From 203eec6b375ab239ba3372658c32cc0b9b495197 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 1 Feb 2016 13:08:15 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I22adb9c9dea51a632471abe8623deea91ba90b25 Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml | 316 ++++++++++++--- packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml | 102 +++-- packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml | 126 +++--- packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml | 106 +++-- packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml | 114 ++++-- packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml | 134 ++++--- packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml | 112 ++++-- packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml | 108 +++-- packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml | 108 +++-- packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml | 142 ++++--- packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml | 104 +++-- packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 106 +++-- packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml | 108 +++-- packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml | 104 +++-- packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml | 116 ++++-- packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml | 102 +++-- packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml | 102 +++-- packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml | 106 +++-- packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml | 106 +++-- packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml | 104 +++-- packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml | 116 ++++-- packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 122 ++++-- packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml | 108 +++-- packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml | 106 +++-- packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml | 175 +++++---- packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml | 102 +++-- packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml | 110 ++++-- packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml | 130 +++--- packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml | 124 ++++-- packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml | 114 ++++-- packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml | 110 ++++-- packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml | 123 +++--- packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml | 122 ++++-- packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml | 112 ++++-- .../SystemUI/res/values-pt-rBR-land/strings.xml | 23 ++ packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml | 434 +++++++++++++++++++++ packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml | 104 +++-- packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml | 136 ++++--- packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml | 106 +++-- packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml | 116 ++++-- packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml | 116 ++++-- packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml | 104 +++-- packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml | 102 +++-- packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml | 100 +++-- packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml | 104 +++-- packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml | 104 +++-- packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml | 108 +++-- packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml | 108 +++-- packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml | 102 +++-- packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 154 +++++--- packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml | 106 +++-- packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml | 120 +++--- packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml | 120 +++--- packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml | 108 +++-- packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml | 100 +++-- 79 files changed, 6334 insertions(+), 2741 deletions(-) create mode 100644 packages/SystemUI/res/values-pt-rBR-land/strings.xml create mode 100644 packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index 9c96cdc7378f..f797e044363d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Laat USB-ontfouting toe?" "Die rekenaar se RSA-sleutel-vingerafdruk is:\n%1$s" "Laat altyd toe van hierdie rekenaar af" + "USB-ontfouting word nie toegelaat nie" + "Die gebruiker wat tans by hierdie toestel aangemeld is, kan nie USB-ontfouting aanskakel nie. Skakel na die primêre gebruiker “%s” oor om hierdie kenmerk te gebruik." "Zoem om skerm te vul" "Strek om skerm te vul" "Stoor tans skermkiekie..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Deursoek" "Kamera" "Foon" + "Stembystand" "Ontsluit" + "Ontsluit-knoppie, wag tans vir vingerafdruk" + "Ontsluit sonder om jou vingerafdruk te gebruik" "ontsluit" "maak foon oop" + "maak stembystand oop" "maak kamera oop" "Kies nuwe taakuitleg" "Kanselleer" @@ -108,12 +114,6 @@ "Data, twee stawe." "Data, drie stawe." "Datasein vol." - "Wi-Fi af." - "Wi-Fi is ontkoppel." - "Wi-Fi een staaf." - "Wi-Fi twee stawe." - "Wi-Fi drie stawe." - "Wi-Fi-sein vol." "Gekoppel aan %s." "Gekoppel aan %s." "Geen WiMAX nie." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX twee strepies." "WiMAX drie strepies." "WiMAX-sein vol." + "Ethernet is ontkoppel." + "Ethernet gekoppel." "Geen sein nie." "Nie gekoppel nie." "Geen stawe." @@ -146,6 +148,7 @@ "Geen SIM nie." "Bluetooth-verbinding." "Vliegtuigmodus." + "Geen SIM-kaart nie." "Diensverskaffernetwerk verander tans." "Battery %d persent." "Stelselinstellings" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s verwerp." "Alle onlangse programme is toegemaak." "Begin tans %s." + "%1$s %2$s" "Kennisgewing is toegemaak." "Kennisgewingskerm." "Vinnige instellings." "Sluitskerm." "Instellings" "Oorsig." - "Bevestig" + "Maak toe" "Gebruiker %s." "%1$s." "Wi-Fi afgeskakel." @@ -180,7 +184,7 @@ "Vliegtuigmodus afgeskakel." "Vliegtuigmodus aangeskakel." "Moenie steur nie aan, net prioriteit." - "Moenie steur nie aan, geen onderbrekings nie." + "Moenie steur nie; volkome stilte." "\'Moenie steur nie\' is aan, net wekkers." "Moenie steur nie af." "Moenie steur nie is afgeskakel." @@ -235,7 +239,7 @@ "Moenie steur nie" "Net prioriteit" "Net wekkers" - "Geen onderbrekings nie" + "Volkome stilte" "Bluetooth" "Bluetooth (%d toestelle)" "Bluetooth af" @@ -260,7 +264,7 @@ "Nie gekoppel nie" "Geen netwerk nie" "Wi-Fi af" - "Geen gestoorde netwerke beskikbaar nie" + "Geen Wi-Fi-netwerke beskikbaar nie" "Saai uit" "Saai tans uit" "Onbenoemde toestel" @@ -302,31 +306,30 @@ "Soek" "Gly op vir %s." "Gly links vir %s." - "Geen onderbrekings nie. Nie eens wekkers nie." - "Jy sal nie deur klanke en vibrasies gesteur word nie, afgesien van wekkers, onthounotas, gebeurtenisse en bellers wat jy spesifiseer." + "Jy sal nie deur klanke en vibrasies gesteur word nie, afgesien van wekkers, onthounotas, gebeurtenisse en bellers wat jy spesifiseer." "Pasmaak" - "Geen onderbrekings nie" - "Net prioriteitonderbrekings" - "Net wekkers" - "Jou volgende wekker is om %s" - "Jou volgende wekker is %s" - "Jy sal nie jou wekker om %s hoor nie" + "Dit blokkeer ALLE klanke en vibrasies, insluitend van wekkers, musiek, video\'s en speletjies af. Jy sal steeds foonoproepe kan maak." + "Dit blokkeer ALLE klanke en vibrasies, insluitend van wekkers, musiek, video\'s en speletjies af." "+%d" "Minder dringende kennisgewings hieronder" "Raak weer om oop te maak" "Sleep op om te ontsluit" - "Sleep regs vir foon" - "Sleep links vir kamera" - "Geen onderbrekings" + "Swiep vanaf ikoon vir foon" + "Swiep vanaf ikoon vir stembystand" + "Swiep vanaf ikoon vir kamera" + "Totale stilte. Dit sal ook die skermlesers stilmaak." + "Volkome stilte" "Net prioriteit" "Net wekkers" - "Alles" - "Geen\nonderbrekings nie" + "Volkome\nstilte" "Net\nprioriteit" "Net\nwekkers" "Laai tans (%s tot vol)" + "Laai tans vinnig (%s tot vol)" + "Laai tans stadig (%s tot vol)" "Wissel gebruiker" "Wissel gebruiker, huidige gebruiker %s" + "Huidige gebruiker %s" "Wys profiel" "Voeg gebruiker by" "Nuwe gebruiker" @@ -341,7 +344,7 @@ "Begin van voor af" "Ja, gaan voort" "Gasgebruiker" - "Verwyder gas om programme en data uit te vee" + "Verwyder gasgebruiker om programme en data uit te vee" "VERWYDER GAS" "Voeg nuwe gebruiker by?" "Wanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon hul spasie opstel.\n\nEnige gebruiker kan programme vir al die ander gebruikers opdateer." @@ -363,12 +366,15 @@ "Deaktiveer VPN" "Ontkoppel VPN" "Jou toestel word bestuur deur %1$s.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word, en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur. Kontak jou administrateur vir meer inligting." - "Jou werkprofiel word bestuur deur %1$s.\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." - "Jou toestel word bestuur deur:\n%1$s.\nJou werkprofiel word bestuur deur:\n%2$s.\n\nJou administrateur kan jou toestel en netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." - "Jy het \'n program toestemming gegee om \'n VPN-verbinding op te stel.\n\nHierdie program kan jou toestel en netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, monitor." + "Jy het \'n program toestemming gegee om \'n VPN-verbinding op te stel.\n\nHierdie program kan jou toestel- en netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en webwerwe." "Jou toestel word bestuur deur %1$s.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word, en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nJy is aan \'n VPN gekoppel wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." - "Jou werkprofiel word bestuur deur %1$s.\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook aan \'n VPN gekoppel wat jou netwerkaktiwiteit kan monitor." - "Jou toestel word bestuur deur %1$s.\nJou werkprofiel word bestuur deur:\n%2$s.\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook aan \'n VPN gekoppel wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit kan monitor" + "Jou werkprofiel word deur %1$s bestuur.\n\nJou administrateur is in staat om jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook aan \'n VPN gekoppel wat jou netwerkaktiwiteit kan monitor." + "VPN" + "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." + "Jy is gekoppel aan %1$s, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor." + "Jou werkprofiel word deur %1$s bestuur. Dit is gekoppel aan %2$s, wat jou werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting." + "Jou werkprofiel word deur %1$s bestuur. Dit is gekoppel aan %2$s, wat jou werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nJy is ook gekoppel aan %3$s, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit kan monitor." + "Jou toestel word bestuur deur %1$s\n\nJou administrateur kan instelings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nJy is gekoppel aan %2$s, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nVir meer inligting, kontak jou administrateur." "Toestel sal gesluit bly totdat jy dit handmatig ontsluit" "Kry kennisgewings vinniger" "Sien hulle voordat jy ontsluit" @@ -377,6 +383,9 @@ "Sien alles" "Versteek alles" "%1$s. %2$s" + "Beëindig nou" + "Vou uit" + "Vou in" "Skerm is vasgespeld" "Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Oorsig op dieselfde tyd om te ontspeld." "Dit hou dit in sig totdat jy ontspeld. Raak en hou Oorsig om te ontspeld." @@ -390,5 +399,36 @@ "Weier" "%1$s is die volumedialoog" "Raak om die oorspronklike terug te stel." - "Jy is in die Work-profiel" + "Jy gebruik tans jou werkprofiel" + "Stelsel-UI-ontvanger" + "Wys persentasie van ingebedde battery" + "Wys batteryvlakpersentasie binne die statusbalkikoon wanneer dit nie laai nie" + "Kitsinstellings" + "Statusbalk" + "Demonstrasiemodus" + "Aktiveer demonstrasiemodus" + "Wys demonstrasiemodus" + "Ethernet" + "Wekker" + "Werkprofiel" + "Vliegtuigmodus" + "Voeg teël by" + "Uitsaaiteël" + "Jy sal nie jou volgende wekker %1$s hoor nie tensy jy dit voor die tyd afskakel" + "Jy sal nie jou volgende wekker %1$s hoor nie" + "om %1$s" + "op %1$s" + "Kitsinstellings, %s." + "Warmkol" + "Werkprofiel" + "Pret vir party mense, maar nie vir almal nie" + "Stelsel-UI-ontvanger gee jou ekstra maniere om die Android-gebruikerkoppelvlak in te stel en te pasmaak. Hierdie eksperimentele kenmerke kan in toekomstige uitreikings verander, breek of verdwyn. Gaan versigtig voort." + "Hierdie eksperimentele kenmerke kan in toekomstige weergawes verander, breek of verdwyn. Gaan versigtig voort." + "Het dit" + "Geluk! Stelsel-UI-ontvanger is by Instellings gevoeg" + "Verwyder uit Instellings" + "Verwyder Stelsel-UI-ontvanger uit Instellings en staak die gebruik van al sy kenmerke?" + "Skakel Bluetooth aan?" + "Jy moet Bluetooth aanskakel om jou sleutelbord aan jou tablet te koppel." + "Skakel aan" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index 198747ce37cb..e4d04adb2ad1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "የUSB ማረሚያ ይፈቀድ?" "የኮምፒውተሩ RSA ቁልፍ ጣት አሻራ ይሄ ነው፦\n%1$s" "ሁልጊዜ ከዚህ ኮምፒውተር ፍቀድ" + "የዩኤስቢ እርማት አይፈቀድም" + "አሁን ወደዚህ መሣሪያ የገባው ተጠቃሚ የዩኤስቢ እርማትን ማብራት አይችልም። ይህን ባህሪ ለመጠቀም ወደ ዋና ተጠቃሚ «%s» ይቀይሩ።" "ማያ እንዲሞላ አጉላ" "ማያ ለመሙለት ሳብ" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ በማስቀመጥ ላይ..." @@ -83,9 +85,13 @@ "ፈልግ" "ካሜራ" "ስልክ" + "የድምጽ እርዳታ" "ክፈት" + "የማስከፈቻ አዝራር፣ የጣት አሻራን በመጠበቅ ላይ" + "የጣት አሻራዎን ሳይጠቀሙ ይክፈቱ" "ክፈት" "ስልክ ክፈት" + "የድምጽ ረዳትን ክፈት" "ካሜራ ክፈት" "የአዲስ ተግባር አቀማመጥን ይምረጡ" "ይቅር" @@ -108,12 +114,6 @@ "የውሂብ ሁለት አሞሌዎች።" "የውሂብ ሦስት አሞሌዎች።" "የውሂብ አመልካች ሙሉ ነው።" - "Wifi ጠፍቷል።" - "የWifi ግንኙነት ተቋርጧል።" - "አንድ የWiFi አሞሌ።" - "ሁለት የWiFi አሞሌዎች።" - "ሦስት የWiFi አሞሌዎች።" - "የWiFi ምልክት ሙሉ ነው።" "ከ%s ጋር ተገናኝቷል።" "ከ%s ጋር ተገናኝቷል።" "ምንም WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX ሁለት አሞሌዎች።" "WiMAX ሦስት አሞሌዎች።" "WiMAX አመልካች ሙሉ ነው።" + "ኤተርኔት ተነቅሏል።" + "ኤተርኔት ተገናኝቷል።" "ምንም ምልክት የለም።" "አልተገናኘም።" "ዜሮ አሞሌዎች።" @@ -146,6 +148,7 @@ "ምንም SIM የለም።" "ብሉቱዝ ማያያዝ።" "የአውሮፕላን ሁነታ።" + "ምንም SIM ካርድ የለም።" "የአገልግሎት አቅራቢ አውታረ መረብን በመቀየር ላይ።" "የባትሪ %d መቶኛ።" "የስርዓት ቅንብሮች" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s ተሰናብቷል::" "ሁሉም የቅርብ ጊዜ ማመልከቻዎች ተሰናብተዋል።" "%s በመጀመር ላይ።" + "%1$s %2$s" "ማሳወቂያ ተወግዷል።" "የማሳወቂያ ጥላ።" "ፈጣን ቅንብሮች።" "ማያ ገጽ ቆልፍ።" "ቅንብሮች" "አጠቃላይ እይታ።" - "አረጋግጥ" + "ዝጋ" "ተጠቃሚ %s።" "%1$s።" "Wifi ጠፍቷል።" @@ -180,7 +184,7 @@ "የአውሮፕላን ሁነታ ጠፍቷል።" "የአውሮፕላን ሁነታ በርቷል።" "አትረብሽ በርቷል፣ ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ።" - "አትረብሽ በርቷል፣ ምንም ማቋረጦች የሉም።" + "አትረብሽ በርቷል፣ ሙሉ ለሙሉ ጸጥታ።" "አትረብሽ በርቷል፣ ማንቂያዎች ብቻ።" "አትረብሽ ጠፍቷል።" "አትረብሽ ጠፍቷል።" @@ -235,7 +239,7 @@ "አትረብሽ" "ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ" "ማንቂያዎች ብቻ" - "ምንም ማቋረጦች የሉም" + "ሙሉ ለሙሉ ጸጥታ" "ብሉቱዝ" "ብሉቱዝ (%d መሣሪያዎች)" "ብሉቱዝ ጠፍቷል" @@ -260,7 +264,7 @@ "አልተገናኘም" "ምንም አውታረ መረብ የለም" "Wi-Fi ጠፍቷል" - "ምንም የተቀመጡ አውታረ መረቦች አይገኙም" + "ምንም የWi-Fi አውታረ መረቦች የሉም" "ውሰድ" "በመውሰድ ላይ" "ያልተሰየመ መሳሪያ" @@ -302,31 +306,30 @@ "ፍለጋ" "ለ%s ወደ ላይ አንሸራትት።" "ለ%s ወደ ግራ አንሸራትት።" - "ምንም ማቋረጦች የሉም። ማንቂያዎችም እንኳ።" - "እርስዎ ከገለጿቸው ማንቂያዎች፣ አስታዋሾች፣ ክስተቶች እና ደዋዮች በስተቀር በድምጾች እና ንዝረቶች አይረበሹም።" + "እርስዎ ከገለጿቸው ማንቂያዎች፣ አስታዋሾች፣ ክስተቶች እና ደዋዮች በስተቀር በድምጾች እና ንዝረቶች አይረበሹም።" "አብጅ" - "ምንም ማቋረጦች የሉም" - "ቅድሚያ የሚሰጣቸው ማቋረጦች ብቻ" - "ማንቂያዎች ብቻ" - "ቀጣዩ ማንቂያ ደውልዎ በ%s ነው" - "ቀጣዩ ማንቂያ ደውልዎ %s ነው" - "በ%s ያለውን ማንቂያ ደውልዎን አይሰሙትም" + "ይሄ ማንቂያዎችን፣ ሙዚቃን፣ ቪዲዮዎችን እና ጨዋታዎችንም ጨምሮ ሁሉንም ድምጾች እና ንዝረቶች ያጠፋል። አሁንም የድምጽ ጥሪዎችን ማድረግ ይችላሉ።" + "ይሄ ማንቂያዎችን፣ ሙዚቃን፣ ቪዲዮዎችን እና ጨዋታዎችንም ጨምሮ ሁሉንም ድምጾች እና ንዝረቶች ያጠፋል።" "+%d" "በጣም አስቸካይ ያልሆኑ ማሳወቂያዎች ከታች" "ለመክፈት ዳግም ይንኩ" "ለማስከፈት ወደ ላይ ያንሸራትቱ" - "ለስልክ ወደቀኝ ያንሸራትቱ" - "ለካሜራ ወደግራ ያንሸራትቱ" - "ምንም ማቋረጦች የሉም" + "ለስልክ ከአዶ ላይ ጠረግ ያድርጉ" + "ለድምጽ ረዳት ከአዶ ጠረግ ያድርጉ" + "ለካሜራ ከአዶ ላይ ጠረግ ያድርጉ" + "አጠቃላይ ጸጥታ። ይህ በተጨማሪ ማያ ገጽ አንባቢን ፀጥ ያደርጋል።" + "ሙሉ ለሙሉ ጸጥታ" "ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ" "ማንቂያዎች ብቻ" - "ሁሉም" - "ምንም\nመቆራረጦች የሉም" + "ሙሉ ለሙሉ\nጸጥታ" "ቅድሚያ ተሰጪ\nብቻ" "ማንቂያዎች\nብቻ" "ሃይል በመሙላት ላይ (%s እስከሚሞላ ድረስ)" + "ኃይል በፍጥነት በመሙላት ላይ (%s እስከሚሞላ ድረስ)" + "ኃይል በዝግታ በመሙላት ላይ (%s እስከሚሞላ ድረስ)" "ተጠቃሚ ቀይር" "ተጠቃሚ ይለውጡ፣ የአሁን ተጠቃሚ %s" + "የአሁን ተጠቃሚ %s" "መገለጫ አሳይ" "ተጠቃሚ አክል" "አዲስ ተጠቃሚ" @@ -341,7 +344,7 @@ "እንደገና ጀምር" "አዎ፣ ቀጥል" "የእንግዳ ተጠቃሚ" - "መተግበሪያዎችን እና ውሂብን ለመሰረዝ እንግዳን ያስወግዱ" + "መተግበሪያዎችና ውሂብ ለመሰረዝ እንግዳ ተጣቀሚን ያስወግዱ" "እንግዳን አስወግድ" "አዲስ ተጠቃሚ ይታከል?" "እርስዎ አንድ አዲስ ተጠቃሚ ሲያክሉ ያ ሰው የራሱ ቦታ ማዘጋጀት አለበት።\n\nማንኛውም ተጠቃሚ መተግበሪያዎችን ለሌሎች ተጠቃሚዎች ሁሉ ሊያዘምን ይችላል።" @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN አሰናክል" "የVPN ግንኙነት አቋርጥ" "የእርስዎ መሣሪያ የሚቀናበረው በ%1$s ነው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻ፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን፣ እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላሉ። ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" - "የስራ መገለጫዎ በ%1$s ነው የሚቀናበረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህነንታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን የመከታተል ችሎታ አለው።\n\nተጨማሪ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" - "የእርስዎ መሣሪያ የሚቀናበረው በ፦\n%1$s።\nየስራ መገለጫዎ የሚቀናበረው በ፦\n%2$s።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የመሣሪያ እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴውን መከታተል ይችላሉ።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" - "አንድ መተግበሪያ የVPN ግንኙነት እንዲያዋቅር ፈቅደውለታል።\n\nይህ መተግበሪያ ኢሚይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የመሣሪያዎን እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላሉ።" + "አንድ መተግበሪያ የVPN ግንኙነት እንዲያዋቅር ፍቃድ ሰጥተውታል።\n\nይህ መተግበሪያ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የመሣሪያዎን እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።" "የእርስዎ መሣሪያ የሚቀናበረው በ%1$s ነው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻ፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎን የአካባቢ መረጃ መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nከአንድ VPN ጋር ተገናኝተዋል፣ ይሄ ደግሞ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብዎን እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" - "የስራ መገለጫዎ በ%1$s ነው የሚቀናበረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን የመከታተል ችሎታ አለው።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችል VPN ጋርም ተገናኝተዋል።" - "የእርስዎ መሣሪያ በ%1$s ነው የሚቀናበረው።\nየስራ መገለጫዎ የሚቀናበረው በ፦\n%2$s።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን የመከታተል ብቃት አለው።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም የግል አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችል VPN ጋርም ተገናኝተዋል" + "የስራ መገለጫዎ በ%1$s ነው የሚተዳደረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም የአውታረ መረብ ግንኙነትዎን መከታተል ከሚችል አንድ VPN ጋር ተገናኝተዋል።" + "VPN" + "እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %1$s ጋር ተገናኝተዋል።" + "እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %1$s ጋር ተገናኝተዋል።" + "የስራ መገለጫዎ በ%1$s ነው እየተዳደረ ያለው። ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %2$s ጋር ተገናኝተዋል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" + "የስራ መገለጫዎ በ%1$s ነው እየተዳደረ ያለው። ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %2$s ጋር ተገናኝተዋል።\n\nእንዲሁም የግል አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %3$s ጋርም ተገናኝተዋል።" + "የእርስዎ መሣሪያ በ%1$s ነው የሚተዳደረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nእርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው %2$s ጋር ተገናኝተዋል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።" "እራስዎ እስኪከፍቱት ድረስ መሣሪያ እንደተቆለፈ ይቆያል" "ማሳወቂያዎችን ፈጥነው ያግኙ" "ከመክፈትዎ በፊት ይመልከቷቸው" @@ -377,6 +383,9 @@ "ሁሉንም ይመልከቱ" "ሁሉንም ደብቅ" "%1$s%2$s" + "አሁን ጨርስ" + "አስፋ" + "ሰብስብ" "ማያ ገጽ ተሰክቷል" "ይህ እስከሚነቅሉት ድረስ ድረስ በዕይታ ውስጥ እንዲቆይ ያደርገዋል። ለመንቀል በተመሳሳይ ጊዜ ተመለስን እና አጠቃላይ ዕይታን አንድ ላይ ነክተው ይያዙ።" "ይህ እስከሚነቅሉት ድረስ በዕይታ ውስጥ ያቆየዋል። እንዲነቀል ለማድረግ አጠቃላይ ዕይታን ነካ አድርገው ይያዙት።" @@ -390,5 +399,36 @@ "ከልክል" "%1$s የድምጽ መጠን መገናኛው ነው" "የመጀመሪያውን ወደነበረበት ለመመለስ ይንኩ።" - "እርስዎ በስራ መገለጫ ውስጥ ነዎት" + "የስራ መገለጫዎን እየተጠቀሙ ነው" + "የስርዓት በይነገጽ መቃኛ" + "የተቀላቀለ የባትሪ አጠቃቀም መቶኛ አሳይ" + "ኃይል በማይሞላበት ጊዜ በሁነታ አሞሌ አዶ ውስጥ የባትሪ ደረጃ መቶኛን አሳይ" + "ፈጣን ቅንብሮች" + "የሁኔታ አሞሌ" + "የቅንጭብ ማሳያ ሁነታ" + "የማሳያ ሁነታውን ያንቁ" + "ማሳያ ሁነታን አሳይ" + "ኤተርኔት" + "ማንቂያ" + "የስራ መገለጫ" + "የአውሮፕላን ሁነታ" + "ሰቅ ያክሉ" + "ሰቅ አሰራጭ" + "ከዚያ በፊት ይህንን ካላጠፉት በቀር የእርስዎን ቀጣይ ማንቂያ %1$s አይሰሙም" + "የእርስዎን ቀጣይ ማንቂያ %1$s አይሰሙም" + "በ%1$s ላይ" + "በ%1$s ላይ" + "ፈጣን ቅንብሮች፣ %s።" + "መገናኛ ነጥብ" + "የስራ መገለጫ" + "ለአንዳንዶች አስደሳች ቢሆንም ለሁሉም አይደለም" + "የስርዓት በይነገጽ መቃኛ የAndroid ተጠቃሚ በይነገጹን የሚነካኩበት እና የሚያበጁበት ተጨማሪ መንገዶች ይሰጠዎታል። እነዚህ የሙከራ ባህሪዎች ወደፊት በሚኖሩ ልቀቶች ላይ ሊለወጡ፣ ሊሰበሩ ወይም ሊጠፉ ይችላሉ። ከጥንቃቄ ጋር ወደፊት ይቀጥሉ።" + "እነዚህ የሙከራ ባህሪዎች ወደፊት በሚኖሩ ልቀቶች ላይ ሊለወጡ፣ ሊሰበሩ ወይም ሊጠፉ ይችላሉ። ከጥንቃቄ ጋር ወደፊት ይቀጥሉ።" + "ገባኝ" + "እንኳን ደስ ያለዎት! የስርዓት በይነገጽ መቃኛ ወደ ቅንብሮች ታክሏል" + "ከቅንብሮች አስወግድ" + "ከቅንብሮች ላይ የስርዓት በይነገጽ መቃኛ ተወግዶ ሁሉም ባህሪዎቹን መጠቀም ይቁም?" + "ብሉቱዝ ይብራ?" + "የቁልፍ ሰሌዳዎን ከእርስዎ ጡባዊ ጋር ለማገናኘት በመጀመሪያ ብሉቱዝን ማብራት አለብዎት።" + "አብራ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index dceeb21f1029..2a0d053f0ae5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -67,6 +67,8 @@ "‏هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟" "‏الملف المرجعي الرئيسي لـ RSA في هذا الكمبيوتر هو:\n%1$s" "السماح دائمًا من هذا الكمبيوتر" + "‏لا يُسمح بتصحيح أخطاء USB" + "‏لا يمكن للمستخدم الذي يسجّل دخوله حاليًا إلى هذا الجهاز تشغيل تصحيح أخطاء USB. لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى المستخدم الأساسي \"%s\"." "تكبير/تصغير لملء الشاشة" "توسيع بملء الشاشة" "جارٍ حفظ لقطة الشاشة..." @@ -87,9 +89,13 @@ "بحث" "الكاميرا" "الهاتف" + "المساعد الصوتي" "إلغاء القفل" + "زر إلغاء القفل، في انتظار بصمة إصبع" + "إلغاء القفل دون استخدام بصمة إصبعك" "إلغاء القفل" "فتح الهاتف" + "فتح المساعد الصوتي" "فتح الكاميرا" "تحديد تنسيق جديد للمهمة" "إلغاء" @@ -112,12 +118,6 @@ "إشارة البيانات تتكون من شريطين." "إشارة البيانات تتكون من ثلاثة أشرطة." "إشارة البيانات كاملة." - "‏تم إيقاف Wi-Fi." - "‏تم قطع اتصال Wi-Fi." - "‏إشارة Wi-Fi تتكون من شريط واحد." - "‏إشارة Wi-Fi تتكون من شريطين." - "‏إشارة Wi-Fi تتكون من ثلاثة أشرطة." - "‏إشارة Wi-Fi كاملة." "متصل بـ %s." "متصل بـ %s." "‏ليس هناك WiMAX." @@ -125,6 +125,8 @@ "‏شريطا WiMAX." "‏أشرطة WiMAX الثلاثة." "‏إشارة WiMAX كاملة." + "‏تم قطع اتصال Ethernet." + "‏تم إنشاء اتصال Ethernet." "ليست هناك إشارة." "غير متصل." "ليست هناك أشرطة." @@ -150,6 +152,7 @@ "‏ليست هناك شريحة SIM." "ربط البلوتوث." "وضع الطائرة." + "‏ليس هناك شريحة SIM." "جارٍ تغيير شبكة مشغِّل شبكة الجوّال." "مستوى البطارية %d في المائة." "إعدادات النظام." @@ -166,13 +169,14 @@ "تمت إزالة %s." "تم تجاهل كل التطبيقات المستخدمة مؤخرًا." "جارٍ بدء %s." + "%1$s %2$s" "تم تجاهل الإشعار." "مركز الإشعارات." "الإعدادات السريعة." "شاشة التأمين." "الإعدادات" "النظرة عامة." - "تأكيد" + "إغلاق" "المستخدم %s." "%1$s." "‏تم إيقاف Wifi." @@ -184,7 +188,7 @@ "تم إيقاف وضع الطائرة." "تم تشغيل وضع الطائرة." "تم تشغيل الرجاء عدم الإزعاج، الأولوية فقط." - "تم تشغيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"، ممنوع الإزعاج." + "تم تشغيل الرجاء عدم الإزعاج، كتم الصوت تمامًا." "تم تشغيل الرجاء عدم الإزعاج، التنبيهات فقط." "تم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"." "تم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"." @@ -239,7 +243,7 @@ "الرجاء عدم الإزعاج" "الأولوية فقط" "التنبيهات فقط" - "عدم الإزعاج" + "كتم الصوت تمامًا" "بلوتوث" "بلوتوث (%d من الأجهزة)" "إيقاف البلوتوث" @@ -264,7 +268,7 @@ "ليست متصلة" "لا تتوفر شبكة" "‏إيقاف Wi-Fi" - "لا تتوفر أية شبكة محفوظة" + "‏لا تتوفر أية شبكة Wi-Fi" "إرسال" "جارٍ الإرسال" "جهاز لا يحمل اسمًا" @@ -306,31 +310,30 @@ "بحث" "تمرير لأعلى لـ %s." "تمرير لليسار لـ %s." - "عدم المقاطعة، ولا بالتنبيهات كذلك." - "لن يتم إزعاجك بأصوات الاهتزاز، عدا من التنبيهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم." + "لن يتم إزعاجك بأصوات أو اهتزاز، عدا من التنبيهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم." "تخصيص" - "بدون مقاطعات" - "المقاطعات ذات الأولوية فقط" - "التنبيهات فقط" - "التنبيه المقبل في %s" - "التنبيه المقبل في %s" - "لن تسمع المنبهات في %s" + "سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب. إلا أنه سيظل بإمكانك إجراء مكالمات هاتفية." + "سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب." "+%d" "الإشعارات الأقل إلحاحًا أدناه" "المس مرة أخرى للفتح" "مرر سريعًا لأعلى لإلغاء القفل" - "مرر سريعًا إلى اليسار لفتح الهاتف" - "مرر سريعًا إلى اليمين لفتح الكاميرا" - "عدم الإزعاج" + "يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الهاتف" + "يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل المساعد الصوتي" + "يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الكاميرا" + "صمت تام. سيؤدي هذا أيضًا إلى كتم صوت تطبيقات قراءة الشاشة." + "كتم الصوت تمامًا" "الأولوية فقط" "التنبيهات فقط" - "الكل" - "عدم\nالإزعاج" + "كتم الصوت\nتمامًا" "الأولوية \nفقط" "التنبيهات\nفقط" "جارٍ الشحن (%s حتى الامتلاء)" + "جارٍ الشحن سريعًا (%s حتى الاكتمال)" + "جارٍ الشحن ببطء (%s حتى الاكتمال)" "تبديل المستخدم" "تبديل المستخدم، المستخدم الحالي %s" + "المستخدم الحالي %s" "عرض الملف الشخصي" "إضافة مستخدم" "مستخدم جديد" @@ -345,7 +348,7 @@ "البدء من جديد" "نعم، متابعة." "مستخدم ضيف" - "إزالة الضيف لحذف التطبيقات والبيانات" + "لحذف التطبيقات والبيانات، عليك إزالة حساب الضيف" "إزالة الضيف" "هل تريد إضافة مستخدم جديد؟" "عند إضافة مستخدم جديد، يلزمه إعداد مساحته.\n\nعلمًا بأنه يُمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين." @@ -367,12 +370,15 @@ "تعطيل الشبكة الظاهرية الخاصة" "‏قطع الاتصال بشبكة VPN" "تتم إدارة جهازك عن طريق %1$s.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والدخول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك. للمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." - "تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق %1$s.\n\nيستطيع المشرف مراقبة أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." - "تتم إدارة جهازك عن طريق:\n%1$s.\nتتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق:\n%2$s.\n\nيمكن للمشرف مراقبة جهازك وأنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." - "‏لقد منحت تطبيقًا إذنًا لإعداد اتصال شبكة ظاهرية خاصة (VPN).\n\nيمكن لهذا التطبيق مراقبة جهازك وأنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة." + "‏لقد منحت تطبيقًا الإذن لإعداد اتصال شبكة ظاهرية خاصة (VPN).\n\nيمكن لهذا التطبيق مراقبة أنشطتك على الجهاز والشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." "‏تتم إدارة جهازك عن طريق %1$s.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والدخول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك.\n\nأنت متصل بشبكة ظاهرية خاصة (VPN)، يمكنها مراقبة أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." - "‏تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق %1$s.\n\nيستطيع المشرف مراقبة أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nأنت متصل أيضًا بشبكة ظاهرية خاصة (VPN)، يمكنها مراقبة أنشطة الشبكة." - "‏تتم إدارة جهازك عن طريق %1$s.\nتتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق:\n%2$s.\n\nيستطيع المشرف مراقبة أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nأنت متصل أيضًا بشبكة ظاهرية خاصة (VPN)، يمكنها مراقبة أنشطة شبكتك الشخصية" + "‏تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق %1$s.\n\nبإمكان المشرف مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nأنت متصل أيضًا بشبكة ظاهرية خاصة (VPN)، يمكنها مراقبة أنشطتك على الشبكة." + "شبكة ظاهرية خاصة" + "أنت متصل بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." + "أنت متصل بـ %1$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب." + "تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق %1$s. وهذا الملف الشخصي للعمل متصل بـ %2$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." + "تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق %1$s. وهذا الملف الشخصي للعمل متصل بـ %2$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nأنت متصل أيضًا بـ %3$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة." + "تتم إدارة جهازك عن طريق %1$s.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والوصول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك.\n\nأنت متصل بـ %2$s، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف." "سيظل الجهاز مقفلاً إلى أن يتم إلغاء قفله يدويًا" "الحصول على الإشعارات بشكل أسرع" "الاطلاع عليها قبل إلغاء القفل" @@ -381,6 +387,9 @@ "عرض الكل" "إخفاء الكل" "%1$s. %2$s" + "إنهاء الآن" + "توسيع" + "تصغير" "تم تثبيت الشاشة" "يساعد هذا على استمرار العرض حتى يتم إلغاء التثبيت. ويمكنك لمس \"رجوع\" و\"عرض عام\" مع الاستمرار في وقت واحد لإلغاء التثبيت." "يساعد هذا على استمرار العرض حتى يتم إلغاء التثبيت. ويمكنك لمس \"عرض عام\" مع الاستمرار في وقت واحد لإلغاء التثبيت." @@ -394,5 +403,36 @@ "رفض" "%1$s هو مربع حوار مستوى الصوت" "المس لاستعادة الإعداد الأصلي." - "أنت في الملف الشخصي للعمل" + "أنت تستخدم ملفك الشخصي للعمل" + "أداة ضبط واجهة مستخدم النظام" + "عرض نسبة البطارية المدمجة" + "عرض نسبة مستوى البطارية داخل رمز شريط الحالة أثناء عدم الشحن" + "الإعدادات السريعة" + "شريط الحالة" + "الوضع التجريبي" + "تمكين الوضع التجريبي" + "عرض الوضع التجريبي" + "إيثرنت" + "المنبه" + "الملف الشخصي للعمل" + "وضع الطائرة" + "إضافة فئة" + "إرسال فئة" + "لن تسمع المنبه القادم في %1$s إلا إذا أوقفت هذا قبل الموعد" + "لن تسمع المنبه القادم في %1$s" + "في %1$s" + "يوم %1$s" + "الإعدادات السريعة، %s." + "نقطة اتصال" + "الملف الشخصي للعمل" + "متعة للبعض وليس للجميع" + "‏توفر لك أداة ضبط واجهة مستخدم النظام طرقًا إضافية لتعديل واجهة مستخدم Android وتخصيصها. ويمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر." + "يمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر." + "حسنًا" + "تهانينا! تمت إضافة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام إلى الإعدادات" + "إزالة من الإعدادات" + "هل تريد إزالة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام من الإعدادات وإيقاف استخدام كل ميزاتها؟" + "تشغيل البلوتوث؟" + "لتوصيل لوحة المفاتيح بالجهاز اللوحي، يلزمك تشغيل بلوتوث أولاً." + "تشغيل" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml index 9565eee33668..65c196b4f540 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -23,23 +23,27 @@ "Təmizlə" "Siyahıdan sil" "Tətbiq infosu" - "Yeni tətbiq yoxdur" + "Your recent screens appear here" "Son tətbiqləri kənarlaşdır" - - "1 son tətbiq" - "%d son tətbiq" - + + İcmalda %d ekran + İcmalda 1 ekran + "Bildiriş yoxdu" "Davam edir" "Bildirişlər" - "Adapteri qoşun" - "Batareya azalır." - "%d%% qalıb" + "Enerji azdır" + "%s qalır" + "%s qalır. Enerjiyə qənaət aktivdir." "USB ilə elektrik doldurma dəstəklənmir.\nYalnız adapter istifadə edin." - "Batareya istifadəsi" + "USB qidalandırıcı dəstəklənmir." + "Yalnız uyğun qidalandırıcı işlədin." + "Ayarlar" + "Enerjiyə qənaət aktivləşdirilsin?" + "Aktivləşdirin" + "Enerjiyə qənaət rejimini aktivləşdirin" "Ayarlar" "Wi-Fi" - "Təyyarə rejimi" "Ekranın avto-dönüşü" "SUSDUR" "AVTO" @@ -59,6 +63,8 @@ "USB sazlamaya icazə verilsin?" "Kompüterin RSA barmaq izi: \n%1$s" "Bu kompüterdən həmişə icazə verilsin" + "USB debaq prosesinə icazə verilmir" + "Hazırda bu cihaza daxil olmuş istifadəçi USB debaq prosesini deaktiv edə bilməz. Bu funksiyanı istifadə etmək üçün “%s” adlı əsas istifadəçiyə keçin." "Ekranı doldurmaq üçün yaxınlaşdır" "Ekranı doldurmaq üçün uzat" "Skrinşot yadda saxlanılır..." @@ -67,7 +73,7 @@ "Skrinşot çəkildi." "Skrinşotunuza baxmaq üçün toxunun" "Skrinşot götürülə bilinmədi." - "Skrinşotu yadda saxlamaq alınmadı, yəqin yaddaş istifadə olunur." + "Yaddaş ehtiyatının az olması səbəbindən skrinşot çəkmək olmur və ya bunu etmək ya tətbiq, ya da şirkət tərəfindən qadağan olunub." "USB fayl transferi seçimləri" "Media pleyer (MTP) kimi montaj edin" "Kamera kimi birləşdir (PTP)" @@ -75,8 +81,20 @@ "Geri" "Ana səhifə" "Menyu" - "Son tətbiqlər" - "Daxiletmə metodu düyməsinə keç" + "İcmal" + "Axtar" + "Kamera" + "Telefon" + "Səs Yardımçısı" + "Kiliddən çıxarın" + "Kilid açma düyməsi, barmaq izi üçün gözləyir" + "Barmaq izi istifadə etmədən kilidi açın" + "kiliddən çıxarın" + "telefonu açın" + "səs yardımçısını açın" + "kemaranı açın" + "Yeni tapşırıq sxemi seçin" + "Ləğv et" "Uyğunluq zoom düyməsi." "Daha böyük ekranda uzaqlaşdır." "Bluetooth qoşulub." @@ -96,17 +114,15 @@ "Data iki xətdir." "Data üç xətdir." "Data siqnalı tamdır." - "Wifi sönülüdür." - "Wifi bağlantı kəsildi." - "Wifi bir xətdir." - "Wifi iki xətdir." - "Wifi üç xətdir." - "Wifi siqnalı tamdır." + "%s üzərindən qoşuldu." + "%s üzərindən qoşuldu." "WiMAX yoxdur." "WiMAX bir xətt." "WiMAX iki xətdir." "WiMAX üç xətdir." "WiMAX siqnalı tamdır." + "Ethernet bağlantısı kəsilib." + "Ethernet qoşuludur." "Siqnal yoxdur." "Qoşulu deyil." "Sıfır xətt." @@ -117,6 +133,7 @@ "Aktiv." "Deaktiv" "Qoşuludur." + "Birləşdirilir." "GPRS" "1 X" "HSPA" @@ -131,6 +148,8 @@ "SIM yoxdur" "Bluetooth tezering." "Uçuş rejimi" + "SIM kart yoxdur." + "Carrier şəbəkə dəyişir." "Batareya %d faizdir." "Sistem parametrləri" "Bildirişlər." @@ -140,46 +159,96 @@ "TeleTypewriter aktivləşdirilib." "Zəng vibrasiyası" "Zəngvuran səssiz." + + + "%s kənarlaşdırın." "%s çıxarıldı." + "Bütün son tətbiqlər kənarlaşdırıldı." + "%s başlanır." + "%1$s %2$s" "Bildiriş uzaqlaşdırıldı." "Bildiriş kölgəsi." "Tez ayarlar." - "Axırıncı tətbiqlər." + "Ekranı kilidləyin." + "Ayarlar" + "İcmal" + "Qapadın" "İstifadəçi %s." - "%1$s. %2$s" + "%1$s." + "Wifi deaktivdir." + "Wifi aktivdir." "Mobil %1$s. %2$s. %3$s." "Batareya %s." - "Təyyarə Rejimi %s." - "Bluetooth %s." + "Təyyatə rejimi deaktivdir." + "Təyyarə rejimi aktivdir." + "Təyyarə rejimi deaktiv edildi." + "Təyyarə rejimi aktiv edildi." + "\"Narahat etməyin\" aktivdir, yalnız prioritet." + "Tak sakitlik vaxtı narahat etməyin." + "Narahat etməmək rejimi aktivdir, yalnız alarmlara icazə var." + "\"Narahat etməyin\" qeyri-aktivdir." + "\"Narahat etməyin\" qeyri-aktivdir." + "\"Narahat etməyin\" aktivdir." + "Bluetooth deaktiv." + "Bluetooth aktiv." + "Bluetooth qoşulur." + "Bluetooth qoşulub." + "Bluetooth deaktivdir." + "Bluetooth aktivdir." + "Məkan xəbərdarlığı deaktiv." + "Məkan xəbərdarlığı aktiv." + "Məkan xəbərdarlığı deaktivdir." + "Məkan xəbərdarlığı aktivdir." "Alarm %s üçün qurulub." - "2G-3G data qeyri-aktivdir" - "4G data deaktiv edildi" - "Mobil data qeyri-aktivdir" - "Data qeyri-aktivdir" - "Göstərilmiş data istifadə limitinə çatdınız.\n\nƏgər datanı yenidən aktivləşdirsəniz, operator tərəfindən əlavə tariflər tətbiq oluna bilər." - "Datanı yenidən aktiv et" + "Paneli qapadın." + "Daha çox vaxt." + "Daha az vaxt." + "Fənər deaktiv." + "Fənər aktiv." + "Fənər deaktivdir." + "Fənər aktivdir." + "Rəng inversiyası deaktivdir." + "Rəng inversiyası aktivdir." + "Mobil hotspot deaktivdir." + "Mobil hotspot aktivdir." + "Ekran yayımı dayandırıldı." + "Display brightness" + "2G-3G məlumatlarına fasilə verildi" + "4G məlumatlarına fasilə verildi" + "Mobil məlumatlara fasilə verildi" + "Məlumatlara fasilə verildi" + "Məlumatlar dəsti limitinizi keçdiyiniz üçün cihaz bu dövrənin qalan hissəsi üçün məlumatların istifadəsinə fasilə verib.\n\nDavam etmək operaturunuzdan xərclərə səbəb ola bilər." + "Davam et" "İnternet bağlantısı yoxdur" "Wi-Fi qoşulub" "GPS Axtarışı" "Yer GPS tərəfindən müəyyən edildi" "Məkan sorğuları arxivi" "Bütün bildirişləri sil." - "Tətbiq infosu" + "Bildiriş ayarları" + "%s ayarları" "Ekran avtomatik döndəriləcək." "Ekran landşaft orientasiyasında kilidlənib." "Ekran portret orientasiyasında kilidlənib." - "BeanFlinger" + "İndi ekran avtomatik çevriləcək." + "Hazırda ekran landşaft orientasiyasında kilidlənib." + "Hazırda ekran portret orientasiyasında kilidlənib." + "Desert Qabı" "Xəyal" "Ethernet" - "Uçuş rejimi" - "Dolur, %d%%" - "Dolub" + "Narahat etməyin" + "Yalnız prioritet" + "Yalnız alarmlar" + "Tam sakitlik" "Bluetooth" "Bluetooth (%d Cihaz)" "Bluetooth bağlıdır" + "Heç bir cütlənmiş cihaz əlçatan deyil" "Parlaqlıq" - "Avtofırlanma" - "Fırlatma kilidlidir" + "Avto-fırlanma" + "Fırlanma kilidlidir" + "Portret" + "Peyzaj" "Daxiletmə metodu" "Yer" "Yer Deaktiv" @@ -189,18 +258,177 @@ "Nizamlar" "Vaxt" "Mən" + "İstifadəçi" + "Yeni istifadəçi" "Wi-Fi" "Bağlantı yoxdur" "Şəbəkə yoxdur" "Wi-Fi sönülüdür" - "Wi-Fi Ekran" - "Simsiz Ekran" + "Heç bir Wi-Fi şəbəkəsi əlçatan deyil" + "Yayım" + "Yayım" + "Adsız cihaz" + "Yayıma hazırdır" + "Heç bir cihaz əlçatan deyil" "Parlaqlıq" "AVTO" - "Şəbəkə monitor edilə bilər" - "Hazırdır" - "Şəbəkə Monitorinqi" - "Bu cihaz %s tərəfindən idarə edilir . \n \n Sizin administrator şəbəkə fəaliyyətinizin, həmçinin e-poçt, tətbiqlər və təhlükəsiz veb saytlarınızın monitorinqini etməyə qadirdir. \n \n Ətraflı məlumat üçün administrator ilə əlaqə saxlayın." - "Üçüncü tərəf \n şəbəkə fəaliyyətinizin, həmçinin e-poçt, tətbiqlər və təhlükəsiz veb saytlarınızın monitorinqini etməyə qadirdir. . \n \nCihanzınıza yüklənmiş etibarlı etimad bunu mümkün edir." - "Etibarlı etimadları yoxlayın" + "Rəngləri çevirin" + "Rəng korreksiyası rejimi" + "Daha çox ayar" + "Hazır" + "Qoşulu" + "Qoşulur..." + "Birləşmə" + "Hotspot" + "Bildirişlər" + "İşartı" + "Şəbəkə datası" + "Data istifadəsi" + "Qalan data" + "Limit aşılıb" + "%s işlənib" + "%s limit" + "%s xəbərdarlığı" + "Your recent screens appear here" + "Tətbiq haqqında" + "ekran sancağı" + "axtarış" + "%s başlana bilmir." + "Bütün tətbiqləri kənarlaşdırın" + "Üfüqi Böl" + "Şaquli Böl" + "Fərdi Böl" + "Dolub" + "Enerji doldurulur" + "%s dolana kimi" + "Doldurulmur" + "Şəbəkə nəzarətdə\nola bilər" + "Axtar" + "%s üçün yuxarı sürüşdürün." + "%s üçün sola sürüşdür." + "Zəng, xatırlatma, hadisə və seçdiyiniz zəng edənlər istisna olmaqla səs və vibrasiya Sizi narahat etməyəcək." + "Fərdiləşdirin" + "Bu, zəng, musiqi, video və oyunlar daxil olmaqla BÜTÜN səs və vibrasiyanı bloklayır. Yenə də telefon zəngi edə bilərsiniz." + "Bu, zəng, musiqi, video və oyunlar daxil olmaqla BÜTÜN səs və vibrasiyanı bloklayır." + "+%d" + "Daha az təcili bildirişlər aşağıdadır" + "Touch again to open" + "Kiliddən çıxarmaq üçün yuxarı çəkin" + "Telefon üçün ikonadan sürüşdürün" + "Səs yardımçısı üçün ikonadan sürüşdürün" + "Kamera üçün ikonadan sürüşdürün" + "Ümumi sakitlik. Bu, ekran oxucularını da susduracaq." + "Tam sakitlik" + "Yalnız prioritet" + "Yalnız alarmlar" + "Tam\nsakitlik" + "Yalnız\nprioritet" + "Yalnız\nalarmlar" + "Qidalanır (%s dolana kimi)" + "Sürətli qidalanır (%s dolana kimi)" + "Ləng qidalanır (%s dolana kimi)" + "Switch user" + "İstifadəçiləri dəyişin, indiki istifadəçi: %s" + "Cari istifadəçi %s" + "Show profile" + "İstifadəçi əlavə edin" + "Yeni istifadəçi" + "Qonaq" + "Qonaq əlavə et" + "Qonağı silin" + "Qonaq silinsin?" + "Bu sessiyada bütün tətbiqlər və data silinəcək." + "Yığışdır" + "Xoş gəlmisiniz!" + "Sessiya davam etsin?" + "Yenidən başlayın" + "Bəli, davam edin" + "Qonaq istifadəçi" + "Tətbiq və datanı silmək üçün qonaq istifadəçini silin" + "QONAĞI ÇIXARIN" + "Yeni istifadəçi əlavə edilsin?" + "Yeni istifadəçi əlavə etdiyiniz zaman həmin şəxs öz yerini quraşdırmalıdır. \n\n İstənilən istifadəçi bütün digər istifadəçilərdən olan tətbiqləri güncəlləşdirə bilər." + "Enerji qənaəti aktivdir" + "Performansı azaldır və arxa fon datasını məhdudlaşdırır" + "Enerjiyə qənaət rejimini deaktiv edin" + "Məzmun gizlidir" + "%s ekranınızda olan hər şeyin şəklini çəkəcək." + "Daha göstərmə" + "Hamısını silin" + "İndi başlayın" + "Heç bir bildiriş yoxdur" + "Cihaz nəzarət altında ola bilər" + "Profil izlənə bilər" + "Şəbəkə nəzərdən keçirilə bilər" + "Cihaza nəzarət" + "Profil izlənməsi" + "Şəbəkə monitorinqi" + "VPN-i deaktiv edin" + "VPN-i bağlantıdan ayırın" + "Cihazınız %1$s tərəfindən idarə olunur.\n\nAdministratorunuz cihazınız ilə əlaqədar ayarlar, korporativ giriş, tətbiqlər, data və cihaz yeri məlumatına nəzarət və idarə edə bilər. Ətraflı məlumat üçün, administratorunuz ilə əlaqə saxlayın." + "VPN bağlantısı quraşdırmağa icazə vermisiniz.\n\nBu tətbiq cihazınızı və şəbəkə fəaliyyətinizi, həmçinin, e-məktubları, tətbiq və veb saytları izləyə bilər." + "Cihazınız %1$s tərəfindən idarə olunur.\n\nAdministratorunuz cihazınız ilə əlaqədar ayarlar, korporativ giriş, tətbiqlər, data və cihaz yeri məlumatına nəzarət və idarə edə bilər.\n\nSiz, həmçinin, e-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinizi yoxlaya bilən VPN şəbəkəsinə qoşulmusunuz..\n\nƏtraflı məlumat üçün, administratorunuz ilə əlaqə saxlayın." + "Sizin iş profile tərəfindən idarə olunur %1$s . \n\n Sizin administrator e-poçt, apps, və web o cümlədən şəbəkə fəaliyyəti monitorinq qadirdir. \n\n Daha ətraflı məlumat üçün, administratora müraciət. \n\n Siz həmçinin şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edə bilərsiniz bir VPN, bağlı olduğunuz." + "VPN (Virtual Şəxsi Şəbəkələr)" + "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." + "%1$s tətbiqinə qoşulmusunuz və o, e-məktublar, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəxsi şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." + "İş profiliniz %1$s tərəfindən idarə olunur. %2$s tətbiqinə qoşuludur və iş şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər, bura e-məktubıar, tətbiq və veb saytlar daxildir.\n\nƏtraflı məlumat üçün administratorunuz ilə əlaqə saxlayın." + "İş profiliniz %1$s tərəfindən idarə olunur. %2$s tətbiqinə qoşuludur və iş şəbəkə fəaliyyətinizi idarə edə bilər, bura e-məktubıar, tətbiq və veb saytlar daxildir\n\nSiz, həmçinin, %3$s tətbiqinə də qoşulsunuz və o, şəxsi şəbəkə fəaliyyətinizə nəzarət edə bilər." + "Sizin cihaz tərəfindən idarə olunur %1$s . \n\n Sizin administrator nəzarət və parametrləri, korporativ giriş, apps, sizin cihaz ilə bağlı məlumat və cihaz yer məlumat idarə edə bilərsiniz. \n\n Siz bağlı olduğunuz %2$s , E-poçt, apps, və web o cümlədən, şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edə bilər. \n\n Daha ətraflı məlumat üçün, administratora müraciət." + "Device will stay locked until you manually unlock" + "Bildirişləri daha sürətlə əldə edin" + "Kiliddən çıxarmadan öncə onları görün" + "Yox, çox sağ olun" + "Quraşdırın" + "Hamısına baxın" + "Hamısını gizlədin" + "%1$s. %2$s" + "İndi qurtarın" + "Genişləndirin" + "Yığcamlaşdırın" + "Ekrana sancaq taxıldı" + "Sancaq götürülənə qədər bu, görünəcək. Sancağı götürmək üçün Geri və İcmal düymələrinə eyni vaxtda toxunun və saxlayın." + "Sancaq götürülənə qədər bu, görünəcək. Sancağı götürmək üçün Geri və İcmal düymələrinə toxunun və saxlayın." + "Anladım!" + "Yox, çox sağ olun" + "%1$s gizlədilsin?" + "Ayarlarda onu aktivləşdirəcəyiniz vaxta qədər o, yenidən görünəcək." + "Gizlədin" + "%1$s proqramı səs səviyyəsi dialoqu olmaq istəyir." + "İcazə ver" + "Rədd et" + "%1$s proqramı səs səviyyəsi dialoqudur" + "Orijinalı bərpa etmək üçün toxun." + "İş profilinizi istifadə edirsiniz" + "System UI Tuner" + "Daxil batareya faizini göstərin" + "Elektrik şəbəsinə qoşulu olmayan zaman batareya səviyyəsini status paneli ikonası daxilində göstərin" + "Sürətli Ayarlar" + "Status paneli" + "Demo rejimi" + "Demo rejimini aktiv edin" + "Demo rejimini göstərin" + "Ethernet" + "Zəngli saat" + "İş profili" + "Təyyarə rejimi" + "Xana əlavə edin" + "Yayım Xanası" + "Tez bir zamanda söndürməyincə, %1$s zaman növbəti xəbərdarlığınızı eşitməyəcəksiniz" + "%1$s zaman növbəti xəbərdarlığınızı eşitməyəcəksiniz" + "%1$s" + "%1$s" + "Sürətli Ayarlar, %s." + "Hotspot" + "İş profili" + "Hamı üçün deyil, bəziləri üçün əyləncəli" + "System UI Tuner Android istifadəçi interfeysini dəyişdirmək və fərdiləşdirmək üçün Sizə ekstra yollar təklif edir." + "Bu eksperimental funksiyalar gələcək buraxılışlarda dəyişə, məhv ola və ya yoxa çıxa bilər. Ehtiyatlı olun." + "Anladım" + "Təbriklər! System UI Tuner Ayarlara əlavə edildi" + "Ayarlardan Silin" + "System UI Tuner Ayarlardan silinsin və onun bütün funksiyalarından istifadə dayandırılsın?" + "Bluetooth aktivləşsin?" + "Tabletinizlə klaviaturaya bağlanmaq üçün ilk olaraq Bluetooth\'u aktivləşdirməlisiniz." + "Aktivləşdirin" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml index 915cc1543bac..c9dc33df9ae7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Да се разреши ли отстраняването на грешки през USB?" "Отпечатъкът на RSA ключа на компютъра е:\n%1$s" "Винаги да се разрешава от този компютър" + "Отстраняването на грешки през USB не е разрешено" + "Потребителят, който понастоящем е влязъл в това устройство, не може да включи функцията за отстраняване на грешки през USB. За да я използвате, превключете към основния потребител „%s“." "Мащаб – запълва екрана" "Разпъване – запълва екрана" "Екранната снимка се запазва..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Търсене" "Камера" "Телефон" + "Гласова помощ" "Отключване" + "Бутон за отключване – изчаква се отпечатък" + "Отключете, без да използвате отпечатъка си" "отключване" "отваряне на телефона" + "отваряне на гласовата помощ" "отваряне на камерата" "Избиране на ново оформление за задачите" "Отказ" @@ -108,12 +114,6 @@ "Данните са с две чертички." "Данните са с три чертички." "Сигналът за данни е пълен." - "Wi-Fi е изключен." - "Няма връзка с Wi-Fi." - "Wi-Fi е с една чертичка." - "Wi-Fi е с две чертички." - "Wi-Fi е с три чертички." - "Сигналът за Wi-Fi е пълен." "Има връзка с %s." "Има връзка с %s." "Няма WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX е с две чертички." "WiMAX е с три чертички." "Сигналът за WiMAX е пълен." + "Връзката с Ethernet е прекратена." + "Установена е връзка с Ethernet." "Няма сигнал." "Няма връзка." "Нула чертички." @@ -146,6 +148,7 @@ "Няма SIM карта." "Тетъринг през Bluetooth." "Самолетен режим." + "Няма SIM карта." "Промяна на мрежата на оператора." "%d процента батерия." "Системни настройки." @@ -162,13 +165,14 @@ "Приложението %s е отхвърлено." "Всички скорошни приложения са отхвърлени." "%s се стартира." + "%1$s %2$s" "Известието е отхвърлено." "Падащ панел с известия." "Бързи настройки." "Заключване на екрана." "Настройки" "Общ преглед." - "Потвърждаване" + "Затваряне" "Потребител: %s." "%1$s." "Функцията за Wi-Fi се изключи." @@ -180,7 +184,7 @@ "Самолетният режим се изключи." "Самолетният режим се включи." "Настройката „Не безпокойте“ е включена – само с приоритет." - "Настройката „Не безпокойте“ е включена – без прекъсвания." + "Настройката „Не безпокойте“ е включена в режим за пълна тишина." "Настройката „Не безпокойте“ е включена в режим само с будилници." "Настройката „Не безпокойте“ е изключена." "Настройката „Не безпокойте“ е изключена." @@ -235,7 +239,7 @@ "Не безпокойте" "Само с приоритет" "Само будилници" - "Без прекъсвания" + "Пълна тишина" "Bluetooth" "Bluetooth (%d устройства)" "Bluetooth е изключен" @@ -260,7 +264,7 @@ "Няма връзка" "Няма мрежа" "Wi-Fi е изключен" - "Няма налични запазени мрежи" + "Няма налични Wi-Fi мрежи" "Предаване" "Предава се" "Устройство без име" @@ -302,31 +306,30 @@ "Търсене" "Плъзнете нагоре за %s." "Плъзнете наляво за %s." - "Без прекъсвания. Дори без будилници." - "Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания, различни от будилници, напомняния, събития и обаждания от посочени от вас контакти." + "Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания, различни от будилници, напомняния, събития и обаждания от посочени от вас контакти." "Персонализиране" - "Без прекъсвания" - "Само приоритетни прекъсвания" - "Само будилници" - "Следващият ви будилник е в %s" - "Следващият ви будилник е в/ъв %s" - "Няма да чуете будилника си в %s" + "Този режим блокира ВСИЧКИ звуци и вибрирания, включително от будилници, музика, видеоклипове и игри. Пак ще можете да извършвате телефонни обаждания." + "Този режим блокира ВСИЧКИ звуци и вибрирания, включително от будилници, музика, видеоклипове и игри." "+%d" "Ппоказване на по-малко спешните известия по-долу" "Докоснете отново за отваряне" - "Прекарайте пръст нагоре, за да отключите" - "Прекарайте пръст надясно, за да използвате телефона" - "Прекарайте пръст наляво, за да включите камерата" - "Без прекъсвания" + "Плъзнете нагоре, за да отключите" + "Плъзнете с пръст от иконата, за да използвате телефона" + "Прекарайте пръст от иконата, за да получите гласова помощ" + "Плъзнете с пръст от иконата, за да включите камерата" + "Пълна тишина. Това ще заглуши и екранните четци." + "Пълна тишина" "Само с приоритет" "Само будилници" - "Всички" - "Без\nпрекъсвания" + "Пълна\nтишина" "Само\nс приоритет" "Само\nбудилници" "Зарежда се (%s до пълно зареждане)" + "Зарежда се бързо (%s до пълно зареждане)" + "Зарежда се бавно (%s до пълно зареждане)" "Превключване между потребителите" "Превключване на потребителя – текущият е %s" + "Текущ потребител – %s" "Показване на потребителския профил" "Добавяне на потребител" "Нов потребител" @@ -341,7 +344,7 @@ "Започване отначало" "Да, продължавам" "Гост" - "Премахване на госта с цел изтриване на приложения и данни" + "Премахнете госта, за да се изтрият приложенията и данните" "ПРЕМАХВАНЕ НА ГОСТА" "Да се добави ли нов потреб.?" "Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители." @@ -363,12 +366,15 @@ "Деактивиране на VPN" "Прекратяване на връзката с VPN" "Устройството ви се управлява от %1$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията и данните, свързани с устройството ви, включително информацията за местоположението му. За още подробности се свържете с администратора си." - "Служебният ви потребителски профил се управлява от %1$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и сигурни уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си." - "Устройството ви се управлява от:\n%1$s.\nСлужебният ви потребителски профил се управлява от:\n%2$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви на устройството и в мрежата, включително имейли, приложения и сигурни уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си." - "Разрешихте на приложение да настрои връзка с виртуална частна мрежа (VPN).\n\nТо може да наблюдава активността ви на устройството и в мрежата, включително имейли, приложения и сигурни уебсайтове." + "Разрешихте на приложение да настрои връзка с виртуална частна мрежа (VPN).\n\nТова приложение може да наблюдава активността ви на устройството и в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." "Устройството ви се управлява от %1$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията и данните, свързани с устройството ви, включително информацията за местоположението му.\n\nСвързани сте с виртуална частна мрежа (VPN) и активността ви в нея може да се наблюдава, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си." - "Служебният ви потребителски профил се управлява от %1$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и сигурни уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си.\n\nСъщо така сте свързани с виртуална частна мрежа (VPN) и активността ви в нея може да се наблюдава." - "Устройството ви се управлява от %1$s.\nСлужебният ви потребителски профил се управлява от:\n%2$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и сигурни уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си.\n\nСъщо така сте свързани с виртуална частна мрежа (VPN) и личната ви активност в нея може да се наблюдава." + "Служебният ви потребителски профил се управлява от %1$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си.\n\nСъщо така е установена връзка с виртуална частна мрежа (VPN) и активността ви в нея може да се наблюдава." + "VPN" + "Установена е връзка с приложението %1$s, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." + "Установена е връзка с приложението %1$s, което може да наблюдава личната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове." + "Служебният ви потребителски профил се управлява от %1$s. Той е свързан с приложението %2$s, което може да наблюдава служебната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си." + "Служебният ви потребителски профил се управлява от %1$s. Той е свързан с приложението %2$s, което може да наблюдава служебната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nУстановена е връзка и с приложението %3$s, което може да наблюдава личната ви активност в мрежата." + "Устройството ви се управлява от %1$s.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията и данните, свързани с устройството ви, включително информацията за местоположението му.\n\nУстановена е връзка с приложението %2$s, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си." "Устройството ще остане заключено, докато не го отключите ръчно" "Получавайте известия по-бързо" "Вижте известията, преди да отключите" @@ -377,6 +383,9 @@ "Преглед на всичко" "Скриване на всичко" "%1$s. %2$s" + "Прекратяване сега" + "Разгъване" + "Свиване" "Екранът е фиксиран" "Така екранът ще се показва, докато не го освободите. За да направите това, докоснете и задръжте бутона за връщане назад и този за общ преглед едновременно." "Така екранът ще се показва, докато не го освободите. За да направите това, докоснете и задръжте бутона за общ преглед." @@ -390,5 +399,36 @@ "Отказване" "%1$s изпълнява ролята на диалоговия прозорец за силата на звука" "Докоснете, за да възстановите оригинала." - "Влезли сте в потребителски профил в Work" + "Използвате служебния си потребителски профил" + "Тунер на системния потребителски интерфейс" + "Показване на процента на вградената батерия" + "Показване на процента на нивото на батерията в иконата на лентата на състоянието, когато не се зарежда" + "Бързи настройки" + "Лента на състоянието" + "Демонстрационен режим" + "Активиране на демонстрационния режим" + "Показване на демонстрационния режим" + "Ethernet" + "Будилник" + "Потребителски профил в Work" + "Самолетен режим" + "Добавяне на плочка" + "Плочка за излъчване" + "Няма да чуете следващия си будилник в %1$s, освен ако не изключите настройката преди това" + "Няма да чуете следващия си будилник в %1$s" + %1$s" + "в/ъв %1$s" + "Бързи настройки (%s)." + "Точка за достъп" + "Потребителски профил в Work" + "Забавно – но не за всички" + "Тунерът на системния потребителски интерфейс ви предоставя допълнителни възможности за прецизиране и персонализиране на практическата работа с Android. Тези експериментални функции може да се променят, повредят или да изчезнат в бъдещите версии. Действайте внимателно." + "Тези експериментални функции може да се променят, повредят или да изчезнат в бъдещите версии. Действайте внимателно." + "Разбрах" + "Поздравления! Тунерът на системния потребителски интерфейс е добавен към „Настройки“" + "Премахване от „Настройки“" + "Да се премахне ли от „Настройки“ тунерът на системния потребителски интерфейс и да се спре ли използването на всичките му функции?" + "Да се включи ли Bluetooth?" + "За да свържете клавиатурата с таблета си, първо трябва да включите Bluetooth." + "Включване" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml index 0ad51bfc1e18..c90065628e18 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USB ডিবাগিং মঞ্জুর করবেন?" "কম্পিউটারের RSA কী আঙ্গুলের ছাপ হল:\n%1$s" "এই কম্পিউটার থেকে সর্বদা অনুমতি দিন" + "USB ডিবাগিং অনুমোদিত নয়" + "ব্যবহারকারি বর্তমানে এই ডিভাইসে সাইন ইন করে রয়েছেন তাই USB ডিবাগিং চালু করা যাবে না। এই বৈশিষ্ট্যটি ব্যবহার করতে, প্রাথমিক ব্যবহারকারি “%s”-এ পাল্টান।" "স্ক্রীণ পূরণ করতে জুম করুন" "পূর্ণ স্ক্রীণে প্রসারিত করুন" "স্ক্রীনশট সংরক্ষণ করা হচ্ছে..." @@ -83,9 +85,13 @@ "অনুসন্ধান করুন" "ক্যামেরা" "ফোন" + "ভয়েস সহায়তা" "আনলক করুন" + "আনলক বোতাম, আঙ্গুলের ছাপের জন্য প্রতীক্ষারত" + "আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার না করেই আনলক করুন" "আনলক করুন" "ফোন খুলুন" + "ভয়েস সহায়তা খুলুন" "ক্যামেরা খুলুন" "নতুন কার্য লেআউট নির্বাচন করুন" "বাতিল করুন" @@ -108,12 +114,6 @@ "দুই দন্ড ডেটার সংকেত রয়েছে৷" "তিন দন্ড ডেটার সংকেত৷" "পূর্ণ ডেটার সংকেত রয়েছে৷" - "Wifi বন্ধ৷" - "Wifi এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়েছে৷" - "Wifi এ একটি দণ্ড৷" - "Wifi এ দুইটি দণ্ড৷" - "Wifi এ তিনটি দণ্ড৷" - "Wifi এ সম্পূর্ণ সিগন্যাল৷" "%s এর সাথে সংযুক্ত।" "%sএ সংযুক্ত হয়ে আছে।" "WiMAX অনুপলব্ধ৷" @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX এ দুইটি দণ্ড৷" "WiMAX এ তিনটি দণ্ড৷" "WiMAX এ সম্পূর্ণ সিগন্যাল৷" + "ইথারনেটের সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়েছে৷" + "ইথারনেট সংযুক্ত হয়েছে৷" "কোনো সিগন্যাল নেই৷" "সংযুক্ত নয়৷" "কোনো দণ্ড নেই৷" @@ -146,6 +148,7 @@ "কোনো সিম নেই৷" "Bluetooth টিথারিং৷" "বিমান মোড৷" + "কোনো SIM কার্ড নেই।" "পরিষেবা প্রদানকারীর নেটওয়ার্ক পরিবর্তিত হচ্ছে।" "%d শতাংশ ব্যাটারি রয়েছে৷" "সিস্টেম সেটিংস৷" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s খারিজ করা হয়েছে৷" "সমস্ত সাম্প্রতিক অ্যাপ্লিকেশন খারিজ করা হয়েছে।" "%s তারাঙ্কিত করা হচ্ছে।" + "%1$s %2$s" "বিজ্ঞপ্তি খারিজ করা হয়েছে৷" "বিজ্ঞপ্তি শেড৷" "দ্রুত সেটিংস৷" "লক স্ক্রীন।" "সেটিংস" "এক নজরে৷" - "নিশ্চিত করুন" + "বন্ধ করুন" "ব্যবহারকারী %s৷" "%1$s।" "WiFi বন্ধ হয়েছে।" @@ -180,7 +184,7 @@ "বিমান মোড বন্ধ হয়েছে।" "বিমান মোড চালু হয়েছে।" "“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, শুধুমাত্র অগ্রাধিকার৷" - "“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, কোন বাধা নয়" + "“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, একদম নিরব" "“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি৷" "“বিরক্ত করবেন না” বন্ধ৷" "বিরক্ত করবেন না বন্ধ রয়েছে৷" @@ -235,7 +239,7 @@ "বিরক্ত করবেন না" "শুধুমাত্র অগ্রাধিকার" "শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি" - "কোনো বাধা নয়" + "একদম নিরব" "Bluetooth" "Bluetooth (%d টি ডিভাইস)" "Bluetooth বন্ধ" @@ -260,7 +264,7 @@ "সংযুক্ত নয়" "কোনো নেটওয়ার্ক নেই" "Wi-Fi বন্ধ" - "কোন সংরক্ষিত নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নেই" + "কোনো Wi-Fi নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নেই" "কাস্ট করুন" "কাস্ট করা হচ্ছে" "নামবিহীন ডিভাইস" @@ -302,31 +306,30 @@ "অনুসন্ধান করুন" "%s এর জন্য উপরের দিকে স্লাইড করুন৷" "%s এর জন্য বাম দিকে স্লাইড করুন৷" - "কোনো ব্যাঘাত ছাড়াই। এমনকি অ্যালার্মও নয়।" - "আপনার নির্দিষ্ট অ্যালার্ম, অনুস্মারক, ইভেন্ট, এবং কলারগুলি ব্যতীত আপনাকে শব্দ এবং কম্পনগুলির দ্বারা বিরক্ত করা হবে না৷" + "আপনার নির্দিষ্ট অ্যালার্ম, অনুস্মারক, ইভেন্ট, এবং কলারগুলি ব্যতীত আপনাকে শব্দ এবং কম্পনগুলির দ্বারা বিরক্ত করা হবে না৷" "কাস্টমাইজ করুন" - "কোনো বাধা নয়" - "শুধুমাত্র প্রাধান্য বাধাগুলি" - "শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি" - "আপনার পরবর্তী অ্যালার্মের সময় %s" - "আপনার পরবর্তী অ্যালার্মের সময় %s" - "%s বাজলে আপনি অ্যালার্ম শুনতে পাবেন না" + "এটি অ্যালার্ম, সংগীত, ভিডিও এবং গেমগুলি থেকে আসা সমস্ত রকমের ধ্বনি এবং কম্পনগুলিকে বন্ধ করে৷ আপনি এখনও ফোন কলগুলি করতে পারবেন৷" + "এটি অ্যালার্ম, সংগীত, ভিডিও এবং গেমগুলি থেকে আসা সমস্ত রকমের ধ্বনি এবং কম্পনগুলিকে বন্ধ করে৷" "+%d" "নিচে অপেক্ষাকৃত কম জরুরী বিজ্ঞপ্তিগুলি" "খোলার জন্য আবার স্পর্শ করুন" "আনলক করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন" - "ফোনের জন্য ডানদিকে সোয়াইপ করুন" - "ক্যামেরার জন্য ডানদিকে সোয়াইপ করুন" - "কোনো বাধা নেই" + "ফোনের জন্য আইকন থেকে সোয়াইপ করুন" + "ভয়েস সহায়তার জন্য আইকন থেকে সোয়াইপ করুন" + "ক্যামেরার জন্য আইকন থেকে সোয়াইপ করুন" + "সম্পূর্ণই নীরব। এটি স্ক্রীন রিডারকেও নীরব করবে।" + "একদম নিরব" "শুধুমাত্র অগ্রাধিকার" "শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি" - "সমস্ত" - "কোনো\nবাঁধাদান নেই" + "একদম\nনিরব" "শুধুমাত্র\nঅগ্রাধিকার" "শুধুমাত্র\nঅ্যালার্মগুলি" "চার্জ হচ্ছে (পূর্ণ হতে %s সময় বাকি)" + "দ্রুত চার্জ হচ্ছে (পূর্ণ হতে %s সময় বাকি)" + "ধীরে ধীরে চার্জ হচ্ছে (পূর্ণ হতে %s সময় বাকি)" "ব্যবহারকারী পাল্টে দিন" "ব্যবহারকারী পাল্টান, বর্তমান ব্যবহারকারী %s" + "%s হল বর্তমান ব্যবহারকারী" "প্রোফাইল দেখান" "ব্যবহারকারী জুড়ুন" "নতুন ব্যবহারকারী" @@ -341,7 +344,7 @@ "আবার শুরু করুন" "হ্যাঁ, অবিরত থাকুন" "অতিথি ব্যবহারকারী" - "অ্যাপ্লিকেশানগুলি এবং ডেটা মুছে ফেলতে অতিথি সরান" + "অ্যাপ্লিকেশান এবং ডেটা মুছে ফেলার জন্য অতিথি ব্যবহারকারী সরান।" "অতিথি সরান" "নতুন ব্যবহারকারীকে যোগ করবেন?" "আপনি একজন নতুন ব্যবহারকারী যোগ করলে তাকে তার জায়গা সেট আপ করে নিতে হবে৷\n\nযেকোনো ব্যবহারকারী অন্য সব ব্যবহারকারীর জন্য অ্যাপ্লিকেশান আপডেট করতে পারবেন৷" @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN অক্ষম করুন" "VPN এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন" "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশানগুলি, ডেটা এবং ডিভাইসের অবস্থান সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷ আরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" - "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" - "আপনার ডিভাইস পরিচালনা করছে:\n%1$s৷\nআপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করছে:\n%2$s৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল,অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারেন।\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সঙ্গে যোগাযোগ করুন।" - "আপনি VPN সংযোগ সেট আপ করার জন্য একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অনুমতি দিন৷\n\nএই অ্যাপ্লিকেশানটি ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ডিভাইস এবং নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।" + "আপনি VPN সংযোগ সেট আপ করার জন্য একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অনুমতি দিন৷\n\nএই অ্যাপ্লিকেশানটি ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ডিভাইস এবং নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।" "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এবং ডিভাইসের অবস্থান সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷\n\nআপনি একটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" - "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷\n\nএছাড়াও আপনি একটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" - "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\nআপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করছে:\n%2$s৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল,অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্ক ক্রিয়াকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম।\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷\n\nএছাড়াও আপনি একটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপও নিরীক্ষণ করতে পারে।" + "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷\n\nএছাড়াও আপনি একটি VPN, এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" + "VPN" + "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" + "আপনি %1$s -এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" + "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷ এটি %2$s -এ সংযুক্ত রয়েছে যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার কাজের নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" + "%1$s আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷ এটি %2$s -এ সংযুক্ত রয়েছে যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার কাজের নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nএছাড়াও আপনি %3$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷" + "%1$s আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এবং ডিভাইসের অবস্থান সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷\n\nআপনি %2$s এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷" "আপনি নিজে আনলক না করা পর্যন্ত ডিভাইসটি লক হয়ে থাকবে" "বিজ্ঞপ্তিগুলি আরো দ্রুত পান" "আপনি আনলক করার আগে ওগুলো দেখুন" @@ -377,6 +383,9 @@ "সবগুলি দেখুন" "সবগুলি লুকান" "%1$s. %2$s" + "এখন সমাপ্ত করুন" + "প্রসারিত করুন" + "সঙ্কুচিত করুন" "স্ক্রীন পিন করা হয়েছে" "এটি আপনার আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে দর্শনে রাখে৷ আনপিন করতে একই সময়ে ফিরুন এবং ওভারভিউ এ স্পর্শ করে ধরে রাখুন৷" "এটি আপনার আনপিন না করা পর্যন্ত এটিকে দর্শনে রাখে৷ আনপিন করতে ওভারভিউ এ স্পর্শ করে ধরে রাখুন৷" @@ -390,5 +399,36 @@ "প্রত্যাখ্যান করুন" "%1$s হল ভলিউম ডায়লগ" "আসলটি পুনঃস্থাপন করতে স্পর্শ করুন৷" - "আপনি কাজের প্রোফাইলে রয়েছেন" + "আপনি আপনার কাজের প্রোফাইল ব্যবহার করছেন" + "সিস্টেম UI টিউনার" + "এম্বেড করা ব্যাটারির শতকরা হার দেখায়" + "যখন চার্জ করা হবে না তখন স্থিতি দন্ডের আইকনের ভিতরে ব্যাটারি স্তরের শতকার হার দেখায়" + "দ্রুত সেটিংস" + "স্থিতি দন্ড" + "ডেমো মোড" + "ডেমো মোড সক্ষম করুন" + "ডেমো মোড দেখান" + "ইথারনেট" + "অ্যালার্ম" + "কাজের প্রোফাইল" + "বিমান মোড" + "টাইল যোগ করুন" + "সম্প্রচার টাইল" + "তার আগে আপনি এটিকে বন্ধ না করা পর্যন্ত আপনি পরবর্তী %1$s অ্যালার্ম শুনতে পাবেন না" + "আপনি আপনার পরবর্তী %1$s অ্যালার্ম শুনতে পাবেন না" + "%1$s -টায়" + "%1$s -তে" + "দ্রুত সেটিংস, %s৷" + "হটস্পট" + "কাজের প্রোফাইল" + "কিছু ব্যক্তির জন্য মজাদার কিন্তু সকলের জন্য নয়" + "এই পরীক্ষামূলক বৈশিষ্ট্যগুলি ভবিষ্যতের সংস্করণগুলির মধ্যে পরিবর্তিত, বিভাজিত এবং অদৃশ্য হয়ে যেতে পারে৷ সাবধানতার সাথে এগিয়ে যান৷ সিস্টেম UI টিউনার আপনাকে Android ব্যবহারকারী ইন্টারফেসের সূক্ষ্ম সমন্বয় এবং কাস্টমাইজ করার অতিরিক্ত উপায়গুলি প্রদান করে৷" + "এই পরীক্ষামূলক বৈশিষ্ট্যগুলি ভবিষ্যতের সংস্করণগুলির মধ্যে পরিবর্তিত, বিভাজিত এবং অদৃশ্য হয়ে যেতে পারে৷ সাবধানতার সাথে এগিয়ে যান৷" + "বুঝেছি" + "অভিনন্দন! সেটিংস -এ সিস্টেম UI টিউনার যোগ করা হয়েছে" + "সেটিংস থেকে সরান" + "সেটিংস থেকে সিস্টেম UI টিউনার সরাতে এবং এটির সমস্ত বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করা বন্ধ করতে চান?" + "Bluetooth চালু করবেন?" + "আপনার ট্যাবলেটের সাথে আপনার কীবোর্ড সংযুক্ত করতে, আপনাকে প্রথমে Bluetooth চালু করতে হবে।" + "চালু করুন" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index 7888e4aff5d6..b5000b07827d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -24,7 +24,7 @@ "Elimina de la llista" "Informació de l\'aplicació" "Aquí es mostren les teves pantalles recents." - "Omet les aplicacions recents" + "Ignora les aplicacions recents" %d pantalles en la visió general 1 pantalla en la visió general @@ -63,6 +63,8 @@ "Vols permetre la depuració USB?" "L\'empremta digital de la clau de l\'RSA de l\'equip és:\n%1$s" "Dóna sempre permís des d\'aquest equip" + "No es permet la depuració USB" + "L\'usuari que té iniciada la sessió al dispositiu en aquest moment no pot activar la depuració USB. Per utilitzar aquesta funció, cal canviar a l\'usuari principal %s." "Zoom per omplir pantalla" "Estira per omplir pant." "S\'està desant captura de pantalla..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Cerca" "Càmera" "Telèfon" + "Assistència per veu" "Desbloqueja" + "Botó de desbloqueig, esperant l\'empremta digital" + "Desbloqueja sense utilitzar l\'empremta digital" "desbloqueja" "obre el telèfon" + "obre l\'assistència per veu" "obre la càmera" "Selecciona el disseny de la tasca nova" "Cancel·la" @@ -108,12 +114,6 @@ "Senyal de dades: dues barres." "Senyal de dades: tres barres." "Senyal de dades: complet." - "Wi-Fi desactivada." - "Wi-Fi desconnectada." - "Senyal Wi-Fi: una barra." - "Senyal Wi-Fi: dues barres." - "Senyal Wi-Fi: tres barres." - "Senyal Wi-Fi: complet." "S\'ha connectat a %s." "S\'ha connectat a %s." "Sense WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "Dues barres de WiMAX." "Tres barres de WiMAX." "Senyal de WiMAX plena." + "S\'ha desconnectat l\'Ethernet." + "S\'ha connectat l\'Ethernet." "Sense senyal." "Sense connexió." "Cap barra." @@ -146,10 +148,9 @@ "No hi ha cap targeta SIM." "Ancoratge de Bluetooth" "Mode d\'avió." + "No hi ha cap targeta SIM." "S\'està canviant la xarxa de l\'operador de telefonia mòbil." - - - + "%d per cent de bateria." "Configuració del sistema." "Notificacions." "Esborra la notificació." @@ -160,17 +161,18 @@ "Mode silenci." - "Descarta %s." + "Ignora %s." "S\'ha omès %s." "S\'han descartat totes les aplicacions recents." "S\'està iniciant %s." + "%1$s %2$s" "Notificació omesa." "Àrea de notificacions" - "Configuració ràpida." + "Configuració ràpida" "Pantalla de bloqueig" "Configuració" "Visió general" - "Confirma" + "Tanca" "Usuari %s." "%1$s." "La xarxa Wi-Fi està desactivada." @@ -182,7 +184,7 @@ "S\'ha desactivat el Mode d\'avió." "S\'ha activat el Mode d\'avió." "El mode No molesteu està activat (només amb prioritat)." - "El mode No molesteu està activat (cap interrupció)." + "El mode No molesteu està activat; silenci total." "El mode No molesteu està activat (només alarmes)." "El mode No molesteu està desactivat." "S\'ha desactivat el mode No molesteu." @@ -237,11 +239,11 @@ "No molesteu" "Només amb prioritat" "Només alarmes" - "Cap interrupció" + "Silenci total" "Bluetooth" "Bluetooth (%d dispositius)" "Bluetooth desactivat" - "No hi ha dispositius emparellats disponibles." + "No hi ha dispositius vinculats disponibles." "Brillantor" "Gira automàticament" "Rotació bloquejada" @@ -262,11 +264,11 @@ "Desconnectat" "No hi ha cap xarxa" "Wi-Fi desconnectada" - "No hi ha cap xarxa desada disponible." + "No hi ha cap xarxa Wi-Fi disponible" "Emet" "En emissió" "Dispositiu sense nom" - "A punt per a l\'emissió" + "A punt per emetre" "No hi ha cap dispositiu disponible." "Brillantor" "AUTOMÀTICA" @@ -292,7 +294,7 @@ "fixació de pantalla" "cerca" "No s\'ha pogut iniciar %s." - "Descarta totes les aplicacions" + "Ignora totes les aplicacions" "Divisió horitzontal" "Divisió vertical" "Divisió personalitzada" @@ -302,39 +304,38 @@ "No s\'està carregant" "És possible que la xarxa\nestigui controlada" "Cerca" - "Fes lliscar el dit cap amunt per %s." - "Fes lliscar el dit cap a l\'esquerra per %s." - "Sense interrupcions (ni tan sols alarmes)" - "No t\'interromprà cap so ni vibració, tret dels que produeixin les alarmes, els recordatoris, els esdeveniments i les trucades de les persones que especifiquis." + "Llisca cap amunt per %s." + "Llisca cap a l\'esquerra per %s." + "No t\'interromprà cap so ni cap vibració, tret dels que produeixin les alarmes, els recordatoris, els esdeveniments i les trucades de les persones que especifiquis." "Personalitza" - "Cap interrupció" - "Només interrupcions amb prioritat" - "Només alarmes" - "La propera alarma és a les %s." - "Propera alarma: %s" - "No sentiràs l\'alarma a les %s." + "Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música. Tot i això, encara podràs fer trucades." + "Es bloquejaran TOTS els sons i totes les vibracions, inclosos els de vídeos, jocs, alarmes i música." "+%d" "Notificacions menys urgents a continuació" "Torna a tocar per obrir" - "Fes lliscar el dit cap amunt per desbloquejar el teclat." - "Fes lliscar el dit cap a la dreta per obrir el telèfon." - "Fes lliscar el dit cap a l\'esquerra per obrir la càmera." - "Cap interrupció" + "Llisca cap amunt per desbloquejar el teclat" + "Llisca des de la icona per obrir el telèfon" + "Llisca des de la icona per obrir l\'assistent de veu" + "Llisca des de la icona per obrir la càmera" + "Silenci total. També se silenciaran els lectors de pantalla." + "Silenci total" "Només amb prioritat" "Només alarmes" - "Totes" - "Sense\ninterrupcions" + "Silenci\ntotal" "Només\ninterr. prior." "Només\nalarmes" "Carregant (%s per completar la càrrega)" + "Càrrega ràpida (%s per completar-se)" + "Càrrega lenta (%s per completar-se)" "Canvia d\'usuari" "Canvia l\'usuari. Usuari actual: %s" + "Usuari actual: %s" "Mostra el perfil" "Afegeix un usuari" "Usuari nou" "Convidat" "Afegeix un convidat" - "Suprimeix l\'usuari" + "Suprimeix el convidat" "Vols suprimir el convidat?" "Totes les aplicacions i les dades d\'aquesta sessió se suprimiran." "Suprimeix" @@ -343,11 +344,11 @@ "Torna a començar" "Sí, continua" "Usuari convidat" - "Suprimeix el convidat per suprimir les aplicacions i les dades" + "Per suprimir aplicacions i dades, elimina l\'usuari convidat" "SUPRIMEIX EL CONVIDAT" "Vols afegir un usuari nou?" "Quan s\'afegeix un usuari nou, aquest usuari ha de configurar-se l\'espai.\n\nQualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions de la resta d\'usuaris." - "Estalvi de bateria activada" + "Estalvi de bateria activat" "Redueix el rendiment i l\'ús de les dades en segon pla." "Desactiva l\'estalvi de bateria" "Contingut amagat" @@ -365,12 +366,15 @@ "Desactiva la VPN" "Desconnecta la VPN" "Administrador del dispositiu: %1$s.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions i les dades associades amb aquest dispositiu, inclosa la informació d\'ubicació. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." - "Administrador del perfil professional: %1$s.\n\nL\'administrador pot supervisar l\'activitat de la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." - "Administrador del dispositiu:\n%1$s.\nAdministrador del perfil professional:\n%2$s.\n\nL\'administrador pot supervisar el dispositiu i l\'activitat de xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs webs segurs.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." - "Has donat permís a una aplicació per configurar una connexió VPN.\n\nAquesta aplicació pot supervisar el dispositiu i l\'activitat de la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs." + "Has donat permís a una aplicació per configurar una connexió VPN.\n\nAquesta aplicació pot supervisar el dispositiu i l\'activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." "Administrador del dispositiu: %1$s.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar el següent: configuració, accés corporatiu, aplicacions i dades associades amb aquest dispositiu, inclosa la seva informació d\'ubicació.\n\nEstàs connectat a una VPN, que pot supervisar l\'activitat de la xarxa, com ara els correus, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." - "Administrador del perfil professional: %1$s.\n\nL\'administrador pot supervisar l\'activitat de la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador.\n\nA més, estàs connectat a una VPN, que pot supervisar l\'activitat personal a la xarxa." - "Administrador del dispositiu:%1$s\nAdministrador del perfil professional:\n%2$s.\n\nL\'administrador pot supervisar l\'activitat de la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador.\n\nA més, estàs connectat a una VPN, que pot supervisar l\'activitat personal a la xarxa." + "%1$s gestiona el perfil de Work.\n\nL\'administrador pot supervisar l\'activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador.\n\nA més, estàs connectat a una VPN, que pot supervisar l\'activitat a la xarxa." + "VPN" + "Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." + "Estàs connectat a %1$s, que pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web." + "%1$s gestiona el teu perfil professional. Aquest perfil està connectat a %2$s, que pot supervisar la teva activitat professional a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." + "%1$s gestiona el teu perfil professional. Aquest perfil està connectat a %2$s, que pot supervisar la teva activitat professional a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nA més, estàs connectat a %3$s, que també pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa." + "%1$s gestiona el dispositiu.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar el següent: configuració, accés corporatiu, aplicacions i dades associades amb el dispositiu, inclosa la informació d\'ubicació.\n\nEstàs connectat a %2$s, que pot supervisar l\'activitat a la xarxa, com ara els correus, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador." "El dispositiu continuarà bloquejat fins que no el desbloquegis manualment." "Obtén notificacions més ràpidament" "Mostra-les abans de desbloquejar" @@ -379,6 +383,9 @@ "Mostra-les totes" "Amaga-les totes" "%1$s. %2$s" + "Finalitza ara" + "Amplia" + "Replega" "La pantalla està fixada" "Continuarà a la visualització fins que n\'anul·lis la fixació. Per fer-ho, toca i mantén premuts els botons Enrere i Visió general a la vegada." "Continuarà a la visualització fins que n\'anul·lis la fixació. Per fer-ho, toca i mantén premut el botó Visió general." @@ -392,5 +399,36 @@ "Denega" "%1$s és el diàleg de volum" "Toca per restaurar l\'original." - "Estàs utilitzant el perfil professional" + "Estàs utilitzant el perfil professional" + "Personalitzador d\'interfície d\'usuari" + "Mostra el percentatge de la bateria inserit" + "Mostra el percentatge del nivell de bateria dins de la icona de la barra d\'estat quan no s\'estigui carregant" + "Configuració ràpida" + "Barra d\'estat" + "Mode de demostració" + "Activa el mode de demostració" + "Mostra el mode de demostració" + "Ethernet" + "Alarma" + "Perfil professional" + "Mode d\'avió" + "Afegeix un mosaic" + "Mosaic d\'emissió" + "Si no desactives aquesta opció abans, %1$s no sentiràs la pròxima alarma" + "%1$s no sentiràs la pròxima alarma" + "Hora: %1$s" + "Dia: %1$s" + "Configuració ràpida, %s." + "Zona Wi-Fi" + "Perfil professional" + "Diversió per a uns quants, però no per a tothom" + "El Personalitzador d\'interfície d\'usuari presenta opcions addicionals per canviar i personalitzar la interfície d\'usuari d\'Android. És possible que aquestes funcions experimentals canviïn, deixin de funcionar o desapareguin en versions futures. Continua amb precaució." + "És possible que aquestes funcions experimentals canviïn, deixin de funcionar o desapareguin en versions futures. Continua amb precaució." + "D\'acord" + "Enhorabona! El Personalitzador d\'interfície d\'usuari s\'ha afegit a Configuració." + "Treu de Configuració" + "Vols suprimir el Personalitzador d\'interfície d\'usuari de Configuració i deixar d\'utilitzar-ne totes les funcions?" + "Vols activar el Bluetooth?" + "Per connectar el teclat amb la tauleta, primer has d\'activar el Bluetooth." + "Activa" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index 39fc403e44e3..ab5caa574afa 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -65,6 +65,8 @@ "Povolit ladění USB?" "Digitální otisk RSA počítače je:\n%1$s" "Vždy povolit z tohoto počítače" + "Ladění USB není povoleno" + "Uživatel aktuálně přihlášený k tomuto zařízení nemůže zapnout ladění USB. Chcete-li tuto funkci použít, přepněte na primárního uživatele %s." "Přiblížit na celou obrazovku" "Na celou obrazovku" "Ukládání snímku obrazovky..." @@ -85,9 +87,13 @@ "Hledat" "Fotoaparát" "Telefon" + "Hlasová asistence" "Odemknout" + "Tlačítko odemčení, čekání na otisk prstu" + "Odemknout bez otisku prstu" "odemknout" "otevřít telefon" + "otevřít hlasovou asistenci" "spustit fotoaparát" "Vybrat nové rozvržení úkolů" "Zrušit" @@ -110,12 +116,6 @@ "Dvě čárky signálu datové sítě." "Tři čárky signálu datové sítě." "Plný signál datové sítě." - "Síť Wi-Fi je vypnuta." - "Síť Wi-Fi odpojena." - "Jedna čárka signálu sítě Wi-Fi." - "Dvě čárky signálu sítě Wi-Fi." - "Tři čárky signálu sítě Wi-Fi." - "Plný signál sítě Wi-Fi." "Připojeno k zařízení %s." "Připojeno k zařízení %s." "Žádný signál sítě WiMAX." @@ -123,6 +123,8 @@ "Dvě čárky signálu sítě WiMAX." "Tři čárky signálu sítě WiMAX." "Plný signál sítě WiMAX." + "Síť ethernet je odpojena." + "Síť ethernet je připojena." "Není signál." "Nepřipojeno." "Žádná čárka." @@ -148,10 +150,9 @@ "Žádná SIM karta." "Sdílené připojení přes Bluetooth." "Režim Letadlo." + "Není vložena SIM karta" "Probíhá změna sítě operátora." - - - + "Stav baterie: %d procent." "Systémová nastavení." "Oznámení." "Vymazat oznámení." @@ -166,13 +167,14 @@ "Aplikace %s byla odebrána." "Všechny naposledy použité aplikace byly odstraněny." "Spouštění aplikace %s." + "%1$s %2$s" "Oznámení je zavřeno." "Panel oznámení." "Rychlé nastavení." "Obrazovka uzamčení" "Nastavení" "Přehled" - "Potvrdit" + "Zavřít" "Uživatel %s." "%1$s" "Připojení Wi-Fi je vypnuto." @@ -184,7 +186,7 @@ "Režim Letadlo je vypnutý." "Režim Letadlo je zapnutý." "Stav Nerušit je zapnutý – pouze prioritní vyrušení." - "Stav Nerušit je zapnutý – žádná vyrušení." + "Je zapnut režim Nerušit – úplné ticho." "Nerušit, pouze budíky" "Stav Nerušit je vypnutý." "Stav Nerušit je vypnutý" @@ -239,7 +241,7 @@ "Nerušit" "Pouze prioritní" "Pouze budíky" - "Žádná vyrušení" + "Úplné ticho" "Bluetooth" "Bluetooth (%d zařízení)" "Rozhraní Bluetooth je vypnuto" @@ -264,7 +266,7 @@ "Nepřipojeno" "Žádná síť" "Wi-Fi vypnuta" - "Nejsou dostupné žádné uložené sítě" + "Žádné sítě Wi-Fi nejsou k dispozici" "Odeslat" "Odesílání" "Nepojmenované zařízení" @@ -278,7 +280,7 @@ "Hotovo" "Připojeno" "Připojování..." - "Sdílení datového připojení" + "Sdílené připojení" "Hotspot" "Oznámení" "Svítilna" @@ -306,31 +308,30 @@ "Vyhledávání" "Přejeďte prstem nahoru: %s" "Přejeďte prstem doleva: %s" - "Žádná vyrušení, dokonce ani budíky." - "Nebudou vás rušit zvuky ani vibrace s výjimkou budíků, upozornění, událostí a volajících, které zadáte." + "Nebudou vás rušit zvuky ani vibrace s výjimkou budíků, upozornění, událostí a volajících, které zadáte." "Přizpůsobit" - "Žádná vyrušení" - "Pouze prioritní vyrušení" - "Pouze budíky" - "Další budík je nastaven na: %s" - "Další budík: %s" - "Neuslyšíte budík v %s." + "V tomto režimu budou blokovány VŠECHNY zvuky a vibrace, včetně těch z budíků, hudby, videí a her. Telefonovat budete moci i nadále." + "V tomto režimu budou blokovány VŠECHNY zvuky a vibrace, včetně těch z budíků, hudby, videí a her." "+%d" "Méně urgentní oznámení níže" "Otevřete opětovným klepnutím" "Zařízení odemknete přejetím prstem nahoru" - "Telefon otevřete přejetím prstem vpravo." - "Fotoaparát otevřete přejetím prstem vlevo." - "Žádná vyrušení" + "Telefon otevřete přejetím prstem od ikony" + "Hlasovou asistenci otevřete přejetím prstem od ikony" + "Fotoaparát otevřete přejetím prstem od ikony" + "Úplné ticho. Budou ztlumeny i čtečky obrazovky." + "Úplné ticho" "Pouze prioritní" "Pouze budíky" - "Vše" - "Nerušit\n" + "Úplné\nticho" "Pouze\nprioritní" "Pouze\nbudíky" "Nabíjení (plně nabito za %s)" + "Rychlé nabíjení (plně nabito za %s)" + "Pomalé nabíjení (plně nabito za %s)" "Přepnout uživatele" "Přepnout uživatele, aktuální uživatel: %s" + "Aktuální uživatel %s" "Zobrazit profil" "Přidat uživatele" "Nový uživatel" @@ -345,7 +346,7 @@ "Začít znovu" "Ano, pokračovat" "Host" - "Chcete-li smazat aplikace a data, odstraňte hosta" + "Chcete-li smazat aplikace a data, odeberte hosta" "ODSTRANIT HOSTA" "Přidat nového uživatele?" "Když přidáte nového uživatele, musí si nastavit vlastní prostor.\n\nJakýkoli uživatel může aktualizovat aplikace všech ostatních uživatelů." @@ -367,12 +368,15 @@ "Deaktivovat VPN" "Odpojit VPN" "Toto zařízení spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu. O další informace požádejte svého administrátora." - "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může monitorovat vaši síťovou aktivitu, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora." - "Toto zařízení je spravováno následující organizací:\n%1$s\nVáš pracovní profil je spravován následující organizací:\n%2$s\n\nAdministrátor může monitorovat vaše zařízení a síťovou aktivitu, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora." - "Udělili jste aplikaci oprávnění k nastavení připojení VPN.\n\nTato aplikace může sledovat vaši aktivitu v zařízení a v síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webových stránek." + "Udělili jste aplikaci oprávnění k nastavení připojení VPN.\n\nTato aplikace může sledovat vaši aktivitu v zařízení a v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." "Toto zařízení spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu.\n\nJste připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora." - "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může monitorovat vaši síťovou aktivitu, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora.\n\nJste také připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši aktivitu v síti." - "Toto zařízení spravuje organizace %1$s.\nVáš pracovní profil je spravován následující organizací:\n%2$s\n\nAdministrátor může monitorovat vaši síťovou aktivitu, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora.\n\nJste také připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti." + "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může monitorovat vaši síťovou aktivitu, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora.\n\nJste také připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši aktivitu v síti." + "VPN" + "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." + "Jste připojeni k aplikaci %1$s, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů." + "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s. Je připojen k aplikaci %2$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora." + "Váš pracovní profil spravuje organizace %1$s. Je připojen k aplikaci %2$s, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nTaké jste připojeni k aplikaci %3$s, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti." + "Toto zařízení spravuje organizace %1$s.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a informace o jeho poloze.