SIM karta PUK kodi xato kiritildi, yana # marta urinishdan keyin SIM kartadan umuman foydalanib boʻlmay qoladi.}}" "SIM kartani qulfdan chiqarib bo‘lmadi!" "SIM kartani qulfdan chiqarib bo‘lmadi!" "Matn kiritish usulini almashtirish" @@ -84,22 +78,17 @@ "Qurilma qayta ishga tushganidan keyin grafik kalitni kiritish zarur" "Qurilma qayta ishga tushganidan keyin PIN kodni kiritish zarur" "Qurilma qayta ishga tushganidan keyin parolni kiritish zarur" - "Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida grafik kalit talab qilinadi" - "Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida PIN kod talab qilinadi" - "Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida parol talab qilinadi" + "Qoʻshimcha xavfsizlik maqsadida oʻrniga grafik kalitdan foydalaning" + "Qoʻshimcha xavfsizlik maqsadida oʻrniga PIN koddan foydalaning" + "Qoʻshimcha xavfsizlik maqsadida oʻrniga paroldan foydalaning" "Qurilma administrator tomonidan bloklangan" "Qurilma qo‘lda qulflangan" "Aniqlanmadi" - "Yuz bilan ochish uchun Sozlamalar va maxfiylik orqali ""kameraga kirishga ruxsat bering" - - SIM PIN kodini kiriting, sizda %d ta urinish bor. - SIM PIN kodini kiriting, qurilmani qulfdan chiqarish uchun sizda %d ta urinish bor. - - - SIM karta faolsizlantirildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Yana %d marta xato qilsangiz, SIM kartangiz butunlay qulflanadi. Batafsil axborot olish uchun tarmoq operatoriga murojaat qiling. - SIM karta faolsizlantirildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Yana %d marta xato qilsangiz, SIM kartangiz butunlay qulflanadi. Batafsil axborot olish uchun tarmoq operatoriga murojaat qiling. - + "Yuz bilan ochish uchun kamera ruxsatini bering" + "{count,plural, =1{SIM PIN kodini kiriting, qurilmani qulfdan chiqarish uchun sizda # ta urinish bor.}other{SIM karta PIN kodini kiriting. Sizda # ta urinish qoldi.}}" + "{count,plural, =1{SIM karta faolsizlantirildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Yana # marta xato qilsangiz, SIM kartangiz butunlay qulflanadi. Batafsil axborot olish uchun aloqa operatoriga murojaat qiling.}other{SIM karta faolsizlantirildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Yana # marta xato qilsangiz, SIM kartangiz butunlay qulflanadi. Batafsil axborot olish uchun aloqa operatoriga murojaat qiling.