\n\nJste připojeni k aplikaci %2$s, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora." "Zařízení zůstane uzamčeno, dokud je ručně neodemknete" "Čtěte si oznámení rychleji" "Můžete si je přečíst před odemčením obrazovky." @@ -381,6 +385,9 @@ "Zobrazit vše" "Skrýt vše" "%1$s. %2$s" + "Ukončit" + "Rozbalit" + "Sbalit" "Obrazovka je připnuta" "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud jej neuvolníte. Chcete-li jej uvolnit, stiskněte a podržte současně tlačítka Zpět a Přehled." "Obsah bude připnut v zobrazení, dokud jej neuvolníte. Uvolníte jej stisknutím a podržením tlačítka Přehled." @@ -394,5 +401,36 @@ "Odmítnout" "%1$s je dialog hlasitosti" "Klepnutím obnovíte originál." - "Nacházíte se v pracovním profilu" + "Používáte pracovní profil" + "Nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému" + "Zobrazovat vložené procento nabití baterie" + "Když neprobíhá nabíjení, zobrazit v ikoně na stavovém řádku procento nabití baterie" + "Rychlé nastavení" + "Stavový řádek" + "Ukázkový režim" + "Zapnout ukázkový režim" + "Zobrazit ukázkový režim" + "Ethernet" + "Budík" + "Pracovní profil" + "Režim Letadlo" + "Přidat dlaždici" + "Dlaždice s vysíláním" + "Pokud tento režim nevypnete, svůj další budík %1$s neuslyšíte" + "Svůj další budík %1$s neuslyšíte" + "v %1$s" + "dne %1$s" + "Rychlé nastavení %s." + "Hotspot" + "Pracovní profil" + "Zábava, která není pro každého" + "Nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému vám nabízí další způsoby, jak si vyladit a přizpůsobit uživatelské rozhraní Android. Tyto experimentální funkce mohou v dalších verzích chybět, nefungovat nebo být změněny. Postupujte proto prosím opatrně." + "Tyto experimentální funkce mohou v dalších verzích chybět, nefungovat nebo být změněny. Postupujte proto prosím opatrně." + "Rozumím" + "Úspěch! Do Nastavení byl přidán nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému." + "Odstranit z Nastavení" + "Chcete nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému odstranit z Nastavení a přestat používat všechny jeho funkce?" + "Zapnout Bluetooth?" + "Chcete-li klávesnici připojit k tabletu, nejdříve musíte zapnout Bluetooth." + "Zapnout" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index 2226a078a255..28e7a487a972 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Vil du tillade USB-fejlretning?" "Fingeraftrykket for computerens RSA-nøgle er:\n%1$s" "Tillad altid fra denne computer" + "USB-fejlretning er ikke tilladt" + "Den bruger, der i øjeblikket er logget ind på denne enhed, kan ikke aktivere USB-fejlretning. Skift til den primære bruger \"%s\" for at bruge denne funktion." "Zoom til fuld skærm" "Stræk til fuld skærm" "Gemmer skærmbillede..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Søg" "Kamera" "Telefon" + "Taleassistent" "Lås op" + "Knap til oplåsning. Venter på fingeraftryk" + "Lås op uden at bruge dit fingeraftryk" "lås op" "åbn telefon" + "åbn taleassistent" "åbn kamera" "Vælg nyt opgavelayout" "Annuller" @@ -108,12 +114,6 @@ "Data to bjælker." "Data tre bjælker." "Datasignal fuldt." - "Wi-Fi slået fra." - "Wi-Fi er afbrudt." - "Wi-Fi én bjælke." - "Wi-Fi to bjælker." - "Wi-Fi tre bjælker." - "Wi-Fi fuldt signal." "Tilsluttet %s." "Tilsluttet %s." "Ingen WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX to bjælker." "WiMAX tre bjælker." "WiMAX-signal er fuldt." + "Ethernet er ikke tilsluttet." + "Ethernet er tilsluttet." "Intet signal." "Ikke tilsluttet." "Nul bjælker." @@ -146,6 +148,7 @@ "Intet SIM-kort." "Bluetooth-netdeling." "Flytilstand." + "Der er ikke noget SIM-kort." "Mobilnetværket skiftes." "Batteri %d procent." "Systemindstillinger." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s er annulleret." "Alle de seneste applikationer er lukket." "%s startes." + "%1$s %2$s" "Underretningen er annulleret." "Underretningspanel." "Hurtige indstillinger." "Låseskærm." "Indstillinger" "Oversigt." - "Bekræft" + "Luk" "Bruger %s." "%1$s." "Wi-Fi er slået fra." @@ -179,12 +183,12 @@ "Flytilstand er slået til." "Flytilstand er slået fra." "Flytilstand er slået til." - "\"Vil ikke forstyrres\" er slået til, kun prioritet." - "\"Vil ikke forstyrres\" er slået til, ingen afbrydelser." - "\"Vil ikke forstyrres\" er slået til, kun alarmer." - "\"Vil ikke forstyrres\" er slået fra." - "\"Vil ikke forstyrres\" er slået fra." - "\"Vil ikke forstyrres\" er slået til." + "\"Forstyr ikke\" er slået til, kun prioritet." + "\"Forstyr ikke\" er slået til, total stilhed." + "\"Forstyr ikke\" er slået til, kun alarmer." + "\"Forstyr ikke\" er slået fra." + "\"Forstyr ikke\" er slået fra." + "\"Forstyr ikke\" er slået til." "Bluetooth er slået fra." "Bluetooth er slået til." "Opretter forbindelse til Bluetooth." @@ -232,10 +236,10 @@ "Dessertcase" "Dagdrøm" "Ethernet" - "Vil ikke forstyrres" + "Forstyr ikke" "Kun prioritet" "Kun Alarmer" - "Ingen afbrydelser" + "Total stilhed" "Bluetooth" "Bluetooth (%d enheder)" "Bluetooth slået fra" @@ -260,7 +264,7 @@ "Ikke forbundet" "Intet netværk" "Wi-Fi slået fra" - "Der er ingen tilgængelige gemte netværk" + "Der er ingen tilgængelige Wi-Fi-netværk" "Cast" "Caster" "Enhed uden navn" @@ -302,31 +306,30 @@ "Søgning" "Glid op for at %s." "Glid til venstre for at %s." - "Ingen afbrydelser. Ikke engang alarmer." - "Du bliver ikke forstyrret af lyde og vibrationer undtagen fra de alarmer, påmindelser, begivenheder og opkaldere, som du angiver." + "Du bliver ikke forstyrret af lyde og vibrationer undtagen fra de alarmer, påmindelser, begivenheder og opkaldere, som du angiver." "Tilpas" - "Ingen afbrydelser" - "Kun prioriterede afbrydelser" - "Kun Alarmer" - "Dit næste alarm er indstillet til kl. %s" - "Din næste alarm er indstillet til %s" - "Du vil ikke kunne høre din alarm kl. %s" + "Dette blokerer ALLE lyde og vibrationer, bl.a. fra alarmer, musik, videoer og spil. Du vil stadig kunne foretage telefonopkald." + "Dette blokerer ALLE lyde og vibrationer, bl.a. fra alarmer, musik, videoer og spil." "+%d" "Mindre presserende underretninger nedenfor" "Tryk igen for at åbne" - "Stryg for at låse op" - "Stryg til højre for at bruge telefonen" - "Stryg til venstre for at åbne kameraet" - "Ingen afbrydelser" + "Stryg opad for at låse op" + "Stryg fra telefonikonet" + "Stryg fra mikrofonikonet" + "Stryg fra kameraikonet" + "Helt lydløs. Denne handling slukker også skærmlæsere." + "Total stilhed" "Kun prioritet" "Kun Alarmer" - "Alle" - "Ingen\nafbrydelser" + "Total\nstilhed" "Kun\nprioritet" "Kun\nalarmer" "Oplader (fuldt opladet om %s)" + "Hurtig opladning (fuldt opladet om %s)" + "Langsom opladning (fuldt opladet om %s)" "Skift bruger" "Skift bruger. Nuværende bruger er %s" + "Nuværende bruger: %s" "Vis profil" "Tilføj bruger" "Ny bruger" @@ -341,7 +344,7 @@ "Start forfra" "Ja, fortsæt" "Gæstebruger" - "Fjern gæsten for at slette apps og data" + "Fjern gæstebrugeren for at slette apps og data" "FJERN GÆST" "Vil du tilføje den nye bruger?" "Når du tilføjer en ny bruger, skal personen konfigurere sit område.\n\nEnhver bruger kan opdatere apps for alle andre brugere." @@ -363,12 +366,15 @@ "Deaktiver VPN" "Afbryd VPN-forbindelse" "Din enhed administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger. Kontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger." - "Din arbejdsprofil administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger." - "Din enhed administreres af:\n%1$s.\nDin arbejdsprofil administreres af:\n%2$s.\n\nDin administrator kan overvåge din enhed og netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger." - "Du har givet en app tilladelse til at oprette en VPN-forbindelse.\n\nDenne app kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites." + "Du gav en app tilladelse til at konfigurere en VPN-forbindelse.\n\nDenne app kan overvåge din enhed og netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." "Din enhed administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger.\n\nDu har forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger." - "Din arbejdsprofil administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger.\n\nDu har også forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet." - "Din enhed administreres af %1$s.\nDin arbejdsprofil administreres af:\n%2$s.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mail, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger.\n\nDu har også forbindelse til et VPN, som kan overvåge din personlige netværksaktivitet." + "Din arbejdsprofil administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger.\n\nDu er også forbundet til en VPN-forbindelse, som kan overvåge din netværksaktivitet." + "VPN" + "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." + "Du har forbindelse til %1$s, som kan overvåge din private netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites." + "Din arbejdsprofil administreres af %1$s. Den er forbundet til %2$s, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger." + "Din arbejdsprofil administreres af %1$s. Den er forbundet til %2$s, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nDu er også forbundet til %3$s, som kan overvåge din private netværksaktivitet." + "Din enhed administreres af %1$s.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedens adgang, data tilknyttet din enhed og enhedens placeringsoplysninger.\n\nDu er forbundet til %2$s, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger." "Enheden vil forblive låst, indtil du manuelt låser den op" "Modtag underretninger hurtigere" "Se dem, før du låser op" @@ -377,6 +383,9 @@ "Se alle" "Skjul alle" "%1$s. %2$s" + "Afslut nu" + "Udvid" + "Skjul" "Skærmen er fastgjort" "Dette fastholder den i visningen, indtil du frigør den. Tryk på Tilbage og Oversigt på samme tid, og hold dem nede for at frigøre denne skærm." "Dette fastholder den i visningen, indtil du frigør den. Tryk på Oversigt, og hold den nede for at frigøre denne skærm." @@ -390,5 +399,36 @@ "Afvis" "%1$s er dialogboksen for lydstyrke" "Tryk for at gendanne originalen." - "Du er i arbejdsprofilen" + "Du bruger din arbejdsprofil" + "System UI Tuner" + "Vis procent for det indbyggede batteri" + "Vis procenttallet for batteriniveauet i ikonet for statusbjælken, når der ikke oplades" + "Hurtige indstillinger" + "Statusbjælke" + "Demotilstand" + "Aktivér Demotilstand" + "Vis Demotilstand" + "Ethernet" + "Alarm" + "Arbejdsprofil" + "Flytilstand" + "Tilføj et felt" + "Broadcast-ikon" + "Du vil ikke kunne høre din næste alarm %1$s, medmindre du slår funktionen fra inden da" + "Du vil ikke kunne høre din næste alarm %1$s" + "kl. %1$s" + "på %1$s" + "Hurtigindstillinger %s." + "Hotspot" + "Arbejdsprofil" + "Sjovt for nogle, men ikke for alle" + "System UI Tuner giver dig flere muligheder for at justere og tilpasse Android-brugerfladen. Disse eksperimentelle funktioner kan ændres, gå i stykker eller forsvinde i fremtidige udgivelser. Vær forsigtig, hvis du fortsætter." + "Disse eksperimentelle funktioner kan ændres, gå i stykker eller forsvinde i fremtidige udgivelser. Vær forsigtig, hvis du fortsætter." + "OK" + "System UI Tuner blev føjet til Indstillinger" + "Fjern fra Indstillinger" + "Vil du fjerne System UI Tuner fra Indstillinger og stoppe med at bruge alle dens funktioner?" + "Vil du slå Bluetooth til?" + "Bluetooth skal være slået til, før du kan knytte dit tastatur til din tablet." + "Slå til" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index a0fe215846e9..82d067e22162 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ "Löschen" "Aus Liste entfernen" "App-Info" - "Hier sehen Sie Ihre zuletzt geöffneten Apps." + "Hier siehst du deine zuletzt geöffneten Apps." "Kürzlich geöffnete Apps schließen" %d Bildschirme in der Übersicht @@ -35,9 +35,9 @@ "Akku ist schwach" "%s verbleibend" "%s verbleibend. Der Energiesparmodus ist aktiviert." - "USB-Aufladung wird nicht unterstützt.\nVerwenden Sie das mitgelieferte Aufladegerät." + "USB-Aufladung wird nicht unterstützt.\nVerwende das mitgelieferte Aufladegerät." "Laden per USB wird nicht unterstützt." - "Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät." + "Verwende nur das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät." "Einstellungen" "Energiesparmodus aktivieren?" "Aktivieren" @@ -63,6 +63,8 @@ "USB-Debugging zulassen?" "Der Fingerabdruck des RSA-Schlüssels für diesen Computer lautet: \n%1$s" "Von diesem Computer immer zulassen" + "USB-Debugging nicht zulässig" + "Der momentan auf diesem Gerät angemeldete Nutzer kann das USB-Debugging nicht aktivieren. Um diese Funktion zu aktivieren, wechsle zum primären Nutzer \"%s\"." "Zoom auf Bildschirmgröße" "Auf Bildschirmgröße anpassen" "Screenshot wird gespeichert..." @@ -71,7 +73,7 @@ "Screenshot aufgenommen" "Zum Ansehen berühren" "Screenshot konnte nicht aufgenommen werden." - "Screenshot nicht möglich. Entweder zu wenig Speicher oder die App/Ihr Unternehmen lässt dies nicht zu." + "Screenshot nicht möglich. Entweder zu wenig Speicher oder die App/dein Unternehmen lässt dies nicht zu." "USB-Dateiübertragungsoptionen" "Als Medienplayer (MTP) bereitstellen" "Als Kamera (PTP) bereitstellen" @@ -83,9 +85,13 @@ "Suchen" "Kamera" "Telefonnummer" + "Sprachassistent" "Entsperren" + "Schaltfläche \"Entsperren\", auf Fingerabdruck warten" + "Ohne Verwendung des Fingerabdrucks entsperren" "Entsperren" "Telefon öffnen" + "Sprachassistent öffnen" "Kamera öffnen" "Neues Aufgabenlayout auswählen" "Abbrechen" @@ -108,12 +114,6 @@ "Datensignal - zwei Balken" "Datensignal - drei Balken" "Volle Datensignalstärke" - "WLAN: aus" - "WLAN getrennt" - "WLAN: ein Balken" - "WLAN: zwei Balken" - "WLAN: drei Balken" - "Volle WLAN-Signalstärke" "Mit %s verbunden" "Mit %s verbunden" "Kein WiMAX" @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX - zwei Balken" "WiMAX - drei Balken" "Volle WiMAX-Signalstärke" + "Ethernet nicht verbunden" + "Ethernet verbunden" "Kein Signal" "Nicht verbunden" "Kein Balken" @@ -146,10 +148,9 @@ "Keine SIM-Karte" "Bluetooth-Tethering" "Flugmodus" + "Keine SIM-Karte" "Netzwerk des Mobilfunkanbieters wird gewechselt" - - - + "Akku bei %d Prozent." "Systemeinstellungen" "Benachrichtigungen" "Benachrichtigung löschen" @@ -164,13 +165,14 @@ "%s entfernt" "Alle kürzlich verwendeten Apps wurden entfernt." "%s wird gestartet." + "%1$s %2$s" "Benachrichtigung geschlossen" "Benachrichtigungsleiste" "Schnelleinstellungen" "Sperrbildschirm" "Einstellungen" "Übersicht" - "Bestätigen" + "Schließen" "Nutzer: %s" "%1$s" "WLAN ist deaktiviert." @@ -182,7 +184,7 @@ "Der Flugmodus ist deaktiviert." "Der Flugmodus ist aktiviert." "\"Nicht stören\" an, nur wichtige Unterbrechungen" - "\"Nicht stören\" an, keine Unterbrechungen" + "Nicht stören, lautlos" "\"Nicht stören\" an, nur Wecker" "\"Nicht stören\" aus" "\"Nicht stören\" deaktiviert" @@ -215,7 +217,7 @@ "4G-Daten pausiert" "Mobilfunkdaten pausiert" "Daten pausiert" - "Da Ihr festgelegtes Datenlimit erreicht wurde, hat das Gerät die Datennutzung für den Rest dieses Zeitraums pausiert.\n\nWenn Sie diese fortsetzen, können möglicherweise Kosten bei Ihrem Mobilfunkanbieter entstehen." + "Da dein festgelegtes Datenlimit erreicht wurde, hat das Gerät die Datennutzung für den Rest dieses Zeitraums pausiert.\n\nWenn du die Nutzung fortsetzt, entstehen möglicherweise Kosten bei deinem Mobilfunkanbieter." "Fortsetzen" "Keine Internetverbindung" "WLAN verbunden" @@ -237,7 +239,7 @@ "Nicht stören" "Nur wichtige Unterbrechungen" "Nur Wecker" - "Keine Unterbrechungen" + "Lautlos" "Bluetooth" "Bluetooth (%d Geräte)" "Bluetooth aus" @@ -262,7 +264,7 @@ "Nicht verbunden" "Kein Netz" "WLAN aus" - "Keine gespeicherten Netzwerke verfügbar" + "Keine WLAN-Netzwerke verfügbar" "Übertragen" "Wird übertragen" "Unbenanntes Gerät" @@ -287,7 +289,7 @@ "%s verwendet" "%s Datenlimit" "Warnung für %s" - "Hier sehen Sie Ihre zuletzt geöffneten Apps." + "Hier siehst du deine zuletzt geöffneten Apps." "App-Info" "Bildschirmfixierung" "Suche" @@ -304,31 +306,30 @@ "Suche" "Zum %s nach oben schieben" "Zum %s nach links schieben" - "Keine Unterbrechungen. Auch keine Weckrufe." - "Klingeltöne und die Vibration werden deaktiviert, außer für den Wecker, Erinnerungen, Termine sowie Anrufe von zuvor von Ihnen festgelegten Personen." + "Klingeltöne und die Vibration werden deaktiviert, außer für Weckrufe, Erinnerungen, Termine sowie Anrufe von zuvor von dir festgelegten Personen." "Anpassen" - "Keine Unterbrechungen" - "Nur wichtige Unterbrechungen" - "Nur Wecker" - "Nächster Weckruf: %s" - "Nächster Weckruf: %s" - "Lautloser Weckruf um %s" + "Hierdurch werden alle Klingeltöne und Vibrationsalarme stummgeschaltet, auch für Weckrufe, Musik, Videos und Spiele. Anrufe kannst du jedoch weiterhin tätigen." + "Hierdurch werden alle Klingeltöne und Vibrationsalarme stummgeschaltet, auch für Weckrufe, Musik, Videos und Spiele." "+%d" "Weniger dringende Benachrichtigungen unten" "Zum Öffnen erneut berühren" "Zum Entsperren nach oben wischen" - "Zum Öffnen des Telefons nach rechts wischen" - "Zum Öffnen der Kamera nach links wischen" - "Keine Unterbrechungen" + "Zum Öffnen des Telefons vom Symbol wegwischen" + "Zum Öffnen des Sprachassistenten vom Symbol wegwischen" + "Zum Öffnen der Kamera vom Symbol wegwischen" + "Lautlos. Damit werden auch Screenreader stummgeschaltet." + "Lautlos" "Nur wichtige Unterbrechungen" "Nur Wecker" - "Alle" - "Keine\nUnterbrechungen" + "Laut-\nlos" "Nur\nwichtige" "Nur\nWecker" "Wird aufgeladen (voll in %s)" + "Wird schnell aufgeladen (voll in %s)" + "Wird langsam aufgeladen (voll in %s)" "Nutzer wechseln" "Nutzer wechseln. Aktueller Nutzer: %s" + "Aktueller Nutzer %s" "Profil öffnen" "Nutzer hinzufügen" "Neuer Nutzer" @@ -339,19 +340,19 @@ "Alle Apps und Daten in dieser Sitzung werden gelöscht." "Entfernen" "Willkommen zurück im Gastmodus" - "Möchten Sie Ihre Sitzung fortsetzen?" + "Möchtest du deine Sitzung fortsetzen?" "Von vorn" "Ja, weiter" "Gastnutzer" - "Entfernen Sie den Gast, um Apps und Daten zu löschen." + "Zum Löschen von Apps und Daten Gastnutzer entfernen" "Gast entfernen" "Neuen Nutzer hinzufügen?" - "Wenn Sie einen neuen Nutzer hinzufügen, muss dieser seinen Bereich einrichten.\n\nJeder Nutzer kann Apps für alle anderen Nutzer aktualisieren." + "Wenn du einen neuen Nutzer hinzufügst, muss dieser seinen Bereich einrichten.\n\nJeder Nutzer kann Apps für alle anderen Nutzer aktualisieren." "Energiesparmodus ist aktiviert" "Reduzierung der Leistung und Hintergrunddaten" "Energiesparmodus deaktivieren" "Inhalte ausgeblendet" - "%s nimmt alle auf Ihrem Bildschirm angezeigten Aktivitäten auf." + "%s nimmt alle auf deinem Bildschirm angezeigten Aktivitäten auf." "Nicht erneut anzeigen" "Alle löschen" "Jetzt starten" @@ -364,14 +365,17 @@ "Netzwerküberwachung" "VPN deaktivieren" "VPN-Verbindung trennen" - "Ihr Gerät wird verwaltet von %1$s.\n\nIhr Administrator kann die zu Ihrem Gerät gehörigen Einstellungen, Unternehmenszugriffsrechte, Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Standortinformationen Ihres Geräts. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator." - "Ihr Arbeitsprofil wird verwaltet von %1$s.\n\nIhr Administrator kann Ihre Netzwerkaktivität überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator." - "Ihr Gerät wird verwaltet von:\n%1$s.\nIhr Arbeitsprofil wird verwaltet von:\n%2$s.\n\nIhr Administrator kann Ihr Gerät und Ihre Netzwerkaktivität überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator." - "Sie haben einer App gestattet, eine VPN-Verbindung herzustellen.\n\nDiese App kann Ihr Gerät und Ihre Netzwerkaktivitäten überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites." - "Ihr Gerät wird von %1$s verwaltet.\n\nIhr Administrator kann die zu Ihrem Gerät gehörigen Einstellungen, Unternehmenszugriffsrechte, Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Standortinformationen Ihres Geräts.\n\nSie sind zudem mit einem VPN verbunden, das Ihre persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nWeitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator." - "Ihr Arbeitsprofil wird von %1$s verwaltet.\n\nIhr Administrator kann Ihre Netzwerkaktivität überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator.\n\nSie sind zudem mit einem VPN verbunden, das Ihre persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann." - "Ihr Gerät wird verwaltet von %1$s.\nIhr Arbeitsprofil wird verwaltet von:\n%2$s.\n\nIhr Administrator kann Ihre Netzwerkaktivität überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator.\n\nSie sind zudem mit einem VPN verbunden, das Ihre persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann." - "Das Gerät bleibt gesperrt, bis Sie es manuell entsperren." + "Dein Gerät wird verwaltet von %1$s.\n\nDein Administrator kann die zu deinem Gerät gehörigen Einstellungen, Unternehmenszugriffsrechte, Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Standortinformationen deines Geräts. Weitere Informationen erhältst du bei deinem Administrator." + "Du hast einer App gestattet, eine VPN-Verbindung einzurichten.\n\nDiese App kann dein Gerät und deine Netzwerkaktivitäten überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und Websites." + "Dein Gerät wird von %1$s verwaltet.\n\nDein Administrator kann die zu deinem Gerät gehörigen Einstellungen, Unternehmenszugriffsrechte, Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Standortinformationen deines Geräts.\n\nDu bist außerdem mit einem VPN verbunden, das deine persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nWeitere Informationen erhältst du bei deinem Administrator." + "Dein Arbeitsprofil wird von %1$s verwaltet.\n\nDein Administrator kann deine Netzwerkaktivität überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nWeitere Informationen erhältst du bei deinem Administrator.\n\nDu bist außerdem mit einem VPN verbunden, das deine persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann." + "VPN" + "Du bist mit der App %1$s verbunden, die deine Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites." + "Du bist mit der App %1$s verbunden, die deine persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites." + "Dein Arbeitsprofil wird von %1$s verwaltet. Das Profil ist mit der App %2$s verbunden, die deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nWeitere Informationen erhältst du von deinem Administrator." + "Dein Arbeitsprofil wird von %1$s verwaltet. Das Profil ist mit der App %2$s verbunden, die deine geschäftliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nDu bist außerdem mit der App %3$s verbunden, die deine persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann." + "Dein Gerät wird von %1$s verwaltet.\n\nDein Administrator kann die zu deinem Gerät gehörigen Einstellungen, Unternehmenszugriffsrechte, Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Standortinformationen deines Geräts.\n\nDu bist außerdem mit der App %2$s verbunden, die deine persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nWeitere Informationen erhältst du bei deinem Administrator." + "Das Gerät bleibt gesperrt, bis du es manuell entsperrst." "Benachrichtigungen schneller erhalten" "Vor dem Entsperren anzeigen" "Nein danke" @@ -379,18 +383,52 @@ "Alle anzeigen" "Alle ausblenden" "%1$s. %2$s" + "Jetzt beenden" + "Maximieren" + "Minimieren" "Bildschirm ist fixiert" - "Der Bildschirm wird solange angezeigt, bis Sie die Fixierung aufheben. Berühren und halten Sie \"Zurück\" und \"Übersicht\" gleichzeitig, um die Fixierung aufzuheben." - "Der Bildschirm wird solange angezeigt, bis Sie die Fixierung aufheben. Berühren und halten Sie \"Übersicht\", wenn Sie die Fixierung aufheben möchten." + "Der Bildschirm wird so lange angezeigt, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte \"Zurück\" und \"Übersicht\" gleichzeitig, um die Fixierung aufzuheben." + "Der Bildschirm wird so lange angezeigt, bis du die Fixierung aufhebst. Berühre und halte \"Übersicht\", wenn du die Fixierung aufheben möchtest." "OK" "Nein danke" "%1$s ausblenden?" - "Sie wird wieder eingeblendet, wenn Sie sie in den Einstellungen erneut aktivieren." + "Sie wird wieder eingeblendet, wenn du sie in den Einstellungen erneut aktivierst." "Ausblenden" "%1$s will die Lautstärke regeln." "Zulassen" "Ablehnen" "%1$s regelt die Lautstärke." "Zum Wiederherstellen des Originals hier tippen" - "Sie befinden sich im Arbeitsprofil." + "Du verwendest dein Arbeitsprofil." + "System UI Tuner" + "Eingebettete Akku-Prozentzahl anzeigen" + "Prozentzahl für Akkustand in Statusleistensymbol anzeigen, wenn das Gerät nicht geladen wird" + "Schnelleinstellungen" + "Statusleiste" + "Demomodus" + "Demomodus aktivieren" + "Demomodus anzeigen" + "Ethernet" + "Wecker" + "Arbeitsprofil" + "Flugmodus" + "Kachel hinzufügen" + "Broadcast-Kachel" + "Du erhältst einen lautlosen Weckruf %1$s, wenn du ihn nicht vorher ausschaltest." + "Lautloser Weckruf %1$s" + "um %1$s" + "am %1$s" + "Schnelleinstellungen (%s)" + "Hotspot" + "Arbeitsprofil" + "Für einige ein Vergnügen, aber nicht für alle" + "Mit System UI Tuner erhältst du zusätzliche Möglichkeiten, die Android-Benutzeroberfläche anzupassen. Achtung: Diese Testfunktionen können sich ändern, abstürzen oder in zukünftigen Versionen verschwinden." + "Achtung: Diese Testfunktionen können sich ändern, abstürzen oder in zukünftigen Versionen verschwinden." + "OK" + "Herzlichen Glückwunsch! System UI Tuner wurde \"Einstellungen\" hinzugefügt." + "Aus \"Einstellungen\" entfernen" + "System UI Tuner aus \"Einstellungen\" entfernen und die Verwendung von allen zugehörigen Funktionen beenden?" + "Bluetooth aktivieren?" + "Zum Verbinden von Tastatur und Tablet muss Bluetooth aktiviert sein." + "Aktivieren" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index 5d3adf7b4158..51bcb81733fe 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "UI συστήματ." - "Εκκαθάριση" + "Διαγραφή" "Κατάργηση από τη λίστα" "Πληροφορίες εφαρμογής" "Οι πρόσφατες οθόνες σας εμφανίζονται εδώ" @@ -41,7 +41,7 @@ "Ρυθμίσεις" "Να ενεργοποιηθεί η εξοικονόμηση μπαταρίας;" "Ενεργοποίηση" - "Ενεργοποίηση της εξοικονόμησης μπαταρίας" + "Ενερ. της εξοικ/σης μπαταρίας" "Ρυθμίσεις" "Wi-Fi" "Αυτόματη περιστροφή οθόνης" @@ -63,6 +63,8 @@ "Να επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB;" "Το μοναδικό χαρακτηριστικό του κλειδιού RSA είναι:\n%1$s" "Να επιτρέπεται πάντα από αυτόν τον υπολογιστή" + "Δεν επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB" + "Ο χρήστης που είναι συνδεδεμένος αυτήν τη στιγμή σε αυτήν τη συσκευή δεν μπορεί να ενεργοποιήσει τον εντοπισμό σφαλμάτων USB. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, κάντε εναλλαγή στον κύριο χρήστη \"%s\"." "Ζουμ σε πλήρη οθόνη" "Προβoλή σε πλήρη οθ." "Αποθήκ. στιγμιότυπου οθόνης..." @@ -77,15 +79,19 @@ "Προσάρτηση ως κάμερας (PTP)" "Εγκατάστ. της εφαρμ. μεταφ.αρχείων Android για Mac" "Πίσω" - "Αρχική σελίδα" + "Αρχική οθόνη" "Μενού" "Επισκόπηση" "Αναζήτηση" "Φωτογραφική μηχανή" "Τηλέφωνο" + "Φωνητική υποβοήθηση" "Ξεκλείδωμα" + "Κουμπί ξεκλειδώματος, αναμονή για μοναδικό χαρακτηριστικό" + "Ξεκλείδωμα χωρίς τη χρήση του μοναδικού χαρακτηριστικού σας" "ξεκλείδωμα" "άνοιγμα τηλεφώνου" + "άνοιγμα φωνητικής υποβοήθησης" "άνοιγμα φωτογραφικής μηχανής" "Επιλέξτε τη νέα διάταξη εργασίας" "Ακύρωση" @@ -108,12 +114,6 @@ "Δύο γραμμές δεδομένων." "Τρεις γραμμές δεδομένων." "Πλήρες σήμα δεδομένων." - "Wifi ανενεργό." - "Το Wifi έχει αποσυνδεθεί." - "Μία γραμμή WiFi." - "Δύο γραμμές WiFi." - "Τρεις γραμμές WiFi." - "Πλήρες σήμα WiFi." "Συνδέθηκε στο %s." "Συνδέθηκε στο %s." "Δεν υπάρχει σήμα WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "Σήμα WiMAX δύο γραμμές." "Σήμα WiMAX τρεις γραμμές." "Πλήρες σήμα WiMAX." + "Το Ethernet αποσυνδέθηκε." + "Το Ethernet συνδέθηκε." "Δεν υπάρχει σήμα." "Δεν έχει συνδεθεί." "Μηδέν γραμμές." @@ -146,10 +148,9 @@ "Δεν υπάρχει SIM." "Πρόσδεση Bluetooth" "Λειτουργία πτήσης." + "Δεν υπάρχει κάρτα SIM." "Αλλαγή δικτύου εταιρείας κινητής τηλεφωνίας." - - - + "Μπαταρία %d τοις εκατό." "Ρυθμίσεις συστήματος." "Ειδοποιήσεις." "Εκκαθάριση ειδοποίησης." @@ -164,13 +165,14 @@ "Απορρίφθηκαν %s." "Έγινε παράβλεψη όλων των πρόσφατων εφαρμογών." "Έναρξη %s." + "%1$s %2$s" "Η ειδοποίηση έχει απορριφθεί." "Πλαίσιο σκίασης ειδοποιήσεων." "Γρήγορες ρυθμίσεις." "Κλείδωμα οθόνης." "Ρυθμίσεις" "Επισκόπηση." - "Επιβεβαίωση" + "Κλείσιμο" "Χρήστης %s." "%1$s." "Το Wi-fi απενεργοποιήθηκε." @@ -182,7 +184,7 @@ "Η λειτουργία πτήσης απενεργοποιήθηκε." "Ενεργή λειτουργία πτήσης." "Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε, μόνο προτεραιότητας." - "Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε, χωρίς διακοπές." + "Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε, πλήρης σίγαση." "Μην ενοχλείτε, μόνο ειδοποιήσεις." "Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" απενεργοποιήθηκε." "Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" απενεργοποιήθηκε." @@ -237,7 +239,7 @@ "Μην ενοχλείτε" "Μόνο προτεραιότητας" "Μόνο ειδοποιήσεις" - "Χωρίς διακοπές" + "Πλήρης σίγαση" "Bluetooth" "Bluetooth (%d συσκευές)" "Απενεργοποιημένο Bluetooth" @@ -262,7 +264,7 @@ "Μη συνδεδεμένο" "Κανένα δίκτυο" "Wi-Fi ανενεργό" - "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αποθηκευμένα δίκτυα" + "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi" "Μετάδοση" "Μετάδοση" "Ανώνυμη συσκευή" @@ -304,31 +306,30 @@ "Αναζήτηση" "Κύλιση προς τα επάνω για %s." "Κύλιση προς τα αριστερά για %s." - "Χωρίς διακοπές. Ούτε ειδοποιήσεις," - "Δεν θα διακόπτεστε από ήχους και δονήσεις, με εξαίρεση τα ξυπνητήρια, τις υπενθυμίσεις, τα συμβάντα και τους καλούντες που έχετε ορίσει." + "Δεν θα διακόπτεστε από ήχους και δονήσεις, με εξαίρεση τα ξυπνητήρια, τις υπενθυμίσεις, τα συμβάντα και τους καλούντες που έχετε ορίσει." "Προσαρμογή" - "Χωρίς διακοπές" - "Μόνο διακοπές προτεραιότητας" - "Μόνο ειδοποιήσεις" - "Το επόμενο ξυπνητήρι είναι στις %s" - "Το επόμενο ξυπνητήρι είναι στις %s" - "Δεν θα ακούτε το ξυπνητήρι σας στις %s" + "Αυτή η επιλογή αποκλείει όλους τους ήχους και τις δονήσεις, μεταξύ των οποίων των ξυπνητηριών, της μουσικής, των βίντεο και των παιχνιδιών. Θα εξακολουθείτε να είστε σε θέση να πραγματοποιήσετε τηλεφωνικές κλήσεις." + "Αυτή η επιλογή αποκλείει όλους τους ήχους και τις δονήσεις, μεταξύ των οποίων των ξυπνητηριών, της μουσικής, των βίντεο και των παιχνιδιών." "+%d" "Λιγότερο επείγουσες ειδοποιήσεις παρακάτω" "Αγγίξτε ξανά για άνοιγμα" "Σύρετε για να ξεκλειδώσετε" - "Σύρετε προς τα δεξιά για το τηλέφωνο" - "Σύρετε αριστερά για τη φωτογραφική μηχανή" - "Χωρίς διακοπές" + "Σύρετε προς τα έξω για τηλέφωνο" + "Σύρετε προς τα έξω για voice assist" + "Σύρετε προς τα έξω για κάμερα" + "Πλήρης σίγαση. Η ρύθμιση θα ισχύει και για τους αναγνώστες οθόνης." + "Πλήρης σίγαση" "Μόνο προτεραιότητας" "Μόνο ειδοποιήσεις" - "Όλα" - "Χωρίς\nδιακοπές" + "Πλήρης\nσίγαση" "Μόνο\nπροτεραιότητας" "Μόνο\nειδοποιήσεις" "Φόρτιση (%s για πλήρη φόρτιση)" + "Γρήγορη φόρτιση (%s για πλήρη φόρτιση)" + "Αργή φόρτιση (%s για πλήρη φόρτιση)" "Εναλλαγή χρήστη" "Εναλλαγή χρήστη, τρέχων χρήστης %s" + "Τρέχων χρήστης %s" "Εμφάνιση προφίλ" "Προσθήκη χρήστη" "Νέος χρήστης" @@ -343,13 +344,13 @@ "Έναρξη από την αρχή" "Ναι, συνέχεια" "Χρήστης-επισκέπτης" - "Κατάργηση επισκέπτη για διαγραφή εφαρμογών και δεδομένων" + "Για διαγρ. εφαρμ. και δεδομένων, καταργ. το χρήστη-επισκέπτη" "ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΕΠΙΣΚΕΠΤΗ" "Προσθήκη νέου χρήστη;" "Κατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει το χώρο του.\n\nΟποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες." "Η Εξοικονόμηση μπαταρίας είναι ενεργή" "Μειώνει την απόδοση και τα δεδομένα παρασκηνίου" - "Απενεργοποίηση εξοικονόμησης μπαταρίας" + "Απενερ. εξοικ/σης μπαταρίας" "Κρυφό περιεχόμενο" "Θα ξεκινήσει η καταγραφή του περιεχομένου που εμφανίζεται στην οθόνη σας από την εφαρμογή %s." "Να μην εμφανιστεί ξανά" @@ -365,12 +366,15 @@ "Απενεργοποίηση VPN" "Αποσύνδεση VPN" "Η διαχείριση αυτής της συσκευής γίνεται από %1$s.\n\nΟ διαχειριστής σας έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις, την εταιρική πρόσβαση, τις εφαρμογές και τα δεδομένα που σχετίζονται με αυτήν τη συσκευή, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής σας. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας." - "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από %1$s.\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ασφαλών ιστότοπων.\n\nΓια πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή." - "Η διαχείριση της συσκευής γίνεται από:\n%1$s.\nΗ διαχείριση του προφίλ εργασίας σας γίνεται από:\n%2$s.\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί τη συσκευή και τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ασφαλών ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή." - "Παραχωρήσατε σε μια εφαρμογή άδεια για τη δημιουργία σύνδεσης VPN.\n\nΑυτή η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής σας και του δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ασφαλών ιστότοπων." + "Παραχωρήσατε σε μια εφαρμογή άδεια για τη ρύθμιση σύνδεσης VPN.\n\nΑυτή η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής και του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων." "Η διαχείριση αυτής της συσκευής γίνεται από %1$s.\n\nΟ διαχειριστής σας έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις, την εταιρική πρόσβαση, τις εφαρμογές και τα δεδομένα που σχετίζονται με αυτήν τη συσκευή, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής σας.\n\nΕίστε επίσης συνδεδεμένοι σε ένα VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας." - "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από %1$s.\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ασφαλών ιστότοπων.\n\nΓια πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή.\n\nΕίστε επίσης συνδεδεμένοι σε ένα VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας." - "Η διαχείριση της συσκευής σας γίνεται από %1$s.\nΗ διαχείριση του προφίλ εργασίας σας γίνεται από:\n%2$s.\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ασφαλών ιστότοπων.\n\nΓια πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας.\n\nΕίστε επίσης συνδεδεμένοι σε ένα VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας." + "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό %1$s.\n\nΟ διαχειριστής έχει τη δυνατότητα παρακολούθησης της δραστηριότητας του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι σε VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας." + "VPN" + "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων." + "Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή %1$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων." + "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό %1$s. Είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή %2$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή." + "Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό %1$s. Είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή %2$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι στην εφαρμογή %3$s, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου." + "Η διαχείριση της συσκευής γίνεται από %1$s.\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται ρυθμίσεις, εταιρική πρόσβαση, εφαρμογές, δεδομένα σχετικά με τη συσκευή και πληρ. τοποθεσίας της συσκευής.\n\nΕίστε συνδεδ. σε %2$s που μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηρ. του δικτύου εργασίας, όπως μηνύματα ηλεκτρ. ταχυδρομείου, εφαρμογές και ιστότοπους.\n\nΓια περισ. πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή." "Η συσκευή θα παραμείνει κλειδωμένη έως ότου την ξεκλειδώσετε μη αυτόματα" "Λάβετε ειδοποιήσεις γρηγορότερα" "Εμφάνιση πριν το ξεκλείδωμα" @@ -379,6 +383,9 @@ "Εμφάνιση όλων" "Aπόκρυψη όλων" "%1$s. %2$s" + "Τερματισμός τώρα" + "Ανάπτυξη" + "Σύμπτυξη" "Η οθόνη καρφιτσώθηκε" "Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα \"Επιστροφή\" και \"Επισκόπηση\" ταυτόχρονα για ξεκαρφίτσωμα." "Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα \"Επισκόπηση\" για ξεκαρφίτσωμα." @@ -392,5 +399,36 @@ "Απόρριψη" "Η εφαρμογή %1$s αποτελεί το παράθυρο διαλόγου ελέγχου έντασης" "Αγγίξτε για επαναφορά αρχικού." - "Χρησιμοποιείτε προφίλ εργασίας" + "Χρησιμοποιείτε το προφίλ εργασίας σας" + "System UI Tuner" + "Εμφάνιση ποσοστού ενσωματωμένης μπαταρίας" + "Εμφάνιση ποσοστού επιπέδου μπαταρίας μέσα στο εικονίδιο της γραμμής κατάστασης όταν δεν γίνεται φόρτιση" + "Γρήγορες ρυθμίσεις" + "Γραμμή κατάστασης" + "Λειτουργία επίδειξης" + "Ενεργοποίηση λειτουργίας επίδειξης" + "Εμφάνιση λειτουργίας επίδειξης" + "Ethernet" + "Ξυπνητήρι" + "Προφίλ εργασίας" + "Λειτουργία πτήσης" + "Προσθήκη πλακιδίου" + "Μετάδοση πλακιδίου" + "Δεν θα ακούσετε το επόμενο ξυπνητήρι σας %1$s εκτός κι αν το απενεργοποιήσετε νωρίτερα" + "Δεν θα ακούσετε το επόμενο ξυπνητήρι σας %1$s" + "στις %1$s" + "στις %1$s" + "Γρήγορες ρυθμίσεις, %s." + "Σημείο πρόσβασης Wi-Fi" + "Προφίλ εργασίας" + "Διασκέδαση για ορισμένους, αλλά όχι για όλους" + "Το System UI Tuner σάς προσφέρει επιπλέον τρόπους για να τροποποιήσετε και να προσαρμόσετε τη διεπαφή χρήστη Android. Αυτές οι πειραματικές λειτουργίες ενδέχεται να τροποποιηθούν, να παρουσιάσουν σφάλματα ή να καταργηθούν σε μελλοντικές εκδόσεις. Συνεχίστε με προσοχή." + "Αυτές οι πειραματικές λειτουργίες ενδέχεται να τροποποιηθούν, να παρουσιάσουν σφάλματα ή να καταργηθούν σε μελλοντικές εκδόσεις. Συνεχίστε με προσοχή." + "Το κατάλαβα" + "Συγχαρητήρια! Το System UI Tuner προστέθηκε στις Ρυθμίσεις" + "Κατάργηση από τις Ρυθμίσεις" + "Κατάργηση System UI Tuner από τις Ρυθμίσεις και διακοπή χρήσης όλων των λειτουργιών του;" + "Ενεργοποίηση Bluetooth;" + "Για να συνδέσετε το πληκτρολόγιο με το tablet σας, θα πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε το Bluetooth." + "Ενεργοποίηση" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index 8bf8cf08e298..5a9fc1685ec8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Allow USB debugging?" "The computer\'s RSA key fingerprint is:\n%1$s" "Always allow from this computer" + "USB debugging not allowed" + "The user currently signed in to this device can\'t turn on USB debugging. To use this feature, switch to the primary user “%s”." "Zoom to fill screen" "Stretch to fill screen" "Saving screenshot…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Search" "Camera" "Phone" + "Voice Assist" "Unlock" + "Unlock button, waiting for fingerprint" + "Unlock without using your fingerprint" "unlock" "open phone" + "open voice assist" "open camera" "Select new task layout" "Cancel" @@ -108,12 +114,6 @@ "Data two bars." "Data three bars." "Data signal full." - "Wi-Fi off." - "Wi-Fi disconnected." - "Wi-Fi one bar." - "Wi-Fi two bars." - "Wi-Fi three bars." - "Wi-Fi signal full." "Connected to %s." "Connected to %s." "No WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX two bars." "WiMAX three bars." "WiMAX signal full." + "Ethernet disconnected." + "Ethernet connected." "No signal." "Not connected." "Zero bars." @@ -146,6 +148,7 @@ "No SIM." "Bluetooth tethering" "Aeroplane mode" + "No SIM card." "Carrier network changing." "Battery %d per cent." "System settings" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s dismissed." "All recent applications dismissed." "Starting %s." + "%1$s %2$s" "Notification dismissed." "Notification shade." "Quick settings." "Lock screen." "Settings" "Overview." - "Confirm" + "Close" "User %s." "%1$s." "Wi-Fi turned off." @@ -180,7 +184,7 @@ "Aeroplane mode turned off." "Aeroplane mode turned on." "\'Do not disturb\' on, priority only." - "\'Do not disturb\' on, no interruptions." + "Do not disturb on, total silence." "Do not disturb on, alarms only." "\'Do not disturb\' off." "\'Do not disturb\' turned off." @@ -235,7 +239,7 @@ "Do not disturb" "Priority only" "Alarms only" - "No interruptions" + "Total silence" "Bluetooth" "Bluetooth (%d Devices)" "Bluetooth Off" @@ -260,7 +264,7 @@ "Not Connected" "No Network" "Wi-Fi Off" - "No saved networks available" + "No Wi-Fi networks available" "Cast" "Casting" "Unnamed device" @@ -302,31 +306,30 @@ "Search" "Slide up for %s." "Slide left for %s." - "No interruptions. Not even alarms." - "You won\'t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify." + "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify." "Customise" - "No interruptions" - "Priority interruptions only" - "Alarms only" - "Your next alarm is at %s" - "Your next alarm is %s" - "You won\'t hear your alarm at %s" + "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games. You’ll still be able to make phone calls." + "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games." "+%d" "Less urgent notifications below" "Touch again to open" "Swipe up to unlock" - "Swipe right for phone" - "Swipe left for camera" - "No interruptions" + "Swipe from icon for phone" + "Swipe from icon for voice assist" + "Swipe from icon for camera" + "Total silence. This will also silence screen readers." + "Total silence" "Priority only" "Alarms only" - "All" - "No\ninterruptions" + "Total\nsilence" "Priority\nonly" "Alarms\nonly" "Charging (%s until full)" + "Charging rapidly (%s until full)" + "Charging slowly (%s until full)" "Switch user" "Switch user, current user %s" + "Current user %s" "Show profile" "Add user" "New user" @@ -341,7 +344,7 @@ "Start again" "Yes, continue" "Guest user" - "Remove guest to delete apps and data" + "To delete apps and data, remove guest user" "REMOVE GUEST" "Add new user?" "When you add a new user, that person needs to set up their space.\n\nAny user can update apps for all other users." @@ -363,12 +366,15 @@ "Disable VPN" "Disconnect VPN" "Your device is managed by %1$s.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information. For more information, contact your administrator." - "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator." - "Your device is managed by:\n%1$s.\nYour work profile is managed by:\n%2$s.\n\nYour administrator can monitor your device and network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator." - "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and secure websites." + "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your device is managed by %1$s.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to a VPN, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator." - "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." - "Your device is managed by %1$s.\nYour work profile is managed by:\n%2$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your personal network activity" + "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." + "VPN" + "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity including emails, apps and websites." + "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." + "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator." + "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to %3$s, which can monitor your personal network activity." + "Your device is managed by %1$s.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to %2$s, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator." "Device will stay locked until you manually unlock" "Get notifications faster" "See them before you unlock" @@ -377,6 +383,9 @@ "See all" "Hide all" "%1$s. %2$s" + "End now" + "Expand" + "Collapse" "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch and hold Back and Overview at the same time to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch and hold Overview to unpin." @@ -390,5 +399,36 @@ "Deny" "%1$s is the volume dialogue" "Touch to restore the original." - "You are in the Work profile" + "You\'re using your work profile" + "System UI Tuner" + "Show embedded battery percentage" + "Show battery level percentage inside the status bar icon when not charging" + "Quick Settings" + "Status bar" + "Demo mode" + "Enable demo mode" + "Show demo mode" + "Ethernet" + "Alarm" + "Work profile" + "Aeroplane mode" + "Add tile" + "Broadcast Tile" + "You won\'t hear your next alarm %1$s unless you turn this off before then" + "You won\'t hear your next alarm %1$s" + "at %1$s" + "on %1$s" + "Quick Settings, %s." + "Hotspot" + "Work profile" + "Fun for some but not for all" + "System UI Tuner gives you extra ways to tweak and customise the Android user interface. These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "Understood" + "Congrats! System UI Tuner has been added to Settings" + "Remove from settings" + "Remove System UI Tuner from Settings and stop using all of its features?" + "Turn on Bluetooth?" + "To connect your keyboard with your tablet, you first have to turn on Bluetooth." + "Turn on" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 8bf8cf08e298..5a9fc1685ec8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Allow USB debugging?" "The computer\'s RSA key fingerprint is:\n%1$s" "Always allow from this computer" + "USB debugging not allowed" + "The user currently signed in to this device can\'t turn on USB debugging. To use this feature, switch to the primary user “%s”." "Zoom to fill screen" "Stretch to fill screen" "Saving screenshot…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Search" "Camera" "Phone" + "Voice Assist" "Unlock" + "Unlock button, waiting for fingerprint" + "Unlock without using your fingerprint" "unlock" "open phone" + "open voice assist" "open camera" "Select new task layout" "Cancel" @@ -108,12 +114,6 @@ "Data two bars." "Data three bars." "Data signal full." - "Wi-Fi off." - "Wi-Fi disconnected." - "Wi-Fi one bar." - "Wi-Fi two bars." - "Wi-Fi three bars." - "Wi-Fi signal full." "Connected to %s." "Connected to %s." "No WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX two bars." "WiMAX three bars." "WiMAX signal full." + "Ethernet disconnected." + "Ethernet connected." "No signal." "Not connected." "Zero bars." @@ -146,6 +148,7 @@ "No SIM." "Bluetooth tethering" "Aeroplane mode" + "No SIM card." "Carrier network changing." "Battery %d per cent." "System settings" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s dismissed." "All recent applications dismissed." "Starting %s." + "%1$s %2$s" "Notification dismissed." "Notification shade." "Quick settings." "Lock screen." "Settings" "Overview." - "Confirm" + "Close" "User %s." "%1$s." "Wi-Fi turned off." @@ -180,7 +184,7 @@ "Aeroplane mode turned off." "Aeroplane mode turned on." "\'Do not disturb\' on, priority only." - "\'Do not disturb\' on, no interruptions." + "Do not disturb on, total silence." "Do not disturb on, alarms only." "\'Do not disturb\' off." "\'Do not disturb\' turned off." @@ -235,7 +239,7 @@ "Do not disturb" "Priority only" "Alarms only" - "No interruptions" + "Total silence" "Bluetooth" "Bluetooth (%d Devices)" "Bluetooth Off" @@ -260,7 +264,7 @@ "Not Connected" "No Network" "Wi-Fi Off" - "No saved networks available" + "No Wi-Fi networks available" "Cast" "Casting" "Unnamed device" @@ -302,31 +306,30 @@ "Search" "Slide up for %s." "Slide left for %s." - "No interruptions. Not even alarms." - "You won\'t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify." + "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify." "Customise" - "No interruptions" - "Priority interruptions only" - "Alarms only" - "Your next alarm is at %s" - "Your next alarm is %s" - "You won\'t hear your alarm at %s" + "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games. You’ll still be able to make phone calls." + "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games." "+%d" "Less urgent notifications below" "Touch again to open" "Swipe up to unlock" - "Swipe right for phone" - "Swipe left for camera" - "No interruptions" + "Swipe from icon for phone" + "Swipe from icon for voice assist" + "Swipe from icon for camera" + "Total silence. This will also silence screen readers." + "Total silence" "Priority only" "Alarms only" - "All" - "No\ninterruptions" + "Total\nsilence" "Priority\nonly" "Alarms\nonly" "Charging (%s until full)" + "Charging rapidly (%s until full)" + "Charging slowly (%s until full)" "Switch user" "Switch user, current user %s" + "Current user %s" "Show profile" "Add user" "New user" @@ -341,7 +344,7 @@ "Start again" "Yes, continue" "Guest user" - "Remove guest to delete apps and data" + "To delete apps and data, remove guest user" "REMOVE GUEST" "Add new user?" "When you add a new user, that person needs to set up their space.\n\nAny user can update apps for all other users." @@ -363,12 +366,15 @@ "Disable VPN" "Disconnect VPN" "Your device is managed by %1$s.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information. For more information, contact your administrator." - "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator." - "Your device is managed by:\n%1$s.\nYour work profile is managed by:\n%2$s.\n\nYour administrator can monitor your device and network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator." - "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and secure websites." + "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your device is managed by %1$s.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to a VPN, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator." - "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." - "Your device is managed by %1$s.\nYour work profile is managed by:\n%2$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your personal network activity" + "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." + "VPN" + "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity including emails, apps and websites." + "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." + "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator." + "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to %3$s, which can monitor your personal network activity." + "Your device is managed by %1$s.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to %2$s, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator." "Device will stay locked until you manually unlock" "Get notifications faster" "See them before you unlock" @@ -377,6 +383,9 @@ "See all" "Hide all" "%1$s. %2$s" + "End now" + "Expand" + "Collapse" "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch and hold Back and Overview at the same time to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch and hold Overview to unpin." @@ -390,5 +399,36 @@ "Deny" "%1$s is the volume dialogue" "Touch to restore the original." - "You are in the Work profile" + "You\'re using your work profile" + "System UI Tuner" + "Show embedded battery percentage" + "Show battery level percentage inside the status bar icon when not charging" + "Quick Settings" + "Status bar" + "Demo mode" + "Enable demo mode" + "Show demo mode" + "Ethernet" + "Alarm" + "Work profile" + "Aeroplane mode" + "Add tile" + "Broadcast Tile" + "You won\'t hear your next alarm %1$s unless you turn this off before then" + "You won\'t hear your next alarm %1$s" + "at %1$s" + "on %1$s" + "Quick Settings, %s." + "Hotspot" + "Work profile" + "Fun for some but not for all" + "System UI Tuner gives you extra ways to tweak and customise the Android user interface. These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "Understood" + "Congrats! System UI Tuner has been added to Settings" + "Remove from settings" + "Remove System UI Tuner from Settings and stop using all of its features?" + "Turn on Bluetooth?" + "To connect your keyboard with your tablet, you first have to turn on Bluetooth." + "Turn on" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 8bf8cf08e298..5a9fc1685ec8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Allow USB debugging?" "The computer\'s RSA key fingerprint is:\n%1$s" "Always allow from this computer" + "USB debugging not allowed" + "The user currently signed in to this device can\'t turn on USB debugging. To use this feature, switch to the primary user “%s”." "Zoom to fill screen" "Stretch to fill screen" "Saving screenshot…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Search" "Camera" "Phone" + "Voice Assist" "Unlock" + "Unlock button, waiting for fingerprint" + "Unlock without using your fingerprint" "unlock" "open phone" + "open voice assist" "open camera" "Select new task layout" "Cancel" @@ -108,12 +114,6 @@ "Data two bars." "Data three bars." "Data signal full." - "Wi-Fi off." - "Wi-Fi disconnected." - "Wi-Fi one bar." - "Wi-Fi two bars." - "Wi-Fi three bars." - "Wi-Fi signal full." "Connected to %s." "Connected to %s." "No WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX two bars." "WiMAX three bars." "WiMAX signal full." + "Ethernet disconnected." + "Ethernet connected." "No signal." "Not connected." "Zero bars." @@ -146,6 +148,7 @@ "No SIM." "Bluetooth tethering" "Aeroplane mode" + "No SIM card." "Carrier network changing." "Battery %d per cent." "System settings" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s dismissed." "All recent applications dismissed." "Starting %s." + "%1$s %2$s" "Notification dismissed." "Notification shade." "Quick settings." "Lock screen." "Settings" "Overview." - "Confirm" + "Close" "User %s." "%1$s." "Wi-Fi turned off." @@ -180,7 +184,7 @@ "Aeroplane mode turned off." "Aeroplane mode turned on." "\'Do not disturb\' on, priority only." - "\'Do not disturb\' on, no interruptions." + "Do not disturb on, total silence." "Do not disturb on, alarms only." "\'Do not disturb\' off." "\'Do not disturb\' turned off." @@ -235,7 +239,7 @@ "Do not disturb" "Priority only" "Alarms only" - "No interruptions" + "Total silence" "Bluetooth" "Bluetooth (%d Devices)" "Bluetooth Off" @@ -260,7 +264,7 @@ "Not Connected" "No Network" "Wi-Fi Off" - "No saved networks available" + "No Wi-Fi networks available" "Cast" "Casting" "Unnamed device" @@ -302,31 +306,30 @@ "Search" "Slide up for %s." "Slide left for %s." - "No interruptions. Not even alarms." - "You won\'t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify." + "You won’t be disturbed by sounds and vibrations, except from alarms, reminders, events and callers that you specify." "Customise" - "No interruptions" - "Priority interruptions only" - "Alarms only" - "Your next alarm is at %s" - "Your next alarm is %s" - "You won\'t hear your alarm at %s" + "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games. You’ll still be able to make phone calls." + "This blocks ALL sounds and vibrations, including from alarms, music, videos and games." "+%d" "Less urgent notifications below" "Touch again to open" "Swipe up to unlock" - "Swipe right for phone" - "Swipe left for camera" - "No interruptions" + "Swipe from icon for phone" + "Swipe from icon for voice assist" + "Swipe from icon for camera" + "Total silence. This will also silence screen readers." + "Total silence" "Priority only" "Alarms only" - "All" - "No\ninterruptions" + "Total\nsilence" "Priority\nonly" "Alarms\nonly" "Charging (%s until full)" + "Charging rapidly (%s until full)" + "Charging slowly (%s until full)" "Switch user" "Switch user, current user %s" + "Current user %s" "Show profile" "Add user" "New user" @@ -341,7 +344,7 @@ "Start again" "Yes, continue" "Guest user" - "Remove guest to delete apps and data" + "To delete apps and data, remove guest user" "REMOVE GUEST" "Add new user?" "When you add a new user, that person needs to set up their space.\n\nAny user can update apps for all other users." @@ -363,12 +366,15 @@ "Disable VPN" "Disconnect VPN" "Your device is managed by %1$s.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information. For more information, contact your administrator." - "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator." - "Your device is managed by:\n%1$s.\nYour work profile is managed by:\n%2$s.\n\nYour administrator can monitor your device and network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator." - "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and secure websites." + "You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites." "Your device is managed by %1$s.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to a VPN, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator." - "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." - "Your device is managed by %1$s.\nYour work profile is managed by:\n%2$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your personal network activity" + "Your work profile is managed by %1$s.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity." + "VPN" + "You\'re connected to %1$s, which can monitor your network activity including emails, apps and websites." + "You\'re connected to %1$s, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites." + "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator." + "Your work profile is managed by %1$s. It is connected to %2$s, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to %3$s, which can monitor your personal network activity." + "Your device is managed by %1$s.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to %2$s, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator." "Device will stay locked until you manually unlock" "Get notifications faster" "See them before you unlock" @@ -377,6 +383,9 @@ "See all" "Hide all" "%1$s. %2$s" + "End now" + "Expand" + "Collapse" "Screen is pinned" "This keeps it in view until you unpin. Touch and hold Back and Overview at the same time to unpin." "This keeps it in view until you unpin. Touch and hold Overview to unpin." @@ -390,5 +399,36 @@ "Deny" "%1$s is the volume dialogue" "Touch to restore the original." - "You are in the Work profile" + "You\'re using your work profile" + "System UI Tuner" + "Show embedded battery percentage" + "Show battery level percentage inside the status bar icon when not charging" + "Quick Settings" + "Status bar" + "Demo mode" + "Enable demo mode" + "Show demo mode" + "Ethernet" + "Alarm" + "Work profile" + "Aeroplane mode" + "Add tile" + "Broadcast Tile" + "You won\'t hear your next alarm %1$s unless you turn this off before then" + "You won\'t hear your next alarm %1$s" + "at %1$s" + "on %1$s" + "Quick Settings, %s." + "Hotspot" + "Work profile" + "Fun for some but not for all" + "System UI Tuner gives you extra ways to tweak and customise the Android user interface. These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "Understood" + "Congrats! System UI Tuner has been added to Settings" + "Remove from settings" + "Remove System UI Tuner from Settings and stop using all of its features?" + "Turn on Bluetooth?" + "To connect your keyboard with your tablet, you first have to turn on Bluetooth." + "Turn on" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index 7454a711a67e..b58d4dbecb06 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "¿Permitir depuración por USB?" "La huella digital de tu clave RSA es:\n%1$s" "Permitir siempre desde esta computadora" + "No tienes permitida la depuración por USB" + "El usuario conectado con este dispositivo en este momento no puede activar la depuración por USB. Para usar esta función, debes cambiarte al usuario principal llamado “%s”." "Zoom para ocupar la pantalla" "Estirar p/ ocupar la pantalla" "Guardando captura de pantalla" @@ -83,9 +85,13 @@ "Buscar" "Cámara" "Teléfono" + "Asistente voz" "Desbloquear" + "Botón Desbloquear, esperando la huella digital" + "Desbloquear sin utilizar la huella digital" "desbloquear" "abrir teléfono" + "abrir el asistente de voz" "abrir cámara" "Selecciona el nuevo diseño de la tarea." "Cancelar" @@ -108,12 +114,6 @@ "Dos barras de datos" "Tres barras de datos" "Señal de datos completa" - "Wi-Fi desactivado" - "Wi-Fi desconectado" - "Una barra de Wi-Fi" - "Dos barras de Wi-Fi" - "Tres barras de Wi-Fi" - "Señal de Wi-Fi excelente" "Conectado a %s" "Conectado a %s" "Sin conexión WiMAX" @@ -121,6 +121,8 @@ "Dos barras de WiMAX" "Tres barras de WiMAX" "Señal de WiMAX al máximo" + "Ethernet desconectada" + "Ethernet conectada" "Sin señal" "No conectado" "Cero barras" @@ -146,10 +148,9 @@ "Sin tarjeta SIM" "Conexión mediante Bluetooth" "Modo avión" + "Sin tarjeta SIM" "Cambio de proveedor de red" - - - + "Batería %d por ciento" "Configuración del sistema" "Notificaciones" "Eliminar notificación" @@ -164,13 +165,14 @@ "%s descartada." "Se descartaron todas las aplicaciones recientes." "Iniciando %s." + "%1$s %2$s" "Notificación ignorada" "Pantalla de notificaciones" "Configuración rápida" "Pantalla bloqueada" "Configuración" "Recientes" - "Confirmar" + "Cerrar" "Usuario %s" "%1$s" "Wi-Fi desactivado" @@ -182,7 +184,7 @@ "Modo de avión desactivado" "Modo de avión activado" "No molestar activado (solo prioridad)" - "No molestar activado (sin interrupciones)" + "No molestar activado, silencio total" "No molestar activado (solo alarmas)" "No molestar desactivado" "No molestar desactivado" @@ -232,12 +234,12 @@ "La pantalla está bloqueada en orientación paisaje." "La pantalla está bloqueada en orientación retrato." "Caja para postres" - "Activar protector" + "Protector de pantalla" "Ethernet" "No molestar" "Solo prioridad" "Solo alarmas" - "Sin interrupciones" + "Silencio total" "Bluetooth" "Bluetooth (%d dispositivos)" "Bluetooth desactivado" @@ -262,7 +264,7 @@ "Sin conexión" "Sin red" "Wi-Fi desactivada" - "No hay redes guardadas disponibles" + "No hay redes Wi-Fi disponibles" "Transmitir" "Transmitiendo" "Dispositivo sin nombre" @@ -304,31 +306,30 @@ "Buscar" "Desliza el dedo hacia arriba para %s." "Desliza el dedo hacia la izquierda para %s." - "Sin interrupciones (ni siquiera alarmas)" - "No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto que se trate de alarmas, recordatorios, eventos y emisores que especifiques." + "No te molestarán los sonidos ni las vibraciones, excepto que se trate de alarmas, recordatorios, eventos y emisores que especifiques." "Personalizar" - "Sin interrupciones" - "Solo interrupciones de prioridad" - "Solo alarmas" - "Próxima alarma a la(s) %s" - "Próxima alarma: %s" - "No oirás la alarma a la(s) %s." + "Esta acción bloquea TODOS los sonidos y las vibraciones, incluidas las que provienen de alarmas, videos y juegos. Podrás realizar llamadas telefónicas." + "Esta acción bloquea TODOS los sonidos y las vibraciones, incluso los que provienen de alarmas, música, videos y juegos." "+%d" "Notificaciones menos urgentes abajo" "Vuelve a tocar para abrir." - "Deslizar el dedo hacia arriba para desbloquear" - "Desliza hacia la derecha para abrir el teléfono." - "Desliza hacia la izquierda para acceder a la cámara." - "Sin interrupciones" + "Desliza el dedo hacia arriba para desbloquear el teléfono" + "Desliza el dedo para desbloquear el teléfono." + "Desliza el dedo desde el ícono para abrir asistente de voz." + "Desliza el dedo para acceder a la cámara." + "Silencio total. También se silenciarán los lectores de pantalla." + "Silencio total" "Solo prioridad" "Solo alarmas" - "Todo" - "Sin\ninterrupciones" + "Silencio\ntotal" "Solo\nprioridad" "Solo\nalarmas" "Cargando (faltan %s para completar)" + "Carga rápida (%s para completar la carga)" + "Carga lenta (%s para completar la carga)" "Cambiar usuario" "Cambiar de usuario (usuario actual: %s)" + "El usuario actual es %s" "Mostrar perfil" "Agregar usuario" "Usuario nuevo" @@ -343,7 +344,7 @@ "Volver a empezar" "Sí, continuar" "Usuario invitado" - "Para borrar las aplicaciones y los datos, quita el invitado." + "Para borrar aplicaciones y datos, quita el usuario invitado" "QUITAR INVITADO" "¿Agregar usuario nuevo?" "Cuando agregas un nuevo usuario, esa persona debe configurar su espacio.\n\nCualquier usuario puede actualizar aplicaciones para todos los usuarios." @@ -365,12 +366,15 @@ "Inhabilitar VPN" "Desconectar VPN" "%1$s administra tu dispositivo.\n\nEl administrador puede supervisar y administrar la configuración, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados a este dispositivo y la información de ubicación del dispositivo. Para obtener más información, comunícate con el administrador." - "%1$s administra tu perfil de trabajo.\n\nEl administrador puede supervisar la actividad de red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador." - "Administrador de tu dispositivo:\n%1$s\nAdministrador de tu perfil:\n%2$s\n\nEl administrador puede supervisar el dispositivo y la actividad de red, incluidos correos electrónicos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador." - "Permitiste que una aplicación configure una conexión VPN.\n\nEsta aplicación puede supervisar la actividad de la red y del dispositivo, incluidos el correo electrónico, las aplicaciones y los sitios web seguros." + "Permitiste que una aplicación configurara una conexión VPN.\n\nEsta aplicación puede supervisar la actividad de la red y del dispositivo, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." "%1$s administra tu dispositivo.\n\nEl administrador puede supervisar y administrar la configuración, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados al dispositivo y la información de ubicación.\n\nTambién tienes una conexión VPN, que puede supervisar la actividad de la red (correo electrónico, aplicaciones y sitios web).\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador." - "%1$s administra tu perfil de trabajo.\n\nEl administrador puede supervisar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador.\n\nTambién tienes una conexión VPN, que puede supervisar la actividad de la red." - "Administrador del dispositivo: %1$s.\nAdministrador del perfil de trabajo:\n%2$s.\n\nEl administrador puede supervisar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador.\n\nTambién tienes una conexión VPN, que puede supervisar tu actividad de la red personal." + "%1$s administra tu perfil de trabajo.\n\nEl administrador puede supervisar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador.\n\nTambién tienes conexión a una VPN, que puede supervisar la actividad de tu red." + "VPN" + "Tienes conexión a la aplicación %1$s, que puede supervisar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." + "Tienes conexión a la aplicación %1$s, que puede supervisar la actividad de la red personal, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web." + "%1$s administra tu perfil de trabajo. Tiene conexión a %2$s, que puede supervisar la actividad de tu red de trabajo, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador." + "%1$s administra tu perfil de trabajo. Tiene conexión a %2$s, que puede supervisar la actividad de tu red de trabajo, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web.\n\nTambién tienes conexión a %3$s, que puede supervisar la actividad de la red personal." + "%1$s administra tu dispositivo.\n\nEl administrador puede supervisar y administrar la configuración, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados al dispositivo y la información de la ubicación.\n\nTienes conexión a %2$s, que puede supervisar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador." "El dispositivo permanecerá bloqueado hasta que lo desbloquees manualmente." "Recibe notificaciones más rápido" "Ver antes de desbloquear" @@ -379,6 +383,9 @@ "Ver todas" "Ocultar todas" "%1$s. %2$s" + "Finalizar ahora" + "Expandir" + "Contraer" "Pantalla fija" "Esta función mantiene fija la vista de la pantalla hasta que la desactivas. Mantén presionados los botones Atrás y Recientes al mismo tiempo para anular la fijación." "Esta función mantiene fija la vista de la pantalla hasta que la desactivas. Mantén presionado el botón Recientes para anular la fijación." @@ -392,5 +399,36 @@ "Rechazar" "%1$s es el cuadro de diálogo de volumen." "Toca para restaurar el original." - "Estás usando el perfil de Work." + "Estás usando tu perfil de trabajo" + "Sintonizador de IU del sistema" + "Mostrar porcentaje de la batería integrada" + "Mostrar porcentaje del nivel de batería en el ícono de la barra de estado cuando no se está cargando" + "Configuración rápida" + "Barra de estado" + "Modo demostración" + "Activar el modo de demostración" + "Ver en modo de demostración" + "Ethernet" + "Alarma" + "Perfil de trabajo" + "Modo de avión" + "Agregar mosaico" + "Mosaico de transmisión" + "No oirás la próxima alarma a la(s) %1$s a menos que desactives esta antes" + "No oirás la próxima alarma a la(s) %1$s" + "a la(s) %1$s" + "el %1$s" + "Configuración rápida: %s" + "Hotspot" + "Perfil de trabajo" + "Diversión para algunos, pero no para todos" + "El sintonizador de IU del sistema te brinda más formas para editar y personalizar la interfaz de usuario de Android. Estas funciones experimentales pueden cambiar, dejar de funcionar o no incluirse en futuras versiones. Procede con precaución." + "Estas funciones experimentales pueden cambiar, dejar de funcionar o no incluirse en futuras versiones. Procede con precaución." + "Entendido" + "Se agregó el sintonizador de IU del sistema a Configuración" + "Quitar de Configuración" + "¿Quieres quitar el sintonizador de IU del sistema de Configuración y dejar de utilizar todas sus funciones?" + "¿Activar Bluetooth?" + "Para conectar el teclado con la tablet, primero debes activar Bluetooth." + "Activar" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index b8e81d3df142..c8323ad4a19b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Interfaz de usuario del sistema" + "IU del sistema" "Borrar" "Eliminar de la lista" "Información de la aplicación" @@ -60,9 +60,11 @@ "Ver" "Usar de forma predeterminada para este dispositivo USB" "Usar de forma predeterminada para este accesorio USB" - "¿Permitir depuración USB?" + "¿Permitir depuración por USB?" "La huella digital de tu clave RSA es:\n%1$s" "Permitir siempre desde este ordenador" + "Depuración USB no permitida" + "El usuario con el que se ha iniciado sesión en este dispositivo no puede activar la depuración USB. Para utilizar esta función, inicia sesión con el usuario principal (\"%s\")." "Zoom para ajustar" "Expandir para ajustar" "Guardando captura..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Buscar" "Cámara" "Teléfono" + "Asistente voz" "Desbloquear" + "Botón de desbloqueo, esperando huella digital" + "Desbloquear sin usar tu huella digital" "desbloquear" "abrir teléfono" + "abrir el asistente de voz" "abrir cámara" "Seleccionar diseño de tarea nueva" "Cancelar" @@ -108,12 +114,6 @@ "Dos barras de datos" "Tres barras de datos" "Señal de datos al máximo" - "Wi-Fi desactivado" - "Wi-Fi desconectado" - "Una barra de Wi-Fi" - "Dos barras de Wi-Fi" - "Tres barras de Wi-Fi" - "Señal de Wi-Fi al máximo" "Conectado a %s." "Conectado a %s." "Sin conexión WiMAX" @@ -121,6 +121,8 @@ "Dos barras de WiMAX" "Tres barras de WiMAX" "Señal de WiMAX al máximo" + "Conexión Ethernet desconectada." + "Conexión Ethernet conectada." "No hay señal" "Sin conexión" "Ninguna barra" @@ -144,8 +146,9 @@ "Tipo Edge" "Wi-Fi" "Sin tarjeta SIM" - "Anclaje por Bluetooth" + "Compartir por Bluetooth" "Modo avión" + "No hay tarjeta SIM." "Cambiando red de operador." "%d por ciento de batería" "Ajustes del sistema" @@ -162,13 +165,14 @@ "Se ha eliminado %s." "Se han ignorado todas las aplicaciones recientes." "Iniciando %s." + "%1$s %2$s" "Notificación ignorada" "Pantalla de notificaciones" "Ajustes rápidos" "Pantalla de bloqueo." "Ajustes" "Visión general." - "Confirmar" + "Cerrar" "Usuario %s" "%1$s." "Wi-Fi desactivado." @@ -180,7 +184,7 @@ "Modo avión desactivado." "Modo avión activado." "No molestar activado (solo prioritarias)." - "No molestar activado (sin interrupciones)." + "No molestar activado, silencio total" "No molestar activado, solo alarmas." "No molestar desactivado." "No molestar desactivado." @@ -235,7 +239,7 @@ "No molestar" "Solo prioritarias" "Solo alarmas" - "Sin interrupciones" + "Silencio total" "Bluetooth" "Bluetooth (%d dispositivos)" "Bluetooth desactivado" @@ -260,7 +264,7 @@ "No conectado" "No hay red." "Wi-Fi desactivado" - "No hay redes guardadas disponibles" + "No hay ninguna red Wi-Fi disponible" "Enviar" "Enviando" "Dispositivo sin nombre" @@ -274,7 +278,7 @@ "Listo" "Conectado" "Conectando..." - "Anclaje a red" + "Compartir Internet" "Zona Wi-Fi" "Notificaciones" "Linterna" @@ -302,31 +306,30 @@ "Buscar" "Desliza el dedo hacia arriba para %s." "Desliza el dedo hacia la izquierda para %s." - "Sin interrupciones, ni siquiera alarmas." - "No te interrumpirán sonidos ni vibraciones, salvo los de las alarmas, los recordatorios, los eventos y las llamadas que especifiques." + "No te interrumpirán sonidos ni vibraciones, salvo los de las alarmas, los recordatorios, los eventos y las llamadas que especifiques." "Personalizar" - "Sin interrupciones" - "Solo interrupciones de prioridad" - "Solo alarmas" - "Siguiente alarma: %s" - "Siguiente alarma: %s" - "No oirás tu alarma a las %s" + "Este modo permite bloquear TODOS los sonidos y todas las vibraciones (p. ej., los de alarmas, música, vídeos y juegos). Seguirás pudiendo hacer llamadas de teléfono." + "Este modo permite bloquear TODOS los sonidos y todas las vibraciones (p. ej., los de alarmas, música, vídeos y juegos)." "+%d" "Notificaciones menos urgente abajo" "Vuelve a tocar para abrir" "Desliza el dedo hacia arriba para desbloquear" - "Desliza el dedo hacia la derecha para acceder al teléfono" - "Desliza el dedo hacia la izquierda para acceder a la cámara" - "Sin interrupciones" + "Desliza desde el icono para abrir el teléfono" + "Desliza desde el icono para abrir asistente de voz" + "Desliza desde el icono para abrir la cámara" + "Silencio total (también se silenciarán los lectores de pantalla)." + "Silencio total" "Solo prioritarias" "Solo alarmas" - "Todo" - "Sin\ninterrupciones" + "Silencio\ntotal" "Solo\ncon prioridad" "Solo\nalarmas" "Cargando (%s para completar)" + "Cargando rápidamente (%s hasta completar)" + "Cargando lentamente (%s hasta completar)" "Cambiar de usuario" "Cambiar de usuario (usuario actual %s)" + "Usuario actual: %s" "Mostrar perfil" "Añadir usuario" "Nuevo usuario" @@ -341,7 +344,7 @@ "Volver a empezar" "Sí, continuar" "Usuario invitado" - "Eliminar invitado para borrar aplicaciones y datos" + "Para eliminar aplicaciones y datos, quita usuario invitado" "ELIMINAR INVITADO" "¿Añadir nuevo usuario?" "Al añadir un usuario nuevo, este debe configurar su espacio.\n\nCualquier usuario puede actualizar las aplicaciones del resto de usuarios." @@ -363,12 +366,15 @@ "Inhabilitar VPN" "Desconectar VPN" "Administrador de tu dispositivo: %1$s.\n\nEl administrador puede controlar y administrar los ajustes, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados al dispositivo e información de su ubicación. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador." - "Administrador de tu perfil de trabajo: %1$s.\n\nEl administrador puede controlar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador." - "Administrador de tu dispositivo:\n%1$s.\nAdministrador de tu perfil de trabajo:\n%2$s.\n\nEl administrador puede controlar tu dispositivo y tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador." - "Has concedido permiso a una aplicación para configurar una conexión VPN.\n\nEsta aplicación puede controlar tu dispositivo y tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web seguros." + "Has concedido permiso a una aplicación para configurar una conexión VPN.\n\nEsta aplicación puede controlar tu dispositivo y tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web." "Administrador del dispositivo: %1$s.\n\nEl administrador puede controlar y administrar los ajustes, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados al dispositivo e información de su ubicación.\n\nEstás conectado a una red VPN que puede controlar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador." - "Administrador de tu perfil de trabajo: %1$s.\n\nEl administrador puede controlar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador.\n\nAsimismo, estás conectado a una red VPN que puede controlar tu actividad de red." - "Administrador del dispositivo: %1$s.\nAdministrador de tu perfil de trabajo:\n%2$s.\n\nEl administrador puede controlar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador.\n\nAsimismo, estás conectado a una red VPN que puede controlar tu actividad de red personal" + "El administrador de tu perfil de trabajo es %1$s.\n\nTu administrador puede supervisar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con tu administrador.\n\nTambién estás conectado a una red VPN que puede supervisar tu actividad de red." + "VPN" + "Estás conectado a %1$s, que puede controlar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web." + "Estas conectado a %1$s, que puede controlar tu actividad de red personal, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web." + "El administrador de tu perfil de trabajo es %1$s y está conectado a %2$s, que puede controlar tu actividad de red del trabajo, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador." + "El administrador de tu perfil de trabajo es %1$s y está conectado a %2$s, que puede controlar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nTú también estás conectado a %3$s, que puede controlar tu actividad de red personal." + "El administrador de tu dispositivo es %1$s.\n\nTu administrador puede supervisar y administrar los ajustes, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados al dispositivo e información de su ubicación.\n\nEstás conectado a %2$s, que puede supervisar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con tu administrador." "El dispositivo permanecerá bloqueado hasta que se desbloquee manualmente" "Recibe notificaciones más rápido" "Ver antes de desbloquear" @@ -377,6 +383,9 @@ "Ver todas" "Ocultar todas" "%1$s. %2$s" + "Finalizar ahora" + "Mostrar" + "Ocultar" "Pantalla fijada" "La pantalla se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén pulsados los botones de retroceso e información general." "La pantalla se mantendrá visible hasta que dejes de fijarla. Para ello, mantén pulsado el botón de información general." @@ -390,5 +399,36 @@ "Rechazar" "%1$s es el cuadro de diálogo de volumen" "Toca para restaurar la versión original." - "Estás en el perfil de trabajo" + "Estás usando tu perfil de trabajo" + "Configurador de IU del sistema" + "Mostrar porcentaje de batería insertado" + "Mostrar el porcentaje del nivel de batería en el icono de la barra de estado cuando no se esté cargando" + "Ajustes rápidos" + "Barra de estado" + "Modo de demostración" + "Habilitar modo de demostración" + "Mostrar modo de demostración" + "Ethernet" + "Alarma" + "Perfil de trabajo" + "Modo avión" + "Añadir mosaico" + "Mosaico de emisión" + "No oirás la próxima alarma (%1$s) a menos que desactives esta opción antes" + "No oirás la próxima alarma (%1$s)" + "a las %1$s" + "el %1$s" + "Ajustes rápidos, %s." + "Zona Wi-Fi" + "Perfil de trabajo" + "Diversión solo para algunos" + "El configurador de IU del sistema te ofrece otras formas de modificar y personalizar la interfaz de usuario de Android. Estas funciones experimentales pueden cambiar, fallar o desaparecer en futuras versiones. Te recomendamos que tengas cuidado." + "Estas funciones experimentales pueden cambiar, fallar o desaparecer en futuras versiones. Te recomendamos que tengas cuidado." + "Entendido" + "¡Enhorabuena! El configurador de IU del sistema se ha añadido a Ajustes" + "Eliminar de Ajustes" + "¿Eliminar el configurador de IU del sistema de Ajustes y dejar de utilizar sus funciones?" + "¿Activar Bluetooth?" + "Para poder conectar tu teclado a tu tablet, debes activar el Bluetooth." + "Activar" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml index b535fd8c6408..9877b8f31572 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Kas luban USB silumise?" "Arvuti RSA-võtme sõrmejälg:\n%1$s" "Luba alati sellest arvutist" + "USB-silumine pole lubatud" + "Sellesse seadmesse praegu sisse logitud kasutaja ei saa USB-silumist sisse lülitada. Selle funktsiooni kasutamiseks lülitage peamisele kasutajale „%s”." "Suumi ekraani täitmiseks" "Venita ekraani täitmiseks" "Kuvatõmmise salvestamine ..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Otsing" "Kaamera" "Telefon" + "Häälabi" "Luku avamine" + "Avamisnupp, sõrmejälje ootel" + "Ava sõrmejälge kasutamata" "ava lukk" "ava telefon" + "ava häälabi" "ava kaamera" "Uue toimingu paigutuse valimine" "Tühista" @@ -108,12 +114,6 @@ "Andmeside: kaks pulka." "Andmeside: kolm pulka." "Andmesignaal on tugev." - "Wifi on väljas." - "Wifi-ühendus on katkestatud." - "WiFi: üks pulk." - "WiFi: kaks pulka." - "WiFi: kolm pulka." - "WiFi-signaal on tugev." "Ühendatud: %s." "Ühendatud: %s." "WiMAX-i pole." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX-i on kaks riba." "WiMAX-i on kolm riba." "WiMAX-i signaal on tugev." + "Etherneti-ühendus on katkestatud." + "Etherneti-ühendus on loodud." "Signaal puudub." "Ühendus puudub." "Null pulka." @@ -146,6 +148,7 @@ "SIM-kaarti pole." "Bluetoothi jagamine." "Lennurežiim." + "SIM-kaarti pole." "Operaatori võrku muudetakse." "Aku: %d protsenti." "Süsteemiseaded" @@ -162,13 +165,14 @@ "Loobusite rakendusest %s." "Kõikidest hiljutistest rakendustest on loobutud" "Rakenduse %s käivitamine." + "%1$s, %2$s" "Märguandest on loobutud." "Märguande vari." "Kiirseaded." "Kuva lukustamine." "Seaded" "Ülevaade." - "Kinnitamine" + "Sulgemine" "Kasutaja %s." "%1$s." "WiFi on välja lülitatud." @@ -180,7 +184,7 @@ "Lennukirežiim on välja lülitatud." "Lennukirežiim on sisse lülitatud." "Funktsioon Mitte segada on sisse lülitatud (ainult prioriteetsed)." - "Funktsioon Mitte segada on sisse lülitatud (mitte ühtegi katkestust)." + "Funktsioon Mitte segada on sisse lülitatud, täielik vaikus." "Funktsioon Mitte segada on sisse lülitatud (ainult alarmid)." "Funktsioon Mitte segada on välja lülitatud." "Funktsioon Mitte segada on välja lülitatud." @@ -235,7 +239,7 @@ "Mitte segada" "Ainult prioriteetsed" "Ainult alarmid" - "Mitte ühtegi katkestust" + "Täielik vaikus" "Bluetooth" "Bluetooth (%d seadet)" "Bluetooth on väljas" @@ -260,7 +264,7 @@ "Ühendus puudub" "Võrku pole" "WiFi-ühendus on väljas" - "Ühtegi salvestatud võrku pole saadaval" + "WiFi-võrke pole saadaval" "Ülekandmine" "Osatäitjad" "Nimeta seade" @@ -302,31 +306,30 @@ "Otsing" "Lohistage üles: %s." "Lohistage vasakule: %s." - "Katkestusi pole. Pole isegi hoiatusi." - "Teid segatakse helide ja vibratsioonidega vaid teie määratud alarmide, meeldetuletuste, sündmuste ning helistajate puhul." + "Teid segatakse helide ja värinaga vaid teie määratud alarmide, meeldetuletuste, sündmuste ning helistajate puhul." "Kohanda" - "Mitte ühtegi katkestust" - "Ainult prioriteetsed katkestused" - "Ainult alarmid" - "Teie järgmine äratus on %s" - "Teie järgmine äratus on %s" - "Te ei kuule äratust %s" + "See blokeerib KÕIK – sealhulgas alarmide, muusika, videote ja mängude – helid ja värinad. Saate siiski helistada." + "See blokeerib KÕIK – sealhulgas alarmide, muusika, videote ja mängude – helid ja vibratsioonid." "+%d" "Vähem kiireloomulised märguanded on allpool" "Avamiseks puudutage uuesti" "Lukustuse tühistamiseks pühkige üles" - "Telefoni kasutamiseks pühkige paremale" - "Kaamera kasutamiseks pühkige vasakule" - "Katkestusi pole" + "Telefoni kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale" + "Häälabi kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale" + "Kaamera kasutamiseks pühkige ikoonilt eemale" + "Täielik vaikus. See vaigistab ka ekraanilugejad." + "Täielik vaikus" "Ainult prioriteetsed" "Ainult alarmid" - "Kõik" - "Katkestusi\npole" + "Täielik\nvaikus" "Ainult\nprioriteetsed" "Ainult\nalarmid" "Laadimine (%s, kuni seade on täis)" + "Kiirlaadimine (%s, kuni seade on täis)" + "Aeglane laadimine (%s, kuni seade on täis)" "Kasutaja vahetamine" "Kasutaja vahetamine, praegune kasutaja: %s" + "Praegune kasutaja %s" "Kuva profiil" "Kasutaja lisamine" "Uus kasutaja" @@ -341,7 +344,7 @@ "Alusta uuesti" "Jah, jätka" "Külaliskasutaja" - "Rakenduste ja andmete kustutamiseks eemaldage külaline" + "Rakenduste ja andmete kustutamiseks eemaldage külaliskasutaja" "EEMALDA KÜLALINE" "Kas lisada uus kasutaja?" "Kui lisate uue kasutaja, siis peab ta seadistama oma ruumi.\n\nIga kasutaja saab värskendada rakendusi kõigi kasutajate jaoks." @@ -363,12 +366,15 @@ "Keela VPN" "Katkesta VPN-i ühendus" "Teie seadet haldab %1$s.\n\nAdministraator saab jälgida ja hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet. Lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." - "Teie tööprofiili haldab %1$s.\n\nAdministraator saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja turvalisi veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." - "Teie seadet haldab:\n%1$s.\nTeie tööprofiili haldab:\n%2$s.\n\nAdministraator saab jälgida teie seadet ja võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja turvalisi veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." - "Andsite rakendusele loa VPN-i ühenduse seadistamiseks.\n\nSee rakendus saab jälgida teie seadet ja võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja turvalisi veebisaite." + "Andsite rakendusele loa VPN-i ühenduse seadistamiseks.\n\nSee rakendus võib jälgida teie seadet ja võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." "Teie seadet haldab %1$s.\n\nAdministraator saab jälgida ja hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet.\n\nTeil on ühendus VPN-iga, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." - "Teie tööprofiili haldab %1$s.\n\nAdministraator saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja turvalisi veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.\n\nTeil on ühendus ka VPN-iga, mis saab jälgida teie võrgutegevusi." - "Teie seadet haldab %1$s.\nTeie profiili haldab:\n%2$s.\n\nAdministraator saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja turvalisi veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.\n\nTeil on ühendus ka VPN-iga, mis saab jälgida teie isiklikke võrgutegevusi" + "Teie tööprofiili haldab organisatsioon %1$s.\n\nAdministraator saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.\n\nTeil on ühendus ka VPN-iga, mis saab jälgida teie võrgutegevusi." + "VPN" + "Teie seade on ühendatud rakendusega %1$s, mis võib jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." + "Teie seade on ühendatud rakendusega %1$s, mis võib jälgida teie isiklikke võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite." + "Teie tööprofiili haldab organisatsioon %1$s. See on ühendatud rakendusega %2$s, mis võib jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." + "Teie tööprofiili haldab organisatsioon %1$s. See on ühendatud rakendusega %2$s, mis võib jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nTeie seade on ühendatud ka rakendusega %3$s, mis võib jälgida teie isiklikke võrgutegevusi." + "Teie seadet haldab organisatsioon %1$s.\n\nAdministraator saab jälgida ja hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet.\n\nOlete ühendatud rakendusega %2$s, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga." "Seade jääb lukku, kuni selle käsitsi avate" "Saate märguandeid kiiremini" "Näete neid enne avamist" @@ -377,6 +383,9 @@ "Kuva kõik" "Peida kõik" "%1$s. %2$s" + "Lõpeta nüüd" + "Laiendamine" + "Ahendamine" "Ekraan on kinnitatud" "See hoiab selle kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage ning hoidke korraga all nuppe Tagasi ja Ülevaade." "See hoiab selle kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage ja hoidke all nuppu Ülevaade." @@ -390,5 +399,36 @@ "Keela" "%1$s on helitugevuse dialoog" "Originaali taastamiseks puudutage." - "Olete tööprofiilil" + "Kasutate oma tööprofiili" + "Süsteemi kasutajaliidese tuuner" + "Kuva lisatud akutaseme protsent" + "Akutaseme protsendi kuvamine olekuriba ikoonil, kui akut ei laeta" + "Kiirseaded" + "Olekuriba" + "Demorežiim" + "Demorežiimi lubamine" + "Kuva demorežiim" + "Ethernet" + "Äratus" + "Tööprofiil" + "Lennukirežiim" + "Paani lisamine" + "Paani ülekandmine" + "Kuulete järgmist äratust kell %1$s vaid siis, kui lülitate selle enne seda välja" + "Te ei kuule järgmist äratust kell %1$s" + "kell %1$s" + "kell %1$s" + "Kiirseaded, %s." + "Leviala" + "Tööprofiil" + "Kõik ei pruugi sellest rõõmu tunda" + "Süsteemi kasutajaliidese tuuner pakub täiendavaid võimalusi Androidi kasutajaliidese muutmiseks ja kohandamiseks. Need katselised funktsioonid võivad muutuda, rikki minna või tulevastest versioonidest kaduda. Olge jätkamisel ettevaatlik." + "Need katselised funktsioonid võivad muutuda, rikki minna või tulevastest versioonidest kaduda. Olge jätkamisel ettevaatlik." + "Selge" + "Õnnitleme! Süsteemi kasutajaliidese tuuner lisati seadetesse" + "Eemalda seadetest" + "Kas eemaldada seadetest süsteemi kasutajaliidese tuuner ja lõpetada kõikide selle funktsioonide kasutamine?" + "Kas lülitada Bluetooth sisse?" + "Klaviatuuri ühendamiseks tahvelarvutiga peate esmalt Bluetoothi sisse lülitama." + "Lülita sisse" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml index 0e25328f0bf7..adeda3130a1f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USB arazketa onartu?" "Ordenagailuaren RSA gakoaren hatz-marka hau da:\n%1$s" "Onartu beti ordenagailu honetatik" + "Ez da onartzen USB arazketa" + "Gailu honetan saioa hasita duen erabiltzaileak ezin du USB arazketa aktibatu. Eginbide hori erabiltzeko, aldatu “%s” erabiltzaile nagusira." "Handiagotu pantaila betetzeko" "Luzatu pantaila betetzeko" "Pantaila-argazkia gordetzen…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Bilatu" "Kamera" "Telefonoa" + "Ahots-laguntza" "Desblokeatu" + "Desblokeatzeko botoia; hatz-markaren zain" + "Desblokeatu hatz-markaren bidez" "desblokeatu" "ireki telefonoan" + "ireki ahots-laguntza" "ireki kamera" "Hautatu zereginen diseinua" "Utzi" @@ -108,12 +114,6 @@ "Datu-seinaleak bi barra ditu." "Datu-seinaleak hiru barra ditu." "Datu-seinale osoa." - "Wi-Fi konexioa desaktibatuta dago." - "Wi-Fi konexioa desaktibatu da." - "Wi-Fi sarearen barra bat." - "Wi-Fi sarearen bi barra." - "Wi-Fi sarearen hiru barra." - "Wi-Fi sarearen seinalea osoa." "%s sarera konektatuta." "%s gailura konektatuta." "WiMAX gabe." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX sarearen bi barra." "WiMAX sarearen hiru barra." "WiMAX sarearen seinalea osoa." + "Ethernet bidezko konexioa eten da." + "Ethernet bidez konektatu da." "Ez dago seinalerik." "Konektatu gabe." "Barrarik ez." @@ -146,6 +148,7 @@ "Ez dago SIM txartelik." "Konexioa partekatzea (Bluetooth)" "Hegaldi-modua" + "Ez dago SIM txartelik." "Operadorearen sarea aldatzea." "Bateriaren karga: %d." "Sistemaren ezarpenak." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s baztertu da." "Azken aplikazio guztiak baztertu da." "%s hasten." + "%1$s %2$s" "Jakinarazpena baztertu da." "Jakinarazpenen panela." "Ezarpen bizkorrak." "Pantaila blokeatzeko aukera." "Ezarpenak" "Ikuspegi orokorra." - "Berretsi" + "Itxi" "%s erabiltzailea." "%1$s." "Wi-Fi konexioa desaktibatu egin da." @@ -180,7 +184,7 @@ "Hegaldi modua desaktibatu egin da." "Hegaldi modua aktibatu egin da." "\"Ez molestatu\" aukera aktibatuta dago, lehentasunezkoak soilik." - "\"Ez molestatu\" aukera aktibatuta dago, etenaldirik gabe." + "\"Ez molestatu\" aukera aktibatuta dago, isiltasun osoa." "\"Ez molestatu\" aukera aktibatuta dago, alarmak soilik." "\"Ez molestatu\" aukera desaktibatuta dago." "\"Ez molestatu\" aukera desaktibatuta dago." @@ -235,7 +239,7 @@ "Ez molestatu" "Lehentasunezkoak soilik" "Alarmak soilik" - "Etenaldirik gabe" + "Isiltasun osoa" "Bluetooth" "Bluetootha (%d gailu)" "Bluetootha desaktibatuta" @@ -260,7 +264,7 @@ "Konektatu gabe" "Ez dago sarerik" "Wi-Fi konexioa desaktibatuta" - "Ez dago gordetako sarerik erabilgarri" + "Ez dago Wi-Fi sarerik erabilgarri" "Igorpena" "Igortzen" "Izenik gabeko gailua" @@ -302,31 +306,30 @@ "Bilatu" "Lerratu gora hau egiteko: %s." "Lerratu ezkerrera hau egiteko: %s." - "Etenaldirik ez, ezta alarmaren bat bada ere." - "Soinuek eta dardarek ez zaituzte eragotziko, zehazten dituzun alarmek, abisuek, gertaerek eta deitzaileek izan ezik." + "Soinuek eta dardarek ez zaituzte eragotziko, zehazten dituzun alarmek, abisuek, gertaerek eta deitzaileek izan ezik." "Pertsonalizatu" - "Etenaldirik gabe" - "Lehentasun-etenaldiak soilik" - "Alarmak soilik" - "Hurrengo alarma: %s" - "Hurrengo alarma: %s" - "Ez duzu entzungo alarma ordu honetan: %s" + "Soinu eta dardara GUZTIAK blokeatuko dira, besteak beste, alarmak, musika, bideoak eta jokoak. Telefono-deiak egiteko aukera izaten jarraituko duzu." + "Soinu eta dardara GUZTIAK blokeatuko dira, besteak beste, alarmak, musika, bideoak eta jokoak." "+%d" "Horren premiazkoak ez diren jakinarazpenak daude behean" "Irekitzeko, ukitu berriro" "Desblokeatzeko, pasatu hatza gorantz" - "Telefonoa irekitzeko, pasatu hatza eskuinera." - "Kamera irekitzeko, pasatu hatza ezkerrera." - "Etenaldirik gabe" + "Pasatu hatza ikonotik, telefonoa irekitzeko" + "Pasatu hatza ikonotik, ahots-laguntza irekitzeko" + "Pasatu hatza ikonotik, kamera irekitzeko" + "Isiltasun osoa. Pantaila-irakurgailuak ere isilaraziko dira." + "Isiltasun osoa" "Lehentasunezkoak" "Alarmak soilik" - "Guztiak" - "Etenaldirik\ngabe" + "Isiltasun\nosoa" "Lehentasunezkoak\nsoilik" "Alarmak\nsoilik" "Kargatzen (%s guztiz kargatu arte)" + "Bizkor kargatzen (%s guztiz kargatu arte)" + "Mantso kargatzen (%s guztiz kargatu arte)" "Aldatu erabiltzailea" "Aldatu erabiltzailez. %s da saioa hasita duena." + "Uneko erabiltzailea: %s" "Erakutsi profila" "Gehitu erabiltzailea" "Erabiltzaile berria" @@ -341,7 +344,7 @@ "Hasi berriro" "Bai, jarraitu" "Erabiltzaile gonbidatua" - "Kendu gonbidatua, aplikazioak eta datuak ezabatzeko" + "Aplikazioak eta datuak ezabatzeko, kendu gonbidatua" "KENDU GONBIDATUA" "Beste erabiltzaile bat gehitu?" "Erabiltzaile bat gehitzen duzunean, horrek bere eremua konfiguratu beharko du.\n\nEdozein erabiltzailek egunera ditzake beste erabiltzaile guztien aplikazioak." @@ -363,12 +366,15 @@ "Desgaitu VPN konexioa" "Deskonektatu VPN sarea" "Gailuaren kudeatzailea:%1$s.\n\nAdministratzaileak gailua eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne. Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." - "Laneko profilaren kudeatzailea:%1$s.\n\nAdministratzaileak gailua eta sareko jarduera kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." - "Gailuaren kudeatzailea:\n%1$s.\nLaneko profilaren kudeatzailea:\n%2$s.\n\nAdministratzaileak gailua eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." - "Aplikazio bati VPN konexio bat konfiguratzeko baimena eman diozu.\n\nAplikazio horrek gailua eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne." + "Aplikazio bati VPN konexio bat konfiguratzeko baimena eman diozu.\n\nAplikazio horrek gailuko eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." "Gailuaren kudeatzailea:%1$s.\n\nAdministratzaileak ezarpenak, enpresako sarbidea, aplikazioak, gailuarekin lotutako datuak eta gailuaren kokapenari buruzko informazioa kontrola eta kudea ditzake.\n\nSareko jarduerak (mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne) kontrola ditzakeen VPN batera konektatuta zaude.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." - "Laneko profilaren kudeatzailea:%1$s.\n\nAdministratzaileak sareko jarduerak (mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne) kontrola ditzake.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nSareko jarduerak kontrola ditzakeen VPN batera konektatuta zaude, gainera." - "Gailuaren kudeatzailea:%1$s.\nLaneko profilaren kudeatzailea:\n%2$s.\n\nAdministratzaileak gailua eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nSareko jarduera pertsonalak kontrola ditzakeen VPN batera konektatuta zaude, gainera." + "%1$s da laneko profilaren kudeatzailea.\n\nAdministratzaileak sareko jarduerak (mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne) kontrola ditzake.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nHorrez gain, sareko jarduerak kontrola ditzakeen VPN batera konektatuta zaude." + "VPN konexioa" + "%1$s aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." + "%1$s aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne." + "%1$s da laneko profilaren kudeatzailea, eta profila %2$s aplikaziora konektatuta dago. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun laneko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." + "%1$s da laneko profilaren kudeatzailea, eta profila %2$s aplikaziora konektatuta dago. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun laneko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne.\n\nHorrez gain, sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzakeen %3$s aplikaziora konektatuta zaude." + "%1$s da gailuaren kudeatzailea.\n\nAdministratzaileak ezarpenak, enpresako sarbidea, aplikazioak, gailuarekin lotutako datuak eta gailuaren kokapenari buruzko informazioa kontrola eta kudea ditzake.\n\n%2$s aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan." "Gailua blokeatuta egongo da eskuz desblokeatu arte" "Eskuratu jakinarazpenak azkarrago" "Ikusi desblokeatu baino lehen" @@ -377,6 +383,9 @@ "Ikusi guztiak" "Ezkutatu guztiak" "%1$s. %2$s" + "Amaitu" + "Zabaldu" + "Tolestu" "Pantaila ainguratuta dago" "Horrela, ikusgai mantenduko da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki ukituta aldi berean \"Atzera\" eta \"Ikuspegi orokorra\" botoiak." "Horrela, ikusgai mantenduko da, aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki ukituta \"Ikuspegi orokorra\" botoia." @@ -390,5 +399,36 @@ "Ukatu" "%1$s da bolumenaren leihoa" "Ukitu jatorrizkora leheneratzeko" - "Work profil bat erabiltzen ari zara" + "Work profila erabiltzen ari zara" + "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea" + "Erakutsi txertatutako bateriaren ehunekoa" + "Erakutsi bateria-mailaren ehunekoa egoera-barraren ikonoan, kargatzen ari ez denean" + "Ezarpen bizkorrak" + "Egoera-barra" + "Proba modua" + "Gaitu proba modua" + "Erakutsi proba modua" + "Ethernet" + "Alarma" + "Work profila" + "Hegaldi modua" + "Gehitu lauza" + "Igorpen-lauza" + "Ez duzu entzungo hurrengo alarma (%1$s) aukera hau lehenago desaktibatzen ez baduzu" + "Ez duzu entzungo hurrengo alarma (%1$s)" + "ordua: %1$s" + "data: %1$s" + "Ezarpen bizkorrak: %s." + "Sare publikoa" + "Work profila" + "Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat" + "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili." + "Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili." + "Ados" + "Zorionak! Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da" + "Kendu Ezarpenak ataletik" + "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?" + "Bluetooth eginbidea aktibatu nahi duzu?" + "Teklatua tabletara konektatzeko, Bluetooth eginbidea aktibatu behar duzu." + "Aktibatu" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index 2afe3dbe873e..e308aabac55c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -34,14 +34,14 @@ "اعلان‌ها" "شارژ باتری کم است" "%s باقی مانده است" - "%s باقی مانده است. ذخیره کننده باتری روشن است." + "%s باقی مانده است. بهینه‌سازی باتری روشن است." "‏شارژ USB پشتیبانی نمی‌شود.\nفقط از شارژر ارائه شده استفاده کنید." "‏شارژ با USB پشتیبانی نمی‌شود." "فقط از شارژر ارائه شده استفاده کنید." "تنظیمات" - "ذخیره‌کننده باتری روشن شود؟" + "بهینه‌سازی باتری روشن شود؟" "روشن کردن" - "ذخیره‌کننده باتری را روشن کنید" + "بهینه‌سازی باتری را روشن کنید" "تنظیمات" "Wi-Fi" "چرخش خودکار صفحه" @@ -55,22 +55,24 @@ "‏به برنامه %1$s اجازه می‌دهد تا به وسیله جانبی USB دسترسی داشته باشد؟" "‏وقتی این دستگاه USB وصل است، %1$s باز شود؟" "‏وقتی این وسیله جانبی USB وصل است، %1$s باز شود؟" - "‏هیچ برنامهٔ کاربردی نصب شده‌ای با این وسیله جانبی USB کار نمی‌کند. در %1$s دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید" + "‏هیچ برنامه نصب شده‌ای با این وسیله جانبی USB کار نمی‌کند. در %1$s دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید" "‏لوازم جانبی USB" "مشاهده" "‏استفاده به صورت پیش‌فرض برای این دستگاه USB" "‏استفاده به صورت پیش‌فرض برای این دستگاه USB" - "‏اجازه به اشکال‌زدایی USB؟" + "‏اشکال‌زدایی USB مجاز است؟" "‏اثر انگشت کلید RSA رایانه: \n%1$s" "همیشه از این رایانه انجام شود" - "بزرگنمایی برای پر کردن صفحه" + "‏اشکال‌زدایی USB مجاز نیست" + "‏کاربری که درحال حاضر در این دستگاه وارد سیستم شده نمی‌تواند اشکال‌زدایی USB را روشن کند. برای استفاده از این ویژگی، به کاربر اصلی «%s» تغییر حالت دهید." + "بزرگ‌نمایی برای پر کردن صفحه" "گسترده کردن برای پر کردن صفحه" - "در حال ذخیره تصویر صفحه..." - "در حال ذخیره تصویر صفحه..." - "تصویر صفحه ذخیره شد." - "تصویر صفحه گرفته شد." + "در حال ذخیره عکس صفحه‌نمایش..." + "در حال ذخیره عکس صفحه‌نمایش..." + "عکس صفحه‌نمایش ذخیره شد." + "عکس صفحه‌نمایش گرفته شد." "برای مشاهده عکس صفحه‌نمایشتان، لمس کنید." - "تصویر صفحه گرفته نشد." + "عکس صفحه‌نمایش گرفته نشد." "به دلیل فضای ذخیره‌سازی کم یا عدم اجازه برنامه یا سازمانتان، نمی‌توان از صفحه عکس گرفت." "‏گزینه‌های انتقال فایل USB" "‏نصب به‌عنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)" @@ -83,14 +85,18 @@ "جستجو" "دوربین" "تلفن" + "دستیار صوتی" "باز کردن قفل" + "دکمه باز کردن قفل، در انتظار اثر انگشت" + "باز کردن قفل بدون استفاده از اثر انگشت" "بازکردن قفل" "باز کردن تلفن" + "«دستیار صوتی» را باز کنید" "باز کردن دوربین" "انتخاب طرح‌بندی جدید کار" "لغو" - "دکمه بزرگنمایی سازگار." - "بزرگنمایی از صفحه‌های کوچک تا بزرگ." + "دکمه بزرگ‌نمایی سازگار." + "بزرگ‌نمایی از صفحه‌های کوچک تا بزرگ." "بلوتوث متصل است." "بلوتوث قطع شده است." "باتری موجود نیست." @@ -108,12 +114,6 @@ "دو نوار برای داده." "سه نوار برای داده." "قدرت سیگنال داده کامل است." - "‏Wi‑Fi خاموش." - "‏Wi-Fi قطع‌شد." - "‏یک نوار برای Wi‑Fi." - "‏دو نوار برای Wi‑Fi." - "‏سه نوار برای Wi‑Fi." - "‏قدرت سیگنال Wi‑Fi کامل است." "به %s متصل شد." "به %s متصل شد." "‏WiMAX وجود ندارد." @@ -121,6 +121,8 @@ "‏WiMAX دارای دو نوار است." "‏WiMAX دارای سه نوار است." "‏قدرت سیگنال WiMAX کامل است." + "اترنت قطع شد." + "اترنت متصل شد." "فاقد سیگنال." "متصل نیست." "بدون میله." @@ -146,6 +148,7 @@ "بدون سیم کارت." "اتصال اینترنت با بلوتوث تلفن همراه." "حالت هواپیما." + "سیم‌کارتی موجود نیست." "تغییر شبکه شرکت مخابراتی." "باتری %d درصد." "تنظیمات سیستم." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s نادیده گرفته شد." "همه برنامه‌های اخیر رد شدند." "%s در حال شروع به کار است." + "%1$s %2$s" "اعلان ردشد." "مجموعه اعلان." "تنظیمات سریع." "صفحه در حالت قفل." "تنظیمات" "نمای کلی." - "تأیید" + "بستن" "کاربر %s." "%1$s." "‏Wi-Fi خاموش شد." @@ -180,7 +184,7 @@ "حالت هواپیما خاموش شد." "حالت هواپیما روشن شد." "«مزاحم نشوید» روشن است، فقط اولویت‌دار." - "«مزاحم نشوید» روشن است، وقفه ایجاد نشود." + "حالت «مزاحم نشوید» روشن است، سکوت کامل." "حالت «مزاحم نشوید» روشن است، فقط هشدارها." "«مزاحم نشوید» خاموش است." "«مزاحم نشوید» خاموش شد." @@ -215,7 +219,7 @@ "داده موقتاً متوقف شده است" "چون به محدودیت داده تنظیم شده رسیده‌اید، دستگاه مصرف داده را برای باقیمانده این دوره موقتاً متوقف کرده است.\n\nاگر ادامه دهید شاید موجب کسر هزینه از طرف شرکت مخابراتی شما شود." "از سر‌گیری" - "اتصال اینترنتی وجود ندارد" + "اتصال اینترنتی ندارید" "‏Wi-Fi متصل شد" "‏جستجو برای GPS" "‏مکان تنظیم شده توسط GPS" @@ -235,7 +239,7 @@ "مزاحم نشوید" "فقط اولویت‌دار" "فقط هشدارها" - "وقفه ایجاد نشود" + "سکوت کامل" "بلوتوث" "بلوتوث ( %d دستگاه)" "بلوتوث خاموش" @@ -260,7 +264,7 @@ "متصل نیست" "شبکه‌ای موجود نیست" "‏Wi-Fi خاموش است" - "شبکه ذخیره شده‌ای در دسترس نیست" + "‏هیچ شبکه Wi-Fi موجود نیست" "فرستادن" "در حال فرستادن" "دستگاه بدون نام" @@ -271,7 +275,7 @@ "برگردان رنگ‌ها" "حالت تصحیح رنگ" "تنظیمات بیشتر" - "انجام شد" + "تمام" "متصل" "در حال اتصال..." "اتصال به اینترنت با تلفن همراه" @@ -302,31 +306,30 @@ "جستجو" "لغزاندن به بالا برای %s." "لغزاندن به چپ برای %s." - "بدون قطعی. حتی هشدارها قطع نمی‌شوند." - "صداها و لرزش‌هایی به جز هشدارها، یادآوری‌ها، رویدادها و تماس‌گیرنده‌هایی که مشخص می‌کنید، مزاحم شما نمی‌شوند." + "صداها و لرزش‌هایی به جز هشدارها، یادآوری‌ها، رویدادها و تماس‌گیرنده‌هایی که مشخص می‌کنید، مزاحم شما نمی‌شوند." "سفارشی کردن" - "بدون وقفه" - "فقط وقفه‌های اولویت‌دار" - "فقط هشدارها" - "هشدار بعدی شما در ساعت %s است" - "هشدار بعدی شما %s است" - "هشدارتان را در ساعت %s نخواهید شنید" + "این کار «همه» صداها و لرزش‌ها از جمله هشدارها، موسیقی، ویدیوها و بازی‌ها را مسدود می‌کند. همچنان می‌توانید تماس تلفنی برقرار کنید." + "این کار «همه» صداها و لرزش‌ها از جمله هشدارها، موسیقی، ویدیوها و بازی‌ها را مسدود می‌کند." "+%d" "اعلان‌های کمتر فوری در زیر" "برای باز کردن دوباره لمس کنید" "برای باز کردن قفل سریع به بالا بکشید" - "برای تلفن انگشت را تند به سمت چپ بکشید" - "برای دوربین انگشت را تند به سمت راست بکشید" - "بدون وقفه" + "انگشتتان را از نماد تلفن تند بکشید" + "برای «دستیار صوتی»، تند بکشید" + "انگشتتان را از نماد دوربین تند بکشید" + "سکوت مطلق. با این کار صفحه‌خوان‌ها هم ساکت می‌شوند." + "سکوت کامل" "فقط اولویت‌دار" "فقط هشدارها" - "همه" - "بدون\nوقفه" + "سکوت\nکامل" "فقط\nاولویت‌دار" "فقط\nهشدارها" "در حال شارژ (%s تا شارژ کامل)" + "در حال شارژ سریع (%s تا شارژ کامل)" + "در حال شارژ آهسته (%s تا شارژ کامل)" "تغییر کاربر" "تعویض کاربر، کاربر کنونی %s" + "کاربر کنونی %s" "نمایش نمایه" "افزودن کاربر" "کاربر جدید" @@ -341,13 +344,13 @@ "شروع مجدد" "بله، ادامه داده شود" "کاربر مهمان" - "برای حذف برنامه‌ها و اطلاعات، مهمان را حذف کنید" + "برای حذف برنامه‌ها و داده‌ها، کاربر مهمان را حذف کنید" "حذف مهمان" "کاربر جدیدی اضافه می‌کنید؟" "وقتی کاربر جدیدی را اضافه می‌کنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری می‌تواند برنامه‌ها را برای همه کاربران دیگر به‌روزرسانی کند." - "ذخیره کننده باتری روشن است." + "بهینه‌سازی باتری روشن است." "عملکرد و اطلاعات پس‌زمینه را کاهش می‌دهد" - "خاموش کردن ذخیره‌کننده باتری" + "بهینه‌سازی باتری را خاموش کنید" "محتواها پنهان هستند" "%s شروع به ضبط هر چیزی می‌کند که در صفحه‌نمایش شما نمایش داده می‌شود." "دوباره نشان داده نشود" @@ -363,32 +366,69 @@ "‏غیرفعال کردن VPN" "‏قطع اتصال VPN" "مدیریت دستگاه شما توسط %1$s.\n\nسرپرستتان می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکت، برنامه‌ها داده‌های مرتبط با دستگاهتان و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند. برای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید." - "مدیریت نمایه کارتان توسط: %1$s.\n\nسرپرستتان می‌تواند فعالیت شبکه‌تان از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌‌سایت‌های امن را کنترل کند.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر با سرپرستتان تماس بگیرید." - "مدیریت دستگاه شما توسط:\n%1$s.\nمدیریت نمایه کار شما توسط:\n%2$s.\n\nسرپرستتان می‌تواند فعالیت شبکه و دستگاهتان را کنترل کند از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید." - "‏شما به برنامه‌ای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\nاین برنامه می‌تواند دستگاه و فعالیت شبکه‌تان را کنترل کند، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن." + "‏شما به برنامه‌ای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\n این برنامه می‌تواند دستگاه و فعالیت شبکه‌تان را کنترل کند، از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها." "‏دستگاهتان توسط %1$s مدیریت می‌شود.\n\nسرپرستتان می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکت، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاهتان و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند.\n\nشما به یک VPN وصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید." - "‏نمایه کار شما توسط %1$s مدیریت می‌شود.\n\nسرپرستتان می‌تواند فعالیت شبکه‌تان از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌‌سایت‌های ایمن را کنترل کند.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر با سرپرستتان تماس بگیرید.\n\nهمچنین به یک VPN وصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند." - "‏دستگاهتان توسط %1$s مدیریت می‌شود.\nمدیریت نمایه کارتان توسط:\n%2$s.\n\nسرپرستتان می‌تواند فعالیت شبکه‌تان را کنترل کند، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید.\n\nشما همچنین به یک VPN متصل شده‌اید که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی‌تان را کنترل کند" + "‏نمایه کاری شما توسط %1$s مدیریت می‌شود.\n\nسرپرستتان می‌تواند فعالیت شبکه‌تان از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌‌سایت‌ها را کنترل کند.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر با سرپرستتان تماس بگیرید.\n\nهمچنین به یک VPN وصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند." + "VPN" + "شما به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند." + "شما به %1$s وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند." + "نمایه کاری‌تان توسط %1$s مدیریت می‌شود. این به %2$s وصل است که فعالیت شبکه کاری‌تان از جمله ایمیل، برنامه و وب‌سایت‌ها را کنترل می‌کند.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید." + "نمایه کاری شما توسط %1$s مدیریت می‌شود. این به %2$s متصل است که می‌تواند فعالیت شبکه کاری‌تان از جمله ایمیل، برنامه و وب‌سایت‌ها را کنترل کند.\n\nشما همچنین به %3$s متصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی‌تان را کنترل کند." + "دستگاهتان توسط %1$s مدیریت می‌شود.\n\nسرپرستتان می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکت، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاهتان و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند.\n\nشما به %2$s وصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند، از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید." "دستگاه قفل باقی می‌ماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید" "دریافت سریع‌تر اعلان‌ها" "قبل از باز کردن قفل آنها را مشاهده کنید" - "خیر، سپاسگزارم" + "نه سپاسگزارم" "راه‌اندازی" "مشاهده همه" "پنهان کردن همه" "%1$s. ‏%2$s" + "اکنون به پایان برسد" + "بزرگ کردن" + "کوچک کردن" "صفحه نمایش پین شد" "تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، برگشت و نمای کلی را به صورت هم‌زمان لمس کنید و نگه‌دارید." "تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، نمای کلی را لمس کنید و نگه‌دارید." "متوجه شدم" - "خیر متشکرم" + "نه سپاسگزارم" "%1$s مخفی شود؟" "دفعه بعد که آن را روشن کنید، در تنظیمات نشان داده می‌شود." "پنهان کردن" "%1$s می‌خواهد کنترل‌کننده صدا باشد." - "مجاز" - "رد کردن" + "مجاز است" + "اجازه ندارد" "%1$s کنترل‌کننده صدا است" "برای بازیابی کنترل‌کننده اصلی، لمس کنید." - "در نمایه کاری هستید" + "درحال استفاده از نمایه کاری‌تان هستید" + "تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم" + "نمایش درصد شارژ باتری جاسازی شده" + "نمایش درصد سطح باتری در نماد نوار وضعیت، هنگامی که باتری شارژ نمی‌شود" + "تنظیمات سریع" + "نوار وضعیت" + "حالت نمایشی" + "فعال کردن حالت نمایشی" + "نمایش حالت نمایشی" + "اترنت" + "هشدار" + "نمایه کاری" + "حالت هواپیما" + "افزودن کاشی" + "کاشی پخش عمومی" + "در ساعت %1$s صدای زنگ ساعت بعدی‌تان را نمی‌شنوید، مگر اینکه قبل از آن، این تنظیم را خاموش کنید" + "در ساعت %1$s، دیگر صدای زنگ ساعت را نمی‌شنوید" + "در %1$s" + "در %1$s" + "تنظیمات سریع، %s." + "نقطه اتصال" + "نمایه کاری" + "برای بعضی افراد سرگرم‌کننده است اما نه برای همه" + "‏«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» روش‌های بیشتری برای تنظیم دقیق و سفارشی کردن واسط کاربری Android در اختیار شما قرار می‌دهد. ممکن است این ویژگی‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده جود نداشته باشند. با احتیاط ادامه دهید." + "ممکن است این ویژگی‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده وجود نداشته باشند. با احتیاط ادامه دهید." + "متوجه شدم" + "تبریک می‌گوییم! «تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» به «تنظیمات» اضافه شد" + "حذف از تنظیمات" + "«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» از تنظیمات حذف شود و همه ویژگی‌های آن متوقف شوند؟" + "بلوتوث روشن شود؟" + "برای مرتبط کردن صفحه‌کلید با رایانه لوحی، ابتدا باید بلوتوث را روشن کنید." + "روشن کردن" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index 70890b30961f..2dbd5be1e4ac 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -44,7 +44,7 @@ "Ota virransäästö käyttöön" "Asetukset" "Wi-Fi" - "Kierrä näyttöä automaattisesti" + "Näytön automaattinen kierto" "ÄÄNET." "AUTO" "Ilmoitukset" @@ -63,6 +63,8 @@ "Sallitaanko USB-vianetsintä?" "Tietokoneen RSA-avaintunnistetiedosto on:\n%1$s" "Salli aina tällä tietokoneella" + "USB-vianetsintää ei sallita" + "Laitteelle tällä hetkellä kirjautunut käyttäjä ei voi ottaa USB-vianetsintää käyttöön. Vaihda käyttöön ensisijainen käyttäjä %s käyttääksesi tätä ominaisuutta." "Zoomaa koko näyttöön" "Venytä koko näyttöön" "Tallennetaan kuvakaappausta..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Haku" "Kamera" "Puhelin" + "Ääniapuri" "Avaa lukitus" + "Avauspainike, odotetaan sormenjälkeä." + "Avaa lukitus jollakin muulla tavalla kuin sormenjäljellä" "avaa lukitus" "avaa puhelin" + "Avaa ääniapuri" "avaa kamera" "Valitse uusi tehtävien asettelu" "Peruuta" @@ -108,12 +114,6 @@ "Datasignaali - kaksi palkkia." "Datasignaali - kolme palkkia" "Vahva kuuluvuus." - "Wi-Fi pois käytöstä." - "Ei Wi-Fi-yhteyttä." - "Wi-Fi-signaali – yksi palkki." - "Wi-Fi-signaali – kaksi palkkia." - "Wi-Fi-signaali – kolme palkkia." - "Vahva Wi-Fi-signaali." "Yhteys: %s." "Yhteys: %s." "Ei WiMAX-yhteyttä." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX: kaksi palkkia." "WiMAX: kolme palkkia." "Vahva WiMAX-signaali." + "Ethernet on irrotettu." + "Ethernet on yhdistetty." "Ei signaalia." "Ei yhteyttä." "Nolla palkkia." @@ -144,8 +146,9 @@ "Edge" "Wi-Fi" "Ei SIM-korttia." - "Internetyhteyden jakaminen Bluetoothin kautta." + "Internetin jakaminen Bluetoothin kautta." "Lentokonetila." + "Ei SIM-korttia." "Operaattorin verkko muuttuu." "Akun virta %d prosenttia." "Järjestelmän asetukset" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s hylättiin." "Kaikki viimeisimmät sovellukset on hylätty." "Käynnistetään %s." + "%1$s %2$s" "Ilmoitus hylätty." "Ilmoitusalue." "Pika-asetukset." "Lukitse näyttö." "Asetukset" "Viimeisimmät." - "Vahvista" + "Sulje" "Käyttäjä: %s." "%1$s." "Wi-Fi poistettiin käytöstä." @@ -180,7 +184,7 @@ "Lentokonetila poistettiin käytöstä." "Lentokonetila otettiin käyttöön." "Älä häiritse -tila on päällä, vain tärkeät." - "Älä häiritse -tila on päällä, ei keskeytyksiä." + "Älä häiritse -tila on päällä, täydellinen hiljaisuus." "Älä häiritse -tila on päällä, vain herätykset toistetaan." "Älä häiritse -tila on pois päältä." "Älä häiritse -tila on pois päältä." @@ -235,7 +239,7 @@ "Älä häiritse" "Vain tärkeät" "Vain herätykset" - "Ei häiriöitä" + "Täydellinen hiljaisuus" "Bluetooth" "Bluetooth (%d laitetta)" "Bluetooth pois käytöstä" @@ -260,7 +264,7 @@ "Ei yhteyttä" "Ei verkkoa" "Wi-Fi-yhteys pois käytöstä" - "Tallennettuja verkkoja ei ole käytettävissä" + "Ei Wi-Fi-verkkoja käytettävissä" "Suoratoisto" "Lähetetään" "Nimetön laite" @@ -302,31 +306,30 @@ "Haku" "Liu\'uta ylös ja %s." "Liu\'uta vasemmalle ja %s." - "Ei keskeytyksiä, ei edes herätyksiä." - "Äänet ja värinät eivät häiritse sinua, paitsi jos ne ovat hälytyksiä, muistutuksia, tapahtumia tai määrittämiäsi soittajia." + "Äänet ja värinät eivät häiritse sinua, paitsi jos ne ovat hälytyksiä, muistutuksia, tapahtumia tai määrittämiäsi soittajia." "Muokkaa" - "Ei häiriöitä" - "Vain tärkeät häiriöt" - "Vain herätykset" - "Seuraava hälytysaika on %s" - "Seuraava hälytysaika on %s" - "Et kuule hälytystä klo %s" + "Tämä estää KAIKKI äänet ja värinät, mukaan lukien hälytysten, musiikin, videoiden ja pelien äänet ja värinät. Voit kuitenkin soittaa puheluita." + "Tämä estää KAIKKI äänet ja värinät, mukaan lukien hälytysten, musiikin, videoiden ja pelien äänet ja värinät." "+%d" "Vähemmän kiireelliset ilmoitukset ovat alla" "Avaa koskettamalla uudelleen" "Avaa lukitus pyyhkäisemällä ylös" - "Avaa puhelin pyyhkäisemällä oikealle" - "Avaa kamera pyyhkäisemällä oikealle" - "Ei keskeytyksiä" + "Avaa puhelu pyyhkäisemällä." + "Avaa ääniapuri pyyhkäisemällä kuvakkeesta." + "Avaa kamera pyyhkäisemällä." + "Ei lainkaan ääniä. Myös näytönlukuohjelmat ovat äänettömällä." + "Täydellinen hiljaisuus" "Vain tärkeät" "Vain herätykset" - "Kaikki" - "Ei\nkeskeytyksiä" + "Täydellinen\nhiljaisuus" "Vain\ntärkeät" "Vain\nherätykset" "Ladataan (%s kunnes täynnä)" + "Nopea lataus (latausaikaa jäljellä %s)" + "Hidas lataus (latausaikaa jäljellä %s)" "Vaihda käyttäjää" "Vaihda käyttäjä (nyt %s)" + "Nykyinen käyttäjä: %s" "Näytä profiili" "Lisää käyttäjä" "Uusi käyttäjä" @@ -341,7 +344,7 @@ "Aloita alusta" "Kyllä, haluan jatkaa" "Vierailijakäyttäjä" - "Poista vierailija, jos haluat poistaa sovelluksia ja tietoja." + "Poista sovellukset ja tiedot poistamalla vieraskäyttäjä." "POISTA VIERAILIJA" "Lisätäänkö uusi käyttäjä?" "Kun lisäät uuden käyttäjän, hänen tulee määrittää oman tilansa asetukset.\n\nKaikki käyttäjät voivat päivittää sovelluksia muille käyttäjille." @@ -363,12 +366,15 @@ "Poista VPN käytöstä" "Katkaise VPN-yhteys" "Tätä laitetta hallinnoi %1$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyjä tietoja sekä laitteesi sijaintitietoja. Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta." - "Työprofiiliasi hallinnoi %1$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta." - "Laitetta hallinnoi \n%1$s.\nTyöprofiiliasi hallinnoi \n%2$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla laitteellasi ja verkossa tekemiäsi toimia, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta." - "Annoit sovellukselle luvan muodostaa VPN-yhteyden.\n\nTämä sovellus voi tarkkailla laitteellasi ja verkossa tekemiäsi toimia, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä." + "Olet myöntänyt sovellukselle oikeuden VPN-yhteyden muodostamiseen.\n\nSovellus voi valvoa laitettasi ja toimintaasi verkossa, esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." "Tätä laitetta hallinnoi %1$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyjä tietoja sekä laitteesi sijaintitietoja.\n\nKäytät VPN-yhteyttä, joka voi valvoa toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta." - "Työprofiiliasi hallinnoi %1$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nKäytät myös VPN-yhteyttä, joka voi valvoa toimiasi verkossa." - "Laitettasi hallinnoi %1$s.\nTyöprofiiliasi hallinnoi \n%2$s.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta.\n\nKäytät myös VPN-yhteyttä, joka voi valvoa toimiasi verkossa." + "Työprofiiliasi hallinnoi %1$s.\n\nJärjestelmänvalvojasi voi valvoa toimintaasi verkossa. Hän voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisätietoja saat järjestelmänvalvojaltasi.\n\nLisäksi olet muodostanut yhteyden VPN-palveluun, joka voi valvoa toimintaasi verkossa." + "VPN" + "Olet muodostanut yhteyden sovellukseen %1$s, joka voi valvoa toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." + "Olet muodostanut yhteyden sovellukseen %1$s, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja." + "Työprofiiliasi hallinnoi %1$s. Se on yhteydessä sovellukseen %2$s, joka voi valvoa työhön liittyvää toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojaltasi." + "Työprofiiliasi hallinnoi %1$s. Se on yhteydessä sovellukseen %2$s, joka voi valvoa työhön liittyvää toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisäksi olet yhteydessä sovellukseen %3$s, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa." + "Laitettasi hallinnoi %1$s.\n\nJärjestelmänvalvojasi voi valvoa ja hallinnoida laitteesi asetuksia, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi liittyviä tietoja ja laitteen sijaintitietoja.\n\nOlet yhteydessä sovellukseen %2$s, joka voi valvoa toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisätietoja saat järjestelmänvalvojaltasi." "Laite pysyy lukittuna, kunnes se avataan käsin" "Näe ilmoitukset nopeammin" "Näytä ennen lukituksen avaamista" @@ -377,6 +383,9 @@ "Näytä kaikki" "Piilota kaikki" "%1$s. %2$s" + "Lopeta nyt" + "Laajenna." + "Tiivistä." "Näyttö on kiinnitetty" "Tämä pitää sen näkyvissä, kunnes poistat kiinnityksen. Kosketa Edellinen- ja Viimeisimmät-kohtaa samanaikaisesti pitkään kiinnityksen poistamiseksi." "Tämä pitää sen näkyvissä, kunnes poistat kiinnityksen. Kosketa Viimeisimmät-kohtaa pitkään kiinnityksen poistamiseksi." @@ -390,5 +399,36 @@ "Estä" "%1$s on äänenvoimakkuusvalinta." "Palauta alkuperäinen koskettamalla." - "Olet Work-profiilissa" + "Käytät työprofiilia." + "System UI Tuner" + "Näytä akun varaus kuvakkeessa" + "Näyttää akun varausprosentin tilapalkin kuvakkeessa, kun laitetta ei ladata." + "Pika-asetukset" + "Tilapalkki" + "Esittelytila" + "Ota esittelytila käyttöön" + "Näytä esittelytila" + "Ethernet" + "Herätys" + "Työprofiili" + "Lentokonetila" + "Lisää ruutu" + "Lähetysruutu" + "Et kuule seuraavaa hälytystäsi (%1$s), ellet poista tätä tilaa käytöstä ennen sitä." + "Et kuule seuraavaa hälytystäsi (%1$s)." + "kello %1$s" + "ajankohtana %1$s" + "Pika-asetukset, %s." + "Hotspot" + "Työprofiili" + "Ei sovellu kaikkien käyttöön" + "System UI Tuner antaa lisämahdollisuuksia Android-käyttöliittymän muokkaamiseen. Nämä kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, lakata toimimasta tai kadota milloin tahansa. Jatka omalla vastuullasi." + "Nämä kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, lakata toimimasta tai kadota milloin tahansa. Jatka omalla vastuullasi." + "Selvä" + "Hienoa! System UI Tuner on nyt lisätty Asetuksiin." + "Poista Asetuksista" + "Haluatko poistaa System UI Tunerin Asetuksista ja lopettaa sen ominaisuuksien käytön?" + "Otetaanko Bluetooth käyttöön?" + "Jotta voit yhdistää näppäimistön tablettiisi, sinun on ensin otettava Bluetooth käyttöön." + "Ota käyttöön" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index 1d2b12b9bd17..d132e0017cda 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Autoriser le débogage USB?" "Empreinte numérique de la clé RSA de l\'ordinateur : \n%1$s" "Toujours autoriser sur cet ordinateur" + "Débogage USB non autorisé" + "L\'utilisateur actuellement connecté sur cet appareil ne peut pas activer le débogage USB. Pour utiliser cette fonctionnalité, l\'utilisateur principal « %s » doit se connecter." "Zoomer pour remplir l\'écran" "Étirer pour remplir l\'écran" "Enregistrement capture écran…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Rechercher" "Appareil photo" "Téléphone" + "Assistance vocale" "Déverrouiller" + "Bouton de déverrouillage. En attente d\'une empreinte digitale…" + "Déverrouiller le système sans utiliser votre empreinte digitale" "déverrouiller" "Ouvrir le téléphone" + "ouvrir l\'assistance vocale" "Ouvrir l\'appareil photo" "Sélectionner un nouveau format de tâche" "Annuler" @@ -108,12 +114,6 @@ "Signal moyen" "Signal bon" "Signal excellent" - "Wi-Fi désactivé" - "Wi-Fi déconnecté" - "Signal Wi-Fi faible" - "Signal Wi-Fi moyen" - "Signal Wi-Fi bon" - "Signal Wi-Fi excellent" "Connecté à : %s" "Connecté à : %s" "Aucun signal WiMAX" @@ -121,6 +121,8 @@ "Signal WiMAX : moyen" "Signal WiMAX : bon" "Signal WiMAX : excellent" + "Ethernet déconnecté." + "Ethernet connecté." "Aucun signal" "Non connecté" "Aucun signal" @@ -146,10 +148,9 @@ "Aucune carte SIM" "Partage de connexion Bluetooth" "Mode Avion" + "Aucune carte SIM." "Modification du réseau du fournisseur de services" - - - + "Pile : %d pour cent" "Paramètres système" "Notifications" "Supprimer la notification" @@ -164,13 +165,14 @@ "Application \"%s\" ignorée." "Toutes les applications récentes ont été supprimées." "Lancement de %s." + "%1$s %2$s" "Notification masquée" "Volet des notifications" "Paramètres rapides" "Écran de verrouillage" "Paramètres" "Aperçu" - "Confirmer" + "Fermer" "Utilisateur : %s" "%1$s" "Wi-Fi désactivé" @@ -182,7 +184,7 @@ "Le mode Avion est désactivé." "Le mode Avion est activé." "Mode « Ne pas déranger » activé, interruptions prioritaires uniquement." - "Mode « Ne pas déranger » activé, sans interruption." + "Mode « Ne pas déranger » activé, aucune interruption" "Mode « Ne pas déranger » activé, alarmes uniquement." "Mode « Ne pas déranger » désactivé." "Le mode « Ne pas déranger » a bien été désactivé." @@ -237,7 +239,7 @@ "Ne pas déranger" "Priorités seulement" "Alarmes uniquement" - "Aucune interruption" + "Aucune interruption" "Bluetooth" "Bluetooth (%d appareils)" "BLUETOOTH DÉSACTIVÉ" @@ -262,7 +264,7 @@ "Non connecté" "Aucun réseau" "Wi-Fi désactivé" - "Aucun des réseaux enregistrés n\'est disponible" + "Aucun réseau Wi-Fi à proximité" "Diffuser" "Diffusion" "Appareil sans nom" @@ -304,31 +306,30 @@ "Recherche" "Faire glisser le doigt vers le haut : %s" "Faites glisser votre doigt vers la gauche pour %s." - "Aucune interruption. Même pas pour les alarmes." - "Vous ne serez pas dérangé par les sonneries ni les vibrations, sauf pour les alarmes, les rappels, les événements et les appels des personnes que vous spécifiez." + "Vous ne serez pas dérangé par les sonneries ni les vibrations, sauf pour les alarmes, les rappels, les événements et les appels des personnes que vous spécifiez." "Personnaliser" - "Aucune interruption" - "Interruptions prioritaires seulement" - "Alarmes uniquement" - "Prochaine alarme : %s" - "Prochaine alarme : %s" - "Vous n\'entendrez pas votre alarme à %s" + "Cette option permet de bloquer TOUS les sons et vibrations, y compris pour les alarmes, la musique, les vidéos et les jeux. Vous pourrez quand même faire des appels téléphoniques." + "Cette option permet de bloquer TOUS les sons et vibrations, y compris pour les alarmes, la musique, les vidéos et les jeux." "+%d" "Notifications moins urgentes affichées ci-dessous" "Touchez à nouveau pour ouvrir" "Glissez vers le haut pour déverrouiller" - "Balayez l\'écran vers la droite pour accéder au téléphone" - "Balayez l\'écran vers la gauche pour accéder à l\'appareil photo" - "Aucune interruption" + "Balayez à partir de l\'icône pour accéder au téléphone" + "Balayez à partir de l\'icône pour accéder à l\'assist. vocale" + "Balayez à partir de l\'icône pour accéder à l\'appareil photo" + "Aucune interruption : le son des lecteurs d\'écran sera également désactivé." + "Aucune interruption" "Priorités seulement" "Alarmes uniquement" - "Tous" - "Aucune\ninterruption" + "Aucune\ninterruption" "Priorités\nuniquement" "Alarmes\nuniquement" "Charge en cours... (chargée à 100 %% dans %s)" + "Charge rapide en cours... (chargé dans %s)" + "Charge lente en cours... (chargé dans %s)" "Changer d\'utilisateur" "Changer d\'utilisateur (utilisateur actuel %s)" + "Utilisateur actuel : %s" "Afficher le profil" "Ajouter un utilisateur" "Nouvel utilisateur" @@ -343,7 +344,7 @@ "Recommencer" "Oui, continuer" "Utilisateur invité" - "Retirez l\'invité pour supprimer des applications et données" + "Pour supprimer des applications et des données, retirez l\'utilisateur invité" "RETIRER L\'INVITÉ" "Ajouter un utilisateur?" "Lorsque vous ajoutez un utilisateur, celui-ci doit configurer son espace.\n\nN\'importe quel utilisateur peut mettre à jour les applications pour tous les autres utilisateurs." @@ -365,12 +366,15 @@ "Désactiver le RPV" "Déconnecter le RPV" "Votre appareil est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les données de localisation de celui-ci. Pour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." - "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau (courriels, applications et sites sécurisés).\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." - "Votre appareil est géré par \n%1$s.\nVotre profil professionnel est géré par \n%2$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité réseau (courriels, applications et sites sécurisés).\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." - "Vous avez autorisé une application à configurer une connexion RPV.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau (courriels, applications et sites sécurisés)." - "Votre appareil géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les données de localisation de celui-ci.\n\nVous êtes connecté à un RPV qui peut contrôler votre activité sur le réseau (courriels, applications et sites Web).\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." - "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau (courriels, applications et sites sécurisés).\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur.\n\nVous êtes également connecté à un RPV qui peut contrôler votre activité sur le réseau." - "Votre appareil est géré par %1$s.\nVotre profil professionnel est géré par \n%2$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau (courriels, applications et sites sécurisés).\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur.\n\nVous êtes également connecté à un RPV qui peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau." + "Vous avez autorisé une application à configurer une connexion RPV.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." + "Votre appareil est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les données de localisation de celui-ci.\n\nVous êtes connecté à un RPV qui peut contrôler votre activité sur le réseau (courriels, applications et sites Web).\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." + "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur.\n\nVous êtes également connecté à un RPV qui peut contrôler votre activité sur le réseau." + "RPV" + "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." + "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web." + "Votre profil professionnel est géré par %1$s. Il est connecté à %2$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." + "Votre profil professionnel est géré par %1$s. Il est connecté à %2$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web.\n\nVous êtes également connecté à %3$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau." + "Votre appareil est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et ses données de localisation.\n\nVous êtes connecté à %2$s, qui peut contrôler votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur." "L\'appareil restera verrouillé jusqu\'à ce que vous le déverrouilliez manuellement" "Voir les notifications plus rapidement" "Afficher les notifications avant de déverrouiller l\'appareil" @@ -379,6 +383,9 @@ "Tout afficher" "Tout masquer" "%1$s. %2$s" + "Arrêter maintenant" + "Développer" + "Réduire" "L\'écran est épinglé" "Cet écran est épinglé jusqu\'à ce que vous annuliez l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, maintenez un doigt simultanément sur « Retour » et « Aperçu »." "Cet écran est épinglé jusqu\'à ce que vous annuliez l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, maintenez le doigt sur « Aperçu »." @@ -392,5 +399,36 @@ "Refuser" "%1$s correspond à la boîte de dialogue du volume" "Touchez pour restaurer l\'original." - "Vous avez activé le profil professionnel" + "Vous utilisez votre profil professionnel." + "System UI Tuner" + "Afficher le pourcentage intégré de charge" + "Afficher le pourcentage correspondant au niveau de la pile dans l\'icône de la barre d\'état lorsque l\'appareil n\'est pas en charge." + "Paramètres rapides" + "Barre d\'état" + "Mode Démonstration" + "Activer le mode Démonstration" + "Afficher le mode Démonstration" + "Ethernet" + "Alarme" + "Profil professionnel" + "Mode Avion" + "Ajouter la tuile" + "Diffuser la tuile" + "Vous n\'entendrez pas votre prochaine alarme à %1$s sauf si vous désactivez préalablement cette option" + "Vous n\'entendrez pas votre prochaine alarme à %1$s" + %1$s" + "le %1$s" + "Configuration rapide – %s." + "Point d\'accès sans fil" + "Profil professionnel" + "Divertissant pour certains, mais pas pour tous" + "System UI Tuner vous propose de nouvelles manières d\'adapter et de personnaliser l\'interface utilisateur d\'Android. Ces fonctionnalités expérimentales peuvent être modifiées, cesser de fonctionner ou disparaître dans les versions futures. À utiliser avec prudence." + "Ces fonctionnalités expérimentales peuvent être modifiées, cesser de fonctionner ou disparaître dans les versions futures. À utiliser avec prudence." + "J\'ai compris" + "Félicitations! System UI Tuner a bien été ajouté aux paramètres." + "Supprimer des paramètres" + "Supprimer « System UI Tuner » des paramètres et arrêter d\'utiliser toutes ses fonctionnalités?" + "Activer Bluetooth?" + "Pour connecter votre clavier à votre tablette, vous devez d\'abord activer la connectivité Bluetooth." + "Activer" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index aa1f36db555d..eccc9104558d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "Interface du système" "Effacer" "Supprimer de la liste" - "Informations sur l\'application" + "Infos application" "Vos écrans récents s\'affichent ici" "Masquer les applications récentes" @@ -63,6 +63,8 @@ "Autoriser le débogage USB ?" "Empreinte numérique de la clé RSA de l\'ordinateur : \n%1$s" "Toujours autoriser sur cet ordinateur" + "Débogage USB non autorisé" + "L\'utilisateur actuellement connecté sur cet appareil ne peut pas activer le débogage USB. Pour utiliser cette fonctionnalité, l\'utilisateur principal \"%s\" doit se connecter." "Zoomer pour remplir l\'écran" "Étirer pour remplir l\'écran" "Enregistrement capture écran…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Rechercher" "Appareil photo" "Téléphoner" + "Assistance vocale" "Déverrouiller" + "Bouton de déverrouillage. En attente d\'une empreinte digitale…" + "Déverrouiller le système sans utiliser votre empreinte digitale" "déverrouiller" "ouvrir le téléphone" + "ouvrir l\'assistance vocale" "ouvrir l\'appareil photo" "Sélectionner un nouveau plan de tâche" "Annuler" @@ -108,12 +114,6 @@ "Signal moyen" "Signal bon" "Signal excellent" - "Wi-Fi désactivé" - "Wi-Fi déconnecté" - "Signal Wi-Fi faible" - "Signal Wi-Fi moyen" - "Signal Wi-Fi bon" - "Signal Wi-Fi excellent" "Connecté à : %s" "Connecté à : %s" "Aucun signal WiMAX" @@ -121,6 +121,8 @@ "Signal WiMAX : moyen" "Signal WiMAX : bon" "Signal WiMAX : excellent" + "Ethernet déconnecté" + "Ethernet connecté" "Aucun signal" "Non connecté" "Aucun signal" @@ -146,10 +148,9 @@ "Aucune carte SIM" "Partage de connexion Bluetooth" "Mode Avion" + "Aucune carte SIM" "Modification du réseau de l\'opérateur" - - - + "Batterie : %d pour cent" "Paramètres système" "Notifications" "Supprimer la notification" @@ -164,13 +165,14 @@ "Application \"%s\" ignorée." "Toutes les applications récentes ont été supprimées." "Lancement de %s" + "%1$s : %2$s" "Notification masquée" "Volet des notifications" "Paramètres rapides" "Écran de verrouillage" "Paramètres" "Aperçu" - "Confirmer" + "Fermer" "Utilisateur %s" "%1$s" "Wi-Fi désactivé." @@ -182,7 +184,7 @@ "Le mode Avion est désactivé." "Le mode Avion est activé." "Mode \"Ne pas déranger\" activé, interruptions prioritaires uniquement" - "Mode \"Ne pas déranger\" activé, sans interruption" + "Mode Ne pas déranger activé, aucune interruption" "Mode \"Ne pas déranger\" activé, alarmes uniquement" "Mode \"Ne pas déranger\" désactivé" "Le mode \"Ne pas déranger\" a bien été désactivé." @@ -237,7 +239,7 @@ "Ne pas déranger" "Prioritaires uniquement" "Alarmes uniquement" - "Aucune interruption" + "Aucune interruption" "Bluetooth" "Bluetooth (%d appareils)" "Bluetooth désactivé" @@ -262,7 +264,7 @@ "Non connecté" "Aucun réseau" "Wi-Fi désactivé" - "Aucun réseau enregistré disponible." + "Aucun réseau Wi-Fi disponible" "Diffuser" "Diffusion" "Appareil sans nom" @@ -288,7 +290,7 @@ "%s au maximum" "Avertissement : %s" "Vos écrans récents s\'affichent ici" - "Informations sur l\'application" + "Infos application" "épinglage d\'écran" "rechercher" "Impossible de lancer %s." @@ -304,31 +306,30 @@ "Rechercher" "Faites glisser vers le haut pour %s." "Faites glisser vers la gauche pour %s." - "Aucune sonnerie, pas même pour les alarmes" - "Vous ne serez pas dérangé par les sonneries ni les vibrations, sauf pour les alarmes, les rappels, les événements et les appels des personnes que vous spécifiez." + "Vous ne serez pas dérangé par les sonneries ni les vibrations, sauf pour les alarmes, les rappels, les événements et les appels des personnes que vous spécifiez." "Personnaliser" - "Aucune sonnerie" - "Sonneries prioritaires uniquement" - "Alarmes uniquement" - "Prochaine alarme : %s" - "Prochaine alarme : %s" - "Vous n\'entendrez pas votre alarme à %s." + "Cette option permet de bloquer TOUS les sons et les vibrations, y compris pour les alarmes, la musique, les vidéos et les jeux. Vous pourrez toujours passer des appels téléphoniques." + "Cette option permet de bloquer TOUS les sons et les vibrations, y compris pour les alarmes, la musique, les vidéos et les jeux." "+%d" "Notifications moins urgentes ci-dessous" "Appuyer à nouveau pour ouvrir" "Faire glisser pour déverrouiller" - "Balayer l\'écran vers la droite pour accéder au téléphone" - "Balayer l\'écran vers la gauche pour accéder à l\'appareil photo" - "Aucune interruption" + "Balayer pour téléphoner" + "Balayer l\'écran depuis l\'icône pour l\'assistance vocale" + "Balayer pour prendre une photo" + "Aucune interruption : le son des lecteurs d\'écran sera également désactivé." + "Aucune interruption" "Priorit. uniquement" "Alarmes uniquement" - "Toujours" - "Aucune\ninterruption" + "Aucune\ninterruption" "Priorité\nuniquement" "Alarmes\nuniquement" "Charge en cours… (chargé à 100 %% dans %s)" + "Charge rapide… (chargé à 100 %% dans %s)" + "Charge lente… (chargé à 100 %% dans %s)" "Changer d\'utilisateur" "Changer d\'utilisateur (utilisateur actuel : %s)" + "Utilisateur actuel : %s" "Afficher le profil" "Ajouter un utilisateur" "Nouvel utilisateur" @@ -343,7 +344,7 @@ "Non, nouvelle session" "Oui, continuer" "Invité" - "Retirez l\'invité pour supprimer des applications et données." + "Pour supprimer des applis et des données, retirez l\'invité." "RETIRER L\'INVITÉ" "Ajouter un utilisateur ?" "Lorsque vous ajoutez un utilisateur, celui-ci doit configurer son espace.\n\nN\'importe quel utilisateur peut mettre à jour les applications pour tous les autres utilisateurs." @@ -365,12 +366,15 @@ "Désactiver le VPN" "Déconnecter le VPN" "Votre appareil est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les informations de localisation de celui-ci. Pour en savoir plus, contactez votre administrateur." - "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites sécurisés).\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur." - "Votre appareil est géré par \n%1$s.\nVotre profil professionnel est géré par \n%2$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité réseau (e-mails, applications et sites sécurisés).\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur." - "Vous avez autorisé une application à configurer une connexion VPN.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites sécurisés)." + "Vous avez autorisé une application à configurer une connexion VPN.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau, y compris votre activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." "Votre appareil géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les informations de localisation de celui-ci.\n\nVous êtes connecté à un VPN qui peut contrôler votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites Web).\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur." - "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites sécurisés).\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur.\n\nVous êtes également connecté à un VPN qui peut contrôler votre activité sur le réseau." - "Votre appareil est géré par %1$s.\nVotre profil professionnel est géré par \n%2$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites sécurisés).\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur.\n\nVous êtes également connecté à un VPN qui peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau." + "Votre profil professionnel est géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites Web).\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur.\n\nVous êtes également connecté à un VPN qui peut contrôler votre activité sur le réseau." + "VPN" + "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." + "Vous êtes connecté à %1$s. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris votre activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web." + "Votre profil professionnel est géré par %1$s. Il est connecté à %2$s. Cette application peut contrôler l\'activité de ce profil sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web.\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur." + "Votre profil professionnel est géré par %1$s. Il est connecté à %2$s. Cette application peut contrôler l\'activité de ce profil sur le réseau, y compris l\'activité relative aux e-mails, aux applications et aux sites Web.\n\nVous êtes également connecté à %3$s. Cette application peut surveiller votre activité personnelle sur le réseau." + "Votre appareil géré par %1$s.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les informations de localisation de celui-ci.\n\nVous êtes connecté à %2$s qui peut contrôler votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites Web).\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur." "L\'appareil restera verrouillé jusqu\'à ce que vous le déverrouilliez manuellement." "Recevoir les notifications plus vite" "Afficher les notifications avant de déverrouiller l\'appareil" @@ -379,6 +383,9 @@ "Tout afficher" "Tout masquer" "%1$s. %2$s" + "Arrêter maintenant" + "Développer" + "Réduire" "Écran épinglé" "Cet écran est épinglé jusqu\'à annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, appuyez simultanément sur \"Retour\" et \"Aperçu\" de manière prolongée." "Cet écran est épinglé jusqu\'à annulation de l\'opération. Pour annuler l\'épinglage, appuyez de manière prolongée sur \"Aperçu\"." @@ -392,5 +399,36 @@ "Refuser" "%1$s correspond à la boîte de dialogue du volume" "Appuyez pour restaurer l\'interface d\'origine." - "Vous consultez le profil professionnel." + "Vous utilisez votre profil professionnel." + "System UI Tuner" + "Afficher le pourcentage intégré de la batterie" + "Affichez le pourcentage correspondant au niveau de la batterie dans l\'icône de la barre d\'état lorsque l\'appareil n\'est pas en charge." + "Configuration rapide" + "Barre d\'état" + "Mode de démonstration" + "Activer le mode de démonstration" + "Afficher le mode de démonstration" + "Ethernet" + "Alarme" + "Profil professionnel" + "Mode Avion" + "Ajouter une tuile" + "Tuile de diffusion" + "Vous n\'entendrez pas votre prochaine alarme %1$s, sauf si vous désactivez cette option avant." + "Vous n\'entendrez pas votre prochaine alarme %1$s." + %1$s" + "le %1$s" + "Configuration rapide – %s" + "Point d\'accès" + "Profil professionnel" + "Divertissant pour certains, mais pas pour tous" + "System UI Tuner vous propose de nouvelles manières d\'adapter et de personnaliser l\'interface utilisateur Android. Ces fonctionnalités expérimentales peuvent être modifiées, cesser de fonctionner ou disparaître dans les versions futures. À utiliser avec prudence." + "Ces fonctionnalités expérimentales peuvent être modifiées, cesser de fonctionner ou ne plus être disponibles dans les versions futures. À utiliser avec prudence." + "OK" + "Félicitations ! System UI Tuner a bien été ajouté aux paramètres." + "Supprimer l\'outil des paramètres" + "Supprimer System UI Tuner des paramètres et arrêter d\'utiliser toutes ses fonctionnalités ?" + "Activer le Bluetooth ?" + "Pour connecter un clavier à votre tablette, vous devez avoir activé le Bluetooth." + "Activer" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml index 1af91bcc2266..140f4a7e02c2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Permitir a depuración de erros de USB?" "A impresión dixital da clave de RSA do ordenador é:\n%1$s" "Permitir sempre desde este ordenador" + "Non se permite a depuración por USB" + "O usuario que está conectado actualmente neste dispositivo non pode activar a depuración por USB. Para usar esta función, cambia ao usuario principal “%s”." "Ampliar ata ocupar todo" "Estirar ata ocupar todo" "Gardando captura de pantalla…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Buscar" "Cámara" "Teléfono" + "Asistente de voz" "Desbloquear" + "Botón de desbloqueo; agardando pola impresión dixital" + "Desbloquea sen usar a túa impresión dixital" "desbloquear" "abrir teléfono" + "abrir asistente de voz" "abrir cámara" "Seleccionar novo deseño de tarefas" "Cancelar" @@ -108,12 +114,6 @@ "Sinal de datos: dúas barras" "Tres barras de sinal de datos" "Sinal de datos: completo" - "Wifi desactivada" - "Wifi desconectada" - "Unha barra de wifi" - "Dúas barras de wifi" - "Tres barras de wifi" - "Sinal completo de wifi" "Conectado a %s." "Conectado a %s." "Non hai WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "Dúas barras de WiMAX" "Tres barras de WiMAX" "Sinal completo de WiMAX" + "Desconectouse a Ethernet." + "Conectouse a Ethernet." "Sen sinal" "Non conectada" "Ningunha barra" @@ -146,10 +148,9 @@ "Sen SIM" "Ancoraxe de Bluetooth." "Modo avión" + "Non hai tarxeta SIM" "Cambio de rede do operador." - - - + "Carga da batería: %d por cento." "Configuración do sistema" "Notificacións" "Eliminar notificación." @@ -164,13 +165,14 @@ "Rexeitouse %s." "Rexeitáronse todas as aplicacións recentes." "Iniciando %s." + "%1$s %2$s" "Notificación rexeitada" "Sombra de notificación" "Configuración rápida" "Pantalla de bloqueo." "Configuración" "Visión xeral." - "Confirmar" + "Pechar" "Usuario %s." "%1$s." "Wifi desactivada." @@ -182,7 +184,7 @@ "Desactivouse o modo avión." "Activouse o modo avión." "Non molestar activado, só prioridade." - "Non molestar activado, sen interrupcións." + "Non molestar activado, silencio total." "Non molestar activado, só alarmas." "A opción Non molestar está desactivada." "Desactivouse a opción Non molestar." @@ -237,7 +239,7 @@ "Non molestar" "Só prioridade" "Só alarmas" - "Sen interrupcións" + "Silencio total" "Bluetooth" "Bluetooth (%d dispositivos)" "Bluetooth desactivado" @@ -262,7 +264,7 @@ "Non conectada" "Non hai rede" "Wifi desactivada" - "Non hai redes gardadas dispoñibles" + "Non hai redes wifi dispoñibles" "Emisión" "Emitindo" "Dispositivo sen nome" @@ -304,31 +306,30 @@ "Buscar" "Pasa o dedo cara arriba para %s." "Pasa o dedo cara a esquerda para %s." - "Non hai interrupcións nin alarmas." - "Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas, recordatorios, eventos de emisores de chamada especificados." + "Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas, recordatorios, eventos de emisores de chamada especificados." "Personalizar" - "Sen interrupcións" - "Só interrupcións prioritarias" - "Só alarmas" - "A túa próxima alarma ten lugar ás %s" - "A túa próxima alarma ten lugar o %s" - "Non escoitarás a túa alarma ás %s" + "Esta acción bloquea TODOS os sons e vibracións, incluídos os das alarmas, música, vídeos e xogos. Aínda podes facer chamadas de teléfono." + "Esta acción bloquea TODOS os sons e vibracións, incluídos os das alarmas, música, vídeos e xogos." "+%d" "Notificacións menos urxentes abaixo" "Toca outra vez para abrir o elemento" "Pasa o dedo cara arriba para desbloquear" - "Pasa o dedo cara á dereita para acceder ao teléfono" - "Pasa o dedo cara á esquerda para abrir a cámara" - "Sen interrupcións" + "Pasa o dedo desde a icona para acceder ao teléfono" + "Pasa o dedo desde a icona para acceder ao asistente de voz" + "Pasa o dedo desde a icona para acceder á cámara" + "Silencio total. Esta acción tamén silenciará os lectores de pantalla." + "Silencio total" "Só prioridade" "Só alarmas" - "Todas" - "Ningunha\ninterrupción" + "Silencio\ntotal" "Só\nprioridade" "Só\nalarmas" "Cargando (%s para finalizar a carga)" + "Cargando rápido (%s para rematar a carga)" + "Cargando lento (%s para rematar a carga)" "Cambiar usuario" "Cambiar usuario, usuario actual: %s" + "Usuario actual %s" "Mostrar perfil" "Engadir usuario" "Novo usuario" @@ -343,7 +344,7 @@ "Comezar de novo" "Si, continuar" "Usuario convidado" - "Quita o convidado para eliminar aplicacións e datos" + "Para eliminar aplicacións e datos, elimina usuario invitado" "QUITAR CONVIDADO" "Engadir un usuario novo?" "Cando engadas un usuario novo, este deberá configurar o seu espazo\n\nCalquera usuario pode actualizar as aplicacións para todos os demais usuarios." @@ -365,12 +366,15 @@ "Desactivar VPN" "Desconectar VPN" "O teu dispositivo está xestionado por %1$s.\n\nO teu administrador pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co teu dispositivo e a información de localización do teu dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co teu administrador." - "O teu perfil de traballo está xestionado por %1$s.\n\nO teu administrador é capaz de supervisar a actividade da túa rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador." - "O teu dispositivo está xestionado por:\n%1$s.\nO teu perfil de traballo está xestionado por:\n%2$s.\n\nO teu administrador pode supervisar o teu dispositivo e a actividade da rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador." - "Outorgaches permiso a unha aplicación para configurar unha conexión VPN.\n\nEsta aplicación pode controlar a actividade da rede e do dispositivo, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros." + "Outorgaches permiso a unha aplicación para configurar unha conexión VPN.\n\nEsta aplicación pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "O teu dispositivo está xestionado por %1$s.\n\nO teu administrador pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co teu dispositivo e a información de localización do teu dispositivo.\n\nEstás conectado a unha VPN, que pode supervisar a túa actividade de rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador." - "O teu perfil de traballo está xestionado por %1$s.\n\nO teu administrador é capaz de supervisar a actividade da túa rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador.\n\nTamén estás conectado a unha VPN, que pode supervisar a túa actividade na rede." - "O teu dispositivo está xestionado por %1$s.\nO teu perfil de traballo está xestionado por:\n%2$s.\n\nO teu administrador pode supervisar a túa actividade da rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador.\n\nTamén estás conectado a unha VPN, que pode supervisar a túa actividade da rede persoal" + "O teu perfil de traballo está xestionado por %1$s.\n\nO teu administrador é capaz de supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador.\n\nTamén estás conectado a unha VPN, que pode supervisar a túa actividade na rede." + "VPN" + "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." + "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." + "O teu perfil de traballo está xestionado por %1$s. Está conectado a %2$s, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador." + "O teu perfil de traballo está xestionado por %1$s. Está conectado a %2$s, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nTamén estás conectado a %3$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede." + "O dispositivo está xestionado por %1$s.\n\nO teu administrador pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co dispositivo e a información de localización do dispositivo.\n\nEstás conectado a %2$s, que pode supervisar a túa actividade na rede: os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, contacta co teu administrador." "O dispositivo permanecerá bloqueado ata que o desbloquees manualmente" "Recibir notificacións máis rápido" "Consúltaas antes de desbloquear" @@ -379,6 +383,9 @@ "Ver todo" "Ocultar todo" "%1$s. %2$s" + "Finalizar agora" + "Ampliar" + "Contraer" "A pantalla está fixada" "A pantalla manterase visible ata que anules a fixación. Para facelo, mantén premido Atrás e Visión xeral ao mesmo tempo." "A pantalla manterase visible ata que anules a fixación. Para facelo, mantén premido Visión xeral." @@ -392,5 +399,36 @@ "Denegar" "%1$s é o cadro de diálogo de volume" "Toca para restaurar o orixinal." - "Está no perfil de traballo" + "Estás usando o perfil de traballo" + "Configurador da IU do sistema" + "Mostrar porcentaxe de batería inserida" + "Mostrar porcentaxe do nivel de batería na icona da barra de estado cando non está en carga" + "Configuración rápida" + "Barra de estado" + "Modo de demostración" + "Activar modo de demostración" + "Mostrar modo de demostración" + "Ethernet" + "Alarma" + "Perfil de traballo" + "Modo avión" + "Engade un mosaico" + "Mosaico controlado pola emisión" + "Non escoitarás a alarma seguinte %1$s a menos que desactives esta opción antes desa hora" + "Non escoitarás a alarma seguinte %1$s" + "ás %1$s" + "o %1$s" + "Configuración rápida: %s." + "Zona wifi" + "Perfil de traballo" + "Diversión só para algúns" + "O configurador da IU do sistema ofréceche formas adicionais de modificar e personalizar a interface de usuario de Android. Estas funcións experimentais poden cambiar, interromperse ou desaparecer en futuras versións. Continúa con precaución." + "Estas funcións experimentais poden cambiar, interromperse ou desaparecer en futuras versións. Continúa con precaución." + "De acordo" + "Parabéns! O configurador da IU do sistema engadiuse a Configuración" + "Eliminar da Configuración" + "Queres eliminar o configurador da IU do sistema da Configuración e deixar de usar todas as súas funcións?" + "Queres activar o Bluetooth?" + "Para conectar o teu teclado co tablet, primeiro tes que activar o Bluetooth." + "Activar" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml index 499553e52a01..0c43a10a7bef 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -24,7 +24,7 @@ "સૂચિમાંથી દૂર કરો" "એપ્લિકેશન માહિતી" "તમારી તાજેતરની સ્ક્રીન્સ અહીં દેખાય છે" - "તાજેતરની એપ્લિકેશન્સ કાઢી નાખો." + "તાજેતરની એપ્લિકેશનો કાઢી નાખો." વિહંગાવલોકનમાં %d સ્ક્રીન્સ વિહંગાવલોકનમાં %d સ્ક્રીન્સ @@ -55,7 +55,7 @@ "%1$s એપ્લિકેશનને USB ઍક્સેસરી અ‍ૅક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?" "જ્યારે આ USB ઉપકરણ કનેક્ટ હોય ત્યારે %1$s ખોલીએ?" "જ્યારે આ USB ઍક્સેસરી કનેક્ટ હોય ત્યારે %1$s ખોલીએ?" - "કોઈપણ ઇન્સ્ટોલ કરેલી એપ્લિકેશન્સ આ USB ઍક્સેસરી સાથે કામ કરતી નથી. આ ઍક્સેસરી વિશે %1$s પર વધુ જાણો." + "કોઈપણ ઇન્સ્ટોલ કરેલી એપ્લિકેશનો આ USB ઍક્સેસરી સાથે કામ કરતી નથી. આ ઍક્સેસરી વિશે %1$s પર વધુ જાણો." "USB ઍક્સેસરી" "જુઓ" "આ USB ઉપકરણ માટે ડિફોલ્ટ તરીકે ઉપયોગમાં લો" @@ -63,6 +63,8 @@ "USB ડિબગિંગને મંજૂરી આપીએ?" "કમ્પ્યુટરની RSA મુખ્ય ફિંગરપ્રિંટ આ છે:\n%1$s" "હંમેશા આ કમ્પ્યુટરથી મંજૂરી આપો" + "USB ડીબગિંગની મંજૂરી નથી" + "આ ઉપકરણમાં હાલમાં સાઇન ઇન થયેલ વપરાશકર્તા USB ડીબગિંગ ચાલુ કરી શકતાં નથી. આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, પ્રાથમિક વપરાશકર્તા “%s” પર સ્વિચ કરો." "સ્ક્રીન ભરવા માટે ઝૂમ કરો" "સ્ક્રીન ભરવા માટે ખેંચો" "સ્ક્રીનશોટ સાચવી રહ્યું છે…" @@ -83,9 +85,13 @@ "શોધો" "કૅમેરો" "ફોન" + "વૉઇસ સહાય" "અનલૉક કરો" + "અનલૉક બટન, ફિંગરપ્રિન્ટ માટે રાહ જોઈ રહ્યાં છીએ" + "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કર્યા વગર અનલૉક કરો" "અનલૉક કરો" "ફોન ખોલો" + "વૉઇસ સહાય ખોલો" "કૅમેરો ખોલો" "નવું કાર્ય લેઆઉટ પસંદ કરો" "રદ કરો" @@ -108,12 +114,6 @@ "ડેટા બે બાર." "ડેટા ત્રણ બાર." "ડેટા સિગ્નલ પૂર્ણ." - "Wifi બંધ." - "Wifi ડિસ્કનેક્ટ થયું." - "Wifi એક બાર." - "Wifi બે બાર." - "Wifi ત્રણ બાર." - "પૂર્ણ Wifi સિગ્નલ." "%s થી કનેક્ટ થયેલું છે." "%s થી કનેક્ટ થયાં." "કોઈ WiMAX નથી." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX બે બાર." "WiMAX ત્રણ બાર." "પૂર્ણ WiMAX સિગ્નલ." + "ઇથરનેટ ડિસ્કનેક્ટ થયું." + "ઇથરનેટ કનેક્ટ થયું." "કોઈ સિગ્નલ નથી." "કનેક્ટ થયેલ નથી." "શૂન્ય બાર." @@ -146,6 +148,7 @@ "SIM નથી." "Bluetooth ટિથરિંગ." "એરપ્લેન મોડ." + "કોઇ SIM કાર્ડ નથી." "કેરીઅર નેટવર્કમાં ફેરફાર થઈ રહ્યો છે." "બૅટરી %d ટકા." "સિસ્ટમ સેટિંગ્સ." @@ -160,15 +163,16 @@ "%s કાઢી નાખો." "%s કાઢી નાખી." - "તમામ તાજેતરની એપ્લિકેશન્સ કાઢી નાખી." + "તમામ તાજેતરની એપ્લિકેશનો કાઢી નાખી." "%s પ્રારંભ કરી રહ્યું છે." + "%1$s %2$s" "સૂચના કાઢી નાખી." "સૂચના શેડ." "ઝડપી સેટિંગ્સ." "લૉક સ્ક્રીન." "સેટિંગ્સ" "વિહંગાવલોકન." - "પુષ્ટિ કરો" + "બંધ કરો" "વપરાશકર્તા %s." "%1$s." "Wifi બંધ કર્યું." @@ -180,7 +184,7 @@ "એરપ્લેન મોડ બંધ કર્યું." "એરપ્લેન મોડ ચાલુ કર્યો." "ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ, ફક્ત પ્રાધાન્યતા." - "ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ, કોઈ વિક્ષેપ નહીં." + "ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ, સાવ શાંતિ." "ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ, ફક્ત એલાર્મ્સ." "ખલેલ પાડશો નહીં બંધ." "ખલેલ પાડશો નહીં બંધ કર્યું." @@ -235,7 +239,7 @@ "ખલેલ પાડશો નહીં" "ફક્ત પ્રાધાન્યતા" "ફક્ત એલાર્મ્સ" - "કોઈ વિક્ષેપ નહીં" + "સાવ શાંતિ" "Bluetooth" "Bluetooth (%d ઉપકરણો)" "Bluetooth બંધ" @@ -260,7 +264,7 @@ "કનેક્ટ થયેલ નથી" "કોઈ નેટવર્ક નથી" "Wi-Fi બંધ" - "કોઈ સાચવેલ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી" + "કોઈ Wi-Fi નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ નથી" "કાસ્ટ કરો" "કાસ્ટ કરી રહ્યાં છે" "અનામાંકિત ઉપકરણ" @@ -290,7 +294,7 @@ "સ્ક્રીન પિનિંગ" "શોધ" "%s પ્રારંભ કરી શકાયું નથી." - "તમામ એપ્લિકેશન્સ કાઢી નાખો" + "તમામ એપ્લિકેશનો કાઢી નાખો" "આડું વિભક્ત કરો" "ઊભું વિભક્ત કરો" "કસ્ટમ વિભક્ત કરો" @@ -302,46 +306,45 @@ "શોધો" "%s માટે ઉપર સ્લાઇડ કરો." "%s માટે ડાબે સ્લાઇડ કરો." - "કોઈ વિક્ષેપ નહીં. એલાર્મ્સ પણ નહીં." - "તમને તમે ઉલ્લેખિત એલાર્મ્સ, સ્મૃતિપત્રો, ઇવેન્ટ્સ અને કૉલર્સ સિવાય સાઉન્ડ્સ અને વાઇબ્રેશન્સથી ખલેલ પહોંચાડવામાં આવશે નહીં." + "તમને તમે ઉલ્લેખિત એલાર્મ્સ, સ્મૃતિપત્રો, ઇવેન્ટ્સ અને કૉલર્સ સિવાયના ધ્વનિઓ અને વાઇબ્રેશન્સથી ખલેલ પહોંચાડવામાં આવશે નહીં." "કસ્ટમાઇઝ કરો" - "કોઈ વિક્ષેપ નહીં" - "ફક્ત પ્રાધાન્યતા વિક્ષેપો" - "ફક્ત એલાર્મ્સ" - "%s પર તમારો આગલો એલાર્મ" - "%s પર તમારો આગલો એલાર્મ છે" - "તમે %s એ તમારો એલાર્મ સાંભળશો નહીં" + "આ એલાર્મ્સ, સંગીત, વિડિઓઝ અને રમતો સહિત તમામ ધ્વનિઓ અને વાઇબ્રેશન્સને અવરોધિત કરે છે. તમે હજુ પણ ફોન કૉલ્સ કરવા માટે સમર્થ હશો." + "એલાર્મ્સ, સંગીત, વિડિઓઝ અને રમતો સહિત તમામ ધ્વનિઓ અને વાઇબ્રેશન્સને આ અવરોધિત કરે છે." "+%d" "નીચે ઓછી તાકીદની સૂચનાઓ" "ખોલવા માટે ફરી ટચ કરો" "અનલૉક કરવા માટે ઉપર સ્વાઇપ કરો" - "ફોન માટે જમણે સ્વાઇપ કરો" - "કૅમેરા માટે ડાબે સ્વાઇપ કરો" - "કોઈ વિક્ષેપ નહીં" + "ફોન માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો" + "વૉઇસ સહાય માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો" + "કૅમેરા માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો" + "સંપૂર્ણ મૌન. આ સ્ક્રીન રીડર્સને પણ મૌન કરશે." + "સાવ શાંતિ" "ફક્ત પ્રાધાન્યતા" "ફક્ત એલાર્મ્સ" - "તમામ" - "કોઈ\nવિક્ષેપ નહીં" + "સાવ\nશાંતિ" "ફક્ત\nપ્રાધાન્યતા" "ફક્ત\nએલાર્મ્સ" "ચાર્જ થઈ રહ્યું છે (પૂર્ણ થવામાં %s બાકી)" + "ઝડપથી ચાર્જિંગ થઇ રહી છે (પૂર્ણ થવામાં %s બાકી)" + "ધીમેથી ચાર્જિંગ થઇ રહી છે (પૂર્ણ થવામાં %s બાકી)" "વપરાશકર્તા સ્વિચ કરો" "વપરાશકર્તાને સ્વિચ કરો, વર્તમાન વપરાશકર્તા %s" - "પ્રોફાઇલ દર્શાવો" + "વર્તમાન વપરાશકર્તા %s" + "પ્રોફાઇલ બતાવો" "વપરાશકર્તા ઉમેરો" "નવો વપરાશકર્તા" "અતિથિ" "અતિથિ ઉમેરો" "અતિથિ દૂર કરો" "અતિથિ દૂર કરીએ?" - "આ સત્રમાંની તમામ એપ્લિકેશન્સ અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે." + "આ સત્રમાંની તમામ એપ્લિકેશનો અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે." "દૂર કરો" "ફરી સ્વાગત છે, અતિથિ!" "શું તમે તમારું સત્ર ચાલુ કરવા માંગો છો?" "શરૂ કરો" "હા, ચાલુ રાખો" "અતિથિ વપરાશકર્તા" - "એપ્લિકેશન્સ અને ડેટા કાઢી નાખવા માટે અતિથિને દૂર કરો" + "એપ્લિકેશનો અને ડેટા કાઢી નાખવા, અતિથિ વપરાશકર્તાને દૂર કરો" "અતિથિ દૂર કરો" "નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરીએ?" "જ્યારે તમે કોઈ નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરો છો, ત્યારે તે વ્યક્તિને તેમનું સ્થાન સેટ કરવાની જરૂર પડે છે.\n\nકોઈપણ વપરાશકર્તા બધા અન્ય વપરાશકર્તાઓ માટે એપ્લિકેશન્સને અપડેટ કરી શકે છે." @@ -362,13 +365,16 @@ "નેટવર્ક મૉનિટરિંગ" "VPN અક્ષમ કરો" "VPN ડિસ્કનેક્ટ કરો" - "તમારું ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કોર્પોરેટ ઍક્સેસ, એપ્લિકેશન્સ, તમારા ઉપકરણ સાથે સંકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતી મોનિટર અને સંચાલિત કરી શકે છે. વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." - "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક, ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ મોનિટર કરવા માટે સક્ષમ છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." - "તમારું ઉપકરણ આમના દ્વારા સંચાલિત થાય છે:\n%1$s.\nતમારી પ્રોફાઇલ આમના દ્વારા સંચાલિત છે:\n%2$s.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક તમારા ઉપકરણ અને ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." - "તમે એક એપ્લિકેશનને VPN કનેક્શનને સેટ કરવાની પરવાનગી આપી છે.\n\nઆ એપ્લિકેશન તમારા ઉપકરણ અને ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." - "તમારું ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કોર્પોરેટ ઍક્સેસ, એપ્લિકેશન્સ, તમારા ઉપકરણ સાથે સંકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતી મોનિટર અને સંચાલિત કરી શકે છે.\n\nતમે VPN સાથે કનેક્ટ થયેલા છો જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને વેબસાઇટ્સ સહિતની, તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ મોનિટર કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." - "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક, ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ મોનિટર કરવા માટે સક્ષમ છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.\n\nતમે VPN સાથે પણ કનેક્ટ થયેલ છો, જે તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મોનિટર કરી શકે છે." - "આ ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\nતમારી પ્રોફાઇલ આના દ્વારા સંચાલિત થાય છે:\n%2$s.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવામાં સક્ષમ હોય છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.\n\nતમે VPN સાથે પણ કનેક્ટ થયેલ છો, જે તમારી વ્યક્તિગત માહિતીને મોનિટર કરી શકે છે" + "તમારું ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કોર્પોરેટ ઍક્સેસ, એપ્લિકેશનો, તમારા ઉપકરણ સાથે સંકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતી મોનિટર અને સંચાલિત કરી શકે છે. વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." + "તમે VPN કનેક્શન સેટ કરવા માટે એપ્લિકેશન પરવાનગી આપી.\n\nઆ એપ્લિકેશન ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારા ઉપકરણ અને નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." + "તમારું ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કોર્પોરેટ ઍક્સેસ, એપ્લિકેશનો, તમારા ઉપકરણ સાથે સંકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતી મોનિટર અને સંચાલિત કરી શકે છે.\n\nતમે VPN સાથે કનેક્ટ થયેલા છો જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની, તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ મોનિટર કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." + "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરવામાં સમર્થ છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.\n\nતમે VPN સાથે પણ કનેક્ટ છો, જે તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." + "VPN" + "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." + "તમે %1$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." + "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે. તે %2$s સાથે કનેક્ટ થયેલ છે, જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." + "તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે. તે %2$s સાથે કનેક્ટ થયેલ છે, જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે.\n\nતમે %3$s સાથે પણ કનેક્ટ થયેલ છો, જે તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે." + "તમારું ઉપકરણ %1$s દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક, સેટિંગ્સ, કોર્પોરેટ ઍક્સેસ, એપ્લિકેશનો, તમારા ઉપકરણ સાથે સંકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતીને મૉનિટર કરી અને સંચાલિત કરી શકે છે.\n\nતમે %2$s સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "તમે ઉપકરણને મેન્યુઅલી અનલૉક કરશો નહીં ત્યાં સુધી તે લૉક રહેશે" "વધુ ઝડપથી સૂચનાઓ મેળવો" "તમે અનલૉક કરો તે પહેલાં તેમને જુઓ" @@ -377,6 +383,9 @@ "બધું જુઓ" "બધું છુપાવો" "%1$s. %2$s" + "હવે સમાપ્ત કરો" + "વિસ્તૃત કરો" + "સંકુચિત કરો" "સ્ક્રીન પિન કરેલ છે" "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે બેકને ટચ કરો અને પકડો અને તે જ સમયે વિહંગાવલોકન કરો." "તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને દૃશ્યમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે વિહંગાવલોકનને ટચ કરો અને પકડો." @@ -390,5 +399,36 @@ "નકારો" "%1$s એ વૉલ્યૂમ સંવાદ છે" "મૂળને પુનઃસ્થાપિત કરવા માટે ટચ કરો." - "તમે કાર્ય પ્રોફાઇલમાં છો" + "તમે તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છો" + "સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર" + "એમ્બેડ કરેલ બૅટરી ટકા બતાવો" + "જ્યારે ચાર્જ ન થઈ રહ્યું હોય ત્યારે સ્થિતિ બાર આયકનની અંદર બૅટરી સ્તર ટકા બતાવો" + "ઝડપી સેટિંગ્સ" + "સ્થિતિ બાર" + "ડેમો મોડ" + "ડેમો મોડ સક્ષમ કરો" + "ડેમો મોડ બતાવો" + "ઇથરનેટ" + "એલાર્મ" + "કાર્ય પ્રોફાઇલ" + "એરપ્લેન મોડ" + "ટાઇલ ઉમેરો" + "બ્રોડકાસ્ટ ટાઇલ" + "તમે તમારા આગલા એલાર્મ %1$s ને ત્યાં સુધી સાંભળશો નહીં જ્યાં સુધી તમે તેની પહેલાં આને બંધ કરશો નહીં" + "તમે %1$s એ તમારો આગલો એલાર્મ સાંભળશો નહીં" + "%1$s વાગ્યે" + "%1$s એ" + "ઝડપી સેટિંગ્સ, %s." + "હોટસ્પોટ" + "કાર્ય પ્રોફાઇલ" + "કેટલાક માટે મજા પરંતુ બધા માટે નહીં" + "સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર તમને Android વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસને ટ્વીક અને કસ્ટમાઇઝ કરવાની વધારાની રીતો આપે છે. ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો." + "ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો." + "સમજાઈ ગયું" + "અભિનંદન! સિસ્ટમ UI ટ્યૂનરને સેટિંગ્સમાં ઉમેરવામાં આવ્યું છે" + "સેટિંગ્સમાંથી દૂર કરો" + "સેટિંગ્સમાંથી સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર દૂર કરી અને તેની તમામ સુવિધાઓનો ઉપયોગ કરવાનું બંધ કરીએ?" + "Bluetooth ચાલુ કરવુ છે?" + "તમારા ટેબ્લેટ સાથે કીબોર્ડ કનેક્ટ કરવા માટે, તમારે પહેલાં Bluetooth ચાલુ કરવાની જરૂર પડશે." + "ચાલુ કરો" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index ccf1e3e2befe..2cebebbfc451 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ "सेटिंग" "बैटरी बचतकर्ता चालू करें?" "चालू करें" - "बैटरी बचतकर्ता को चालू करें" + "बैटरी बचाएँ" "सेटिंग" "वाई-फ़ाई" "स्‍क्रीन अपनेआप घुमाएं" @@ -63,6 +63,8 @@ "USB डीबगिंग करने दें?" "कंप्यूटर का RSA कुंजी फ़िंगरप्रिंट है:\n%1$s" "इस कंप्यूटर से हमेशा अनुमति दें" + "USB डीबगिंग की अनुमति नहीं है" + "इस डिवाइस में वर्तमान में प्रवेश किया हुआ उपयोगकर्ता USB डीबगिंग चालू नहीं कर सकता. इस सुविधा का उपयोग करने के लिए, प्राथमिक उपयोगकर्ता “%s” पर स्‍विच करें." "स्‍क्रीन भरने के लिए ज़ूम करें" "स्‍क्रीन को भरने के लिए खींचें" "स्क्रीनशॉट सहेजा जा रहा है..." @@ -83,9 +85,13 @@ "खोजें" "कैमरा" "फ़ोन" + "वॉइस सहायक" "अनलॉक करें" + "अनलॉक बटन, फ़िंगरप्रिंट की प्रतीक्षा कर रहा है" + "अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग किए बिना अनलॉक करें" "अनलॉक करें" "फ़ोन खोलें" + "वॉइस सहायक खोलें" "कैमरा खोलें" "नया कार्य लेआउट चुनें" "अभी नहीं" @@ -108,12 +114,6 @@ "डेटा दो बार." "डेटा तीन बार." "पूर्ण डेटा सि‍ग्‍नल." - "Wifi बंद." - "Wifi डिस्कनेक्ट है." - "WiFi एक बार." - "WiFi दो बार." - "WiFi तीन बार." - "पूर्ण WiFi सि‍ग्‍नल." "%s से कनेक्ट किया गया." "%s से कनेक्ट किया गया." "WiMAX नहीं." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX दो बार." "WiMAX तीन बार." "WiMAX सि‍ग्‍नल पूर्ण." + "ईथरनेट डिस्‍कनेक्‍ट किया गया." + "ईथरनेट कनेक्‍ट किया गया." "कोई सिग्नल नहीं." "कनेक्ट नहीं है." "शून्य बार." @@ -146,6 +148,7 @@ "कोई सिम नहीं." "ब्लूटूथ टेदरिंग." "हवाई जहाज मोड." + "कोई सिम कार्ड नहीं है." "वाहक नेटवर्क बदलना." "%d प्रति‍शत बैटरी." "सिस्टम सेटिंग." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s खा़रिज कर दिया गया." "हाल ही के सभी ऐप्लिकेशन ख़ारिज कर दिए गए." "%s प्रारंभ हो रहा है." + "%1$s %2$s" "नोटिफिकेशन खारिज की गई." "नोटिफिकेशन शेड." "त्वरित सेटिंग." "लॉक स्क्रीन." "सेटिंग" "अवलोकन." - "पुष्टि करें" + "बंद करें" "उपयोगकर्ता %s." "%1$s." "वाई-फ़ाई को बंद किया गया." @@ -180,7 +184,7 @@ "हवाई जहाज़ मोड को बंद किया गया." "हवाई जहाज़ मोड को चालू किया गया." "परेशान ना करें चालू, केवल प्राथमिकता." - "परेशान ना करें चालू है, कोई बाधा नहीं." + "परेशान ना करें चालू है, पूरी तरह शांत." "परेशान ना करें चालू, केवल अलार्म." "परेशान ना करें बंद." "परेशान ना करें बंद किया गया." @@ -235,7 +239,7 @@ "परेशान ना करें" "केवल प्राथमिकता" "केवल अलार्म" - "कोई मेसज और कॉल को नहीं रोका गया" + "पूरी तरह शांत" "ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ (%d डिवाइस)" "ब्लूटूथ बंद" @@ -260,7 +264,7 @@ "कनेक्ट नहीं है" "कोई नेटवर्क नहीं" "वाई-फ़ाई बंद" - "कोई भी सहेजा गया नेटवर्क उपलब्ध नहीं" + "कोई भी वाई-फ़ाई नेटवर्क उपलब्‍ध नहीं है" "कास्ट करें" "कास्टिंग" "अनाम डिवाइस" @@ -302,31 +306,30 @@ "खोजें" "%s के लिए ऊपर स्‍लाइड करें." "%s के लिए बाएं स्‍लाइड करें." - "ऐसा सेट करें की कोई कि अलार्म भी ना हो." - "आपको आपके द्वारा निर्दिष्ट किए गए अलार्म, रिमाइंडर्स, ईवेंट और कॉलर को छोड़कर अन्य ध्वनियों और कंपनों के द्वारा परेशान नहीं किया जाएगा." + "आपको आपके द्वारा निर्दिष्ट किए गए अलार्म, रिमाइंडर्स, ईवेंट और कॉलर को छोड़कर अन्य ध्वनियों और कंपनों के द्वारा परेशान नहीं किया जाएगा." "कस्टमाइज़ करें" - "कोई अवरोध नहीं" - "केवल प्राथमिकता वाले कल और मैसेज को रोकें" - "केवल अलार्म" - "आपका अगला अलार्म %s पर है" - "आपका अगला अलार्म %s पर है" - "आपको %s पर अपना अलार्म सुनाई नहीं देगा" + "इससे अलार्म, संगीत, वीडियो और गेम सहित सभी ध्‍वनियां और कंपन अवरुद्ध हो जाते हैं. आप अभी भी फ़ोन काॅल कर सकेंगे." + "इससे अलार्म, संगीत, वीडियो और गेम सहित सभी ध्वनियां और कंपन अवरुद्ध हो जाते हैं." "+%d" "कम अत्यावश्यक सूचनाएं नीचे दी गई हैं" "खोलने के लिए पुन: स्पर्श करें" "अनलॉक करने के लिए ऊपर स्वाइप करें" - "फ़ोन के लिए दाएं स्वाइप करें" - "कैमरे के लिए बाएं स्वाइप करें" - "कोई बाधा नहीं" + "फ़ोन के लिए आइकन से स्वाइप करें" + "वॉइस सहायक के लिए आइकन से स्वाइप करें" + "कैमरे के लिए आइकन से स्वाइप करें" + "संपूर्ण मौन. इससे स्‍क्रीन रीडर भी मौन हो जाएंगे." + "पूरी तरह शांत" "केवल प्राथमिकता" "केवल अलार्म" - "सभी" - "कोई बाधा\nनहीं" + "पूरी तरह\nशांत" "केवल\nप्राथमिकता" "केवल\nअलार्म" "चार्ज हो रहा है (पूरा होने में %s बाकी)" + "तेज़ी से चार्ज हो रहा है (%s में हो जाएगा)" + "धीरे चार्ज हो रहा है (%s में पूरा हो जाएगा)" "उपयोगकर्ता स्विच करें" "उपयोगकर्ता स्विच करें, वर्तमान उपयोगकर्ता %s" + "वर्तमान उपयोगकर्ता %s" "प्रोफ़ाइल दिखाएं" "उपयोगकर्ता जोड़ें" "नया उपयोगकर्ता" @@ -341,7 +344,7 @@ "पुन: प्रारंभ करें" "हां, जारी रखें" "अतिथि उपयोगकर्ता" - "ऐप्स और डेटा हटाने के लिए अतिथि को निकालें" + "ऐप्‍स और डेटा हटाने के लिए, अतिथि उपयोगकर्ता को निकालें" "अतिथि को निकालें" "नया उपयोगकर्ता जोड़ें?" "जब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं तो उस व्यक्ति को अपना स्थान सेट करना होता है.\n\nकोई भी उपयोगकर्ता अन्य सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप्स अपडेट कर सकता है." @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN अक्षम करें" "VPN डिस्‍कनेक्‍ट करें" "आपका डिवाइस %1$s के द्वारा प्रबंधित है.\n\nआपका नियंत्रक सेटिंग, कॉर्पोरेट ऐक्‍सेस, ऐप्स, आपके डिवाइस से संबद्ध डेटा और आपके डिवाइस की स्‍थान जानकारी की निगरानी और उसका प्रबंधन कर सकता है. अधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें." - "आपकी कार्य प्रोफ़ाइल %1$s के द्वारा प्रबंधित है.\n\nआपका नियंत्रक ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने में सक्षम है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें." - "आपका डिवाइस इनके द्वारा प्रबंधित है:\n%1$s.\nआपकी कार्य प्रोफ़ाइल इनके द्वारा प्रबंधित है:\n%2$s.