}}" "Odatiy" "Pufaklar" "Analog" + "Davom etish uchun qurilmangizni qulfdan chiqaring" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml index 15e35c4c4932..9f20cd39e5ee 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Thẻ không hợp lệ." "Đã sạc đầy" "%s • Đang sạc không dây" - "%s • Đế sạc" + "%s • Đang sạc" "%s • Đang sạc" "%s • Đang sạc nhanh" "%s • Đang sạc chậm" - "%s • Chức năng sạc tạm thời bị hạn chế" + "%s • Quá trình sạc được tối ưu hoá để bảo vệ pin" "Nhấn vào Menu để mở khóa." "Mạng đã bị khóa" - "Không có thẻ SIM" - "Lắp thẻ SIM." - "Thẻ SIM bị thiếu hoặc không thể đọc được. Hãy lắp thẻ SIM." - "Thẻ SIM không sử dụng được." - "Thẻ SIM của bạn đã bị vô hiệu hóa vĩnh viễn.\n Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ không dây của bạn để lấy thẻ SIM khác." - "Thẻ SIM đã bị khóa." - "Thẻ SIM đã bị khóa bằng mã PUK." - "Đang mở khóa thẻ SIM…" + "Không có SIM" + "Hãy thêm SIM." + "Không tìm thấy hoặc không đọc được SIM. Hãy thêm SIM." + "SIM không sử dụng được." + "SIM của bạn đã bị vô hiệu hoá vĩnh viễn.\n Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ viễn thông không dây của bạn để yêu cầu cấp SIM khác." + "SIM này đang bị khoá." + "SIM này đang bị khoá PUK." + "Đang mở khoá SIM…" "Khu vực mã PIN" "Mật khẩu thiết bị" "Khu vực mã PIN của SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM \"%1$s\" hiện bị vô hiệu hóa. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết chi tiết." "Nhập mã PIN mong muốn" "Xác nhận mã PIN mong muốn" - "Đang mở khóa thẻ SIM…" + "Đang mở khoá SIM…" "Nhập mã PIN có từ 4 đến 8 số." "Mã PUK phải có từ 8 số trở lên." "Bạn đã nhập sai mã PIN %1$d lần. \n\nHãy thử lại sau %2$d giây." "Bạn đã nhập sai mật khẩu %1$d lần. \n\nHãy thử lại sau %2$d giây." "Bạn đã vẽ không chính xác hình mở khóa %1$d lần. \n\nHãy thử lại sau %2$d giây." "Mã PIN của SIM không chính xác, bây giờ bạn phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của mình." - - Mã PIN của SIM không chính xác, bạn còn %d lần thử. - Mã PIN của SIM không chính xác, bạn còn %d lần thử trước khi bạn phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của mình. - + "{count,plural, =1{Mã PIN của SIM không chính xác. Bạn còn # lần thử trước khi phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của mình.}other{Mã PIN của SIM không chính xác, bạn còn # lần thử. }}" "SIM không thể sử dụng được. Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn." - - Mã PUK của SIM không chính xác, bạn còn %d lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không thể sử dụng được. - Mã PUK của SIM không chính xác, bạn còn %d lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không thể sử dụng được. - + "{count,plural, =1{Mã PUK của SIM không chính xác, bạn còn # lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không thể sử dụng được.}other{Mã PUK của SIM không chính xác, bạn còn # lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không thể sử dụng được.