\n\nआपका नियंत्रक ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपके डिवाइस और नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें." - "आपने किसी ऐप को VPN कनेक्‍शन सेट करने की अनुमति दी है.\n\nयह ऐप ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपके डिवाइस और नेटवर्क की गतिविधि की निगरानी कर सकता है." + "आपने किसी ऐप को VPN कनेक्‍शन सेट करने की अनुमति दी है.\n\nयह ऐप ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपके डिवाइस और नेटवर्क की गतिविधि की निगरानी कर सकता है." "आपका डिवाइस %1$s के द्वारा प्रबंधित है.\n\nआपका नियंत्रक सेटिंग, कॉर्पोरेट ऐक्‍सेस, ऐप्स, आपके डिवाइस से संबद्ध डेटा और आपके डिवाइस की स्‍थान जानकारी की निगरानी और उसका प्रबंधन कर सकता है.\n\nआप एक VPN से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें." - "आपकी कार्य प्रोफ़ाइल %1$s के द्वारा प्रबंधित है.\n\nआपका नियंत्रक ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने में सक्षम है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें.\n\nआप एक ऐसे VPN से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." - "आपका डिवाइस %1$s के द्वारा प्रबंधित है.\nआपकी कार्य प्रोफ़ाइल इनके द्वारा प्रबंधित है:\n%2$s.\n\nआपका नियंत्रक ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने में सक्षम है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें.\n\nआप एक VPN से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है" + "आपकी कार्य प्रोफ़ाइल %1$s के द्वारा प्रबंधित है.\n\nआपका नियंत्रक ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने में सक्षम है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें.\n\nआप एक ऐसे VPN से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." + "VPN" + "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." + "आप %1$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." + "आपकी कार्य प्रोफ़ाइल %1$s के द्वारा प्रबंधित है. वह %2$s से कनेक्‍ट है, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी कार्य नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें." + "आपकी कार्य प्रोफ़ाइल %1$s के द्वारा प्रबंधित है. वह %2$s से कनेक्‍ट है, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी कार्य नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nआप %3$s से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है." + "आपका डिवाइस %1$s के द्वारा प्रबंधित है.\n\nआपका नियंत्रक सेटिंग, कॉर्पोरेट ऐक्‍सेस, ऐप्स, आपके डिवाइस से संबद्ध डेटा और आपके डिवाइस की स्‍थान जानकारी की निगरानी और उसका प्रबंधन कर सकता है.\n\nआप %2$s से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें." "जब तक कि आप मैन्‍युअल रूप से अनलॉक नहीं करते तब तक डिवाइस लॉक रहेगा" "सूचनाएं अधिक तेज़ी से प्राप्त करें" "आपके द्वारा उन्हें अनलॉक किए जाने से पहले देखें" @@ -377,6 +383,9 @@ "सभी देखें" "सभी छिपाएं" "%1$s. %2$s" + "अब समाप्त करें" + "विस्तृत करें" + "संक्षिप्त करें" "स्‍क्रीन पिन कर दी गई है" "इससे वह तब तक दृश्‍य में रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए वापस जाएं और अवलोकन करें को एक ही समय पर स्‍पर्श करके रखें." "इससे वह तब तक दृश्‍य में बना रहता है जब तक कि आप उसे अनपिन नहीं कर देते. अनपिन करने के लिए अवलोकन करें को स्‍पर्श करके रखें." @@ -390,5 +399,36 @@ "अस्वीकार करें" "%1$s वॉल्यूम संवाद है" "मूल वॉल्यूम को फिर से लाने के लिए स्पर्श करें." - "आप कार्य प्रोफ़ाइल में हैं" + "आप अपनी कार्य प्रोफ़ाइल का उपयोग कर रहे हैं" + "सिस्टम UI ट्यूनर" + "एम्बेड किया गया बैटरी प्रतिशत दिखाएं" + "जब चार्ज नहीं किया जा रहा हो तब स्थिति बार आइकन में बैटरी स्तर का प्रतिशत दिखाएं" + "तेज़ सेटिंग" + "स्थिति बार" + "डेमो मोड" + "डेमो मोड सक्षम करें" + "डेमो मोड दिखाएं" + "ईथरनेट" + "अलार्म" + "कार्य प्रोफ़ाइल" + "हवाई जहाज़ मोड" + "टाइल जोड़ें" + "टाइल प्रसारित करें" + "आपको %1$s पर अपना अगला अलार्म तब तक सुनाई नहीं देगा जब तक कि आप अलार्म को इस समय से पहले बंद नहीं कर देते" + "आपको %1$s पर अपना अगला अलार्म नहीं सुनाई देगा" + "%1$s बजे" + "%1$s पर" + "तेज़ सेटिंग, %s." + "हॉटस्पॉट" + "कार्य प्रोफ़ाइल" + "कुछ के लिए मज़ेदार लेकिन सबके लिए नहीं" + "सिस्टम UI ट्यूनर आपको Android उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस में सुधार करने और उसे कस्टमाइज़ करने के अतिरिक्त तरीके प्रदान करता है. ये प्रयोगात्मक सुविधाएं आगामी रिलीज़ में बदल सकती हैं, रुक सकती हैं या दिखाई देना बंद हो सकती हैं. सावधानी से आगे बढ़ें." + "ये प्रयोगात्मक सुविधाएं आगामी रिलीज़ में बदल सकती हैं, रुक सकती हैं या दिखाई देना बंद हो सकती हैं. सावधानी से आगे बढ़ें." + "समझ लिया" + "बधाई हो! सिस्टम UI ट्यूनर को सेटिंग में जोड़ दिया गया है" + "सेटिंग से निकालें" + "सेटिंग से सिस्टम UI ट्यूनर निकालें और इसकी सभी सुविधाओं का उपयोग रोक दें?" + "ब्लूटूथ चालू करें?" + "अपने कीबोर्ड को अपने टैबलेट से कनेक्ट करने के लिए, आपको पहले ब्लूटूथ चालू करना होगा." + "चालू करें" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index c7a6b5e92044..f2283855730c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -61,9 +61,11 @@ "Prikaži" "Koristi se prema zadanim postavkama za ovaj USB uređaj" "Koristi se prema zadanim postavkama za ovaj USB pribor" - "Omogućiti rješavanje programske pogreške na USB-u?" + "Omogućiti uklanjanje pogrešaka putem USB-a?" "Otisak prsta RSA ključa računala je: \n %1$s" "Uvijek dopusti s ovog računala" + "Otklanjanje pogrešaka putem USB-a nije dopušteno" + "Korisnik koji je trenutačno prijavljen na ovaj uređaj ne može uključiti otklanjanje pogrešaka putem USB-a. Da biste upotrebljavali tu značajku, prijeđite na primarnog korisnika \"%s\"." "Zumiraj i ispuni zaslon" "Rastegni i ispuni zaslon" "Spremanje snimke zaslona..." @@ -84,9 +86,13 @@ "Pretraži" "Fotoaparat" "Telefon" + "Glasovna pomoć" "Otključavanje" + "Gumb za otključavanje, čekanje na otisak prsta" + "Otključavanje bez otiska prsta" "otključavanje" "otvaranje telefona" + "otvaranje glasovne pomoći" "otvaranje fotoaparata" "Odaberite novi izgled zadataka" "Odustani" @@ -109,12 +115,6 @@ "Podatkovni signal dva stupca." "Podatkovni signal tri stupca." "Podatkovni signal pun." - "Wi-Fi je isključen." - "Wi-Fi je isključen." - "Wi-Fi signal ima jedan stupac." - "Wi-Fi signal ima dva stupca." - "Wi-Fi signal ima tri stupca." - "Wi-Fi signal je pun." "Spojen na %s." "Spojen na %s ." "Nema signala WiMAX." @@ -122,6 +122,8 @@ "WiMAX s dva stupca." "WiMAX s tri stupca." "Signal WiMAX potpun je." + "Prekinuta je veza s ethernetom." + "Uspostavljena je veza s ethernetom." "Nema signala." "Nije povezano." "Nijedan stupac." @@ -147,6 +149,7 @@ "Nema SIM kartice." "Posredno povezivanje Bluetootha." "Način rada u zrakoplovu" + "Nema SIM kartice." "Promjena mreže operatera." "Baterija %d posto." "Postavke sustava." @@ -163,13 +166,14 @@ "Aplikacija %s odbačena je." "Odbačene su sve nedavne aplikacije." "Pokretanje aplikacije %s." + "%1$s %2$s" "Obavijest je odbačena." "Zaslon obavijesti." "Brze postavke." "Zaključavanje zaslona." "Postavke" "Pregled." - "Potvrdi" + "Zatvaranje" "Korisnik %s." "%1$s." "Wi-Fi isključen." @@ -181,7 +185,7 @@ "Način rada u zrakoplovu isključen." "Način rada u zrakoplovu uključen." "\"Ne ometaj\" uključeno, samo prioritetno." - "\"Ne ometaj\" uključeno, bez prekida." + "\"Ne ometaj\" uključeno, potpuna tišina." "\"Ne ometaj\" uključeno, samo za alarme." "\"Ne ometaj\" isključeno." "\"Ne ometaj\" isključeno." @@ -236,7 +240,7 @@ "Ne ometaj" "Samo prioritetno" "Samo alarmi" - "Bez prekida" + "Potpuna tišina" "Bluetooth" "Bluetooth (broj uređaja: %d)" "Bluetooth isključen" @@ -261,7 +265,7 @@ "Nije povezano" "Nema mreže" "Wi-Fi isključen" - "Spremljene mreže nisu dostupne" + "Nije dostupna nijedna Wi-Fi mreža" "Emitiranje" "Emitiranje" "Uređaj bez naziva" @@ -303,31 +307,30 @@ "Pretraživanje" "Kliznite prema gore za %s." "Kliznite lijevo za %s." - "Bez prekida, čak ni za alarme." - "Neće vas prekidati zvukovi i vibracije, osim alarma, podsjetnika, događaja i pozivatelja koje navedete." + "Neće vas prekidati zvukovi i vibracije, osim alarma, podsjetnika, događaja i pozivatelja koje navedete." "Prilagodi" - "Bez prekida" - "Samo prioritetni prekidi" - "Samo alarmi" - "Vaš sljedeći alarm bit će u %s" - "Vaš sljedeći alarm bit će u %s" - "Nećete čuti alarm u %s" + "To blokira SVE zvukove i vibracije, uključujući alarme, glazbu, videozapise i igre. I dalje ćete moći telefonirati." + "To blokira SVE zvukove i vibracije, uključujući alarme, glazbu, videozapise i igre." "+%d" "Manje hitne obavijesti pri dnu" "Dodirnite ponovo da biste otvorili" "Prijeđite prstom prema gore za otključavanje" - "Prijeđite prstom udesno za telefon" - "Prijeđite prstom ulijevo za fotoaparat" - "Bez prekida" + "Prijeđite prstom od ikone za telefon" + "Prijeđite prstom od ikone za glasovnu pomoć" + "Prijeđite prstom od ikone za fotoaparat" + "Potpuno utišavanje. To će utišati i čitače zaslona." + "Potpuna tišina" "Samo prioritetno" "Samo alarmi" - "Sve" - "Bez\nprekida" + "Potpuna\ntišina" "Samo\nprioritetno" "Samo\nalarmi" "Punjenje (%s do napunjenosti)" + "Brzo punjenje (%s do napunjenosti)" + "Sporo punjenje (%s do napunjenosti)" "Promjena korisnika" "Promjena korisnika, trenutačni korisnik %s" + "Trenutačan korisnik %s" "Prikaz profila" "Dodavanje korisnika" "Novi korisnik" @@ -342,7 +345,7 @@ "Počni ispočetka" "Da, nastavi" "Gostujući korisnik" - "Uklonite gosta da biste izbrisali aplikacije i podatke" + "Da biste izbrisali aplikacije i podatke, uklonite gostujućeg korisnika" "UKLONI GOSTA" "Dodati novog korisnika?" "Kada dodate novog korisnika, ta osoba mora postaviti vlastiti prostor.\n\nBilo koji korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike." @@ -364,12 +367,15 @@ "Onemogući VPN" "Prekini vezu s VPN-om" "Vašim uređajem upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, pristup tvrtki, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji uređaja, kao i upravljati svim prethodno navedenim. Više informacija možete saznati od administratora." - "Vašim radnim profilom upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati vaše aktivnosti u mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i sigurne web-lokacije.\n\nViše informacija možete saznati od administratora." - "Vašim uređajem upravlja:\n%1$s.\nVašim radnim profilom upravlja:\n%2$s.\n\nVaš administrator može nadzirati vaše aktivnosti na uređaju i u mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i sigurne web-lokacije.\n\nViše informacija možete saznati od administratora." - "Dali ste aplikaciji dopuštenje za uspostavljanje VPN veze.\n\nTa aplikacija može nadzirati vaše aktivnosti na uređaju i u mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i sigurne web-lokacije." + "Dali ste dopuštenje aplikaciji za postavljanje VPN veze.\n\nTa aplikacija može nadzirati vašu aktivnost na uređaju i mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." "Vašim uređajem upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, pristup tvrtki, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji uređaja, kao i upravljati svim prethodno navedenim.\n\nPovezani ste s VPN-om koji može nadzirati vaše aktivnosti u mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije.\n\n Više informacija možete saznati od administratora." - "Vašim radnim profilom upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati vašu aktivnost u mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i sigurne web-lokacije.\n\n Više informacija možete saznati od administratora.\n\nPovezani ste i s VPN-om, koji može nadzirati vaše aktivnosti u mreži." - "Vašim uređajem upravlja %1$s.\nVašim radnim profilom upravlja:\n%2$s.\n\nVaš administrator može nadzirati vaše aktivnosti u mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i sigurne web-lokacije.\n\nViše informacija možete saznati od administratora.\n\nPovezani ste i s VPN-om, koji može nadzirati vaše osobne aktivnosti u mreži" + "Vašim poslovnim profilom upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nObratite se administratoru za više informacija.\n\nPovezani ste i s VPN-om koji može nadzirati vašu aktivnost na mreži." + "VPN" + "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." + "Povezani ste s aplikacijom %1$s koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije." + "Vašim poslovnim profilom upravlja %1$s. Povezan je s aplikacijom %2$s koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nObratite se svojem administratoru za više informacija." + "Vašim poslovnim profilom upravlja %1$s. Povezan je s aplikacijom %2$s koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nPovezani ste i s aplikacijom %3$s koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži." + "Vašim uređajem upravlja %1$s.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, poslovni pristup, aplikacije, podatke povezane s uređajem i podatke o lokaciji uređaja te upravljati njima.\n\nPovezani ste s aplikacijom %2$s koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nObratite se svojem administratoru za više informacija." "Uređaj će ostati zaključan dok ga ručno ne otključate" "Primajte obavijesti brže" "Pogledajte ih prije otključavanja" @@ -378,6 +384,9 @@ "Pokaži sve" "Sakrij sve" "%1$s. %2$s" + "Prekini sada" + "Proširivanje" + "Sažimanje" "Zaslon je prikvačen" "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Istovremeno dodirnite i držite Natrag i Pregled da biste ga otkvačili." "Zaslon će tako ostati u prvom planu dok ga ne otkvačite. Dodirnite i držite Pregled da biste ga otkvačili." @@ -391,5 +400,36 @@ "Odbij" "%1$s predstavlja dijaloški okvir za upravljanje glasnoćom" "Dodirnite da biste vratili izvorno." - "Nalazite se na profilu Worka" + "Upotrebljavate radni profil" + "Ugađanje korisničkog sučelja sustava" + "Prikaži ugrađeni postotak baterije" + "Prikazivanje postotka razine baterije na ikoni trake statusa kada se ne puni" + "Brze postavke" + "Traka statusa" + "Demo način" + "Omogući demo način" + "Prikaži demo način" + "Ethernet" + "Alarm" + "Radni profil" + "Način rada u zrakoplovu" + "Dodavanje pločice" + "Emitiranje pločice" + "Nećete čuti sljedeći alarm %1$s ako to ne isključite prije njega" + "Nećete čuti sljedeći alarm %1$s" + "u %1$s" + "u %1$s" + "Brze postavke, %s." + "Žarišna točka" + "Radni profil" + "Zabava za neke, ali ne za sve" + "Ugađanje korisničkog sučelja sustava pruža vam dodatne načine za prilagodbu korisničkog sučelja Androida. Te se eksperimentalne značajke mogu promijeniti, prekinuti ili nestati u budućim izdanjima. Nastavite uz oprez." + "Te se eksperimentalne značajke mogu promijeniti, prekinuti ili nestati u budućim izdanjima. Nastavite uz oprez." + "Shvaćam" + "Čestitamo! Ugađanje korisničkog sučelja sustava dodano je u Postavke" + "Ukloni iz Postavki" + "Želite li ukloniti Ugađanje korisničkog sučelja sustava iz Postavki i prestati upotrebljavati njegove značajke?" + "Želite li uključiti Bluetooth?" + "Da biste povezali tipkovnicu s tabletom, morate uključiti Bluetooth." + "Uključi" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index 55b522ea36f4..5f0ed2104820 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Engedélyezi az USB hibakeresést?" "A számítógép RSA kulcs ujjlenyomata:\n%1$s" "Mindig engedélyezze erről a számítógépről" + "Az USB hibakeresése nem engedélyezett" + "Az eszközre jelenleg bejelentkezett felhasználó nem engedélyezheti az USB hibakeresését. A funkció használatához váltson az elsődleges felhasználóra: %s." "Nagyítás a kitöltéshez" "Nyújtás kitöltéshez" "Képernyőkép mentése..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Keresés" "Kamera" "Telefon" + "Hangsegéd" "Feloldás" + "Feloldás gomb, várakozás az ujjlenyomatra" + "Feloldás ujjlenyomat nélkül" "feloldás" "telefon megnyitása" + "hangsegéd megnyitása" "kamera megnyitása" "Új feladatelrendezés kiválasztása" "Mégse" @@ -108,12 +114,6 @@ "Adat két sáv." "Adat három sáv." "Adatjel teljes." - "Wi-Fi kikapcsolva." - "Nincs Wi-Fi kapcsolat." - "Wi-Fi jel: egy sáv." - "Wi-Fi jel: két sáv." - "Wi-Fi jel: három sáv." - "Wi-Fi jel teljes." "Csatlakoztatva a következőhöz: %s." "Csatlakoztatva a következőhöz: %s." "Nincs WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX-jel: két sáv." "WiMAX-jel: három sáv." "WiMAX-jel: teljes." + "Ethernet leválasztva." + "Ethernet csatlakoztatva." "Nincs jel." "Nincs csatlakozva." "Nincs sáv." @@ -146,6 +148,7 @@ "Nincs SIM." "Bluetooth megosztása." "Repülőgép üzemmód." + "Nincs SIM kártya." "Szolgáltatói hálózat váltása." "Akkumulátor %d százalék." "Rendszerbeállítások" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s eltávolítva." "Az összes alkalmazás eltávolítva a nemrég használtak közül." "A(z) %s indítása." + "%1$s %2$s" "Értesítés elvetve." "Értesítési felület." "Gyorsbeállítások." "Lezárási képernyő." "Beállítások" "Áttekintés." - "Megerősítés" + "Bezárás" "Felhasználó: %s." "%1$s." "Wi-Fi kikapcsolva." @@ -180,7 +184,7 @@ "Repülős üzemmód kikapcsolva." "Repülős üzemmód bekapcsolva." "A „Ne zavarjanak” mód bekapcsolva. Csak prioritásos." - "A „Ne zavarjanak” mód bekapcsolva. Nincsenek értesítések." + "„Ne zavarjanak” mód bekapcsolva; teljes némítás." "A „Ne zavarjanak” mód bekapcsolva. Csak riasztások." "A „Ne zavarjanak” mód kikapcsolva." "A „Ne zavarjanak” mód kikapcsolva." @@ -235,7 +239,7 @@ "Ne zavarjanak" "Csak prioritásos" "Csak riasztások" - "Ne zavarjon" + "Teljes némítás" "Bluetooth" "Bluetooth (%d eszköz)" "Bluetooth kikapcsolva" @@ -260,7 +264,7 @@ "Nincs kapcsolat" "Nincs hálózat" "Wi-Fi kikapcsolva" - "Nem áll rendelkezésre mentett hálózat" + "Nincs elérhető Wi-Fi-hálózat" "Tartalomátküldés" "Átküldés" "Név nélküli eszköz" @@ -302,31 +306,30 @@ "Keresés" "A(z) %s művelethez csúsztassa felfelé." "A(z) %s művelethez csúsztassa balra." - "Semmi sem zavarja meg, még a riasztások sem." - "Nem fogják zavarni hanghatások és rezgés, kivéve az ébresztéseket, emlékeztetőket, eseményeket és az Ön által megjelölt hívókat." + "Nem zavarják majd hanghatások, sem rezgés, kivéve az ébresztéseket, emlékeztetőket, eseményeket és az Ön által megjelölt hívókat." "Személyre szabás" - "Ne zavarjon" - "Csak prioritást élvező zavaró üzenetek" - "Csak riasztások" - "A következő ébresztés ideje: %s" - "A következő ébresztés napja és ideje: %s" - "Nem fogja hallani az ébresztést ekkor: %s" + "Ez letiltja az ÖSSZES hanghatást és rezgést, beleértve az ébresztések, zeneszámok, videók és játékok hangjait is. Telefonhívást továbbra is indíthat majd." + "Ez letiltja az ÖSSZES hanghatást és rezgést, beleértve az ébresztések, zeneszámok, videók és játékok hangjait is." "+%d" "A kevésbé sürgős értesítések lentebb vannak" "Érintse meg ismét a megnyitáshoz" "Húzza felfelé az ujját a feloldáshoz" - "A telefon eléréséhez csúsztassa ujját jobbra" - "A fényképezőgép eléréséhez csúsztassa ujját balra" - "Ne zavarjon" + "A telefonhoz csúsztasson az ikonról" + "A hangsegéd eléréséhez csúsztassa ujját az ikonról" + "A fényképezőhöz csúsztasson az ikonról" + "Teljes csend. Ezzel a képernyőolvasók is elnémulnak." + "Teljes némítás" "Csak prioritásos" "Csak riasztások" - "Összes" - "Nincs\nmegszakítás" + "Teljes\nnémítás" "Csak\nprioritás" "Csak\nriasztások" "Töltés (%s a teljes töltöttségig)" + "Gyors töltés (%s a teljes töltöttségig)" + "Lassú töltés (%s a teljes töltöttségig)" "Felhasználóváltás" "Felhasználóváltás (a jelenlegi felhasználó: %s)" + "Jelenlegi felhasználó (%s)" "Profil megjelenítése" "Felhasználó hozzáadása" "Új felhasználó" @@ -341,7 +344,7 @@ "Újrakezdés" "Igen, folytatom" "Vendég felhasználó" - "Vendég eltávolítása az alkalmazások és adatok törléséhez" + "Távolítsa el a vendéget az alkalmazások és adatok törléséhez" "VENDÉG ELTÁVOLÍTÁSA" "Új felhasználó hozzáadása?" "Ha új felhasználót ad hozzá, az illetőnek be kell állítania saját tárterületét.\n\nBármely felhasználó frissítheti az alkalmazásokat valamennyi felhasználó számára." @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN letiltása" "VPN-kapcsolat bontása" "Az eszközt a következő felügyeli:%1$s.\n\nRendszergazdája ellenőrizheti és módosíthatja a beállításokat, vállalati hozzáféréseket, alkalmazásokat, az eszközéhez társított adatokat és eszköze helyadatait. További tájékoztatásért forduljon rendszergazdájához." - "Munkaprofilját a következő felügyeli: %1$s.\n\nRendszergazdája (az e-mailekre, alkalmazásokra és a biztonságos webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét.\n\nTovábbi tájékoztatásért forduljon rendszergazdájához." - "Az eszközt a következő felügyeli:\n%1$s.\nA munkaprofilt a következő felügyeli:\n%2$s.\n\nRendszergazdája (az e-mailekre, alkalmazásokra és a biztonságos webhelyekre kiterjedően is) figyelemmel kísérheti tevékenységét eszközén és a hálózaton.\n\nTovábbi tájékoztatásért forduljon rendszergazdájához." - "Engedélyezte egy alkalmazásnak, hogy VPN-kapcsolatot létesítsen.\n\nEz az alkalmazás (az e-mailekre, alkalmazásokra és a biztonságos webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti az Ön eszközét és hálózati tevékenységét." + "Engedélyezte egy alkalmazásnak, hogy VPN-kapcsolatot létesítsen.\n\nEz az alkalmazás (az e-mailekre, alkalmazásokra és a webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti az Ön eszközét és hálózati tevékenységét." "Eszközét a következő felügyeli: %1$s.\n\nRendszergazdája figyelemmel kísérheti és módosíthatja beállításait, vállalati hozzáféréseit, alkalmazásait, az eszközéhez társított adatokat és eszköze helyadatait.\n\n Ön egy VPN-hez is kapcsolódik, amely (az e-mailekre, alkalmazásokra és webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét.\n\nTovábbi tájékoztatásért forduljon rendszergazdájához." - "Munkaprofilját a következő felügyeli: %1$s.\n\nRendszergazdája (az e-mailekre, alkalmazásokra és a biztonságos webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét.\n\nTovábbi tájékoztatásért forduljon rendszergazdájához.\n\nÖn egy VPN-hez is csatlakozik, amely szintén figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét." - "Eszközét a következő felügyeli: %1$s.\nMunkaprofilját a következő felügyeli:\n%2$s.\n\nRendszergazdája (az e-mailekre, alkalmazásokra és a biztonságos webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét.\n\nTovábbi tájékoztatásért forduljon rendszergazdájához.\n\nÖn egy VPN-hez is kapcsolódik, amely szintén figyelemmel kísérheti személyes hálózati tevékenységét." + "Munkaprofilját a következő felügyeli: %1$s.\n\nA rendszergazda (az e-mailekre, alkalmazásokra és a webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét.\n\nTovábbi információért forduljon a rendszergazdához.\n\nÖn egy VPN-hez is csatlakozik, amely szintén figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét." + "VPN" + "Csatlakoztatta a(z) %1$s alkalmazást, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket." + "Csatlakoztatta a(z) %1$s alkalmazást, amely figyelheti személyes hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket." + "Munkaprofilját a(z) %1$s felügyeli. Csatlakoztatva van hozzá a(z) %2$s alkalmazás, amely figyelheti az Ön hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nTovábbi információért forduljon a rendszergazdájához." + "Munkaprofilját a(z) %1$s felügyeli. Csatlakoztatva van hozzá a(z) %2$s alkalmazás, amely figyelheti az Ön hálózati tevékenységét, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nCsatlakoztatta továbbá a(z) %3$s alkalmazást, amely szintén figyelemmel kísérheti személyes hálózati tevékenységét." + "Eszközét a következő felügyeli: %1$s.\n\nA rendszergazda figyelemmel kísérheti és módosíthatja beállításait, vállalati hozzáféréseit, alkalmazásait, az eszközéhez társított adatokat és eszköze helyadatait.\n\nÖn a következőhöz csatlakozik: %2$s, amely (az e-mailekre, alkalmazásokra és webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét.\n\nTovábbi információért forduljon a rendszergazdához." "Az eszköz addig zárolva marad, amíg kézileg fel nem oldja" "Gyorsabban megkaphatja az értesítéseket" "Már a képernyőzár feloldása előtt megtekintheti őket" @@ -377,6 +383,9 @@ "Az összes megjelenítése" "Az összes elrejtése" "%1$s. %2$s" + "Befejezés most" + "Kibontás" + "Összecsukás" "A képernyő rögzítve van" "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja fel a rögzítést. A rögzítés feloldásához tartsa egyszerre lenyomva a Vissza és az Áttekintés lehetőséget." "Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja a rögzítést. A feloldáshoz tartsa lenyomva az Áttekintés lehetőséget." @@ -390,5 +399,36 @@ "Elutasítás" "A(z) %1$s alkalmazás kezeli a hangerőt" "Érintse meg az eredeti érték visszaállításához." - "A munkaprofilt használja" + "A munkaprofilt használja" + "Kezelőfelület-hangoló" + "A beépített akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése" + "Az akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése az állapotsori ikonban, amikor az eszköz nem töltődik" + "Gyorsbeállítások" + "Állapotsor" + "Demó mód" + "Demó mód engedélyezése" + "Demó mód megjelenítése" + "Ethernet" + "Riasztás" + "Munkahelyi profil" + "Repülős üzemmód" + "Mozaik hozzáadása" + "Közvetített mozaik" + "Nem fogja hallani a következő ébresztést ekkor: %1$s, ha előbb ezt nem kapcsolja ki" + "Nem fogja hallani az ébresztést ekkor: %1$s" + "ekkor: %1$s" + "ezen a napon: %1$s" + "Gyorsbeállítások – %s." + "Hotspot" + "Munkaprofil" + "Egyeseknek tetszik, másoknak nem" + "A Kezelőfelület-hangoló az Android felhasználói felületének szerkesztéséhez és testreszabásához nyújt további megoldásokat. Ezek a kísérleti funkciók változhatnak vagy megsérülhetnek a későbbi kiadásokban,illetve eltűnhetnek azokból. Körültekintően járjon el." + "Ezek a kísérleti funkciók változhatnak vagy megsérülhetnek a későbbi kiadásokban, illetve eltűnhetnek azokból. Körültekintően járjon el." + "Értem" + "Gratulálunk! A Kezelőfelület-hangolót hozzáadtuk a Beállításokhoz" + "Eltávolítás a Beállítások közül" + "Eltávolítja a Kezelőfelület-hangolót a Beállításokból, és nem használja tovább egyik funkcióját sem?" + "Engedélyezi a Bluetooth-kapcsolatot?" + "Ha a billentyűzetet csatlakoztatni szeretné táblagépéhez, először engedélyeznie kell a Bluetooth-kapcsolatot." + "Bekapcsolás" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml index 9acc4987c898..b7ab2b5721f8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Թույլատրե՞լ USB-ի կարգաբերումը:" "Համակարգչի RSA-ի բանալի մատնահետքն է`\n%1$s" "Միշտ թույլատրել այս համակարգչից" + "USB վրիպազերծումը արգելված է" + "Սարքի վրա այս պահին մուտք գործած օգտվողը չի կարող միացնել USB վրիպազերծումը: Այս գործառույթից օգտվելու համար մուտք գործեք հիմնական օգտվողի հաշվով՝ «%s»:" "Խոշորացնել` էկրանը լցնելու համար" "Ձգել` էկրանը լցնելու համար" "Պահում է էկրանի հանույթը…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Որոնել" "Ֆոտոխցիկ" "Հեռախոս" + "Ձայնային հուշումներ" "Ապակողպել" + "Ապակողպման կոճակ, մատնահետքի սպասում" + "Ապակողպել չօգտագործելով մատնահետքը" "ապակողպել" "բացել հեռախոսը" + "բացեք ձայնային հուշումը" "բացել ֆոտոխցիկը" "Ընտրել առաջադրանքի նոր դասավորություն" "Չեղարկել" @@ -108,12 +114,6 @@ "Տվյալների երկու գիծ:" "Տվյալների երեք գիծ:" "Տվյալների ազդանշանը լրիվ է:" - "Wifi-ը անջատված է:" - "WiFi-ը անջատված է:" - "Wifi-ի մեկ գիծ:" - "Wifi-ի երկու գիծ:" - "WiFi-ի երեք գիծ:" - "Wifi-ի ազդանշանը լիքն է:" "Միացված է %s-ին:" "Կապակցված է %s-ին:" "WiMAX չկա:" @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX-ի երկու գիծ:" "WiMAX-ի երեք գիծ:" "WiMAX-ի ազդանշանը լիքն է:" + "Ethernet-ը անջատված է:" + "Ethernet-ը կապակցված է:" "Ազդանշան չկա:" "Միացված չէ:" "Զրո գիծ:" @@ -146,6 +148,7 @@ "SIM չկա:" "Bluetooth-ը կապվում է:" "Ինքնաթիռային ռեժիմ" + "SIM քարտ չկա:" "Օպերատորի ցանցի փոփոխում:" "Մարտկոցը %d տոկոս է:" "Համակարգի կարգավորումներ:" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s-ը անտեսված է:" "Բոլոր վերջին հավելվածները հեռացվել են ցուցակից:" "Մեկնարկել %s-ը:" + "%1$s %2$s" "Ծանուցումը անտեսվեց:" "Ծանուցումների վահանակ:" "Արագ կարգավորումներ:" "Էկրանի կողպում:" "Կարգավորումներ" "Համատեսք" - "Հաստատել" + "Փակել" "Օգտվող %s:" "%1$s:" "Wifi-ն անջատվեց:" @@ -180,7 +184,7 @@ "Ինքնաթիռային ռեժիմն անջատվեց:" "Ինքնաթիռային ռեժիմը միացավ:" "Չխանգարելու ընտրանքը միացված է: Ընդհատել միայն կարևոր ծանուցումների դեպքում:" - "Չխանգարելու ընտրանքը միացված է: Չընդհատել:" + "Չանհանգստացնել՝ ընդհանուր լուռ վիճակը:" "Չանհանգստացնել՝ միայն զարթուցիչ" "Չխանգարելու ընտրանքն անջատված է:" "Չխանգարելու ընտրանքն անջատվեց:" @@ -235,7 +239,7 @@ "Չխանգարել" "Միայն կարևոր ծանուցումների դեպքում" "Միայն զարթուցիչ" - "Չընդհատել" + "Ընդհանուր լուռ վիճակը" "Bluetooth" "Bluetooth (%d սարք)" "Bluetooth-ն անջատված է" @@ -260,7 +264,7 @@ "Միացված չէ" "Ցանց չկա" "Wi-Fi-ը անջատված է" - "Հասանելի պահված ցանցեր չկան" + "Հասանելի Wi-Fi ցանցեր չկան" "Հեռարձակում" "Հեռարձակում" "Անանուն սարք" @@ -302,31 +306,30 @@ "Որոնել" "Սահեցրեք վերև %s-ի համար:" "Սահեցրեք ձախ` %s-ի համար:" - "Առանց ընդհատումների՝ ներառյալ զարթուցիչները:" - "Ոչ մի ձայն և թրթռում չի անհանգստացնի ձեզ, բացառությամբ ձեր ընտրած զարթուցիչներից, հիշեցումներից, իրադարձություններից և զանգողներից:" + "Ոչ մի ձայն և թրթռում չի անհանգստացնի ձեզ, բացառությամբ ձեր ընտրած զարթուցիչներից, հիշեցումներից, իրադարձություններից և զանգողներից:" "Հարմարեցնել" - "Առանց ընդհատումների" - "Միայն կարևոր ընդհատումներ" - "Միայն զարթուցիչ" - "Ձեր հաջորդ զարթուցիչի ժամն է՝ %s" - "Ձեր հաջորդ զարթուցիչի օրն է՝ %s" - "Դուք չեք լսի ձեր զարթուցիչը %s-ին:" + "Այս գործողությունն արգելափակում է ԲՈԼՈՐ ձայներն ու թրթռումները, այդ թվում նաև զարթուցիչների, երաժշտության, տեսանյութերի և խաղերի ձայներն ու թրթռումները: Սակայն կկարողանաք կատարել հեռախոսազանգեր:" + "Այս գործողությունն արգելափակում է ԲՈԼՈՐ ձայներն ու թրթռումները, այդ թվում նաև զարթուցիչների, երաժշտության, տեսանյութերի և խաղերի ձայներն ու թրթռումները:" "+%d" "Պակաս հրատապ ծանուցումները ստորև" "Կրկին հպեք՝ բացելու համար" "Սահեցրեք վերև` ապակողպելու համար" - "Հեռախոսի համար սահեցրեք աջ" - "Խցիկի համար սահեցրեք ձախ" - "Առանց ընդհատումների" + "Սահահարվածեք հեռախոսի պատկերակից" + "Սահահարվածեք ձայնային հուշման պատկերակից" + "Սահահարվածեք խցիկի պատկերակից" + "Կատարյալ լռություն: Արդյունքում կանջատվի նաև էկրանի ընթերցիչների ձայնը:" + "Ընդհանուր լուռ վիճակը" "Միայն կարևորները" "Միայն զարթուցիչ" - "Բոլորը" - "Առանց\nընդհատումների" + "Ընդհանուր\nլուռ վիճակը" "Միայն\nկարևորները" "Միայն\nզարթուցիչ" "Լիցքավորում (%s մինչև լրիվ լիցքավորումը)" + "Արագ լիցքավորում (%s՝ մինչև ավարտ)" + "Դանդաղ լիցքավորում (%s՝ մինչև ավարտ)" "Անջատել օգտվողին" "Փոխել օգտվողին. ներկայիս օգտվողն է՝ %s" + "Ընթացիկ օգտվողը՝ %s" "Ցույց տալ դիտարկումը" "Ավելացնել օգտվող" "Նոր օգտվող" @@ -341,7 +344,7 @@ "Սկսել" "Այո, շարունակել" "Հյուր" - "Հեռացրեք հյուրին՝ հավելվածներն ու տվյալները ջնջելու համար" + "Հավելվածները և տվյալները ջնջելու համար հեռացրեք հյուրին" "ՀԵՌԱՑՆԵԼ ՀՅՈՒՐԻՆ" "Ավելացնե՞լ նոր պրոֆիլ:" "Երբ նոր օգտվող եք ավելացնում, նա պետք է կարգավորի իր պրոֆիլը:\n\nՑանկացած օգտվող կարող է թարմացնել հավելվածները մյուս բոլոր հաշիվների համար:" @@ -363,12 +366,15 @@ "Անջատել VPN-ը" "Անջատել VPN-ը" "Սարքի կառավարիչն է՝ %1$s:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ հաշիվը, հավելվածները, սարքի հետ առնչվող և սարքի տեղադրության տվյալները: Լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:" - "Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ %1$s:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ցանցում ունեցած գործունեությունը, այդ թվում՝ էլեկտրոնային նամակները, հավելվածները և վստահելի կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:" - "Սարքի կառավարիչ՝\n%1$s:\nՊրոֆիլի կառավարիչ՝\n%2$s:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր սարքի և ցանցի գործունեությունը՝ նամակները, հավելվածները և վստահելի կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:" - "Ինչ-որ հավելվածի թույլ եք տվեք հաստատել VPN կապակցում:\n\nԱյդ հավելվածը կարող է վերահսկել ձեր սարքի և ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև՝ էլեկտրոնային նամակները, հավելվածները և վստահելի կայքերը:" + "Ինչ-որ հավելվածի թույլ եք տվել հաստատել VPN կապակցում:\n\nԱյդ հավելվածը կարող է վերահսկել ձեր սարքի և ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:" "Սարքի կառավարիչն է՝ %1$s:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ հաշիվը, հավելվածները, սարքի հետ առնչվող և սարքի տեղադրության տվյալները:\n\nՆաև ունեք VPN կապակցում, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև՝ էլեկտրոնային նամակները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:" - "Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ %1$s:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ցանցում ունեցած գործունեությունը, այդ թվում՝ էլեկտրոնային նամակները, հավելվածները և վստահելի կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:\n\nՆաև ունեք VPN կապակցում, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցում կատարած գործողությունները:" - "Սարքի կառավարիչն է՝ %1$s:\nԱշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝\n%2$s:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ցանցում ունեցած գործունեությունը, այդ թվում՝ էլեկտրոնային նամակները, հավելվածները և վստահելի կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:\n\nՆաև ունեք VPN կապակցում, ինչը կարող է վերահսկել ձեր անձնական ցանցում կատարած գործողությունները" + "Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ %1$s:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ցանցում ունեցած գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:\n\nՆաև ունեք VPN կապակցում, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցում կատարած գործողությունները:" + "VPN" + "Դուք կապակցված եք %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել ձեր ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:" + "Դուք կապակցված եք %1$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել անձնական ցանցում կատարած ձեր գործողությունները, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:" + "Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ %1$s: Այն կապակցված է %2$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել աշխատանքային ցանցում կատարած գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:" + "Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ %1$s: Այն կապակցված է %2$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել աշխատանքային ցանցում կատարած գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԴուք նույնպես կապակցված եք %3$s հավելվածին, որը կարող է վերահսկել անձնական ցանցում կատարած ձեր գործողությունները:" + "Սարքի կառավարիչն է՝ %1$s:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ հաշիվը, հավելվածները, սարքի հետ առնչվող և սարքի տեղադրության տվյալները:\n\nՆաև կապակցված եք %2$s հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև՝ էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:" "Սարքը կմնա արգելափակված՝ մինչև ձեռքով չբացեք" "Ավելի արագ ստացեք ծանուցումները" "Տեսեք դրանք մինչև ապակողպելը" @@ -377,6 +383,9 @@ "Տեսնել բոլորը" "Թաքցնել բոլորը" "%1$s. %2$s" + "Ավարտել" + "Ընդարձակել" + "Կոծկել" "Էկրանն ամրացված է" "Էկրանը կմնա տեսադաշտում, մինչև այն ապամրացնեք: Ապամրացնելու համար միաժամանակ հպեք և պահեք Համատեսքի և Հետ կոճակները:" "Էկրանը կմնա տեսադաշտում, մինչև այն ապամրացնեք: Ապամրացնելու համար հպեք և պահեք Համատեսքի կոճակը:" @@ -390,5 +399,36 @@ "Մերժել" "%1$s-ը ձայնի ուժգնության երկխոսության հավելված է" "Դիպչեք՝ սկզբնօրինակը վերականգնելու համար:" - "Դուք աշխատանքային պրոֆիլում եք" + "Դուք օգտագործում եք ձեր աշխատանքային պրոֆիլը" + "Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչ" + "Ցուցադրել ներկառուցված մարտկոցի տոկոսայնությունը" + "Ցուցադրել մարտկոցի լիցքավորման տոկոսայնությունը կարգավիճակի գոտու պատկերակի վրա, երբ այն չի լիցքավորվում" + "Արագ կարգավորումներ" + "Կարգավիճակի գոտի" + "Ցուցադրական ռեժիմ" + "Ցուցադրական ռեժիմի միացում" + "Ցուցադրական ռեժիմի ցուցադրում" + "Ethernet" + "Զարթուցիչ" + "Android for Work-ի պրոֆիլ" + "Ինքնաթիռային ռեժիմ" + "Սալիկի ավելացում" + "Սալիկի հեռարձակում" + "Ժամը %1$s-ի զարթուցիչը չի զանգի, եթե մինչ այդ չանջատեք այս կարգավորումը" + "Ժամը %1$s-ի զարթուցիչը չի զանգի" + "%1$s-ին" + "%1$s-ին" + "Արագ կարգավորումներ, %s:" + "Թեժ կետ" + "Աշխատանքային պրոֆիլ" + "Զվարճանք մեկ՝ որոշակի մարդու համար" + "Համակարգի ՕՄ-ի ընդունիչը հնարավորություն է տալիս հարմարեցնել Android-ի օգտվողի միջերեսը: Այս փորձնական գործառույթները կարող են հետագա թողարկումների մեջ փոփոխվել, խափանվել կամ ընդհանրապես չհայտնվել: Եթե շարունակում եք, զգուշացեք:" + "Այս փորձնական գործառույթները կարող են հետագա թողարկումների մեջ փոփոխվել, խափանվել կամ ընդհանրապես չհայտնվել: Եթե շարունակում եք, զգուշացեք:" + "Հասկանալի է" + "Համակարգի ՕՄ-ի ընդունիչը ավելացվել է կարգավորումներին" + "Հեռացնել կարգավորումներից" + "Հեռացնե՞լ Համակարգի ՕՄ-ի ընդունիչը կարգավորումներից և չօգտվել այլևս նրա գործառույթներից:" + "Միացնե՞լ Bluetooth-ը:" + "Ստեղնաշարը ձեր պլանշետին միացնելու համար նախ անհրաժեշտ է միացնել Bluetooth-ը:" + "Միացնել" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index d4c1bdd95287..a4a6c4623933 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "Sistem UI" "Bersihkan" "Hapus dari daftar" - "Info apl" + "Info aplikasi" "Layar terkini Anda muncul di sini" "Tutup aplikasi terbaru" @@ -63,6 +63,8 @@ "Izinkan debugging USB?" "Sidik jari kunci RSA komputer adalah:\n%1$s" "Selalu izinkan dari komputer ini" + "Debug USB tidak diizinkan" + "Pengguna yang saat ini masuk ke perangkat ini tidak dapat mengaktifkan debug USB. Untuk menggunakan fitur ini, beralih ke pengguna utama “%s”." "Perbesar utk mengisi layar" "Rentangkn utk mngisi layar" "Menyimpan tangkapan layar..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Telusuri" "Kamera" "Telepon" + "Bantuan Suara" "Buka kunci" + "Tombol buka kunci, menunggu sidik jari" + "Buka kunci tanpa menggunakan sidik jari" "buka kunci" "buka ponsel" + "buka bantuan suara" "buka kamera" "Pilih tata letak tugas baru" "Batal" @@ -108,12 +114,6 @@ "Data dua batang." "Data tiga batang." "Sinyal data penuh." - "Wi-Fi tidak aktif." - "Wi-Fi tidak tersambung." - "Wi-Fi satu baris." - "Wi-Fi dua batang.aris" - "Wi-Fi tiga baris." - "Sinyal Wi-Fi penuh." "Tersambung ke %s." "Tersambung ke %s." "Tidak ada WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX dua batang." "WiMAX tiga batang." "Sinyal WiMAX penuh." + "Ethernet terputus." + "Ethernet tersambung." "Tidak ada sinyal." "Tidak tersambung." "0 baris." @@ -146,6 +148,7 @@ "Tidak ada SIM." "Penambatan bluetooth." "Mode pesawat." + "Tidak ada kartu SIM." "Jaringan operator berubah." "Baterai %d persen." "Setelan sistem." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s disingkirkan." "Semua aplikasi terbaru telah ditutup." "Memulai %s." + "%1$s %2$s" "Notifikasi disingkirkan." "Bayangan pemberitahuan." "Setelan cepat." "Layar kunci." "Setelan" "Ringkasan." - "Konfirmasi" + "Tutup" "Pengguna %s." "%1$s." "Wi-Fi dinonaktifkan." @@ -180,7 +184,7 @@ "Mode pesawat dinonaktifkan." "Mode pesawat diaktifkan." "Status \"Jangan ganggu\" aktif, hanya untuk prioritas." - "Status \"Jangan ganggu\" aktif, tanpa gangguan." + "Fitur jangan ganggu aktif, senyap total." "Jangan ganggu aktif, hanya alarm." "Status \"Jangan ganggu\" nonaktif." "Status \"Jangan ganggu\" dinonaktifkan." @@ -235,7 +239,7 @@ "Jangan ganggu" "Hanya untuk prioritas" "Hanya alarm" - "Tanpa gangguan" + "Senyap total" "Bluetooth" "Bluetooth (%d Perangkat)" "Bluetooth Mati" @@ -247,7 +251,7 @@ "Lanskap" "Metode Masukan" "Lokasi" - "Lokasi Mati" + "Lokasi Nonaktif" "Perangkat media" "RSSI" "Panggilan Darurat Saja" @@ -260,7 +264,7 @@ "Tidak Tersambung" "Tidak Ada Jaringan" "Wi-Fi Mati" - "Jaringan yang tersimpan tak tersedia" + "Tidak ada jaringan Wi-Fi yang tersedia" "Transmisi" "Melakukan transmisi" "Perangkat tanpa nama" @@ -302,31 +306,30 @@ "Telusuri" "Geser ke atas untuk %s." "Geser ke kiri untuk %s." - "Tanpa gangguan, termasuk alarm." - "Anda tidak akan diganggu oleh suara dan getaran, kecuali dari alarm, pengingat, acara, dan penelepon yang ditentukan." + "Anda tidak akan diganggu oleh suara dan getaran, kecuali dari alarm, pengingat, acara, dan penelepon tertentu." "Sesuaikan" - "Tidak ada interupsi" - "Hanya interupsi prioritas" - "Hanya alarm" - "Alarm Anda berikutnya pukul %s" - "Alarm Anda berikutnya hari %s" - "Anda tidak akan mendengar alarm pukul %s" + "SEMUA suara dan getaran, termasuk dari alarm, musik, video, dan game akan diblokir. Anda tetap dapat melakukan panggilan telepon." + "SEMUA suara dan getaran, termasuk dari alarm, musik, video, dan game akan diblokir." "+%d" "Notifikasi kurang darurat di bawah" "Sentuh lagi untuk membuka" "Gesek ke atas untuk membuka kunci" - "Gesek ke kanan untuk menelepon" - "Gesek ke kiri untuk kamera" - "Tanpa gangguan" + "Gesek dari ikon untuk telepon" + "Gesek dari ikon untuk mengaktifkan bantuan suara" + "Gesek dari ikon untuk kamera" + "Senyap total. Tindakan ini juga akan mensenyapkan pembaca layar." + "Senyap total" "Hanya untuk prioritas" "Hanya alarm" - "Semua" - "Tidak ada\ngangguan" + "Senyap\ntotal" "Hanya\nprioritas" "Hanya\nalarm" "Mengisi daya (%s hingga penuh)" + "Mengisi daya dengan cepat (%s hingga penuh)" + "Mengisi daya dengan lambat (%s hingga penuh)" "Beralih pengguna" "Ganti pengguna, pengguna saat ini %s" + "Pengguna saat ini %s" "Tampilkan profil" "Tambahkan pengguna" "Pengguna baru" @@ -341,7 +344,7 @@ "Mulai" "Ya, lanjutkan" "Pengguna tamu" - "Hapus tamu untuk menghilangkan aplikasi dan data" + "Untuk menghapus aplikasi dan data, hapus pengguna tamu" "HAPUS TAMU" "Tambahkan pengguna baru?" "Saat Anda menambahkan pengguna baru, orang tersebut perlu menyiapkan ruangnya sendiri.\n\n1Pengguna mana pun dapat memperbarui aplikasi untuk semua pengguna lain." @@ -363,12 +366,15 @@ "Nonaktifkan VPN" "Putuskan sambungan VPN" "Perangkat dikelola oleh %1$s.\n\nAdministrator dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data terkait perangkat, dan informasi lokasi perangkat. Untuk informasi selengkapnya, hubungi administrator." - "Profil kerja dikelola oleh %1$s.\n\nAdministrator dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator." - "Perangkat dikelola oleh:\n%1$s.\nProfil kerja dikelola oleh:\n%2$s.\n\nAdministrator dapat memantau aktivitas perangkat dan jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator." - "Anda memberikan izin kepada aplikasi untuk menyiapkan sambungan VPN.\n\nAplikasi ini dapat memantau aktivitas perangkat dan jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman." - "Perangkat dikelola oleh %1$s.\n\nAdministrator dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data terkait perangkat, dan informasi lokasi perangkat.\n\nAnda tersambung ke VPN, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator." - "Profil kerja dikelola oleh %1$s.\n\nAdministrator dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator.\n\nAnda juga tersambung ke VPN, yang dapat memantau aktivitas jaringan." - "Perangkat dikelola oleh %1$s.\nProfil kerja dikelola oleh:\n%2$s.\n\nAdministrator dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator.\n\nAnda juga tersambung ke VPN, yang dapat memantau aktivitas jaringan" + "Anda memberikan izin kepada aplikasi untuk menyiapkan sambungan VPN.\n\nAplikasi ini ini dapat memantau aktivitas perangkat dan jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web." + "Perangkat dikelola oleh %1$s.\n\nAdministrator dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data terkait perangkat, dan informasi lokasi perangkat.\n\nAnda tersambung ke VPN yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator." + "Profil kerja dikelola oleh %1$s.\n\nAdministrator dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator.\n\nAnda juga tersambung ke VPN yang dapat memantau aktivitas jaringan." + "VPN" + "Anda tersambung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web." + "Anda tersambung ke %1$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi, termasuk email, aplikasi, dan situs web." + "Profil kerja dikelola oleh %1$s dan tersambung ke %2$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator." + "Profil kerja dikelola oleh %1$s dan tersambung ke %2$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nAnda juga tersambung ke %3$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi." + "Perangkat dikelola oleh %1$s.\n\nAdministrator dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data terkait perangkat, dan informasi lokasi perangkat.\n\nAnda tersambung ke %2$s, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator." "Perangkat akan tetap terkunci hingga Anda membukanya secara manual" "Dapatkan pemberitahuan lebih cepat" "Lihat sebelum membuka kunci" @@ -377,6 +383,9 @@ "Lihat semua" "Sembunyikan semua" "%1$s. %2$s" + "Akhiri sekarang" + "Luaskan" + "Ciutkan" "Layar dipasangi pin" "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Sentuh dan tahan tombol Kembali dan Ringkasan secara bersamaan untuk melepas pin." "Ini akan terus ditampilkan sampai Anda melepas pin. Sentuh dan tahan tombol Ringkasan untuk melepas pin." @@ -390,5 +399,36 @@ "Tolak" "%1$s adalah dialog volume" "Sentuh untuk memulihkan aslinya." - "Anda berada di Profil kerja" + "Anda menggunakan profil kerja" + "Penyetel Antarmuka Pengguna Sistem" + "Tampilkan persentase baterai yang tersemat" + "Tampilkan persentase tingkat baterai dalam ikon bilah status saat tidak mengisi daya" + "Setelan Cepat" + "Bilah status" + "Mode demo" + "Aktifkan mode demo" + "Tampilkan mode demo" + "Ethernet" + "Alarm" + "Profil kerja" + "Mode pesawat" + "Tambahkan ubin" + "Ubin Siaran" + "Anda tidak akan mendengar alarm berikutnya %1$s jika Anda tidak menonaktifkannya sebelum waktu tersebut" + "Anda tidak akan mendengar alarm berikutnya %1$s" + "pukul %1$s" + "pada %1$s" + "Setelan Cepat, %s." + "Hotspot" + "Profil kerja" + "Tidak semua orang menganggapnya baik" + "Penyetel Antarmuka Pengguna Sistem memberikan cara tambahan untuk mengubah dan menyesuaikan antarmuka pengguna Android. Fitur eksperimental ini dapat berubah, rusak, atau menghilang dalam rilis di masa mendatang. Lanjutkan dengan hati-hati." + "Fitur eksperimental ini dapat berubah, rusak, atau menghilang dalam rilis di masa mendatang. Lanjutkan dengan hati-hati." + "Mengerti" + "Selamat! Penyetel Antarmuka Pengguna Sistem telah ditambahkan ke Setelan" + "Hapus dari Setelan" + "Hapus Penyetel Antarmuka Pengguna Sistem dari Setelan dan berhenti menggunakan semua fiturnya?" + "Aktifkan Bluetooth?" + "Untuk menghubungkan keyboard dengan tablet, terlebih dahulu aktifkan Bluetooth." + "Aktifkan" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml index 72b8a0a26cf3..3d93814cf461 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Leyfa USB-villuleit?" "Fingrafar RSA-lykils tölvunnar er:\n%1$s" "Leyfa alltaf úr þessari tölvu" + "USB-villuleit ekki leyfð" + "Notandinn sem er skráður inn í þetta tæki núna getur ekki kveikt á USB-villuleit. Til þess að nota þennan eiginleika skal skipta yfir í aðalnotandann, sem er „%s“." "Fylla skjá með aðdrætti" "Teygja yfir allan skjáinn" "Vistar skjámynd…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Leita" "Myndavél" "Sími" + "Raddaðstoð" "Taka úr lás" + "Hnappur til að taka úr lás, beðið eftir fingrafari" + "Taka úr lás án þess að nota fingrafar" "taka úr lás" "opna síma" + "opna raddaðstoð" "opna myndavél" "Velja nýtt útlit verkefna" "Hætta við" @@ -108,12 +114,6 @@ "Sendistyrkur gagnatengingar tvö strik." "Sendistyrkur gagnatengingar er þrjú strik." "Fullur sendistyrkur gagnatengingar." - "Slökkt á Wi-Fi." - "Wi-Fi ótengt." - "Wi-Fi: Eitt strik." - "Wi-Fi: Tvö strik." - "Wi-Fi: Þrjú strik." - "Fullur Wi-Fi sendistyrkur." "Tengt við %s." "Tengt við %s." "Engin WiMAX-tenging." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX: Tvö strik." "WiMAX: Þrjú strik." "Fullur WiMAX-sendistyrkur." + "Ethernet aftengt." + "Ethernet tengt." "Ekkert merki." "Engin tenging." "Engin strik." @@ -146,6 +148,7 @@ "Ekkert SIM-kort." "Tjóðrun með Bluetooth." "Flugstilling" + "Ekkert SIM-kort." "Skipt um farsímakerfi." "%d prósent á rafhlöðu." "Kerfisstillingar." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s vísað frá." "Öll nýleg forrit fjarlægð." "Ræsir %s." + "%1$s %2$s" "Tilkynningu lokað." "Tilkynningasvæði." "Flýtistillingar." "Lásskjár." "Stillingar" "Yfirlit." - "Staðfesta" + "Loka" "Notandi: %s." "%1$s." "Slökkt á Wi-Fi." @@ -180,7 +184,7 @@ "Slökkt á flugstillingu." "Kveikt á flugstillingu." "Kveikt á „Ónáðið ekki“, aðeins forgangur." - "Kveikt á „Ónáðið ekki“, engar truflanir." + "Kveikt á „Ónáðið ekki“, algjör þögn." "Kveikt á „Ónáðið ekki“, aðeins vekjarar." "Slökkt á „Ónáðið ekki“." "Slökkt á „Ónáðið ekki“." @@ -235,7 +239,7 @@ "Ónáðið ekki" "Aðeins forgangur" "Aðeins vekjarar" - "Engar truflanir" + "Algjör þögn" "Bluetooth" "Bluetooth (%d tæki)" "Slökkt á Bluetooth" @@ -260,7 +264,7 @@ "Engin tenging" "Ekkert net" "Slökkt á Wi-Fi" - "Engin vistuð net til staðar" + "Engin Wi-Fi net í boði" "Útsending" "Sendir út" "Ónefnt tæki" @@ -302,31 +306,30 @@ "Leita" "Strjúktu upp til að %s." "Strjúktu til vinstri til að %s." - "Engar truflanir. Ekki einu sinni vekjarar." - "Þú verður ekki fyrir truflunum af hljóðmerkjum og titringi, fyrir utan vekjara, áminningar, viðburði og símtöl sem þú leyfir fyrir fram." + "Þú verður ekki fyrir truflunum af hljóðmerkjum og titringi, fyrir utan vekjara, áminningar, viðburði og símtöl sem þú leyfir fyrir fram." "Sérsníða" - "Engin truflun" - "Aðeins forgangstruflanir" - "Aðeins vekjarar" - "Næsti vekjari er kl. %s" - "Næsti vekjari er %s" - "Ekki mun heyrast í vekjaranum kl. %s" + "Þetta lokar á ÖLL hljóðmerki og titring, þ.m.t. frá vekjurum, tónlist, myndskeiðum og leikjum. Þú getur áfram hringt símtöl." + "Þetta lokar á ÖLL hljóðmerki og titring, þ.m.t. frá vekjurum, tónlist, myndskeiðum og leikjum." "+%d" "Minna áríðandi tilkynningar fyrir neðan" "Snertu aftur til að opna" "Strjúktu upp til að opna" - "Strjúktu til hægri fyrir síma" - "Strjúktu til vinstri fyrir myndavél" - "Engar truflanir" + "Strjúktu frá tákninu fyrir síma" + "Strjúktu frá tákninu fyrir raddaðstoð" + "Strjúktu frá tákninu fyrir myndavél" + "Algjör þögn. Þetta þaggar líka niður í skjálesurum." + "Algjör þögn" "Aðeins forgangur" "Aðeins vekjarar" - "Allar" - "Engar\ntruflanir" + "Algjör\nþögn" "Aðeins\nforgangur" "Aðeins\nvekjarar" "Í hleðslu (%s fram að fullri hleðslu)" + "Í hraðri hleðslu (%s fram að fullri hleðslu)" + "Í hægri hleðslu (%s fram að fullri hleðslu)" "Skipta um notanda" "Skipta um notanda; núverandi notandi er %s" + "Núverandi notandi er %s" "Sýna snið" "Bæta notanda við" "Nýr notandi" @@ -341,7 +344,7 @@ "Byrja upp á nýtt" "Já, halda áfram" "Gestanotandi" - "Fjarlægðu gestinn til að eyða forritum og gögnum" + "Til að eyða forritum og gögnum skal eyða gestanotanda" "FJARLÆGJA GEST" "Bæta nýjum notanda við?" "Þegar þú bætir nýjum notanda við þarf sá notandi að setja upp svæðið sitt.\n\nHvaða notandi sem er getur uppfært forrit fyrir alla aðra notendur." @@ -363,12 +366,15 @@ "Slökkva á VPN" "Aftengja VPN-net" "Tækinu er stjórnað af %1$s.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengd eru tækinu og staðsetningarupplýsingum tækisins. Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." - "Vinnusniðinu þínu er stjórnað af %1$s.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." - "Tækinu er stjórnað af:\n%1$s.\nVinnusniðinu þínu er stjórnað af:\n%2$s.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með virkni þinni í tækinu og á netinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." - "Þú veittir forriti heimild til að koma á VPN-tengingu.\n\nÞetta forrit getur fylgst með virkni þinni í tækinu og á netinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum." + "Þú veittir forriti heimild til að koma á VPN-tengingu.\n\nÞetta forrit getur fylgst með virkni þinni í tækinu og á netinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum." "Tækinu er stjórnað af %1$s.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengd eru tækinu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nÞú ert með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." - "Vinnusniðinu þínu er stjórnað af %1$s.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar.\n\nÞú ert einnig með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með netnotkun þinni." - "Tækinu er stjórnað af %1$s.\nVinnusniðinu þínu er stjórnað af:\n%2$s.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar.\n\nÞú ert einnig með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni" + "Vinnusniðinu þínu er stjórnað af %1$s.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar.\n\nÞú ert einnig með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með netnotkun þinni." + "VPN" + "Þú ert með tengingu við %1$s, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum." + "Þú ert með tengingu við %1$s, sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum." + "Vinnusniðinu þínu er stjórnað af %1$s. Það er tengt %2$s, sem getur fylgst með vinnutengdri netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." + "Vinnusniðinu þínu er stjórnað af %1$s. Það er tengt %2$s, sem getur fylgst með vinnutengdri netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nÞú ert einnig með tengingu við %3$s, sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni." + "Tækinu er stjórnað af %1$s.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengd eru tækinu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nÞú ert með tengingu við %2$s, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar." "Tækið verður læst þar til þú opnar það handvirkt" "Fáðu tilkynningar hraðar" "Sjáðu þær áður en þú opnar" @@ -377,6 +383,9 @@ "Sjá allt" "Fela allt" "%1$s. %2$s" + "Hætta núna" + "Stækka" + "Minnka" "Skjárinn er festur" "Þetta heldur þessu opnu þangað til þú losar. Haltu bakk- og yfirlitshnöppunum inni á sama tíma til að losa." "Þetta heldur þessu opnu þangað til þú losar. Haltu yfirlitshnappinum inni til að losa." @@ -390,5 +399,36 @@ "Hafna" "%1$s er hljóðstyrksvalmyndin" "Snertu til að færa í upprunalegt horf." - "Þú ert í vinnusniðinu" + "Þú ert að nota vinnusniðið" + "Fínstillingar kerfisviðmóts" + "Sýna innfellda rafhlöðustöðu" + "Sýna rafhlöðustöðuna í stöðustikunni þegar tækið er ekki í hleðslu" + "Flýtistillingar" + "Stöðustika" + "Prufustilling" + "Kveikja á prufustillingu" + "Sýna prufustillingu" + "Ethernet" + "Vekjari" + "Vinnusnið" + "Flugstilling" + "Bæta reit við" + "Útsendingarreitur" + "Ekki mun heyrast í vekjaranum %1$s nema þú slökkvir á þessu áður" + "Ekki mun heyrast í vekjaranum %1$s" + "%1$s" + "%1$s" + "Flýtistillingar, %s." + "Heitur reitur" + "Vinnusnið" + "Þetta er ekki allra" + "Fínstillingar kerfisviðmóts gera þér kleift að fínstilla og sérsníða notendaviðmót Android. Þessir tilraunaeiginleikar geta breyst, bilað eða horfið í síðari útgáfum. Gakktu því hægt um gleðinnar dyr." + "Þessir tilraunaeiginleikar geta breyst, bilað eða horfið í síðari útgáfum. Gakktu því hægt um gleðinnar dyr." + "Ég skil" + "Til hamingju! Fínstillingum kerfisviðmóts hefur verið bætt við stillingar" + "Fjarlægja úr stillingum" + "Viltu fjarlægja fínstillingar kerfisviðmóts úr stillingum og hætta að nota eiginleika þeirra?" + "Kveikja á Bluetooth?" + "Til að geta tengt lyklaborðið við spjaldtölvuna þarftu fyrst að kveikja á Bluetooth." + "Kveikja" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index 9a00c5b10e76..5ba6eca3f985 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Consentire debug USB?" "Fingerprint della chiave RSA del computer: \n%1$s" "Consenti sempre da questo computer" + "Debug USB non consentito" + "L\'utente che ha eseguito l\'accesso a questo dispositivo non può attivare il debug USB. Per utilizzare questa funzione, passa all\'utente principale \"%s\"." "Zoom per riempire schermo" "Estendi per riemp. schermo" "Salvataggio screenshot..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Cerca" "Fotocamera" "Telefono" + "Voice Assist" "Sblocca" + "Pulsante Sblocca, in attesa dell\'impronta digitale" + "Sblocca senza utilizzare l\'impronta digitale" "sblocca" "apri telefono" + "apri Voice Assist" "apri fotocamera" "Seleziona un nuovo layout per le attività" "Annulla" @@ -108,12 +114,6 @@ "Dati: due barre." "Dati: tre barre." "Massimo segnale dati." - "Wi-Fi non attivo." - "Rete Wi-Fi scollegata." - "Wi-Fi: una barra." - "Wi-Fi: due barre." - "Wi-Fi: tre barre." - "Massimo segnale Wi-Fi." "Connesso a %s." "Connesso a %s." "Nessun segnale WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX: due barre." "WiMAX: tre barre." "Massimo segnale WiMAX." + "Connessione Ethernet annullata." + "Connessione Ethernet stabilita." "Nessun segnale." "Non connesso." "Nessuna barra." @@ -146,10 +148,9 @@ "Nessuna SIM presente." "Tethering Bluetooth." "Modalità aereo." + "Nessuna SIM presente." "Cambio rete operatore." - - - + "Batteria: %d percento." "Impostazioni di sistema." "Notifiche." "Cancella notifica." @@ -164,13 +165,14 @@ "%s eliminata." "Tutte le applicazioni recenti sono state rimosse." "Avvio di %s." + "%1$s %2$s" "Notifica eliminata." "Area notifiche." "Impostazioni rapide." "Schermata di blocco." "Impostazioni" "Panoramica." - "Conferma" + "Chiudi" "Utente %s." "%1$s." "Wi-Fi disattivato." @@ -182,7 +184,7 @@ "Modalità aereo disattivata." "Modalità aereo attivata." "\"Non disturbare\" attivo, solo con priorità." - "\"Non disturbare\" attivo, nessuna interruzione." + "Opzione \"Non disturbare\" attiva, silenzio totale." "\"Non disturbare\" attivo, solo sveglie." "\"Non disturbare\" non attivo." "\"Non disturbare\" non attivo." @@ -237,7 +239,7 @@ "Non disturbare" "Solo con priorità" "Solo sveglie" - "Nessuna interruzione" + "Silenzio totale" "Bluetooth" "Bluetooth (%d dispositivi)" "Bluetooth spento" @@ -262,7 +264,7 @@ "Non connesso" "Nessuna rete" "Wi-Fi disattivato" - "Nessuna rete salvata disponibile" + "Nessuna rete Wi-Fi disponibile" "Trasmetti" "In trasmissione" "Dispositivo senza nome" @@ -304,31 +306,30 @@ "Ricerca" "Su per %s." "A sinistra per %s." - "Senza interruzioni. Neanche sveglie." - "Non verrai disturbato da suoni e vibrazioni, ad eccezione di sveglie, promemoria, eventi e chiamanti da te specificati." + "Non verrai disturbato da suoni e vibrazioni, ad eccezione di sveglie, promemoria, eventi e chiamate da contatti da te specificati." "Personalizza" - "Nessuna interruzione" - "Solo interruzioni con priorità" - "Solo sveglie" - "Il tuo prossimo allarme è alle ore %s" - "Il tuo prossimo allarme è il giorno %s" - "Il tuo allarme non suonerà alle %s" + "Verranno bloccati TUTTI i suoni e le vibrazioni, anche di sveglie, musica, video e giochi. Potrai ancora telefonare." + "Verranno bloccati TUTTI i suoni e le vibrazioni, anche di sveglie, musica, video e giochi." "+%d" "Notifiche meno urgenti in basso" "Tocca di nuovo per aprire" "Scorri verso l\'alto per sbloccare" - "Scorri verso destra per accedere al telefono" - "Scorri verso sinistra per accedere alla fotocamera" - "Nessuna interruzione" + "Scorri per accedere al telefono" + "Scorri dall\'icona per accedere a Voice Assist" + "Scorri dall\'icona per accedere alla fotocamera" + "Silenzio totale. Anche il volume degli screen reader verrà completamente azzerato." + "Silenzio totale" "Solo con priorità" "Solo sveglie" - "Tutte" - "Nessuna\ninterruzione" + "Silenzio\ntotale" "Solo con\npriorità" "Solo\nsveglie" "In carica (%s al termine)" + "Ricarica veloce (%s al termine)" + "Ricarica lenta (%s al termine)" "Cambio utente" "Cambia utente, utente corrente %s" + "Utente corrente %s" "Mostra profilo" "Aggiungi utente" "Nuovo utente" @@ -343,11 +344,11 @@ "Ricomincia" "Sì, continua" "Utente ospite" - "Rimuovi l\'ospite per eliminare app e dati" + "Per eliminare app e dati, rimuovi l\'utente ospite" "RIMUOVI OSPITE" "Aggiungere un nuovo utente?" "Il nuovo utente, una volta aggiunto, deve impostare il proprio spazio.\n\nQualsiasi utente può aggiornare le app per tutti gli altri." - "Risparmio batteria attivo" + "Risparmio energetico attivo" "Riduce le prestazioni e i dati in background" "Disattiva risparmio energetico" "Contenuti nascosti" @@ -365,12 +366,15 @@ "Disattiva VPN" "Scollega VPN" "Il tuo dispositivo è gestito da %1$s.\n\nL\'amministratore può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app e dati associati al dispositivo, incluse le informazioni sulla posizione del dispositivo. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore." - "Il tuo profilo di lavoro è gestito da %1$s.\n\nL\'amministratore può monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore." - "Il tuo dispositivo è gestito da:\n%1$s.\nIl tuo profilo di lavoro è gestito da:\n%2$s.\n\nL\'amministratore può monitorare il tuo dispositivo e l\'attività di rete, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore." - "Hai autorizzato l\'app a configurare una connessione VPN.\n\nQuesta app può monitorare il tuo dispositivo e l\'attività di rete, inclusi siti web protetti, email e app." + "Hai autorizzato l\'app a configurare una connessione VPN.\n\nQuesta app può monitorare il tuo dispositivo e l\'attività di rete, inclusi email, app e siti web." "Il tuo dispositivo è gestito da %1$s.\n\nL\'amministratore può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app e dati associati al dispositivo, incluse le informazioni sulla posizione del dispositivo.\n\nSei connesso a una rete VPN da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web, email e app.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore." - "Il tuo profilo di lavoro è gestito da %1$s.\n\nL\'amministratore può monitorare l\'attività di rete, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nSei connesso a una rete VPN da cui è possibile monitorare la tua attività di rete." - "Il tuo dispositivo è gestito da %1$s.\nIl tuo profilo è gestito da:\n%2$s.\n\nL\'amministratore può monitorare l\'attività di rete, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nSei collegato a una rete VPN da cui è possibile monitorare la tua attività di rete." + "Il tuo profilo di lavoro è gestito da %1$s.\n\nL\'amministratore può monitorare l\'attività di rete, inclusi email, app e siti web.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nSei connesso anche a VPN, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete." + "VPN" + "Sei connesso a %1$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi email, app e siti web." + "Sei connesso a %1$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete personale, inclusi email, app e siti web." + "Il tuo profilo di lavoro è gestito da %1$s. È connesso a %2$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete lavorativa, inclusi email, app e siti web.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta il tuo amministratore." + "Il tuo profilo di lavoro è gestito da %1$s. È connesso a %2$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete lavorativa, inclusi email, app e siti web.\n\nSei connesso anche a %3$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete personale." + "Il tuo dispositivo è gestito da %1$s.\n\nL\'amministratore può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app e dati associati al dispositivo, incluse le informazioni sulla posizione del dispositivo.\n\nSei connesso a %2$s, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi email, app e siti web.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore." "Il dispositivo resterà bloccato fino allo sblocco manuale" "Ricevi notifiche più velocemente" "Visualizza prima di sbloccare" @@ -379,6 +383,9 @@ "Mostra tutto" "Nascondi tutto" "%1$s. %2$s" + "Termina adesso" + "Espandi" + "Comprimi" "La schermata è bloccata" "La schermata rimane visibile finché la sblocchi. Tocca e tieni premuti contemporaneamente Indietro e Panoramica per sbloccare." "La schermata rimane visibile finché la sblocchi. Tocca Panoramica e tieni premuto per sbloccare." @@ -392,5 +399,36 @@ "Nega" "%1$s rappresenta la finestra di dialogo relativa al volume" "Tocca per ripristinare l\'originale." - "Hai attivato il profilo di lavoro" + "Stai utilizzando il profilo di lavoro" + "Sintetizzatore interfaccia utente di sistema" + "Mostra percentuale batteria incorporata" + "Mostra la percentuale di carica della batteria nell\'icona della barra di stato quando non è in carica" + "Impostazioni rapide" + "Barra di stato" + "Modalità demo" + "Attiva modalità demo" + "Mostra modalità demo" + "Ethernet" + "Sveglia" + "Profilo di lavoro" + "Modalità aereo" + "Aggiungi riquadro" + "Riquadro di trasmissione" + "Non sentirai la tua prossima sveglia %1$s se non disattivi questa impostazione prima della sveglia" + "Non sentirai la tua prossima sveglia %1$s" + "alle %1$s" + "%1$s" + "Impostazioni rapide: %s." + "Hotspot" + "Profilo di lavoro" + "Il divertimento riservato a pochi eletti" + "Il sintetizzatore interfaccia utente di sistema mette a disposizione altri metodi per modificare e personalizzare l\'interfaccia utente di Android. Queste funzioni sperimentali potrebbero cambiare, interrompersi o scomparire nelle versioni successive. Procedi con cautela." + "Queste funzioni sperimentali potrebbero cambiare, interrompersi o scomparire nelle versioni successive. Procedi con cautela." + "OK" + "Complimenti! Il sintetizzatore interfaccia utente di sistema è stato aggiunto alle impostazioni." + "Rimuovi dalle impostazioni" + "Vuoi rimuovere il sintetizzatore interfaccia utente di sistema dalle impostazioni e smettere di utilizzare tutte le sue funzioni?" + "Attivare il Bluetooth?" + "Per connettere la tastiera al tablet, devi prima attivare il Bluetooth." + "Attiva" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index 276c8cddd571..0a01c1682c17 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -62,9 +62,11 @@ "הצג" "‏השתמש כברירת מחדל עבור מכשיר USB זה" "‏השתמש כברירת מחדל עבור אביזר USB זה" - "‏האם לאפשר ניקוי באגים ב-USB?" + "‏האם לאפשר ניפוי באגים ב-USB?" "‏טביעת האצבע של מפתח ה-RSA של המחשב היא:\n%1$s" "אפשר תמיד ממחשב זה" + "‏לא ניתן לבצע ניפוי באגים ב-USB" + "‏המכשיר המחובר כעת אל המכשיר הזה אינו יכול להפעיל ניפוי באגים ב-USB. כדי להשתמש בתכונה הזו יש לעבור אל המשתמש הראשי, “%s”." "הגדל תצוגה כדי למלא את המסך" "מתח כדי למלא את המסך" "שומר צילום מסך..." @@ -85,9 +87,13 @@ "חפש" "מצלמה" "טלפון" + "מסייע קולי" "ביטול נעילה" + "לחצן ביטול נעילה, ממתין לטביעת אצבע" + "בטל את הנעילה בלי להשתמש בטביעת האצבע" "בטל את הנעילה" "פתח את הטלפון" + "פתח את המסייע הקולי" "פתח את המצלמה" "בחר פריסה חדשה להצגת משימות" "ביטול" @@ -110,12 +116,6 @@ "שני פסים של נתונים." "שלושה פסים של נתונים." "אות הנתונים מלא." - "‏Wi-Fi כבוי." - "‏Wi-Fi מנותק." - "‏פס אחד של Wi-Fi." - "‏שני פסים של Wi-Fi." - "‏שלושה פסים של Wi-Fi." - "‏אות ה-Wi-Fi מלא." "מחובר אל %s." "מחובר אל %s." "‏ללא WiMAX." @@ -123,6 +123,8 @@ "‏שני פסים של WiMAX." "‏שלושה פסים של WiMAX." "‏אות ה-WiMAX מלא." + "אתרנט מנותק." + "אתרנט מחובר." "אין אות." "לא מחובר." "אפס פסים." @@ -148,6 +150,7 @@ "‏אין כרטיס SIM." "‏שיתוף אינטרנט דרך Bluetooth" "מצב טיסה" + "‏אין כרטיס SIM." "רשת ספק משתנה." "%d אחוזים של סוללה." "הגדרות מערכת" @@ -164,13 +167,14 @@ "%s נדחה." "כל האפליקציות האחרונות נסגרו." "מפעיל את %s." + "%1$s %2$s" "הודעה נדחתה." "לוח הודעות." "הגדרות מהירות." "מסך נעילה." "הגדרות" "סקירה." - "אשר" + "סגור" "משתמש %s." "%1$s." "‏Wifi כבוי." @@ -182,7 +186,7 @@ "מצב טיסה נכבה." "מצב טיסה הופעל." "\'נא לא להפריע\' פועל. הודעות בעדיפות בלבד." - "\'נא לא להפריע\' פועל. ללא הפרעות." + "\'נא לא להפריע\' פועל. שקט מוחלט." "\'נא לא להפריע\' הופעל. התראות בלבד." "\'נא לא להפריע\' כבוי." "\'נא לא להפריע\' כבוי." @@ -237,7 +241,7 @@ "נא לא להפריע" "עדיפות בלבד" "התראות בלבד" - "ללא הפרעות" + "שקט מוחלט" "Bluetooth" "‏Bluetooth ‏(%d מכשירים)" "‏Bluetooth מופסק" @@ -262,7 +266,7 @@ "לא מחובר" "אין רשת" "‏Wi-Fi כבוי" - "אין רשתות שמורות זמינות" + "‏אין רשתות Wi-Fi זמינות" "Cast" "מעביר" "מכשיר ללא שם" @@ -304,31 +308,30 @@ "חיפוש" "הסט למעלה כדי להציג %s." "הסט שמאלה כדי להציג %s." - "ללא הפרעות. גם לא התראות." - "צלילים ורטט לא יפריעו לך, פרט להתראות, תזכורות, אירועים ומתקשרים שתציין." + "צלילים ורטט לא יופעלו, פרט להתראות, תזכורות, אירועים ומתקשרים שתציין." "התאם אישית" - "ללא הפרעות" - "רק הפרעות בעדיפות גבוהה" - "התראות בלבד" - "ההתראה הבאה שלך היא ב-%s" - "ההתראה הבאה שלך היא ב%s" - "לא תשמע את ההתראה שלך ב-%s" + "פעולה זו מבטלת את כל הצלילים והרטט, כולל צלילים ורטט שמקורם בהתראות, מוזיקה, סרטונים ומשחקים. תוכל עדיין להתקשר." + "פעולה זו מבטלת את כל הצלילים והרטט, כולל בהתראות, מוזיקה, סרטונים ומשחקים." "+%d" "הודעות בדחיפות נמוכה יותר בהמשך" "גע שוב כדי לפתוח" "החלק מעלה כדי לבטל את הנעילה" - "כדי להפעיל את הטלפון, החלק שמאלה" - "החלק ימינה להפעלת המצלמה" - "ללא הפרעות" + "החלק מהסמל כדי להפעיל את הטלפון" + "החלק מהסמל כדי להפעיל את המסייע הקולי" + "החלק מהסמל כדי להפעיל את המצלמה" + "שקט מוחלט. הגדרה זו תשתיק גם קוראי מסך." + "שקט מוחלט" "עדיפות בלבד" "התראות בלבד" - "הכל" - "ללא\nהפרעות" + "שקט\nמוחלט" "התראות בעדיפות\nבלבד" "התראות\nבלבד" "טוען (%s עד לסיום)" + "בטעינה מהירה (%s עד למילוי)" + "בטעינה איטית (%s עד למילוי)" "החלפת משתמש" "החלף משתמש. המשתמש הנוכחי הוא %s" + "משתמש נוכחי %s" "הצג פרופיל" "הוסף משתמש" "משתמש חדש" @@ -338,12 +341,12 @@ "להסיר אורח?" "כל האפליקציות והנתונים בפעילות זו באתר יימחקו." "הסר" - "ברוך שובך, אורח!" + "שמחים לראותך שוב!" "האם ברצונך להמשיך בפעילות באתר?" "התחל מחדש" "כן, המשך" "משתמש אורח" - "הסר אורח כדי למחוק אפליקציות ונתונים" + "הסר את המשתמש האורח כדי למחוק אפליקציות ונתונים" "הסר אורח" "האם להוסיף משתמש חדש?" "בעת הוספת משתמש חדש, על משתמש זה להגדיר את השטח שלו.\n\nכל משתמש יכול לעדכן אפליקציות עבור כל המשתמשים האחרים." @@ -365,12 +368,15 @@ "‏השבת VPN" "‏נתק את ה-VPN" "המכשיר מנוהל על ידי %1$s.\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר הגדרות, גישה עסקית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר ומידע על מיקום המכשיר, ולנהל אותם. למידע נוסף, פנה אל מנהל המערכת." - "פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי %1$s.\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף, פנה אל מנהל המערכת." - "המכשיר מנוהל על ידי:\n‏%1$s‏.\n‏פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי:\n‏%2$s‏.\n‏\n‏מנהל המערכת יכול לעקוב אחר פעילות המכשיר והרשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת." - "‏נתת לאפליקציה הרשאה להגדיר חיבור VPN.‏\n\nהאפליקציה הזאת יכולה לעקוב אחר המכשיר והפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים." + "‏נתת לאפליקציה כלשהי הרשאה להגדיר חיבור ‏VPN‏.\n\nהאפליקציה הזו יכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת ובמכשיר, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." "‏המכשיר מנוהל על ידי %1$s.\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר הגדרות, גישה עסקית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר ומידע על מיקום המכשיר, ולנהל אותם.\n\nאתה מחובר ל-VPN שיכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת." - "‏פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי %1$s.\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף, פנה אל מנהל המערכת.\n\nאתה מחובר גם ל-VPN שיכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת." - "‏המכשיר מנוהל על ידי %1$s.\nפרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי:\n%2$s.\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף, פנה אל מנהל המערכת.\n\nאתה מחובר גם ל-VPN שיכול לעקוב אחר הפעילות האישית שלך ברשת" + "‏פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי %1$s.\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת שלך.\n\nאתה מחובר גם לרשת VPN, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת." + "VPN" + "אתה מחובר לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." + "אתה מחובר לאפליקציה %1$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת הפרטית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים." + "פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי %1$s. הוא מחובר לאפליקציה %2$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת העסקית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת שלך." + "פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי %1$s. הוא מחובר לאפליקציה %2$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת העסקית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nאתה מחובר גם לאפליקציה %3$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת הפרטית." + "המכשיר שלך מנוהל על ידי %1$s.\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר הגדרות, גישה עסקית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר שלך ומידע על מיקום המכשיר, ולנהל אותם.\n\nאתה מחובר לאפליקציה %2$s, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת שלך." "המכשיר יישאר נעול עד שתבטל את נעילתו באופן ידני" "קבל התראות מהר יותר" "צפה בהן לפני שתבטל נעילה" @@ -379,6 +385,9 @@ "הצג הכל" "הסתר הכל" "%1$s‏. %2$s" + "סיים כעת" + "הרחב" + "כווץ" "המסך מוצמד" "שומר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. גע והחזק בו-זמנית ב\'הקודם\' ו\'סקירה\' כדי לבטל הצמדה." "שומר בתצוגה עד לביטול ההצמדה. גע והחזק בו-זמנית ב\'הקודם\' ו\'סקירה\' כדי לבטל הצמדה." @@ -392,5 +401,36 @@ "דחה" "%1$s הוא תיבת הדו-שיח של עוצמת הקול" "גע כדי לשחזר את עוצמת הקול המקורית." - "אתה נמצא בפרופיל העבודה" + "אתה משתמש בפרופיל העבודה שלך" + "System UI Tuner" + "הצג בשורת הסטטוס את אחוז עוצמת הסוללה" + "הצג את אחוז עוצמת הסוללה בתוך הסמל שבשורת הסטטוס כשהמכשיר אינו בטעינה" + "הגדרות מהירות" + "שורת סטטוס" + "מצב הדגמה" + "הפעל מצב הדגמה" + "הצג מצב הדגמה" + "אתרנט" + "התראה" + "פרופיל עבודה" + "מצב טיסה" + "הוסף אריח" + "אריח שידור" + "לא תשמע את ההתראה הבאה שלך %1$s, אלא אם תשבית קודם את ההגדרה הזו" + "לא תשמע את ההתראה הבאה שלך %1$s" + "בשעה %1$s" + "ב-%1$s" + "הגדרות מהירות, %s." + "נקודה לשיתוף אינטרנט" + "פרופיל עבודה" + "מהנה בשביל חלק מהאנשים, אבל לא בשביל כולם" + "‏System UI Tuner מספק לך דרכים נוספות להתאים אישית את ממשק המשתמש של Android. התכונות הניסיוניות האלה עשויות להשתנות, להתקלקל או להיעלם בגרסאות עתידיות. המשך בזהירות." + "התכונות הניסיוניות האלה עשויות להשתנות, להתקלקל או להיעלם בגרסאות עתידיות. המשך בזהירות." + "הבנתי" + "‏מזל טוב! System UI Tuner נוסף ל\'הגדרות\'" + "הסר מההגדרות" + "‏האם להסיר את System UI Tuner ולהפסיק להשתמש בכל התכונות שלו?" + "‏האם להפעיל את ה-Bluetooth?" + "‏כדי לחבר את המקלדת לטאבלט, תחילה עליך להפעיל את ה-Bluetooth." + "הפעל" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index 757fa7015db1..12185d9294c9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USBデバッグを許可しますか?" "このパソコンのRSAキーのフィンガープリント:\n%1$s" "このパソコンからのUSBデバッグを常に許可する" + "USBデバッグは許可されていません" + "この端末に現在ログインしているユーザーでは、USBデバッグをONにすることはできません。この機能を使用するには、メインユーザーの「%s」に切り替えてください。" "画面サイズに合わせて拡大" "画面サイズに合わせて拡大" "スクリーンショットを保存中..." @@ -83,9 +85,13 @@ "検索" "カメラ" "電話" + "音声アシスト" "ロック解除" + "ロック解除ボタン、指紋を待っています" + "指紋認証を使用せずにロック解除" "ロック解除" "電話を起動" + "音声アシストを開く" "カメラを起動" "新しいタスクレイアウトの選択" "キャンセル" @@ -108,12 +114,6 @@ "データ信号:レベル2" "データ信号:レベル3" "データ信号:フル" - "Wi-Fi OFF" - "Wi-Fiが切断されました。" - "Wi-Fiレベル1" - "Wi-Fiレベル2" - "Wi-Fiレベル3" - "Wi-Fi電波フル" "%sに接続しました。" "%sに接続しました。" "WiMAX電波状態:圏外" @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX電波状態:レベル2" "WiMAX電波状態:レベル3" "WiMAX電波状態:フル" + "イーサネット接続を解除しました。" + "イーサネットに接続しました。" "圏外です。" "接続されていません。" "レベル0" @@ -146,10 +148,9 @@ "SIMがありません。" "Bluetoothテザリング。" "機内モード。" + "SIMカードが挿入されていません。" "携帯通信会社のネットワークを変更します。" - - - + "電池残量: %dパーセント" "システム設定。" "通知。" "通知を消去。" @@ -164,13 +165,14 @@ "%sは削除されました。" "最近のアプリケーションをすべて消去しました。" "%sを開始しています。" + "%1$s %2$s" "通知が削除されました。" "通知シェード" "クイック設定" "ロック画面" "設定" "最近" - "確認" + "閉じる" "ユーザー: %s" "%1$s" "Wi-FiをOFFにしました。" @@ -181,8 +183,8 @@ "機内モードがONです。" "機内モードをOFFにしました。" "機内モードをONにしました。" - "[通知を非表示]はONで、重要な通知のみです。" - "[通知を非表示]はONで、サイレントです。" + "[通知を非表示]はONで、優先する通知のみです。" + "[通知を非表示]はONで、サイレントです。" "[通知を非表示]はONで、アラームのみです。" "[通知を非表示]はOFFです。" "[通知を非表示]をOFFにしました。" @@ -235,9 +237,9 @@ "スクリーンセーバー" "イーサネット" "通知を非表示" - "重要な通知のみ" + "優先する通知のみ" "アラームのみ" - "サイレント" + "サイレント" "Bluetooth" "Bluetooth(端末数%d)" "Bluetooth OFF" @@ -262,7 +264,7 @@ "接続されていません" "ネットワークなし" "Wi-Fi OFF" - "保存されているネットワークがありません" + "Wi-Fiネットワークを利用できません" "キャスト" "キャストしています" "名前のないデバイス" @@ -304,32 +306,31 @@ "検索します" "上にスライドして%sを行います。" "左にスライドして%sを行います。" - "サイレント(アラームも鳴りません)" - "アラーム、リマインダー、予定、指定した人からの着信以外で音やバイブレーションに煩わされることはありません。" + "アラーム、リマインダー、予定、指定した人からの着信以外で音やバイブレーションに煩わされることはありません。" "カスタマイズ" - "サイレント" - "重要な通知のみ" - "アラームのみ" - "次のアラームは%sです" - "次のアラームは%sです" - "%sのアラームは鳴りません" + "アラーム、音楽、動画、ゲームを含むすべての音とバイブレーションがブロックされます。電話をかけることはできます。" + "アラーム、音楽、動画、ゲームを含むすべての音とバイブレーションがブロックされます。" "+%d" "緊急度の低い通知を下に表示" "開くにはもう一度タップしてください" "ロック解除するには上にスワイプしてください" - "右にスワイプして電話を表示" - "左にスワイプしてカメラを表示" - "サイレント" - "重要な通知のみ" + "右にスワイプして通話" + "アイコンからスワイプして音声アシストを起動" + "左にスワイプしてカメラを起動" + "サイレント。スクリーンリーダーも消音されます。" + "サイレント" + "優先する通知のみ" "アラームのみ" - "すべて" - "通知\nなし" + "サイレント\n" "重要な\n通知のみ" "アラーム\nのみ" "充電中(フル充電まで%s)" + "急速充電中(完了まで%s)" + "低速充電中(完了まで%s)" "ユーザーを切り替える" "ユーザーを切り替える、現在のユーザーは%s" - "プロフィールを表示" + "現在のユーザー: %s" + "プロファイルを表示" "ユーザーを追加" "新しいユーザー" "ゲスト" @@ -343,7 +344,7 @@ "最初から開始" "続行" "ゲストユーザー" - "アプリとデータを削除するにはゲストを削除します" + "アプリとデータを削除するには、ゲストユーザーを削除します" "ゲストを削除" "新しいユーザーを追加しますか?" "新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。" @@ -357,20 +358,23 @@ "今すぐ開始" "通知はありません" "端末が監視されている可能性があります" - "プロフィールが監視されている可能性があります" + "プロファイルが監視されている可能性があります" "ネットワークが監視されている可能性があります" "端末の監視" - "プロフィールの監視" + "プロファイルの監視" "ネットワーク監視" "VPNを無効にする" "VPNを切断" "この端末は%1$sによって管理されています。\n\n管理者は設定、コーポレートアクセス、アプリ、端末に関連付けられたデータ、端末の位置情報を監視、管理できます。詳しくは管理者にお問い合わせください。" - "この仕事用プロファイルは%1$sによって管理されています。\n\n管理者はあなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" - "この端末は次の組織によって管理されています。\n%1$s\nあなたのプロフィールは次の組織によって管理されています。\n%2$s\n\n管理者はあなたの端末やネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" - "アプリにVPN接続のセットアップを許可しました。\n\nこのアプリはあなたの端末やネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。" + "アプリにVPN接続の設定を許可しました。\n\nこのアプリはあなたの端末やネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" "この端末は%1$sによって管理されています。\n\n管理者は設定、コーポレートアクセス、アプリ、端末に関連付けられたデータ、端末の位置情報を監視、管理できます。\n\nVPNに接続しているため、VPNもネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" - "この仕事用プロファイルは%1$sによって管理されています。\n\n管理者はあなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。\n\nVPNにも接続しているため、VPNもネットワークアクティビティを監視できます。" - "この端末は%1$sによって管理されています。\nあなたの仕事用プロファイルは次の組織によって管理されています。\n%2$s\n\n管理者はあなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます\n\n。詳しくは管理者にお問い合わせください。\n\nVPNにも接続しているためVPNも個人的なネットワークアクティビティを監視できます" + "この仕事用プロファイルは%1$sによって管理されています。\n\n管理者はあなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。\n\nVPNにも接続しているため、VPNもネットワークアクティビティを監視できます。" + "VPN" + "%1$sに接続しています。このアプリはあなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" + "%1$sに接続しています。このアプリはあなたの個人のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。" + "この仕事用プロファイルは%1$sによって管理され、%2$sに接続しています。このアプリはあなたの仕事のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" + "この仕事用プロファイルは%1$sによって管理され、%2$sに接続しています。このアプリはあなたの仕事のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n%3$sにも接続しているため、個人のネットワークアクティビティも監視できます。" + "この端末は%1$sによって管理されています。\n\n管理者は設定、コーポレートアクセス、アプリ、端末に関連付けられたデータ、端末の位置情報を監視、管理できます。\n\n%2$sに接続しているため、このアプリもネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。" "手動でロックを解除するまでロックされたままとなります" "通知をすばやく確認できます" "ロックを解除する前にご確認ください" @@ -379,6 +383,9 @@ "すべて表示" "すべて非表示" "%1$s%2$s" + "今すぐ終了" + "展開" + "折りたたむ" "画面が固定されました" "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[戻る]と[最近]を同時に押し続けると固定が解除されます。" "固定を解除するまで画面が常に表示されるようになります。[最近]を押し続けると固定が解除されます。" @@ -392,5 +399,36 @@ "許可しない" "%1$sを音量ダイアログとして使用" "タップすると元の音量ダイアログが復元されます。" - "仕事用プロファイルを使用しています" + "仕事用プロファイルを使用しています" + "システムUI調整ツール" + "内蔵電池の残量の割合を表示する" + "充電していないときには電池残量の割合をステータスバーアイコンに表示する" + "クイック設定" + "ステータスバー" + "デモモード" + "デモモードを有効にする" + "デモモードを表示" + "イーサネット" + "アラーム" + "仕事用プロファイル" + "機内モード" + "タイルを追加" + "ブロードキャストタイル" + "この設定をOFFにしないと次回のアラーム(%1$s)は鳴りません" + "次回のアラーム(%1$s)は鳴りません" + "%1$s" + "%1$s" + "クイック設定、%s。" + "アクセスポイント" + "仕事用プロファイル" + "一部の方のみお楽しみいただける限定公開ツール" + "システムUI調整ツールでは、Androidユーザーインターフェースの調整やカスタマイズを行えます。これらの試験運用機能は今後のリリースで変更となったり、中止となったり、削除されたりする可能性がありますのでご注意ください。" + "これらの試験運用機能は今後のリリースで変更となったり、中止となったり、削除されたりする可能性がありますのでご注意ください。" + "OK" + "システムUI調整ツールを設定に追加しました" + "設定から削除" + "設定からシステムUI調整ツールを削除して、全機能の使用を停止しますか?" + "BluetoothをONにしますか?" + "タブレットでキーボードに接続するには、最初にBluetoothをONにする必要があります。" + "ONにする" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml index 0dfa0ebe24e5..8e04d5305c28 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "გააქტიურდეს USB გამართვა?" "კომპიუტერის RSA გასაღების თითის ანაბეჭდია:\n%1$s" "ყოველთვის დართე ნება ამ კომპიუტერიდან." + "USB ხარვეზების გამართვა ნებადართული არაა" + "ამ მოწყობილობაზე ამჟამად შესულ მომხმარებელს არ შეუძლია USB ხარვეზების გამართვის ფუნქციის ჩართვა. ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად მიუერთდით მთავარ მომხმარებელს „%s“." "მასშტაბი შეცვალეთ ეკრანის შესავსებად." "გაწიეთ ეკრანის შესავსებად." "სკრინშოტის შენახვა…" @@ -83,9 +85,13 @@ "ძიება" "კამერა" "ტელეფონი" + "ხმოვანი დახმარება" "განბლოკვა" + "განბლოკვის ღილაკი, ელოდება თითის ანაბეჭდს" + "თქვენი თითის ანაბეჭდის გარეშე განბლოკვა" "განბლოკვა" "ტელეფონის გახსნა" + "ხმოვანი დახმარების გახსნა" "კამერის გახსნა" "ახალი ამოცანის განლაგების არჩევა" "გაუქმება" @@ -108,12 +114,6 @@ "მონაცემების გადაცემა: ორი ზოლი" "მონაცემების გადაცემა: სამი ზოლი" "მონაცემთა გადაცემის საიმედო სიგნალი." - "Wifi გამორთულია." - "Wifi არ არის დაკავშირებული." - "Wifi სიგნალი ერთ ზოლზეა." - "Wifi სიგნალი ორ ზოლზეა." - "Wifi სამი ზოლი." - "Wifi სიგნალი სრულია." "დაკავშირებულია %s-თან." "დაკავშირებულია %s-თან." "WiMAX არ არის." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX-ის ორი ზოლი." "WiMAX-ის სამი ზოლი." "WiMAX სიგნალი სრულია." + "Ethernet კავშირი შეწყვეტილია." + "Ethernet დაკავშირებულია." "სიგნალი არ არის." "არ არის დაკავშირებული." "სიგნალი ნულ ზოლზეა." @@ -146,6 +148,7 @@ "SIM არ არის." "Bluetooth-ის ჩართვა" "თვითმფრინავის რეჟიმი" + "SIM ბარათი არ არის." "ოპერატორის ქსელის შეცვლა" "ბატარეა: %d პროცენტი." "სისტემის პარამეტრები." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s ამოშლილია სიიდან." "ყველა ბოლო აპლიკაცია გაუქმდა." "%s იწყება." + "%1$s %2$s" "შეტყობინება წაიშალა." "შეტყობინებების ფარდა" "სწრაფი პარამეტრები" "ეკრანის დაბლოკვა." "პარამეტრები" "მიმოხილვა" - "დადასტურება" + "დახურვა" "მომხმარებელი: %s." "%1$s." "Wifi გამორთულია." @@ -180,7 +184,7 @@ "თვითმფრინავის რეჟიმი გამოირთო." "თვითმფრინავის რეჟიმი ჩაირთო." "ჩართულია რეჟიმი „არ შემაწუხოთ\", მხოლოდ პრიორიტეტები." - "ჩართულია რეჟიმი „არ შემაწუხოთ\", შეწყვეტის გარეშე." + "„ნუ შემაწუხებთ“ ჩართულია, სრული სიჩუმე." "„ნუ შემაწუხებთ“ ჩართულია, მხოლოდ გაფრთხილებები." "„არ შემაწუხოთ“ გამორთულია" "„არ შემაწუხოთ\" რეჟიმი გამორთულია." @@ -235,7 +239,7 @@ "არ შემაწუხოთ" "მხოლოდ პრიორიტეტული" "მხოლოდ გაფრთხილებები" - "შეფერხებების გაეშე" + "სრული სიჩუმე" "Bluetooth" "Bluetooth (%d მოწყობილობა)" "Bluetooth გამორთულია" @@ -260,7 +264,7 @@ "არ არის დაკავშირებული." "ქსელი არ არის" "Wi-Fi გამორთულია" - "შენახული ქსელები მიუწვდომელია" + "Wi-Fi ქსელები მიუწვდომელია" "ტრანსლირება" "გადაიცემა" "უსახელო მოწყობილობა" @@ -302,31 +306,30 @@ "ძიება" "გაასრიალეთ ზემოთ %s-თვის." "გაასრიალეთ მარცხნივ %s-თვის." - "წყვეტების გარეშე. მაღვიძარების შემთხვევაშიც კი." - "თქვენ მიერ მითითებული მაღვიძარების, შეხსენებების, ღონისძიებებისა და ზარების გარდა, არავითარი ხმა და ვიბრაცია არ შეგაწუხებთ." + "თქვენ მიერ მითითებული გაფრთხილებების, შეხსენებების, ღონისძიებებისა და აბონენტების გარდა, არავითარი ხმა და ვიბრაცია არ შეგაწუხებთ." "მორგება" - "შეწყვეტების გარეშე" - "მხოლოდ პრიორიტეტული შეწყვეტები" - "მხოლოდ გაფრთხილებები" - "თქვენი შემდეგი მაღვიძარაა %s-ზე" - "თქვენი შემდეგი მაღვიძარაა %s" - "თქვენს მაღვიძარას %s-ზე ვერ გაიგონებთ" + "ეს ბლოკავს ყველა ხმასა და ვიბრაციას, მათ შორის, მაღვიძარების, მუსიკის, ვიდეოებისა და თამაშების. მიუხედავად ამისა, თქვენ მაინც შეძლებთ სატელეფონო ზარების განხორციელებას." + "ეს ბლოკავს ყველა ხმასა და ვიბრაციას, მათ შორის, მაღვიძარების, მუსიკის, ვიდეოებისა და თამაშების." "+%d" "ქვემოთ მითითებულია ნაკლებად სასწრაფო შეტყობინებები" "შეეხეთ ისევ გასახსნელად" "გაასრიალეთ ზევით განსაბლოკად" - "გადაფურცლეთ მარჯვნივ ტელეფონისთვის" - "კამერისთვის მარცხენა შენაცვლება" - "შეფერხებების გარეშე" + "ტელეფონისთვის გადაფურცლეთ ხატულადან" + "ხმოვანი დახმარებისთვის გადაფურცლეთ ხატულადან" + "კამერისთვის გადაფურცლეთ ხატულადან" + "სრული სიჩუმე. ეს დაადუმებს ეკრანის წამკითხველებსაც." + "სრული სიჩუმე" "მხოლოდ პრიორიტეტული" "მხოლოდ გაფრთხილებები" - "ყველა" - "არ არის\nშეფერხებები" + "სრული\nსიჩუმე" "მხოლოდ\nპრიორიტეტულები" "მხოლოდ\nგაფრთხილებები" "(%s-ის შეცვლა დასრულებამდე)" + "იტენება სწრაფად (%s სრულ დატენვამდე)" + "იტენება ნელა (%s სრულ დატენვამდე)" "მომხმარებლის გადართვა" "მომხმარებლის გდართვა. ამჟამინდელი მომხმარებელი %s" + "ამჟამინდელი მომხმარებელი %s" "პროფილის ჩვენება" "მომხმარებლის დამატება" "ახალი მომხმარებელი" @@ -341,7 +344,7 @@ "ხელახლა დაწყება" "დიახ, გავაგრძელოთ" "სტუმარი მომხმარებელი" - "აპებისა და მონაცემების წასაშლელად, ამოშალეთ სტუმარი" + "აპებისა და მონაცემების წასაშლელად ამოშალეთ სტუმარი" "სტუმრის ამოშლა" "დაემატოს ახალი მომხმარებელი?" "ახალი მომხმარებლის დამატებისას, ამ მომხმარებელს საკუთარი სივრცის შექმნა მოუწევს.\n\nნებისმიერ მომხმარებელს შეუძლია აპები ყველა სხვა მომხმარებლისათვის განაახლოს." @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN-ის გაუქმება" "VPN-ის გათიშვა" "თქვენ მოწყობილობას მართავს %1$s.