}}" "Thao tác mã PIN của SIM không thành công!" "Thao tác mã PUK của SIM không thành công!" "Chuyển phương thức nhập" @@ -84,22 +78,17 @@ "Yêu cầu hình mở khóa sau khi thiết bị khởi động lại" "Yêu cầu mã PIN sau khi thiết bị khởi động lại" "Yêu cầu mật khẩu sau khi thiết bị khởi động lại" - "Yêu cầu hình mở khóa để bảo mật thêm" - "Yêu cầu mã PIN để bảo mật thêm" - "Yêu cầu mật khẩu để bảo mật thêm" + "Để tăng cường bảo mật, hãy sử dụng hình mở khoá" + "Để tăng cường bảo mật, hãy sử dụng mã PIN" + "Để tăng cường bảo mật, hãy sử dụng mật khẩu" "Thiết bị đã bị quản trị viên khóa" "Thiết bị đã bị khóa theo cách thủ công" "Không nhận dạng được" - "Để dùng tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt, hãy bật tuỳ chọn ""Truy cập máy ảnh"" trong phần Cài đặt > Quyền riêng tư" - - Hãy nhập mã PIN của SIM. Bạn còn %d lần thử. - Hãy nhập mã PIN của SIM. Bạn còn %d lần thử trước khi phải liên hệ với nhà mạng để mở khóa thiết bị của mình. - - - SIM hiện đã bị tắt. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Bạn còn %d lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không sử dụng được. Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết chi tiết. - SIM hiện đã bị tắt. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Bạn còn %d lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không thể sử dụng được. Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết chi tiết. - + "Cho phép truy cập máy ảnh để dùng Mở khóa bằng khuôn mặt" + "{count,plural, =1{Hãy nhập mã PIN của SIM. Bạn còn # lần thử trước khi phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của mình.}other{Nhập mã PIN của SIM. Bạn còn # lần thử.}}" + "{count,plural, =1{SIM hiện đã bị tắt. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Bạn còn # lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không thể sử dụng được. Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết thông tin chi tiết.}other{SIM hiện đã bị tắt. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Bạn còn # lần thử trước khi SIM vĩnh viễn không thể sử dụng được. Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết thông tin chi tiết.}}" "Mặc định" "Bong bóng" "Đồng hồ kim" + "Mở khoá thiết bị của bạn để tiếp tục" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml index 0deee1775c30..bb9f42c7d865 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "SIM 卡无效。" "已充满电" "%s • 正在无线充电" - "%s • 正在基座上充电" + "%s • 正在充电" "%s • 正在充电" "%s • 正在快速充电" "%s • 正在慢速充电" - "%s • 充电暂时受限" + "%s • 为保护电池,充电过程已优化" "按“菜单”即可解锁。" "网络已锁定" - "没有 SIM 卡" - "请插入 SIM 卡。" - "SIM 卡缺失或无法读取,请插入 SIM 卡。" - "SIM 卡无法使用。" - "您的 SIM 卡已永久停用。