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მოწყობილობასთან ასოცირებული პარამეტრების, კორპორატიული წვდომის, აპებისა და მონაცემების, მათ შორის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის მონიტორინგი და მართვა. დამატებითი ინფორმაციისათვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს." - "თქვენ სამუშაო პროფილს მართავს %1$s.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპების და უსაფრთხო ვებსაიტების მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისათვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს." - "თქვენ მოწყობილობას მართავს:\n%1$s.\nთქვენ სამუშაო პროფილს მართავს:\n%2$s.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია თქვენი მოწყობილობისა და ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპების და უსაფრთხო ვებსაიტების მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისათვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს." - "თქვენ მიეცით ნებართვა აპს, რათა დააყენოს VPN კავშირი.\n\nამ აპს შეუძლია თქვენი მოწყობილობის და ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტების, აპების და უსაფრთხო საიტების მონიტორინგი." + "თქვენ მიეცით ნებართვა აპს, დააყენოს VPN კავშირი.\n\nამ აპს შეუძლია თქვენი მოწყობილობის და ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი." "თქვენ მოწყობილობას მართავს %1$s.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მოწყობილობასთან ასოცირებული პარამეტრების, კორპორატიული წვდომის, აპებისა და მონაცემების, და ასევე თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის მონიტორინგი და მართვა.\n\nთქვენ ასევე დაკავშირებული ხართ VPN-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპების და ვებსაიტების მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისათვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს." - "თქვენ სამუშაო პროფილს მართავს %1$s.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპების და უსაფრთხო ვებსაიტების მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისათვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.\n\nთქვენ ასევე დაკავშირებული ხართ VPN-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი პირადი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი." - "თქვენ მოწყობილობას მართავს %1$s.\nთქვენ სამუშაო პროფილს მართავს:\n%2$s.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპების და უსაფრთხო ვებსაიტების მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისათვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.\n\nთქვენ ასევე დაკავშირებული ხართ VPN-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი პირადი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი" + "თქვენს სამუშაო პროფილს მართავს %1$s.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებ-საიტების.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.\n\nთქვენ ასევე დაკავშირებული ხართ VPN-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი." + "VPN" + "თქვენ დაუკავშირდით %1$s-ს, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი." + "თქვენ დაუკავშირდით %1$s-ს, რომელსაც შეუძლია თქვენი პირადი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი." + "თქვენი სამუშაო პროფილი %1$s-ის მიერ იმართება. ის დაკავშირებულია %2$s-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის მიმართეთ თქვენს ადმინისტრატორს." + "თქვენი სამუშაო პროფილი %1$s-ის მიერ იმართება. ის დაკავშირებულია %2$s-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებსაიტების მონიტორინგი.\n\nასევე, დაკავშირებული ხართ %3$s-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი პირადი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი." + "თქვენს მოწყობილობას მართავს %1$s.\n\nადმინისტრატორს შეუძლია თქვენი მოწყობილობასთან ასოცირებული პარამეტრების, კორპორატიული წვდომის, აპებისა და მონაცემების, და ასევე მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის მონიტორინგი და მართვა.\n\nთქვენ დაკავშირებული ხართ %2$s-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებ-საიტების მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისათვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს." "მოწყობილობის დარჩება ჩაკეტილი, სანამ ხელით არ გახსნით" "შეტყობინებების უფრო სწრაფად მიღება" "იხილეთ განბლოკვამდე" @@ -377,6 +383,9 @@ "ყველას ჩვენება" "ყველას დამალვა" "%1$s. %2$s" + "გამორთვა" + "გავრცობა" + "ჩაკეცვა" "ეკრანი ჩამაგრებულია" "ამით ის ხედში დარჩება, სანამ ჩამაგრებას არ გააუქმებთ. ჩამაგრების გასაუქმებლად შეეხეთ და დააყოვნეთ „დაბრუნება“-ზე და „მიმოხილვა“-ზე ერთდროულად." "ამით ის ხედში დარჩება, სანამ ჩამაგრებას არ გააუქმებთ. ჩამაგრების გასაუქმებლად შეეხეთ და დააყოვნეთ „მიმოხილვა“-ზე." @@ -390,5 +399,36 @@ "უარყოფა" "%1$s ხმოვან დიალოგშია" "ორიგინალის აღდგენისათვის, შეეხეთ." - "თქვენ სამუშაო პროფილში ხართ" + "თქვენ სამსახურის პროფილს იყენებთ" + "სისტემის UI ტუნერი" + "ჩამაგრებული ბატარეის პროცენტის ჩვენება" + "ბატარეის დონის პროცენტის ჩვენება სტატუსის ზოლის ხატულას შიგნით, როდესაც არ იტენება" + "სწრაფი პარამეტრები" + "სტატუსის ზოლი" + "დემო-რეჟიმი" + "დემო-რეჟიმის ჩართვა" + "დემო-რეჟიმის ჩვენება" + "ეთერნეტი" + "მაღვიძარა" + "სამსახურის პროფილი" + "თვითმფრინავის რეჟიმი" + "მოზაიკის დამატება" + "მაუწყებლობის მოზაიკა" + "ვერ გაიგონებთ მომდევნო მაღვიძარას %1$s-ზე, თუ არ გამორთავთ ამას მანამდე" + "ვერ გაიგონებთ მომდევნო მაღვიძარას %1$s-ზე" + "%1$s-ზე" + "%1$s-ზე" + "სწრაფი პარამეტრები, %s." + "წვდომის წერტილი" + "სამსახურის პროფილი" + "ზოგისთვის გასართობია, მაგრამ არა ყველასთვის" + "სისტემის UI ტუნერი გაძლევთ დამატებით გზებს Android-ის სამომხმარებლო ინტერფეისის პარამეტრების დაყენებისთვის. ეს ექსპერიმენტული მახასიათებლები შეიძლება შეიცვალოს, შეწყდეს ან გაქრეს მომავალ ვერსიებში. სიფრთხილით გააგრძელეთ." + "ეს ექსპერიმენტული მახასიათებლები შეიძლება შეიცვალოს, შეწყდეს ან გაქრეს მომავალ ვერსიებში. სიფრთხილით გააგრძელეთ." + "გასაგებია" + "გილოცავთ! სისტემის UI ტუნერი დაემატა პარამეტრებს" + "პარამეტრებიდან წაშლა" + "გსურთ სისტემის UI ტუნერის პარამეტრებიდან წაშლა და მისი ყველა ფუნქციის გამოყენების შეწყვეტა?" + "გსურთ Bluetooth-ის ჩართვა?" + "კლავიატურის ტაბლეტთან დასაკავშირებლად, ჯერ უნდა ჩართოთ Bluetooth." + "ჩართვა" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 5b3661850e49..d3465ce782e0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Жүйенің пайдаланушы интерфейстері" + "Жүйе интерфейсі" "Тазалау" "Тізімнен алу" "Қолданба ақпараты" @@ -63,6 +63,8 @@ "USB жөндеуге рұқсат берілсін бе?" "Бұл компьютердің RSA перне саусақ таңбасы:\n%1$s" "Осы компьютерден әрқашан рұқсат беру" + "USB жөндеу рұқсат етілмеген" + "Қазір кірген пайдаланушы атымен USB жөндеу іске қосылмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға («%s») ауысыңыз." "Экранды толтыру үшін ұлғайту" "Экранды толтыру үшін созу" "Скриншотты сақтауда…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Іздеу" "Камера" "Телефон" + "Дауыс көмекшісі" "Бекітпесін ашу" + "Құлыпты ашу түймесі, саусақ ізі күтілуде" + "Саусақ ізін пайдаланбай құлыпты ашу" "бекітпесін ашу" "телефонды ашу" + "ашық дауыс көмекшісі" "камераны ашу" "Жаңа тапсырма пішімін таңдау" "Бас тарту" @@ -108,12 +114,6 @@ "Дерекқор екі баған." "Дерекқор үш баған." "Дерекқор сигналы толы." - "Wifi өшірулі." - "Wifi ажыратылған." - "Wifi бір жолақ." - "Wifi екі жолақ." - "Wifi үш жолақ." - "Wifi сигналы толық." "%s қосылған." "%s қосылған." "WiMAX сигналы жоқ." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX екі жолақ." "WiMAX үш жолақ." "WiMAX сигналы толық." + "Ethernet ажыратылған." + "Ethernet қосылған." "Сигнал жоқ." "Жалғанбаған." "Нөл жолақ." @@ -146,6 +148,7 @@ "SIM жоқ." "Bluetooth тетеринг." "Ұшақ режимі." + "SIM картасы жоқ." "Оператор желісі өзгертілуде." "Батарея %d пайыз." "Жүйе параметрлері." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s алынып тасталған." "Барлық жақындағы қабылданбаған қолданбалар." "%s іске қосылуда." + "%1$s %2$s" "Хабар алынып тасталды." "Хабарландыру тақтасы" "Жылдам параметрлер." "Бекіту экраны." "Параметрлер" "Шолу." - "Растау" + "Жабу" "Пайдаланушы %s." "%1$s." "Wi-Fi өшірілді." @@ -180,7 +184,7 @@ "Ұшақ режимі өшірілді." "Ұшақ режимі қосылды." "Мазаламау режимі қосулы, тек басымдық" - "Мазаламау режимі қосулы, үзілістерсіз" + "Мазаламау режимі қосулы, толық тыныштық." "Кедергі жасамаңыз, тек дабылдар." "Мазаламау режимі өшірулі" "Мазаламау режимі өшірілді." @@ -218,8 +222,8 @@ "Интернет байланысы жоқ" "Wi-Fi қосулы" "GPS қызметін іздеуде" - "Аймақ GPS арқылы орнатылған" - "Аймақ өтініштері қосылған" + "Орын GPS арқылы орнатылған" + "Орын өтініштері қосылған" "Барлық хабарларды жойыңыз." "Хабарландыру параметрлері" "%s параметрлері" @@ -233,21 +237,21 @@ "Қалғу" "Этернет" "Мазаламау" - "Тек басымдық" + "Маңыздылары ғана" "Тек дабылдар" - "Үзулерсіз" + "Толық тыныштық" "Bluetooth" "Bluetooth (%d құрылғылары)" "Bluetooth өшірулі" - "Жұпталған құрылғылар қол жетімді емес" + "Жұптасқан құрылғылар жоқ" "Жарықтығы" "Автоматты түрде бұру" "Бұру бекітілген" "Портрет" "Пейзаж" "Енгізу әдісі" - "Аймақ" - "Аймақ өшірулі" + "Орын" + "Орын өшірулі" "Meдиа құрылғысы" "RSSI (алынған сигнал қуатының көрсеткіші)" "Тек қана төтенше қоңыраулар" @@ -260,7 +264,7 @@ "Жалғанбаған" "Желі жоқ" "Wi-Fi өшірулі" - "Сақталған желілер қол жетімді емес" + "Қолжетімді Wi-Fi желілері жоқ" "Трансляциялау" "Трансляциялануда" "Атаусыз құрылғы" @@ -302,31 +306,30 @@ "Іздеу" "%s үшін жоғары сырғыту." "%s үшін солға сырғыту." - "Үзілулер болмайды. Тіпті дабылдар да." - "Дабылдар, еске салғыштар, оқиғалар мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады." + "Дабылдар, еске салғыштар, оқиғалар мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады." "Реттеу" - "Үзулерсіз" - "Тек басым үзулер" - "Тек дабылдар" - "Келесі дабыл — %s уақытында" - "Келесі дабыл — %s" - "%s уақытында дабылды естімейсіз" + "БАРЛЫҚ, соның ішінде дабылдардың, музыканың, бейнелердің және ойындардың дыбыстары мен дірілдері өшіріледі. Бірақ телефон қоңыраулары шалына береді." + "БАРЛЫҚ, соның ішінде дабылдардың, музыканың, бейнелердің және ойындардың дыбыстары мен дірілдері өшіріледі." "+%d" "Шұғылдығы азырақ хабарландырулар төменде" "Ашу үшін қайтадан түртіңіз" - "Бекітпесін ашу үшін жанаңыз" - "Телефон үшін оңға жанаңыз" - "Камера үшін солға жанаңыз" - "Кедергілерсіз" - "Тек басымдық" + "Құлыпты ашу үшін жоғары сырғытыңыз" + "Телефонды ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз" + "Дауыс көмекшісін ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз" + "Камераны ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз" + "Толық тыныштық. Экранды оқу құралдары да өшеді." + "Толық тыныштық" + "Маңыздылары ғана" "Тек дабылдар" - "Барлығы" - "Кедергілер\nжоқ" + "Толық\nтыныштық" "Тек\nбасымдық" "Тек\nдабылдар" "Зарядталуда (толғанша %s)" + "Жылдам зарядталуда (толғанша %s)" + "Баяу зарядталуда (толғанша %s)" "Пайдаланушыны ауыстыру" "Пайдаланушыны ауыстыру, ағымдағы пайдаланушы %s" + "Ағымдағы пайдаланушы: %s" "Профильді көрсету" "Пайдаланушы қосу" "Жаңа пайдаланушы" @@ -341,7 +344,7 @@ "Қайта бастау" "Иә, жалғастыру" "Қонақ пайдаланушы" - "Қолданбалар мен деректерді жою үшін қонақты кетіру" + "Қолданбалар мен деректерді жою үшін, қонақ пайдаланушыны алып тастаңыз" "ҚОНАҚТЫ КЕТІРУ" "Жаңа пайд-ны қосу керек пе?" "Жаңа пайдаланушыны қосқанда сол адам өз кеңістігін реттеуі керек.\n\nКез келген пайдаланушы барлық басқа пайдаланушылар үшін қолданбаларды жаңарта алады." @@ -362,13 +365,16 @@ "Желіні бақылау" "VPN функциясын өшіру" "VPN желісін ажырату" - "Құрылғыңызды басқаратын:%1$s.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік қатынасты, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." - "Сіздің жұмыс профиліңізді басқаратын:%1$s.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттармен қоса желі әрекеттеріңізді қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." - "Құрылғыңызды басқаратын:\n%1$s.\nЖұмыс профиліңізді басқаратын:\n%2$s.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттарды қосқанда, құрылғыңызды және желілік белсенділікті қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." - "Сіз қолданбаға VPN байланысын орнатуға рұқсат бердіңіз.\n\nБұл қолданба электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттарды қосқанда, құрылғыны және желілік әрекеттерді қадағалай алады." - "Құрылғыңызды басқаратын:%1$s.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік қатынасты, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады.\n\nСіз электрондық пошта, қолданбалар және сайттарды қосқандағы желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз\n\nҚосымша ақпарат алу үшін, әкімшіге хабарласыңыз." - "Сіздің жұмыс профиліңізді басқаратын:%1$s.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттармен қоса желі әрекеттеріңізді қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСіз сондай-ақ сіздің жеке желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз." - "Құрылғыңызды басқаратын:%1$s.\nЖұмыс профиліңізді басқаратын:\n%2$s.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттарды қосқанда, құрылғыңызды және желілік белсенділікті қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСіз сондай-ақ сіздің жеке желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз" + "Құрылғыңызды басқаратын:%1$s.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік мүмкіндікті, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." + "Қолданбаға VPN байланысын орнату рұқсатын бердіңіз.\n\nБұл қолданба құрылғыңызды және желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады." + "Құрылғыңызды басқаратын:%1$s.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік мүмкіндікті, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады.\n\nСіз электрондық пошта, қолданбалар және сайттарды қосқандағы желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." + "Жұмыс профиліңізді %1$s басқарады.\n\nӘкімші желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСондай-ақ сіз желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылғансыз." + "VPN" + "Сіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %1$s қолданбасына қосылғансыз." + "Сіз жеке желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %1$s қолданбасына қосылғансыз." + "Жұмыс профиліңізді %1$s басқарады. Ол жұмыс кезінде желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %2$s қолданбасына қосылған.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." + "Жұмыс профиліңізді %1$s басқарады. Ол желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын %2$s қолданбасына қосылған.\n\nСондай-ақ сіз желідегі жеке белсенділігіңізді бақылай алатын %3$s қолданбасына қосылғансыз." + "Құрылғыңызды %1$s басқарады.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік рұқсатты, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғының орны туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nСіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және евб-сайттарды бақылай алатын %2$s қолданбасына қосылғансыз.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз." "Қолмен бекітпесін ашқанша құрылғы бекітілген күйде қалады" "Хабарландыруларды тезірек алу" "Бекітпесін ашу алдында оларды көру" @@ -377,6 +383,9 @@ "Барлығын көру" "Барлығын жасыру" "%1$s. %2$s" + "Қазір өшіру" + "Жаю" + "Жию" "Экран түйрелді" "Бұл сіз оны босатқанша оны көрсетіп тұрады. Босату үшін «Кері» және «Шолу» түймелерін бір уақытта басып тұрыңыз." "Бұл сіз оны босатқанша оны көрсетіп тұрады. Босату үшін «Шолу» түймесін бір уақытта басып тұрыңыз." @@ -390,5 +399,36 @@ "Өшіру" "%1$s — көлем диалогтық терезесі" "Түпнұсқаны қалпына келтіру үшін түртіңіз." - "Жұмыс профиліндесіз" + "Сіз жұмыс профиліңізді пайдаланып жатырсыз" + "Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері" + "Ендірілген батарея пайыздық шамасын көрсету" + "Зарядталмай тұрғанда, күй жолағы белгішесінің ішінде батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсетеді" + "Жылдам параметрлер" + "Күйін көрсету жолағы" + "Демо режимі" + "Демо режимін қосу" + "Демо режимін көрсету" + "Ethernet" + "Дабыл" + "Жұмыс профилі" + "Ұшақ режимі" + "Тақтайша қосу" + "Трансляция тақтайшасы" + "Бұны уақытынан бұрын өшірмесеңіз, келесі %1$s дабылыңызды есітпейсіз" + "Келесі %1$s дабылыңызды есітпейсіз" + "%1$s" + "%1$s" + "Жылдам параметрлер, %s." + "Хот-спот" + "Жұмыс профилі" + "Кейбіреулерге қызық, бірақ барлығына емес" + "Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері Android пайдаланушылық интерфейсін реттеудің қосымша жолдарын береді. Бұл эксперименттік мүмкіндіктер болашақ шығарылымдарда өзгеруі, бұзылуы немесе жоғалуы мүмкін. Сақтықпен жалғастырыңыз." + "Бұл эксперименттік мүмкіндіктер болашақ шығарылымдарда өзгеруі, бұзылуы немесе жоғалуы мүмкін. Сақтықпен жалғастырыңыз." + "Түсіндім" + "Құттықтаймыз! Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері \"Параметрлер\" тармағына қосылды" + "Параметрлерден жою" + "Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнерін \"Параметрлер\" тармағынан жойып, оның барлық мүмкіндіктерін пайдалануды тоқтату керек пе?" + "Bluetooth функциясын қосу керек пе?" + "Пернетақтаны планшетке қосу үшін алдымен Bluetooth функциясын қосу керек." + "Қосу" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml index 3fb8c2e21481..94b62bf9cb32 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "អនុញ្ញាត​ការ​កែ​កំហុស​យូអេសប៊ី?" "ស្នាម​ម្រាម​ដៃ​ RSA របស់​កុំព្យូទ័រ​គឺ៖ \n%1$s" "អនុញ្ញាត​ជា​និច្ច​សម្រាប់​កុំព្យូទ័រ​នេះ" + "មិនអនុញ្ញាតការកែកំហុសតាមរយៈយូអេសប៊ីទេ" + "អ្នកប្រើដែលបានចូលទៅឧបករណ៍នេះនាពេលបច្ចុប្បន្នមិនអាចបើកការកែកំហុសតាមរយៈយូអេសប៊ីបានទេ។ ដើម្បីប្រើលក្ខណៈពិសេសនេះ សូមប្តូរទៅអ្នកប្រើចម្បង “%s”។" "ពង្រីក​​ដើម្បី​ឲ្យ​ពេញ​អេក្រង់" "ទាញ​ដើម្បី​ឲ្យ​ពេញ​អេក្រង់" "កំពុង​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់…" @@ -83,9 +85,13 @@ "ស្វែងរក" "ម៉ាស៊ីន​ថត" "ទូរស័ព្ទ" + "ជំនួយសំឡេង" "ដោះ​​សោ" + "ប៊ូតុងដោះសោ កំពុងរង់ចាំស្នាមម្រាមដៃ" + "ដោះសោដោយមិនបាច់ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក" "ដោះ​សោ" "បើក​ទូរស័ព្ទ" + "បើកជំនួយសំឡេង" "បើក​ម៉ាស៊ីន​ថត" "ជ្រើសប្លង់ភារកិច្ចថ្មី" "បោះ​បង់​" @@ -108,12 +114,6 @@ "ទិន្នន័យ​ពីរ​​កាំ។" "ទិន្នន័យ​បី​កាំ។" "សញ្ញា​ទិន្នន័យ​ពេញ។" - "បិទ​វ៉ាយហ្វាយ។" - "បាន​ផ្ដាច់​វ៉ាយហ្វាយ។" - "សញ្ញា​វ៉ាយហ្វាយ​មួយ​កាំ។" - "សេវា​វ៉ាយហ្វាយ​ពីរ​កាំ។" - "វ៉ាយហ្វាយ​បី​កាំ។" - "សញ្ញា​វ៉ាយហ្វាយ​ពេញ។" "បាន​ភ្ជាប់​ទៅ %s ។" "បាន​ភ្ជាប់​ទៅ %s ។" "គ្មាន WiMAX ។" @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX ពីរ​កាំ។" "WiMAX បី​កាំ។" "សញ្ញា WiMAX ពេញ។" + "បានផ្តាច់អ៊ីសឺរណិត។" + "បានភ្ជាប់អ៊ីសឺរណិត។" "គ្មាន​សញ្ញា។" "មិន​បាន​តភ្ជាប់​។" "សូន្យ​កាំ។" @@ -146,6 +148,7 @@ "គ្មាន​ស៊ីម​កាត។" "ការ​ភ្ជាប់​ប៊្លូធូស។" "របៀប​​ពេលជិះ​យន្តហោះ" + "គ្មានស៊ីមកាតទេ។" "ការប្តូរបណ្តាញក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវា។" "ថ្ម %d ភាគរយ។" "ការ​កំណត់​ប្រព័ន្ធ​។" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s បដិសេធ។" "កម្មវិធីថ្មីៗទាំងអស់ត្រូវបានបោះបង់។" "ចាប់ផ្ដើម %s ។" + "%1$s %2$s" "បាន​បដិសេធ​ការ​ជូនដំណឹង" "ពណ៌​ការ​ជូន​ដំណឹង" "ការ​កំណត់​រហ័ស។" "ចាក់​សោ​អេក្រង់។" "ការកំណត់" "ទិដ្ឋភាព​។" - "បញ្ជាក់" + "បិទ" "អ្នក​ប្រើ %s ។" "%1$s." "បាន​បិទ​វ៉ាយហ្វាយ។" @@ -180,7 +184,7 @@ "បាន​បិទ​របៀប​ជិះ​យន្តហោះ។" "បាន​បើក​របៀប​ជិះ​យន្តហោះ។" "បានបើកមុខងារកុំរំខាន (អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ)។" - "បានបើកមុខងារកុំរំខាន សូមកុំរំខាន" + "មុខងារកុំរំខានបានបើក ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង។" "មុខងារកុំរំខានបានបើក សម្លេងរោទិ៍ប៉ុណ្ណោះ។" "បានបិទមុខងារកុំរំខាន។" "បានបិទមុខងារកុំរំខាន។" @@ -235,7 +239,7 @@ "កុំរំខាន" "អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ" "សំឡេងរោទ៍ប៉ុណ្ណោះ" - "សូមកុំរំខាន" + "ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង" "ប៊្លូធូស" "ប៊្លូធូស (ឧបករណ៍ %d)" "​ប៊្លូធូស​បាន​បិទ" @@ -260,7 +264,7 @@ "មិន​បាន​តភ្ជាប់" "គ្មាន​បណ្ដាញ" "វ៉ាយហ្វាយ​បានបិទ" - "មិន​មាន​បណ្ដាញ​ដែល​បាន​រក្សាទុក" + "គ្មានបណ្តាញ Wi-Fi ទេ" "ខាស" "ការ​ចាត់​ថ្នាក់" "ឧបករណ៍​​ដែល​មិន​មាន​ឈ្មោះ" @@ -302,31 +306,30 @@ "ស្វែងរក" "រុញ​ឡើង​លើ​ដើម្បី %s ។" "រុញ​ទៅ​ឆ្វេង​ដើម្បី %s ។" - "គ្មាន​ការ​ផ្អាក។ គ្មាន​ការ​ជូនដំណឹង​ពី​ព្រឹត្តិការណ៍។" - "អ្នកនឹងមិនរំខានដោយសម្លេង និងរំញ័រឡើយ លើកលែងតែសម្លេងរោទិ៍ ការរំលឹក ព្រឹត្តិការណ៍ និងអ្នកហៅដែលអ្នកបញ្ជាក់។" + "អ្នកនឹងមិនរំខានដោយសម្លេង និងរំញ័រឡើយ លើកលែងតែសម្លេងរោទិ៍ ការរំលឹក ព្រឹត្តិការណ៍ និងអ្នកហៅដែលអ្នកបានបញ្ជាក់ប៉ុណ្ណោះ។" "ប្ដូរតាមបំណង" - "គ្មាន​ការ​ផ្អាក" - "តែ​ការ​ផ្អាក​អាទិភាព​ប៉ុណ្ណោះ" - "សំឡេងរោទ៍ប៉ុណ្ណោះ" - "ការ​ជូនដំណឹង​បន្ទាប់​របស់​អ្នក​គឺនៅម៉ោង %s" - "ការ​ជូនដំណឹង​បន្ទាប់​របស់​អ្នក​គឺ​នៅ %s" - "អ្នកនឹងមិនឮការជូន​ដំណឹងរបស់អ្នកនៅម៉ោង %s" + "វារារាំងសំឡេង និងរំញ័រទាំងអស់ ដោយរួមបញ្ចូលទាំងសំឡេងរោទិ៍ តន្ត្រី វីដេអូ និងហ្គេម។ អ្នកនឹងនៅតែអាចធ្វើការហៅទូរស័ព្ទបានដដែល។" + "វារារាំងសំឡេង និងរំញ័រទាំងអស់ដែលចេញពីម៉ោងរោទិ៍ តន្ត្រី វីដេអូ និងហ្គេម។" "+%d" "ការ​ជូន​ដំណឹង​​មិន​សូវ​បន្ទាន់​ខាង​ក្រោម" "ប៉ះ​ម្ដង​ទៀត​ដើម្បី​បើក" "អូស​ឡើង​លើ ដើម្បី​ដោះ​សោ" - "អូស​ទៅ​ស្ដាំ​ដើម្បី​បើក​​ទូរស័ព្ទ" - "អូស​ទៅ​ឆ្វេង​​ដើម្បី​ប្រើ​​ម៉ាស៊ីន​ថត" - "គ្មានការរំខាន" + "អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើទូរស័ព្ទ" + "អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើជំនួយសំឡេង" + "អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើកាមេរ៉ា" + "បិទសំឡេងទាំងស្រុង។ វាក៏នឹងបិទសំឡេងកម្មវិធីអានអេក្រង់ផងដែរ។" + "ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង" "អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ" "សំឡេងរោទ៍ប៉ុណ្ណោះ" - "ទាំងអស់" - "មិនមានការរំខា\nទេ" + "ស្ងៀមស្ងាត់\nទាំងស្រុង" "អាទិភាព\nប៉ុណ្ណោះ" "សំឡេងរោទ៍\nប៉ុណ្ណោះ" "កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម (%s ទើប​ពេញ)" + "ថ្មកំពុងសាកលឿន (%s ទើបពេញ)" + "ថ្មកំពុងសាកយឺតៗ (%s ទើបពេញ)" "ប្ដូរ​អ្នក​ប្រើ" "ប្ដូរ​អ្នកប្រើ ​អ្នកប្រើ​បច្ចុប្បន្ន %s" + "អ្នកប្រើបច្ចុប្បន្ន %s" "បង្ហាញ​ប្រវត្តិរូប" "បន្ថែម​អ្នកប្រើ" "អ្នកប្រើ​ថ្មី" @@ -341,7 +344,7 @@ "ចាប់ផ្ដើម" "បាទ​/ចាស ​បន្ត" "អ្នកប្រើភ្ញៀវ" - "យកភ្ញៀវចេញដើម្បីលុបកម្មវិធី និងទិន្នន័យ" + "ដើម្បីលុបកម្មវិធី និងទិន្នន័យ សូមយកអ្នកប្រើជាភ្ញៀវចេញ" "យកភ្ញៀវចេញ" "បន្ថែម​អ្នកប្រើ​ថ្មី?" "ពេល​អ្នក​បន្ថែម​អ្នកប្រើ​ថ្មី អ្នកប្រើ​នោះ​ត្រូវ​កំណត់​ទំហំ​ផ្ទាល់​របស់​គេ។\n\nអ្នក​ប្រើ​ណាមួយ​ក៏​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​កម្មវិធី​សម្រាប់​អ្នកប្រើ​ផ្សេង​បាន​ដែរ។" @@ -363,12 +366,15 @@ "បិទ VPN" "ផ្ដាច់ VPN" "ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖ %1$s.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលដំណើរការជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។" - "ប្រវត្តិការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ %1$s។\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានលទ្ធភាពអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។" - "ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n%1$s.\nប្រវត្តិការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n%2$s.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើលឧបករណ៍របស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។" - "អ្នកបានអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដំឡើងការភ្ជាប់ VPN។\n\nកម្មវិធីនេះអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញ និងឧបករណ៍របស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រមានសុវត្ថិភាព។" + "អ្នកបានអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដំឡើងការតភ្ជាប់ VPN។\n\nកម្មវិធីនេះអាចឃ្លាំមើលឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" "ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ %1$s.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលដំណើរការជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយ VPN ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។" - "ប្រវត្តិការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ %1$s.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានលទ្ធភាពអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួួយ VPN ផងដែរ ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក។" - "ឧបករណ៍នេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ %1$s.\nប្រវត្តិការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖\n%2$s.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើលឧបករណ៍របស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយ VPN ផងដែរ ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក" + "ប្រវត្តិការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ %1$s.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានលទ្ធភាពអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួួយ VPN ផងដែរ ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក។" + "VPN" + "អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" + "អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ %1$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។" + "ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ %1$s។ វាត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅនឹង %2$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រប់របស់អ្នក។" + "ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ %1$s។ វាត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅនឹង %2$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានតភ្ជាប់ផងដែរទៅនឹង %3$s ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។" + "ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ %1$s.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលប្រើជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយ %2$s ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។" "ឧបករណ៍​នឹង​ចាក់​សោ​រហូត​ដល់​អ្នក​ដោះ​សោ​ដោយ​ដៃ" "ទទួល​បាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​កាន់តែ​លឿន" "ឃើញ​ពួកវា​មុន​ពេល​ដោះ​សោ" @@ -377,6 +383,9 @@ "មើលទាំងអស់" "លាក់ទាំងអស់" "%1$s. %2$s" + "បញ្ចប់ឥឡូវនេះ" + "ពង្រីក" + "បង្រួម" "អេក្រង់​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់" "រក្សាទុក​វា​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​រហូត​ដល់​អ្នក​ផ្ដាច់។ ប៉ះ ហើយ​សង្កត់​ថយក្រោយ និង​ទិដ្ឋភាព​នៅ​ពេល​តែ​មួយ​ដើម្បី​ផ្ដាច់។" "វា​រក្សាទុក​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​រហូត​ដល់​អ្នក​ផ្ដាច់។ ប៉ះ និង​សង្កត់​ទិដ្ឋភាព​ដើម្បី​ផ្ដាច់។" @@ -390,5 +399,36 @@ "បដិសេធ" "%1$s គឺជាប្រអប់សម្លេង" "ប៉ះដើម្បីស្តារច្បាប់ដើម។" - "អ្នកកំពុងនៅក្នុងប្រវត្តិរូបការងារ" + "អ្នកកំពុងប្រើប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក" + "កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធ" + "បង្ហាញភាគរយថាមពលថ្មដែលបានបង្កប់" + "បង្ហាញភាគរយនៃកម្រិតថាមពលថ្មនៅក្នុងរូបតំណាងរបារស្ថានភាពនៅពេលមិនសាកថ្ម" + "ការកំណត់រហ័ស" + "របារស្ថានភាព" + "របៀបសាកល្បង" + "បើករបៀបសាកល្បង" + "បង្ហាញរបៀបសាកល្បង" + "អ៊ីសឺរណិត" + "ម៉ោងរោទ៍" + "ប្រវត្តិរូបការងារ" + "របៀបក្នុងយន្តហោះ" + "បន្ថែមក្រឡាល្អិត" + "ការផ្សាយជាក្រឡាល្អិត" + "អ្នកនឹងមិនលឺម៉ោងរោទ៍ %1$s បន្ទាប់របស់អ្នកទេ ប្រសិនបើអ្នកមិនបិទរបៀបនេះមុនពេលនោះទេ" + "អ្នកនឹងមិនលឺម៉ោងរោទ៍ %1$s បន្ទាប់របស់អ្នកទេ" + "នៅ %1$s" + "នៅ %1$s" + "ការកំណត់រហ័ស %s។" + "ហតស្ប៉ត" + "ប្រវត្តិរូបការងារ" + "ល្អសម្រាប់អ្នកប្រើមួយចំនួន តែមិនសម្រាប់គ្រប់គ្នាទេ" + "កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធផ្តល់ជូនអ្នកនូវមធ្យោបាយបន្ថែមទៀតដើម្បីកែសម្រួល និងប្តូរចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើ Android តាមបំណង។ លក្ខណៈពិសេសសាកល្បងនេះអាចនឹងផ្លាស់ប្តូរ បំបែក ឬបាត់បង់បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយនាពេលអនាគត។ សូមបន្តដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។" + "លក្ខណៈពិសេសសាកល្បងនេះអាចនឹងផ្លាស់ប្តូរ បំបែក ឬបាត់បង់បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយនាពេលអនាគត។ សូមបន្តដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។" + "យល់ហើយ" + "សូមអបអរសាទរ! កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធត្រូវបានបន្ថែមទៅការកំណត់ហើយ" + "យកចេញពីការកំណត់" + "យកកម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធចេញពីការកំណត់ ហើយឈប់ប្រើលក្ខណៈពិសេសរបស់វាទាំងអស់?" + "បើកប៊្លូធូសឬ?" + "ដើម្បីភ្ជាប់ក្តារចុចរបស់អ្នកជាមួយនឹងថេប្លេតរបស់អ្នក អ្នកត្រូវតែបើកប៊្លូធូសជាមុនសិន។" + "បើក" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml index 5c26c70bbfa5..bf00716cb0ec 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" "ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ RSA ಕೀ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಹೀಗಿದೆ :\n%1$s" "ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ" + "USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + "ಬಳಕೆದಾರರು ಪ್ರಸ್ತುತ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, “%s” ಅವರನ್ನು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ." "ಪರದೆ ತುಂಬಿಸಲು ಝೂಮ್ ಮಾಡು" "ಪರದೆ ತುಂಬಿಸಲು ವಿಸ್ತಾರಗೊಳಿಸು" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" @@ -83,9 +85,13 @@ "ಹುಡುಕು" "ಕ್ಯಾಮರಾ" "ಫೋನ್" + "ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್" + "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಟನ್, ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗೆ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸದೆಯೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು" "ಫೋನ್ ತೆರೆಯಿರಿ" + "ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕವನ್ನು ತೆರೆ" "ಕ್ಯಾಮರಾ ತೆರೆಯಿರಿ" "ಹೊಸ ಕಾರ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ರದ್ದುಮಾಡು" @@ -108,12 +114,6 @@ "ಡೇಟಾ ಎರಡು ಪಟ್ಟಿಗಳು." "ಡೇಟಾ ಮೂರು ಪಟ್ಟಿಗಳು." "ಡೇಟಾ ಸಂಕೇತ ತುಂಬಿದೆ." - "ವೈಫೈ ಆಫ್." - "ವೈಫೈ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ." - "ವೈಫೈ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿ." - "ವೈಫೈ ಎರಡು ಪಟ್ಟಿಗಳು." - "ವೈಫೈ ಮೂರು ಪಟ್ಟಿಗಳು." - "ವೈಫೈ ಸಿಗ್ನಲ್‌‌ ಪೂರ್ತಿ ಇದೆ." "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." "WiMAX ಸಂಕೇತವಿಲ್ಲ." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX ಎರಡು ಪಟ್ಟಿಗಳು." "WiMAX ಮೂರು ಪಟ್ಟಿಗಳು." "WiMAX ಸಿಗ್ನಲ್‌ ಪೂರ್ತಿ ಇದೆ." + "ಇಥರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." + "ಇಥರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಸಂಕೇತವಿಲ್ಲ." "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ." "ಶೂನ್ಯ ಪಟ್ಟಿಗಳು." @@ -146,6 +148,7 @@ "ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್‌ ಇಲ್ಲ." "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಟೆಥರಿಂಗ್." "ಏರೋಪ್ಲೇನ್‌ ಮೋಡ್‌" + "ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್‌ ಇಲ್ಲ." "ವಾಹಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ." "ಬ್ಯಾಟರಿ %d ಪ್ರತಿಶತ." "ಸಿಸ್ಟಂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s ವಜಾಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಇತ್ತೀಚಿನ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." "%s ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." + "%1$s %2$s" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಜಾಗೊಂಡಿದೆ." "ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಛಾಯೆ." "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು." "ಲಾಕ್‌ ಪರದೆ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಸಮಗ್ರ ನೋಟ." - "ದೃಢೀಕರಿಸು" + "ಮುಚ್ಚು" "ಬಳಕೆದಾರ %s." "%1$s." "ವೈಫೈ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." @@ -180,7 +184,7 @@ "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್, ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ." - "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ." + "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ, ಒಟ್ಟು ನಿಶ್ಯಬ್ಧ." "ಅಲಾರಮ್‌‌ಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ." "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ." "ತೊಂದರೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." @@ -195,7 +199,7 @@ "ಸ್ಥಳ ವರದಿಮಾಡುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿದೆ." "ಸ್ಥಳ ವರದಿಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಸ್ಥಳ ವರದಿಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." - "%s ಗಂಟೆಗೆ ಅಲಾರಾಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ." + "%s ಗಂಟೆಗೆ ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಪ್ಯಾನಲ್ ಮುಚ್ಚಿ." "ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ." "ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ." @@ -235,7 +239,7 @@ "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ" "ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ" - "ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ" + "ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ಧ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ (%d ಸಾಧನಗಳು)" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆಫ್" @@ -260,7 +264,7 @@ "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ" "Wi-Fi ಆಫ್" - "ಯಾವುದೇ ಉಳಿಸಲಾದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ಯಾವುದೇ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ" "ಬಿತ್ತರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಹೆಸರಿಸದಿರುವ ಸಾಧನ" @@ -302,31 +306,30 @@ "ಹುಡುಕಿ" "%s ಗಾಗಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ." "%s ಗಾಗಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ." - "ಅಲಾರಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿದಂತೆ ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ." - "ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು, ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನೀವು ಸೂಚಿಸುವ ಕರೆದಾರರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು, ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನೀವು ಸೂಚಿಸುವ ಕರೆದಾರರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ." "ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡು" - "ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ" - "ಆದ್ಯತೆಯ ಅಡಚಣೆಗಳು ಮಾತ್ರ" - "ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ" - "ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಂ %s ಗೆ ಆಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಮ್ %s ಆಗಿದೆ" - "%s ಗೆ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಅಲಾರಂ ಆಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + "ಇದು ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಮತ್ತು ಆಟಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮಗೆ ಈಗಲೂ ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ಇದು ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಮತ್ತು ಆಟಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ." "+%d" "ಕೆಳಗೆ ಕಡಿಮೆ ಅವಸರದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ತೆರೆಯಲು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ಸ್ವೈಪ್‌ ಮಾಡಿ" - "ಫೋನ್‌ಗಾಗಿ ಬಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಕ್ಯಾಮರಾಗಾಗಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ" + "ಫೋನ್‌ಗಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಕ್ಯಾಮರಾಗಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಒಟ್ಟು ಮೌನ. ಇದು ಪರದೆ ರೀಡರ್ ಅನ್ನು ಮೌನವಾಗಿರಿಸುತ್ತದೆ." + "ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ಧ" "ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ" "ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ" - "ಎಲ್ಲ" - "ಯಾವುದೇ\nಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ" + "ಸಂಪೂರ್ಣ\nನಿಶ್ಯಬ್ಧ" "ಆದ್ಯತೆ\nಮಾತ್ರ" "ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು\nಮಾತ್ರ" "ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ ( ಪೂರ್ತಿ ಆಗುವವರೆಗೆ %s)" + "ವೇಗವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ (ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು %s)" + "ನಿಧಾನ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ (ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳಲು %s)" "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಿಸಿ" "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಿಸಿ, ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆದಾರ %s" + "%s ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆದಾರ" "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ತೋರಿಸು" "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರು" @@ -341,7 +344,7 @@ "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಹೌದು, ಮುಂದುವರಿ" "ಅತಿಥಿ ಬಳಕೆದಾರ" - "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಅತಿಥಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಲು, ಅತಿಥಿ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಅತಿಥಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?" "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿದಾಗ, ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಅವರ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರು ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಬಹುದು." @@ -350,7 +353,7 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿತಾಯವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುವ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ %s ಯು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತದೆ." - "ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ತೋರಿಸದಿರಿ" + "ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ತೋರಿಸದಿರು" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸು" "ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಲ್ಲ" @@ -363,25 +366,31 @@ "VPN ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "VPN ಸಂಪರ್ಕಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ." - "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು %1$s ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:\n%1$s\nನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:\n%2$s.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - "ನೀವು VPN ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿರುವಿರಿ.\n\nಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." + "ನೀವು VPN ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿರುವಿರಿ.\n\nಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nನೀವು VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ, ಅದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು %1$s ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nನೀವು VPN ಗೆ ಸಹ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." - "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\nನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:\n%2$s.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nನೀವು VPN ಗೆ ಸಹ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು" + "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ VPN ಗೆ ಕೂಡಾ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." + "VPN" + "ನೀವು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." + "ನೀವು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %2$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %2$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ.\n\nನೀವು ಕೂಡಾ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %3$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿರುವಿರಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು %1$s ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ %2$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿರುವಿರಿ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ನೀವಾಗಿಯೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಸಾಧನವು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ" "ವೇಗವಾಗಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ" "ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಮೊದಲೇ ಅವುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" - "ಬೇಡ ಧನ್ಯವಾದಗಳು" + "ಧನ್ಯವಾದಗಳು" "ಹೊಂದಿಸು" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ" "ಎಲ್ಲ ಮರೆಮಾಡಿ" "%1$s. %2$s" + "ಈಗಲೇ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು" + "ವಿಸ್ತರಿಸು" + "ಸಂಕುಚಿಸು" "ಪರದೆಯನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಅವಲೋಕಿಸಿ." "ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅವಲೋಕನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ." "ತಿಳಿಯಿತು" - "ಬೇಡ ಧನ್ಯವಾದಗಳು" + "ಧನ್ಯವಾದಗಳು" "%1$s ಮರೆಮಾಡುವುದೇ?" "ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅದು ಮರುಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." "ಮರೆಮಾಡಿ" @@ -390,5 +399,36 @@ "ನಿರಾಕರಿಸು" "%1$s ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಸಂವಾದವಾಗಿದೆ" "ಮೂಲ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." - "ನೀವು ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿರುವಿರಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ" + "ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್" + "ಎಂಬೆಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಶೇಕಡಾ ತೋರಿಸಿ" + "ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡದಿರುವಾಗ ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿ ಐಕಾನ್ ಒಳಗೆ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟದ ಶೇಕಡಾವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು" + "ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿ" + "ಡೆಮೊ ಮೋಡ್" + "ಡೆಮೊ ಮೋಡ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಡೆಮೊ ಮೋಡ್ ತೋರಿಸು" + "ಇಥರ್ನೆಟ್" + "ಅಲಾರಮ್" + "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್" + "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್" + "ಟೈಲ್ ಸೇರಿಸಿ" + "ಟೈಲ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಿ" + "ನೀವು ಈ ಅಲಾರಮ್ ಆಫ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ %1$s ಅಲಾರಮ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಆಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + "ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ %1$s ಅಲಾರಮ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಆಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + "%1$s ರಲ್ಲಿ" + "%1$s ರಂದು" + "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು, %s." + "ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" + "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್" + "ಕೆಲವರಿಗೆ ಮೋಜು ಆಗಿದೆ ಎಲ್ಲರಿಗೆ ಇಲ್ಲ" + "ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್ ನಿಮಗೆ Android ಬಳಕೆದಾರ ಅಂತರಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ. ಈ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಭವಿಷ್ಯದ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಗಬಹುದು, ವಿರಾಮವಾಗಬಹುದು ಅಥವಾ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದಿರಬಹುದು. ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ." + "ಈ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಭವಿಷ್ಯದ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಗಬಹುದು, ವಿರಾಮವಾಗಬಹುದು ಅಥವಾ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದಿರಬಹುದು. ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ." + "ಅರ್ಥವಾಯಿತು" + "ಅಭಿನಂದನೆಗಳು! ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಂದ ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ ಮತ್ತು ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದೇ?" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ನಿಮ್ಮ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು, ನೀವು ಮೊದಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." + "ಆನ್ ಮಾಡು" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index b768acce4021..5c49e510aac7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USB 디버깅을 허용하시겠습니까?" "컴퓨터 RSA 키 지문:\n%1$s" "이 컴퓨터에서 항상 허용" + "USB 디버깅이 허용되지 않음" + "현재 이 기기에 로그인한 사용자는 USB 디버깅을 사용할 수 없습니다. 이 기능을 사용하려면 기본 사용자 \'%s\'님으로 전환하세요." "전체화면 모드로 확대" "전체화면 모드로 확대" "캡쳐화면 저장 중..." @@ -83,9 +85,13 @@ "검색" "카메라" "전화" + "음성 지원" "잠금 해제" + "잠금 해제 버튼, 지문 파일 대기 중" + "지문 파일을 사용하지 않고 잠금 해제" "잠금 해제" "휴대전화 열기" + "음성 지원 열기" "카메라 열기" "새 작업 레이아웃 선택" "취소" @@ -108,12 +114,6 @@ "데이터 신호 막대가 두 개입니다." "데이터 신호 막대가 세 개입니다." "데이터 신호가 강합니다." - "Wi-Fi가 꺼져 있습니다." - "Wi-Fi 연결이 끊어졌습니다." - "Wi-Fi 신호 막대가 하나입니다." - "Wi-Fi 신호 막대가 두 개입니다." - "Wi-Fi 신호 막대가 세 개입니다." - "Wi-Fi 신호가 강합니다." "%s에 연결되었습니다." "%s에 연결되었습니다." "WiMAX가 없습니다." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX 신호 막대가 두 개입니다." "WiMAX 신호 막대가 세 개입니다." "WiMAX 신호가 강합니다." + "이더넷에서 연결 해제되었습니다." + "이더넷에 연결되었습니다." "신호가 없습니다." "연결되지 않았습니다." "신호 막대가 없습니다." @@ -146,6 +148,7 @@ "SIM이 없습니다." "블루투스 테더링입니다." "비행기 모드입니다." + "SIM 카드가 없습니다." "이동통신사 네트워크가 변경됩니다." "배터리 %d퍼센트" "시스템 설정" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s이(가) 제거되었습니다." "최근 사용한 애플리케이션을 모두 닫았습니다." "%s을(를) 시작하는 중입니다." + "%1$s %2$s" "알림이 제거되었습니다." "알림 세부정보" "빠른 설정" "화면을 잠급니다." "설정" "최근 사용" - "확인" + "닫기" "사용자 %s" "%1$s." "Wi-Fi가 사용 중지되었습니다." @@ -180,7 +184,7 @@ "비행기 모드가 사용 중지되었습니다." "비행기 모드를 사용합니다." "알림 일시중지 사용, 중요 알림만 수신" - "알림 일시중지 사용, 방해 금지" + "알림 일시중지 사용, 모두 차단" "알림 일시중지 사용, 알람만 수신" "알림 일시중지 사용 중지" "알림 일시중지가 사용 중지되었습니다." @@ -234,8 +238,8 @@ "이더넷" "알림 일시중지" "중요 알림만" - "알람만 수신" - "방해 금지" + "알람만" + "모두 차단" "블루투스" "블루투스(%d개의 기기)" "블루투스 사용 안함" @@ -260,7 +264,7 @@ "연결되어 있지 않음" "네트워크가 연결되지 않음" "Wi-Fi 꺼짐" - "저장된 네트워크가 없습니다." + "사용 가능한 Wi-Fi 네트워크 없음" "전송" "전송 중" "이름이 없는 기기" @@ -302,31 +306,30 @@ "검색" "%s하려면 위로 슬라이드" "%s하려면 왼쪽으로 슬라이드" - "어떤 방해도 받지 않습니다. 알람도 울리지 않습니다." - "지정한 알람, 알림, 이벤트, 발신자를 제외하고 소리와 진동을 끕니다." + "지정한 알람, 알림, 이벤트, 발신자를 제외하고 소리와 진동을 끕니다." "맞춤설정" - "모든 알림 차단" - "최우선 알림만 수신" - "알람만 수신" - "다음 알람 시각: %s" - "다음 알람 일시: %s" - "%s에 알람을 들을 수 없습니다." + "알람, 음악, 동영상, 게임을 포함하여 모든 소리와 진동을 끕니다. 전화는 걸 수 있습니다." + "알람, 음악, 동영상, 게임을 포함하여 모든 소리와 진동을 끕니다." "+%d" "아래에 덜 급한 알림 표시" "다시 터치하여 열기" "위로 스와이프하여 잠금 해제" - "전화 기능을 사용하려면 오른쪽으로 스와이프하세요." - "카메라를 사용하려면 왼쪽으로 스와이프하세요." - "방해 금지" + "전화 기능을 사용하려면 아이콘에서 스와이프하세요." + "음성 지원을 사용하려면 아이콘에서 스와이프하세요." + "카메라를 사용하려면 아이콘에서 스와이프하세요." + "전체 무음입니다. 이렇게 하면 스크린 리더도 무음으로 설정됩니다." + "모두 차단" "중요 알림만" - "알람만 수신" - "모두 수신" - "방해\n금지" + "알람만" + "모두\n차단" "중요 알림만\n허용" - "알람만\n수신" + "알람만\n" "충전 중(%s 후 충전 완료)" + "고속 충전 중(%s 후 충전 완료)" + "저속 충전 중(%s 후 충전 완료)" "사용자 전환" "사용자 전환, 현재 사용자 %s" + "현재 사용자: %s" "프로필 표시" "사용자 추가" "새 사용자" @@ -341,7 +344,7 @@ "다시 시작" "예, 계속합니다." "게스트 사용자" - "게스트를 삭제하여 앱 및 데이터 삭제" + "앱 및 데이터를 삭제하려면 게스트 사용자를 삭제하세요." "게스트 삭제" "새 사용자를 추가할까요?" "추가된 새로운 사용자는 자신의 공간을 설정해야 합니다.\n\n모든 사용자는 다른 사용자들을 위하여 앱을 업데이트할 수 있습니다." @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN 사용 중지" "VPN 연결 해제" "이 기기는 %1$s에서 관리합니다.\n\n관리자는 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 관련된 데이터, 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다. 자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." - "직장 프로필은 %1$s에서 관리합니다.\n\n관리자는 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." - "기기 관리자:\n%1$s.\n직장 프로필 관리자:\n%2$s.\n\n관리자는 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 비롯한 네트워크 활동과 기기를 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." - "VPN 연결을 설정할 수 있는 권한을 앱에 부여했습니다.\n\n이 앱에서 이메일, 앱, 보안 웹사이트 등의 네트워크 활동과 기기를 모니터링할 수 있습니다." + "VPN 연결을 설정할 수 있는 권한을 앱에 부여했습니다.\n\n이 앱에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동 및 기기를 모니터링할 수 있습니다." "이 기기는 %1$s에서 관리합니다.\n\n관리자는 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 관련된 데이터, 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다.\n\nVPN에 연결되어 있으므로 VPN 업체에서 이메일, 앱, 웹사이트를 비롯한 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." - "직장 프로필은 %1$s에서 관리합니다.\n\n관리자는 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요.\n\n또한 현재 VPN에 연결되어 있으므로 VPN 업체에서도 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." - "기기 관리자: %1$s. \n직장 프로필 관리자:\n%2$s.\n\n관리자는 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 비롯한 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요.\n\n또한 현재 VPN에 연결되어 있으므로 VPN 업체에서도 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." + "직장 프로필은 %1$s에서 관리합니다.\n\n관리자는 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요.\n\n또한 VPN에 연결되어 있으며 여기에서 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." + "VPN" + "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." + "%1$s에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." + "직장 프로필은 %1$s에서 관리합니다. 이는 %2$s에 연결되어 있으며 여기에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 직장 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." + "직장 프로필은 %1$s에서 관리합니다. 이는 %2$s에 연결되어 있으며 여기에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 직장 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n또한 %3$s에 연결되어 있으며, 여기에서 내 개인 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다." + "%1$s에서 기기를 관리합니다.\n\n관리자는 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 연결된 데이터, 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다.\n\n%2$s에 연결되어 있으며 여기에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요." "수동으로 잠금 해제할 때까지 기기가 잠금 상태로 유지됩니다." "알림을 더욱 빠르게 받기" "잠금 해제하기 전에 알림을 봅니다." @@ -377,6 +383,9 @@ "모두 보기" "모두 숨기기" "%1$s. %2$s" + "지금 종료" + "펼치기" + "접기" "화면 고정됨" "고정 해제하기 전까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 뒤로와 최근 사용을 동시에 길게 터치합니다." "고정 해제하기 전까지 계속 표시됩니다. 고정 해제하려면 최근 사용을 길게 터치합니다." @@ -390,5 +399,36 @@ "거부" "%1$s은(는) 볼륨 대화입니다." "원본을 복원하려면 터치하세요." - "현재 직장 프로필에 있음" + "직장 프로필을 사용하고 있습니다." + "시스템 UI 튜너" + "내장형 배터리 잔량 비율 표시" + "충전 중이 아닌 경우 상태 표시줄 아이콘 내에 배터리 잔량 비율 표시" + "빠른 설정" + "상태 표시줄" + "데모 모드" + "데모 모드 사용" + "데모 모드 표시" + "이더넷" + "알람" + "직장 프로필" + "비행기 모드" + "타일 추가" + "브로드캐스트 타일" + "그때까지 알림 일시중지 상태를 유지하면 %1$s에 다음 알람을 들을 수 없습니다." + "%1$s에 다음 알람을 들을 수 없습니다." + "시간: %1$s" + "일시: %1$s" + "빠른 설정하기, %s" + "핫스팟" + "직장 프로필" + "마음에 들지 않을 수도 있음" + "시스템 UI 튜너를 사용하면 Android 사용자 인터페이스를 변경 및 맞춤설정할 수 있습니다. 이러한 실험실 기능은 향후 출시 버전에서는 변경되거나 다운되거나 사라질 수 있습니다. 신중하게 진행하시기 바랍니다." + "이러한 실험실 기능은 향후 출시 버전에서는 변경되거나 다운되거나 사라질 수 있습니다. 신중하게 진행하시기 바랍니다." + "확인" + "축하합니다. 시스템 UI 튜너가 설정에 추가되었습니다." + "설정에서 삭제" + "시스템 UI 튜너를 설정에서 삭제하고 모든 관련 기능의 사용을 중지하시겠습니까?" + "블루투스를 켜시겠습니까?" + "키보드를 태블릿에 연결하려면 먼저 블루투스를 켜야 합니다." + "사용" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml index 6de153a5d7bc..faad243a073b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -19,10 +19,8 @@ - - - - + "Тутум UI" + "Тазалоо" "Тизмеден алып салуу" "Колдонмо тууралуу" "Акыркы экрандарыңыз бул жерден көрүнөт" @@ -31,61 +29,44 @@ %d экран Көз жүгүртүүдө 1 экран Көз жүгүртүүдө - - - - - - + "Эскертмелер жок" + "Учурдагы" + "Эскертмелер" "Батареянын кубаты аз" "%s калды" "%s калды. Батареянын кубатын үнөмдөгүч күйүк." - - + "USB менен кубаттоо колдоого алынбайт.\nБерилген заряддагычты гана колдонуңуз." "USB аркылуу кубаттоого болбойт." "Коштолгон кубаттагычты гана колдонуңуз." "Жөндөөлөр" "Батареянын кубатын үнөмдөгүч күйгүзүлсүнбү?" "Күйгүзүү" "Батареянын кубатын үнөмдөгүчтү иштетүү" - - - - - - - - - - - - - - + "Жөндөөлөр" + "Wi‑Fi" + "Экранды авто-тегеретүү" + "ҮНСҮЗ" + "АВТО" + "Эскертмелер" + "Bluetooth жалгашты" "Киргизүү ыкмасын тууралоо" "Аппараттык тергич" "%1$s колдонмосуна USB түзмөккө жеткенге уруксат берилсинби?" "%1$s колдонмосуна USB аксессуарына жеткенге уруксат берилсинби?" - - - - + "USB түзмөк туташканда %1$s ачылсынбы?" + "USB шайманы туташканда %1$s ачылсынбы?" "Эч бир орнотулган колдонмо USB аксессуар м-н иштебейт. Кенен маалыматтар: %1$s" - - - - - - - - + "USB шайманы" + "Карап көрүү" + "USB түзмөгү үчүн демейки боюнча колдонулсун" + "Бул USB шайманы үчүн демейки боюнча колдонулсун" "USB аркылуу жөндөөгө уруксат берилсинби?" "Компүтердин RSA ачкычынын контролдук суммасы:\n%1$s" "Бул компүтерден дайыма уруксат берилсин" - - - - + "USB мүчүлүштүктөрүн оңдоого уруксат жок" + "Учурда ушул түзмөккө кирген колдонуучу USB мүчүлүштүктөрүн оңдоо функциясын күйгүзө албайт. Бул функцияны урунуу үчүн, негизги колдонуучунун каттоо эсебине которулуңуз “%s”." + "Экрнд тлтр ү. чен өлч өзг" + "Экранды толтуруу ү-н чоюу" "Скриншот сакталууда…" "Скриншот сакталууда..." "Скриншот сакталууда." @@ -93,12 +74,9 @@ "Тийип, скриншотту көрүңүз." "Скриншот кылынбай жатат." "Сактагыч орду чектелүү болгондуктан скриншот тарта албайт, же буга колдонмо же ишканаңыз тарабынан уруксат жок." - - - - - - + "USB менен файл өткөрүү мүмкүнчүлүктөрү" + "Медиа ойноткуч катары кошуу (MTP)" + "Камера катары кошуу (PTP)" "MacOS үчүн Android File Transfer колдонмосун орнотуу" "Артка" "Үйгө" @@ -107,13 +85,16 @@ "Издөө" "Камера" "Телефон" + "Үн жардамчысы" "Кулпусун ачуу" + "Кулпуну ачуу баскычы, манжа изи күтүлүүдө" + "Манжа изиңизди колдонбостон эле кулпуну ачыңыз" "кулпуну ачуу" "телефонду ачуу" + "үн жардамчысысын ачуу" "камераны ачуу" "Жаңы тапшырманын планын тандаңыз" - - + "Жокко чыгаруу" "Масштабды сыйыштыруу баскычы." "Кичинекейди чоң экранга масштабдоо." "Bluetooth байланышта" @@ -133,12 +114,6 @@ "Мобилдик интернеттин сигналы эки таякча." "Мобилдик интернеттин сигналы үч таякча." "Мобилдик интернеттин сигналы толук." - "Wifi өчүк." - "Wifi туташуусу жок." - "Wifi бир таякча." - "Wifi эки таякча." - "Wifi үч таякча." - "Wifi сигналы толук." "%s менен туташкан." "%s менен туташкан." "WiMAX туташуусу жок." @@ -146,6 +121,8 @@ "WiMAX эки таякча." "WiMAX үч таякча." "WiMAX сигналы толук." + "Ethernet ажырады." + "Ethernet туташты." "Сигнал жок." "Туташуу жок." "Таякча жок." @@ -171,6 +148,7 @@ "SIM карта жок." "Bluetooth аркылуу интернет бөлүшүү." "Учак тартиби." + "SIM-карта жок" "Оператор тармагы өзгөртүлүүдө." "Батарея %d пайыз." "Система тууралоолору." @@ -187,13 +165,14 @@ "%s жок болду." "Акыркы колдонмолордун баары көз жаздымда калтырылды." "%s иштеп баштоодо." + "%1$s %2$s" "Эскертме жок кылынды." "Эскертмелер көшөгөсү." "Тез тууралоолор." "Кулпуланган экран." "Жөндөөлөр" "Көз жүгүртүү." - "Ырастоо" + "Жабуу" "Колдонуучу %s." "%1$s." "Wifi өчүрүлдү." @@ -205,7 +184,7 @@ "Учак режими өчүрүлдү." "Учак режими күйгүзүлдү." "Тынчымды алба деген күйүк, артыкчылыктуулар гана." - "Тынчымды алба деген күйүк, үзгүлтүккө учуратуулар жок." + "Тынчымды албагыла, жымжырт болсун." "Тынчымды алба деген күйүк, ойготкучтар гана." "Тынчымды алба деген өчүк." "Тынчымды алба деген өчүрүлдү." @@ -260,7 +239,7 @@ "Тынчымды алба" "Артыкчылык гана" "Ойготкучтар гана" - "Үзгүлтүксүз" + "Тымтырс" "Bluetooth" "Bluetooth (%d түзмөк)" "Bluetooth өчүк" @@ -285,7 +264,7 @@ "Байланыш жок" "Желе жок" "Wi-Fi өчүк" - "Сакталган тармактар жок" + "Бир дагы жеткиликтүү Wi-Fi тармагы жок" "Тышкы экранга чыгаруу" "Тышкы экранга чыгарылууда" "Аты жок түзмөк" @@ -327,31 +306,30 @@ "Издөө" "%s үчүн жогору жылмыштырыңыз." "%s үчүн солго жылмыштырыңыз." - "Үзгүлтүктөр жок. Ойготкучтар дагы жок." - "Ойготкучтар, эстеткичтер, окуялар жана сиз көрсөткөн чалуучулардан башка үндөр менен титирөөлөр тынчыңызды албайт." + "Көрсөтүлгөн эскертүүлөрдөн, эскерткичтерден, окуялардан жана чалуучулардан тышкары башка үндөр жана дирилдөөлөр тынчыңызды албайт." "Ыңгайлаштыруу" - "Үзгүлтүксүз" - "Артыкчылыктуу үзгүлтүктөр гана" - "Ойготкучтар гана" - "Кийинки үн ишараты саат %s" - "Кийинки үн ишараты %s" - "Саат %s үн ишаратын укпайсыз." + "Ушуну менен эскертүүлөрдүн, музыканын, видеолордун жана оюндардын үндөрү жана дирилдөөлөрү сыяктуу нерселердин баары өчүрүлөт. Бирок телефон чала бересиз." + "Ушуну менен эскертүүлөрдүн, музыканын, видеолордун жана оюндардын үндөрү жана дирилдөөлөрү сыяктуу нерселердин БААРЫ өчүрүлөт." "+%d" "Анчейин шашылыш эмес эскертмелер төмөндө" "Ачуу үчүн кайра тийиңиз" "Кулпуну ачуу үчүн серпип коюңуз" - "Телефонду колдонуу үчүн оңго серпип коюңуз" - "Камераны ачуу үчүн солго серпип коюңуз" - "Үзгүлтүксүз" + "Сүрөтчөнү серпип телефонго өтүңүз" + "Сүрөтчөнү серпип үн жардамчысына өтүңүз" + "Сүрөтчөнү серпип камерага өтүңүз" + "Толук жымжырттык талап кылынат. Бул экрандагыны окугучтарды да тынчтандырат." + "Тымтырс" "Артыкчылык гана" "Ойготкучтар гана" - "Бардыгы" - "Үзгүтүк\nжок" + "Тым-\nтырс" "Артыкчылыктуу\nгана" "Ойготкучтар\nгана" "Кубатталууда (%s толгонго чейин)" + "Тез кубатталууда (толгонго чейин %s калды)" + "Жай кубатталууда (толгонго чейин %s калды)" "Колдонуучуну которуу" "Колдонуучуну күйгүзүү, учурдагы колдонуучу %s" + "Учурдагы колдонуучу %s" "Профилди көрсөтүү" "Колдонуучу кошуу" "Жаңы колдонуучу" @@ -366,7 +344,7 @@ "Кайра баштоо" "Ооба, уланта берели" "Конок колдонуучу" - "Колдонмолор жана дайындарды жок кылуу үчүн конокту алып сал" + "Клднмлр ж-а дйндрды жок кылуу ү-н, конок колднчсн алып салңз" "КОНОКТУ АЛЫП САЛУУ" "Жаңы колдонуучу кошосузбу?" "Жаңы колдонуучу кошулганда, ал өз мейкиндигин түзүп алышы керек.\n\nКолдонмолорду бир колдонуучу жаңыртканда, ал калган бардык колдонуучулар үчүн да жаңырат." @@ -388,12 +366,15 @@ "VPN\'ди өчүрүү" "VPN\'ди ажыратуу" "Түзмөгүңүздү %1$s башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат. Көбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз." - "Жумуш профилиңизди %1$s башкарат.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды, көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз." - "Түзмөгүңүздү төмөнкү башкарат:\n%1$s.\nЖумуш профилиңизди төмөнкү башкарат:\n%2$s.\n\nАдминистраторуңуз түзмөгүңүз жана тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды, көзөмөлдөй алат.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз." - "Колдонмого VPN туташуу орнотуусуна уруксат бердиңиз.\n\nБул колдонмо түзмөгүңүздү жана тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды көзөмөлдөй алат." + "Колдонмого VPN туташуусун орнотууга уруксат бердиңиз.\n\nБул колдонмо түзмөгүңүздү жана электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди көзөмөлдөй алат." "Түзмөгүңүздү %1$s башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге туташкансыз.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз." - "Жумуш профилиңизди %1$s башкарат.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды, көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге да туташкансыз." - "Түзмөгүңүздү %1$s башкарат.\nЖумуш профилиңизди төмөнкү башкарат:\n%2$s.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды, көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге да туташкансыз" + "Жумуш профилиңизди %1$s башкарат.\n\nАдминистраторуңуз электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей алат.\n\nКөбүрөөк маалымат алуу үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nМындан тышкары, тармактагы аракеттериңизди тескей турган VPN\'ге да туташып турасыз." + "VPN" + "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттерди көзөмөлдөй турган %1$s колдонмосуна туташып турасыз." + "Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы жеке аракеттериңизди көзөмөлдөй турган %1$s колдонмосуна туташып турасыз." + "Жумуш профилиңизди %1$s башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди көзөмөлдөй турган %2$s менен туташкан.\n\nКөбүрөөк маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз." + "Жумуш профилиңизди %1$s башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди көзөмөлдөй турган %2$s менен туташкан.\n\nМындан тышкары, тармактагы жеке аракеттериңизди көзөмөлдөгөн %3$s колдонмосуна туташып турасыз." + "Түзмөгүңүздү %1$s башкарат.\nАдминистраторуңуз түзмөгүңүздөгү жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, дайындарды, ошону менен катар жайгашкан жер дайындарын башкарып, тийиштүү маалыматты карай алат.\n\nСиз электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тармактагы аракетиңизди тескей турган APPLICATION колдонмосуна туташып турасыз.\n%2$sКөбүрөөк маалымат алуу үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\n" "Түзмөктүн кулпусу кол менен ачылмайынча кулпуланган бойдон алат" "Эскертмелерди тезирээк алуу" "Аларды кулпудан чыгараардан мурун көрүңүз" @@ -402,6 +383,9 @@ "Бардыгын көрүү" "Баарын жашыруу" "%1$s. %2$s" + "Азыр бүтүрүү" + "Жайып көрсөтүү" + "Жыйнап коюу" "Экран кадалган" "Бул бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, бир убакта Артка жана Карап чыгууну коё бербей басып туруңуз." "Бул бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, Карап чыгууну коё бербей басып туруңуз." @@ -415,5 +399,36 @@ "Жок" "%1$s үндү катуулатуу диалогу" "Түпнусканы калыбына келтирүү үчүн тийип коюңуз." - "Сиз Жумуш профилиндесиз" + "Жумуш профилиңизди колдонуп жатасыз" + "System UI Tuner" + "Батарянын кубатнын деңгээли пайыз менен көрсөтлсүн" + "Түзмөк кубаттанбай турганда, батареянын деңгээли статус тилкесинде көрүнүп турат" + "Ыкчам жөндөөлөр" + "Абал тилкеси" + "Демо режими" + "Демо режимин иштетүү" + "Демо режимин көрсөтүү" + "Ethernet" + "Ойготкуч" + "Жумуш профили" + "Учак режими" + "Тайл кошуу" + "Тайлды жайылтуу" + "Бул нерсе өчүрүлмөйүнчө %1$s боло турган кийинки эскертмени укпайсыз" + "%1$s боло турган кийинки эскертмени укпайсыз" + "%1$s болгондо" + "%1$s болгондо" + "Ыкчам жөндөөлөр, %s." + "Туташуу чекити" + "Жумуш профили" + "Баарына эле жага бербейт" + "System UI Tuner Android колдонуучу интерфейсин жөнгө салып жана ыңгайлаштыруунун кошумча ыкмаларын сунуштайт. Бул сынамык функциялар кийинки чыгарылыштарда өзгөрүлүп, бузулуп же жоголуп кетиши мүмкүн. Абайлап колдонуңуз." + "Бул сынамык функциялар кийинки чыгарылыштарда өзгөрүлүп, бузулуп же жоголуп кетиши мүмкүн. Абайлап колдонуңуз." + "Түшүндүм" + "Куттуктайбыз! Жөндөөлөргө System UI Tuner кошулду" + "Жөндөөлөрдөн алып салуу" + "System UI Tuner Жөндөөлөрдөн алынып салынып, анын бардык функциялары токтотулсунбу?" + "Bluetooth күйгүзүлсүнбү?" + "Баскычтобуңузду планшетиңизге туташтыруу үчүн, адегенде Bluetooth\'ту күйгүзүшүңүз керек." + "Күйгүзүү" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml index 91684fc106de..fba46b2facda 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "ອະນຸຍາດການດີບັ໊ກຜ່ານ USB?" "ລາຍນິ້ມື RSA ຂອງຄອມພິວເຕີແມ່ນ:\n%1$s" "ອະນຸຍາດຈາກຄອມພິວເຕີນີ້ຕະຫຼອດ" + "ບໍ່​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ແກ້​ໄຂ​ບັນ​ຫາ USB" + "ປະ​ຈຸ​ບັນ​ຜູ້​ໃຊ້ລົງຊື່ເຂົ້າອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ເປີດ​ການ​ແກ້​ໄຂ​ບັນ​ຫາ USB ໄດ້. ເພື່ອ​ໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້​ນີ້, ຍ້າຍ​ໄປ​ຫາ​ຜູ້​ໃຊ້​ຕົ້ນ​ຕໍ “%s”." "ຊູມໃຫ້ເຕັມໜ້າຈໍ" "ປັບໃຫ້ເຕັມໜ້າຈໍ" "ກຳລັງບັນທຶກຮູບໜ້າຈໍ" @@ -83,9 +85,13 @@ "ຊອກຫາ" "ກ້ອງ" "ໂທລະສັບ" + "ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ທາງ​ສຽງ" "ປົດລັອກ" + "ປົດ​ລັອກ​ປຸ່ມ, ກຳ​ລັງ​ລໍ​ຖ້າ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື" + "ປົດ​ລັອກ​ໂດຍ​ບໍ່​ມີ​ການ​ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ" "ປົດລັອກ" "​ເປີດ​​ແປ້ນ​ໂທ​ລະ​ສັບ" + "ຊ່ວ​ເຫຼືອ​ເປີດ​ສຽງ" "ເປີດ​ກ້ອງ" "ເລືອກ​ແຜນ​ຜັງ​ໜ້າ​ວຽກ​ໃໝ່" "ຍົກເລີກ" @@ -108,12 +114,6 @@ "ຂໍ້ມູນສອງຂີດ." "ຂໍ້ມູນສາມຂີດ." "ສັນ​ຍານຂໍ້ມູນ​ເຕັມ." - "WiFi ປິດຢູ່." - "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ແລ້ວ." - "ສັນຍານ Wi-Fi ນຶ່ງຂີດ." - "ສັນຍານ Wi-Fi ສອງຂີດ." - "Wifi ສາມຂີດ." - "ສັນຍານ Wi-Fi ເຕັມ" "ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຫາ %s ແລ້ວ." "ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຫາ %s ແລ້ວ." "ບໍ່ມີ WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX ສອງຂີດ." "WiMAX ສາມຂີດ." "ສັນ​ຍານ WiMAX ເຕັມ." + "ອີ​ເທີ​ເນັດ​ຕັດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ແລ້ວ." + "ອີ​ເທີ​ເນັດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ແລ້ວ." "ບໍ່ມີສັນຍານ." "ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່." "ບໍ່ມີຈັກຂີດ." @@ -146,6 +148,7 @@ "ບໍ່ມີຊິມ." "ການປ່ອຍສັນຍານ Bluetooth." "ໂໝດໃນຍົນ." + "ບໍ່ມີແຜ່ນ SIM." "ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ບໍ​ລ​ິ​ສັດ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ມື​ຖື." "ແບັດເຕີຣີ %d ເປີເຊັນ." "ການຕັ້ງຄ່າລະບົບ." @@ -162,13 +165,14 @@ "ປິດ %s ແລ້ວ." "ທຸກ​ແອັບ​ພ​ລິ​ເຄ​ຊັນ​ບໍ່​ດົນ​ມາ​ນີ້​ຖືກ​ປ່ອຍ​ໄປ." "ກຳ​ລັງ​ເປີດ %s." + "%1$s %2$s" "ປິດການແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ." "ໜ້າຈໍແຈ້ງເຕືອນ." "ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ." "ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ." "ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" "​ພາບ​ຮວມ." - "ຢືນຢັນ" + "ປິດ" "ຜູ່ໃຊ້ %s." "%1$s." "ປິດ Wi-Fi ແລ້ວ." @@ -180,7 +184,7 @@ "ປິດ​ໂໝດ​ຢູ່​ໃນ​ຍົນ​ແລ້ວ." "ເປີດ​ໂໝດ​ຢູ່​ໃນ​ຍົນ​ແລ້ວ." "ຫ້າມ​ລະ​ກວນ​ເປີດ​ຢູ່, ບຸ​ລິ​ມະ​ສິດ​ເທົ່າ​ນັ້ນ." - "ຫ້າມ​ລະ​ກວນ​ເປີດ​ຢູ່, ບໍ່​ມີ​ການ​ຂັດ​ຈັງ​ຫວະ." + "ຫ້າມ​ລົບ​ກວນ​ເປີດ​ຢູ່, ຄວາມ​ງຽບ​ທັງ​ໝົດ." "ຫ້າມ​ລົບ​ກວນ​ເປີດ​ຢູ່, ໂມງ​ປຸກ​ເທົ່າ​ນັ້ນ." "ຫ້າມ​ລົບ​ກວນປິດຢູ່." "ຢ່າ​ລົບ​ກວນ​ປິດ​ແລ້ວ." @@ -235,7 +239,7 @@ "ຫ້າມ​ລົບ​ກວນ" "ບຸ​ລິ​ມະ​ສິດເທົ່າ​ນັ້ນ" "ໂມງ​ປຸກ​ເທົ່າ​ນັ້ນ" - "ບໍ່​ມີ​ການ​ລົບກວນ" + "ຄວາມງຽບ​ທັງ​ໝົດ" "Bluetooth" "Bluetooth (%d ອຸປະກອນ)" "Bluetooth ປິດ" @@ -260,8 +264,8 @@ "ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່" "ບໍ່ມີເຄືອຂ່າຍ" "Wi​-Fi ປິດ" - "ບໍ່​ມີ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​ບັນ​ທຶກ​ໄວ້​ທີ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້" - "ຄາສທ໌" + "ບໍ່​ມີ​ເຄືອ​ຂ່າຍ Wi-Fi ຢູ່" + "ການສົ່ງສັນຍານ" "​ກຳ​ລັງ​ສົ່ງ​ສັນ​ຍານ" "​ອຸ​ປະ​ກອນບໍ່​ມີ​ຊື່" "​ພ້ອ​ມ​ສົ່ງ​ສັນ​ຍານ​ແລ້ວ" @@ -302,31 +306,30 @@ "ຊອກຫາ" "ເລື່ອນຂຶ້ນເພື່ອ %s." "ເລື່ອນໄປທາງຊ້າຍເພື່ອ %s." - "ບໍ່​ມີ​ການ​ລົບ​ກວນ. ບໍ່​ວ່າ​ຈະ​ເປັນ​​ໂມງ​ປຸກ​ກໍ​ຕາມ." - "ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ຖືກ​ລົບ​ກວນ​ຈາກ​ສຽງ ແລະ​ການ​ສັ່ນ, ຍົກ​ເວັ້ນ​ຈາກ​ໂມງ​ປຸກ, ການ​ເຕືອນ, ເຫດ​ການ, ແລະ​ຜູ້​ໂທ​ທີ່​ທ່ານ​ລະ​ບຸ." + "ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ຖືກ​ລົບ​ກວນ​ຈາກ​ສຽງ ແລະ​ການ​ສັ່ນ, ຍົກ​ເວັ້ນ​ຈາກ​ໂມງ​ປຸກ, ການ​ເຕືອນ, ເຫດ​ການ, ແລະ​ຜູ້​ໂທ​ທີ່​ທ່ານ​ລະ​ບຸ." "ປັບແຕ່ງ" - "ບໍ່​ມີ​ການ​ລົບກວນ" - "ສະເພາະ​ເລື່ອງ​ສຳຄັນ​ເທົ່ານັນ" - "ໂມງ​ປຸກ​ເທົ່າ​ນັ້ນ" - "ໂມງ​ປຸກ​ຖັດ​ໄປ​ຂອງ​ທ່ານ​ແມ່ນ %s" - "ໂມງ​ປຸກ​ຖັດ​ໄປ​ຂອງ​ທ່ານ​ແມ່ນ %s" - "ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໄດ້​ຍິນ​ສຽງ​ໂມງ​ປຸກ​ໃນ​ເວ​ລາ %s" + "ອັນ​ນີ້ບ​ລັອກ​ທຸກ​ສຽງ ແລະ​ການ​ສັ່ນ, ລວມ​ທັງ​ຈາກ​ໂມງ​ປຸກ, ເພງ, ວິ​ດີ​ໂອ, ແລະ​ເກມ. ທ່ານ​ຍັງ​ຈະ​ສາ​ມາດ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ໄດ້." + "ອັນ​ນີ້ບ​ລັອກ​ທຸກ​ສຽງ ແລະ​ການ​ສັ່ນ, ລວມ​ທັງ​ຈາກ​ໂມງ​ປຸກ, ເພງ, ວິ​ດີ​ໂອ, ແລະ​ເກມ." "+%d" "ການ​ແຈ້ງເຕືອນ​ທີ່​ສຳຄັນ​ໜ້ອຍ​ກວ່າ​ຢູ່​ດ້ານ​ລຸ່ມ" "​ແຕະ​ອີກ​ເທື່ອ​ນຶ່ງ​ເພື່ອ​ເປີດ" "ເລື່ອນ​ຂຶ້ນ​ເພື່ອ​ປົດ​ລັອກ" - "ປັດ​ຂວາ​ເພື່ອ​ໃຊ້​ໂທ​ລະ​ສັບ" - "ປັດ​ຊ້າຍ​ເພື່ອ​ໃຊ້​ກ້ອງ" - "ບໍ່​ມີ​ການ​ລົບກວນ" + "ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ" + "ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ການ​ຊ່ວຍ​ທາງ​ສຽງ" + "ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ກ້ອງ​ຖ່າຍ​ຮູບ" + "ງຽບທັງໝົດ. ນີ້ຈະຍັງປິດສຽງເຄື່ອງອ່ານໜ້າຈໍນໍາອີກ." + "ຄວາມງຽບ​ທັງ​ໝົດ" "ບຸ​ລິ​ມະ​ສິດເທົ່າ​ນັ້ນ" "ໂມງ​ປຸກ​ເທົ່າ​ນັ້ນ" - "ທັງໝົດ" - "ບໍ່​ມີ\nລົບ​ກວນ" + "ຄວາມ​ງຽບ\nທັງ​ໝົດ" "ບຸ​ລິ​ມະ​ສິດ\nເທົ່າ​ນັ້ນ" "ໂມງ​ປຸກ\nເທົ່າ​ນັ້ນ" "ກຳ​ລັງ​ສາກ​ໄຟ (%s ກວ່າ​ຈ​ະ​ເຕັມ)" + "ກຳ​ລັງ​ສາກ​ໄຟ (%s ກວ່າ​ຈ​ະ​ເຕັມ)" + "ກຳ​ລັງ​ສາກ​ໄຟ (%s ກວ່າ​ຈ​ະ​ເຕັມ)" "ສະ​ລັບ​ຜູ່ໃຊ້" "ປ່ຽນຜູ່ໃຊ້, ຜູ່ໃຊ້ປະຈຸບັນ %s" + "ຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນ %s" "​ສະ​ແດງ​ໂປຣ​ໄຟລ໌" "ເພີ່ມຜູ່ໃຊ້" "ຜູ່ໃຊ້ໃໝ່" @@ -341,7 +344,7 @@ "ເລີ່ມຕົ້ນໃຫມ່" "​ຕົກ​ລົງ, ດຳ​ເນີນ​ການ​ຕໍ່" "ຜູ້​ໃຊ້​ແຂກ" - "ເອົາ​ແຂກ​ອອກ ເພື່ອ​ລຶບ​ແອັບ ແລະ​ຂໍ້​ມູນ" + "ເພື່ອລຶບແອັບ ແລະຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ເອົາຜູ້ໃຊ້ທີ່ເປັນແຂກອອກ" "ເອົາ​ແຂກອອກ​" "ເພີ່ມ​ຜູ່​ໃຊ້​ໃໝ່​ບໍ?" "ເມື່ອ​ທ່ານ​ເພີ່ມ​ຜູ່​ໃຊ້​ໃໝ່, ຜູ່​ໃຊ້​ນັ້ນ​ຈະ​ຕ້ອງ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ພື້ນ​ທີ່​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ລາວ.\n\nຜູ່​ໃຊ້​ທຸກ​ຄົນ​ສາ​ມາດ​ອັບ​ເດດ​ແອັບຯ​ຂອງ​ຜູ່​ໃຊ້​ຄົນ​ອື່ນ​ທັງ​ໝົດ​ໄດ້." @@ -363,12 +366,15 @@ "ປິດ​ການ​ໃຊ້ VPN" "ຕັດ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ VPN" "ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ %1$s . \n\n ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກວດ​ກາ ​ແລະ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ການຕັ້ງ​ຄ່າ, ແອັບ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ບໍ​ລິ​ສັດ, ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ, ແລະ​ຂໍ້​ມູນທີ່​ຕັ້ງ​ຂອງອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​. ສໍາ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​." - "ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ວຽກ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້​ມ​ຄອງ​ໂດຍ %1$s.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌​ທີ່​ປອດ​ໄພ.\n\nສໍາ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​." - "ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ​: \n%1$s . \n ໂປຣ​ໄຟລ໌​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ​: \n%2$s . \n\n ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກວດ​ກາອຸ​ປະ​ກອນ​ ແລະກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​, ລວມ​ທັງແອັບ​ອີ​ເມວ ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌​ທີ່​ປອດ​ໄພ. \n\n ສໍາ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​." - "ທ່ານ​ໃຫ້​ສິດ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ກັບແອັບ​ເພື່ອ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ VPN.\n\nແອັບ​ນີ້​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມອຸ​ປະ​ກອນ ແລະ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌​ທີ່​ປອດ​ໄພ" + "ທ່ານໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຕັ້ງການເຊື່ອມຕໍ່ VPN.\n\nແອັບນີ້ສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວຂອງອຸປະກອນ ແລະເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ ເຊິ່ງລວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌." "ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ %1$s.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກວດ​ກາ ​ແລະ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ການຕັ້ງ​ຄ່າ, ແອັບ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ບໍ​ລິ​ສັດ, ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ, ແລະ​ຂໍ້​ມູນທີ່​ຕັ້ງ​ຂອງອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​.\n\nທ່ານ​ຍັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ VPN, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ, ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌.\n\nສໍາ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​." - "ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ວຽກ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ %1$s.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌​ທີ່​ປອດ​ໄພ.\n\nສໍາ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​.\n\nທ່ານ​ຍັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ VPN, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​​ຂອງ​ທ່ານ." - "ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ %1$s.\nໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ວຽກ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ:\n%2$s.\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌​ທີ່​ປອດ​ໄພ\n.\n\nສໍາ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​.\n\nທ່ານ​ຍັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ VPN, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ທ່ານ" + "ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ວຽກ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ %1$s.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌​.\n\nສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ.\n\nທ່ານ​ຍັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ VPN, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​​ຂອງ​ທ່ານ." + "VPN" + "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ, ​ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌." + "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ, ​ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌." + "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານຖືກຄວບຄຸມໂດຍ %1$s. ມັນຖືກເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %2$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ,​ ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານຂອງທ່ານ." + "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານຖືກຈັດການໂດຍ %1$s. ມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %2$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌.\n\nທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %3$s, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ." + "ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ %1$s.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກວດ​ກາ ​ແລະ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ການຕັ້ງ​ຄ່າ, ແອັບ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ບໍ​ລິ​ສັດ, ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ, ແລະ​ຂໍ້​ມູນທີ່​ຕັ້ງ​ຂອງອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ.\n\nທ່ານ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ %2$s ແລ້ວ, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ, ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌.\n\nສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ." "Device will stay locked until you manually unlock" "ຮັບເອົາການ​ແຈ້ງເຕືອນ​ໄວຂຶ້ນ" "ເບິ່ງພວກ​ມັນກ່ອນ​ທ່ານຈະ​ປົດລັອກ" @@ -377,6 +383,9 @@ "ເບິ່ງ​ທັງ​ໝົດ" "ເຊື່ອງທັງ​ຫມົດ" "%1$s. %2$s" + "ຢຸດດຽວນີ້" + "ຂະຫຍາຍ" + "ຫຍໍ້ລົງ" "ປັກ​ໝຸດໜ້າ​ຈໍ​ແລ້ວ" "ມັນ​ຈະ​ຮັກ​ສາ​ໜ້າ​ຈໍ​ໄວ້​ໃນ​ມຸມມອງ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈົນ​ກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ຖອດ​ໝຸດ. ​ແຕະ​ປຸ່ມ ກັບ​ຄືນ ແລະ ພາບ​ຮວມ​ ຄ້າງ​ໄວ້​ພ້ອມ​ກັນ​ເພື່ອ​ຖອດ​ໝຸດ." "ມັນ​ຈະ​ຮັກ​ສາ​ໜ້າ​ຈໍ​ໄວ້​ໃນ​ມຸມມອງ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈົນ​ກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ຖອດ​ໝຸດ. ​ແຕະ​ປຸ່ມ ພາບ​ຮວມ​ ຄ້າງ​ໄວ້​ເພື່ອ​ຖອດ​ໝຸດ." @@ -390,5 +399,36 @@ "ປະຕິເສດ" "%1$s ແມ່ນ​ໜ້າ​ຕ່າງ​ລະ​ດັບ​ສຽງ" "ສໍາ​ຜັດ​ເພື່ອກູ້​ຄືນ​ຕົ້ນ​ສະ​ບັບ​." - "ທ່ານ​ຢູ່​ໃນ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" + "ທ່ານກຳລັງໃຊ້ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ" + "System UI Tuner" + "ສະ​ແດງ​ເປີ​ເຊັນ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ​ທີ່​ຕິດ​ມາ" + "ສະ​ແດງ​ເປີ​ເຊັນ​ລະ​ດັບ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ​ຢູ່​ດ້ານ​ໃນ​ໄອ​ຄອນ​ແຖບ​ສະ​ຖາ​ນະ ເມື່ອ​ບໍ່​ສາກ​ຢູ່" + "ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນ" + "ແຖບສະຖານະ" + "​ໂໝດສາ​ທິດ" + "​ເປີດ​ໃຊ້​ໂໝດສາທິດ" + "ສະ​ແດງ​ໂຫມດ​ສາ​ທິດ" + "ອີ​ເທ​ເນັດ" + "ໂມງປຸກ" + "​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" + "ໂໝດເຮືອ​ບິນ" + "ເພີ່ມ​ລາຍ​ຕາ​ກະ​ໂລ່" + "ເຜີຍ​ແຜ່​ລາຍ​ຕາ​ກະ​ໂລ່" + "ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໄດ້​ຍິນ​ສຽງ​ໂມງ​ປຸກ​ເທື່ອ​ຕໍ່​ໄປ​ຂອງ​ທ່ານ %1$s ນອກ​ຈາກວ່າ​ທ່ານ​ປິດ​ອັນ​ນີ້​ກ່ອນ" + "ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໄດ້​ຍິນ​ສຽງ​ໂມງ​ປ %1$s" + "ເວ​ລາ %1$s" + "ວັນ %1$s" + "ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ, %s." + "​ຮັອດ​ສະ​ປອດ" + "​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" + "ມ່ວນຊື່ນສຳລັບບາງຄົນ ແຕ່ບໍ່ແມ່ນສຳລັບທຸກຄົນ" + "System UI Tuner ໃຫ້ທ່ານມີວິທີພິເສດຕື່ມອີກໃນການປັບປ່ຽນ ແລະຕົບແຕ່ງສ່ວນຕໍ່ປະສານຜູ້ໃຊ້ຂອງ Android. ຄຸນສົມບັດທົດລອງໃຊ້ເຫຼົ່ານີ້ອາດຈະປ່ຽນແປງ, ຢຸດເຊົາ ຫຼືຫາຍໄປໃນການວາງຈຳໜ່າຍໃນອະນາຄົດ. ຈົ່ງດຳເນີນຕໍ່ດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງ." + "ຄຸນສົມບັດທົດລອງໃຊ້ງານເຫຼົ່ານີ້ອາດຈະປ່ຽນແປງ, ຢຸດເຊົາ ຫຼືຫາຍໄປໃນການອອກຈຳໜ່າຍໃນອະນາຄົດ. ຈົ່ງສືບຕໍ່ດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງ." + "ໄດ້​ແລ້ວ" + "ຍິນດີດ້ວຍ! System UI Tuner ໄດ້ຖືກເພີ່ມໃສ່ການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ" + "ເອົາອອກ​ຈາກ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" + "ເອົາ System UI Tuner ອອກຈາກການຕັ້ງຄ່າ ແລະຢຸດການໃຊ້ທຸກຄຸນສົມບັດໃຊ້ງານຂອງມັນ?" + "ເປີດ​ໃຊ້ Bluetooth ບໍ່?" + "ເພື່ອ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ແປ້ນ​ພິມ​ຂອງ​ທ່ານ​ກັບ​ແທັບ​ເລັດ​ຂອງ​ທ່ານ, ກ່ອນ​ອື່ນ​ໝົດ​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ເປີດ Bluetooth." + "ເປີດ​" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index fdde3b516fd8..96038c0924eb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -65,6 +65,8 @@ "Leisti USB derinimą?" "Šio kompiuterio RSA rakto kontrolinis kodas yra:\n%1$s" "Visada leisti iš šio kompiuterio" + "USB derinimas neleidžiamas" + "Šiuo metu prie įrenginio prisijungęs naudotojas negali įjungti USB derinimo. Kad galėtumėte naudoti šią funkciją, perjunkite į pagrindinį naudotoją %s." "Keisti mast., kad atit. ekr." "Ištempti, kad atit. ekr." "Išsaugoma ekrano kopija..." @@ -85,9 +87,13 @@ "Ieškoti" "Fotoaparatas" "Telefonas" + "Voice Assist" "Atrakinti" + "Atrakinimo mygtukas, laukiama kontrolinio kodo" + "Atrakinti nenaudojant kontrolinio kodo" "atrakinti" "atidaryti telefoną" + "atidaryti „Voice Assist“" "atidaryti fotoaparatą" "Pasirinkti naują užduoties išdėstymą" "Atšaukti" @@ -110,12 +116,6 @@ "Dvi duomenų juostos." "Trys duomenų juostos." "Stiprus duomenų signalas." - "„Wi-Fi“ išjungta." - "„Wi-Fi“ atjungta." - "Viena „Wi-Fi“ juosta." - "Dvi „Wi-Fi“ juostos." - "Trys „Wi-Fi“ juostos." - "Stiprus „Wi-Fi“ signalas." "Prisijungta prie „%s“." "Prisijungta prie „%s“." "Nėra „WiMAX“ signalo." @@ -123,6 +123,8 @@ "Dvi „WiMAX“ signalo juostos." "Trys „WiMAX“ signalo juostos." "„WiMAX“ signalas stiprus." + "Atsijungta nuo eterneto." + "Prijungta prie eterneto." "Nėra signalo." "Neprijungta." "Nė vienos juostos." @@ -148,6 +150,7 @@ "Nėra SIM kortelės." "„Bluetooth“ įrenginio kaip modemo naudojimas." "Lėktuvo režimas." + "Nėra SIM kortelės." "Keičiamas operatoriaus tinklas." "Akumuliatorius: %d proc." "Sistemos nustatymai" @@ -164,13 +167,14 @@ "Atsisakyta programos „%s“." "Atsisakyta visų naujausių programų." "Paleidžiama %s." + "„%1$s%2$s" "Pranešimo atsisakyta." "Pranešimų gaubtas." "Spartieji nustatymai." "Užrakinimo ekranas." "Nustatymai" "Apžvalga." - "Patvirtinti" + "Uždaryti" "Naudotojas %s." "%1$s." "„Wi-Fi“ ryšys išjungtas." @@ -182,7 +186,7 @@ "Lėktuvo režimas išjungtas." "Lėktuvo režimas įjungtas." "Funkcija „Netrukdyti“ įjungta. Tik prioritetiniai įvykiai." - "Funkcija „Netrukdyti“ įjungta. Jokių pertraukčių." + "Įjungta funkcija „Netrukdyti“, visiška tyla." "Funkcija „Netrukdyti“ įjungta. Leidžiami tik signalai." "Funkcija „Netrukdyti“ išjungta." "Funkcija „Netrukdyti“ išjungta." @@ -237,7 +241,7 @@ "Netrukdyti" "Tik prioritetiniai įvykiai" "Tik signalai" - "Jokių pertraukčių" + "Visiška tyla" "Bluetooth" "„Bluetooth“ (%d įreng.)" "„Bluetooth“ išjungta" @@ -262,7 +266,7 @@ "Neprisijungta" "Tinklo nėra" "„Wi-Fi“ išjungta" - "Nėra pasiekiamų išsaugotų tinklų" + "Nėra jokių pasiekiamų „Wi-Fi“ tinklų" "Perdavimas" "Perduodama" "Įrenginys be pavadinimo" @@ -304,31 +308,30 @@ "Paieška" "Slyskite aukštyn link %s." "Slyskite į kairę link %s." - "Nėra trikdžių. Nėra net įspėjimų." - "Jūsų netrikdys garsai ir vibravimas, išskyrus nurodytų signalų, priminimų, įvykių ir skambintojų garsus." + "Jūsų netrikdys garsai ir vibravimas, išskyrus nurodytų signalų, priminimų, įvykių ir skambintojų garsus ir vibravimą." "Tinkinti" - "Jokių pertraukčių" - "Tik prioritetinės pertrauktys" - "Tik signalai" - "Kito signalo laikas: %s" - "Kito signalo laikas: %s" - "%s signalo negirdėsite" + "Taip bus užblokuoti VISI garsai ir vibravimas, įskaitant signalų, muzikos, vaizdo įrašų ir žaidimų garsus ir vibravimą. Vis tiek galėsite skambinti telefonu." + "Taip bus užblokuoti VISI garsai ir vibravimas, įskaitant signalų, muzikos, vaizdo įrašų ir žaidimų garsus ir vibravimą." "+%d" "Mažiau skubūs pranešimai toliau" "Palieskite dar kartą, kad atidarytumėte" "Perbraukite aukštyn, kad atrakintumėte" - "Perbraukite į dešinę, kad galėtumėte skambinti" - "Perbraukite į kairę, kad būtų įjungtas fotoaparatas" - "Jokių pertraukčių" + "Perbraukite iš telefono piktogramos" + "Perbraukite iš „Voice Assist“ piktogramos" + "Perbraukite iš fotoaparato piktogramos" + "Visiška tyla. Taip pat bus nutildyti ekrano skaitytuvai." + "Visiška tyla" "Tik prioritetiniai" "Tik signalai" - "Visi" - "Neleidžiama\ntrukdyti" + "Visiška\ntyla" "Tik\nprioritetiniai" "Tik\nsignalai" "Kraunama (%s iki visiško įkrovimo)" + "Greitai kraunama (%s iki visiško įkrovimo)" + "Lėtai kraunama (%s iki visiško įkrovimo)" "Perjungti naudotoją" "Perjungti naudotoją, dabartinis naudotojas %s" + "Dabartinis naudotojas %s" "Rodyti profilį" "Naudotojo pridėjimas" "Naujas naudotojas" @@ -343,7 +346,7 @@ "Pradėti iš naujo" "Taip, tęsti" "Naudotojas svečias" - "Pašalinkite svečią, kad ištrintumėte programas ir duomenis" + "Kad būtų ištr. programos ir duom., pašal. naudotoją svečią" "PAŠALINTI SVEČIĄ" "Pridėti naują naudotoją?" "Kai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nustatyti savo erdvę.\n\nBet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas." @@ -365,12 +368,15 @@ "Išjungti VPN" "Atjungti VPN" "Jūsų įrenginį tvarko „%1$s“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją. Daugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi." - "Jūsų darbo profilį tvarko „%1$s“.\n\nAdministratorius gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi." - "Jūsų įrenginį tvarko:\n„%1$s“.\nJūsų darbo profilį tvarko:\n„%2$s“.\n\nAdministratorius gali stebėti įrenginio ir tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi." - "Suteikėte programai leidimą užmegzti VPN ryšį.\n\nŠi programa gali stebėti įrenginio ir tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines." + "Suteikėte programai leidimą nustatyti VPN ryšį.\n\nŠi programa gali stebėti įrenginio ir tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." "Jūsų įrenginį tvarko „%1$s“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietos informaciją.\n\nEsate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi." - "Jūsų darbo profilį tvarko „%1$s“.\n\nAdministratorius gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi.\n\nBe to, esate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti tinklo veiklą." - "Jūsų įrenginį tvarko „%1$s“.\nJūsų darbo profilį tvarko:\n„%2$s“.\n\nAdministratorius gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi.\n\nBe to, esate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti asmeninę tinklo veiklą" + "Jūsų darbo profilį tvarko „%1$s“.\n\nAdministratorius gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi.\n\nBe to, esate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti tinklo veiklą." + "VPN" + "Esate prisijungę prie programos „%1$s“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." + "Esate prisijungę prie programos „%1$s“, kuri gali stebėti asmeninio profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines." + "Darbo profilį tvarko „%1$s“. Jis susietas su programa „%2$s“, kuri gali stebėti darbo profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi." + "Darbo profilį tvarko „%1$s“. Jis susietas su programa „%2$s“, kuri gali stebėti darbo profilio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nTaip pat esate prisijungę prie programos „%3$s“, kuri gali stebėti asmeninio profilio tinklo veiklą." + "Jūsų įrenginį tvarko „%1$s“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją.\n\nEsate prisijungę prie programos „%2$s“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi." "Įrenginys liks užrakintas, kol neatrakinsite jo neautomatiniu būdu" "Greičiau gaukite pranešimus" "Peržiūrėti prieš atrakinant" @@ -379,6 +385,9 @@ "Žr. viską" "Slėpti viską" "%1$s. %2$s" + "Baigti dabar" + "Išskleisti" + "Sutraukti" "Ekranas prisegtas" "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Kad atsegtumėte, tuo pačiu metu palieskite ir laikykite „Atgal“ ir „Apžvalga“." "Tai bus rodoma, kol atsegsite. Kad atsegtumėte, palieskite ir laikykite „Apžvalga“." @@ -392,5 +401,36 @@ "Atmesti" "„%1$s“ yra garsumo valdymo dialogo langas" "Palieskite, kad atkurtumėte originalą." - "Naudojate „Work“ profilį" + "Naudojate darbo profilį" + "Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė" + "Rodyti įterptą akumuliat. įkrovos procentinę vertę" + "Rodyti akumuliatoriaus įkrovos lygio procentinę vertę būsenos juostos piktogramoje, kai įrenginys nėra įkraunamas" + "Spartieji nustatymai" + "Būsenos juosta" + "Demonstracinis režimas" + "Įgalinti demonstracinį režimą" + "Rodyti demonstraciniu režimu" + "Eternetas" + "Signalas" + "Darbo profilis" + "Lėktuvo režimas" + "Pridėti išklotinės elementą" + "Perduoti išklotinės elementą" + "Negirdėsite kito signalo %1$s, nebent iki to laiko išjungsite šį režimą" + "Negirdėsite kito signalo %1$s" + "%1$s" + "%1$s" + "Spartieji nustatymai, „%s“." + "Viešosios interneto prieigos taškas" + "Darbo profilis" + "Smagu, bet ne visada" + "Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė suteikia papildomų galimybių pagerinti ir tinkinti „Android“ naudotojo sąsają. Šios eksperimentinės funkcijos gali pasikeisti, nutrūkti ar išnykti iš būsimų laidų. Tęskite atsargiai." + "Šios eksperimentinės funkcijos gali pasikeisti, nutrūkti ar išnykti iš būsimų laidų. Tęskite atsargiai." + "Supratau" + "Sveikiname! Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė pridėta prie nustatymų" + "Pašalinti iš nustatymų" + "Ar norite pašalinti sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonę iš nustatymų ir nebenaudoti jokių jos funkcijų?" + "Įjungti „Bluetooth“?" + "Kad galėtumėte prijungti klaviatūrą prie planšetinio kompiuterio, pirmiausia turite įjungti „Bluetooth“." + "Įjungti" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index 297dadcde46e..f2d5eb1d50e6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -64,6 +64,8 @@ "Vai atļaut USB atkļūdošanu?" "Datora RSA atslēgas ciparfails: \n%1$s" "Vienmēr atļaut no šī datora" + "USB atkļūdošana nav atļauta" + "Lietotājs, kurš pašlaik ir pierakstījies šajā ierīcē, nevar iespējot USB atkļūdošanu. Lai izmantotu šo funkciju, pārslēdzieties uz galveno lietotāju “%s”." "Tālumm., lai aizp. ekr." "Stiepiet, lai aizp. ekr." "Saglabā ekrānuzņēmumu…" @@ -84,9 +86,13 @@ "Meklēt" "Kamera" "Tālruņa numurs" + "Balss palīgs" "Atbloķēt" + "Atbloķēšanas poga; tiek gaidīts pirksta nospiedums" + "Atbloķēt, neizmantojot pirksta nospiedumu" "atbloķēt" "atvērt tālruni" + "atvērt balss palīgu" "atvērt kameru" "Atlasiet jaunu uzdevumu izkārtojumu" "Atcelt" @@ -109,12 +115,6 @@ "Dati: divas joslas." "Dati: trīs joslas." "Pilna piekļuve datu signālam." - "Wi-Fi izslēgts" - "Wi-Fi savienojums ir pārtraukts." - "Wi-Fi: viena josla" - "Wi-Fi: divas joslas" - "Wi-Fi: trīs joslas" - "Pilna piekļuve Wi-Fi signālam" "Ir izveidots savienojums ar %s." "Ir izveidots savienojum ar %s." "Bez WiMAX." @@ -122,6 +122,8 @@ "WiMAX divas joslas." "WiMAX trīs joslas." "WiMAX signāls pilns." + "Pārtraukts savienojums ar tīklu Ethernet." + "Izveidots savienojums ar tīklu Ethernet." "Nav signāla." "Savienojums nav izveidots." "Nulle joslu" @@ -147,6 +149,7 @@ "Nav SIM kartes." "Bluetooth piesaiste." "Lidmašīnas režīms." + "Nav SIM kartes." "Mobilo sakaru operatora tīkla mainīšana." "Akumulators: %d procenti" "Sistēmas iestatījumi" @@ -163,13 +166,14 @@ "Lietotne %s vairs netiek rādīta." "Visas nesen izmantotās lietojumprogrammas tika noņemtas." "Notiek lietotnes %s palaišana." + "%1$s %2$s" "Paziņojums netiek rādīts." "Paziņojumu panelis" "Ātrie iestatījumi" "Bloķēšanas ekrāns." "Iestatījumi" "Pārskats." - "Apstiprināt" + "Aizvērt" "Lietotājs: %s" "%1$s." "Wi-Fi ir izslēgts." @@ -181,7 +185,7 @@ "Lidojuma režīms ir izslēgts." "Lidojuma režīms ir ieslēgts." "Statuss Netraucēt ir ieslēgts, izvēlēts iestatījums Tikai prioritārie." - "Statuss Netraucēt ir ieslēgts, izvēlēts iestatījums Bez pārtraukumiem." + "Ieslēgts režīms “Netraucēt”, pilnīgs klusums." "Ieslēgts režīms “Netraucēt”, atļauti tikai signāli." "Statuss Netraucēt ir izslēgts." "Statuss Netraucēt tika izslēgts." @@ -236,7 +240,7 @@ "Netraucēt" "Tikai prioritārie" "Tikai signāli" - "Bez pārtraukumiem" + "Pilnīgs klusums" "Bluetooth" "Bluetooth (%d ierīce(-es))" "Bluetooth savienojums ir izslēgts." @@ -261,7 +265,7 @@ "Nav izveidots savienojums" "Nav tīkla" "Wi-Fi ir izslēgts" - "Nav pieejams neviens saglabātais tīkls." + "Nav pieejams neviens Wi-Fi tīkls." "Apraide" "Notiek apraide…" "Nenosaukta ierīce" @@ -303,31 +307,30 @@ "Meklēt" "Velciet uz augšu, lai veiktu šādu darbību: %s." "Velciet pa kreisi, lai veiktu šādu darbību: %s." - "Bez traucējumiem. Pat bez brīdinājumiem" - "Jūs netraucēs skaņas un vibrosignāli, ja vien tie nebūs modinātāji, atgādinājumi, pasākumi vai konkrēti zvanītāji, kurus būsiet norādījis." + "Jūs netraucēs skaņas un vibrosignāli, ja vien tie nebūs modinātāji, atgādinājumi, pasākumi vai konkrēti zvanītāji, kurus būsiet norādījis." "Pielāgot" - "Nepārtraukt" - "Tikai prioritārie pārtraukumi" - "Tikai signāli" - "Jūsu nākamā signāla laiks: %s" - "Jūsu nākamā signāla datums un laiks: %s" - "Jūs nedzirdēsiet iestatīto signālu: %s" + "Tiks bloķētas VISAS skaņas un vibrosignāli, tostarp modinātāja, mūzikas, videoklipu un spēļu skaņas un signāli. Jūs joprojām varēsiet veikt tālruņa zvanus." + "Tiks bloķētas VISAS skaņas un vibrosignāli, tostarp modinātāja, mūzikas, videoklipu un spēļu skaņas un signāli." "+%d" "Mazāk steidzami paziņojumi tiek rādīti tālāk" "Pieskarieties vēlreiz, lai atvērtu." "Velciet uz augšu, lai atbloķētu" - "Lai lietotu tālruni, velciet pa labi." - "Lai lietotu kameru, velciet pa kreisi." - "Bez pārtraukumiem" + "Lai lietotu tālruni, velciet no ikonas" + "Lai lietotu balss palīgu, velciet no ikonas" + "Lai lietotu kameru, velciet no ikonas" + "Pilnīgs klusums. Tiks izslēgta arī ekrāna lasītāju skaņa." + "Pilnīgs klusums" "Tikai prioritārie" "Tikai signāli" - "Visi" - "Nepārtraukt\n" + "Pilnīgs\nklusums" "Tikai\nprioritārie" "Tikai\nsignāli" "Notiek uzlāde (%s līdz pilnīgai uzlādei)" + "Ātra uzlāde (%s līdz pilnīgai uzlādei)" + "Lēna uzlāde (%s līdz pilnīgai uzlādei)" "Mainīt lietotāju" "Pārslēgt lietotāju; pašreizējais lietotājs: %s" + "Pašreizējais lietotājs: %s" "Parādīt profilu" "Lietotāja pievienošana" "Jauns lietotājs" @@ -342,7 +345,7 @@ "Sākt no sākuma" "Jā, turpināt" "Vieslietotājs" - "Lai dzēstu lietotnes un datus, noņemiet viesi." + "Lai dzēstu lietotnes un datus, noņemiet vieslietotāju." "NOŅEMT VIESI" "Vai pievienot jaunu lietotāju?" "Kad pievienosiet jaunu lietotāju, viņam būs jāizveido savs profils.\n\nIkviens lietotājs var atjaunināt lietotnes citu lietotāju vietā." @@ -364,12 +367,15 @@ "Atspējot VPN" "Atvienot VPN tīklu" "Jūsu ierīci pārvalda %1$s.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas ir saistīti ar šo ierīci, kā arī informāciju par jūsu ierīces atrašanās vietu. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." - "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." - "Jūsu ierīci pārvalda:\n%1$s.\nJūsu darba profilu pārvalda:\n%2$s.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu ierīcē un tīklā veiktās darbības, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." - "Jūs piešķīrāt lietotnei atļauju izveidot savienojumu ar VPN tīklu.\n\nŠī lietotne var pārraudzīt jūsu ierīcē un tīklā veiktās darbības, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes." + "Jūs piešķīrāt lietotnei atļauju izveidot savienojumu ar VPN tīklu.\n\nŠī lietotne var pārraudzīt jūsu ierīcē un tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." "Jūsu ierīci pārvalda %1$s.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas ir saistīti ar šo ierīci, kā arī informāciju par jūsu ierīces atrašanās vietu.\n\nIerīcē ir izveidots savienojums ar VPN tīklu, kurā var tikt pārraudzītas jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasts, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." - "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru.\n\nIerīcē ir arī izveidots savienojums ar VPN tīklu, kurā var tikt pārraudzītas jūsu tīklā veiktās darbības." - "Jūsu ierīci pārvalda %1$s.\nJūsu darba profilu pārvalda:\n%2$s.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru.\n\nIerīcē ir arī izveidots savienojums ar VPN tīklu, kurā var tikt pārraudzītas jūsu tīklā veiktās darbības." + "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru.\n\nIerīcē ir arī izveidots savienojums ar VPN tīklu, kurā var tikt pārraudzītas jūsu tīklā veiktās darbības." + "VPN" + "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." + "Ir izveidots savienojums ar lietotni %1$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes." + "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu %2$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." + "Jūsu darba profilu pārvalda %1$s. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu %2$s, kura var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nIr piesaistīta arī lietojumprogramma %3$s, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības." + "Jūsu ierīci pārvalda %1$s.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas ir saistīti ar šo ierīci, kā arī informāciju par jūsu ierīces atrašanās vietu.\n\nIr piesaistīta lietojumprogramma %2$s, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru." "Ierīce būs bloķēta, līdz to manuāli atbloķēsiet." "Saņemiet paziņojumus ātrāk" "Skatiet tos pirms atbloķēšanas." @@ -378,6 +384,9 @@ "Skatīt visus" "Slēpt visus" "%1$s. %2$s" + "Izslēgt" + "Izvērst" + "Sakļaut" "Ekrāns ir piesprausts" "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, vienlaikus pieskarieties vienumiem “Atpakaļ” un “Pārskats” un turiet tos nospiestus." "Šādi tas būs redzams līdz brīdim, kad to atspraudīsiet. Lai atspraustu, pieskarieties vienumam “Pārskats” un turiet to nospiestu." @@ -391,5 +400,36 @@ "Neatļaut" "%1$s ir skaļuma dialoglodziņš" "Pieskarieties, lai atjaunotu sākotnējo." - "Jūs esat pierakstījies darba profilā." + "Jūs izmantojat darba profilu." + "Sistēmas saskarnes regulators" + "Rādīt akumulatora uzlādes līmeni procentos" + "Rādīt akumulatora uzlādes līmeni procentos statusa joslas ikonā, kad netiek veikta uzlāde" + "Ātrie iestatījumi" + "Statusa josla" + "Demonstrācijas režīms" + "Iespējot demonstrācijas režīmu" + "Rādīt demonstrācijas režīmu" + "Tīkls Ethernet" + "Signāls" + "Darba profils" + "Lidojuma režīms" + "Pievienot elementu" + "Apraides elements" + "Nākamais signāls (%1$s) netiks atskaņots, ja līdz tam laikam neizslēgsiet šo iestatījumu." + "Nākamais signāls (%1$s) netiks atskaņots." + "plkst. %1$s" + "%1$s" + "Ātrie iestatījumi: %s." + "Tīklājs" + "Darba profils" + "Jautri dažiem, bet ne visiem" + "Sistēmas saskarnes regulators sniedz papildu veidus, kā mainīt un pielāgot Android lietotāja saskarni. Nākamajās versijās šīs eksperimentālās funkcijas var tikt mainītas, bojātas vai to darbība var tikt pārtraukta. Turpinot esiet uzmanīgs." + "Nākamajās versijās šīs eksperimentālās funkcijas var tikt mainītas, bojātas vai to darbība var tikt pārtraukta. Turpinot esiet uzmanīgs." + "Labi" + "Apsveicam! Sistēmas saskarnes regulators ir pievienots iestatījumiem." + "Noņemt no iestatījumiem" + "Vai noņemt sistēmas saskarnes regulatoru no iestatījumiem un pārtraukt izmantot visas tā funkcijas?" + "Vai ieslēgt Bluetooth savienojumu?" + "Lai pievienotu tastatūru planšetdatoram, vispirms ir jāieslēdz Bluetooth savienojums." + "Ieslēgt" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml index e151729f0b13..47912b988078 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "Дали да се вклучи штедачот на батерија?" "Вклучи" "Вклучете го штедачот на батерија" - "Подесувања" + "Поставки" "Wi-Fi" "Автоматско ротирање на екранот" "ИСКЛ." @@ -63,6 +63,8 @@ "Овозможи отстранување грешки на УСБ?" "Клучниот отпечаток на RSA на компјутерот е:\n%1$s" "Секогаш дозволувај од овој компјутер" + "Отстранувањето грешки на УСБ не е дозволено" + "Корисникот што моментално е најавен на уредов не може да вклучи отстранување грешки на УСБ . За да ја користите оваа карактеристика, префрлете се на примарниот корисник „%s“." "Зумирај да се исполни екранот" "Растегни да се исполни екранот" "Сликата на екранот се зачувува..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Пребарај" "Фотоапарат" "Телефон" + "Гласовна помош" "Отклучување" + "Копче за отклучување, се чека отпечаток" + "Отклучете без да го користите вашиот отпечаток" "отклучи" "отвори телефон" + "отвори гласовна помош" "отвори камера" "Изберете нов распоред на задача" "Откажи" @@ -108,12 +114,6 @@ "Сигналот за податоци е на две цртички." "Податоци три цртички." "Сигналот за податоци е исполнет." - "WiFi е исклучено." - "WiFi е исклучено." - "WiFi една цртичка." - "WiFi две цртички." - "WiFi три цртички." - "Полн сигнал на WiFi." "Поврзано со %s." "Поврзано со %s." "Нема WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX две цртички." "WiMAX три цртички." "Полн сигнал на WiMAX." + "Етернетот е исклучен." + "Етернетот е поврзан." "Нема сигнал." "Не е поврзана" "Нула цртички." @@ -146,11 +148,10 @@ "Нема СИМ картичка." "Се поврзува со Bluetooth." "Режим на работа во авион." + "Нема СИМ-картичка" "Променување на мрежата на операторот." - - - - "Подесувања на систем." + "Батерија %d проценти." + "Поставки на систем." "Известувања" "Избриши известување." "ГПС е овозможен." @@ -164,13 +165,14 @@ "%s е отфрлена." "Сите неодамнешни апликации се отфрлени." "Се стартува %s." + "%1$s %2$s" "Известувањето е отфрлено." "Панел за известување" "Брзи подесувања." "Заклучи екран." "Поставки" "Краток преглед." - "Потврди" + "Затвори" "Корисник %s." "%1$s." "Wi-Fi е исклученo." @@ -182,7 +184,7 @@ "Авионскиот режим е исклучен." "Авионскиот режим е вклучен." "„Не вознемирувај“ е вклучено, само приоритетни." - "„Не вознемирувај“ е вклучено, без прекини." + "„Не вознемирувај“ е вклучено, целосна тишина." "„Не вознемирувај“ е вклучено, само аларми." "„Не вознемирувај“ е исклучено." "„Не вознемирувај“ е исклучено." @@ -237,7 +239,7 @@ "Не вознемирувај" "Само приоритетно" "Само аларми" - "Без прекини" + "Целосна тишина" "Bluetooth" "Bluetooth (%d уреди)" "Bluetooth е исклучен" @@ -253,7 +255,7 @@ "Медиумски уред" "RSSI" "Само итни повици" - "Подесувања" + "Поставки" "Време" "Јас" "Корисник" @@ -262,7 +264,7 @@ "Не е поврзано" "Нема мрежа" "Wi-Fi е исклучено" - "Нема достапни зачувани мрежи" + "Нема достапни Wi-Fi мрежи" "Емитувај" "Емитување" "Неименуван уред" @@ -304,31 +306,30 @@ "Пребарај" "Лизгај нагоре за %s." "Лизгај налево за %s." - "Без прекини. Дури и без аларми." - "Нема да ви пречат звуци и вибрации, освен од аларми, потсетници, настани и повикувачи што ќе ги наведете." + "Нема да ви пречат звуци и вибрации, освен од аларми, потсетници, настани и повикувачи што ќе ги наведете." "Приспособи" - "Без прекини" - "Само приоритетни прекини" - "Само аларми" - "Следниот аларм е во %s" - "Следниот аларм е %s" - "Нема да го слушнете алармот во %s" + "Ова ги блокира СИТЕ звуци и вибрации, вклучувајќи ги и оние од алармите, музиката, видеата и игрите. Сѐ уште ќе може да воспоставувате телефонски повици." + "Ова ги блокира СИТЕ звуци и вибрации, вклучувајќи ги и оние од алармите, музиката, видеата и игрите." "+%d" "Долу се помалку итни известувања" "Допрете повторно за да отворите" "Повлечете за да се отклучи" - "Повлечете надесно за телефон" - "Повлечете налево за камера" - "Без прекини" + "Повлечете од иконата за телефонот" + "Повлечете од иконата за гласовна помош" + "Повлечете од иконата за камерата" + "Целосна тишина. Ова ќе ги замолчи и читачите на екран." + "Целосна тишина" "Само приоритетно" "Само аларми" - "Сѐ" - "Нема\nпрекини" + "Целосна\nтишина" "Само\nприоритетни" "Само\nаларми" "Се полни (%s додека не се наполни)" + "Брзо полнење (%s додека не се наполни)" + "Бавно полнење (%s додека не се наполни)" "Промени го корисникот" "Промени го корисникот, тековен корисник %s" + "Тековен корисник %s" "Прикажи го профилот" "Додај корисник" "Нов корисник" @@ -343,7 +344,7 @@ "Почни одново" "Да, продолжи" "Корисник-гостин" - "Отстрани гостин за да се избришат апликации и податоци" + "За да избришете апликации и податоци, отстранете го гостинот" "ОТСТРАНИ ГОСТИН" "Да се додаде нов корисник?" "Кога додавате нов корисник, тоа лице треба да го постави својот простор.\n\nСекој корисник може да ажурира апликации за сите други корисници." @@ -365,12 +366,15 @@ "Оневозможи ВПН" "Исклучи ВПН" "Со вашиот уред управува %1$s.\n\nВашиот администратор може да ги следи и да управува со поставките, корпоративните пристапи, апликациите, податоците поврзани со вашиот уред и информациите за локација на уредот. За повеќе информации, контактирајте со администраторот." - "Со вашиот уред управува %1$s.\n\nВашиот администратор е во можност да ја следи вашата мрежна активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и безбедни веб-локации.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот." - "Со вашиот уред управува:\n%1$s.\nСо вашиот работен профил управува:\n%2$s.\n\nВашиот администратор може да ги следи вашиот уред и мрежната активност, вклучувајќи ги е-поштата, апликациите и безбедните веб-локации.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот." - "Дозволивте апликацијата да постави VPN-конекција.\n\nАпликацијава може да го следи уредот и мрежната активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и безбедни веб-локации." + "Дозволивте апликацијата да постави поврзување преку ВПН.\n\nАпликацијата може да го следи уредот и активноста на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите." "Со вашиот уред управува %1$s.\n\nВашиот администратор може да ги следи и да управува со поставките, корпоративните пристапи, апликациите, податоците поврзани со вашиот уред и информациите за локација на уредот.\n\nПоврзани сте со VPN што може да ја следи вашата мрежна активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и веб-локации.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот." - "Со вашиот уред управува %1$s.\n\nВашиот администратор е во можност да ја следи вашата мрежна активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и безбедни веб-локации.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот.\n\nИсто така, поврзани сте со VPN што може да ја следи мрежната активност." - "Со овој уред управува %1$s.\nСо вашиот работен профил управува:\n%2$s.\n\nВашиот администратор е во можност да ја следи вашата мрежна активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и безбедни веб-локации.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со вашиот администратор.\n\nИсто така, поврзани сте со VPN што може да ја следи личната мрежна активност." + "%1$s управува со вашиот работен профил.\n\nАдминистратор е во можност да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот.\n\nИсто така, поврзани сте на ВПН, којашто може да ја следи вашата активност на мрежата." + "ВПН" + "Поврзани сте на %1$s, којашто може да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите." + "Поврзани сте на %1$s, којашто може да ја следи вашата лична активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите." + "%1$s управува со вашиот работен профил. Истиот е поврзан на %2$s, којашто може да ја следи вашата работна активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот." + "%1$s управува со вашиот работен профил. Истиот е поврзан на %2$s, којашто може да ја следи вашата работна активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nВие исто така сте поврзани на %3$s, којашто може да ја следи вашата лична активност на мрежата." + "%1$s управува со вашиот уред.\n\nВашиот администратор може да ги следи и да управува со параметрите, корпоративниот пристап, апликациите, податоците поврзани со уредот и информациите за локацијата на уредот.\n\nПоврзани сте на %2$s, којашто може да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот." "Уредот ќе остане заклучен додека рачно не го отклучите" "Добивајте известувања побрзо" "Видете ги пред да отклучите" @@ -379,6 +383,9 @@ "Види ги сите" "Сокриј ги сите" "%1$s. %2$s" + "Заврши сега" + "Прошири" + "Собери" "Екранот е прикачен" "Ќе се гледа сè додека не го откачите. Допрете и држете Назад и Краток преглед истовремено за откачување." "Ќе се гледа сè додека не го откачите. Допрете и држете Краток преглед за откачување." @@ -392,5 +399,36 @@ "Одбиј" "%1$s е дијалог за јачина на звук" "Допрете за да го вратите оригиналот." - "Вие сте во работен профил" + "Го користите работниот профил" + "Адаптер на УИ на системот" + "Прикажи вграден процент на батеријата" + "Прикажи процент на ниво на батеријата во внатрешноста на иконата со статусна лента кога не се полни" + "Брзи поставки" + "Статусна лента" + "Демо-режим" + "Овозможи демо-режим" + "Прикажи демо-режим" + "Етернет" + "Аларм" + "Работен профил" + "Режим на работа во авион" + "Додај плочка" + "Емитувај плочка" + "Нема да го слушнете следниот аларм %1$s освен ако претходно не го исклучите ова" + "Нема да го слушнете следниот аларм %1$s" + "во %1$s" + "во %1$s" + "Брзи поставки, %s" + "Точка на пристап" + "Работен профил" + "Забава за некои, но не за сите" + "Адаптерот на УИ на системот ви дава дополнителни начини за дотерување и приспособување на корисничкиот интерфејс на Android. Овие експериментални функции можеби ќе се изменат, расипат или ќе исчезнат во следните изданија. Продолжете со претпазливост." + "Овие експериментални функции можеби ќе се изменат, расипат или ќе исчезнат во следните изданија. Продолжете со претпазливост." + "Разбрав" + "Честито! Го додадовте Адаптерот на УИ на системот на Поставки" + "Отстрани од поставки" + "Да се отстрани Адаптерот на УИ на системот од Поставки и да престанат да се користат сите негови функции?" + "Да се вклучи Bluetooth?" + "За да ја поврзете тастатурата со таблетот, најпрво треба да вклучите Bluetooth." + "Вклучи" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml index 86f65ddc3408..4731ba155e70 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "സിസ്റ്റം UI" "മായ്‌ക്കുക" "ലിസ്‌റ്റിൽ നിന്നും നീക്കംചെയ്യുക" - "അപ്ലിക്കേഷൻ വിവരം" + "ആപ്പ് വിവരം" "നിങ്ങളുടെ പുതിയ സ്ക്രീനുകൾ ഇവിടെ ദൃശ്യമാകുന്നു" "സമീപകാല അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിരസിക്കുക" @@ -32,7 +32,7 @@ "അറിയിപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല" "നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നവ" "അറിയിപ്പുകൾ" - "ബാറ്ററി നില കുറവാണ്" + "ബാറ്ററി കുറവാണ്" "%s ശേഷിക്കുന്നു" "%s ശേഷിക്കുന്നു. ബാറ്ററി സേവർ ഓണാണ്." "USB ചാർജ്ജുചെയ്യൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.\nഅതിന്റെ അനുബന്ധ ചാർജ്ജർ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുക." @@ -43,8 +43,8 @@ "ഓൺ ചെയ്യുക" "ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കുക" "ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "Wi-Fi" - "സ്‌ക്രീൻ യാന്ത്രികമായി തിരിക്കുക" + "വൈഫൈ" + "സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേതിരിക്കുക" "മ്യൂട്ടുചെയ്യുക" "യാന്ത്രികം" "അറിയിപ്പുകൾ" @@ -63,6 +63,8 @@ "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദിക്കണോ?" "ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ RSA കീ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇതാണ്:\n%1$s" "ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് എല്ലായ്പ്പോഴും അനുവദിക്കുക" + "USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദനീയമല്ല" + "ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഇപ്പോൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഉപയോക്താവിന് USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഓണാക്കാനാകില്ല. ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, “%s” എന്ന പ്രാഥമിക ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുക." "സ്‌ക്രീനിൽ ഉൾക്കൊള്ളിക്കാൻ സൂം ചെയ്യുക" "സ്‌ക്രീനിൽ ഉൾക്കൊള്ളിക്കാൻ വലിച്ചുനീട്ടുക" "സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നു..." @@ -83,9 +85,13 @@ "തിരയൽ" "ക്യാമറ" "ഫോണ്‍" + "വോയ്‌സ് സഹായം" "അണ്‍ലോക്ക് ചെയ്യുക" + "അൺലോക്ക് ബട്ടൺ, ഫിംഗർപ്രിന്റിനായി കാക്കുന്നു" + "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാതെ അൺലോക്കുചെയ്യുക" "അൺലോക്കുചെയ്യുക" "ഫോൺ തുറക്കുക" + "വോയ്‌സ് അസിസ്റ്റ് തുറക്കുക" "ക്യാമറ തുറക്കുക" "പുതിയ ടാസ്‌ക് ലേഔട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "റദ്ദാക്കുക" @@ -108,12 +114,6 @@ "ഡാറ്റ രണ്ട് ബാറുകൾ." "ഡാറ്റ മൂന്ന് ബാർ." "ഡാറ്റ സിഗ്‌നൽ പൂർണ്ണമാണ്." - "വൈഫൈ ഓഫാണ്." - "വൈഫൈ വിച്ഛേദിച്ചു." - "വൈഫൈ ഒരു ബാർ." - "വൈഫൈ രണ്ട് ബാറുകൾ." - "വൈഫൈ മൂന്ന് ബാറുകൾ." - "വൈഫൈ മികച്ച സിഗ്‌നൽ." "%s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു." "%s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു." "WiMAX ഇല്ല." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX രണ്ട് ബാറുകൾ." "WiMAX മൂന്ന് ബാറുകൾ." "WiMAX മികച്ച സിഗ്‌നൽ." + "ഇതർനെറ്റ് വിച്ഛേദിച്ചു." + "ഇതർനെറ്റ് കണക്റ്റുചെയ്‌തു." "സിഗ്‌നൽ ഇല്ല." "കണക്റ്റുചെയ്‌തിട്ടില്ല." "ബാറുകളൊന്നുമില്ല." @@ -142,10 +144,11 @@ "CDMA" "റോമിംഗ്" "Edge" - "Wi-Fi" + "വൈഫൈ" "സിം ഇല്ല." "ബ്ലൂടൂത്ത് ടെതറിംഗ്." "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്." + "SIM കാർഡൊന്നുമില്ല." "കാരിയർ നെറ്റ്‌വർക്ക് മാറ്റൽ." "ബാറ്ററി %d ശതമാനം." "സിസ്‌റ്റം ക്രമീകരണങ്ങൾ." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s നിരസിച്ചു." "അടുത്തിടെയുള്ള എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനും നിരസിച്ചു." "%s ആരംഭിക്കുന്നു." + "%1$s %2$s" "അറിയിപ്പ് നിരസിച്ചു." "അറിയിപ്പ് ഷെയ്‌ഡ്." "ദ്രുത ക്രമീകരണങ്ങൾ." "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ." "ക്രമീകരണങ്ങൾ" "കാഴ്ച." - "സ്ഥിരീകരിക്കുക" + "അടയ്‌ക്കുക" "ഉപയോക്താവ് %s." "%1$s." "വൈഫൈ ഓഫാക്കി." @@ -180,7 +184,7 @@ "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കി." "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓണാക്കി." "ശല്യപ്പെടുത്തരുത് എന്നത് ഓണാണ്, മുൻഗണന മാത്രം." - "ശല്യപ്പെടുത്തരുത് എന്നത് ഓണാണ്, തടസ്സങ്ങളൊന്നുമില്ല." + "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാണ്, പൂർണ്ണ നിശബ്‌ദത." "\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാണ്, അലാറം മാത്രം." "ശല്ല്യപ്പെടുത്തരുത് എന്നത് ഓഫാണ്." "ശല്യപ്പെടുത്തരുത് എന്നത് ഓഫാക്കി." @@ -199,10 +203,10 @@ "പാനൽ അടയ്‌ക്കുക." "കൂടുതൽ സമയം." "സമയം കുറയ്‌ക്കുക." - "ഫ്ലാഷ്‌ലൈറ്റ് ഓഫാണ്." - "ഫ്ലാഷ്‌ലൈറ്റ് ഓണാണ്." - "ഫ്ലാഷ്‌ലൈറ്റ് ഓഫാക്കി." - "ഫ്ലാഷ്‌ലൈറ്റ് ഓണാക്കി." + "ടോർച്ച് ഓഫാണ്." + "ടോർച്ച് ഓണാണ്." + "ടോർച്ച് ഓഫാക്കി." + "ടോർച്ച് ഓണാക്കി." "വർണ്ണ വൈപരീത്യം ഓഫാക്കി." "വർണ്ണ വൈപരീത്യം ഓണാക്കി." "മൊബൈൽ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് ഓഫാക്കി." @@ -216,7 +220,7 @@ "നിങ്ങൾ നേരത്തെ ക്രമീകരിച്ച ഡാറ്റ പരിധിയിലെത്തിയതിനാൽ, ഈ സൈക്കിളിന്റെ അവശേഷിക്കുന്ന ഡാറ്റ ഉപയോഗം, ഉപകരണം താൽക്കാലികമായി നിർത്തി.\n\nപുനരാരംഭിക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ കാരിയറിൽ നിന്ന് നിരക്കുകൾക്ക് ഇടയാക്കാം." "പുനരാരംഭിക്കുക" "ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഇല്ല" - "Wi-Fi കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു" + "വൈഫൈ കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു" "GPS-നായി തിരയുന്നു" "ലൊക്കേഷൻ സജ്ജീകരിച്ചത് GPS ആണ്" "ലൊക്കേഷൻ അഭ്യർത്ഥനകൾ സജീവമാണ്" @@ -235,13 +239,13 @@ "ശല്ല്യപ്പെടുത്തരുത്" "മുൻഗണന മാത്രം" "അലാറങ്ങൾ മാത്രം" - "തടസ്സങ്ങളൊന്നുമില്ല" + "പൂർണ്ണ നിശബ്‌ദത" "ബ്ലൂടൂത്ത്" "ബ്ലൂടൂത്ത് (%d ഉപകരണങ്ങൾ)" "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓഫുചെയ്യുക" "ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" "തെളിച്ചം" - "ഓട്ടോ റൊട്ടേറ്റ്" + "ആവശ്യാനുസരണം തിരിയുക" "റൊട്ടേഷൻ ലോക്കുചെയ്‌തു" "പോർട്രെയ്‌റ്റ്" "ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ്" @@ -256,11 +260,11 @@ "ഞാന്‍" "ഉപയോക്താവ്" "പുതിയ ഉപയോക്താവ്" - "Wi-Fi" + "വൈഫൈ" "കണ‌ക്റ്റുചെയ്‌തിട്ടില്ല" "നെറ്റ്‌വർക്ക് ഒന്നുമില്ല" - "Wi-Fi ഓഫുചെയ്യുക" - "സംരംക്ഷിച്ച നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" + "വൈഫൈ ഓഫുചെയ്യുക" + "വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" "കാസ്‌റ്റുചെയ്യുക" "കാസ്റ്റുചെയ്യുന്നു" "പേരിടാത്ത ഉപകരണം" @@ -277,7 +281,7 @@ "ടെതറിംഗ്" "ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്" "അറിയിപ്പുകൾ" - "ഫ്ലാഷ്‌ലൈറ്റ്" + "ടോർച്ച്" "സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ" "ഡാറ്റ ഉപയോഗം" "ശേഷിക്കുന്ന ഡാറ്റ" @@ -286,7 +290,7 @@ "%s പരിധി" "%s മുന്നറിയിപ്പ്" "നിങ്ങളുടെ പുതിയ സ്ക്രീനുകൾ ഇവിടെ ദൃശ്യമാകുന്നു" - "അപ്ലിക്കേഷൻ വിവരം" + "ആപ്പ് വിവരം" "സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ" "തിരയുക" "%s ആരംഭിക്കാനായില്ല." @@ -302,31 +306,30 @@ "തിരയൽ" "%s എന്നതിനായി മുകളിലേയ്‌ക്ക് സ്ലൈഡുചെയ്യുക." "%s എന്നതിനായി ഇടത്തേയ്‌ക്ക് സ്ലൈഡുചെയ്യുക." - "തടസ്സങ്ങളൊന്നുമില്ല. അലാറങ്ങൾ പോലുമില്ല." - "നിങ്ങൾ വ്യക്തമാക്കിയിട്ടുള്ള അലാറങ്ങൾ, ഓർമ്മപ്പെടുത്തലുകൾ, ഇവന്റുകൾ, കോളർമാർ എന്നിവ ഒഴികെയുള്ള ശബ്‌ദങ്ങളോ വൈബ്രേഷനുകളോ കാരണം നിങ്ങൾക്ക് ശല്യമുണ്ടാകില്ല." + "നിങ്ങൾ വ്യക്തമാക്കിയിട്ടുള്ള അലാറങ്ങൾ, ഓർമ്മപ്പെടുത്തലുകൾ, ഇവന്റുകൾ, കോളർമാർ എന്നിവ ഒഴികെയുള്ള ശബ്‌ദങ്ങളോ വൈബ്രേഷനുകളോ കാരണം നിങ്ങൾക്ക് ശല്യമുണ്ടാകില്ല." "ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക" - "തടസ്സങ്ങളൊന്നുമില്ല" - "മുൻഗണനാ തടസ്സങ്ങൾ മാത്രം" - "അലാറങ്ങൾ മാത്രം" - "നിങ്ങളുടെ അടുത്ത അലാറം %s-നാണ്" - "നിങ്ങളുടെ അടുത്ത അലാറം %s-നാണ്" - "നിങ്ങൾ %s-ന് അലാറം കേൾക്കില്ല" + "ഇത് അലാറങ്ങൾ, സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുൾപ്പെടെ എല്ലാ ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളും തടയുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും ഫോൺ വിളിക്കാനാകും." + "ഇത് അലാറങ്ങൾ, സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുൾപ്പെടെ എല്ലാ ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളും തടയുന്നു." "+%d" "ആവശ്യം കുറഞ്ഞ അറിയിപ്പുകൾ ചുവടെ നൽകിയിരിക്കുന്നു" "തുറക്കുന്നതിന് വീണ്ടും സ്‌പർശിക്കുക" "അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" - "ഫോണിനായി വലതുവശത്ത് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" - "ക്യാമറയ്‌ക്കായി ഇടതുവശത്ത് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" - "തടസ്സങ്ങളൊന്നുമില്ല" + "ഫോൺ ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" + "വോയ്‌സ് അസിസ്റ്റിനായുള്ള ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" + "ക്യാമറ ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" + "പൂർണ്ണ നിശബ്ദത. സ്ക്രീൻ റീഡറുകളെയും ഇത് നിശബ്ദമാക്കും." + "പൂർണ്ണ നിശബ്‌ദത" "മുൻഗണന മാത്രം" "അലാറങ്ങൾ മാത്രം" - "എല്ലാം" - "തടസ്സങ്ങൾ\nഒന്നുമില്ല" + "പൂർണ്ണ\nനിശബ്‌ദത" "മുൻഗണന\nമാത്രം" "അലാറങ്ങൾ\nമാത്രം" "ചാർജ്ജുചെയ്യുന്നു (പൂർണ്ണമാകുന്നതിന്, %s)" + "വേഗത്തിൽ ചാർജുചെയ്യുന്നു (പൂർണ്ണമാകാൻ %s)" + "പതുക്കെ ചാർജുചെയ്യുന്നു (പൂർണ്ണമാകാൻ %s)" "ഉപയോക്താവ് മാറുക" "ഉപയോക്താവിനെ മാറ്റുക, %s എന്നയാളാണ് നിലവിലുള്ള ഉപയോക്താവ്" + "നിലവിലെ ഉപയോക്താവ് %s" "പ്രൊഫൈൽ കാണിക്കുക" "ഉപയോക്താവിനെ ചേര്‍ക്കുക" "പുതിയ ഉപയോക്താവ്" @@ -341,7 +344,7 @@ "പുനരാംരംഭിക്കുക" "അതെ, തുടരുക" "അതിഥി ഉപയോക്താവ്" - "അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിവരവും ഇല്ലാതാക്കാൻ അതിഥിയെ നീക്കംചെയ്യുക" + "ആപ്സും വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കാൻ അതിഥി ഉപയോക്താവിനെ നീക്കുക" "അതിഥിയെ നീക്കംചെയ്യുക" "പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കണോ?" "നിങ്ങൾ ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുമ്പോൾ, ആ വ്യക്തിയ്‌ക്ക് അവരുടെ ഇടം സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.\n\nമറ്റ് എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കുമായി ഏതൊരു ഉപയോക്താവിനും അപ്ലിക്കേഷനുകൾ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യാനാവും." @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" "VPN വിച്‌ഛേദിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക്, ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണവും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിവരവും ഒപ്പം ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും നിരീക്ഷിച്ച് നിയന്ത്രിക്കാനാകും. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക." - "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക." - "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് ഇതാണ്:\n%1$s.\nനിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് ഇതാണ്:\n%2$s.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണത്തിന്റെയും നെറ്റ്‌വർക്കിന്റെയും പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക." - "VPN കണക്ഷൻ സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾ ഒരു അപ്ലിക്കേഷന് അനുമതി നൽകി.\n\nഈ അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണത്തിന്റെയും നെറ്റ്‌വർക്കിന്റെയും പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും." + "VPN കണക്ഷൻ സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾ ഒരു ആപ്പിന് അനുമതി നൽകി.\n\nഈ ആപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ഇമെയിലുകളും ആപ്സും വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണവും നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനവും നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും." "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക്, ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണവും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിവരവും ഒപ്പം ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും നിരീക്ഷിച്ച് നിയന്ത്രിക്കാനാകും.\n\nഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു VPN-ലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക." - "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക.\n\nനിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു VPN-ലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു." - "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്.\nനിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് ഇതാണ്:\n%2$s.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക.\n\nനിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു VPN-ലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു" + "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക.\n\nനിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു VPN-ലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു." + "VPN" + "നിങ്ങൾ %1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, ആപ്സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും." + "നിങ്ങൾ %1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, ആപ്സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും." + "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്. നിങ്ങൾ %2$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, ആപ്സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക." + "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്. നിങ്ങൾ %2$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, ആപ്സ്, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും.\n\nനിങ്ങൾ %3$s എന്നതിലേക്കും കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും." + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് %1$s ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർക്ക്, ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണവും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിവരവും ഒപ്പം ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും നിരീക്ഷിച്ച് നിയന്ത്രിക്കാനാകും.\n\nഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു %2$s എന്നതിലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക." "നിങ്ങൾ സ്വമേധയാ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതുവരെ ഉപകരണം ലോക്കുചെയ്‌തതായി തുടരും" "അറിയിപ്പുകൾ വേഗത്തിൽ സ്വീകരിക്കുക" "അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് അവ കാണുക" @@ -377,6 +383,9 @@ "എല്ലാം കാണുക" "എല്ലാം മറയ്ക്കുക" "%1$s. %2$s" + "ഇപ്പോള്‍ അവസാനിപ്പിക്കുക" + "വികസിപ്പിക്കുക" + "ചുരുക്കുക" "സ്‌ക്രീൻ പിൻ ചെയ്‌തു" "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തുന്നു. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'ചുരുക്കവിവരണം\' എന്നിവ ഒരേ സമയം സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." "നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തുന്നു. അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതിന് \'ചുരുക്കവിവരണം\' സ്‌പർശിച്ചുപിടിക്കുക." @@ -390,5 +399,36 @@ "നിരസിക്കുക" "%1$s, വോളിയം ഡയലോഗാണ്" "ആദ്യത്തേത് പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ സ്‌പർശിക്കുക." - "നിങ്ങൾ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ ആണ്" + "നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലാണ്" + "സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ" + "എംബഡ് ചെയ്‌ത ബാറ്ററി ശതമാനം കാണിക്കുക" + "ചാർജ്ജുചെയ്യാതിരിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാർ ഐക്കണിൽ ബാറ്ററി ലെവൽ ശതമാനം കാണിക്കുക" + "ദ്രുത ക്രമീകരണം" + "സ്റ്റാറ്റസ് ബാർ" + "ഡെമോ മോഡ്" + "ഡെമോ മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" + "ഡെമോ മോഡ് കാണിക്കുക" + "ഇതർനെറ്റ്" + "അലാറം" + "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" + "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്" + "ടൈൽ ചേർക്കുക" + "പ്രക്ഷേപണ ടൈൽ" + "നിങ്ങൾ ഇത് ഓഫാക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ %1$s-നുള്ള അടുത്ത അലാറം കേൾക്കില്ല" + "%1$s-നുള്ള നിങ്ങളുടെ അടുത്ത അലാറം കേൾക്കില്ല" + "%1$s-ന്" + "%1$s-ന്" + "ദ്രുത ക്രമീകരണം, %s." + "ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്" + "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" + "ചിലർക്ക് വിനോദം, എന്നാൽ എല്ലാവർക്കുമില്ല" + "Android ഉപയോക്തൃ ഇന്റർഫേസ് ആവശ്യമുള്ള രീതിയിൽ മാറ്റുന്നതിനും ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുന്നതിനും സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ നിങ്ങൾക്ക് അധിക വഴികൾ നൽകുന്നു. ഭാവി റിലീസുകളിൽ ഈ പരീക്ഷണാത്മക ഫീച്ചറുകൾ മാറ്റുകയോ നിർത്തുകയോ അപ്രത്യക്ഷമാവുകയോ ചെയ്തേക്കാം. ശ്രദ്ധയോടെ മുന്നോട്ടുപോകുക." + "ഭാവി റിലീസുകളിൽ ഈ പരീക്ഷണാത്മക ഫീച്ചറുകൾ മാറ്റുകയോ നിർത്തുകയോ അപ്രത്യക്ഷമാവുകയോ ചെയ്തേക്കാം. ശ്രദ്ധയോടെ മുന്നോട്ടുപോകുക." + "മനസ്സിലായി" + "അഭിനന്ദനങ്ങൾ! ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ ചേർത്തിരിക്കുന്നു" + "ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക" + "ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ നീക്കംചെയ്യുകയും അതിന്റെ ഫീച്ചറുകളെല്ലാം ഉപയോഗിക്കുന്നത് നിർത്തുകയും ചെയ്യണോ?" + "Bluetooth ഓണാക്കണോ?" + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റുമായി കീബോർഡ് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിന്, ആദ്യം Bluetooth ഓണാക്കേണ്ടതുണ്ട്." + "ഓണാക്കുക" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml index 52cdfc9949f3..723cb267fd72 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -61,6 +61,8 @@ "USB дебаг хийхийг зөвшөөрөх үү?" "Компьютерийн RSA түлхүүрийн хурууны хээ :\n%1$s" "Энэ компьютерээс орохыг байнга зөвшөөрөх" + "USB алдаа засалт хийх боломжгүй" + "Энэ төхөөрөмжид нэвтэрсэн хэрэглэгч USB алдаа засалт хийх боломжгүй байна. Энэ функцыг ашиглахын тулд ерөнхий хэрэглэгчийг “%s” болгон солино уу." "Дэлгэц дүүргэх бол өсгөнө үү" "Дэлгэц дүүргэх бол татна уу" "Дэлгэцийн агшинг хадгалж байна…" @@ -81,9 +83,13 @@ "Хайх" "Камер" "Утас" + "Дуут туслах" "Тайлах" + "Toвчлуурыг онгойлгоно уу. Хурууны хээг хүлээж байна" + "Хурууны хээ ашиглалгүйгээр түгжээг тайлаарай" "тайлах" "утас нээх" + "дуут туслахыг нээнэ" "камер нээх" "Шинэ ажиллах талбарыг сонгоно уу" "Цуцлах" @@ -106,12 +112,6 @@ "Дата хоёр баганатай." "Дата гурван баганатай." "Дата дохио дүүрэн." - "Wifi унтарсан." - "Wifi салав." - "Wifi нэг баганатай." - "Wifi хоёр баганатай." - "Wifi гурван баганатай." - "Wifi дохио дүүрэн." "%s-тай холбогдсон." "%s-тай холбогдсон." "WiMAX байхгүй." @@ -119,6 +119,8 @@ "WiMAX хоёр баганатай." "WiMAX гурван баганатай." "WiMAX дохио дүүрэн." + "Ethernet саллаа." + "Ethernet холбогдсон." "Дохио байхгүй." "Холбогдоогүй." "Тэг баганатай." @@ -144,6 +146,7 @@ "SIM байхгүй." "Блютүүт модем болж байна." "Нислэгийн горим" + "SIM карт байхгүй." "Дамжуулагч сүлжээг өөрчилж байна." "Батерей %d хувьтай." "Системийн тохиргоо." @@ -160,13 +163,14 @@ "%s байхгүй." "Хамгийн сүүлийн бүх програмыг арилгасан байна." "%s-г эхлүүлж байна." + "%1$s %2$s" "Мэдэгдэл хаагдсан." "Мэдэгдлийн хураангуй самбар" "Шуурхай тохиргоо." "Дэлгэц түгжих." "Тохиргоо" "Тойм" - "Баталгаажуулах" + "Хаах" "Хэрэглэгч %s." "%1$s." "Wifi унтраасан." @@ -178,7 +182,7 @@ "Нислэгийн горимыг унтраасан." "Нислэгийн горимыг асаасан." "Бүү саад болно уу.Зөвхөн чухал зүйлст." - "Бүү саад болно уу. Аливаа саад учруулахгүй байна уу." + "Дуугүй байх. Бүү саад бол." "Бүү саад бол, зөвхөн сэрүүлгийг асаа." "Бүү саад бол." "Идэвхгүй болгох үйлдэлд бүү саад бол." @@ -233,7 +237,7 @@ "Бүү саад бол" "Зөвхөн чухал зүйлс" "Зөвхөн сэрүүлэг" - "Аливаа саад байхгүй байх" + "Дуугүй болгох" "Блютүүт" "Блютүүт (%d төхөөрөмж)" "Блютүүт унтраалттай" @@ -258,7 +262,7 @@ "Холбогдоогүй" "Сүлжээгүй" "Wi-Fi унтарсан" - "Хадгалагдсан сүлжээ байхгүй" + "Wi-Fi сүлжээ байхгүй байна" "Дамжуулах" "Дамжуулж байна" "Нэргүй төхөөрөмж" @@ -300,31 +304,30 @@ "Хайх" "%s-г гулсуулах." "%s хийх зүүнлүү гулсуулах." - "Тасалдал байхгүй. Сэрүүлэг ч байхгүй." - "Танд сэрүүлгэ, сануулга, үйл явдлын сануулга, таны сануулсан дуудлага зэргээс бусад дуу чимээ, чичиргээ танд садаа болохгүй." + "Танд сэрүүлгэ, сануулга, үйл явдлын сануулга, таны сануулсан дуудлага зэргээс бусад дуу чимээ, чичиргээ танд садаа болохгүй." "Тохируулах" - "Ямар ч тасалдалгүй" - "Зөвхөн нэн тэргүүний тасалдалд" - "Зөвхөн сэрүүлэг" - "Таны дараагийн сэрүүлгийн цаг %s" - "Таны дараагийн сэрүүлгийн цаг %s" - "Та %s-д өөрийн сэрүүлгээ сонсохгүй" + "Энэ нь сэрүүлэг, хөгжим, видео, тоглоом зэргийг оруулаад зэрэг БҮХ дуу, чичиргээг блоклодог. Та дуудлага хийх боломжтой хэвээр байна." + "Энэ нь сэрүүлэг, хөгжим, видео, тоглоом зэргийг оруулаад зэрэг БҮХ дуу, чичиргээг блоклодог." "+%d" "Яаралтай биш мэдэгдлүүдийг доор" "Нээхийн тулд дахин хүрнэ үү" "Түгжээг тайлах бол шудрана уу" - "Утас гаргахын тулд баруун шударна уу" - "Камер гаргахын тулд зүүн шударна уу" - "Аливаа саад байхгүй байх" + "Утсыг гаргахын тулд дүрс тэмдгээс шудрах" + "Дуут туслахыг нээхийн тулд дүрс тэмдгээс шудрах" + "Камер нээхийн тулд дүрс тэмдгийг шудрах" + "Бүгд дуугүй байна. Ингэснээр дэлгэцийн уншигчийг мөн дуугүй болгох болно." + "Дуугүй болгох" "Зөвхөн чухал зүйлс" "Зөвхөн сэрүүлэг" - "Бүгд" - "Ямар ч\nтасалдал байхгүй" + "Дуугүй\nболгох" "Зөвхөн\nхамгийн чухлыг" "Зөвхөн\nсэрүүлэг" "Цэнэглэж байна (дүүргэхэд %s)" + "Цэнэглэж байна (дүүргэхэд %s шаардлагатай)" + "Цэнэглэж байна (дүүргэхэд %s шаардлагатай)" "Хэрэглэгчийг сэлгэх" "Хэрэглэгчийг сэлгэх, одоогийн хэрэглэгч %s" + "Одоогийн хэрэглэгч %s" "Профайлыг харуулах" "Хэрэглэгч нэмэх" "Шинэ хэрэглэгч" @@ -339,7 +342,7 @@ "Дахин эхлүүлэх" "Тийм, үргэлжлүүлэх" "Зочин хэрэглэгч" - "Апп ба өгөгдлийг устгахын тулд зочныг гаргах" + "Апп болон өгөгдлийг устгахын тулд зочин хэрэглэгчийг хасна уу" "ЗОЧНЫГ ГАРГАХ" "Шинэ хэрэглэгч нэмэх үү?" "Та шинэ хэрэглэгч нэмбэл, тухайн хүн өөрийн профайлыг тохируулах шаардлагатай.\n\nАль ч хэрэглэгч бүх хэрэглэгчийн апп-уудыг шинэчлэх боломжтой." @@ -361,12 +364,15 @@ "VPN идэвхгүйжүүлэх" "VPN таслах" "Таны төхөөрөмж удирдагч %1$s.\n\nТаны админ таны төхөөрөмжтэй холбоотой тохиргоо, байгууллагын хандалт, мэдээлэл болон байршлын мэдээллийг удирдан, хяналт тавих боломжтой." - "Таны ажлын профайлыг удирдагч %1$s.\n\nТаны админ имэйл, апп, аюулгүй вэбсайт гэх мэт төхөөрөмж, сүлжээний үйл ажиллагааг хянадаг.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу." - "Таны төхөөрөмж удирдагч:\n%1$s.\nТаны ажлын профайлыг удирдагч:\n%2$s.\n\nТаны админ имэйл, апп, аюулгүй вэбсайт гэх мэт төхөөрөмж, сүлжээний үйл ажиллагааг хянадаг.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу." - "Та апп-д VPN холболт хийхийг зөвшөөрсөн байна.\n\nЭнэхүү апп нь имэйл, апп, аюулгүй вэбсайт гэх мэт төхөөрөмж, сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." + "Та апп-д VPN холболт хийхийг зөвшөөрсөн байна.\n\nЭнэхүү апп нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг төхөөрөмж болон сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." "Таны төхөөрөмжийн удирдагч %1$s.\n\nТаны админ таны төхөөрөмжтэй холбоотой тохиргоо, байгууллагын хандалт, мэдээлэл болон байршлын мэдээллийг удирдан, хяналт тавих боломжтой.\n\nТа таны имэйл, апп, вэб сайтын үйл ажиллагааг хянах VPN-д холбогдсон байна.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу." - "Таны ажлын профайлыг удирдагч %1$s.\n\nТаны админ имэйл, апп, аюулгүй вэбсайт гэх мэт төхөөрөмж, сүлжээний үйл ажиллагааг хянадаг.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу.\n\nМөн та таны хувийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах VPN-д холбогдсон байна." - "Таны төхөөрөмжийг удирдагч %1$s.\nТаны ажлын профайлыг удирдагч:\n%2$s.\n\nТаны админ имэйл, апп, аюулгүй вэбсайт гэх мэт төхөөрөмж, сүлжээний үйл ажиллагааг хянадаг.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу.\n\nМөн та таны хувийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах VPN-д холбогдсон байна" + "Таны ажлын профайлыг %1$s удирддаг.\n\nАдмин нь таны имэйл,апп болон вэбсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянадаг. \n\n Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу. \n\nМөн та VPN-д холбогдсон бөгөөд ингэснээр өөрийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой байна." + "VPN" + "Та %1$s-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вебсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой." + "Та %1$s-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вебсайт зэрэг сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянах боломжтой." + "Таны ажлын профайлыг %1$s удирддаг. Энэ нь %2$s-тэй холбогдсон бөгөөд таны имэйл, апп, вебсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу." + "Таны ажлын профайлыг %1$s удирддаг. Энэ нь %2$s-тай холбогдсон бөгөөд таны имэйл, апп, вебсайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nМөн та %3$s-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянаж чадна." + "Таны төхөөрөмжийг %1$s удирддаг.\n\n Танай админ төхөөрөмж, төхөөрөмжийн байршилтай холбоотой өгөгдлийг холбох, тохиргоог өөрчлөх болон хяналт тавих боломжтой.\n\nТа %2$s-тай холбогдсон бөгөөд ингэснээр таны имэйл,апп, аюулгүй вебсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаагаа хянах боломжтой.\n\n Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу." "Таныг гараар онгойлгох хүртэл төхөөрөмж түгжээтэй байх болно" "Мэдэгдлийг хурдан авах" "Түгжээг тайлахын өмнө үзнэ үү" @@ -375,6 +381,9 @@ "Бүгдийг харах" "Бүгдийг нуух" "%1$s. %2$s" + "Одоо дуусгах" + "Дэлгэх" + "Хураах" "Дэлгэц эхэнд байрлуулагдсан" "Таныг эхэнд нээхийг болиулах хүртэл харагдана. Хүрээд, Back дээр удаан дараад хаахдаа Overview-ийг дар" "Таныг эхэнд нээхийг болиулах хүртэл харагдана. Хаахын тулд хүрээдOverview-ийг дар" @@ -388,5 +397,36 @@ "Татгалзах" "%1$s нь дууны диалог юм." "Анхны хувилбарыг эргүүлэн хадгалахыг хүсвэл хүрнэ үү." - "Та Work профайлд байна" + "Та өөрийн ажлын профайлыг ашиглаж байна" + "Системийн UI Тохируулагч" + "Залгаатай тэжээлийн хувийг харуулах" + "Тэжээлийн хувийг цэнэглээгүй байх үед статусын хэсэгт харуулна уу" + "Түргэвчилсэн Tохиргоо" + "Статус самбар" + "Демо горим" + "Демо горимыг идэвхжүүлэх" + "Демо горимыг харуулах" + "Этернет" + "Сэрүүлэг" + "Ажлын профайл" + "Нислэгийн горим" + "Вэбсайтын цонх нэмэх" + "Вэбсайтын цонх дамжуулах" + "Та өмнө нь унтраагаагүй тохиолдолд %1$s-т сэрүүлгээ сонсохгүй" + "%1$s-т та дараагийн сэрүүлгээ сонсохгүй" + "%1$s цагт" + "%1$s-т" + "Түргэн Тохиргоо, %s." + "Сүлжээний цэг" + "Ажлын профайл" + "Зарим хүнд хөгжилтэй байж болох ч бүх хүнд тийм биш" + "Системийн UI Tохируулагч нь Android хэрэглэгчийн интерфэйсийг тааруулах, өөрчлөх нэмэлт аргыг зааж өгөх болно. Эдгээр туршилтын тохиргоо нь цаашид өөрчлөгдөх, эвдрэх, алга болох магадлалтай. Үйлдлийг болгоомжтой хийнэ үү." + "Эдгээр туршилтын тохиргоо нь цаашид өөрчлөгдөх, эвдрэх, алга болох магадлалтай. Үйлдлийг болгоомжтой хийнэ үү." + "Ойлголоо" + "Баяр хүргэе! Системийн UI Tохируулагчийг тохиргоонд нэмлээ" + "Тохиргооноос устгах" + "Системийн UI Тохируулагчийг тохиргооноос устгаж, үүнтэй холбоотой бүх тохиргоог ашиглахаа болих уу?" + "Bluetooth-г асаах уу?" + "Компьютерийн гараа таблетад холбохын тулд эхлээд Bluetooth-г асаана уу." + "Асаах" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml index e8baf4f3afb7..857f83d893d3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "नि:शब्द करा" "स्वयं" "सूचना" - "ब टिथर केले" + "ब्लूटुथ टिथर केले" "इनपुट पद्धती सेट करा" "वास्तविक कीबोर्ड" "USB डिव्हाइसवर प्रवेश करण्यासाठी %1$s अॅप ला अनुमती द्यायची?" @@ -63,6 +63,8 @@ "USB डीबग करण्यास अनुमती द्यायची?" "संगणकाची RSA की फिंगरप्रिंट ही आहे:\n%1$s" "या संगणकावरून नेहमी अनुमती द्या" + "USB डीबग करण्‍यास अनुमती नाही" + "सध्‍या या डिव्‍हाइसमध्‍ये साइन इन केलेला वापरकर्ता USB डीबग करणे चालू करू शकत नाही. हे वैशिष्‍ट्य वापरण्‍यासाठी, “%s” प्राथमिक वापरकर्त्‍यावर स्विच करा." "स्क्रीन भरण्यासाठी झूम करा" "स्क्रीन भरण्यासाठी ताणा" "स्क्रीनशॉट जतन करत आहे…" @@ -83,16 +85,20 @@ "शोधा" "कॅमेरा" "फोन" + "व्हॉइस सहाय्य" "अनलॉक करा" + "अनलॉक बटण, फिंगरप्रिंटची प्रतीक्षा करीत आहे" + "आपले फिंगरप्रिंट न वापरता अनलॉक करा" "अनलॉक करा" "फोन उघडा" + "व्हॉइस सहाय्य उघडा" "कॅमेरा उघडा" "नवीन कार्य लेआउट निवडा" "रद्द करा" "सुसंगतता झूम बटण." "लहानपासून मोठ्‍या स्‍क्रीनवर झूम करा." - "ब कनेक्‍ट केले." - "ब डिस्कनेक्ट केले." + "ब्लूटुथ कनेक्‍ट केले." + "ब्लूटुथ डिस्कनेक्ट केले." "बॅटरी नाही." "बॅटरी एक बार." "बॅटरी दोन बार." @@ -108,12 +114,6 @@ "डेटा दोन बार." "डेटा तीन बार." "डेटा सिग्नल पूर्ण." - "वायफाय बंद." - "WIFI डिस्कनेक्ट झाले." - "वायफाय एक बार." - "वायफाय दोन बार." - "वायफाय तीन बार." - "वायफाय सिग्नल पूर्ण." "%s शी कनेक्‍ट केले." "%s शी कनेक्‍ट केले." "WiMAX नाही." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX दोन बार." "WiMAX तीन बार." "WiMAX सिग्नल पूर्ण." + "इथरनेट डिस्कनेक्ट केले." + "इथरनेट कनेक्ट केले." "सिग्नल नाही." "कनेक्ट केले नाही." "शून्य बार." @@ -144,8 +146,9 @@ "Edge" "वाय-फाय" "सिम नाही." - "ब टिथरिंग." + "ब्लूटुथ टिथरिंग." "विमान मोड." + "सिम कार्ड नाही." "वाहक नेटवर्क बदलणे." "बॅटरी %d टक्के." "सिस्‍टम सेटिंग्‍ज." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s डिसमिस केला." "अलीकडील सर्व अनुप्रयोग डिसमिस झाले." "%s प्रारंभ करीत आहे." + "%1$s %2$s" "सूचना डिसमिस केल्या." "सूचना शेड." "द्रुत सेटिंग्ज." "लॉक स्क्रीन." "सेटिंग्ज" "विहंगावलोकन." - "पुष्टीकरण करा" + "बंद करा" "वापरकर्ता %s." "%1$s." "Wifi बंद झाले." @@ -180,17 +184,17 @@ "विमान मोड बंद केला." "विमान मोड चालू केला." "व्यत्यय आणू नका चालू, केवळ प्राधान्य." - "व्यत्यय आणू नका चालू, कोणताही व्यत्यय नाही." + "व्यत्यय आणू नका चालू, संपूर्ण शांतता." "व्यत्यय आणू नका चालू, केवळ अलार्म." "व्यत्यय आणू नका बंद." "व्यत्यय आणू नका बंद करा" "व्यत्यय आणू नका चालू करा" - "ब बंद." - "ब चालू." - "ब कनेक्ट करत आहे." - "ब कनेक्‍ट केले." - "ब बंद केले." - "ब चालू केले." + "ब्लूटुथ बंद." + "ब्लूटुथ चालू." + "ब्लूटुथ कनेक्ट करत आहे." + "ब्लूटुथ कनेक्‍ट केले." + "ब्लूटुथ बंद केले." + "ब्लूटुथ चालू केले." "स्थान अहवाल बंद." "स्थान अहवाल चालू." "स्थान अहवाल बंद केला." @@ -235,10 +239,10 @@ "व्यत्यय आणू नका" "केवळ प्राधान्य" "केवळ अलार्म" - "कोणतेही व्यत्यय नाही" + "संपूर्ण शांतता" "ब्लूटुथ" - "ब (%d डिव्हाइसेस)" - "ब बंद" + "ब्लूटुथ (%d डिव्हाइसेस)" + "ब्लूटुथ बंद" "कोणतेही जोडलेले डिव्हाइसेस उपलब्ध नाहीत" "चमक" "स्वयं-फिरवा" @@ -260,7 +264,7 @@ "कनेक्ट केले नाही" "नेटवर्क नाही" "वाय-फाय बंद" - "कोणतीही जतन केलेली नेटवर्क उपलब्ध नाहीत" + "Wi-Fi नेटवर्क उपलब्‍ध नाहीत" "कास्‍ट करा" "कास्ट करत आहे" "निनावी डिव्हाइस" @@ -302,31 +306,30 @@ "शोध" "%s साठी वर स्लाइड करा." "%s साठी डावीकडे स्लाइड करा." - "कोणतेही व्यत्यय नाहीत. अगदी अलार्मचे देखील नाहीत." - "आपण निर्दिष्‍ट करता ते अलार्म, स्मरणपत्रे, इव्हेंट आणि कॉलर व्यतिरिक्त आपल्याला आवाज आणि कंपनांमुळे व्यत्यय येणार नाही." + "आपण निर्दिष्‍ट करता ते अलार्म, स्मरणपत्रे, इव्हेंट आणि कॉलर व्यतिरिक्त, आपल्याला आवाज आणि कंपनांमुळे व्यत्यय येणार नाही." "सानुकूलित करा" - "कोणतेही व्यत्यय नाही" - "केवळ प्राधान्य दिलेले व्‍यत्यय" - "केवळ अलार्म" - "आपला पुढील अलार्म %s वाजता आहे" - "आपला पुढील अलार्म %s आहे" - "आपण आपला अलार्म %s वाजता ऐकणार नाही" + "हे अलार्म, संगीत, व्हिडिओ आणि गेम यासह, सर्व आवाज आणि कंपने अवरोधित करते. आपण तरीही फोन कॉल करण्यात सक्षम व्हाल." + "हे अलार्म, संगीत, व्हिडिओ आणि गेम यासह, सर्व आवाज आणि कंपने अवरोधित करते." "+%d" "खाली कमी तातडीच्या सूचना" "उघडण्यासाठी पुन्हा स्पर्श करा" "अनलॉक करण्यासाठी स्वाइप करा" - "फोन साठी उजवीकडे स्वाइप करा" - "कॅमेर्‍यासाठी डावीकडे स्वाइप करा" - "कोणतेही व्यत्यय नाहीत" + "फोनसाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" + "व्हॉइस सहाय्यासाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" + "कॅमेर्‍यासाठी चिन्हावरून स्वाइप करा" + "संपूर्ण शांतता. हे स्क्रीन रीडर ना देखील शांत करेल." + "संपूर्ण शांतता" "केवळ प्राधान्य" "केवळ अलार्म" - "सर्व" - "कोणतेही व्यत्यय\nनाही" + "संपूर्ण\nशांतता" "केवळ\nप्राधान्य" "केवळ\nअलार्म" "(%s पूर्ण होईपर्यंत) चार्ज होत आहे" + "(%s पूर्ण होईपर्यंत) वेगाने चार्ज होत आहे" + "(%s पूर्ण होईपर्यंत) हळूहळू चार्ज होत आहे" "वापरकर्ता स्विच करा" "वापरकर्ता स्विच करा, वर्तमान वापरकर्ता %s" + "वर्तमान वापरकर्ता %s" "प्रोफाईल दर्शवा" "वापरकर्ता जोडा" "नवीन वापरकर्ता" @@ -341,7 +344,7 @@ "येथून प्रारंभ करा" "होय, सुरु ठेवा" "अतिथी वापरकर्ता" - "अ‍ॅप्स आणि डेटा हटविण्‍यासाठी अतिथी काढा" + "अ‍ॅप्स आणि डेटा हटविण्‍यासाठी, अतिथी वापरकर्ता काढा" "अतिथी काढा" "नवीन वापरकर्ता जोडायचा?" "आपण एक नवीन वापरकर्ता जोडता तेव्हा, त्या व्यक्तीने त्यांचे स्थान सेट करणे आवश्यक असते.\n\nकोणताही वापरकर्ता इतर सर्व वापरकर्त्यांसाठी अॅप्स अद्यतनित करू शकतो." @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN अक्षम करा" "VPN डिस्कनेक्ट करा" "आपले डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केलेले आहे.\n\nआपला प्रशासक आपल्या डिव्हाइसशी संबंधित सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अॅप्स, डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या स्थान माहितीचे परीक्षण करू शकतो. अधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." - "आपला कार्य प्रोफाईल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केलेला आहे.\n\nआपला प्रशासक आपल्या ईमेल, अॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापांचे परीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." - "आपले डिव्हाइस याद्वारे व्यवस्थापित केले आहे:\n%1$s.\nआपला प्रोफाईल याद्वारे व्यवस्थापित केला आहे:\n%2$s.\n\nआपला प्रशासक ईमेल, अॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइटसह, आपल्या डिव्हाइसचे आणि नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." - "आपण VPN कनेक्शन सेट करण्यासाठी एखाद्या अॅपला परवानगी दिली आहे.\n\nहा अॅप ईमेल, अॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट यासह, आपल्या डिव्हाइस आणि नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." + "आपण VPN कनेक्शन सेट करण्यासाठी अ‍ॅपला परवानगी दिली.\n\nहा अ‍ॅप ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह, आपल्या डिव्हाइस आणि नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." "आपले डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केलेले आहे.\n\nआपला प्रशासक आपल्या डिव्हाइसशी संबंधित सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अॅप्स, डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या स्थान माहितीचे परीक्षण करू शकतो. अधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण एका VPN शी देखील कनेक्ट केलेले आहे जो आपल्या ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे देखील परीक्षण करू शकतो.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." - "आपला कार्य प्रोफाईल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केलेला आहे.\n\nआपला प्रशासक आपल्या ईमेल, अॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापांचे परीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण एका VPN शी देखील कनेक्ट केलेले आहे जो आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." - "आपले डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केलेले आहे.\nआपला कार्य प्रोफाईल याद्वारे व्यवस्थापित केलेला आहे: \n%2$s.\n\nआपला प्रशासक आपल्या ईमेल, अॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापांचे परीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण एका VPN शी देखील कनेक्ट केलेले आहे जो आपल्या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे देखील परीक्षण करू शकतो." + "आपले कार्य प्रोफाईल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले आहे.\n\nआपला प्रशासक ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण एका VPN शी देखील कनेक्ट केले आहे, जो आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." + "VPN" + "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." + "आपण %1$s शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो." + "आपले कार्य प्रोफाईल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले आहे. ते %2$s शी कनेक्ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्‍या प्रशासकाशी संपर्क साधा." + "आपले कार्य प्रोफाईल %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले आहे. ते %2$s शी कनेक्ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते.\n\nआपण %3$s शी देखील कनेक्‍ट केले आहे, जे आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते." + "आपले डिव्हाइस %1$s द्वारे व्यवस्थापित केले आहे.\n\nआपला प्रशासक आपल्या डिव्हाइसशी संबद्ध सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अ‍ॅप्स, डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या स्थान माहितीचे परीक्षण करू शकतो आणि व्‍यवस्थापित करू शकतो.\n\nआपण %2$s शी कनेक्ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "आपण व्यक्तिचलितपणे अनलॉक करेपर्यंत डिव्हाइस लॉक केलेले राहील" "सूचना अधिक जलद मिळवा" "आपण अनलॉक करण्‍यापूर्वी त्यांना पहा" @@ -377,6 +383,9 @@ "सर्व पहा" "सर्व लपवा" "%1$s. %2$s" + "आता समाप्त करा" + "विस्तृत करा" + "संकुचित करा" "स्क्रीन पिन केलेली आहे" "हे आपण अनपिन करेपर्यंत दृश्यामध्ये ते ठेवते. अनपिन करण्यासाठी एकाच वेळी परत आणि अलीकडील ला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा आणि विहंगावलोकन करा." "हे आपण अनपिन करेपर्यंत दृश्यामध्ये ते ठेवते. अनपिन करण्यासाठी स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." @@ -390,5 +399,36 @@ "नकार द्या" "%1$s हा व्हॉल्यूम संवाद आहे" "मूळ पुनर्संचयित करण्यासाठी स्पर्श करा." - "आपण कार्य प्रोफाईल मध्‍ये आहात" + "आपण आपले कार्य प्रोफाईल वापरत आहात" + "सिस्टीम UI ट्यूनर" + "एम्बेडेड बॅटरी टक्केवारी दर्शवा" + "चार्ज होत नसताना स्टेटस बार चिन्हामध्‍ये बॅटरी पातळी टक्केवारी दर्शवा" + "द्रुत सेटिंग्ज" + "स्टेटस बार" + "डेमो मोड" + "डेमो मोड सक्षम करा" + "डेमो मोड दर्शवा" + "इथरनेट" + "अलार्म" + "कार्य प्रोफाईल" + "विमान मोड" + "टाइल जोडा" + "प्रसारण टाइल" + "आपण त्यापूर्वी हे बंद केल्याशिय आपला पुढील %1$s होणारा अलार्म ऐकणार नाही" + "आपण आपला %1$s वाजता होणारा पुढील अलार्म ऐकणार नाही" + "%1$s वाजता" + "%1$s रोजी" + "द्रुत सेटिंग्ज, %s." + "हॉटस्पॉट" + "कार्य प्रोफाईल" + "सर्वांसाठी नाही तर काहींसाठी मजेदार असू शकते" + "सिस्टीम UI ट्यूनर आपल्‍याला Android वापरकर्ता इंटरफेस ट्विक आणि सानुकूल करण्‍याचे अनेक प्रकार देते. ही प्रयोगात्मक वैशिष्‍ट्ये बदलू शकतात, खंडित होऊ शकतात किंवा भविष्‍यातील रिलीझ मध्‍ये कदाचित दिसणार नाहीत. सावधगिरी बाळगून पुढे सुरु ठेवा." + "ही प्रयोगात्मक वैशिष्‍ट्ये बदलू शकतात, खंडित होऊ शकतात किंवा भविष्‍यातील रिलीझ मध्‍ये कदाचित दिसणार नाहीत." + "समजले" + "अभिनंदन! सिस्टीम UI ट्यूनर सेटिंग्जमध्‍ये जोडले गेले आहे" + "सेटिंग्ज मधून काढा" + "सेटिंग्ज मधून सिस्टीम UI ट्यूनर काढून त्याची सर्व वैशिष्ट्‍ये वापरणे थांबवायचे?" + "ब्लूटुथ सुरू करायचे?" + "आपला कीबोर्ड आपल्या टॅब्लेटसह कनेक्ट करण्यासाठी, आपल्याला प्रथम ब्लूटुथ चालू करणे आवश्यक आहे." + "चालू करा" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml index 8ccd3244e827..471bf681acf8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ - "Sistem UI" + "UI Sistem" "Pdm bersih" "Alih keluar dari senarai" "Maklumat aplikasi" @@ -63,6 +63,8 @@ "Benarkan penyahpepijatan USB?" "Cap jari kekunci RSA komputer ialah:\n%1$s" "Sentiasa benarkan komputer ini" + "Penyahpepijatan USB tidak dibenarkan" + "Pengguna yang log masuk ke peranti ini pada masa ini tidak boleh menghidupkan penyahpepijatan USB. Untuk menggunakan ciri ini, tukar kepada pengguna utama, “%s”." "Zum untuk memenuhi skrin" "Regang utk memenuhi skrin" "Menyimpan tangkapan skrin..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Cari" "Kamera" "Telefon" + "Bantuan Suara" "Buka kunci" + "Butang buka kunci, menunggu cap jari" + "Buka kunci tanpa menggunakan cap jari" "buka kunci" "buka telefon" + "buka bantuan suara" "buka kamera" "Pilih reka letak tugas baharu" "Batal" @@ -108,12 +114,6 @@ "Data dua bar." "Data tiga bar." "Isyarat data penuh." - "Wifi dimatikan." - "Wifi diputuskan sambungannya." - "WiFi satu bar." - "WiFi dua bar." - "WiFi tiga bar." - "Isyarat WiFi penuh." "Disambungkan kepada %s." "Disambungkan kepada %s." "Tiada WiMAX" @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX dua bar." "WiMAX tiga bar." "Isyarat WiMAX penuh." + "Ethernet diputuskan sambungan." + "Ethernet disambungkan." "Tiada isyarat." "Tidak disambungkan." "Tiada bar." @@ -146,6 +148,7 @@ "Tiada SIM." "Penambatan Bluetooth." "Mod pesawat" + "Tiada kad SIM." "Perubahan rangkaian pembawa." "Bateri %d peratus." "Tetapan sistem." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s ditolak." "Semua aplikasi terbaharu diketepikan." "Memulakan %s." + "%1$s %2$s" "Pemberitahuan diketepikan." "Bidai pemberitahuan." "Tetapan pantas." "Kunci skrin." "Tetapan" "Ikhtisar." - "Sahkan" + "Tutup" "Pengguna %s." "%1$s." "Wifi dimatikan." @@ -180,7 +184,7 @@ "Mod pesawat dimatikan." "Mod pesawat dihidupkan." "Jangan ganggu dihidupkan, perkara penting sahaja." - "Jangan ganggu dihidupkan, tiada gangguan." + "Jangan ganggu dihidupkan, senyap sepenuhnya." "Jangan ganggu dihidupkan, penggera sahaja." "Jangan ganggu dimatikan." "Jangan ganggu dimatikan." @@ -235,7 +239,7 @@ "Jangan ganggu" "Keutamaan sahaja" "Penggera sahaja" - "Tiada gangguan" + "Senyap sepenuhnya" "Bluetooth" "Bluetooth (%d Peranti)" "Bluetooth Dimatikan" @@ -260,7 +264,7 @@ "Tidak Disambungkan" "Tiada Rangkaian" "Wi-Fi Dimatikan" - "Tiada rangkaian disimpan tersedia" + "Tiada rangkaian Wi-Fi tersedia" "Hantar" "Menghantar" "Peranti tidak bernama" @@ -302,31 +306,30 @@ "Carian" "Luncurkan ke atas untuk %s." "Luncurkan ke kiri untuk %s." - "Tiada gangguan, walau penggera sekalipun." - "Anda tidak akan diganggu oleh bunyi dan getaran kecuali daripada penggera, peringatan, acara dan pemanggil yang anda tentukan." + "Anda tidak akan diganggu oleh bunyi dan getaran kecuali daripada penggera, peringatan, acara dan pemanggil yang anda tentukan." "Peribadikan" - "Tiada gangguan" - "Gangguan keutamaan sahaja" - "Penggera sahaja" - "Penggera anda yang seterusnya pada %s" - "Penggera anda yang seterusnya pada %s" - "Anda tdk akan mdgr penggera anda pd %s" + "Mod ini menyekat SEMUA bunyi dan getaran, termasuk daripada penggera, muzik, video dan permainan. Anda masih boleh membuat panggilan telefon." + "Mod ini menyekat SEMUA bunyi dan getaran, termasuk daripada penggera, muzik, video dan permainan." "+%d" "Pemberitahuan kurang penting di bawah" "Sentuh sekali lagi untuk membuka" "Leret ke atas untuk membuka kunci" - "Leret ke kanan untuk telefon" - "Leret ke kiri untuk kamera" - "Tiada gangguan" + "Leret dari ikon untuk telefon" + "Leret dari ikon untuk bantuan suara" + "Leret dari ikon untuk kamera" + "Senyap sepenuhnya. Ini akan turut menyenyapkan pembaca skrin." + "Senyap sepenuhnya" "Keutamaan sahaja" "Penggera sahaja" - "Semua" - "Tiada\ngangguan" + "Senyap\nsepenuhnya" "Keutamaan\nsahaja" "Penggera\nsahaja" "Mengecas (%s sehingga penuh)" + "Mengecas cepat (%s sehingga penuh)" + "Mengecas perlahan (%s sehingga penuh)" "Tukar pengguna" "Tukar pengguna, pengguna semasa %s" + "Pengguna semasa %s" "Tunjuk profil" "Tambah pengguna" "Pengguna baharu" @@ -341,7 +344,7 @@ "Mulakan semula" "Ya, teruskan" "Pengguna tetamu" - "Alih keluar tetamu untuk memadamkan apl dan data" + "Untuk memadamkan apl dan data, alih keluar pengguna tetamu" "ALIH KELUAR TETAMU" "Tambah pengguna baharu?" "Apabila anda menambah pengguna baharu, orang itu perlu menyediakan ruang mereka.\n\nMana-mana pengguna boleh mengemas kini apl untuk semua pengguna lain." @@ -363,24 +366,15 @@ "Lumpuhkan VPN" "Putuskan sambungan VPN" "Peranti anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti serta maklumat lokasi peranti anda. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda." - "Profil kerja anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda." - "Peranti anda diurus oleh:\n%1$s.\nProfil kerja anda diurus oleh:\n%2$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau aktiviti peranti dan rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda." - "Anda telah memberikan kebenaran kepada apl untuk menyediakan sambungan VPN.\n\nApl ini boleh memantau aktiviti peranti dan rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web selamat." + "Anda memberikan kebenaran kepada apl untuk menyediakan sambungan VPN.\n\nApl ini boleh memantau aktiviti peranti dan rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." "Peranti anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti serta maklumat lokasi peranti anda.\n\nAnda disambungkan ke VPN, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda." - - - - - - - - - - - - - - + "Profil kerja anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda.\n\nAnda turut disambungkan ke VPN, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda." + "VPN" + "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." + "Anda disambungkan ke %1$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web." + "Profil kerja anda diurus oleh %1$s. Profil ini disambungkan ke %2$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian kerja anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda." + "Profil kerja anda diurus oleh %1$s. Profil disambungkan ke %2$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian kerja anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nAnda turut disambungkan ke %3$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda." + "Peranti anda diurus oleh %1$s.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti anda serta maklumat lokasi peranti anda.\n\nAnda disambungkan ke %2$s, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda." "Peranti akan kekal terkunci sehingga anda membuka kunci secara manual" "Dapatkan pemberitahuan lebih cepat" "Lihat sebelum anda membuka kunci" @@ -389,6 +383,9 @@ "Lihat semua" "Sembunyikan semua" "%1$s. %2$s" + "Tamatkan sekarang" + "Kembangkan" + "Runtuhkan" "Skrin telah disemat" "Ini akan memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh dan tahan Kembali dan Gambaran Keseluruhan pada masa yang sama untuk menyahsemat." "Ini akan memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh dan tahan Gambaran Keseluruhan untuk menyahsemat." @@ -402,5 +399,36 @@ "Tolak" "%1$s ialah dialog kelantangan" "Sentuh untuk memulihkan yang asal." - "Anda berada dalam profil Kerja" + "Anda sedang menggunakan profil kerja" + "Penala UI Sistem" + "Tunjukkan peratusan bateri terbenam" + "Tunjukkan peratusan aras bateri dalam ikon bar status semasa tidak mengecas" + "Tetapan Pantas" + "Bar status" + "Mod tunjuk cara" + "Dayakan mod tunjuk cara" + "Tunjukkan mod tunjuk cara" + "Ethernet" + "Penggera" + "Profil kerja" + "Mod pesawat" + "Tambahkan jubin" + "Jubin Siaran" + "Anda tidak akan mendengar penggera yang seterusnya %1$s melainkan anda mematikan ini sebelum waktu itu" + "Anda tidak akan mendengar penggera yang seterusnya %1$s" + "pada %1$s" + "pada %1$s" + "Tetapan Pantas, %s." + "Tempat liputan" + "Profil kerja" + "Menarik untuk sesetengah orang tetapi bukan untuk semua" + "Penala UI Sistem memberi anda cara tambahan untuk mengolah dan menyesuaikan antara muka Android. Ciri eksperimen ini boleh berubah, rosak atau hilang dalam keluaran masa hadapan. Teruskan dengan berhati-hati." + "Ciri eksperimen ini boleh berubah, rosak atau hilang dalam keluaran masa hadapan. Teruskan dengan berhati-hati." + "Ok" + "Tahniah! Penala UI Sistem telah ditambahkan pada Tetapan" + "Alih keluar daripada Tetapan" + "Alih keluar Penala UI Sistem daripada Tetapan dan berhenti menggunakan semua cirinya?" + "Hidupkan Bluetooth?" + "Untuk menyambungkan papan kekunci anda dengan tablet, anda perlu menghidupkan Bluetooth terlebih dahulu." + "Hidupkan" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml index 331d5d0321bf..1f7ff95b5c3d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USB အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်ခြင်း ခွင့်ပြုပါမည်လား?" "ဒီကွန်ပျူတာရဲ့ RSA key fingerprint ကတော့:\n%1$s ဖြစ်ပါသည်" "ဒီကွန်ပျူတာမှ အမြဲခွင့်ပြုရန်" + "USB အမှားပြင်ဆင်ခြင်း ခွင့်မပြုပါ" + "ဤစက်ပစ္စည်းသို့ လက်ရှိဝင်ရောက်ထားသည့် အသုံးပြုသူသည် USB အမှားပြင်ဆင်ခြင်း ဖွင့်၍မရပါ။ ဤအင်္ဂါရပ်ကို အသုံးပြုရန်၊ အဓိကအသုံးပြုသူ “%s” သို့ပြောင်းပါ။" "ဖန်သားပြင်ပြည့် ချဲ့ခြင်း" "ဖန်သားပြင်အပြည့်ဆန့်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်ဓါတ်ပုံသိမ်းစဉ်.." @@ -83,9 +85,13 @@ "ရှာဖွေရန်" "ကင်မရာ" "ဖုန်း" + "အသံ အကူအညီ" "သော့ဖွင့်ရန်" + "ခလုတ် ဖွင့်ရန်၊ လက်ဗွေရာအား စောင့်ပါ" + "လက်ဗွေရာ မသုံးဘဲ ဖွင့်ပါ" "သော့ဖွင့်ရန်" "ဖုန်းကို ဖွင့်ရန်" + "အသံ အကူအညီအား ဖွင့်ရန်" "ကင်မရာ ဖွင့်ရန်" "အလုပ်သစ်စီစဥ်မှုကို ရွေးပါ။" "ထားတော့" @@ -108,12 +114,6 @@ "ဒေတာထုတ်လွှင့်မှု ၂ဘားဖမ်းမိခြင်း။" "ဒေတာသုံးဘား။" "ဒေတာထုတ်လွှင့်မှုအပြည့်ဖမ်းမိခြင်း" - "ဝိုင်ဖိုင် မရှိ" - "ဝိုင်ဖိုင် ချိတ်ဆက်ထားမှု မရှိပါ" - "ဝိုင်ဖိုင် ၁ ဘားရှိ" - "ဝိုင်ဖိုင် ၂ ဘား" - "ဝိုင်ဖိုင် ၃ ဘား" - "ဝိုင်ဖိုင် အပြည့်ရှိ" "%sသို့ ချိတ်ဆက်ထား။" "%sသို့ ချိတ်ဆက်ထား" "ဝိုက်မက်စ် မရှိပါ" @@ -121,6 +121,8 @@ "ဝိုင်မက်စ် ၂ ဘားရှိ" "ဝိုင်မက်စ် ၃ ဘား" "ဝိုင်မက်စ် အပြည့်ရှိ" + "Ethernet နှင့်ချိတ်ဆက်မှုပြတ်တောက်" + "Ethernet ချိတ်ဆက်ထား။" "အချက်ပြမှု မရှိပါ" "ချိတ်ဆက်မထားပါ" "၀ ဘား" @@ -146,6 +148,7 @@ "ဆင်းကဒ်မရှိပါ။" "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "လေယာဥ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်။" + "SIM ကဒ် မရှိပါ" "ဝန်ဆောင်မှုဌာန ကွန်ယက် ပြောင်းလဲနေစဉ်။" "ဘတ္တရီ %d ရာခိုင်နှုန်း။" "စနစ်အပြင်အဆင်များ" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s ထုတ်ထားသည်။" "မကြာသေးမီက အပလီကေးရှင်းများအားလုံး ဖယ်ထုတ်ပြီးပါပြီ။" "%sကို စတင်နေသည်။" + "%1$s%2$s" "အကြောင်းကြားချက်ကိုဖယ်ရှားပြီး" "အ​ကြောင်းကြားစာအကွက်" "အမြန်လုပ် အပြင်အဆင်" "မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်ရန်" "ဆက်တင်များ" "ခြုံကြည့်မှု။" - "အတည်ပြုရန်" + "ပိတ်ရန်" "သုံးစွဲသူ %s." "%1$s။" "ကြိုးမဲ့ ပိတ်ထား။" @@ -180,7 +184,7 @@ "လေယာဉ် မုဒ်ကို ပိတ်ထားလိုက်ပြီ။" "လေယာဉ် မုဒ်ကို ဖွင့်ထားလိုက်ပြီ။" "မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် ဖွင့်ထားသည်၊ ဦးစားပေးများသာ။" - "မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် ဖွင့်ထားသည်၊ အနှောင့်အယှက်များ မရှိပါ။" + "လုံးဝ တိတ်ဆိတ်နေစဉ်၊ မနှောင့်ယှက်ပါနှင့်။" "အနှောင့်ယှက်ရ ဖွင့်ထားသည်။ နှိုးစက်များသာ။" "မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် ကိုပိတ်ထားသည်။" "မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် ကိုပိတ်ထားသည်။" @@ -235,7 +239,7 @@ "မနှောက်ယှက်ပါနှင့်" "ဦးစားပေးများသာ" "နှိုးစက်များသာ" - "ကြားဖြတ်ဝင်မှု ခွင့်မပြုရန်" + "လုံးဝ တိတ်ဆိတ်ခြင်း" "ဘလူးတု" "ဘလူးတု (%d စက်များ)" "ဘလူးတု ပိတ်ထားရန်" @@ -260,7 +264,7 @@ "ချိတ်ဆက်မထားပါ" "ကွန်ရက်မရှိပါ" "ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ရန်" - "သိမ်းဆည်းထား ကွန်ရက်များ မရှိ" + "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် မရနိုင်ပါ" "Cast" "ကာစ်တင်" "အမည်မတပ် ကိရိယာ" @@ -302,31 +306,30 @@ "ရှာဖွေရန်" "%s အတွက် အပေါ်ကို ပွတ်ဆွဲပါ" "%s အတွက် ဖယ်ဘက်ကို ပွတ်ဆွဲပါ" - "ကြားဖြတ်ဝင်မှုများ မရှိခဲ့။ နှိုးစက်ပင် မရှိခဲ့။" - "နှိုးစက်များ၊ အသိပေးချက်များ၊ ဖြစ်ရပ်များ၊ နှင့်သင်သတ်မှတ်ထားသည့် ခေါ်ဆိုသူများမှ လွဲ၍ အသံများနှင့် တုန်ခါမှုများသင့်ကို နှောက်ယှက်တော့မည် မဟုတ်ပါ။" + "နှိုးစက်များ၊ အသိပေးချက်များ၊ ဖြစ်ရပ်များ နှင့် သင်သတ်မှတ်ထားသည့် ခေါ်ဆိုသူများမှ လွဲ၍ အသံများနှင့် တုန်ခါမှုများသည် သင့်အား နှောင့်ယှက်မည် မဟုတ်ပါ။" "စိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်ရန်" - "ကြားဖြတ်ဝင်မှု ခွင့်မပြုရန်" - "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဝင်မှုများ သာလျှင်" - "နှိုးစက်များသာ" - "သင်၏ နောက် နှိုးစက်၏ အချိန်မှာ%s" - "သင်၏ နောက် နှိုးစက်မှာ %s" - "သင်သည် သင်၏ %s နှိုးစက်ကို ကြားရမည် မဟုတ်" + "ဤအရာမှ နှိုးစက်၊ ဂီတ၊ ဗွီဒီယိုများနှင့် ဂိမ်းများ အပါအဝင်၊ အသံအားလုံးနှင့် တုန်ခါမှုများအား တားဆီးပေးသည်။ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်နိုင်ဆဲဖြစ်မည်။" + "နှိုးစက်၊ ဂီတ၊ ဗွီဒီယိုများနှင့် ဂိမ်းများ အပါအဝင်၊ အသံအားလုံးနှင့် တုန်ခါမှုများအား ဤအရာမှ တားဆီးပေး၏။" "+%d" "အရေးပါမှု နည်းသည့် အကြောင်းကြားချက်များ အောက်မှာ" "ဖွင့်ရန် ထပ်ပြီး ထိပါ" "သော့ဖွင့်ရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" - "ဖုန်း အတွက် ညာသို့ ပွတ်ဆွဲပါ" - "ကင်မရာ အတွက် ဘယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ" - "ကြားဖြတ်ဝင်မှု ခွင့်မပြုရန်" + "ဖုန်းအတွက် သင်္ကေတပုံအား ပွတ်ဆွဲပါ" + "အသံအကူအညီအတွက် သင်္ကေတပုံအား ပွတ်ဆွဲပါ" + "ကင်မရာအတွက် သင်္ကေတပုံအား ပွတ်ဆွဲပါ" + "အသံ လုံးဝ တိတ်ထားပါ။ ဤနည်းဖြင့် ဖန်မျက်နှာပြင်ဖတ်ရှုဆော့ဖ်ဝဲ အသံတိတ်သွားမည်။" + "လုံးဝ တိတ်ဆိတ်ခြင်း" "ဦးစားပေးများသာ" "နှိုးစက်များသာ" - "အားလုံး" - \n"ကြားဝင်မှု မရှိပါ" + "လုံးဝ\nတိတ်ဆိတ်ခြင်း" "ဦးစားပေးမှု\nသာ" "နှိုးစက်များ\nသာ" "(%s အပြည့် အထိ) အားသွင်းနေ" + "လျှင်မြန်စွာအားသွင်းခြင်း (%s ပြည့်သည်အထိ)" + "နှေးကွေးစွာ အားသွင်းခြင်း (%s ပြည့်သည်အထိ)" "အသုံးပြုသူကို ပြောင်းလဲရန်" "အသုံးပြုသူကို ပြောင်းရန်၊ လက်ရှိ အသုံးပြုသူ %s" + "လတ်တလော သုံးစွဲသူ %s" "ပရိုဖိုင်ကို ပြရန်" "သုံးသူ ထပ်ထည့်ရန်" "အသုံးပြုသူ အသစ်" @@ -341,7 +344,7 @@ "အစမှ ပြန်စပါ" "ဟုတ်ကဲ့၊ ဆက်လုပ်ပါ" "ဧည့်သည် အသုံးပြုသူ" - "အပ်များနှင့် ဒေတာများဖျက်ရန် ဧည့်သည်များကို ဖယ်ရှားမည်" + "App များနှင့် ဒေတာအား ဖျက်ရန်၊ တခဏသုံးစွဲသူအား ဖယ်ရှားပါ" "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်မည်" "အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?" "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN ကို ပိတ်ထားရန်" "VPN ကို အဆက်ဖြတ်ရန်" "သင့်စက်ကိရိယာကို%1$s\n\nမှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှုများ၊စုပေါင်းဝင်ရောက်ခွင့်၊အက်ပလီကေးရှင်းများ၊သင့်စက်ကိရိယာနှင့်ဆက်နွယ်နေသောအချက်အလက်နှင့်သင့်စက်ကိရိယာ ရဲ့နေရာအချက်အလက်များကိုကြီးကြပ်စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။အသေးစိတ်သိရှိလိုပါကသင်၏စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။" - "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်းကို%1$s\n \nမှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည်အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများနှင့်၀က်ဘ်ဆိုက်များလုံခြုံမှုအပါအဝင် သင့်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။\n \nအသေး စိတ်သိရှိလိုပါကသင်၏စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။" - "သင့်စက်ကိရိယာကို\n%1$s\nမှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင့် ပရိုဖိုင်ကို\n%2$s \n\nမှစီမံခန့်ခွဲပါသည်။ သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပလီကေးရှင်းများ နှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များလုံခြုံမှု အပါအဝင် သင့် စက်ကိရိယာ နှင့်အင်တာနက်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်မှုများကို စောင့်ကြပ်နိုင်သည်။\n\nအသေးစိတ်သိလိုပါက သင်၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ" - "သင်သည် VPN ချိတ်ဆက်မှုကိုလုပ်ဆောင်ရန်အက်ပလီကေးရှင်းအားခွင့်ပြုပေးခဲ့သည်။\n\n ဒီအက်ပလီကေးရှင်းသည် အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများနှင့်ဝက်ဘ်ဆိုဒ်များလုံခြုံမှုအပါအဝင် သင့်စက်ကိရိယာနှင့် ကွန်ယက်ရဲ့လုပ်ဆောင် ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။" + "VPN ချိတ်ဆက်မှုပြုလုပ်ရန် အပ်ဖ်ကို သင်ခွင့်ပြုလိုက်သည်။ \n\n ဤအပ်ဖ်သည် အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာကွန်ရပ် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" "သင့်စက်ကိရိယာကို%1$s\n \n မှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှုများ၊စုပေါင်းဝင်ရောက်ခွင့်၊အက်ပလီကေးရှင်းများ၊သင့်စက်ကိရိယာနှင့်ဆက်နွယ်နေသောအချက်အလက်နှင့်သင့်စက်ကိရိယာ ရဲ့နေရာအချက်အလက်များကိုကြီးကြပ်စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။ \n\n အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင်သင့်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN ကိုချိတ်ဆက်ထားပြီဖြစ် သည်။\n\n အသေးစိတ်သိရှိလိုပါကသင်၏စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။" - "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်းကို%1$s \n \n မှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည်အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများ နှင့်ဝက်ဘ်ဆိုဒ်များလုံခြုံမှုအပါအဝင်သင့်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။\n\n အသေး စိတ်သိရှိလိုပါကသင့်ရဲ့စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။\n\n သင်သည်သင့်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN ကိုချိတ်ဆက်ထားပြီဖြစ်သည်။" - "သင့်စက်ကိရိယာကို%1$s\n မှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်းကို\n%2$s\n\nမှစီမံခန့်ခွဲထားပါ သည်။သင့်၏စီမံခန့်ခွဲသူသည်အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများ နှင့်ဝက်ဘ်ဆိုဒ်လုံခြုံမှုအပါအဝင် သင့်ကွန်ယက် လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။\n\n အသေးစိတ်သိရှိလိုပါကသင့်ရဲ့စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။\n\nသင်သည်သင်၏ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN ကိုချိတ်ဆက်ထားပြီဖြစ်သည်။" + "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို %1$sမှ စီမံခန့်ခွဲပါသည်။ \n\nသင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များ၊ နှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။ \n\nပိုမိုသော သတင်းအချက်အလက်အတွက်၊ သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ \n\nသင်သည် VPN သို့လည်းဆက်သွယ်ထားပြီး၊ ၎င်းသည် သင့်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။" + "VPN" + "သင်သည် %1$s သို့ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးများ၊ အပ်ဖ်များနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" + "သင်သည် %1$s သို့ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာကွန်ရပ် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" + "သင့်အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို %1$s မှစီမံခန့်ခွဲသည်။ ၎င်းကို %2$s သို့ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာကွန်ရပ် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။ \n\nနောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက်၊ သင့်ကြီးကြပ်သူကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "သင့်အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို %1$s မှစီမံခန့်ခွဲသည်။ ၎င်းကို %2$s သို့ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာကွန်ရပ် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။ \n\n သင်သည်%3$s ကိုလည်းချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။" + "သင့်စက်ကိရိယာကို %1$s မှစီမံခန့်ခွဲပါသည်။ \n\n သင်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှုများ၊ စုပေါင်းဝင်ရောက်ခွင့်၊ အပ်ဖ်များ၊ သင့်ကိရိယာနှင့် သက်ဆိုင်သော ဒေတာ၊ နှင့် သင့်ကိရိယာ၏ တည်နေရာအချိက်အလက်များကို စောင့်ကြည့်ပြီး စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။ \n\nသင်သည် %2$s သို့ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးလ်းများ၊ အပ်ဖ်များ၊ နှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။ \n\nပိုမိုသော သတင်းအချက်အလက်အတွက်၊ သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "သင်က လက်ဖြင့် သော့မဖွင့်မချင်း ကိရိယာမှာ သော့ပိတ်လျက် ရှိနေမည်" "အကြောင်းကြားချက်များ မြန်မြန်ရရန်" "မဖွင့်ခင် ၎င်းတို့ကို ကြည့်ပါ" @@ -377,6 +383,9 @@ "အားလုံးကို ကြည့်ရန်" "အားလုံး ဝှက်ထားရန်" "%1$s%2$s" + "ယခု အဆုံးသတ်ရန်" + "တိုးချဲ့ရန်" + "ခေါက်သိမ်းရန်..." "မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးပြီးပါပြီ" "သင်ပင်ဖြုတ်သည့် တိုင်အောင် ၎င်းအား မြင်ကွင်းတွင် ထားရှိပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် အနောက်နှင့် ခြုံငုံကြည့်ခြင်းကို ဖိ၍ နှိပ်ထားနိုင်သည်။" "သင်ပင်ဖြုတ်သည့် တိုင်အောင် ၎င်းအား မြင်ကွင်းတွင် ထားရှိပါမည်။ ပင်ဖြုတ်ရန် ခြုံငုံကြည့်ခြင်းကို ဖိ၍ နှိပ်ထားနိုင်သည်။" @@ -390,5 +399,36 @@ "ငြင်းပယ်သည်" "%1$s သည် အသံဒိုင်ယာလော့ခ်ဖြစ်သည်" "မူရင်းအားပြန်လည်သိမ်းဆည်းရန် ထိပါ။" - "သင်သည် အလုပ်ပရိုဖိုင်တွင် ဖြစ်သည်" + "သင်သည် အလုပ်ပရိုဖိုင်းအား သုံးနေသည်" + "စနစ် UI ဖမ်းစက်" + "မြုတ်ထားသည့် ဘတ်ထရီ ရာခိုင်နှုန်းကို ပြပါ" + "အားမသွင်းနေစဉ်တွင် ဘတ်ထရီအဆင့် ရာခိုင်နှုန်းကို အခြေနေပြဘား အိုင်ကွန်တွင် ပြပါ" + "အမြန် ဆက်တင်များ" + "အခြေအနေပြနေရာ" + "သရုပ်ပြ မုဒ်" + "သရုပ်ပြမုဒ်ကို ဖွင့်ရန်" + "သရုပ်ပြမုဒ် ပြရန်" + "အီသာနက်" + "နှိုးစက်" + "အလုပ် ပရိုဖိုင်" + "လေယာဉ်ပေါ်သုံးစနစ်" + "လေးထောင့်ကွက် ထည့်ရန်" + "လေးထောင့်ကွက် ထုတ်လွှင့်ရန်" + "သင့်ရဲ့ နောက်ထပ်နှိုးစက် %1$s ကိုသင်ကြားမည်မဟုတ်ပါ အကယ်၍ သင်၎င်းအချိန်မတိုင်" + "%1$s ၌သင့်နောက်ထပ် နှိုးစက်ကို ကြားမည်မဟုတ်ပါ" + "%1$s ၌" + "%1$s တွင်" + "အမြန်ချိန်ညှိခြင်း၊ %s။" + "ဟော့စပေါ့" + "အလုပ် ပရိုဖိုင်" + "အချို့သူများ အတွက် ပျော်စရာ ဖြစ်ပေမဲ့ အားလုံး အတွက် မဟုတ်ပါ" + "စနစ် UI ဖမ်းစက်က သင့်အတွက် Android အသုံးပြုသူ အင်တာဖေ့စ်ကို ပြောင်းကြည့်ရန် နှင့် စိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ရန် နည်းလမ်း အပိုများကို သင့်အတွက် စီစဉ်ပေးသည်။ ဤ စမ်းသပ်ရေး အင်္ဂါရပ်များမှာ ပြောင်းလဲ၊ ကျိုးပျက် သို့မဟုတ် ပျောက်ကွယ် သွားနိုင်သည်။ သတိထားလျက် ဆက်လက် ဆောင်ရွက်ပါ။" + "ဤ စမ်းသပ်ရေး အင်္ဂါရပ်များမှာ ပြောင်းလဲ၊ ကျိုးပျက် သို့မဟုတ် ပျောက်ကွယ် သွားနိုင်သည်။ သတိထားလျက် ဆက်လက် ဆောင်ရွက်ပါ။" + "ရပါပြီ" + "ဂုဏ်ပြုပါရစေ! စနစ် UI ဖမ်းစက်ကို ဆက်တင်ထဲသို့ ထည့်ပြီးပြီ။" + "ဆက်တင် အထဲမှ ဖယ်ရှားရန်" + "ဆက်တင် အထဲမှ စနစ် UI ဖမ်းစက်ကို ဖယ်ရှားလျက် ၎င်း၏ အင်္ဂါရပ်များ အားလုံး အသုံးပြုမှု ရပ်တန့်ရမလား?" + "ဘလူးတုသ် ဖွင့်ရမလား။" + "ကီးဘုတ်ကို တပ်ဘလက်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်၊ ပမထဦးစွာ ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ပါ။" + "ဖွင့်ပါ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index b8fd029d7dbb..e259d69045fc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -44,7 +44,7 @@ "Slå på batterisparing" "Innstillinger" "Trådløse nettverk" - "Roter skjerm automatisk" + "Rotér skjermen automatisk" "DEMPET" "AUTO" "Varsler" @@ -63,6 +63,8 @@ "Vil du tillate USB-feilsøking?" "Datamaskinens nøkkelfingeravtrykk for RSA er:\n%1$s" "Tillat alltid fra denne datamaskinen" + "USB-feilsøking er ikke tillatt" + "Brukeren som for øyeblikket er logget på denne enheten, kan ikke slå på USB-feilsøking. For å bruke denne funksjonen, bytt til hovedbrukeren «%s»." "Zoom for å fylle skjermen" "Strekk for å fylle skjerm" "Lagrer skjermdumpen …" @@ -83,9 +85,13 @@ "Søk" "Kamera" "Telefonnummer" + "Talehjelp" "Lås opp" + "Lås opp-knappen – venter på fingeravtrykk" + "Lås opp uten å bruke fingeravtrykk" "lås opp" "åpne telefonen" + "åpne talehjelp" "åpne kamera" "Velg en ny utforming for oppgaver" "Avbryt" @@ -108,12 +114,6 @@ "Data – to stolper." "Data – tre stolper." "Datasignal er fullt." - "Wi-Fi er av." - "Wi-Fi er frakoblet." - "Wi-Fi – én stolpe." - "Wi-Fi – to stolper." - "Wi-Fi – tre stolper." - "Wi-Fi-signal er ved full styrke." "Koblet til %s." "Koblet til %s." "Ingen WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX – to stolper." "WiMAX – tre stolper." "Fullt WiMAX-signal." + "Ethernet er frakoblet." + "Ethernet er tilkoblet." "Ikke noe signal." "Ikke tilkoblet." "Ingen stolper." @@ -144,8 +146,9 @@ "Edge" "Wi-Fi" "Uten SIM." - "Bluetooth-deling." + "Bluetooth-internettdeling." "Flymodus." + "Mangler SIM-kort." "Bytting av operatørnettverk." "Batteri – %d prosent." "Systeminnstillinger." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s avvist." "Alle nylig brukte apper er avvist." "Starter %s." + "%1$s %2$s" "Varselet ble skjult." "Varselskygge." "Hurtiginnstillinger." "Låseskjerm." "Innstillinger" "Oversikt." - "Bekreft" + "Lukk" "Bruker: %s." "%1$s." "Wi-Fi er slått av." @@ -180,7 +184,7 @@ "Flymodus er slått av." "Flymodus er slått på." "«Ikke forstyrr» er på – bare prioritert." - "«Ikke forstyrr» er på – ingen avbrytelser." + "Ikke forstyrr er slått på, full stillhet." "Ikke forstyrr er på – bare alarmer." "«Ikke forstyrr» er av." "«Ikke forstyrr» er slått av." @@ -235,7 +239,7 @@ "«Ikke forstyrr»" "Bare prioritet" "Bare alarmer" - "Ingen forstyrrelser" + "Total stillhet" "Bluetooth" "Bluetooth (%d enheter)" "Bluetooth er slått av" @@ -260,7 +264,7 @@ "Ikke tilkoblet" "Ingen nettverk" "Wi-Fi er av" - "Ingen lagrede nettverk er tilgjengelige" + "Ingen Wi-Fi-nettverk er tilgjengelige" "Cast" "Casting" "Enhet uten navn" @@ -274,7 +278,7 @@ "Ferdig" "Tilkoblet" "Kobler til …" - "Tilknytning" + "Internettdeling" "Wi-Fi-sone" "Varsler" "Lommelykt" @@ -302,31 +306,30 @@ "Søk" "Dra opp for å %s." "Dra til venstre for å %s." - "Ingen forstyrrelser, ikke engang alarmer." - "Du blir ikke forstyrret av lyder og vibrasjoner, bortsett fra alarmer, påminnelser, aktiviteter og oppringere du angir." + "Du blir ikke forstyrret av lyder og vibrasjoner, bortsett fra alarmer, påminnelser, aktiviteter og oppringere du angir." "Tilpass" - "Ingen forstyrrelser" - "Bare prioriterte forstyrrelser" - "Bare alarmer" - "Den neste alarmen din er stilt inn kl. %s" - "Den neste alarmen din er stilt inn %s" - "Du kommer ikke til å høre alarmen kl. %s" + "Dette blokkerer ALLE lyder og vibrasjoner, inkludert fra alarmer, musikk, videoer og spill. Du kan fremdeles ringe." + "Dette blokkerer ALLE lyder og vibrasjoner, inkludert fra alarmer, musikk, videoer og spill." "+%d" "Mindre presserende varsler nedenfor" "Trykk på nytt for å åpne" "Sveip oppover for å låse opp" - "Sveip mot høyre for å åpne telefonen" - "Sveip mot venstre for å åpne kameraet" - "Ingen forstyrrelser" + "Sveip ikonet for å åpne telefon" + "Sveip fra ikonet for å åpne talehjelp" + "Sveip ikonet for å åpne kamera" + "Total stillhet. Dette demper også skjermlesere." + "Total stillhet" "Bare prioritet" "Bare alarmer" - "Alle" - "Ingen\nforstyrrelser" + "Total\nstillhet" "Bare\nPrioritet" "Bare\nalarmer" "Lader (fulladet om %s)" + "Lader raskt (fulladet om %s)" + "Lader sakte (fulladet om %s)" "Bytt bruker" "Bytt bruker, gjeldende bruker er %s" + "Gjeldende bruker: %s" "Vis profil" "Legg til brukere" "Ny bruker" @@ -341,7 +344,7 @@ "Start på nytt" "Ja, fortsett" "Gjestebruker" - "Fjern gjesten for å slette appene og dataene" + "Fjern gjesten for å slette appene og dataene" "FJERN GJEST" "Vil du legge til en ny bruker?" "Når du legger til en ny bruker, må vedkommende konfigurere sitt eget område.\n\nAlle brukere kan oppdatere apper for alle andre brukere." @@ -363,25 +366,31 @@ "Deaktiver VPN" "Koble fra VPN" "Enheten din administreres av %1$s.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon. Hvis du vil har mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren." - "Arbeidsprofilen din administreres av %1$s.\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren." - "Enheten din administreres av:\n%1$s.\nArbeidsprofilen din administreres av:\n%2$s.\n\nAdministratoren din kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren." - "Du ga en app tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling.\n\nDenne appen kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder." + "Du ga en app tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling.\n\nDenne appen kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." "Enheten din administreres av %1$s\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nDu er koblet til et VPN, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren." - "Arbeidsprofilen din administreres av %1$s\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren.\n\nDu er også koblet til et VPN, som kan overvåke nettverksaktiviteten din." - "Enheten din administreres av %1$s.\nArbeidsprofilen din administreres av:\n%2$s.\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren.\n\nDu er også koblet til et VPN, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten" + "Work-profilen din administreres av %1$s.\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor mer informasjon, ta kontakt med administratoren.\n\nDu er også koblet til et VPN, som kan overvåke nettverksaktiviteten din." + "VPN" + "Enheten er koblet til %1$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." + "Enheten er koblet til %1$s, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder." + "Work-profilen din administreres av %1$s. Den er koblet til %2$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din på jobben, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor å få mer informasjon, ta kontakt med administratoren." + "Work-profilen din administreres av %1$s. Den er koblet til %2$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din på jobben, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nDu er også koblet til %3$s, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din." + "Enheten din administreres av %1$s.