\n请与您的无线服务提供商联系,以便重新获取一张 SIM 卡。" - "SIM 卡已锁定。" - "SIM 卡已用 PUK 码锁定。" - "正在解锁 SIM 卡…" + "没有 SIM 卡" + "请插入 SIM 卡。" + "SIM 卡缺失或无法读取。请插入 SIM 卡。" + "SIM 卡无法使用。" + "您的 SIM 卡已被永久停用。\n请与您的无线服务提供商联系,以便重新获取一张 SIM 卡。" + "SIM 卡已被锁定。" + "SIM 卡已用 PUK 码锁定。" + "正在解锁 SIM 卡…" "PIN 码区域" "设备密码" "SIM 卡 PIN 码区域" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM 卡“%1$s”现已停用,需要输入 PUK 码才能继续使用。要了解详情,请联系您的运营商。" "请输入所需的 PIN 码" "请确认所需的 PIN 码" - "正在解锁 SIM 卡…" + "正在解锁 SIM 卡…" "请输入 4 到 8 位数的 PIN 码。" "PUK 码应至少包含 8 位数字。" "您已经 %1$d 次输错 PIN 码。\n\n请在 %2$d 秒后重试。" "您已经 %1$d 次输错密码。\n\n请在 %2$d 秒后重试。" "您已经 %1$d 次画错解锁图案。\n\n请在 %2$d 秒后重试。" "SIM 卡 PIN 码不正确,您现在必须联系运营商为您解锁设备。" - - SIM 卡 PIN 码不正确,您还有 %d 次尝试机会。 - SIM 卡 PIN 码不正确,您还有 %d 次尝试机会。如果仍不正确,则需要联系运营商帮您解锁设备。 - + "{count,plural, =1{SIM 卡 PIN 码不正确,您还可以尝试 # 次,如果仍不正确,则必须联系运营商帮您解锁设备。}other{SIM 卡 PIN 码不正确,您还可以尝试 # 次。}}" "SIM 卡无法使用,请与您的运营商联系。" - - SIM 卡 PUK 码不正确,您还有 %d 次尝试机会。如果仍不正确,SIM 卡将永远无法使用。 - SIM 卡 PUK 码不正确,您还有 %d 次尝试机会。如果仍不正确,SIM 卡将永远无法使用。 - + "{count,plural, =1{SIM 卡 PUK 码不正确,您还可以尝试 # 次,如果仍不正确,SIM 卡将永远无法使用。}other{SIM 卡 PUK 码不正确,您还可以尝试 # 次,如果仍不正确,SIM 卡将永远无法使用。}}" "SIM 卡 PIN 码操作失败!" "SIM 卡 PUK 码操作失败!" "切换输入法" @@ -84,22 +78,17 @@ "重启设备后需要绘制解锁图案" "重启设备后需要输入 PIN 码" "重启设备后需要输入密码" - "需要绘制解锁图案以进一步确保安全" - "需要输入 PIN 码以进一步确保安全" - "需要输入密码以进一步确保安全" + "为增强安全性,请改用图案" + "为增强安全性,请改用 PIN 码" + "为增强安全性,请改用密码" "管理员已锁定设备" "此设备已手动锁定" "无法识别" - "如需使用人脸解锁功能,请在“设置”>“隐私权”中开启""摄像头使用权限" - - 请输入 SIM 卡 PIN 码,您还可以尝试 %d 次。 - 请输入 SIM 卡 PIN 码,您还可以尝试 %d 次。如果仍不正确,则需要联系运营商帮您解锁设备。 - - - SIM 卡现已停用,请输入 PUK 码继续使用。您还可以尝试 %d 次。如果仍不正确,该 SIM 卡将永远无法使用。有关详情,请联系您的运营商。 - SIM 卡现已停用,请输入 PUK 码继续使用。您还可以尝试 %d 次。如果仍不正确,该 SIM 卡将永远无法使用。有关详情,请联系您的运营商。 - + "如需使用人脸解锁功能,请在“设置”中开启摄像头使用权限" + "{count,plural, =1{请输入 SIM 卡 PIN 码。您还可以尝试 # 次,如果仍不正确,则必须联系运营商帮您解锁设备。}other{请输入 SIM 卡 PIN 码。您还可以尝试 # 次。}}" + "{count,plural, =1{SIM 卡现已停用,请输入 PUK 码继续使用。您还可以尝试 # 次,如果仍不正确,SIM 卡将永远无法使用。有关详情,请联系运营商。}other{SIM 卡现已停用,请输入 PUK 码继续使用。您还可以尝试 # 次,如果仍不正确,SIM 卡将永远无法使用。有关详情,请联系运营商。}}" "默认" "泡泡" "指针" + "解锁设备才能继续操作" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml index 145bd2b9f6d4..2ca666f3be3a 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "SIM 卡無效。" "已完成充電" "%s • 無線充電中" - "%s • 正在插座上充電" + "%s • 正在充電" "%s • 正在充電" "%s • 快速充電中" "%s • 慢速充電中" - "%s • 充電暫時受限" + "%s • 為保護電池,系統已優化充電" "按下 [選單] 即可解鎖。" "網絡已鎖定" - "沒有 SIM 卡" - "請插入 SIM 卡。" - "找不到或無法讀取 SIM 卡。請插入 SIM 卡。" - "SIM 卡無法使用。" - "您的 SIM 卡已永久停用。\n請與您的無線服務供應商聯絡,以取得另一張 SIM 卡。" - "SIM 卡處於上鎖狀態。" - "SIM 卡處於 PUK 上鎖狀態。" - "正在解鎖 SIM 卡…" + "沒有 SIM 卡" + "請新增 SIM 卡。" + "找不到 SIM 卡或 SIM 卡無法讀取,請新增 SIM 卡。" + "SIM 卡無法使用。" + "SIM 卡已永久停用。\n請向無線服務供應商索取其他 SIM 卡。" + "SIM 卡已鎖定。" + "SIM 卡已使用 PUK 鎖定。" + "正在解鎖 SIM 卡…" "PIN 區域" "裝置密碼" "SIM 卡 PIN 區域" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM 卡「%1$s」現已停用,請輸入 PUK 碼以繼續。詳情請與流動網絡供應商聯絡。" "輸入所需的 PIN 碼" "確認所需的 PIN 碼" - "正在解鎖 SIM 卡…" + "正在解鎖 SIM 卡…" "請輸入 4 至 8 位數的 PIN 碼。" "PUK 碼應由 8 個或以上數字組成。" "您已輸入錯誤的 PIN 碼 %1$d 次。\n\n請在 %2$d 秒後再試一次。" "您已輸入錯誤的密碼 %1$d 次。\n\n請在 %2$d 秒後再試一次。" "您已畫錯解鎖圖案 %1$d 次。\n\n請在 %2$d 秒後再試一次。" "SIM 卡 PIN 碼不正確,您現在必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。" - - SIM 卡的 PIN 碼不正確,您還有 %d 次輸入機會。 - SIM 卡的 PIN 碼不正確,您還有 %d 次輸入機會。如果仍然輸入錯誤,您必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。 - + "{count,plural, =1{SIM 卡的 PIN 碼不正確,您還可以再試 # 次。如果仍然輸入錯誤,您必須聯絡流動網絡供應商解鎖您的裝置。}other{SIM 卡的 PIN 碼不正確,您還可以再試 # 次。}}" "SIM 卡無法使用,請聯絡您的流動網絡供應商。" - - SIM 卡的 PUK 碼不正確,您還有 %d 次輸入機會。如果仍然輸入錯誤,SIM 卡將永久無法使用。 - SIM 卡的 PUK 碼不正確,您還有 %d 次輸入機會。如果仍然輸入錯誤,SIM 卡將永久無法使用。 - + "{count,plural, =1{SIM 卡的 PUK 碼不正確,您還可以再試 # 次。如果仍然輪入錯誤,SIM 卡將永久無法使用。}other{SIM 卡的 PUK 碼不正確,您還可以再試 # 次。如果仍然輪入錯誤,SIM 卡將永久無法使用。}}" "無法使用 SIM 卡 PIN 碼解鎖!" "無法使用 SIM 卡 PUK 碼解鎖!" "轉換輸入方法" @@ -84,22 +78,17 @@ "裝置重新啟動後,必須畫出上鎖圖案才能使用" "裝置重新啟動後,必須輸入 PIN 碼才能使用" "裝置重新啟動後,必須輸入密碼才能使用" - "請務必畫出上鎖圖案,以進一步確保安全" - "請務必輸入 PIN 碼,以進一步確保安全" - "請務必輸入密碼,以進一步確保安全" + "為提升安全性,請改用圖案" + "為提升安全性,請改用 PIN" + "為提升安全性,請改用密碼" "裝置已由管理員鎖定" "使用者已手動將裝置上鎖" "未能識別" - "如要使用「面孔解鎖」,請在 [設定] > [私隱] 開啟""相機存取權" - - 輸入 SIM 卡的 PIN,您還可以再試 %d 次。 - 輸入 SIM 卡的 PIN,您還可以再試 %d 次。如果仍然輸入錯誤,您必須聯絡流動網絡供應商解鎖您的裝置。 - - - SIM 卡已停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。您還可以再試 %d 次。如果仍然輸入錯誤,SIM 卡將永久無法使用。詳情請與流動網絡供應商聯絡。 - SIM 卡已停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。您還可以再試 %d 次。如果仍然輸入錯誤,SIM 卡將永久無法使用。詳情請與流動網絡供應商聯絡。 - + "如要使用「面孔解鎖」,請在「設定」開啟相機存取權" + "{count,plural, =1{輸入 SIM 卡的 PIN,您還可以再試 # 次。如果仍然輸入錯誤,您必須聯絡流動網絡供應商解鎖您的裝置。}other{輸入 SIM 卡的 PIN。您還可以再試 # 次。}}" + "{count,plural, =1{SIM 卡已停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。您還可以再試 # 次。如果仍然輸入錯誤,SIM 卡將永久無法使用。詳情請向流動網絡供應商查詢。}other{SIM 卡已停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。您還可以再試 # 次。如果仍然輸入錯誤,SIM 卡將永久無法使用。詳情請向流動網絡供應商查詢。}}" "預設" "泡泡" "指針" + "解鎖裝置以繼續" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml index f34f78e9a330..bb9a448db5b2 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "卡片無效。" "充電完成" "%s • 無線充電" - "%s • 正在座架上充電" + "%s • 充電中" "%s • 充電中" "%s • 快速充電中" "%s • 慢速充電中" - "%s • 已暫時限制充電" + "%s • 為保護電池,充電效能已最佳化" "按選單鍵解鎖。" "網路已鎖定" - "沒有 SIM 卡" - "請插入 SIM 卡。" - "找不到或無法讀取 SIM 卡。請插入 SIM 卡。" - "SIM 卡無法使用。" - "你的 SIM 卡已遭永久停用。\n請與你的無線網路服務供應商聯絡,以取得別張 SIM 卡。" - "SIM 卡處於鎖定狀態。" - "SIM 卡處於 PUK 鎖定狀態。" - "正在解除 SIM 卡鎖定…" + "沒有 SIM 卡" + "請新增 SIM 卡。" + "找不到 SIM 卡或 SIM 卡無法讀取,請新增 SIM 卡。" + "SIM 卡無法使用。" + "SIM 卡已永久停用。