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nDu er koblet til %2$s, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor mer informasjon, ta kontakt med administratoren." "Enheten forblir låst til du låser den opp manuelt" "Motta varsler raskere" "Se dem før du låser opp" - "Nei takk" + "Nei, takk" "Konfigurer" "Se alle" "Skjul alle" "%1$s. %2$s" + "Avslutt nå" + "Utvid" + "Skjul" "Skjermen er låst" "På denne måten blir skjermen synlig frem til du låser den opp. Trykk på og hold inne Tilbake og Oversikt samtidig for å låse opp." "På denne måten blir skjermen synlig frem til du låser den opp. Trykk på og hold inne Tilbake og Oversikt for å låse opp." "Skjønner" - "Nei takk" + "Nei, takk" "Vil du skjule %1$s?" "Den vises igjen neste gang du slår den på i innstillingene." "Skjul" @@ -390,5 +399,36 @@ "Ikke tillat" "%1$s er volumdialogen" "Trykk for å gå tilbake til den opprinnelige volumdialogen." - "Du er i Work-profilen" + "Du bruker jobbprofilen din" + "System UI Tuner" + "Vis prosent for det innebygde batteriet" + "Vis batterinivåprosenten inni statusfeltikonet når du ikke lader" + "Hurtiginnstillinger" + "Statusrad" + "Demo-modus" + "Slå på demo-modus" + "Vis demo-modus" + "Ethernet" + "Alarm" + "Work-profil" + "Flymodus" + "Legg til felt" + "Publiser feltet" + "Du hører ikke neste innstilte alarm %1$s med mindre du slår dette av i forkant" + "Du hører ikke neste innstilte alarm %1$s" + "kl. %1$s" + "%1$s" + "Hurtiginnstillinger, %s." + "Wi-Fi-sone" + "Work-profil" + "Gøy for noen – ikke for alle" + "Med System UI Tuner har du flere måter å justere og tilpasse Android-brukergrensesnittet på. Disse eksperimentelle funksjonene kan endres, avbrytes eller fjernes i fremtidige utgivelser. Fortsett med forbehold." + "Disse eksperimentelle funksjonene kan endres, avbrytes eller fjernes i fremtidige utgivelser. Fortsett med forbehold." + "Greit" + "Gratulerer! System UI Tuner er lagt til i Innstillinger" + "Fjern fra Innstillinger" + "Vil du fjerne System UI Tuner fra Innstillinger og slutte å bruke alle de tilknyttede funksjonene?" + "Vil du slå på Bluetooth?" + "For å koble tastaturet til nettbrettet ditt må du først slå på Bluetooth." + "Slå på" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml index b50088fed46d..05a92051c0fb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USB डिबग गर्नको लागि अनुमति दिने हो?" "कम्प्युटरको RSA कुञ्जी औंलाछाप:\n%1$s" "यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्" + "USB डिबग गर्न अनुमति छैन" + "हाल यस यन्त्रमा साइन इन भएका प्रयोगकर्ताले USB डिबग सक्रिय गर्न सक्दैन। यो विशेषता प्रयोग गर्न, \"%s\" प्राथमिक प्रयोगकर्तामा स्विच गर्नुहोस्।" "स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्" "स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्" "स्क्रिनसट बचत गर्दै…" @@ -83,9 +85,13 @@ "खोज्नुहोस्" "क्यामेरा" "फोन" + "आवाज सहायता" "खोल्नुहोस्" + "अनलक बटन, फिंगरप्रिन्ट पर्खँदै" + "तपाईँको फिंगरप्रिन्ट बिना नै अनलक गर्नुहोस्" "खोल्नुहोस्" "फोन खोल्नुहोस्" + "आवाज सहायता खोल्नुहोस्" "क्यामेरा खोल्नुहोस्" "नयाँ कार्य लेआउट चयन गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" @@ -108,12 +114,6 @@ "डेटा दुई बाधाहरू।" "डेटा तिन बाधाहरू।" "डेटा संकेत पूर्ण।" - "वाइफाइ बन्द।" - "वाइफाइ विच्छेद भयो।" - "वाइफाइ एक पट्टि।" - "वाइफाइ दुई पट्टि।" - "वाइफाइ तिन बारहरू।" - "वाइफाइ सङ्केत भरिएको।" "%s मा जडित।" "%s मा जडित।" "वाइम्यास छैन।" @@ -121,6 +121,8 @@ "वाइम्याक्स दुईवटा बारहरू।" "वाइम्याक्स तिनवटा बारहरू।" "वाइम्याक्स सङ्केत भरिएका।" + "इथरनेट विच्छेद भयो।" + "इथरनेट जोडियो।" "सङ्केत छैन।" "जडान नगरिएको।" "शून्य पट्टि।" @@ -146,6 +148,7 @@ "SIM छैन।" "ब्लुटुथ टेदर गर्दै।" "हवाइजहाज मोड।" + "SIM कार्ड छैन।" "वाहक नेटवर्क परिवर्तन हुँदै।" "ब्याट्रि %d प्रतिशत" "प्रणाली सेटिङहरू" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s खारेज गरिएको छ।" "सबै हालका अनुप्रयोगहरू खारेज गरियो।" "%sसुरु गर्दै।" + "%1$s %2$s" "सूचना खारेज।" "सूचना कक्ष।" "द्रुत सेटिङहरू" "स्क्रीन बन्द गर्नुहोस्।" "सेटिङहरू" "सारांश।" - "पुष्टि गर्नुहोस्" + "बन्द गर्नुहोस्" "प्रयोगकर्ता %s।" "%1$s।" "वाइफाइ बन्द गरियो।" @@ -180,7 +184,7 @@ "हवाइजहाज मोड बन्द छ।" "हवाइजहाज मोड खोलियो।" "प्राथमिकतालाई मात्र बाधा नपुर्‍याउनुहोस्।" - "बाधा नपुर्याउँनुहोस्, कुनै पनि अवरोध छैनन्।" + "बाधा नपुर्‍यानुहोस्, पुरै शान्त" "बाधा नगर्नुहोस्, अलार्महरू मात्र।" "निष्क्रियलाई बाधा नपुर्‍याउनुहोस्" "निष्क्रिय गरिएकालाई अवरोध नपुर्‍याउनुहोस्।" @@ -235,7 +239,7 @@ "बाधा नपुर्याउँनुहोस्" "प्राथमिकता मात्र" "अलार्महरू मात्र" - "कुनै अवरोधहरू छैन" + "पूरै शान्त" "ब्लुटुथ" "ब्लुटुथ (%d उपकरणहरू)" "ब्लुटुथ बन्द" @@ -260,7 +264,7 @@ "जोडिएको छैन" "नेटवर्क छैन" "वाइफाइ बन्द" - "उपलब्ध सञ्जाल सुरक्षित गरिएन" + "Wi-Fi नेटवर्क अनुपलब्ध" "Cast" "प्रसारण गर्दै" "बेनाम उपकरण" @@ -302,32 +306,30 @@ "खोज्नुहोस्" "%sको लागि माथि धिसार्नुहोस्" "स्लाइड %sको लागि बायाँ।" - "कुनै रुकावट छैन। चेतावनी समेत छैन।" - "अलार्म, अनुस्मारक, घटनाहरु, र तपाईँले निर्दिष्ट कल देखि बाहेक, आवाज र कंपनले तपाईँ व्याकुल हुनुहुने छैन।" - "अलार्म, अनुस्मारक, घटना, र तपाईँले निर्दिष्ट गर्नुहुने कलरहरू देखि बाहेक, आवाज र कम्पनले तपाईँ लाई वाधा गर्ने छैन।" + "अलार्म, रिमाइन्डर, घटना, र तपाईँले निर्दिष्ट गर्नुहुने कलरहरू देखि बाहेक, आवाज र कम्पनले तपाईँ लाई वाधा गर्ने छैन।" "अनुकूलन गर्नुहोस्" - "कुनै रुकावटहरू छैन" - "प्राथमिकता रुकावटहरूमा मात्र" - "अलार्महरू मात्र" - "तपाईंको अर्को सचेतक %s मा छ" - "तपाईंको अर्को सचेतक %s हो" - "%s मा तपाईंले आफ्नो सचेतक सुन्नुहुने छैन" + "यसले अलार्म, संगीत, भिडियो, र खेलहरू लगायतका सबै ध्वनि र कम्पन रोक्छ। तपाईँ अझै पनि फोन कल गर्न सक्षम हुनुहुन्छ।" + "यसले अलार्म, संगीत, भिडियोहरू र खेलहरूसहित सबै ध्वनिहरू र कम्पनहरूलाई रोक्छ।" "+%d" "तल कम जरुरी सूचनाहरू" "खोल्न फेरि छुनुहोस्" "अनलक गर्न स्वाप गर्नुहोस्" - "फोनका लागि दाँया स्वाइप" - "क्यामेराका लागि बाँया स्वाइप" - "कुनै अवरोधहरू छैनन्" + "फोनको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्" + "आवाज सहायताका लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्" + "क्यामेराको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्" + "पूर्ण शान्त। यसले पनि स्क्रिन बाचकलाई शान्त गराउँछ।" + "पूरै शान्त" "प्राथमिकता मात्र" "अलार्महरू मात्र" - "सबै" - \n" अवरोधहरू छैनन्" + "पूरै\nशान्त" "प्राथमिकता \nमात्र" "अलार्महरू \nमात्र" "चार्ज हुँदै (%s पूर्ण भएसम्म)" + "छिटो चार्ज हुँदै (%s पूर्ण नभएसम्म)" + "बिस्तारै चार्ज हुँदै (%s पूर्ण नभएसम्म)" "प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्" "प्रयोगकर्ता, हालको प्रयोगकर्ता %s मा स्विच गर्नुहोस्" + "हालको प्रयोगकर्ता %s" "प्रोफाइल देखाउनुहोस्" "प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्" "नयाँ प्रयोगकर्ता" @@ -342,7 +344,7 @@ "सुरु गर्नुहोस्" "हो, जारी राख्नुहोस्" "अतिथि प्रयोगकर्ता" - "अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाउन अतिथिलाई निकाल्नुहोस्" + "अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाउन, अतिथि प्रयोगकर्ता हटाउनुहोस्" "अतिथिलाई हटाउनुहोस्" "नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ?" "जब तपाईँले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यस प्रयोगकर्ताले आफ्नो स्थान स्थापना गर्न पर्ने छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले सबै अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि अनुप्रयोगहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।" @@ -363,25 +365,16 @@ "सञ्जाल अनुगमन" "VPN असक्षम गर्नुहोस्" "विच्छेद VPN" - "तपाईँको उपकरण %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, आफ्नो उपकरण सम्बन्धित डेटा, र उपकरणको स्थानीय जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्छ। थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।" - "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासक इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्षम छ।\n\n थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।" - "तपाईँको उपकरण \n%1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n तपाईँको कार्य प्रोफाइल \n%2$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो उपकरण र सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।\n\n थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।" - "तपाईँले VPN जडान गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो अनुप्रयोगले तपाईको यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि, इमेलहरु सम्मिलित, अनुप्रयोगहरू र सुरक्षित वेबसाइटहरू।" - "तपाईँको उपकरण %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले सेटिङ्हरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, आफ्नो उपकरण सम्बन्धित डेटा, र उपकरणको स्थानीय जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ VPN संग जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ। \n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।" - "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्षम छ।\n\n थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।\n\n तपाईँ VPN संग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।" - "तपाईँको उपकरण %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\nतपाईँको कार्य प्रोफाइल \n%2$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासक इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्षम छ।\n\n थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क राख्नुहोस्।\n\n तपाईँ VPN संग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले आफ्नो व्यक्तिगत सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।" - - - - - - - - - - - - + "तपाईँको यन्त्र %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, आफ्नो उपकरण सम्बन्धित डेटा, र उपकरणको स्थानीय जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्छ। थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकसँग सम्पर्क राख्नुहोस्।" + "तपाईँले VPN जडान गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो अनुप्रयोगले तपाईँका यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि लगायत इमेल, अनुप्रयोग र वेबसाइटहरू अनुगमन गर्न सक्छ।" + "तपाईँको यन्त्र %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले सेटिङ्हरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, आफ्नो उपकरण सम्बन्धित डेटा, र उपकरणको स्थानीय जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ VPN सँग जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ। \n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकसँग सम्पर्क राख्नुहोस्।" + "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$sद्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।.\n\nतपाईँको प्रशासक इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्षम छ।\n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकसँग सम्पर्क राख्नुहोस्।\n\nतपाईँ VPN सँग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।" + "VPN" + "तपाईँ %1$s सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।" + "तपाईँ %1$s सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईँको निजी नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।" + "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ। यो %2$s सँग जोडिएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "तपाईँको कार्य प्रोफाइल %1$s द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ। यो %2$s सँग जोडिएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ %3$s सँग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको व्यक्तिगत नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।" + "तपाईँको उपकरण %1$s द्वारा व्यवस्थित गरिन्छ।\n\nतपाईँको प्रशासकले तपाईँको यन्त्र र त्यसको स्थान जानकारीमार्फत सेटिङहरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बद्ध डेटा र तपाईँको यन्त्रको स्थान जानकारीको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ %2$s सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीको लागि तपाईको प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ" "छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्" "तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्" @@ -390,18 +383,52 @@ "सबै हेर्नुहोस्" "सबै लुकाउनुहोस्" "%1$s. %2$s" + "अहिल्यै अन्त्य गर्नुहोस्" + "विस्तार गर्नुहोस्" + "संक्षिप्त पार्नुहोस्" "पर्दा राखेका छ" - "तपाईं अनपिन सम्म यो दृश्य मा राख्छ। छुनुहोस् र अनपिन फिर्ता र सिंहावलोकन नै समय मा पकड।" - "तपाईं अनपिन सम्म यो दृश्य मा राख्छ। छुनुहोस् र अनपिन गर्न सिंहावलोकन पकड।" + "तपाईँ अनपिन सम्म यो दृश्य मा राख्छ। छुनुहोस् र अनपिन फिर्ता र सिंहावलोकन नै समय मा पकड।" + "तपाईँ अनपिन सम्म यो दृश्य मा राख्छ। छुनुहोस् र अनपिन गर्न सिंहावलोकन पकड।" "बुझेँ" "धन्यवाद पर्दैन" "लुकाउनुहुन्छ %1$s?" - "यो तपाईं सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।" + "यो तपाईँ सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।" "लुकाउनुहोस्" "%1$s भोल्यूम संवाद बन्न चाहन्छ।" "अनुमति दिनुहोस्" "अस्वीकार गर्नुहोस्" "%1$s भोल्यूम संवाद हो" "मूल पुनर्स्थापना गर्न छुनुहोस्।" - "तपाईँ कार्य प्रोफाइलमा हुनुहुन्छ" + "तपाईँले कार्य प्रोफाइल प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ" + "प्रणाली UI ट्युनर" + "इम्बेड गरिएको ब्याट्री प्रतिशत देखाउनुहोस्" + "चार्ज नगरेको बेला वस्तुस्थिति पट्टी आइकन भित्र ब्याट्री प्रतिशत स्तर देखाउनुहोस्" + "द्रुत सेटिङहरू" + "स्थिति पट्टी" + "डेमो मोड" + "डेमो मोड सक्षम गर्नुहोस्" + "डेमो मोड देखाउनुहोस्" + "इथरनेट" + "अलार्म" + "कार्य प्रोफाइल" + "हवाइजहाज मोड" + "टाइल थप्नुहोस्" + "प्रसारण टाइल" + "तपाईँले पहिले यो बन्द नगरेसम्म आफ्नो अर्को अलार्म %1$s सुन्‍नुहुने छैन" + "तपाईँले आफ्नो अर्को अलार्म %1$s सुन्नुहुने छैन" + "%1$s मा" + "%1$s मा" + "द्रुत सेटिङ, %s।" + "Hotspot" + "कार्य प्रोफाइल" + "केहीका लागि रमाइलो हुन्छ तर सबैका लागि होइन" + "प्रणाली UI ट्युनरले तपाईँलाई Android प्रयोगकर्ता इन्टरफेस अनुकूलन गर्न र ट्विक गर्न थप तरिकाहरू प्रदान गर्छ। यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनमा परिवर्तन हुन, बिग्रिन वा हराउन सक्ने छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।" + "यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनहरूमा परिवर्तन हुन, बिग्रन वा हराउन सक्छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।" + "बुझेँ" + "बधाईँ छ! सेटिङहरूमा प्रणाली UI ट्युनर थप गरिएको छ" + "सेटिङहरूबाट हटाउनुहोस्" + "प्रणाली UI ट्युनर सेटिङहरूबाट हटाउने र यसका सबै सुविधाहरू प्रयोग गर्न रोक्ने हो?" + "ब्लुटुथ सक्रिय पार्ने हो?" + "आफ्नो ट्याब्लेटसँग किबोर्ड जोड्न, पहिले तपाईँले ब्लुटुथ सक्रिय गर्नुपर्छ।" + "सक्रिय पार्नुहोस्" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index 846e9ebf53df..f19368d76ed6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ "Wissen" "Verwijderen uit lijst" "App-info" - "Uw recente schermen worden hier weergegeven" + "Je recente schermen worden hier weergegeven" "Recente apps negeren" %d schermen in Overzicht @@ -63,15 +63,17 @@ "USB-foutopsporing toestaan?" "De vingerafdruk voor de RSA-sleutel van de computer is:\n%1$s" "Altijd toestaan vanaf deze computer" + "USB-foutopsporing niet toegestaan" + "De gebruiker die momenteel is ingelogd op dit apparaat, kan USB-foutopsporing niet inschakelen. Als u deze functie wilt gebruiken, schakelt u naar de primaire gebruiker \'%s\'." "Zoom om scherm te vullen" "Rek uit v. schermvulling" "Screenshot opslaan..." "Screenshot opslaan..." "Screenshot wordt opgeslagen." "Screenshot gemaakt." - "Raak aan om uw screenshot te bekijken." + "Raak aan om je screenshot te bekijken." "Screenshot is niet gemaakt." - "Kan geen screenshot maken wegens beperkte opslagruimte of omdat de app of uw organisatie dit niet toestaat." + "Kan geen screenshot maken wegens beperkte opslagruimte of omdat de app of je organisatie dit niet toestaat." "Opties voor USB-bestandsoverdracht" "Koppelen als mediaspeler (MTP)" "Koppelen als camera (PTP)" @@ -83,9 +85,13 @@ "Zoeken" "Camera" "Telefoon" + "Spraakassistent" "Ontgrendelen" + "Knop Ontgrendelen, wacht op vingerafdruk" + "Ontgrendelen zonder je vingerafdruk te gebruiken" "ontgrendelen" "telefoon openen" + "spraakassistent openen" "camera openen" "Nieuwe taakindeling selecteren" "Annuleren" @@ -108,12 +114,6 @@ "Gegevens: twee streepjes." "Gegevens: drie streepjes." "Gegevenssignaal is op volle sterkte." - "Wifi: uitgeschakeld." - "Wifi-verbinding verbroken." - "Wifi: één streepje." - "Wifi: twee streepjes." - "Wifi: drie streepjes." - "Wifi-signaal is op volledige sterkte." "Verbonden met %s." "Verbonden met %s." "Geen WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX: twee streepjes." "WiMAX: drie streepjes." "WiMAX-signaal is op volle sterkte." + "Ethernet-verbinding verbroken." + "Ethernet verbonden." "Geen signaal." "Niet verbonden." "Geen streepjes." @@ -146,6 +148,7 @@ "Geen simkaart." "Bluetooth-tethering." "Vliegtuigmodus." + "Geen simkaart." "Netwerk van provider wordt gewijzigd." "Accu: %d procent." "Systeeminstellingen." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s verwijderd." "Alle recente apps gesloten." "%s starten." + "%1$s %2$s" "Melding verwijderd." "Meldingenpaneel." "Snelle instellingen." "Vergrendelingsscherm." "Instellingen" "Overzicht." - "Bevestigen" + "Sluiten" "Gebruiker: %s." "%1$s." "Wifi uitgeschakeld." @@ -180,7 +184,7 @@ "Vliegtuigmodus uitgeschakeld." "Vliegtuigmodus ingeschakeld." "Niet storen aan, alleen prioriteit." - "Niet storen aan, geen onderbrekingen." + "Niet storen aan, totale stilte." "Niet storen aan, alleen alarmen." "Niet storen uit." "Niet storen uitgeschakeld." @@ -213,7 +217,7 @@ "4G-data zijn onderbroken" "Mobiele gegevens zijn onderbroken" "Gegevens zijn onderbroken" - "Omdat de ingestelde gegevenslimiet is bereikt, heeft het apparaat het gegevensverbruik onderbroken voor de rest van deze cyclus.\n\nAls u het gegevensverbruik hervat, kan uw provider kosten in rekening brengen." + "Omdat de ingestelde gegevenslimiet is bereikt, heeft het apparaat het gegevensverbruik onderbroken voor de rest van deze cyclus.\n\nAls u het gegevensverbruik hervat, kan je provider kosten in rekening brengen." "Hervatten" "Geen internetverbinding" "Verbonden via wifi" @@ -235,7 +239,7 @@ "Niet storen" "Alleen prioriteit" "Alleen alarmen" - "Geen onderbrekingen" + "Totale stilte" "Bluetooth" "Bluetooth (%d apparaten)" "Bluetooth uit" @@ -260,7 +264,7 @@ "Niet verbonden" "Geen netwerk" "Wifi uit" - "Geen opgeslagen netwerken beschikbaar" + "Geen wifi-netwerken beschikbaar" "Casten" "Casten" "Naamloos apparaat" @@ -279,13 +283,13 @@ "Meldingen" "Zaklamp" "Mobiele gegevens" - "Gegevensgebruik" + "Datagebruik" "Resterende gegevens" "Limiet overschreden" "%s gebruikt" "Limiet van %s" "Waarschuwing voor %s" - "Uw recente schermen worden hier weergegeven" + "Je recente schermen worden hier weergegeven" "App-informatie" "scherm vastzetten" "zoeken" @@ -302,31 +306,30 @@ "Zoeken" "Veeg omhoog voor %s." "Veeg naar links voor %s." - "Geen onderbrekingen. Zelfs geen alarm." - "U wordt niet gestoord door geluiden en trillingen, behalve voor alarmen, herinneringen, afspraken en bellers die u specificeert." + "U wordt niet gestoord door geluiden en trillingen, behalve voor alarmen, herinneringen, afspraken en bellers die u specificeert." "Aanpassen" - "Geen onderbrekingen" - "Alleen prioriteitsonderbrekingen" - "Alleen alarmen" - "Uw volgende alarm is om %s" - "Uw volgende alarm is %s" - "U hoort uw alarm niet om %s" + "Hiermee worden ALLE geluiden en trillingen geblokkeerd, waaronder die voor alarmen, muziek, video\'s en games. U kunt wel nog steeds bellen." + "Hiermee worden ALLE geluiden en trillingen geblokkeerd, waaronder die voor alarmen, muziek, video\'s en games." "+%d" "Minder urgente meldingen onderaan" "Raak opnieuw aan om te openen" "Veeg omhoog om te ontgrendelen" - "Veeg naar rechts voor telefoon" - "Veeg naar links voor camera" - "Geen onderbrekingen" + "Vegen voor telefoon" + "Vegen vanaf pictogram voor spraakassistent" + "Vegen voor camera" + "Totale stilte. Hiermee worden schermlezers ook op stil gezet." + "Totale stilte" "Alleen prioriteit" "Alleen alarmen" - "Alle" - "Geen\nonderbrekingen" + "Totale\nstilte" "Alleen\nprioriteit" "Alleen\nalarmen" "Opladen (vol over %s)" + "Snel opladen (vol over %s)" + "Langzaam opladen (vol over %s)" "Gebruiker wijzigen" "Schakelen tussen gebruikers, huidige gebruiker %s" + "Huidige gebruiker %s" "Profiel weergeven" "Gebruiker toevoegen" "Nieuwe gebruiker" @@ -337,11 +340,11 @@ "Alle apps en gegevens in deze sessie worden verwijderd." "Verwijderen" "Welkom terug, gast!" - "Wilt u doorgaan met uw sessie?" + "Wilt u doorgaan met je sessie?" "Opnieuw starten" "Ja, doorgaan" "Gastgebruiker" - "Verwijder de gast om apps en gegevens te wissen" + "Verwijder gastgebruiker om apps en gegevens te verwijderen" "GAST VERWIJDEREN" "Nieuwe gebruiker toevoegen?" "Wanneer u een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\n1Elke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers." @@ -349,7 +352,7 @@ "Vermindert de prestaties en achtergrondgegevens" "Accubesparing uitschakelen" "Inhoud verborgen" - "%s gaat alles vastleggen dat wordt weergegeven op uw scherm." + "%s gaat alles vastleggen dat wordt weergegeven op je scherm." "Niet opnieuw weergeven" "Alles wissen" "Nu starten" @@ -362,13 +365,16 @@ "Netwerkcontrole" "VPN uitschakelen" "Verbinding met VPN verbreken" - "Uw apparaat wordt beheerd door %1$s.\n\nUw beheerder kan instellingen, bedrijfstoegang, apps, gegevens voor uw apparaat en locatiegegevens voor uw apparaat controleren en beheren. Neem voor meer informatie contact op met uw beheerder." - "Uw werkprofiel wordt beheerd door %1$s.\n\nUw beheerder kan uw netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en veilige websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met uw beheerder." - "Uw apparaat wordt beheerd door:\n%1$s.\nUw werkprofiel wordt beheerd door:\n%2$s.\n\nUw beheerder kan uw apparaat en netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en veilige websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met uw beheerder." - "U heeft een app toestemming gegeven een VPN-verbinding in te stellen.\n\nDeze app kan uw apparaat- en netwerkactiviteit bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites." - "Uw apparaat wordt beheerd door %1$s.\n\nUw beheerder kan instellingen, bedrijfstoegang, apps, gegevens voor uw apparaat en locatiegegevens voor uw apparaat controleren en beheren.\n\nU bent verbonden met een VPN, die uw netwerkactiviteit kan controleren, waaronder e-mails, apps en websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met uw beheerder." - "Uw werkprofiel wordt beheerd door %1$s.\n\nUw beheerder kan uw netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en veilige websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met uw beheerder.\n\nDaarnaast bent u verbonden met een VPN, die uw netwerkactiviteit kan controleren." - "Uw apparaat wordt beheerd door %1$s.\nUw werkprofiel wordt beheerd door:\n%2$s.\n\nUw beheerder kan uw netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en veilige websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met uw beheerder.\n\nDaarnaast bent u verbonden met een VPN, die uw persoonlijke netwerkactiviteit kan controleren." + "Je apparaat wordt beheerd door %1$s.\n\nJe beheerder kan instellingen, bedrijfstoegang, apps, gegevens voor je apparaat en locatiegegevens voor je apparaat controleren en beheren. Neem voor meer informatie contact op met je beheerder." + "Je hebt een app toestemming gegeven voor het instellen van een VPN-verbinding.\n\nMet deze app kan je apparaat- en netwerkactiviteit worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." + "Je apparaat wordt beheerd door %1$s.\n\nJe beheerder kan instellingen, bedrijfstoegang, apps, gegevens voor je apparaat en locatiegegevens voor je apparaat controleren en beheren.\n\nU bent verbonden met een VPN, die je netwerkactiviteit kan controleren, waaronder e-mails, apps en websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met je beheerder." + "Je werkprofiel wordt beheerd door %1$s.\n\nJe beheerder kan je netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.\n\nU bent ook verbonden met een VPN waarmee je netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd." + "VPN" + "U bent verbonden met %1$s, waarmee je netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." + "U bent verbonden met %1$s, waarmee je persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites." + "Je werkprofiel wordt beheerd door %1$s. Deze is verbonden met %2$s, waarmee je werkgerelateerde netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie." + "Je werkprofiel wordt beheerd door %1$s. Deze is verbonden met %2$s, waarmee je werkgerelateerde netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nU bent ook verbonden met %3$s, waarmee je persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd." + "Je apparaat wordt beheerd door %1$s.\n\nJe beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, gekoppelde apparaatgegevens en locatiegegevens voor je apparaat controleren en beheren.\n\nU bent verbonden met %2$s waarmee je netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie." "Het apparaat blijft vergrendeld totdat u het handmatig ontgrendelt" "Sneller meldingen ontvangen" "Weergeven voordat u ontgrendelt" @@ -377,6 +383,9 @@ "Alles weergeven" "Alles verbergen" "%1$s. %2$s" + "Nu uitschakelen" + "Uitvouwen" + "Samenvouwen" "Scherm is vastgezet" "Het scherm blijft zichtbaar totdat u het u losmaakt. Houd \'Terug\' en \'Overzicht\' tegelijkertijd aangeraakt om het los te maken." "Het scherm blijft zichtbaar totdat u het u losmaakt. Houd \'Overzicht\' aangeraakt om het los te maken." @@ -387,8 +396,39 @@ "Verbergen" "%1$s wil het volumedialoogvenster zijn." "Toestaan" - "Afwijzen" + "Weigeren" "%1$s is het volumedialoogvenster" "Tik hierop om het origineel te herstellen." - "U bevindt zich in het werkprofiel" + "U gebruikt je werkprofiel" + "Systeem-UI-tuner" + "Percentage ingebouwde accu weergeven" + "Accupercentage weergeven in het pictogram op de statusbalk wanneer er niet wordt opgeladen" + "Snelle instellingen" + "Statusbalk" + "Demomodus" + "Demomodus inschakelen" + "Demomodus weergeven" + "Ethernet" + "Alarm" + "Werkprofiel" + "Vliegtuigmodus" + "Tegel toevoegen" + "Tegel \'Uitzenden\'" + "U hoort je volgende alarm niet %1$s tenzij u dit voor die tijd uitschakelt" + "U hoort je volgende alarm niet %1$s" + "om %1$s" + "op %1$s" + "Snelle instellingen, %s." + "Hotspot" + "Werkprofiel" + "Leuk voor sommige gebruikers, maar niet voor iedereen" + "Met Systeem-UI-tuner beschikt u over extra manieren om de Android-gebruikersinterface aan te passen. Deze experimentele functies kunnen veranderen, vastlopen of verdwijnen in toekomstige releases. Ga voorzichtig verder." + "Deze experimentele functies kunnen veranderen, vastlopen of verdwijnen in toekomstige releases. Ga voorzichtig verder." + "OK" + "Systeem-UI-tuner is toegevoegd aan Instellingen" + "Verwijderen uit Instellingen" + "Systeem-UI-tuner uit Instellingen verwijderen en het gebruik van alle functies daarvan stopzetten?" + "Bluetooth inschakelen?" + "Als je je toetsenbord wilt verbinden met je tablet, moet je eerst Bluetooth inschakelen." + "Inschakelen" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml index 723a4d4ff458..323292e127eb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "ਕੀ USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" "ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ RSA ਕੁੰਜੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਹੈ:\n%1$s" "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੋਂ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" + "USB ਡਿਬੱਗਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ" + "ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕੀਤਾ ਉਪਭੋਗਤਾ USB ਡਿਬੱਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ, ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਉਪਭੋਗਤਾ “%s” ਵਿੱਚ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਭਰਨ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਭਰਨ ਲਈ ਸਟ੍ਰੈਚ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ੌਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" @@ -83,9 +85,13 @@ "ਖੋਜੋ" "ਕੈਮਰਾ" "ਫੋਨ" + "ਵੌਇਸ ਅਸਿਸਟ" "ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਅਨਲੌਕ ਬਟਨ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੇ ਬਿਨਾਂ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" "ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" "ਫੋਨ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "ਵੌਇਸ ਅਸਿਸਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਕੈਮਰਾ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਨਵਾਂ ਕੰਮ ਲੇਆਉਟ ਚੁਣੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -108,12 +114,6 @@ "ਡਾਟਾ ਦੋ ਬਾਰਸ।" "ਡਾਟਾ ਤਿੰਨ ਬਾਰ।" "ਡਾਟਾ ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।" - "Wifi ਬੰਦ।" - "Wifi ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।" - "Wifi ਇੱਕ ਬਾਰ।" - "Wifi ਦੋ ਬਾਰਸ।" - "Wifi ਤਿੰਨ ਬਾਰਸ।" - "Wifi ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।" "%s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।" "%s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।" "ਕੋਈ WiMAX ਨਹੀਂ।" @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX ਦੋ ਬਾਰਸ।" "WiMAX ਤਿੰਨ ਬਾਰਸ।" "WiMAX ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।" + "ਈਥਰਨੈੱਟ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋ ਗਿਆ।" + "ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਗਿਆ।" "ਕੋਈ ਸਿਗਨਲ ਨਹੀਂ।" "ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ।" "ਸਿਫ਼ਰ ਬਾਰਸ।" @@ -146,6 +148,7 @@ "ਕੋਈ SIM ਨਹੀਂ।" "Bluetooth ਟੀਥਰਿੰਗ।" "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ।" + "ਕੋਈ SIM ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ।" "ਕੈਰੀਅਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰਿਵਰਤਨ।" "ਬੈਟਰੀ %d ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਹੈ।" "ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ।" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s ਰੱਦ ਕੀਤਾ।" "ਸਾਰੀਆਂ ਹਾਲੀਆ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਰੱਦ ਕੀਤੀਆਂ।" "%s ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।" + "%1$s %2$s" "ਸੂਚਨਾ ਰੱਦ ਕੀਤੀ।" "ਸੂਚਨਾ ਸ਼ੇਡ।" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ।" "ਲੌਕ ਸਕ੍ਰੀਨ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਰੂਪ-ਰੇਖਾ।" - "ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" + "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਉਪਭੋਗਤਾ %s।" "%1$s।" "Wifi ਬੰਦ ਕੀਤਾ।" @@ -180,7 +184,7 @@ "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਹੈ।" "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਇਆ" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ, ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ।" - "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ, ਕੋਈ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨਹੀਂ।" + "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ ਕਰੋ, ਕੁਲ ਚੁੱਪੀ।" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਚਾਲੂ, ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ।" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਬੰਦ।" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ ਬੰਦ ਕੀਤਾ।" @@ -235,7 +239,7 @@ "ਮੈਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ" "ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ" "ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ" - "ਕੋਈ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨਹੀਂ" + "ਕੁਲ ਚੁੱਪੀ" "Bluetooth" "Bluetooth (%d ਡਿਵਾਈਸਾਂ)" "Bluetooth ਬੰਦ" @@ -260,7 +264,7 @@ "ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" "ਕੋਈ ਨੈਟਵਰਕ ਨਹੀਂ" "Wi-Fi ਬੰਦ" - "ਕੋਈ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਨੈਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" + "ਕੋਈ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" "ਜੋੜੋ" "ਕਾਸਟਿੰਗ" "ਬਿਨਾਂ ਨਾਮ ਦਿੱਤੀ ਡਿਵਾਈਸ" @@ -302,31 +306,30 @@ "ਖੋਜੋ" "%s ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ।" "%s ਤੱਕ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ।" - "ਕੋਈ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨਹੀਂ। ਅਲਾਰਮ ਵੀ ਨਹੀਂ।" - "ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਦਿਸ਼ਟ ਅਲਾਰਮ, ਰਿਮਾਈਂਡਰ, ਇਵੈਂਟਸ, ਅਤੇ ਕਾਲਰਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਵਾਇਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ." + "ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਦਿਸ਼ਟ ਅਲਾਰਮ, ਰਿਮਾਈਂਡਰ, ਇਵੈਂਟਸ, ਅਤੇ ਕਾਲਰਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਵਾਇਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰੋ" - "ਕੋਈ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨਹੀਂ" - "ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹ ਰੁਕਾਵਟਾਂ" - "ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ %s ਤੇ ਹੈ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਹੈ %s" - "ਤੁਸੀਂ %s ਤੇ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ" + "ਇਹ ਅਲਾਰਮ, ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓਜ਼, ਅਤੇ ਗੇਮਸ ਸਮੇਤ, ਸਾਰੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਵਾਇਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੋਗੇ।" + "ਇਹ ਅਲਾਰਮ, ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓਜ਼, ਅਤੇ ਗੇਮਸ ਸਮੇਤ, ਸਾਰੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਵਾਇਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰਦਾ ਹੈ।" "+%d" "ਹੇਠਾਂ ਘੱਟ ਲਾਜ਼ਮੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਛੋਹਵੋ" "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" - "ਫੋਨ ਲਈ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" - "ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" - "ਕੋਈ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨਹੀਂ" + "ਫ਼ੋਨ ਲਈ ਆਈਕਨ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" + "ਵੌਇਸ ਅਸਿਸਟ ਲਈ ਆਈਕਨ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" + "ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਆਈਕਨ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" + "ਕੁੱਲ ਸਾਈਲੈਂਟ। ਇਹ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਸਾਈਲੈਂਸ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।" + "ਕੁਲ ਚੁੱਪੀ" "ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ" "ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ" - "ਸਭ" - "ਕੋਈ\nਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨਹੀਂ" + "ਕੁਲ \n ਚੁੱਪੀ" "ਕੇਵਲ\nਤਰਜੀਹੀ" "ਕੇਵਲ\nਅਲਾਰਮ" "ਚਾਰਜਿੰਗ (%s ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੱਕ)" + "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ (%s ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਤੱਕ)" + "ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ (%s ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਤੱਕ)" "ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" "ਉਪਭੋਗਤਾ, ਵਰਤਮਾਨ ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਵਿਚ ਕਰੋ%s" + "ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਭੋਗਤਾ %s" "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਿਖਾਓ" "ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜੋ" "ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ" @@ -341,7 +344,7 @@ "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਹਾਂ, ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਮਹਿਮਾਨ ਉਪਭੋਗਤਾ" - "ਐਪਸ ਅਤੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ ਮਹਿਮਾਨ ਨੂੰ ਹਟਾਓ" + "ਐਪਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ, ਮਹਿਮਾਨ ਉਪਭੋਗਤਾ ਹਟਾਓ" "ਮਹਿਮਾਨ ਨੂੰ ਹਟਾਓ" "ਕੀ ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜਨਾ ਹੈ?" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜਦੇ ਹੋ, ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਪੇਸ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।\n\nਕੋਈ ਵੀ ਉਪਭੋਗਤਾ ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਦੇ ਐਪਸ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" "VPN ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ %1$s ਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਸ, ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$sਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਇਸ ਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ:\n%1$s.\nਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਇਸ ਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ:\n%2$s.\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਐਪ ਨੂੰ ਇੱਕ VPN ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।\n\nਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।" + "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਐਪ ਨੂੰ ਇੱਕ VPN ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।\n\nਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।" "ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ %1$sਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਸ, ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ %1$sਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ %1$sਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\nਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਇਸ ਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ:\n%2$s.\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ। \n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ %1$s ਦੁਆਰਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਪੰਨੇ ਸੰਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n\nਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "VPN" + "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ %1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ %1$s ਦੁਆਰਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ %1$s ਦੁਆਰਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ %3$s ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ %1$s ਦੁਆਰਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਸ, ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈੱਬਪੰਨੇ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਡਿਵਾਈਸ ਲੌਕ ਰਹੇਗੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂਅਲੀ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ" "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖੋ" @@ -377,6 +383,9 @@ "ਸਭ ਦੇਖੋ" "ਸਾਰੇ ਲੁਕਾਓ" "%1$s. %2$s" + "ਹੁਣੇ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ" + "ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ" + "ਨਸ਼ਟ ਕਰੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ" "ਇਹ ਇਸਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿਨ ਕਰਨ ਲਈ ਪਿੱਛੇ ਅਤੇ ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਛੋਹਵੋ ਅਤੇ ਹੋਲਡ ਕਰੋ।" "ਇਹ ਇਸਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿਨ ਕਰਨ ਲਈ ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ ਅਤੇ ਹੋਲਡ ਕਰੋ।" @@ -390,5 +399,36 @@ "ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ" "%1$s ਵੋਲਯੂਮ ਡਾਇਲੌਗ ਹੈ" "ਅਸਲੀ ਨੂੰ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਛੋਹਵੋ।" - "ਤੁਸੀਂ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਹੋ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ" + "System UI ਟਿਊਨਰ" + "ਜੋਡ਼ੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ" + "ਜਦੋਂ ਚਾਰਜ ਨਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ" + "ਤਤਕਾਲ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼" + "ਸਥਿਤੀ ਬਾਰ" + "ਡੈਮੋ ਮੋਡ" + "ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ" + "ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਦੇਖੋ" + "ਈਥਰਨੈਟ" + "ਅਲਾਰਮ" + "ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" + "ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ" + "ਟਾਇਲ ਜੋੜੋ" + "ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਟਾਇਲ" + "ਤੁਸੀਂ %1$s ਵਜੇ ਆਪਣਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ" + "ਤੁਸੀਂ %1$s ਵਜੇ ਆਪਣਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ" + "%1$s ਵਜੇ" + "%1$s ਵਜੇ" + "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, %s।" + "ਹੌਟਸਪੌਟ" + "ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" + "ਕੁਝ ਵਾਸਤੇ ਤਾਂ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਹੈ ਲੇਕਿਨ ਸਾਰਿਆਂ ਵਾਸਤੇ ਨਹੀਂ" + "ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਤੁਹਾਨੂੰ Android ਉਪਭੋਗਤਾ ਇੰਟਰਫੇਸ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਧੂ ਤਰੀਕੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਰੀਲੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਟੁੱਟ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਅਲੋਪ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵੱਧੋ।" + "ਇਹ ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਰੀਲੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਟੁੱਟ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਅਲੋਪ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵੱਧੋ।" + "ਸਮਝ ਗਿਆ" + "ਵਧਾਈਆਂ! ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" + "ਕੀ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਤੋਂ ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣਾ ਹੈ?" + "Bluetooth ਚਾਲੂ ਕਰੋ?" + "ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੇਟ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ Bluetooth ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।" + "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index aa5b044580dc..77ed1b81af3c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -65,6 +65,8 @@ "Zezwalać na debugowanie USB?" "Odcisk cyfrowy klucza RSA komputera to:\n%1$s" "Zawsze zezwalaj z tego komputera" + "Debugowanie USB jest niedozwolone" + "Użytkownik obecnie zalogowany na tym urządzeniu nie może włączyć debugowania USB. Aby użyć tej funkcji, przełącz się na użytkownika głównego: „%s”." "Powiększ, aby wypełnić ekran" "Rozciągnij, aby wypełnić ekran" "Zapisywanie zrzutu ekranu..." @@ -85,9 +87,13 @@ "Szukaj" "Aparat" "Telefon" + "Asystent głosowy" "Odblokuj" + "Przycisk odblokowania, oczekiwanie na odcisk palca" + "Odblokuj bez używania odcisku palca" "odblokuj" "otwórz telefon" + "otwórz pomoc głosową" "otwórz aparat" "Wybierz nowy układ zadań" "Anuluj" @@ -110,12 +116,6 @@ "Dane: dwa paski." "Dane: trzy paski." "Dane: pełna moc sygnału." - "Wi-Fi wyłączone." - "Wi-Fi rozłączone." - "Wi-Fi: jeden pasek." - "Wi-Fi: dwa paski." - "Wi-Fi: trzy paski." - "Wi-Fi: pełna moc sygnału." "Połączono z %s." "Połączono z %s." "WiMAX: brak" @@ -123,6 +123,8 @@ "WiMAX: dwa paski" "WiMAX: trzy paski" "WiMAX: pełna moc sygnału" + "Rozłączono z siecią Ethernet." + "Połączono z siecią Ethernet." "Brak sygnału." "Nie połączono." "Zero pasków." @@ -148,6 +150,7 @@ "Brak karty SIM." "Powiązanie Bluetooth." "Tryb samolotowy." + "Brak karty SIM." "Zmiana sieci operatora." "Bateria: %d procent." "Ustawienia systemu." @@ -164,13 +167,14 @@ "%s: zamknięto." "Wszystkie ostatnie aplikacje zostały zamknięte." "Uruchamiam %s." + "%1$s %2$s" "Zamknięto powiadomienie." "Obszar powiadomień." "Szybkie ustawienia." "Ekran blokady." "Ustawienia" "Przegląd." - "Potwierdź" + "Zamknij" "Użytkownik: %s." "%1$s." "Wi-Fi wyłączone." @@ -182,7 +186,7 @@ "Tryb samolotowy został wyłączony." "Tryb samolotowy został włączony." "Nie przeszkadzać (włączone, tylko priorytetowe)." - "Nie przeszkadzać (włączone, bez przeszkadzania)." + "Nie przeszkadzać (włączone, całkowita cisza)." "Nie przeszkadzać (włączone, tylko alarmy)." "Nie przeszkadzać (wyłączone)." "Nieprzeszkadzanie wyłączone." @@ -237,7 +241,7 @@ "Nie przeszkadzać" "Tylko priorytetowe" "Tylko alarmy" - "Bez przeszkadzania" + "Całkowita cisza" "Bluetooth" "Bluetooth (urządzenia: %d)" "Bluetooth wył." @@ -262,7 +266,7 @@ "Brak połączenia" "Brak sieci" "Wi-Fi wyłączone" - "Brak dostępnych zapisanych sieci" + "Brak dostępnych sieci Wi-Fi" "Przesyłanie" "Przesyłam" "Urządzenie bez nazwy" @@ -304,31 +308,30 @@ "Szukaj" "Przesuń w górę: %s." "Przesuń w lewo: %s." - "Żadnych powiadomień. Nawet alarmów." - "Urządzenie nie będzie odtwarzać dźwięków ani włączać wibracji, z wyjątkiem wybranych przez Ciebie alarmów, przypomnień, wydarzeń i kontaktów." + "Urządzenie nie będzie odtwarzać dźwięków ani włączać wibracji, z wyjątkiem wybranych przez Ciebie alarmów, przypomnień, wydarzeń i kontaktów." "Dostosuj" - "Bez przerw" - "Tylko dźwięki priorytetowe" - "Tylko alarmy" - "Następny alarm o %s" - "Następny alarm: %s" - "Nie usłyszysz alarmu o %s" + "To zablokuje WSZYSTKIE dźwięki i wibracje, w tym alarmy, muzykę, filmy i gry. Nadal będzie można wykonywać połączenia." + "To zablokuje WSZYSTKIE dźwięki i wibracje – w tym alarmy, muzykę, filmy i gry." "+%d" "Poniżej widać mniej pilne powiadomienia" "Kliknij ponownie, by otworzyć" "Przesuń w górę, by odblokować" - "Przesuń w prawo, by przełączyć się na telefon" - "Przesuń w lewo, by włączyć aparat" - "Bez przeszkadzania" + "Aby włączyć telefon, przesuń palcem od ikony" + "Aby uzyskać pomoc głosową, przesuń palcem od ikony" + "Przesuń palcem od ikony, by włączyć aparat" + "Całkowita cisza. Wyciszone zostaną też czytniki ekranu." + "Całkowita cisza" "Tylko priorytetowe" "Tylko alarmy" - "Wszystkie" - \n"0/}przeszkadzać" + "Całkowita\ncisza" "Tylko\npriorytetowe" "Tylko\nalarmy" "Ładuje się (pełne naładowanie za %s)" + "Szybkie ładowanie (%s do końca)" + "Wolne ładowanie (%s do końca)" "Przełącz użytkownika" "Przełącz użytkownika. Bieżący użytkownik: %s" + "Bieżący użytkownik: %s" "Pokaż profil" "Dodaj użytkownika" "Nowy użytkownik" @@ -343,7 +346,7 @@ "Rozpocznij nową" "Tak, kontynuuj" "Gość" - "Usuń gościa, by usunąć aplikacje i dane" + "Usuń gościa, by usunąć aplikacje i dane" "USUŃ GOŚCIA" "Dodać nowego użytkownika?" "Gdy dodasz nowego użytkownika, musi on skonfigurować swój profil.\n\nKażdy użytkownik może aktualizować aplikacje wszystkich innych użytkowników." @@ -365,24 +368,15 @@ "Wyłącz VPN" "Rozłącz z VPN" "Urządzeniem zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane powiązane z tym urządzeniem i informacje o lokalizacji urządzenia oraz nimi zarządzać. Skontaktuj się z nim, by dowiedzieć się więcej." - "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i bezpieczne strony internetowe.\n\nSkontaktuj się z nim, by dowiedzieć się więcej." - "Urządzeniem zarządza:\n%1$s.\nTwoim profilem do pracy zarządza:\n%2$s.\n\nAdministrator może monitorować Twoje urządzenie i aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i bezpieczne strony internetowe.\n\nSkontaktuj się z nim, by dowiedzieć się więcej." - "Nadałeś aplikacji uprawnienie do konfigurowania połączenia VPN.\n\nMoże ona monitorować Twoją aktywność na urządzeniu i w sieci, w tym e-maile, aplikacje i bezpieczne strony internetowe." + "Aplikacja otrzymała od Ciebie uprawnienia do konfigurowania połączenia VPN.\n\nMoże ona monitorować Twoją aktywność na urządzeniu i w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." "Urządzeniem zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane powiązane z tym urządzeniem i informacje o lokalizacji urządzenia oraz nimi zarządzać.\n\nMasz połączenie z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem." - "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s\n\nAdministrator może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i bezpieczne strony internetowe.\n\nSkontaktuj się z nim, by dowiedzieć się więcej.\n\nMasz także połączenie z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci." - "Urządzeniem zarządza %1$s.\nTwoim profilem do pracy zarządza:\n%2$s.\n\nAdministrator może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i bezpieczne strony.\n\nSkontaktuj się z nim, by dowiedzieć się więcej.\n\nMasz także połączenie z siecią VPN, która może monitorować Twoją osobistą aktywność w sieci" - - - - - - - - - - - - + "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nSkontaktuj się z nim, by dowiedzieć się więcej.\n\nMasz też połączenie z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci." + "VPN" + "Masz połączenie z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." + "Masz połączenie z aplikacją %1$s, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe." + "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s. Profil jest połączony z aplikacją %2$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci związaną z pracą, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." + "Twoim profilem do pracy zarządza %1$s. Profil jest połączony z aplikacją %2$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci związaną z pracą, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nMasz też połączenie z aplikacją %3$s, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci." + "Twoim urządzeniem zarządza %1$s.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane powiązane z urządzeniem i informacje o jego lokalizacji oraz nimi zarządzać.\n\nMasz połączenie z aplikacją %2$s, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem." "Urządzenie pozostanie zablokowane, aż odblokujesz je ręcznie" "Szybszy dostęp do powiadomień" "Zobacz powiadomienia, jeszcze zanim odblokujesz ekran" @@ -391,6 +385,9 @@ "Pokaż wszystkie" "Ukrywaj wszystkie" "%1$s. %2$s" + "Zakończ teraz" + "Rozwiń" + "Zwiń" "Ekran jest przypięty" "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, kliknij i przytrzymaj jednocześnie Wstecz i Przegląd." "Ekran będzie widoczny, dopóki go nie odepniesz. Aby to zrobić, kliknij i przytrzymaj Przegląd." @@ -404,5 +401,36 @@ "Odmów" "%1$s steruje głośnością" "Dotknij, by przywrócić pierwotną." - "Korzystasz z profilu do pracy" + "Używasz profilu do pracy" + "Kalibrator System UI" + "Pokaż procent naładowania baterii" + "Pokaż procent naładowania baterii w ikonie na pasku stanu, gdy telefon się nie ładuje" + "Szybkie ustawienia" + "Pasek stanu" + "Tryb demonstracyjny" + "Włącz tryb demonstracyjny" + "Pokaż tryb demonstracyjny" + "Ethernet" + "Alarm" + "Profil do pracy" + "Tryb samolotowy" + "Dodaj nazwę" + "Rozgłaszana nazwa" + "Nie usłyszysz swojego następnego alarmu (%1$s), jeśli nie wyłączysz do tego czasu tej funkcji" + "Nie usłyszysz swojego następnego alarmu %1$s" + "o %1$s" + "w: %1$s" + "Szybkie ustawienia, %s." + "Hotspot" + "Profil do pracy" + "Dobra zabawa, ale nie dla każdego" + "Kalibrator System UI udostępnia dodatkowe sposoby dostrajania i dostosowywania interfejsu Androida. Te eksperymentalne funkcje mogą się zmienić, popsuć lub zniknąć w przyszłych wersjach. Zachowaj ostrożność." + "Te eksperymentalne funkcje mogą się zmienić, popsuć lub zniknąć w przyszłych wersjach. Zachowaj ostrożność." + "Rozumiem" + "Gratulujemy, Kalibrator System UI został dodany do Ustawień" + "Usuń z Ustawień" + "Usunąć Kalibrator System UI z Ustawień i przestać używać wszystkich jego funkcji?" + "Włączyć Bluetooth?" + "Aby połączyć klawiaturę z tabletem, musisz najpierw włączyć Bluetooth." + "Włącz" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR-land/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR-land/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..7b04e7eb5586 --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR-land/strings.xml @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + "A tela está bloqueada na orientação cenário." + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..ab60bd45a2eb --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -0,0 +1,434 @@ + + + + + "Interf sist" + "Limpar" + "Remover da lista" + "Informações do app" + "Suas telas recentes aparecem aqui" + "Dispensar apps recentes" + + %d telas em \"Visão geral\" + %d telas em \"Visão geral\" + + "Sem notificações" + "Em andamento" + "Notificações" + "Bateria fraca" + "%s restantes" + "%s restantes. A Economia de bateria está ativada." + "O carregamento via USB não é suportado.\nUse apenas o carregador fornecido." + "O carregamento via USB não é suportado." + "Use apenas o carregador fornecido." + "Configurações" + "Ativar a economia de bateria?" + "Ativar" + "Ativar a economia de bateria" + "Configurações" + "Wi-Fi" + "Girar automaticamente a tela" + "MUDO" + "AUTO" + "Notificações" + "Bluetooth vinculado" + "Configurar métodos de entrada" + "Teclado físico" + "Permitir que o app %1$s acesse o dispositivo USB?" + "Permitir que o app %1$s acesse o acessório USB?" + "Abrir %1$s quando este dispositivo USB estiver conectado?" + "Abrir %1$s quando este acessório USB estiver conectado?" + "Nenhum apl. instalado funciona com o USB. Saiba mais sobre o acessório em %1$s" + "Acessório USB" + "Visualizar" + "Usar por padrão para este dispositivo USB" + "Usar por padrão para este acessório USB" + "Permitir a depuração USB?" + "A impressão digital da chave RSA deste computador é:\n%1$s" + "Sempre permitir a partir deste computador" + "Depuração USB não permitida" + "O usuário conectado a este dispositivo não pode ativar a depuração USB. Para usar esse recurso, mude para o usuário principal \"%s\"." + "Zoom p/ preencher a tela" + "Ampliar p/ preencher tela" + "Salvando captura de tela..." + "Salvando captura de tela..." + "A captura de tela está sendo salva." + "Captura de tela obtida." + "Toque para visualizar a captura de tela." + "Não foi possível obter a captura de tela." + "Não é possível capturar a tela porque não há espaço suficiente ou o app ou organização não permite." + "Opções transf. arq. por USB" + "Conectar como media player (MTP)" + "Montar como uma câmera (PTP)" + "Instalar apl. de transf. arq. do Android para Mac" + "Voltar" + "Página inicial" + "Menu" + "Visão geral" + "Pesquisar" + "Câmera" + "Telefone" + "Assistência de voz" + "Desbloquear" + "Botão de desbloqueio. Aguardando impressão digital" + "Desbloquear sem usar impressão digital" + "desbloquear" + "abrir telefone" + "abrir assistência de voz" + "abrir câmera" + "Selecionar novo layout da tarefa" + "Cancelar" + "Botão de zoom da compatibilidade." + "Aumentar a tela com zoom." + "Bluetooth conectado." + "Bluetooth desconectado." + "Sem bateria." + "Uma barra de bateria." + "Duas barras de bateria." + "Três barras de bateria." + "Bateria cheia." + "Sem telefone." + "Uma barra de sinal do telefone." + "Duas barras de sinal do telefone." + "Três barras de sinal do telefone." + "Sinal do telefone cheio." + "Nenhum dado." + "Uma barra de sinal de dados." + "Duas barras de sinal de dados." + "Três barras do sinal de dados." + "Sinal de dados cheio." + "Conectado a %s." + "Conectado a %s." + "Sem WiMAX." + "Uma barra do WiMAX." + "Duas barras do WiMAX." + "Três barras do WiMAX." + "Sinal WiMAX completo." + "Ethernet desconectada." + "Ethernet conectada." + "Sem sinal." + "Sem conexão." + "Nenhuma barra." + "Uma barra." + "Duas barras." + "Três barras." + "Sinal cheio." + "Ligado." + "Desligado." + "Conectado." + "Conectando." + "GPRS" + "1 X" + "HSPA" + "3G" + "3.5G" + "4G" + "LTE" + "CDMA" + "Roaming" + "Edge" + "Wi-Fi" + "Sem SIM." + "Tethering Bluetooth." + "Modo avião." + "Sem cartão SIM." + "Alteração de rede de operadora." + "Bateria em %d por cento." + "Configurações do sistema" + "Notificações." + "Limpar notificação." + "GPS ativado." + "Aquisição de GPS." + "TeleTYpewriter ativado." + "Vibração da campainha." + "Campainha silenciosa." + + + "Descartar %s." + "%s descartado." + "Todos os apps recentes foram dispensados." + "Iniciando %s." + "%1$s %2$s" + "Notificação dispensada." + "Aba de notificações." + "Configurações rápidas." + "Tela de bloqueio." + "Configurações" + "Visão geral." + "Fechar" + "Usuário %s." + "%1$s." + "O Wi-Fi foi desativado." + "O Wi-Fi foi ativado." + "Celular %1$s. %2$s. %3$s." + "Bateria %s." + "Modo avião desativado." + "Modo avião ativado." + "O modo avião foi desativado." + "O modo avião foi ativado." + "\"Não perturbe\" ativado, somente prioridade." + "\"Não perturbe\" ativado, silêncio total." + "\"Não perturbe\" ativado, somente alarmes." + "\"Não perturbe\" desativado." + "\"Não perturbe\" desativado." + "\"Não perturbe\" ativado." + "Bluetooth desativado." + "Bluetooth ativado." + "Conectando Bluetooth." + "Bluetooth conectado." + "O Bluetooth foi desativado." + "O Bluetooth foi ativado." + "Relatório de Localização desativado." + "Relatório de Localização ativado." + "O Relatório de Localização foi desativado." + "O Relatório de Localização foi ativado." + "Alarme definido para %s." + "Fechar painel." + "Mais tempo." + "Menos tempo." + "Lanterna desativada." + "Lanterna ativada." + "A lanterna foi desativada." + "A lanterna foi ativada." + "A inversão de cores foi desativada." + "A inversão de cores foi ativada." + "O ponto de acesso móvel foi desativado." + "O ponto de acesso móvel foi ativado." + "A transmissão de tela foi interrompida." + "Brilho da tela" + "Os dados 2G e 3G foram pausados" + "Os dados 4G foram pausados" + "Os dados da rede celular foram pausados" + "Os dados foram pausados" + "Como seu limite de dados definido foi atingido, o dispositivo pausou o uso de dados para o restante deste ciclo.\n\nA retomada pode gerar cobranças por parte da sua operadora." + "Retomar" + "Sem conexão à Internet" + "Wi-Fi conectado" + "Buscando GPS" + "Local definido por GPS" + "Solicitações de localização ativas" + "Limpar todas as notificações." + "Configurações de notificação" + "Configurações de %s" + "A tela girará automaticamente." + "A tela está bloqueada na orientação paisagem." + "A tela está bloqueada na orientação retrato." + "Agora a tela vai girar automaticamente." + "A tela está bloqueada na orientação cenário." + "A tela está bloqueada na orientação retrato." + "Mostruário de sobremesas" + "Daydream" + "Ethernet" + "Não perturbe" + "Só prioridade" + "Somente alarmes" + "Silêncio total" + "Bluetooth" + "Bluetooth (%d dispositivos)" + "Bluetooth desativado" + "Não há dispositivos pareados disponíveis" + "Brilho" + "Rotação automática" + "Rotação bloqueada" + "Retrato" + "Paisagem" + "Método de entrada" + "Localização" + "Localização desativada" + "Dispositivo de mídia" + "RSSI" + "Somente chamadas de emergência" + "Configurações" + "Hora" + "Eu" + "Usuário" + "Novo usuário" + "Wi-Fi" + "Não conectado" + "Sem rede" + "Wi-Fi desligado" + "Nenhuma rede Wi-Fi disponível" + "Transmitir" + "Transmitindo" + "Dispositivo sem nome" + "Pronto para transmitir" + "Não há dispositivos disponíveis" + "Brilho" + "AUTO" + "Inverter cores" + "Modo de correção de cor" + "Mais configurações" + "Concluído" + "Conectado" + "Conectando..." + "Tethering" + "Ponto de acesso" + "Notificações" + "Lanterna" + "Dados da rede celular" + "Uso de dados" + "Dados restantes" + "Limite excedido" + "Usados: %s" + "Limite: %s" + "Aviso de %s" + "Suas telas recentes aparecem aqui" + "Informações do app" + "fixação de tela" + "pesquisar" + "Não foi possível iniciar %s." + "Dispensar todos os apps" + "Divisão horizontal" + "Divisão vertical" + "Divisão personalizada" + "Carregada" + "Carregando" + "%s até concluir" + "Não está carregando" + "A rede pode estar\nsob monitoração" + "Pesquisar" + "Para %s, deslize para cima." + "Para %s, deslize para a esquerda." + "Você não será perturbado por sons e vibrações, com exceção de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que você especificar." + "Personalizar" + "Isso bloqueia TODOS os sons e vibrações, incluindo alarmes, músicas, vídeos e jogos. Você ainda poderá fazer chamadas telefônicas." + "Isso bloqueia TODOS os sons e vibrações, incluindo alarmes, músicas, vídeos e jogos." + "+%d" + "Notificações menos urgentes abaixo" + "Toque novamente para abrir" + "Deslize para cima para desbloquear" + "Deslize a partir do ícone do telefone" + "Deslize a partir do ícone de assistência de voz" + "Deslize a partir do ícone da câmera" + "Silêncio total. Isso também silenciará os leitores de tela." + "Silêncio total" + "Só prioridade" + "Somente alarmes" + "Silêncio\ntotal" + "Somente\nprioridade" + "Somente\nalarmes" + "Carregando (%s até concluir)" + "Carregando rapidamente (%s para conclusão)" + "Carregando lentamente (%s para conclusão)" + "Trocar usuário" + "Alternar usuário. Usuário atual %s" + "Usuário atual %s" + "Mostrar perfil" + "Adicionar usuário" + "Novo usuário" + "Convidado" + "Adicionar convidado" + "Remover convidado" + "Remover convidado?" + "Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos." + "Remover" + "Bem-vindo, convidado." + "Deseja continuar a sessão?" + "Recomeçar" + "Sim, continuar" + "Usuário convidado" + "Para excluir apps e dados, remova o usuário convidado" + "REMOVER CONVIDADO" + "Adicionar novo usuário?" + "Quando você adiciona um novo usuário, essa pessoa precisa configurar o próprio espaço.\n\nQualquer usuário pode atualizar apps para os demais usuários." + "A Economia de bateria está ativada" + "Reduz o desempenho e os dados em segundo plano" + "Desativar a economia de bateria" + "Conteúdo oculto" + "%s começará a capturar tudo o que for exibido na tela." + "Não mostrar novamente" + "Limpar tudo" + "Iniciar agora" + "Sem notificações" + "O dispositivo pode ser monitorado" + "O perfil pode ser monitorado" + "A rede pode ser monitorada" + "Monitoramento de dispositivos" + "Monitoramento de perfis" + "Monitoramento de rede" + "Desativar VPN" + "Desconectar VPN" + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações sobre a localização do dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador." + "Você deu permissão para um app configurar uma conexão VPN.\n\nEsse app pode monitorar seu dispositivo e a atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao seu dispositivo e informações sobre localização do dispositivo.\n\nVocê está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador." + "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede." + "VPN" + "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." + "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites." + "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s. Ele está conectado a %2$s, que pode monitorar sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com seu administrador." + "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s. Ele está conectado a %2$s, que pode monitorar sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nVocê também está conectado a %3$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede." + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao seu dispositivo e informações sobre localização do dispositivo.\n\nVocê está conectado a %2$s, que pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com seu administrador." + "O dispositivo permanecerá bloqueado até que você o desbloqueie manualmente" + "Receba notificações mais rápido" + "Veja-as antes de desbloquear" + "Não, obrigado" + "Configurar" + "Ver tudo" + "Ocultar tudo" + "%1$s. %2$s" + "Finalizar agora" + "Expandir" + "Recolher" + "A tela está fixada" + "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em \"Voltar\" e \"Visão Geral\" e mantenha essas opções pressionadas ao mesmo tempo para liberar." + "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em \"Visão geral\" e mantenha essa opção pressionada para liberar." + "Entendi" + "Não, obrigado" + "Esconder %1$s?" + "Ela reaparecerá na próxima vez que você ativá-la nas configurações." + "Ocultar" + "%1$s deseja ser a caixa de diálogo referente ao volume." + "Permitir" + "Negar" + "%1$s é a caixa de diálogo referente ao volume" + "Toque para restaurar o original." + "Você está usando seu perfil de trabalho" + "Sintonizador System UI" + "Mostrar porcentagem de bateria incorporada" + "Mostrar porcentagem de nível de bateria dentro do ícone da barra de status quando não estiver carregando" + "Configurações rápidas" + "Barra de status" + "Modo de demonstração" + "Ativar modo de demonstração" + "Mostrar modo de demonstração" + "Ethernet" + "Alarme" + "Perfil de trabalho" + "Modo avião" + "Adicionar bloco" + "Transmitir bloco" + "Você não ouvirá o próximo alarme às %1$s, a menos que desative essa opção antes desse horário" + "Você não ouvirá o próximo alarme às %1$s" + "às %1$s" + "%1$s" + "Configurações rápidas, %s." + "Ponto de acesso" + "Perfil de trabalho" + "Diversão para alguns, mas não para todos" + "O sintonizador System UI fornece maneiras adicionais de ajustar e personalizar a interface do usuário do Android. Esses recursos experimentais podem mudar, falhar ou desaparecer nas versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Esses recursos experimentais podem mudar, falhar ou desaparecer nas versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Entendi" + "Parabéns! O sintonizador System UI foi adicionado às configurações" + "Remover das configurações" + "Remover sintonizador System UI das configurações e parar de usar todos os seus recursos?" + "Ativar o Bluetooth?" + "Para conectar o teclado ao tablet, é preciso primeiro ativar o Bluetooth." + "Ativar" + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index f3170c116463..9e6c15f7b125 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Permitir depuração USB?" "A impressão digital da chave RSA do computador é:\n%1$s" "Permitir sempre a partir deste computador" + "Depuração USB não permitida" + "O utilizador com sessão iniciada atualmente neste dispositivo não pode ativar a depuração USB. Para utilizar esta funcionalidade, mude para o utilizador principal \"%s\"." "Zoom para preencher o ecrã" "Esticar p. caber em ec. int." "A guardar captura de ecrã..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Pesquisar" "Câmara" "Telemóvel" + "Assistente de voz" "Desbloquear" + "Botão de desbloqueio, a aguardar a impressão digital" + "Desbloquear sem utilizar a sua impressão digital" "desbloquear" "abrir telemóvel" + "abrir assistente de voz" "abrir câmara" "Selecionar novo esquema de tarefa" "Cancelar" @@ -108,12 +114,6 @@ "Duas barras de dados." "Três barras de dados." "Sinal de dados completo." - "Wi-Fi desativada." - "Wi-Fi desligada." - "Uma barra de Wi-Fi." - "Duas barras de Wi-Fi." - "Três barras de Wi-Fi." - "Sinal Wi-Fi completo." "Ligado a %s." "Ligado a %s." "Sem WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "Duas barras de WiMAX." "Três barras de WiMAX." "Sinal WiMAX completo." + "Ethernet desligada." + "Ethernet ligada." "Sem sinal." "Sem ligação." "Zero barras." @@ -146,6 +148,7 @@ "Sem SIM." "Ligação Bluetooth via telemóvel." "Modo de avião" + "Nenhum cartão SIM." "Rede do operador em mudança." "Bateria a %d por cento." "Definições do sistema" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s ignorado." "Todas as aplicações recentes foram ignoradas." "A iniciar %s." + "%1$s %2$s" "Notificação ignorada." "Painel de notificações." "Definições rápidas." "Ecrã de bloqueio." "Definições" "Visão geral." - "Confirmar" + "Fechar" "Utilizador %s." "%1$s." "Wi-Fi desligado." @@ -180,7 +184,7 @@ "Modo de avião desligado." "Modo de avião ligado." "Não incomodar ligado, apenas prioridade." - "Não incomodar ligado, sem interrupções." + "Não incomodar ativado, silêncio total." "Não incomodar ligado, apenas alarmes." "Não incomodar desligado." "Não incomodar desligado." @@ -235,7 +239,7 @@ "Não incomodar" "Apenas prioridade" "Apenas alarmes" - "Sem interrupções" + "Silêncio total" "Bluetooth" "Bluetooth (%d Dispositivos)" "Bluetooth desat." @@ -260,7 +264,7 @@ "Não Ligado" "Sem Rede" "Wi-Fi Desligado" - "Sem redes guardadas disponíveis" + "Não estão disponíveis redes Wi-Fi" "Transmitir" "Transmissão" "Dispositivo sem nome" @@ -302,31 +306,30 @@ "Pesquisar" "Deslize para cima para %s ." "Deslize para a esquerda para %s ." - "Sem interrupções. Nem mesmo alarmes." - "Não é incomodado por sons e vibrações, exceto de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que especificar." + "Não é incomodado por sons e vibrações, exceto de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que especificar." "Personalizar" - "Sem interrupções" - "Apenas interrupções com prioridade" - "Apenas alarmes" - "O próximo alarme é à(s) %s" - "O próximo alarme é %s" - "Não vai ouvir o alarme à(s) %s" + "Esta ação bloqueia TODOS os sons e as vibrações, incluindo de alarmes, de músicas, de vídeos e de jogos. Continua a ser possível telefonar." + "Esta ação bloqueia TODOS os sons e as vibrações, incluindo de alarmes, de músicas, de vídeos e de jogos." "+%d" "Notificações menos urgentes abaixo" "Tocar novamente para abrir" "Deslizar rapidamente com o dedo para cima para desbloquear" - "Deslize rapidamente para a direita para aceder ao telemóvel" - "Deslize rapidamente para a esquerda para aceder à câmara" - "Sem interrupções" + "Deslize rapid. a partir do ícone para aceder ao telemóvel" + "Deslize rapid. a partir do ícone para aceder ao assist. voz" + "Deslize rapidamente a partir do ícone para aceder à câmara" + "Silêncio total. Isto também silencia os leitores de ecrã." + "Silêncio total" "Apenas prioridade" "Apenas alarmes" - "Tudo" - "Sem\ninterrupções" + "Silêncio\ntotal" "Apenas\nprioridade" "Apenas\nalarmes" "A carregar (%s até à carga máxima)" + "A carregar rapid. (%s até à carga máxima)" + "A carregar lentam. (%s até à carga máxima)" "Mudar utilizador" "Mudar de utilizador; o utilizador atual é %s" + "Utilizador atual: %s" "Mostrar perfil" "Adicionar utilizador" "Novo utilizador" @@ -341,7 +344,7 @@ "Recomeçar" "Sim, continuar" "Utilizador convidado" - "Remover convidado para eliminar aplicações e dados" + "Para eliminar aplicações e dados, remover utiliz. convidado" "REMOVER CONVIDADO" "Adicionar um novo utilizador?" "Ao adicionar um novo utilizador, essa pessoa tem de configurar o respetivo espaço.\n\nQualquer utilizador pode atualizar aplicações para todos os outros utilizadores." @@ -363,12 +366,15 @@ "Desativar a VPN" "Desligar VPN" "O seu dispositivo é gerido por %1$s.\n\nO seu administrador pode monitorizar e gerir as definições, o acesso empresarial, as aplicações, os dados associados ao dispositivo e as informações de localização do dispositivo. Para obter mais informações, contacte o administrador." - "O seu perfil de trabalho é gerido por %1$s.\n\nO seu administrador pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador." - "O seu dispositivo é gerido por:\n%1$s.\nO seu perfil de trabalho é gerido por:\n%2$s.\n\nO seu administrador pode monitorizar a atividade do dispositivo e da rede, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador." - "Concedeu autorização a uma aplicação para configurar uma ligação VPN.\n\nEsta aplicação pode monitorizar a atividade do dispositivo e da rede, incluindo emails, aplicações e Websites seguros." + "Concedeu autorização a uma aplicação para configurar uma ligação VPN.\n\nEsta aplicação pode monitorizar a atividade do dispositivo e da rede, incluindo emails, aplicações e Websites." "O seu dispositivo é gerido por %1$s.\n\nO seu administrador pode monitorizar e gerir as definições, o acesso empresarial, as aplicações, os dados associados ao dispositivo e as informações de localização do dispositivo.\n\nEncontra-se ligado a uma VPN, que pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador." - "O seu perfil de trabalho é gerido por %1$s.\n\nO seu administrador pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador.\n\nAlém disso, encontra-se ligado a uma VPN, que pode monitorizar a atividade da rede." - "O seu dispositivo é gerido por %1$s.\nO seu perfil de trabalho é gerido por:\n%2$s.\n\nO seu administrador pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador.\n\nAlém disso, encontra-se ligado a uma VPN, que pode monitorizar a sua atividade de rede pessoal." + "O seu perfil de trabalho é gerido por %1$s.\n\nO seu administrador pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador.\n\nAlém disso, está ligado a uma VPN, que pode monitorizar a atividade da rede." + "VPN" + "Está ligado a %1$s, que pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites." + "Está ligado a %1$s, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal, incluindo emails, aplicações e Websites." + "O seu perfil de trabalho é gerido por %1$s. Está ligado a %2$s, que pode monitorizar a atividade da rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador." + "O seu perfil de trabalho é gerido por %1$s. Está ligado a %2$s, que pode monitorizar a atividade da rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nTambém está ligado a %3$s, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal." + "O seu dispositivo é gerido por %1$s.\n\nO seu administrador pode monitorizar e gerir as definições, o acesso empresarial, as aplicações, os dados associados ao dispositivo e as informações de localização do dispositivo.\n\nEstá ligado a %2$s, que pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador." "O dispositivo permanecerá bloqueado até ser desbloqueado manualmente" "Receber notificações mais rapidamente" "Ver antes de desbloquear" @@ -377,6 +383,9 @@ "Ver tudo" "Ocultar tudo" "%1$s. %2$s" + "Terminar agora" + "Expandir" + "Reduzir" "O ecrã está fixado" "Será mantido na vista até soltar. Toque sem soltar em Anterior e Vista geral em simultâneo para soltar." "Será mantido na vista até soltar. Toque sem soltar em Vista geral para soltar." @@ -390,5 +399,36 @@ "Recusar" "%1$s é a caixa de diálogo do volume" "Toque para restaurar o original." - "Está no Perfil de trabalho" + "Está a utilizar o seu perfil de trabalho" + "Sintonizador da interface do sistema" + "Mostrar percentagem da bateria incorporada" + "Mostrar a percentagem do nível da bateria no ícone da barra de estado quando não estiver a carregar" + "Definições rápidas" + "Barra de estado" + "Modo de demonstração" + "Ativar o modo de demonstração" + "Mostrar modo de demonstração" + "Ethernet" + "Alarme" + "Perfil de trabalho" + "Modo de avião" + "Adicionar mosaico" + "Mosaico de transmissão" + "Só vai ouvir o próximo alarme (%1$s) se desativar esta funcionalidade antes dessa hora" + "Não vai ouvir o próximo alarme às %1$s" + "às %1$s" + "em %1$s" + "Definições rápidas, %s." + "Zona Wi-Fi" + "Perfil de trabalho" + "Diversão para alguns, mas não para todos" + "O Sintonizador da interface do sistema disponibiliza-lhe formas adicionais ajustar e personalizar a interface do utilizador do Android. Estas funcionalidades experimentais podem ser alteradas, deixar de funcionar ou desaparecer em versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Estas funcionalidades experimentais podem ser alteradas, deixar de funcionar ou desaparecer em versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Compreendi" + "Parabéns! O Sintonizador da interface do sistema foi adicionado às Definições" + "Remover das Definições" + "Pretende remover o Sintonizador da interface do sistema das Definições e deixar de utilizar todas as respetivas funcionalidades?" + "Pretende ativar o Bluetooth?" + "Para ligar o teclado ao tablet, tem de ativar primeiro o Bluetooth." + "Ativar" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index 3061d5387324..ab60bd45a2eb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Permitir a depuração USB?" "A impressão digital da chave RSA deste computador é:\n%1$s" "Sempre permitir a partir deste computador" + "Depuração USB não permitida" + "O usuário conectado a este dispositivo não pode ativar a depuração USB. Para usar esse recurso, mude para o usuário principal \"%s\"." "Zoom p/ preencher a tela" "Ampliar p/ preencher tela" "Salvando captura de tela..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Pesquisar" "Câmera" "Telefone" + "Assistência de voz" "Desbloquear" + "Botão de desbloqueio. Aguardando impressão digital" + "Desbloquear sem usar impressão digital" "desbloquear" "abrir telefone" + "abrir assistência de voz" "abrir câmera" "Selecionar novo layout da tarefa" "Cancelar" @@ -108,12 +114,6 @@ "Duas barras de sinal de dados." "Três barras do sinal de dados." "Sinal de dados cheio." - "Wi-Fi desligado." - "Wi-Fi desconectado." - "Uma barra de sinal Wi-Fi." - "Duas barras de sinal Wi-Fi." - "Três barras de sinal Wi-Fi." - "Sinal Wi-Fi cheio." "Conectado a %s." "Conectado a %s." "Sem WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "Duas barras do WiMAX." "Três barras do WiMAX." "Sinal WiMAX completo." + "Ethernet desconectada." + "Ethernet conectada." "Sem sinal." "Sem conexão." "Nenhuma barra." @@ -146,10 +148,9 @@ "Sem SIM." "Tethering Bluetooth." "Modo avião." + "Sem cartão SIM." "Alteração de rede de operadora." - - - + "Bateria em %d por cento." "Configurações do sistema" "Notificações." "Limpar notificação." @@ -164,13 +165,14 @@ "%s descartado." "Todos os apps recentes foram dispensados." "Iniciando %s." + "%1$s %2$s" "Notificação dispensada." "Aba de notificações." "Configurações rápidas." "Tela de bloqueio." "Configurações" "Visão geral." - "Confirmar" + "Fechar" "Usuário %s." "%1$s." "O Wi-Fi foi desativado." @@ -182,7 +184,7 @@ "O modo avião foi desativado." "O modo avião foi ativado." "\"Não perturbe\" ativado, somente prioridade." - "\"Não perturbe\" ativado, sem interrupções." + "\"Não perturbe\" ativado, silêncio total." "\"Não perturbe\" ativado, somente alarmes." "\"Não perturbe\" desativado." "\"Não perturbe\" desativado." @@ -237,7 +239,7 @@ "Não perturbe" "Só prioridade" "Somente alarmes" - "Sem interrupções" + "Silêncio total" "Bluetooth" "Bluetooth (%d dispositivos)" "Bluetooth desativado" @@ -262,7 +264,7 @@ "Não conectado" "Sem rede" "Wi-Fi desligado" - "Não há redes salvas disponíveis" + "Nenhuma rede Wi-Fi disponível" "Transmitir" "Transmitindo" "Dispositivo sem nome" @@ -304,31 +306,30 @@ "Pesquisar" "Para %s, deslize para cima." "Para %s, deslize para a esquerda." - "Sem interrupções. Nem mesmo alarmes." - "Você não será perturbado por sons e vibrações, com exceção de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que você especificar." + "Você não será perturbado por sons e vibrações, com exceção de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que você especificar." "Personalizar" - "Sem interrupções" - "Apenas interrupções prioritárias" - "Somente alarmes" - "Seu próximo alarme será às %s" - "Seu próximo alarme será em %s" - "Você não ouvirá o alarme às %s" + "Isso bloqueia TODOS os sons e vibrações, incluindo alarmes, músicas, vídeos e jogos. Você ainda poderá fazer chamadas telefônicas." + "Isso bloqueia TODOS os sons e vibrações, incluindo alarmes, músicas, vídeos e jogos." "+%d" "Notificações menos urgentes abaixo" "Toque novamente para abrir" "Deslize para cima para desbloquear" - "Deslize à direita p/ usar o telefone" - "Deslize à esquerda p/ usar a câmera" - "Sem interrupções" + "Deslize a partir do ícone do telefone" + "Deslize a partir do ícone de assistência de voz" + "Deslize a partir do ícone da câmera" + "Silêncio total. Isso também silenciará os leitores de tela." + "Silêncio total" "Só prioridade" "Somente alarmes" - "Tudo" - "Sem\ninterrupções" + "Silêncio\ntotal" "Somente\nprioridade" "Somente\nalarmes" "Carregando (%s até concluir)" + "Carregando rapidamente (%s para conclusão)" + "Carregando lentamente (%s para conclusão)" "Trocar usuário" "Alternar usuário. Usuário atual %s" + "Usuário atual %s" "Mostrar perfil" "Adicionar usuário" "Novo usuário" @@ -343,7 +344,7 @@ "Recomeçar" "Sim, continuar" "Usuário convidado" - "Remover convidado para excluir apps e dados" + "Para excluir apps e dados, remova o usuário convidado" "REMOVER CONVIDADO" "Adicionar novo usuário?" "Quando você adiciona um novo usuário, essa pessoa precisa configurar o próprio espaço.\n\nQualquer usuário pode atualizar apps para os demais usuários." @@ -365,12 +366,15 @@ "Desativar VPN" "Desconectar VPN" "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações sobre a localização do dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador." - "Seu perfil profissional é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar sua atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador." - "Seu dispositivo é gerenciado por:\n%1$s.\nSeu perfil profissional é gerenciado por:\n%2$s.\n\nSeu administrador pode monitorar seu dispositivo e suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador." - "Você autorizou um app a configurar uma conexão VPN.\n\nEsse app pode monitorar seu dispositivo e atividades de rede, incluindo e-mails, aplicativos e websites seguros." + "Você deu permissão para um app configurar uma conexão VPN.\n\nEsse app pode monitorar seu dispositivo e a atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao seu dispositivo e informações sobre localização do dispositivo.\n\nVocê está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador." - "Seu perfil profissional é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede." - "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\nSeu perfil profissional é gerenciado por:\n%2$s.\n\nSeu administrador pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN que pode monitorar suas atividades de rede pessoais" + "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede." + "VPN" + "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." + "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites." + "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s. Ele está conectado a %2$s, que pode monitorar sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com seu administrador." + "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s. Ele está conectado a %2$s, que pode monitorar sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nVocê também está conectado a %3$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede." + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao seu dispositivo e informações sobre localização do dispositivo.\n\nVocê está conectado a %2$s, que pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com seu administrador." "O dispositivo permanecerá bloqueado até que você o desbloqueie manualmente" "Receba notificações mais rápido" "Veja-as antes de desbloquear" @@ -379,6 +383,9 @@ "Ver tudo" "Ocultar tudo" "%1$s. %2$s" + "Finalizar agora" + "Expandir" + "Recolher" "A tela está fixada" "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em \"Voltar\" e \"Visão Geral\" e mantenha essas opções pressionadas ao mesmo tempo para liberar." "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em \"Visão geral\" e mantenha essa opção pressionada para liberar." @@ -392,5 +399,36 @@ "Negar" "%1$s é a caixa de diálogo referente ao volume" "Toque para restaurar o original." - "Você está no Perfil de trabalho" + "Você está usando seu perfil de trabalho" + "Sintonizador System UI" + "Mostrar porcentagem de bateria incorporada" + "Mostrar porcentagem de nível de bateria dentro do ícone da barra de status quando não estiver carregando" + "Configurações rápidas" + "Barra de status" + "Modo de demonstração" + "Ativar modo de demonstração" + "Mostrar modo de demonstração" + "Ethernet" + "Alarme" + "Perfil de trabalho" + "Modo avião" + "Adicionar bloco" + "Transmitir bloco" + "Você não ouvirá o próximo alarme às %1$s, a menos que desative essa opção antes desse horário" + "Você não ouvirá o próximo alarme às %1$s" + "às %1$s" + "%1$s" + "Configurações rápidas, %s." + "Ponto de acesso" + "Perfil de trabalho" + "Diversão para alguns, mas não para todos" + "O sintonizador System UI fornece maneiras adicionais de ajustar e personalizar a interface do usuário do Android. Esses recursos experimentais podem mudar, falhar ou desaparecer nas versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Esses recursos experimentais podem mudar, falhar ou desaparecer nas versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Entendi" + "Parabéns! O sintonizador System UI foi adicionado às configurações" + "Remover das configurações" + "Remover sintonizador System UI das configurações e parar de usar todos os seus recursos?" + "Ativar o Bluetooth?" + "Para conectar o teclado ao tablet, é preciso primeiro ativar o Bluetooth." + "Ativar" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index 6c6374a30e60..122bb0153ab2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -20,9 +20,9 @@ "UI sistem" - "Ștergeţi" + "Ștergeți" "Eliminaţi din listă" - "Informaţii despre aplicație" + "Informații despre aplicație" "Ecranele dvs. recente apar aici" "Renunţaţi la aplicațiile recente" @@ -52,31 +52,33 @@ "Conectat prin tethering prin Bluetooth" "Setaţi metode introducere text" "Tastatură fizică" - "Permiteţi aplicației %1$s să acceseze dispozitivul USB?" - "Permiteţi aplicației %1$s să acceseze accesoriul USB?" + "Permiteți aplicației %1$s să acceseze dispozitivul USB?" + "Permiteți aplicației %1$s să acceseze accesoriul USB?" "Deschideţi %1$s la conectarea acestui dispozitiv USB?" "Deschideţi %1$s la conectarea acestui accesoriu USB?" - "Aplic. instal. nu funcţ. cu acest acces. USB. Aflaţi despre acest accesoriu la %1$s" + "Aplic. instal. nu funcţ. cu acest acces. USB. Aflați despre acest accesoriu la %1$s" "Accesoriu USB" "Afişaţi" "Utilizaţi în mod prestabilit pt. acest dispoz. USB" "Utiliz. în mod prestabilit pt. acest accesoriu USB" - "Permiteţi depanarea USB?" + "Permiteți depanarea USB?" "Amprenta digitală din cheia RSA a computerului este:\n%1$s" - "Permiteţi întotdeauna de pe acest computer" + "Permiteți întotdeauna de pe acest computer" + "Remedierea erorilor prin USB nu este permisă" + "Utilizatorul conectat momentan pe acest dispozitiv nu poate activa remedierea erorilor prin USB. Pentru a folosi această funcție, comutați la utilizatorul principal „%s”." "Zoom pt. a umple ecranul" "Înt. pt. a umple ecranul" "Se salv. captura de ecran..." "Se salvează captura de ecran..." "Captura de ecran este salvată." "Captură de ecran realizată." - "Atingeţi pentru a vedea captura de ecran." + "Atingeți pentru a vedea captura de ecran." "Captura de ecran nu a putut fi realizată." "Captură de ecran impos. de realizat: spațiu de stoc. limitat sau nu este permisă de apl. sau de organiz." - "Opţiuni pentru transferul de fişiere prin USB" + "Opţiuni pentru transferul de fișiere prin USB" "Montaţi ca player media (MTP)" "Montaţi drept cameră foto (PTP)" - "Instal. aplic. Transfer de fişiere Android pt. Mac" + "Instal. aplic. Transfer de fișiere Android pt. Mac" "Înapoi" "Ecranul de pornire" "Meniu" @@ -84,9 +86,13 @@ "Căutați" "Cameră foto" "Telefon" + "Asistent vocal" "Deblocați" + "Buton pentru deblocare, se așteaptă amprenta" + "Deblocați fără amprentă" "deblocați" "deschideți telefonul" + "deschideți asistentul vocal" "deschideți camera foto" "Selectați noul aspect pentru activitate" "Anulați" @@ -109,12 +115,6 @@ "Semnal pentru date: două bare." "Semnal pentru date: trei bare." "Semnal pentru date: complet." - "Wi-Fi dezactivat." - "Wi-Fi deconectat." - "Semnal Wi-Fi: o bară." - "Semnal Wi-Fi: două bare." - "Semnal Wi-Fi: trei bare." - "Semnal Wi-Fi: complet." "Conectat la %s." "Conectat la %s." "Fără WiMAX." @@ -122,6 +122,8 @@ "WiMAX două bare." "WiMAX trei bare." "WiMAX semnal complet." + "Ethernet deconectat." + "Ethernet conectat." "Fără semnal." "Neconectat." "Nicio bară." @@ -147,29 +149,31 @@ "Niciun card SIM." "Conectarea ca modem prin Bluetooth." "Mod Avion." + "Niciun card SIM." "Se schimbă rețeaua operatorului." - "Baterie: %d procente." + "Baterie: %d la sută." "Setări de sistem." "Notificări." - "Ștergeţi notificarea." + "Ștergeți notificarea." "GPS activat." "Se obţine GPS." "TeleTypewriter activat." "Vibrare sonerie." - "Sonerie silenţioasă." + "Sonerie silențioasă." "Închideți %s." "%s a fost eliminată." "Toate aplicațiile recente au fost închise." "Se inițiază %s." + "%1$s %2$s" "Notificarea a fost închisă." "Fereastră pentru notificări." "Setări rapide." "Ecranul de blocare." "Setări" "Vizualizare generală" - "Confirmați" + "Închideți" "Utilizatorul %s." "%1$s." "Conexiunea prin Wi-Fi este dezactivată." @@ -181,7 +185,7 @@ "Modul Avion este dezactivat." "Modul Avion este activat." "Setarea „Nu deranja” este activată – numai prioritare." - "Setarea „Nu deranja” este activată – fără întreruperi." + "Setarea „Nu deranja” este activată – niciun sunet." "Setarea „Nu deranja” este activată – numai alarme." "Setarea „Nu deranja” este dezactivată." "Setarea „Nu deranja” a fost dezactivată." @@ -219,9 +223,9 @@ "Fără conex. internet" "Wi-Fi conectat" "Se caută GPS" - "Locaţie setată prin GPS" + "Locație setată prin GPS" "Solicitări locație active" - "Ștergeţi toate notificările." + "Ștergeți toate notificările." "Setări pentru notificări" "Setări %s" "Ecranul se va roti în mod automat." @@ -236,7 +240,7 @@ "Nu deranja" "Numai cu prioritate" "Numai alarme" - "Fără întreruperi" + "Niciun sunet" "Bluetooth" "Bluetooth (%d dispozitive)" "Bluetooth dezactivat" @@ -251,7 +255,7 @@ "Localizarea este dezactivată" "Dispozitiv media" "RSSI" - "Numai apeluri de urgenţă" + "Numai apeluri de urgență" "Setări" "Ora" "Eu" @@ -259,9 +263,9 @@ "Utilizator nou" "Wi-Fi" "Neconectat" - "Nicio reţea" + "Nicio rețea" "Wi-Fi deconectat" - "Nicio rețea salvată disponibilă" + "Nicio rețea Wi-Fi disponibilă" "Proiectați" "Se proiectează" "Dispozitiv nedenumit" @@ -300,34 +304,33 @@ "%s până la încărcare completă" "Nu se încarcă" "Rețeaua poate\nfi monitorizată" - "Căutaţi" + "Căutați" "Glisaţi în sus pentru %s." "Glisaţi spre stânga pentru %s." - "Fără întreruperi. Nici măcar alarme." - "Nu veți fi deranjat(ă) de sunete și vibrații, exceptând alarmele, mementourile, evenimentele și apelanții pe care îi menționați." + "Nu veți fi deranjat(ă) de sunete și vibrații, exceptând alarmele, mementourile, evenimentele și apelanții pe care îi menționați." "Personalizați" - "Fără întreruperi" - "Numai întreruperi cu prioritate" - "Numai alarme" - "Următoarea alarmă este setată la %s" - "Următoarea alarmă este la %s" - "Nu veți auzi alarma la %s" + "Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor. Totuși, veți putea iniția apeluri." + "Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor." "+%d" "Notificările mai puțin urgente mai jos" "Atingeți din nou pentru a deschide" "Glisați în sus pentru a debloca" - "Glisați la dreapta pentru a acesa telefonul" - "Glisați la stânga pentru a accesa camera foto" - "Fără întreruperi" + "Glisați dinspre telefon" + "Glisați dinspre pictogramă pentru asistentul vocal" + "Glisați pentru a fotografia" + "Liniște absolută. Se va opri sunetul și pentru cititoarele de ecran." + "Niciun sunet" "Numai cu prioritate" "Numai alarme" - "Toate" - "Fără\nîntreruperi" + "Niciun\nsunet" "Numai\ncu prioritate" "Numai\nalarme" "Se încarcă (%s până la finalizare)" + "Se încarcă rapid (%s până la finalizare)" + "Se încarcă lent (%s până la finalizare)" "Comutați între utilizatori" "Schimbați utilizatorul (utilizator actual %s)" + "Utilizator actual %s" "Afișați profilul" "Adăugați un utilizator" "Utilizator nou" @@ -342,7 +345,7 @@ "Începeți din nou" "Da, continuați" "Utilizator oaspete" - "Eliminați oaspetele pentru a șterge aplicațiile și datele" + "Ștergeți aplicații și date eliminând utilizatorul invitat" "ELIMINAȚI OASPETELE" "Adăugați utilizator nou?" "Când adăugați un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOrice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori." @@ -364,12 +367,15 @@ "Dezactivați conexiunea prin VPN" "Deconectați rețeaua VPN" "Dispozitivul este gestionat de %1$s.