\n 請向無線服務供應商索取其他 SIM 卡。" + "SIM 卡已鎖定。" + "SIM 卡已使用 PUK 碼鎖定。" + "正在解鎖 SIM 卡…" "PIN 區" "裝置密碼" "SIM 卡 PIN 區" @@ -61,22 +61,16 @@ "SIM 卡「%1$s」現已遭停用,輸入 PUK 碼即可繼續使用。如需瞭解詳情,請與電信業者聯絡。" "輸入所需的 PIN 碼" "確認所需的 PIN 碼" - "正在解除 SIM 卡鎖定…" + "正在解鎖 SIM 卡…" "請輸入 4 到 8 碼的 PIN 碼。" "PUK 碼至少必須為 8 碼。" "你已輸入錯誤的 PIN 碼 %1$d 次。\n\n請在 %2$d 秒後再試一次。" "你已輸入錯誤的密碼 %1$d 次。\n\n請在 %2$d 秒後再試一次。" "你已畫出錯誤的解鎖圖案 %1$d 次。\n\n請在 %2$d 秒後再試一次。" "SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,你現在必須請電信業者為裝置解鎖。" - - SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,你還可以再試 %d 次。 - SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,你還可以再試 %d 次。如果仍然失敗,就必須請電信業者為裝置解鎖。 - + "{count,plural, =1{SIM 卡 PIN 碼輸入錯誤,您還可以再試 # 次。如果仍然失敗,就必須聯絡電信業者為裝置解鎖。}other{SIM 卡 PIN 碼輸入錯誤,您還可以再試 # 次。}}" "SIM 卡無法使用,請與你的電信業者聯絡。" - - SIM 卡的 PUK 碼輸入錯誤,你還可以再試 %d 次。如果仍然失敗,SIM 卡將永久無法使用。 - SIM 卡的 PUK 碼輸入錯誤,你還可以再試 %d 次。如果仍然失敗,SIM 卡將永久無法使用。 - + "{count,plural, =1{SIM 卡 PUK 碼輸入錯誤,您還可以再試 # 次,如果仍然失敗,SIM 卡將永久無法使用。}other{SIM 卡 PUK 碼輸入錯誤,您還可以再試 # 次,如果仍然失敗,SIM 卡將永久無法使用。}}" "SIM 卡 PIN 碼解鎖失敗!" "SIM 卡 PUK 碼解鎖失敗!" "切換輸入法" @@ -84,22 +78,17 @@ "裝置重新啟動後需要畫出解鎖圖案" "裝置重新啟動後需要輸入 PIN 碼" "裝置重新啟動後需要輸入密碼" - "請畫出解鎖圖案,以進一步確保資訊安全" - "請輸入 PIN 碼,以進一步確保資訊安全" - "請輸入密碼,以進一步確保資訊安全" + "為強化安全性,請改用解鎖圖案" + "為強化安全性,請改用 PIN 碼" + "為強化安全性,請改用密碼" "管理員已鎖定裝置" "裝置已手動鎖定" "無法識別" - "如要使用人臉解鎖功能,請前往「設定」>「隱私權」開啟""攝影機存取權" - - 請輸入 SIM 卡的 PIN 碼,你還可以再試 %d 次。 - 請輸入 SIM 卡的 PIN 碼,你還可以再試 %d 次。如果仍然失敗,就必須請電信業者為裝置解鎖。 - - - SIM 卡現在已遭停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。你還可以再試 %d 次,如果仍然失敗,SIM 卡將永久無法使用。詳情請與電信業者聯絡。 - SIM 卡現在已遭停用。請輸入 PUK 碼以繼續進行。你還可以再試 %d 次,如果仍然失敗,SIM 卡將永久無法使用。詳情請與電信業者聯絡。 - + "如要使用人臉解鎖功能,請在「設定」中開啟相機存取權。" + "{count,plural, =1{請輸入 SIM 卡 PIN 碼,您還可以再試 # 次,如果仍然失敗,就必須聯絡電信業者為裝置解鎖。}other{輸入 SIM 卡 PIN 碼您還可以再試 # 次}}" + "{count,plural, =1{SIM 卡現在已遭停用。請輸入 PUK 碼以繼續。您還可以再試 # 次,如果仍然失敗,SIM 卡將永久無法使用。詳情請洽詢電信業者。}other{SIM 卡現在已遭停用。請輸入 PUK 碼以繼續。您還可以再試 # 次,如果仍然失敗,SIM 卡將永久無法使用。詳情請洽詢電信業者。}}" "預設" "泡泡" "類比" + "解鎖裝置才能繼續操作" diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml index 76e05807011f..75273fb6d3dc 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml @@ -26,21 +26,21 @@ "Ikhadi elingavumelekile." "Kushajiwe" "%s • Iyashaja ngaphandle kwentambo" - "%s • Idokhu Yokushaja" + "%s • Iyashaja" "%s • Iyashaja" "%s • Ishaja kaningi" "%s • Ishaja kancane" - "%s • Ukushaja kukhawulelwe okwesikhashana" + "%s • Ukushaja kuthuthukisiwe ukuze kuvikelwe ibhethri" "Chofoza Menyu ukuvula." "Inethiwekhi ivaliwe" - "Alikho ikhadi le-SIM." - "Faka ikhadi le-SIM." - "Ikhadi le-SIM alitholakali noma alifundeki. Sicela ufake ikhadi le-SIM." - "Ikhadi le-SIM elingasetshenzisiwe." - "Ikhadi le-SIM lakho likhutshazwe unomphela.\n Xhumana nomhlinzeki wakho wokuxhumana okungenazintambo ukuze uthole enye i-SIM khadi." - "Ikhadi le-SIM livaliwe." - "Ikhadi le-SIM livalwe nge-PUK." - "Ivula ikhadi le-SIM..." + "Ayikho i-SIM" + "engeza i-SIM" + "I-SIM ayitholakali noma ayifundeki. engeza i-SIM" + "I-SIM engasebenziseki." + "I-SIM yakho iyekiswe ukusebenza unomphela.\n Xhumana nomhlinzeki wakho wesevisi ngokungenazintambo ukuze uthole enye i-SIM." + "I-SIM ikhiyiwe." + "I-SIM ikhiyiwe nge-PUK." + "Ivula i-SIM…" "Indawo yephinikhodi" "Iphasiwedi yedivayisi" "Indawo yephinikhodi ye-SIM" @@ -61,22 +61,16 @@ "I-SIM ye-\"%1$s\" manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ukuze uthole imininingwane." "Faka iphinikhodi oyithandayo" "Qinisekisa iphinikhodi oyithandayo" - "Ivula ikhadi le-SIM..." + "Ivula i-SIM…" "Thayipha i-PIN enezinombolo ezingu-4 kuya kwezingu-8." "Ikhodi ye-PUK kufanele ibe yizinombolo ezingu-8 noma eziningi." "Ubhale iphinikhodi ykho ngendlela engafanele izikhathi ezingu-%1$d. \n\nZama futhi emasekhondini angu-%2$d." "Ubhale iphasiwedi yakho ngendlela engafanele %1$d izikhathi. \n\nZama futhi emasekhondini angu-%2$d." "Udwebe iphathini yakho yokuvula ngendlela engafanele-%1$d. \n\n Zama futhi emasekhondini angu-%2$d" "Ikhodi yephinikhodi ye-SIM engalungile manje kumele uxhumane nenkampini yenethiwekhi yakho ukuvula idivayisi yakho." - - Ikhodi engalungile yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-%d esele. - Ikhodi engalungile yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-%d esele. - + "{count,plural, =1{Ikhodi engalungile Yephinikhodi ye-SIM, unomzamo ongu-# osele ngaphambi kokuba uxhumane nenkampani yakho yenethiwekhi ukuvula idivayisi yakho.}one{Ikhodi engalungile Yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-# esele. }other{Ikhodi engalungile Yephinikhodi ye-SIM, unemizamo engu-# esele. }}" "I-SIM ayisebenziseki. Xhumana nemkampini yenethiwekhi yakho." - - Ikhodi ye-PUK ye-SIM engalungile, unemizamo engu-%d esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasasebenziseki unaphakade. - Ikhodi ye-PUK ye-SIM engalungile, unemizamo engu-%d esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasasebenziseki unaphakade. - + "{count,plural, =1{Ikhodi ye-PUK ye-SIM engalungile, unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuba i-SIM ibe engasasebenziseki unomphela.}one{Ikhodi ye-PUK ye-SIM engalungile, unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuthi i-SIM ibe engasasebenziseki unomphela.}other{Ikhodi ye-PUK ye-SIM engalungile, unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuthi i-SIM ibe engasasebenziseki unomphela.}}" "Umsebenzi wephinikhodi ye-SIM wehlulekile!" "Umsebenzi we-PUK ye-SIM wehlulekile!" "Shintsha indlela yokufaka" @@ -84,22 +78,17 @@ "Iphethini iyadingeka ngemuva kokuqala kabusha kwedivayisi" "Iphinikhodi iyadingeka ngemuva kokuqala kabusha kwedivayisi" "Iphasiwedi iyadingeka ngemuva kokuqala kabusha kwedivayisi" - "Kudingeka iphethini ngokuvikeleka okungeziwe" - "Kudingeka iphinikhodi ngokuvikeleka okungeziwe" - "Iphasiwedi idingelwa ukuvikela okungeziwe" + "Ukuze uthole ukuvikeleka okwengeziwe, sebenzisa iphetheni esikhundleni salokho" + "Ukuze uthole ukuvikeleka okwengeziwe, sebenzisa i-PIN esikhundleni salokho" + "Ukuze uthole ukuvikeleka okwengeziwe, sebenzisa iphasiwedi esikhundleni salokho" "Idivayisi ikhiywe ngumlawuli" "Idivayisi ikhiywe ngokwenza" "Akwaziwa" - "Ukuze usebenzise Ukuvula ngobuso, vula ""Ukufinyelela kwekhamera"" kokuthi Amasethingi > Ubumfihlo" - - Faka i-PIN ye-SIM, unemizamo engu-%d esele. - Faka i-PIN ye-SIM, unemizamo engu-%d esele. - - - I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Unemizamo engu-%d esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasebenziseki unaphakade. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane. - I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Unemizamo engu-%d esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasebenziseki unaphakade. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane. - + "Ukuze usebenzise Ukuvula Ngobuso, vula ukufinyelela kwekhamera Kumasethingi" + "{count,plural, =1{Faka Iphinikhodi ye-SIM. Unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuthi uxhumane nenkampani yakho yenethiwekhi ukuze uvule idivayisi yakho.}one{Faka Iphinikhodi ye-SIM Unemizamo engu-# esele.}other{Faka Iphinikhodi ye-SIM Unemizamo engu-# esele.}}" + "{count,plural, =1{I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Unomzamo ongu-# osele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasasebenziseki unomphela. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane.}one{I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasasebenziseki unomphela. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane.}other{I-SIM manje ikhutshaziwe. Faka ikhodi ye-PUK ukuze uqhubeke. Unemizamo engu-# esele ngaphambi kokuthi i-SIM ingasasebenziseki unomphela. Xhumana nenkampani yenethiwekhi ngemininingwane.}}" "Okuzenzekelayo" "Ibhamuza" "I-Analog" + "Vula idivayisi yakho ukuze uqhubeke" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b