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului. Pentru mai multe informații, contactați administratorul." - "Profilul de serviciu este gestionat de %1$s.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul." - "Dispozitivul este gestionat de:\n%1$s.\nProfilul de serviciu este gestionat de:\n%2$s.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul." - "Ați acordat unei aplicații permisiunea de a configura o conexiune VPN.\n\nAceastă aplicație poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate." + "Ați acordat unei aplicații permisiunea de a configura o conexiune VPN.\n\nAceastă aplicație poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile." "Dispozitivul este gestionat de %1$s.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului.\n\nSunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul." - "Profilul de serviciu este gestionat de %1$s.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea." - "Dispozitivul este gestionat de %1$s.\nProfilul de serviciu este gestionat de:\n%2$s.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea." + "Profilul de serviciu este gestionat de %1$s.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea." + "VPN" + "Sunteți conectat(ă) la %1$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile." + "Sunteți conectat(ă) la %1$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile." + "Profilul de serviciu este gestionat de %1$s. Este conectat la %2$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul." + "Profilul de serviciu este gestionat de %1$s. Este conectat la %2$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la %3$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală." + "Dispozitivul este gestionat de %1$s.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului.\n\nSunteți conectat(ă) la %2$s, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul." "Dispozitivul va rămâne blocat până când îl deblocați manual" "Obțineți notificări mai rapid" "Doresc să se afișeze înainte de deblocare" @@ -378,6 +384,9 @@ "Afișați toate" "Ascundeți toate" "%1$s. %2$s" + "Opriți acum" + "Extindeți" + "Restrângeți" "Ecranul este fixat" "Ecranul este afișat până anulați fixarea. Apăsați lung pe Înapoi și pe Vizualizare generală simultan pentru a anula fixarea." "Ecranul este afișat până anulați fixarea. Apăsați lung pe Vizualizare generală pentru a anula fixarea." @@ -391,5 +400,36 @@ "Refuzați" "%1$s afișează caseta de dialog pentru volum" "Atingeți pentru a reveni la setarea inițială." - "Vă aflați în profilul de serviciu" + "Acum folosiți profilul de serviciu" + "System UI Tuner" + "Afișați procentajul bateriei încorporat" + "Afișați procentajul cu nivelul bateriei în interiorul pictogramei din bara de stare, atunci când nu se încarcă" + "Setări rapide" + "Bară de stare" + "Modul demonstrativ" + "Activați modul demonstrativ" + "Afișați modul demonstrativ" + "Ethernet" + "Alarmă" + "Profil de serviciu" + "Mod Avion" + "Adăugați o casetă" + "Caseta mesajului difuzat" + "Dacă nu dezactivați această opțiune înainte, nu veți auzi următoarea alarmă %1$s" + "Nu veți auzi următoarea alarmă %1$s" + "la %1$s" + "%1$s" + "Setări rapide, %s." + "Hotspot" + "Profil de serviciu" + "Distractiv pentru unii, dar nu pentru toată lumea" + "System UI Tuner vă oferă modalități suplimentare de a ajusta și a personaliza interfața de utilizare Android. Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuați cu prudență." + "Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuați cu prudență." + "Am înțeles" + "Felicitări! System UI Tuner a fost adăugat în Setări" + "Eliminați din Setări" + "Eliminați System UI Tuner din Setări și încetați utilizarea tuturor funcțiilor sale?" + "Activați Bluetooth?" + "Pentru a conecta tastatura la tabletă, mai întâi trebuie să activați Bluetooth." + "Activați" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index a700f1705a01..2197355476e0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -65,6 +65,8 @@ "Отладка по USB" "Цифровой отпечаток ключа RSA:\n%1$s" "Всегда разрешать отладку с этого компьютера" + "Отладка по USB запрещена" + "В текущем аккаунте нельзя включить отладку по USB. Перейдите в аккаунт основного пользователя (%s)." "Подогнать по размерам экрана" "Растянуть на весь экран" "Сохранение..." @@ -85,9 +87,13 @@ "Поиск" "Камера" "Телефон." + "Аудиоподсказки" "Разблокировать." + "Кнопка разблокировки, отсканируйте отпечаток пальца" + "Разблокировать без отпечатка пальца" "Разблокировать." "Открыть телефон." + "включить аудиоподсказки" "Открыть камеру." "Выберите другой макет" "Отмена" @@ -110,12 +116,6 @@ "Сигнал передачи данных: два деления." "Сигнал передачи данных: три деления." "Надежный сигнал передачи данных." - "Wi-Fi выключен" - "Wi-Fi выключен" - "Wi-Fi: одно деление" - "Wi-Fi: два деления" - "Wi-Fi: три деления" - "Wi-Fi: надежный сигнал" "%s: подключено." "%s: подключено." "Нет сигнала WiMAX." @@ -123,6 +123,8 @@ "Сигнал WiMAX: два деления." "Сигнал WiMAX: три деления." "Надежный сигнал WiMAX." + "Устройство отключено от Ethernet." + "Устройство подключено к Ethernet." "Нет сигнала" "Не подключено" "Нет сигнала" @@ -148,10 +150,9 @@ "SIM-карта отсутствует." "Bluetooth-модем" "Режим полета." + "Нет SIM-карты." "Сменить сеть" - - - + "Заряд батареи в процентах: %d." "Настройки" "Уведомления" "Удалить уведомление" @@ -166,13 +167,14 @@ "Приложение \"%s\" удалено из списка." "Все недавние приложения закрыты." "Запуск приложения %s." + "%1$s %2$s" "Уведомление закрыто" "Панель уведомлений" "Быстрые настройки" "Заблокированный экран." "Настройки" "Обзор." - "Подтвердить" + "Закрыть" "Пользователь %s" "%1$s." "Модуль Wi-Fi отключен." @@ -184,7 +186,7 @@ "Режим полета отключен." "Режим полета включен." "Режим \"Не беспокоить\" включен. Будут показаны только важные оповещения." - "Включен режим \"Не беспокоить\". Все оповещения отключены." + "Не беспокоить, полная тишина." "Не беспокоить – только будильник." "Режим \"Не беспокоить\" выключен." "Режим \"Не беспокоить\" выключен." @@ -239,7 +241,7 @@ "Не беспокоить" "Только важные" "Только будильник" - "Без оповещений" + "Полная тишина" "Bluetooth" "Bluetooth (%d)" "Bluetooth выкл." @@ -264,8 +266,8 @@ "Нет соединения" "Нет сети" "Wi-Fi выкл." - "Нет доступных сохраненных сетей" - "Wi-Fi-монитор" + "Не удалось найти доступные сети Wi-Fi" + "Трансляция" "Передача изображения" "Безымянное устройство" "Готово к передаче" @@ -306,31 +308,30 @@ "Поиск" "Проведите вверх, чтобы %s." "Проведите влево, чтобы %s." - "Никаких оповещений, даже от будильника." - "Вибрация и звуки будут отключены. Вас могут побеспокоить только сигналы будильника, напоминания, уведомления о мероприятиях и звонки от выбранных абонентов." + "Вас не будут отвлекать звуки и вибрация, за исключением сигналов будильника, напоминаний, уведомлений о мероприятиях и звонков от помеченных контактов." "Настроить" - "Не беспокоить" - "Только важные оповещения" - "Только будильник" - "Следующий будильник: %s" - "Следующий будильник: %s" - "Следующий будильник: %s. Звук отключен." + "В этом режиме будут отключены вибросигнал и все звуки (в том числе для будильника, музыкального проигрывателя, игр и видео). При этом вы сможете разговаривать по телефону." + "В этом режиме будут отключены вибросигнал и все звуки (в том числе для будильника, музыкального проигрывателя, игр и видео)." "+%d" "Показать менее важные оповещения" "Нажмите ещё раз, чтобы открыть" "Проведите вверх, чтобы разблокировать" - "Чтобы позвонить, пролистните вправо" - "Чтобы включить камеру, пролистните влево" - "Не беспокоить" + "Телефон: проведите от значка" + "Аудиоподсказки: проведите от значка" + "Камера: проведите от значка" + "Полная тишина. Также будет выключен звук в программах чтения с экрана." + "Полная тишина" "Только важные" "Только будильник" - "Все" - "Не\nбеспокоить" + "Полная\nтишина" "Только\nважные" "Только\nбудильник" "Зарядка батареи (осталось %s)" + "Быстрая зарядка (осталось %s)" + "Медленная зарядка (осталось %s)" "Сменить пользователя." "Сменить аккаунт. Вход выполнен под именем %s." + "Выбран аккаунт пользователя %s" "Показать профиль." "Добавить пользователя" "Новый пользователь" @@ -345,7 +346,7 @@ "Начать заново" "Да, продолжить" "Пользователь \"Гость\"" - "Удалите аккаунт гостя, чтобы стереть все приложения и данные." + "Чтобы стереть все приложения и данные, удалите аккаунт гостя." "УДАЛИТЬ" "Добавить пользователя?" "После создания профиля его необходимо настроить.\n\nОбновлять приложения для всех аккаунтов может любой пользователь устройства." @@ -367,12 +368,15 @@ "Отключить VPN" "Отключить VPN" "Этим устройством управляет %1$s.\n\nАдминистратор может управлять настройками, корпоративным доступом, приложениями, данными на вашем устройстве, в том числе геоданными, а также просматривать соответствующие сведения. За дополнительной информацией обратитесь к администратору." - "Этим корпоративным профилем управляет %1$s.\n\nАдминистратор может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и защищенными веб-сайтами.\n\nОбратитесь к нему за дополнительной информацией." - "Вашим устройством управляет\n%1$s.\nВашим корпоративным профилем управляет\n%2$s.\n\nАдминистратор может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и защищенными веб-сайтами.\n\nОбратитесь к нему за дополнительной информацией." - "Вы разрешили приложению подключаться к сети VPN.\n\nЭто приложение может отслеживать ваши действия на устройстве и в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и защищенными веб-сайтами." + "Вы разрешили приложению подключаться к сети VPN.\n\nОно может отслеживать ваши действия на устройстве и в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." "Этим устройством управляет %1$s.\n\nАдминистратор может управлять настройками, корпоративным доступом, приложениями, данными на вашем устройстве, в том числе геоданными, а также просматривать соответствующие сведения.\n\nВы подключены к сети VPN, поэтому возможно отслеживание ваших действий в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и защищенными веб-сайтами.\n\nЗа дополнительной информацией обратитесь к администратору." - "Этим профилем управляет %1$s.\n\nАдминистратор может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и защищенными веб-сайтами.\n\nОбратитесь к нему за дополнительной информацией.\n\nУстройство также подключено к сети VPN, в которой возможно отслеживание ваших действий." - "Устройством управляет %1$s.\nВашим корпоративным профилем управляет\n%2$s.\n\nАдминистратор может отслеживать вашу работу с почтой, приложениями и защищенными веб-сайтами.\n\nОбратитесь к нему за дополнительной информацией.\n\nУстройство также подключено к сети VPN, в которой возможно отслеживание ваших действий." + "Вашим корпоративным профилем управляет %1$s.\n\nАдминистратор может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nЗа подробностями обратитесь к нему.\n\nУстройство также подключено к сети VPN, в которой возможно отслеживание ваших действий." + "Сеть VPN" + "Запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." + "Запущено приложение \"%1$s\", которое может отслеживать ваши действия в Интернете (выполняемые в личном профиле), включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами." + "Вашим рабочим профилем управляет \"%1$s\". Приложение \"%2$s\" может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nЗа дополнительной информацией обратитесь к своему администратору." + "Вашим рабочим профилем управляет \"%1$s\". Приложение \"%2$s\" может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nПриложение \"%3$s\" может отслеживать ваши действия в Интернете, выполняемые в личном профиле." + "Вашим корпоративным профилем управляет %1$s.\n\nАдминистратор может управлять настройками, корпоративным доступом, приложениями, данными на вашем устройстве, в том числе геоданными, а также просматривать соответствующие сведения.\n\nПриложение %2$s также может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nЗа подробностями обратитесь к своему администратору." "Устройство необходимо будет разблокировать вручную" "Быстрый доступ к уведомлениям" "Просматривайте уведомления на заблокированном экране." @@ -381,6 +385,9 @@ "Показать все" "Скрыть все" "%1$s. %2$s." + "Завершить" + "Развернуть" + "Свернуть" "Блокировка в приложении включена" "Это приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, одновременно нажав кнопки \"Назад\" и \"Обзор\"." "Приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, одновременно нажав кнопки Назад и Обзор." @@ -394,5 +401,36 @@ "Нет" "Приложение %1$s назначено регулятором громкости" "Нажмите, чтобы восстановить приложение по умолчанию." - "Вы вошли в профиль Android for Work" + "Вы перешли в рабочий профиль" + "System UI Tuner" + "Показывать уровень заряда батареи в процентах" + "Когда устройство работает в автономном режиме, процент заряда батареи показан в строке состояния" + "Быстрые настройки" + "Строка состояния" + "Демонстрация" + "Включить демонстрационный режим" + "Перейти в демонстрационный режим" + "Ethernet" + "Будильник" + "Рабочий профиль" + "Режим полета" + "Добавить кнопку быстрого доступа" + "Кнопка трансляции" + "Следующий будильник: %1$s. Чтобы услышать сигнал, включите звук." + "Следующий будильник: %1$s. Звук отключен." + "%1$s" + "%1$s" + "Быстрые настройки, %s." + "Точка доступа" + "Рабочий профиль" + "Внимание!" + "System UI Tuner позволяет настраивать интерфейс устройства Android по вашему вкусу. В будущем эта экспериментальная функция может измениться, перестать работать или исчезнуть." + "Это экспериментальная функция. В будущем она может измениться, перестать работать или исчезнуть." + "ОК" + "Функция System UI Tuner добавлена в меню настроек" + "Удалить из настроек" + "Убрать функцию System UI Tuner из меню настроек и прекратить ее работу?" + "Подключение по Bluetooth" + "Чтобы подключить клавиатуру к планшету, включите Bluetooth." + "Включить" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml index 7f8a5044f22a..a6873797e65b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USB නිදොස්කරණයට අවසර දෙනවද?" "මෙම පරිගණකයේ RSA යතුරු ඇඟිලි සටහන වන්නේ:\n%1$s" "සැම විටම මෙම පරිගණකයෙන් ඉඩ ලබා දෙන්න" + "USB නිදොස්කරණය වෙත අවසර නැහැ" + "දැනට මෙම උපාංගයට පුරනය වී ඇති පරිශීලකයා හට USB නිදොස්කරණය සක්‍රිය කළ නොහැක. මෙම අංගය භාවිතා කිරීම සඳහා, \"%s\" මූලික පරිශීලකයා වෙත මාරු වෙන්න." "තිරය පිරවීමට විශාලනය කරන්න" "තිරය පිරවීමට අදින්න" "තිර රුව සුරකිමින්…" @@ -83,9 +85,13 @@ "සොයන්න" "කැමරාව" "දුරකථනය" + "හඬ සහාය" "අඟුල අරින්න" + "අගුළු ඇරීමේ බොත්තම, ඇඟිලි සලකුණු සඳහා රැඳී සිටිමින්" + "ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත නොකර අගුළු අරින්න" "අඟුල අරින්න" "දුරකථනය විවෘත කරන්න" + "විවෘත හඬ සහාය" "කැමරාව විවෘත කරන්න" "නව කාර්යය සැකැස්ම තෝරන්න" "අවලංගු කරන්න" @@ -108,12 +114,6 @@ "දත්ත තීරු 2." "දත්ත තීරු 3." "දත්ත සංඥාව පිරී ඇත." - "Wifi අක්‍රියයි." - "Wifi සම්බන්ධ කර නොමැත." - "Wifi තීරු එකයි." - "Wifi තීරු දෙකයි." - "WiFi තීරු තුනයි." - "Wifi සංඥාව පිරී ඇත." "%s වෙත සම්බන්ධ කරන ලදි." "%s වෙත සම්බන්ධ කරන ලදි." "WiMAX නැත." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX තීරු දෙකයි." "WiMAX තීරු තුනයි." "WiMAX සංඥාව පිරී ඇත." + "ඊතර්නෙට් විසන්ධි කරන ලදී." + "ඊතර්නෙට් සම්බන්ධ කරන ලදී." "සංඥා නැත." "සම්බන්ධ වී නැත." "තීරු ශුන්‍යයි." @@ -146,6 +148,7 @@ "SIM නැත." "බ්ලූටූත් ටෙදරින්." "අහස්යානා ආකාරය." + "SIM කාඩ්පත නැත." "වාහක ජාලය වෙනස් වේ." "බැටරි ප්‍රතිශතය %d" "පද්ධති සැකසීම්." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s අස් කර ඇත." "සියලුම මෑත යෙඳුම් අස් කරන ලදි." "%s ආරම්භ කරමින්." + "%1$s %2$s" "දැනුම්දීම නිෂ්ප්‍රභා කරඇත." "දැනුම්දීම් ආවරණය." "ක්ෂණික සැකසීම්." "අගුළු තිරය." "සැකසීම්" "දළ විශ්ලේෂණය." - "තහවුරු කරන්න" + "වසන්න" "පරිශීලකයා %s." "%1$s." "Wifi අක්‍රියයි." @@ -180,7 +184,7 @@ "අහස්යානා අකාරය අක්‍රියයි." "අහස්යානා ආකාරය සක්‍රීයයි." "බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මකයි, ප්‍රමුඛතා පමණි." - "බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මකයි, බාධා කිරීම් නැත." + "සම්පූර්ණ නිහඬතාවය, බාධා නොකරන්න." "බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මකයි, ප්‍රමුඛතා පමණි." "බාධා නොකරන්න ක්‍රියා විරහිතයි." "බාධා නොකරන්න ක්‍රියා විරහිත කරන ලදි." @@ -235,7 +239,7 @@ "බාධා නොකරන්න" "ප්‍රමුඛතාව පමණයි" "ඇඟවීම් පමණි" - "බාධා කිරීම් නැත" + "සම්පූර්ණ නිහඬතාව" "බ්ලූටූත්" "බ්ලූටූත් (උපාංග %d)" "බ්ලූටූත් අක්‍රියයි" @@ -260,7 +264,7 @@ "සම්බන්ධ වී නොමැත" "ජාලයක් නැත" "Wi-Fi අක්‍රියයි" - "තිබෙන ජාල සුරැකුවේ නැත" + "Wi-Fi ජාල ලබා ගත නොහැකිය" "Cast" "කාස්ට් කිරීම" "නම් නොකළ උපාංගය" @@ -302,31 +306,30 @@ "සෙවීම" "%s සඳහා උඩට සර්පණය කරන්න." "%s සඳහා වමට සර්පණය කරන්න." - "අතුරු බිඳීම් නැත. අඩුම තරමේ අනතුරු ඇඟවීමක්වත් නැත." - "සීනු, සිහි කැඳවීම්, සිදුවීම් සහ ඔබ සඳහන් කරන අමතන්නන් හැර වෙනත් ශබ්ද සහ කම්පන වලින් ඔබව බාධා නොකරයි." + "එලාම, සිහි කැඳවීම්, සිදුවීම් සහ ඔබ සඳහන් කරන අමතන්නන් වෙතින් හැර, වෙනත් ශබ්ද සහ කම්පනවලින් ඔබට බාධා නොවනු ඇත." "අභිරුචිකරණය" - "අතුරු බිදුම් නැත" - "ප්‍රමුඛ අතුරු බිඳීම් පමණයි" - "ඇඟවීම් පමණි" - "ඔබගේ ඊළඟ සීනුව %s තිබේ" - "ඔබගේ ඊළඟ සීනුව %s වේ" - "%s හි තිබෙන ඔබගේ සීනුව ඔබට ඇසෙන්නේ නැත" + "මෙය සීනු, සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්‍රීඩා ඇතුළු, සියලු ශබ්ද සහ කම්පන අවහිර කරයි. ඔබට තවමත් දුරකථන ඇමතුම් සිදු කිරීමේ හැකියාව ඇත." + "මෙය සීනු, සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්‍රීඩා ඇතුළු, සියලු ශබ්ද සහ කම්පන අවහිර කරයි." "+%d" "හදිසිය අඩු දැනුම් දීම් පහත" "විවෘත කිරීමට නැවත ස්පර්ශ කරන්න" "අගුළු ඇරීමට ස්වයිප් කරන්න." - "දුරකථන සඳහා දකුණට ස්වයිප් කරන්න" - "කැමරාව සඳහා දකුණට ස්වයිප් කරන්න" - "බාධා කිරීම් නැත" + "දුරකථනය සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න" + "හඬ සහාය සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න" + "කැමරාව සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න" + "සම්පූර්ණ නිහඬතාව. මෙය තිර කියවන්නන්ද නිහඬ කරනු ඇත." + "සම්පූර්ණ නිහඬතාව" "ප්‍රමුඛතාව පමණයි" "ඇඟවීම් පමණි" - "සියලු" - "බාධා\nනොකරන්න" + "සම්පූර්ණ\nනිහඬතාව" "ප්‍රමුඛතා\nපමණි" "ඇඟවීම්\nපමණි" "ආරෝපණය වෙමින් (සම්පුර්ණ වන තෙක් %s)" + "ඉක්මනින් ආරෝපණය වෙමින් (සම්පුර්ණ වන තෙක් %s)" + "සෙමින් ආරෝපණය වෙමින් (සම්පුර්ණ වන තෙක් %s)" "පරිශීලක මාරුව" "පරිශීලකයා මාරු කරන්න,දැන් සිටින පරිශීලකයා %s" + "වත්මන් පරිශීලක %s" "පැතිකඩ පෙන්වන්න" "පරිශීලකයෙක් එක් කරන්න" "නව පරිශීලකයා" @@ -341,7 +344,7 @@ "යළි මුල සිට අරඹන්න" "ඔව්, දිගටම කරගෙන යන්න" "ආගන්තුක පරිශිලකයා" - "යෙදුම් සහ දත්ත ඉවත් කිරීමට ආගන්තුකයා ඉවත් කරන්න" + "යෙදුම් සහ දත්ත මැකීමට, ආගන්තුක පරිශීලකයා ඉවත් කරන්න" "ආගන්තුකයා ඉවත් කරන්නද?" "අලුත් පරිශීලකයෙක් එකතු කරන්නද?" "ඔබ අලුත් පරිශීලකයෙක් එකතු කරන විට, එම පුද්ගලයා ඔහුගේ වැඩ කරන ඉඩ සකසා ගත යුතුය.\n\nසියළුම අනෙක් පරිශීලකයින් සඳහා ඕනෑම පරිශීලකයෙකුට යාවත්කාලීන කළ හැක." @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN අබල කරන්න." "VPN විසන්ධි කරන්න" "ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ %1$s විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය. වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." - "ඔබේ වැඩ පැතිකඩ කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ %1$s විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." - "ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ:\n%1$s.\nඔබේ වැඩ පැතිකඩ කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ:\n%2$s.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය සහ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." - "ඔබ VPN සම්බන්ධතාවක් පිහිටුවීමට යෙදුම් අවසරයක් දී ඇත.\n\nමෙම යෙදුමට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය." + "ඔබ VPN සම්බන්ධතාවක් පිහිටුවීමට යෙදුමකට අවසරයක් දී ඇත.\n\nමෙම යෙදුමට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ උපාංග සහ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය." "ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ %1$s විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි VPN සම්බන්ධතාවයකටද, ඔබ සම්බන්ධව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." - "ඔබේ වැඩ පැතිකඩ කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ %1$s විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි VPN සම්බන්ධතාවයකටද, ඔබ සම්බන්ධව ඇත." - "ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ %1$s විසිනි.\nඔබේ වැඩ පැතිකඩ කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ:\n%2$s.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ පුද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි VPN සම්බන්ධතාවයකටද, ඔබ සම්බන්ධව ඇත." + "ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි VPN සම්බන්ධතාවයකටද, ඔබ සම්බන්ධව ඇත." + "VPN" + "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %1$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." + "ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %1$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත." + "ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s විසිනි. එය ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %2$s වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත.\n\nවැඩිදුර විස්තර සඳහා, ඔබේ පරිපාලක අමතන්න." + "ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s විසිනි. එය ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %2$s, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත.\n\nඔබ ඔබේ පෞද්ගලික ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, %3$s වෙතද සම්බන්ධ වී ඇත." + "ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරන්නේ %1$s විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nඔබ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි %2$s, වෙතද සම්බන්ධව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න." "ඔබ අතින් අගුළු අරින තුරු උපකරණය අගුළු වැටි තිබේ" "දැනුම්දීම් ඉක්මනින් ලබාගන්න" "ඔබ අඟුළු හැරීමට කලින් ඒවා බලන්න" @@ -377,6 +383,9 @@ "සියල්ල බලන්න" "සියල්ල සඟවන්න" "%1$s. %2$s" + "දැන් අවසන් කරන්න" + "දිග හරින්න" + "හකුළන්න" "තීරය අමුණන ලදි" "ඔබ ගලවන තෙක් එය දර්ශනය තුළ මෙය තබයි. ගැලවීමට ආපසු සහ දළ විශ්ලේෂණය එකම වේලාවක ස්පර්ෂ කර අල්ලා සිටින්න." "ඔබ ගලවන තෙක් එය දර්ශනය තුළ මෙය තබයි. ගැලවීමට දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ෂ කර අල්ලා සිටින්න." @@ -390,5 +399,36 @@ "ප්‍රතික්ෂේප කරන්න" "%1$s ධාරිතා සංවාදයයි" "මුල් තත්ත්වය නැවත ප්‍රතිසාධනය කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න." - "ඔබ කාර්යාල පැතිකඩේ සිටියි" + "ඔබ ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ භාවිත කරමින් සිටී" + "පද්ධති UI සුසරකය" + "කාවද්දන ලද බැටරි ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න" + "ආරෝපණය නොවන විට තත්ත්ව තීරු නිරූපකය ඇතුළත බැටරි මට්ටම් ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න" + "ඉක්මන් සැකසීම්" + "තත්ත්ව තීරුව" + "ආදර්ශන ප්‍රකාරය" + "ආදර්ශන ප්‍රකාරය සබල කරන්න" + "ආදර්ශන ප්‍රකාරය පෙන්වන්න" + "Ethernet" + "එලාමය" + "කාර්යාල පැතිකඩ" + "ගුවන්යානා ප්‍රකාරය" + "ටයිල් එක් කරන්න" + "විකාශන ටයිල්" + "ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය %1$s ඔබ එයට පෙර මෙය ක්‍රියාවිරහිත නොකළේ නම් නොඇසෙනු ඇත." + "ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය %1$s නොඇසෙනු ඇත" + "%1$s ට" + "%1$s දී" + "ඉක්මන් සැකසුම්, %s." + "හොට්ස්පොට්" + "කාර්යාල පැතිකඩ" + "සමහරක් දේවල් වලට විනෝදයි, නමුත් සියල්ලටම නොවේ" + "පද්ධති UI සුසරකය ඔබට Android පරිශීලක අතුරු මුහුණත වෙනස් කිරීමට හෝ අභිරුචිකරණය කිරීමට අමතර ක්‍රම ලබා දේ. මෙම පර්යේෂණාත්මක අංග ඉදිරි නිකුත් වීම් වල වෙනස් වීමට, වැඩ නොකිරීමට, හෝ නැතිවීමට හැක. ප්‍රවේශමෙන් ඉදිරියට යන්න." + "මෙම පර්යේෂණාත්මක අංග ඉදිරි නිකුත් වීම් වල වෙනස් වීමට, වැඩ නොකිරීමට, හෝ නැතිවීමට හැක. ප්‍රවේශමෙන් ඉදිරියට යන්න." + "තේරුණා" + "සුබ පැතුම්! පද්ධති UI සුසරකය සැකසීම් වෙත එක් කර ඇත" + "සැකසීම් වෙතින් ඉවත් කරන්න" + "සැකසීම් වෙතින් පද්ධති UI සුසරකය ඉවත් කර සහ එහි සියලු අංග භාවිතය නවත් වන්නද?" + "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක කරන්නද?" + "ඔබේ යතුරු පුවරුව ඔබේ ටැබ්ලට් පරිගණකයට සම්බන්ධ කිරීමට, ඔබ පළමුව බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක කළ යුතුය." + "ක්‍රියාත්මක කරන්න" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index b1a9b58f701d..e37247eb5104 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "UI systému" "Vymazať" "Odstrániť zo zoznamu" - "Informácie o aplikácii" + "O aplikácii" "Vaše nedávne obrazovky sa zobrazia tu." "Zatvoriť nedávne aplikácie" @@ -36,7 +36,7 @@ "Upozornenia" "Batéria je takmer vybitá" "Zostáva %s" - "Zostáva %s. Úspora batérie je zapnutá." + "Zostáva %s. Šetrič batérie je zapnutý." "Nabíjanie pomocou rozhrania USB nie je podporované.\nPoužívajte iba nabíjačku, ktorá bola dodaná spolu so zariadením." "Nabíjanie prostredníctvom USB nie je podporované." "Používajte iba originálnu nabíjačku." @@ -65,6 +65,8 @@ "Povoliť ladenie USB?" "Digitálny odtlačok RSA počítača je:\n%1$s" "Vždy povoliť z tohto počítača" + "Ladenie cez USB nie je povolené" + "Používateľ, ktorý je práve prihlásený na tomto zariadení, nemôže zapnúť ladenie cez USB. Ak chcete použiť túto funkciu, prepnite na hlavného používateľa %s." "Priblížiť na celú obrazovku" "Na celú obrazovku" "Prebieha ukladanie snímky obrazovky..." @@ -85,9 +87,13 @@ "Hľadať" "Fotoaparát" "Telefón" + "Hlasový asistent" "Odomknúť" + "Tlačidlo Odomknúť, čaká sa na odtlačok" + "Odomknúť bez použitia odtlačku" "odomknúť" "otvoriť telefón" + "otvoriť hlasového asistenta" "spustiť fotoaparát" "Vyberte nové rozloženie úlohy" "Zrušiť" @@ -110,12 +116,6 @@ "Dve čiarky signálu dátovej siete." "Tri čiarky signálu dátovej siete." "Plný signál dátovej siete." - "Sieť Wi-Fi je vypnutá." - "Sieť Wi-Fi je odpojená." - "Jedna čiarka signálu siete Wi-Fi." - "Dve čiarky signálu siete Wi-Fi." - "Tri čiarky signálu siete Wi-Fi." - "Plný signál siete Wi-Fi." "Pripojené k zariadeniu %s." "Pripojené k zariadeniu %s." "Žiadna sieť WiMAX." @@ -123,6 +123,8 @@ "Dva stĺpce signálu siete WiMAX." "Tri stĺpce signálu siete WiMAX." "Plný signál siete WiMAX." + "Sieť ethernet je odpojená" + "Sieť ethernet je pripojená" "Žiadny signál." "Nepripojené." "Žiadna čiarka." @@ -145,13 +147,12 @@ "Roaming" "Edge" "Wi-Fi" - "Žiadna karta SIM." + "Žiadna SIM karta." "Pripojenie cez Bluetooth." "Režim v lietadle." + "Žiadna SIM karta." "Zmena siete operátora" - - - + "Batéria %d percent." "Nastavenia systému." "Upozornenia." "Vymazať upozornenie." @@ -166,13 +167,14 @@ "Aplikácia %s bola zrušená." "Všetky nedávne aplikácie boli odmietnuté." "Spúšťa sa aplikácia %s" + "%1$s %2$s" "Upozornenie bolo zrušené." "Panel upozornení." "Rýchle nastavenia." "Uzamknutá obrazovka" "Nastavenia" "Prehľad" - "Potvrdiť" + "Zavrieť" "Používateľ: %s." "%1$s" "Pripojenie Wi-Fi je vypnuté." @@ -184,7 +186,7 @@ "Režim v lietadle je vypnutý." "Režim v lietadle je zapnutý." "Stav Nerušiť je zapnutý, iba prioritné." - "Stav Nerušiť je zapnutý, žiadne prerušenia." + "Stav Nerušiť je zapnutý, úplné ticho." "Stav Nerušiť je zapnutý, iba budíky." "Stav Nerušiť je vypnutý." "Stav Nerušiť je vypnutý." @@ -239,7 +241,7 @@ "Nerušiť" "Iba prioritné" "Iba budíky" - "Žiadne prerušenia" + "Úplné ticho" "Bluetooth" "Rozhranie Bluetooth (počet zariadení: %d)" "Rozhranie Bluetooth je vypnuté" @@ -264,8 +266,8 @@ "Nepripojené" "Žiadna sieť" "Sieť Wi-Fi je vypnutá" - "Nie sú k dispozícii žiadne uložené siete" - "Prenášanie" + "K dispozícii nie sú žiadne siete Wi-Fi" + "Prenos" "Prenáša sa" "Nepomenované zariadenie" "Pripravené na prenášanie" @@ -283,7 +285,7 @@ "Upozornenia" "Baterka" "Mobilné dáta" - "Využitie dát" + "Spotreba dát" "Zostávajúce údaje" "Limit bol prekročený" "Využité: %s" @@ -306,31 +308,30 @@ "Vyhľadávanie" "Prejdite prstom nahor: %s." "Prejdite prstom doľava: %s." - "Žiadne vyrušenia, ani budíky" - "Nebudú vás rušiť zvuky ani vibrácie s výnimkou budíkov, upozornení, udalostí a volajúcich, ktoré zadáte." + "Nebudú vás rušiť zvuky ani vibrácie s výnimkou budíkov, pripomenutí, udalostí a volajúcich, ktoré špecifikujete." "Prispôsobiť" - "Žiadne vyrušenia" - "Iba prioritné vyrušenia" - "Iba budíky" - "Ďalší budík: %s" - "Ďalší budík: %s" - "Váš budík o %s sa nespustí" + "Zablokujú sa tým VŠETKY zvuky a vibrácie vrátane zvukov budíkov, hudby, videí a hier. Stále však budete môcť telefonovať." + "Zablokujú sa tým VŠETKY zvuky a vibrácie vrátane zvukov budíkov, hudby, videí a hier." "+%d" "Menej naliehavé upozornenia sa nachádzajú nižšie" "Otvorte opätovným klepnutím" - "Zariadenie odomknete prejdením prstom nahor" - "Telefón otvoríte prejdením prstom doľava" - "Fotoaparát otvoríte prejdením prstom doľava" - "Žiadne prerušenia" + "Odomknete prejdením prstom nahor" + "Telefón otvoríte prejdením prstom od ikony" + "Hlasového asistenta otvoríte prejdením prstom od ikony" + "Fotoaparát otvoríte prejdením prstom od ikony" + "Úplné ticho. Toto nastavenie stlmí aj čítačky obrazovky." + "Úplné ticho" "Iba prioritné" "Iba budíky" - "Všetky" - "Žiadne\nprerušenia" + "Úplné\nticho" "Iba\nprioritné" "Iba\nbudíky" "Nabíja sa (úplné nabitie o %s)" + "Nabíja sa rýchlo (úplné nabitie o %s)" + "Nabíja sa pomaly (úplné nabitie o %s)" "Prepnutie používateľa" "Prepnúť používateľa (súčasný používateľ: %s)" + "Aktuálny používateľ %s" "Zobraziť profil" "Pridať používateľa" "Nový používateľ" @@ -345,7 +346,7 @@ "Začať odznova" "Áno, pokračovať" "Hosť" - "Ak chcete vymazať aplikácie a údaje, odstráňte hosťa." + "Ak chcete odstrániť aplikácie a údaje, odstráňte hosťa." "ODSTRÁNIŤ HOSŤA" "Pridať nového používateľa?" "Keď pridáte nového používateľa, musí si nastaviť vlastný priestor.\n\nAkýkoľvek používateľ môže aktualizovať aplikácie všetkých ostatných používateľov." @@ -367,12 +368,15 @@ "Deaktivovať VPN" "Odpojiť sieť VPN" "Vaše zariadenie spravuje organizácia %1$s.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie a údaje priradené k vášmu zariadeniu a informácie o polohe zariadenia. Ďalšie informácie získate od svojho správcu." - "Váš pracovný profil spravuje organizácia %1$s.\n\nSprávca môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a zabezpečených webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu." - "Vaše zariadenie spravuje organizácia:\n%1$s.\nVáš pracovný profil spravuje organizácia:\n%2$s.\n\nSprávca môže sledovať vaše zariadenie a aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a zabezpečených webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu." - "Určitej aplikácii ste povolili nastaviť pripojenie VPN.\n\nTáto aplikácia môže sledovať vaše zariadenie a aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a zabezpečených webových stránok." + "Určitej aplikácii ste udelili povolenie nastaviť pripojenie VPN.\n\nTáto aplikácia môže sledovať vaše zariadenie a aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok." "Vaše zariadenie spravuje organizácia %1$s.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie a údaje priradené k vášmu zariadeniu a informácie o polohe zariadenia.\n\nSte tiež pripojený/-á k sieti VPN, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácii a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu." - "Váš pracovný profil spravuje organizácia %1$s.\n\nSprávca môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a zabezpečených webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu.\n\nSte tiež pripojený/-á k sieti VPN, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti." - "Vaše zariadenie spravuje organizácia %1$s.\nVáš pracovný profil spravuje organizácia:\n%2$s.\n\nSprávca môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a zabezpečených webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu.\n\nSte tiež pripojený/-á k sieti VPN, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti." + "Váš pracovný profil spravuje organizácia %1$s.\n\nSprávca môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu.\n\nSte tiež pripojený/-á k sieti VPN, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti." + "VPN" + "Ste pripojený/-á k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok." + "Ste pripojený/-á k aplikácii %1$s, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok." + "Váš pracovný profil spravuje organizácia %1$s. Je pripojený k aplikácii %2$s, ktorá môže sledovať vašu pracovnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu." + "Váš pracovný profil spravuje organizácia %1$s. Je pripojený k aplikácii %2$s, ktorá môže sledovať vašu pracovnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok.\n\nSte tiež pripojený/-á k aplikácii %3$s, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti." + "Vaše zariadenie spravuje organizácia %1$s.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, podnikový prístup, aplikácie a údaje priradené k vášmu účtu, ako aj informácie o polohe zariadenia.\n\nSte pripojený/-á k aplikácii %2$s, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácii a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu." "Zariadenie zostane uzamknuté, dokým ho ručne neodomknete." "Získavať upozornenia rýchlejšie" "Zobraziť pred odomknutím" @@ -381,6 +385,9 @@ "Zobraziť všetko" "Skryť všetko" "%1$s. %2$s" + "Skončiť" + "Rozbaliť" + "Zbaliť" "Obrazovka je pripnutá" "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Ak ho chcete uvoľniť, stlačte a podržte súčasne tlačidlá Späť a Prehľad." "Obsah bude pripnutý v zobrazení, dokým ho neuvoľníte. Uvoľníte ho stlačením a podržaním tlačidla Prehľad." @@ -394,5 +401,36 @@ "Odmietnuť" "%1$s je dialóg hlasitosti" "Klepnutím obnovíte originál." - "Nachádzate sa v pracovnom profile" + "Používate svoj pracovný profil." + "Tuner používateľského rozhrania systému" + "Zobraziť percentá vloženej batérie" + "Percentuálne zobrazenie nabitia batérie vnútri ikony v stavovom riadku, keď neprebieha nabíjanie" + "Rýchle nastavenia" + "Stavový riadok" + "Režim ukážky" + "Povoliť režim ukážky" + "Zobraziť režim ukážky" + "Ethernet" + "Budík" + "Pracovný profil" + "Režim v lietadle" + "Pridať dlaždicu" + "Dlaždica Vysielanie" + "Pokiaľ toto nastavenie nevypnete, váš budík o %1$s sa nespustí" + "Váš budík o %1$s sa nespustí" + "o %1$s" + "%1$s" + "Rýchle nastavenia, %s." + "Hotspot" + "Pracovný profil" + "Pri používaní tuneru postupujte opatrne" + "Tuner používateľského rozhrania systému poskytujte ďalšie spôsoby ladenia a prispôsobenia používateľského rozhrania Android. Tieto experimentálne funkcie sa môžu v budúcich verziách zmeniť, ich poskytovanie môže byť prerušené alebo môžu byť odstránené. Pokračujte opatrne." + "Tieto experimentálne funkcie sa môžu v budúcich verziách zmeniť, ich poskytovanie môže byť prerušené alebo môžu byť odstránené. Pokračujte opatrne." + "Dobre" + "Výborne, tuner používateľského rozhrania systému bol pridaný do Nastavení" + "Odstrániť z Nastavení" + "Chcete odstrániť tuner používateľského rozhrania systému z Nastavení a prestať používať všetky jeho funkcie?" + "Zapnúť Bluetooth?" + "Ak chcete klávesnicu pripojiť k tabletu, najprv musíte zapnúť Bluetooth." + "Zapnúť" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index dbc0cb2355fb..2273758ec543 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -65,6 +65,8 @@ "Ali dovolite odpravljanje težav prek USB?" "Računalnikov prstni odtis ključa RSA je:\n%1$s" "Vedno dovoli iz tega računalnika" + "Odpravljanje napak s povezavo USB ni dovoljeno" + "Uporabnik, trenutno prijavljen v napravo, ne more vklopiti odpravljanja napak s povezavo USB. Če želite uporabljati to funkcijo, preklopite na primarnega uporabnika »%s«." "Povečava čez cel zaslon" "Raztegnitev čez zaslon" "Shranjev. posnetka zaslona ..." @@ -85,9 +87,13 @@ "Iskanje" "Fotoaparat" "Telefon" + "Glasovni pomočnik" "Odkleni" + "Gumb za odklepanje, čakanje na prstni odtis" + "Odklepanje brez prstnega odtisa" "odkleni" "odpri telefon" + "odpri glasovnega pomočnika" "odpri fotoaparat" "Izberite novo postavitev opravil" "Prekliči" @@ -110,12 +116,6 @@ "Podatki z dvema črticama." "Podatki s tremi črticami." "Podatkovni signal poln." - "Wi-Fi je izklopljen." - "Povezava Wi-Fi je prekinjena." - "Wi-Fi z eno črtico." - "Wi-Fi z dvema črticama." - "Wi-Fi s tremi črticami." - "Poln signal Wi-Fi." "Povezava vzpostavljena z: %s." "Povezava vzpostavljena z: %s." "Ni signala WiMAX." @@ -123,6 +123,8 @@ "Signal WiMAX: dve črtici." "Signal WiMAX: tri črtice." "Poln signal WiMAX." + "Ethernetna povezava je prekinjena." + "Ethernetna povezava je vzpostavljena." "Ni signala." "Ni povezan." "Nič črtic." @@ -148,6 +150,7 @@ "Ni kartice SIM." "Internet prek Bluetootha." "Način za letalo." + "Ni kartice SIM." "Spreminjanje omrežja operaterja." "Baterija %d odstotkov." "Sistemske nastavitve." @@ -164,13 +167,14 @@ "Aplikacija %s je bila odstranjena." "Vse nedavne aplikacije so bile opuščene." "Zaganjanje aplikacije %s." + "%1$s %2$s" "Obvestilo je bilo odstranjeno." "Zaslon z obvestili." "Hitre nastavitve." "Zaklenjen zaslon" "Nastavitve" "Pregled." - "Potrdi" + "Zapri" "Uporabnik: %s." "%1$s." "Wi-Fi je izklopljen." @@ -182,7 +186,7 @@ "Način za letalo je izklopljen." "Način za letalo je vklopljen." "Način »ne moti« je vklopljen, samo prednostno." - "Način »ne moti« je vklopljen, ni prekinitev." + "Način »ne moti« je vklopljen, popolna tišina." "Način »ne moti« je vklopljen, samo alarmi." "Način »ne moti« je izklopljen." "Način »ne moti« je izklopljen." @@ -237,7 +241,7 @@ "Ne moti" "Samo prednostno" "Samo alarmi" - "Brez prekinitev" + "Popolna tišina" "Bluetooth" "Bluetooth (št. naprav: %d)" "Bluetooth izklopljen" @@ -262,7 +266,7 @@ "Povezava ni vzpostavljena" "Ni omrežja" "Wi-Fi izklopljen" - "Na voljo ni nobeno shranjeno omrežje" + "Na voljo ni nobeno omrežje Wi-Fi" "Predvajanje" "Predvajanje" "Neimenovana naprava" @@ -304,31 +308,30 @@ "Iskanje" "Povlecite navzgor za %s." "Povlecite v levo za %s ." - "Brez motenj. Celo brez alarmov." - "Ne bodo vas motili zvoki ali tresenje, razen od alarmov, opomnikov, dogodkov in klicateljev, ki jih določite." + "Ne bodo vas motili zvoki in vibriranje, razen od alarmov, opomnikov, dogodkov in klicateljev, ki jih določite." "Prilagodi" - "Brez prekinitev" - "Samo prednostne prekinitve" - "Samo alarmi" - "Vaš naslednji alarm je ob %s" - "Vaš naslednji alarm: %s" - "Alarma ob %s ne boste slišali" + "S tem so blokirani VSI zvoki in vibriranje – tudi od alarmov, glasbe, videoposnetkov in iger. Še vedno boste lahko opravljali telefonske klice." + "S tem so blokirani VSI zvoki in vibriranje – tudi od alarmov, glasbe, videoposnetkov in iger." "+%d" "Manj nujna obvestila spodaj" "Dotaknite se znova, če želite odpreti" "Povlecite, da odklenete" - "Povlecite v desno za telefon" - "Povlecite v levo za fotoaparat" - "Brez prekinitev" + "Povlecite z ikone za telefon" + "Povlecite z ikone za glasovnega pomočnika" + "Povlecite z ikone za fotoaparat" + "Popolna tišina. Utišani bodo tudi bralniki zaslona." + "Popolna tišina" "Samo prednostno" "Samo alarmi" - "Vse" - "Brez\nprekinitev" + "Popolna\ntišina" "Samo\nprednostno" "Samo\nalarmi" "Polnjenje (%s do napolnjenosti)" + "Hitro polnjenje (%s do napolnjenosti)" + "Počasno polnjenje (%s do napolnjenosti)" "Preklop med uporabniki" "Preklop med uporabniki, trenutni uporabnik %s" + "Trenutni uporabnik: %s" "Prikaz profila" "Dodajanje uporabnika" "Nov uporabnik" @@ -343,7 +346,7 @@ "Začni znova" "Da, nadaljuj" "Gost" - "Odstranite gosta, če želite izbrisati aplikacije in podatke" + "Če želite izbrisati aplikacije in podatke, odstranite gosta" "ODSTRANI GOSTA" "Dodajanje novega uporabnika?" "Ko dodate novega uporabnika, mora ta nastaviti svoj prostor.\n\nVsak uporabnik lahko posodobi aplikacije za vse druge uporabnike." @@ -365,12 +368,15 @@ "Onemogoči VPN" "Prekini povezavo z VPN-jem" "Napravo upravlja: %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika." - "Delovni profil upravlja: %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." - "Napravo upravlja:\n%1$s.\nDelovni profil upravlja:\n%2$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira napravo in omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." - "Aplikaciji ste dovolili vzpostavitev povezave z omrežjem VPN.\n\nTa aplikacija lahko nadzira napravo in omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti." + "Aplikaciji ste dovolili vzpostavitev povezave VPN.\n\nTa aplikacija lahko nadzira napravo in omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." "Napravo upravlja: %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave.\n\nPovezani ste z omrežjem VPN, ki lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." - "Delovni profil upravlja: %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika.\n\nPovezani ste tudi z omrežjem VPN, ki lahko nadzira vašo omrežno dejavnost." - "Napravo upravlja: %1$s.\nDelovni profil upravlja:\n%2$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika.\n\nPovezani ste tudi z omrežjem VPN, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost." + "Delovni profil upravlja organizacija %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika.\n\nPovezani ste tudi z omrežjem VPN, ki lahko nadzira omrežno dejavnost." + "VPN" + "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." + "Povezani ste z aplikacijo %1$s, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti." + "Delovni profil upravlja organizacija %1$s. Povezan je z aplikacijo %2$s, ki lahko nadzira vašo delovno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." + "Delovni profil upravlja organizacija %1$s. Povezan je z aplikacijo %2$s, ki lahko nadzira vašo delovno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nPovezani ste tudi z aplikacijo %3$s, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost." + "Napravo upravlja organizcija %1$s.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave.\n\nPovezani ste z aplikacijo %2$s, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." "Naprava bo ostala zaklenjena, dokler je ročno ne odklenete." "Hitrejše prejemanje obvestil" "Oglejte si jih pred odklepanjem" @@ -379,6 +385,9 @@ "Pokaži vse" "Skrij vse" "%1$s. %2$s" + "Končaj zdaj" + "Razširi" + "Strni" "Zaslon je pripet" "S tem ostane zaslon v pogledu, dokler ga ne odpnete. Hkrati pridržite tipko za nazaj in tipko za pregled, če ga želite odpeti." "S tem ostane zaslon v pogledu, dokler ga ne odpnete. Pridržite tipko za pregled, če ga želite odpeti." @@ -392,5 +401,36 @@ "Zavrni" "%1$s je pogovorno okno glede prostornine" "Dotaknite se, če želite obnoviti izvirnik." - "Ste v profilu za Android Work" + "Uporabljate delovni profil" + "Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema" + "Prikaži odstotek napolnjenosti vgraj. akumulatorja" + "Prikaz odstotka napolnjenosti akumulatorja znotraj ikone v vrstici stanja, ko se ne polni" + "Hitre nastavitve" + "Vrstica stanja" + "Predstavitveni način" + "Omogočanje predstavitvenega načina" + "Prikaz predstavitvenega načina" + "Ethernet" + "Opozorilo" + "Profil za Android Work" + "Način za letalo" + "Dodajanje ploščice" + "Ploščica za oddajanje" + "Naslednjega alarma ob %1$s ne boste slišali, razen če prej te nastavitve ne izklopite" + "Naslednjega alarma ob %1$s ne boste slišali" + "ob %1$s" + "ob tem času: %1$s" + "Hitre nastavitve, %s." + "Dostopna točka" + "Delovni profil" + "Zabavno za nekatere, a ne za vse" + "Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema vam omogoča dodatne načine za spreminjanje in prilagajanje uporabniškega vmesnika Android. Te poskusne funkcije lahko v prihodnjih izdajah kadar koli izginejo, se spremenijo ali pokvarijo. Bodite previdni." + "Te poskusne funkcije lahko v prihodnjih izdajah kadar koli izginejo, se spremenijo ali pokvarijo. Bodite previdni." + "Razumem" + "Čestitke! Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema je bil dodan v nastavitve." + "Odstrani iz nastavitev" + "Ali želite odstraniti Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema iz nastavitev in prenehati uporabljati vse njegove funkcije?" + "Želite vklopiti Bluetooth?" + "Če želite povezati tipkovnico in tablični računalnik, vklopite Bluetooth." + "Vklop" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml index 38fdcfd3340b..8d6962eb74c3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Të lejohet korrigjimi i USB-së?" "Shenja e gishtit të tastit \"RSA\" së kompjuterit është:\n%1$s" "Lejo gjithmonë nga ky kompjuter" + "Korrigjimi i USB-së nuk lejohet" + "Përdoruesi i identifikuar aktualisht në këtë pajisje nuk mund ta aktivizojë korrigjimin e USB-së. Për ta përdorur këtë funksion, kalo te përdoruesi parësor “%s”." "Zmadho për të mbushur ekranin" "Shtrije për të mbushur ekranin" "Po ruan pamjen e ekranit..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Kërko" "Kamera" "Telefoni" + "Ndihma zanore" "Shkyç" + "Butoni i shkyçjes, në pritje për gjurmën e gishtit" + "Shkyçe pa përdorur gjurmën e gishtit" "shkyç" "hap telefonin" + "hap ndihmën zanore" "hap kamerën" "Zgjidh strukturën e re të detyrës" "Anulo" @@ -108,12 +114,6 @@ "Të dhënat kanë dy vija." "Sinjali është me tre vija." "Sinjali i të dhënave është i plotë." - "Wi-Fi është i çaktivizuar." - "Wi-Fi është i shkëputur." - "Wi-Fi ka një vijë." - "Wi-Fi ka dy vija." - "Wi-Fi ka tre vija." - "Wi-Fi ka sinjal të plotë." "Lidhur me %s." "Lidhur me %s" "Nuk ka WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX ka dy vija." "WiMAX ka tre vija." "WiMAX ka sinjal të plotë." + "Lidhja e eternetit u shkëput." + "Lidhja e eternetit u lidh." "Nuk ka sinjal." "Nuk është i lidhur." "Zero vija." @@ -145,7 +147,8 @@ "Wi-Fi" "Nuk ka kartë SIM." "Po lidhet me \"bluetooth\"." - "modaliteti \"në aeroplan\"" + "modaliteti i aeroplanit" + "Nuk ka kartë SIM." "Rrjeti i operatorit celular po ndryshohet." "Bateria ka edhe %d për qind." "Cilësimet e sistemit." @@ -162,25 +165,26 @@ "%s është hequr." "Të gjitha aplikacionet e fundit u larguan." "Po nis %s." + "%1$s %2$s" "Njoftimi është hequr." "Streha e njoftimeve." "Cilësime të shpejta." "Ekrani i kyçjes." "Cilësimet" "Përmbledhja." - "Konfirmo" + "Mbylle" "Përdoruesi %s." "%1$s." "Wi-Fi është i çaktivizuar." "Wi-Fi është i aktivizuar." "Celulari %1$s. %2$s. %3$s." "Bateria: %s" - "Modaliteti \"në aeroplan\" është i çaktivizuar." - "Modaliteti \"në aeroplan\" është i aktivizuar." - "Modaliteti \"në aeroplan\" është i çaktivizuar." - "Modaliteti \"në aeroplan\" është i aktivizuar." + "Modaliteti i aeroplanit është i çaktivizuar." + "Modaliteti i aeroplanit është i aktivizuar." + "Modaliteti i aeroplanit është i çaktivizuar." + "Modaliteti i aeroplanit është i aktivizuar." "\"Mos shqetëso\" është i aktivizuar, vetëm me prioritet." - "\"Mos shqetëso\" është i aktivizuar, asnjë ndërprerje." + "\"Mos shqetëso\" është aktiv, heshtje e plotë." "\"Mos shqetëso\" është i aktivizuar, vetëm alarmet." "\"Mos shqetëso\" është i çaktivizuar." "\"Mos shqetëso\" është i çaktivizuar." @@ -203,8 +207,8 @@ "Elektriku u aktivizua." "Elektriku u çaktivizua." "Elektriku është i aktivizuar." - "Ndërrimi i ngjyrës u çaktivizua." - "Ndërrimi i ngjyrës u aktivizua." + "Kthimi i ngjyrës u çaktivizua." + "Kthimi i ngjyrës u aktivizua." "Qasja në zona publike interneti është e çaktivizuar." "Zona e qasjes publike për internet është e aktivizuar." "Transmetimi i ekranit ndaloi." @@ -230,12 +234,12 @@ "Tani ekrani është i kyçur në orientimin horizontal." "Ekrani tani është i kyçur në orientimin vertikal." "\"Kutia e ëmbëlsirës\"" - "Mbrojtësi \"Daydream\"" + "Mbrojtësi atraktiv i ekranit" "Eternet" "Mos shqetëso" "Vetëm me prioritet" "Vetëm alarmet" - "Nuk ka ndërprerje" + "Heshtje e plotë" "Bluetooth" "\"Bluetooth-i\" (%d pajisje)" "\"Bluetooth-i\" është i çaktivizuar" @@ -260,7 +264,7 @@ "Nuk është i lidhur" "Nuk ka rrjet" "Wi-Fi është i çaktivizuar" - "Nuk ofrohet asnjë rrjet i ruajtur" + "Nuk ka rrjete Wi-Fi të disponueshme" "Transmeto" "Po transmeton" "Pajisje e paemërtuar" @@ -302,31 +306,30 @@ "Kërko" "Rrëshqit lart për %s." "Rrëshqit majtas për %s." - "Nuk ka ndërprerje. Nuk ka as alarme." - "Nuk do të shqetësohesh nga tingujt dhe dridhjet, përveç alarmeve, alarmeve rikujtuese, ngjarjeve dhe telefonuesve që specifikon." + "Nuk do të shqetësohesh nga tingujt dhe dridhjet, përveç atyre nga alarmet, rikujtesat, ngjarjet dhe telefonuesit që specifikon." "Personalizo" - "Nuk ka ndërprerje" - "Vetëm ndërprerje prioritare" - "Vetëm alarmet" - "Alarmi i radhës është në %s" - "Alarmi i radhës është më %s" - "Nuk do ta dëgjosh alarmin në %s" + "Kjo bllokon TË GJITHË tingujt dhe dridhjet, duke përfshirë edhe nga alarmet, muzika, videot dhe lojërat. Përsëri do të mund të bësh telefonata." + "Kjo bllokon TË GJITHË tingujt dhe dridhjet, duke përfshirë edhe nga alarmet, muzika, videot dhe lojërat." "+%d" "Njoftimet më pak urgjente, më poshtë!" "Prek sërish për ta hapur" "Rrëshqit për të shkyçur" - "Rrëshqit djathtas për të hapur telefonin" - "Rrëshqit majtas për kamerën" - "Nuk ka ndërprerje" + "Rrëshqit për të hapur telefonin" + "Rrëshqit për të hapur ndihmën zanore" + "Rrëshqit për të hapur kamerën" + "Heshtje totale. Kjo do të çaktivizojë po ashtu zërin për lexuesit e ekranit." + "Heshtje e plotë" "Vetëm me prioritet" "Vetëm alarmet" - "Të gjitha" - "Nuk ka\nndërprerje" + "Heshtje\ne plotë" "Vetëm\nme prioritet" "Vetëm\nalarmet" "Po ngarkohet (%s deri sa të mbushet)" + "Po ngarkon me shpejtësi (%s derisa të mbushet)" + "Po ngarkon me ngadalë (%s derisa të mbushet)" "Ndërro përdorues" "Ndërro përdoruesin. Përdoruesi aktual është %s" + "Përdoruesi aktual %s" "Shfaq profilin" "Shto përdorues" "Përdorues i ri" @@ -341,7 +344,7 @@ "Fillo nga e para" "Po, vazhdo!" "Përdorues vizitor" - "Hiq vizitorin për të fshirë aplikacionet dhe të dhënat" + "Për të fshirë aplikacionet dhe të dhënat, hiqe përdoruesin vizitor" "HIQ VIZITORIN" "Të shtohet përdorues i ri?" "Kur shton një përdorues të ri, ai person duhet të konfigurojë hapësirën e vet.\n\nÇdo përdorues mund t\'i përditësojë aplikacionet për të gjithë përdoruesit e tjerë." @@ -363,12 +366,15 @@ "Çaktivizo VPN-në" "Shkëput VPN-në" "Pajisja jote menaxhohet nga %1$s.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat e lidhura me pajisjen tënde, si dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin tënd." - "Profili yt i punës menaxhohet nga %1$s.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë aktivitetin e rrjetit, duke përfshirë emailet, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin tënd." - "Pajisja jote menaxhohet nga:\n%1$s.\nProfili yt i punës menaxhohet nga:\n%2$s.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë pajisjen tënde dhe aktivitetin e rrjetit, duke përfshirë emailet, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin." - "I dhe leje një aplikacioni që të konfigurojë një lidhje VPN.\n\nKy aplikacion mund të monitorojë pajisjen tënde dhe aktivitetin e rrjetit, duke përfshirë emailet, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit." + "I dhe leje një aplikacioni që të konfigurojë një lidhje VPN.\n\nKy aplikacion mund të monitorojë pajisjen tënde dhe aktivitetin e rrjetit, përfshirë mailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit." "Pajisja jote menaxhohet nga %1$s.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat e lidhura me pajisjen dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes.\n\nJe i lidhur me një rrjet VPN që mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit, duke përfshirë emailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin." - "Profili yt i punës menaxhohet nga %1$s.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit, duke përfshirë emailet, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin tënd.\n\nJe i lidhur po ashtu me një rrjet VPN që mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit." - "Pajisja jote menaxhohet nga %1$s.\nProfili yt i punës menaxhohet nga:\n%2$s.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit, duke përfshirë emailet, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin tënd.\n\nJe i lidhur po ashtu me një rrjet VPN që mund të monitorojë aktivitetin e rrjetit tënd personal" + "Profili yt i punës menaxhohet nga %1$s.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit, duke përfshirë mail-at, aplikacionet dhe faqet e internetit.\n\nPër më shumë informacion, kontakto me administratorin tënd.\n\nJe i lidhur edhe me një VPN, që mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit." + "VPN" + "Je i lidhur me aplikacionin %1$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet përfshirë mailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit." + "Je i lidhur me aplikacionin %1$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd personal në rrjet, përfshirë mailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit." + "Profili yt i punës menaxhohet nga %1$s. Ai është i lidhur me %2$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd të punës në rrjet, përfshirë mailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin tënd." + "Profili yt i punës menaxhohet nga %1$s. Ai është i lidhur me %2$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd të punës në rrjet, përfshirë mailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit.\n\nJe lidhur gjithashtu edhe me %3$s, i cili mund të monitorojë aktivitetin tënd personal në rrjet." + "Pajisja jote menaxhohet nga %1$s.\n\nAdministratori mund të monitorojë dhe menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat që shoqërojnë pajisjen tënde si dhe informacionin e vendndodhjes së pajisjes.\n\nJe i lidhur me %2$s, që mund të monitorojë aktivitetin tënd të punës në rrjet përfshirë mail-at, aplikacionet dhe faqet e internetit.\n\nPër më shumë informacion, kontakto me administratorin tënd." "Pajisje do të qëndrojë e kyçur derisa ta shkyçësh manualisht" "Merr njoftime më shpejt" "Shikoji para se t\'i shkyçësh" @@ -377,6 +383,9 @@ "Shikoji të gjitha" "Fshihi të gjitha" "%1$s. %2$s" + "Përfundo tani" + "Zgjeroje" + "Mbylle" "Ekrani u gozhdua" "Kjo e ruan në pamje derisa e heq nga gozhdimi. Prek dhe mbaj shtypur njëkohësisht \"Prapa\" dhe \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi." "Kjo e ruan në pamje derisa e heq nga gozhdimi. Prek dhe mbaj shtypur njëkohësisht \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi." @@ -390,5 +399,36 @@ "Refuzo" "%1$s është dialogu i volumit" "Prek për të restauruar origjinalin." - "Ndodhesh në profilin e Punës" + "Po përdor profilin tënd të punës" + "Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit" + "Shfaq përqindjen e baterisë së integruar" + "Shfaq përqindjen e nivelit të baterisë brenda ikonës së shiritit të statusit kur nuk është duke u ngarkuar." + "Cilësimet e shpejta" + "Shiriti i statusit" + "Modaliteti i demonstrimit" + "Aktivizo modalitetin e demonstrimit" + "Shfaq modalitetin e demonstrimit" + "Eternet" + "Alarmi" + "Profili i punës" + "Modaliteti i aeroplanit" + "Shto një pllakëz" + "Pllakëza e transmetimit" + "Nuk do ta dëgjosh alarmin e radhës në %1$s nëse nuk e çaktivizon këtë përpara asaj ore." + "Nuk do ta dëgjosh alarmin e radhës në %1$s" + "në %1$s" + "në %1$s" + "Cilësimet e shpejta, %s." + "Zona e qasjes për internet" + "Profili i punës" + "Argëtim për disa, por jo për të gjithë!" + "Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit të jep mënyra shtesë për të tërhequr dhe personalizuar ndërfaqen Android të përdoruesit. Këto funksione eksperimentale mund të ndryshojnë, prishen ose zhduken në versionet e ardhshme. Vazhdo me kujdes." + "Këto karakteristika eksperimentale mund të ndryshojnë, prishen ose të zhduken në versionet e ardhshme. Vazhdo me kujdes." + "E kuptova" + "Urime! Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit u shtua te Cilësimet" + "Hiqe nga Cilësimet" + "Të hiqet Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit nga Cilësimet dhe të ndërpritet përdorimi i të gjitha funksioneve të tij?" + "Të aktivizohet \"bluetooth-i\"?" + "Për të lidhur tastierën me tabletin, në fillim duhet të aktivizosh \"bluetooth-in\"." + "Aktivizo" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml index 308feb5fdd6e..3c8aeb551dd4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml @@ -64,6 +64,8 @@ "Желите ли да дозволите отклањање USB грешака?" "Дигитални отисак RSA кључа овог рачунара је:\n%1$s" "Увек дозволи са овог рачунара" + "Отклањање грешака на USB-у није дозвољено" + "Корисник који је тренутно пријављен на овај уређај не може да укључи отклањање грешака на USB-у. Да бисте користили ову функцију, пребаците на примарног корисника „%s“." "Зумирај на целом екрану" "Развуци на цео екран" "Чување снимка екрана..." @@ -84,9 +86,13 @@ "Претражите" "Камера" "Телефон" + "Гласовна помоћ" "Откључајте" + "Дугме за откључавање, чека се на отисак прста" + "Откључај без коришћења отиска прста" "откључај" "отвори телефон" + "отвори гласовну помоћ" "отвори камеру" "Изабери нови распоред задатака" "Откажи" @@ -109,12 +115,6 @@ "Сигнал за податке од две црте." "Сигнал за податке од три црте." "Сигнал за податке је најјачи." - "Wi-Fi је искључен." - "Wi-Fi веза је прекинута." - "Wi-Fi сигнал од једне црте." - "Wi-Fi сигнал од две црте." - "Wi-Fi сигнал од три црте." - "Wi-Fi сигнал је најјачи." "Повезани сте са %s." "Повезани сте са %s." "Нема WiMAX сигнала." @@ -122,6 +122,8 @@ "WiMAX сигнал има две црте." "WiMAX сигнал има три црте." "WiMAX сигнал је најјачи." + "Веза са етернетом је прекинута." + "Етернет је повезан." "Нема сигнала." "Није повезано." "Ниједна црта." @@ -147,6 +149,7 @@ "Нема SIM картице." "Bluetooth привезивање." "Режим рада у авиону." + "Нема SIM картице." "Промена мреже мобилног оператера." "Батерија је на %d посто." "Системска подешавања." @@ -163,13 +166,14 @@ "Апликација %s је одбачена." "Све недавно коришћене апликације су одбачене." "Покрећемо %s." + "%1$s %2$s" "Обавештење је одбачено." "Прозор са обавештењима." "Брза подешавања." "Закључани екран." "Подешавања" "Преглед." - "Потврди" + "Затвори" "Корисник: %s." "%1$s." "Wi-Fi је искључен." @@ -181,7 +185,7 @@ "Режим рада у авиону је искључен." "Режим рада у авиону је укључен." "Подешавање Не узнемиравај је укључено, само приоритетни прекиди." - "Подешавање Не узнемиравај је укључено, без прекида." + "Подешавање Не узнемиравај је укључено, потпуна тишина." "Подешавање Не узнемиравај је укључено, само аларми." "Подешавање Не узнемиравај је искључено." "Подешавање Не узнемиравај је искључено." @@ -236,7 +240,7 @@ "Не узнемиравај" "Само приоритетни прекиди" "Само аларми" - "Без прекида" + "Потпуна тишина" "Bluetooth" "Bluetooth (%d уређаја)" "Bluetooth искључен" @@ -261,7 +265,7 @@ "Веза није успостављена" "Нема мреже" "Wi-Fi је искључен" - "Није доступна ниједна сачувана мрежа" + "Није доступна ниједна Wi-Fi мрежа" "Пребацивање" "Пребацивање" "Неименовани уређај" @@ -303,31 +307,30 @@ "Претрага" "Превуците нагоре за %s." "Превуците улево за %s." - "Нема прекида. Чак ни аларма." - "Неће вас узнемиравати звукови и вибрације осим за аларме, подсетнике, догађаје и позиваоце које изаберете." + "Неће вас узнемиравати звукови и вибрације, осим за аларме, подсетнике, догађаје и позиваоце које изаберете." "Прилагоди" - "Без прекида" - "Само приоритетни прекиди" - "Само аларми" - "Следећи аларм је у %s" - "Следећи аларм: %s" - "Нећете чути аларм у %s" + "Ово блокира СВЕ звукове и вибрације укључујући аларме, музику, видео снимке и игре. И даље ћете моћи да упућујете позиве." + "Ово блокира СВЕ звукове и вибрације укључујући аларме, музику, видео снимке и игре." "+%d" "Мање хитна обавештења су у наставку" "Додирните поново да бисте отворили" "Превуците нагоре да бисте откључали" - "Превуците удесно за телефон" - "Превуците улево за камеру" - "Без прекида" + "Превуците од иконе за телефон" + "Превуците од иконе за гласовну помоћ" + "Превуците од иконе за камеру" + "Потпуна тишина. И читачи екрана ће бити искључени." + "Потпуна тишина" "Само приоритетни прекиди" "Само аларми" - "Све" - "Без\nпрекида" + "Потпуна\nтишина" "Само\nприорит. прекиди" "Само\nаларми" "Пуњење (пун је за %s)" + "Брзо се пуни (напуниће се за %s)" + "Споро се пуни (напуниће се за %s)" "Замени корисника" "Промените корисника, актуелни корисник је %s" + "Актуелни корисник %s" "Прикажи профил" "Додај корисника" "Нови корисник" @@ -342,7 +345,7 @@ "Почни из почетка" "Да, настави" "Гост" - "Уклоните госта да бисте избрисали апликације и податке" + "Да бисте избрисали апликације и податке, уклоните госта" "УКЛОНИ ГОСТА" "Додајете новог корисника?" "Када додате новог корисника, та особа треба да подеси сопствени простор.\n\nСваки корисник може да ажурира апликације за све остале кориснике." @@ -364,12 +367,15 @@ "Онемогући VPN" "Прекини везу са VPN-ом" "Уређајем управља %1$s.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима. Више информација потражите од администратора." - "Профилом за Work profile управља %1$s.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора." - "Уређајем управља:\n%1$s.\nПрофилом за Work управља:\n%2$s.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на уређају и мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора." - "Дали сте дозволу апликацији да подешава VPN везу.\n\nТа апликација може да надгледа активности на уређају и мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове." + "Дали сте дозволу апликацији да подешава VPN везу.\n\nТа апликација може да надгледа активности на уређају и мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." "Уређајем управља %1$s.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nПовезани сте на VPN, који може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора." - "Профилом за Work управља %1$s.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора.\n\nПовезани сте и на VPN, који може да надгледа активности на личној мрежи." - "Уређајем управља %1$s.\nПрофилом за Work управља:\n%2$s.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора.\n\nПовезани сте и на VPN, који може да надгледа активности на личној мрежи" + "Профилом за Work управља %1$s.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора.\n\nПовезани сте и на VPN, који може да надгледа активности на личној мрежи." + "VPN" + "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." + "Повезани сте са апликацијом %1$s, која може да надгледа активности на личној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове." + "Профилом за Work управља %1$s. Повезан је са апликацијом %2$s, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора." + "Профилом за Work управља %1$s. Повезан је са апликацијом %2$s, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nПовезани сте и са апликацијом %3$s, која може да надгледа активности на личној мрежи." + "Уређајем управља %1$s.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nПовезани сте са апликацијом %2$s, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора." "Уређај ће остати закључан док га не откључате ручно" "Брже добијајте обавештења" "Прегледајте их пре откључавања" @@ -378,6 +384,9 @@ "Прикажи све" "Сакриј све" "%1$s. %2$s" + "Прекини одмах" + "Прошири" + "Скупи" "Екран је закачен" "На овај начин ово остаје приказано док га не откачите. Истовремено додирните и задржите Назад и Преглед да бисте га откачили." "На овај начин ово остаје приказано док га не откачите. Додирните и задржите Преглед да бисте га откачили." @@ -391,5 +400,36 @@ "Одбиј" "%1$s је дијалог за јачину звука" "Додирните да бисте вратили оригинал." - "Налазите се на профилу за Work" + "Користите профил за Work" + "Тјунер за кориснички интерфејс система" + "Приказуј уграђени проценат батерије" + "Приказивање нивоа напуњености батерије у процентима унутар иконе на статусној траци када се батерија не пуни" + "Брза подешавања" + "Статусна трака" + "Режим демонстрације" + "Омогући режим демонстрације" + "Прикажи режим демонстрације" + "Етернет" + "Аларм" + "Профил за Work" + "Режим рада у авиону" + "Додај плочицу" + "Плочица за емитовање" + "Нећете чути следећи аларм у %1$s ако не искључите ово пре тога" + "Нећете чути следећи аларм у %1$s" + %1$s" + %1$s" + "Брза подешавања, %s." + "Хотспот" + "Профил за Work" + "Забава за неке, али не за све" + "Тјунер за кориснички интерфејс система вам пружа додатне начине за подешавање и прилагођавање Android корисничког интерфејса. Ове експерименталне функције могу да се промене, откажу или нестану у будућим издањима. Будите опрезни." + "Ове експерименталне функције могу да се промене, откажу или нестану у будућим издањима. Будите опрезни." + "Важи" + "Честитамо! Тјунер за кориснички интерфејс система је додат у Подешавања" + "Уклони из Подешавања" + "Желите ли да уклоните Тјунер за кориснички интерфејс система из Подешавања и да престанете да користите све његове функције?" + "Желите ли да укључите Bluetooth?" + "Да бисте повезали тастатуру са таблетом, прво морате да укључите Bluetooth." + "Укључи" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index d62e8dfcbfe6..76ebef2e9d59 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Ska USB-felsökning tillåtas?" "Fingeravtrycket för datorns RSA-nyckel är:\n%1$s" "Tillåt alltid på den här datorn" + "USB-felsökning är inte tillåtet" + "Användaren som är inloggad på enheten för närvarande kan inte aktivera USB-felsökning. Byt till den primära användaren %s om du vill använda den här funktionen." "Zooma för att fylla skärm" "Dra för att fylla skärmen" "Skärmdumpen sparas ..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Sök" "Kamera" "Mobil" + "Röstassistent" "Lås upp" + "Upplåsningsknapp – väntar på fingeravtryck" + "Lås upp utan att använda fingeravtryck" "lås upp" "öppna mobilen" + "öppna röstassistenten" "öppna kameran" "Välj en ny layout för uppgiften" "Avbryt" @@ -108,12 +114,6 @@ "Data: två staplar." "Data: tre staplar." "Datasignalen är full." - "Wi-Fi är inaktiverat." - "Ingen Wi-Fi-anslutning." - "Wi-Fi: en stapel." - "Wi-Fi: två staplar." - "Wi-Fi: tre staplar." - "Full signalstyrka för Wi-Fi." "Ansluten till %s." "Ansluten till %s." "Ingen WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX: två staplar." "WiMAX: tre staplar." "WiMAX-signalen är full." + "Ethernet har kopplats från." + "Ethernet har anslutits." "Ingen signal." "Inte ansluten." "Inga staplar." @@ -146,6 +148,7 @@ "Inget SIM-kort." "Internetdelning via Bluetooth" "Flygplansläge" + "Inget SIM-kort." "Byter leverantörsnätverk." "Batteri %d procent." "Systeminställningar." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s togs bort permanent." "Alla appar har tagits bort från listan Senaste." "Startar %s." + "%1$s %2$s" "Meddelandet ignorerades." "Meddelandepanel." "Snabbinställningar." "Låsskärm." "Inställningar" "Översikt." - "Bekräfta" + "Stäng" "Användare %s." "%1$s." "Wi-Fi har inaktiverats." @@ -180,7 +184,7 @@ "Flygplansläget har inaktiverats." "Flygplansläget har aktiverats." "Stör ej har aktiverats. Endast prioriterade." - "Stör ej har aktiverats. Inga avbrott." + "Stör ej är aktiverat. Helt tyst." "Stör ej är aktiverat, endast alarm." "Stör ej av." "Stör ej har inaktiverats." @@ -235,7 +239,7 @@ "Stör ej" "Endast prioriterade" "Endast alarm" - "Inga avbrott" + "Helt tyst" "Bluetooth" "Bluetooth (%d enheter)" "Bluetooth av" @@ -260,7 +264,7 @@ "Ej ansluten" "Inget nätverk" "Wi-Fi av" - "Inga sparade nätverk tillgängliga" + "Det finns inga tillgängliga Wi-Fi-nätverk" "Casta" "Castar" "Namnlös enhet" @@ -302,31 +306,30 @@ "Sök" "Dra uppåt för %s ." "Dra åt vänster för %s ." - "Inga avbrott. Inte ens alarm." - "Du blir inte störd av ljud och vibrationer, förutom från alarm, påminnelser, event och specifika samtal." + "Du blir inte störd av ljud och vibrationer, förutom från alarm, påminnelser, event och specifika samtal." "Anpassa" - "Inga avbrott" - "Bara prioriterade samtal och aviseringar" - "Endast alarm" - "Nästa alarm är kl. %s" - "Nästa alarm är %s" - "Alarmet kommer inte att höras kl. %s" + "Detta blockerar ALLA ljud och vibrationer, inklusive alarm, musik, videor och spel. Du kan fortfarande ringa." + "Detta blockerar ALLA ljud och vibrationer, inklusive alarm, musik, videor och spel." "+%d" "Mindre brådskande aviseringar nedan" "Tryck igen för att öppna" - "Dra uppåt om du vill låsa upp" - "Dra åt höger om du vill visa telefonen" - "Dra åt vänster om du vill visa kameran" - "Inga avbrott" + "Svep uppåt om du vill låsa upp" + "Svep från ikonen och öppna telefonen" + "Svep från ikonen och öppna röstassistenten" + "Svep från ikonen och öppna kameran" + "Total tystnad. Även skärmläsningsprogram tystas." + "Helt tyst" "Bara prioriterade" "Endast alarm" - "Alla" - "Stör\nej" + "Helt\ntyst" "Endast\nprioriterade" "Endast\nalarm" "Laddar (%s tills batteriet är fulladdat)" + "Laddas snabbt (batteriet fulladdat om %s)" + "Laddas sakta (batteriet fulladdat om %s)" "Byt användare" "Byt användare. Aktuell användare: %s" + "Aktuell användare %s" "Visa profil" "Lägg till användare" "Ny användare" @@ -341,7 +344,7 @@ "Börja om" "Ja, fortsätt" "Gästanvändare" - "Ta bort gästen om du vill radera appar och data" + "Ta bort gästanvändaren om du vill radera appar och data" "TA BORT GÄSTEN" "Lägga till ny användare?" "När du lägger till en ny användare måste den personen konfigurera sitt utrymme.\n\nAlla användare kan uppdatera appar för samtliga användares räkning." @@ -363,12 +366,15 @@ "Inaktivera VPN" "Koppla från VPN" "Enheten hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data som är kopplad till enheten och enhetens platsinformation. Kontakta administratören om du vill veta mer." - "Jobbprofilen hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan övervaka dina nätverksaktiviteter, inklusive e-post, appar och säkra webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." - "Enheten hanteras av:\n%1$s.\nJobbprofilen hanteras av:\n%2$s.\n\nAdministratören kan övervaka dina enhets- och nätverksaktiviteter, inklusive e-post, appar och säkra webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." - "Du har gett en app behörighet att konfigurera en VPN-anslutning.\n\nAppen kan övervaka dina enhets- och nätverksaktiviteter, inklusive e-post, appar och säkra webbplatser." + "Du har gett en app behörighet att upprätta en VPN-anslutning.\n\nAppen kan bevaka aktivitet på enheten och nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." "Enheten hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data som är kopplad till enheten och enhetens platsinformation.\n\nDu är ansluten till ett VPN-nätverk som kan övervaka dina nätverksaktiviteter, inklusive e-post, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer." - "Jobbprofilen hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan övervaka dina nätverksaktiviteter, inklusive e-post, appar och säkra webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer.\n\nDu är även ansluten till ett VPN-nätverk som kan övervaka dina nätverksaktiviteter." - "Enheten hanteras av %1$s.\nJobbprofilen hanteras av:\n%2$s.\n\nAdministratören kan övervaka dina nätverksaktiviteter, inklusive e-post, appar och säkra webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer.\n\nDu är också ansluten till ett VPN-nätverk som kan övervaka dina privata nätverksaktiviteter" + "Jobbprofilen hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan bevaka aktiviteten på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören för mer information.\n\nDu är även ansluten till ett VPN-nätverk som kan bevaka aktiviteten på nätverket." + "VPN" + "Du är ansluten till %1$s, som kan bevaka aktivitet på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." + "Du är ansluten till %1$s, som kan bevaka din privata aktivitet på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser." + "Jobbprofilen hanteras av %1$s. Den är ansluten till %2$s, som kan hantera aktivitet på arbetsplatsens nätverk, inklusive e-post, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören för mer information." + "Jobbprofilen hanteras av %1$s. Den är ansluten till %2$s, som kan hantera aktivitet på arbetsplatsens nätverk, inklusive e-post, appar och webbplatser.\n\nDu är även ansluten till %3$s, som kan hantera privat aktivitet på nätverket." + "Enheten hanteras av %1$s.\n\nAdministratören kan bevaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data som är kopplad till enheten och enhetens platsuppgifter.\n\nDu är ansluten till %2$s, som kan övervaka aktivitet på nätverket, inklusive e-post. appar och webbplatser .\n\nKontakta administratören för mer information." "Enheten förblir låst tills du låser upp den manuellt" "Få aviseringar snabbare" "Visa dem innan du låser upp" @@ -377,8 +383,11 @@ "Visa alla" "Dölj alla" "%1$s. %2$s" + "Sluta nu" + "Utöka" + "Komprimera" "Skärmen har fästs" - "Detta visar skärmen tills du lossar den. Tryck länge på bakåtknappen och Översikt samtidigt om du vill lossa skärmen." + "Med den här funktionen är skärmen synlig tills du lossar den. Tryck länge på Tillbaka och Översikt samtidigt om du vill lossa skärmen." "Detta visar skärmen tills du lossar den. Tryck länge på Översikt om du vill lossa skärmen." "OK" "Nej tack" @@ -390,5 +399,36 @@ "Neka" "%1$s används som volymkontroll" "Tryck här om du vill återställa den ursprungliga appen." - "Du använder Work-profilen" + "Du använder din jobbprofil" + "Inställningar för systemgränssnitt" + "Visa inbäddad batteriprocent" + "Visa batterinivå i procent i statusfältsikonen när enheten inte laddas" + "Snabbinställningar" + "Statusfält" + "Demoläge" + "Aktivera demoläge" + "Visa demoläge" + "Ethernet" + "Alarm" + "Jobbprofil" + "Flygplansläge" + "Lägg till en ruta" + "Skicka ruta" + "Nästa alarm, kl. %1$s, kommer inte att höras om du inte inaktiverar detta innan dess" + "Nästa alarm, kl. %1$s, kommer inte att höras" + "kl. %1$s" + "kl. %1$s" + "Snabbinställningar, %s." + "Trådlös surfzon" + "Jobbprofil" + "Kul för vissa, inte för alla" + "Du kan använda inställningarna för systemgränssnitt för att justera användargränssnittet i Android. Dessa experimentfunktioner kan när som helst ändras, sluta fungera eller försvinna. Använd med försiktighet." + "Dessa experimentfunktioner kan när som helst ändras, sluta fungera eller försvinna. Använd med försiktighet." + "OK" + "Grattis! Inställningar för systemgränssnitt har lagts till i inställningarna." + "Ta bort från inställningarna" + "Vill du ta bort inställningar för systemgränssnitt från inställningarna och sluta använda alla tillhörande funktioner?" + "Vill du aktivera Bluetooth?" + "Om du vill ansluta tangentbordet till surfplattan måste du först aktivera Bluetooth." + "Aktivera" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index fbb882faaecd..d63e1359f710 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Ruhusu utatuaji wa USB?" "Alama ya kidole ya kitufe cha RSA ya kompyuta ni:\n%1$s" "Ruhusu kutoka kwenye kompyuta hii kila wakati" + "Utatuzi wa USB hauruhusiwi" + "Mtumiaji aliyeingia katika akaunti kwenye kifaa hiki kwa sasa hawezi kuwasha utatuzi wa USB. Ili utumie kipengele hiki, badili kwenda mtumiaji msingi \"%s\"." "Kuza ili kujaza skrini" "Tanua ili kujaza skrini" "Inahifadhi picha ya skrini..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Tafuta" "Kamera" "Simu" + "Mapendekezo ya Sauti" "Fungua" + "Kitufe cha kufungua, kinasubiri kitambulisho" + "Fungua bila kutumia kitambulisho chako" "fungua" "fungua simu" + "fungua mapendekezo ya sauti" "fungua kamera" "Chagua muundo mpya wa kazi" "Ghairi" @@ -108,12 +114,6 @@ "Miamba miwili ya data." "Fito tatu za habari." "Ishara ya data imejaa." - "Wifi imezimwa." - "Wifi haijaunganishwa." - "Kipima mtandao kimoja cha Wifi." - "Vipima mtandao viwili vya Wifi." - "Vipima mtandao vitatu vya Wifi." - "Nguvu kamili ya mtandao wa Wifi." "Imeunganishwa kwenye %s." "Imeunganishwa kwenye %s." "Hakuna WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "Pau mbili za WiMAX." "Pau tatu za WiMAX." "Ishara ya WiMAX imejaa." + "Ethaneti imeondolewa." + "Ethaneti imeunganishwa." "Hakuna mtandao" "Haijaunganishwa." "Vipima mtandao sufuri." @@ -146,6 +148,7 @@ "Hakuna SIM." "Shiriki intaneti kwa Bluetooth." "Hali ya ndege." + "Hakuna SIM kadi." "Mabadiliko ya mtandao wa mtoa huduma." "Asilimia %d ya betri" "Mipangilio ya mfumo." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s imeondolewa." "Programu za hivi majuzi zimeondolewa." "Inaanzisha %s." + "%1$s %2$s" "Arifa imetupwa." "Kivuli cha arifa." "Mipangilio ya haraka." "Skrini iliyofungwa." "Mipangilio" "Muhtasari." - "Thibitisha" + "Funga" "Mtumiaji %s." "%1$s." "Wifi imezimwa." @@ -180,7 +184,7 @@ "Hali ya ndegeni imezimwa." "Hali ya ndegeni imewashwa." "Kipengee cha usinisumbue kimewashwa, kipaumbele pekee." - "Kipengee cha usinisumbue kimewashwa, hakuna kukatizwa." + "Usinisumbue, kimya kabisa." "Kipengee cha usinisumbue kimewashwa, kengele pekee." "Kipengee cha usinisumbue kimezimwa." "Kipengee cha usinisumbue kimezimwa." @@ -235,7 +239,7 @@ "Usinisumbue" "Kipaumbele tu" "Kengele pekee" - "Hakuna kukatizwa" + "Kimya kabisa" "Bluetooth" "Bluetooth (Vifaa %d)" "Bluetooth Imezimwa" @@ -260,7 +264,7 @@ "Haijaunganishwa" "Hakuna Mtandao" "Wi-Fi Imezimwa" - "Hakuna mitandao iliyohifadhiwa inayopatikana" + "Hakuna mitandao ya Wi-Fi inayopatikana" "Tuma" "Inatuma" "Kifaa hakina jina" @@ -302,31 +306,30 @@ "Tafuta" "Sogeza juu kwa %s ." "Sogeza kushoto kwa %s ." - "Hakuna kukatizwa. Hata kama ni kengele." - "Hutasumbuliwa na sauti na mitetemo, isipokuwa kengele, vikumbusho, matukio na wapigaji simu utakaobainisha." + "Hutasumbuliwa na sauti na mitetemo, isipokuwa kengele, vikumbusho, matukio na wapigaji simu utakaobainisha." "Badilisha kukufaa" - "Hakuna kukatizwa" - "Mambo yenye kipaumbele pekee yakatize" - "Kengele pekee" - "Kengele yako inayofuata itakuwa saa %s" - "Kengele yako inayofuata itakuwa %s" - "Hutasikia kengele yako ifikapo %s" + "Hatua hii huzuia sauti na mitetemo YOTE, ikiwa na pamoja na ile inayotokana na kengele, muziki, video na michezo. Bado utaweza kupiga simu." + "Hatua hii huzuia sauti na mitetemo YOTE, ikiwa ni pamoja na ile inayotokana na kengele, muziki, video na michezo." "%d+" "Arifa zisizo za dharura sana ziko hapo chini" "Gusa tena ili ufungue" "Telezesha kidole ili ufungue" - "Telezesha kidole kulia ili ufikie simu" - "Telezesha kidole kushoto ili ufikie kamera" - "Hakuna kukatizwa" + "Telezesha kidole kutoka kwa aikoni ili ufikie simu" + "Telezesha kidole kutoka aikoni ili upate mapendekezo ya sauti" + "Telezesha kidole kutoka aikoni ili ufikie kamera" + "Kimya kabisa. Hatua hii pia itanyamazisha wasomaji wa skrini." + "Kimya kabisa" "Kipaumbele tu" "Kengele pekee" - "Zote" - "Hakuna\nukatizaji" + "Kimya\nkabisa" "Kipaumbele\npekee" "Kengele\npekee" "Inachaji (Imebakisha %s ijae)" + "Inachaji kwa kasi (itajaa baada ya %s)" + "Inachaji pole pole (itajaa baada ya %s)" "Badili mtumiaji" "Badili mtumiaji, mtumiaji wa sasa %s" + "Mtumiaji wa sasa %s" "Onyesha wasifu" "Ongeza mtumiaji" "Mtumiaji mpya" @@ -341,7 +344,7 @@ "Anza tena" "Ndiyo, endelea" "Mtumiaji mgeni" - "Ondoa mgeni ili ufute programu na data" + "Ili uweze kufuta programu na data, mwondoe mtumiaji aliyealikwa" "ONDOA MGENI" "Ungependa kuongeza mtumiaji?" "Unapomwongeza mtumiaji mpya, mtu huyo anahitaji kusanidi nafasi yake.\n\nMtumiaji yoyote anaweza kusasisha programu kwa ajili ya watumiaji wengine wote." @@ -363,12 +366,15 @@ "Zima VPN" "Ondoa VPN" "Kifaa chako kinasimamiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." - "Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti salama.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." - "Kifaa chako kinasimamiwa na:\n%1$s.\nWasifu wako wa kazini unasimamiwa na:\n%2$s.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama. \n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." - "Uliruhusu programu isanidi muunganisho wa VPN.\n\nProgramu hii inaweza kufuatilia shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama." + "Uliruhusu programu iweke muunganisho wa VPN.\n\nProgramu hii inaweza kufuatilia shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." "Kifaa chako kinasimamiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako.\n\nUmeuganishwa kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti.\n\n Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." - "Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na %1$s.\n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia shughuli ya mtandao wako ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti salama. \n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\n Umeunganishwa pia kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako." - "Kifaa chako kinasimamiwa na %1$s.\nWasifu wako wa kazini unasimamiwa na:\n%2$s.\n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia shughuli ya mtandao wako ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti salama.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nUmeunganishwa pia kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako." + "Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na %1$s. \n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia shughuli ya mtandao wako ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti. \n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nUmeunganishwa pia kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako." + "VPN" + "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." + "Umeunganishwa kwenye %1$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti." + "Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na %1$s. Wasifu huu umeunganishwa kwenye %2$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti. \n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." + "Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na %1$s. Wasifu huu umeunganishwa kwenye %2$s, ambayo inaweza kufuatilia mtandao wako wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti. \n\n Wewe pia umeunganishwa kwenye %3$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako kibinafsi." + "Kifaa chako kinasimamiwa na %1$s. \n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako. \n\n Umeuganishwa kwenye %2$s, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti. \n\n Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako." "Kifaa kitaendelea kuwa katika hali ya kufungwa hadi utakapokifungua mwenyewe" "Pata arifa kwa haraka" "Zitazame kabla hujafungua" @@ -377,6 +383,9 @@ "Angalia zote" "Ficha zote" "%1$s. %2$s" + "Komesha sasa" + "Panua" + "Kunja" "Skrini imebandikwa" "Hii itaendelea kuonyesha hadi ubandue. Gusa na ushikilie Nyuma na Muhtasari kwa wakati mmoja ili ubandue." "Hii itaendelea kuonyesha hadi uibandue. Gusa na ushikilie Muhtasari ili ubandue." @@ -390,5 +399,36 @@ "Kataa" "%1$s ni mazungumzo ya sauti" "Gusa ili urejeshe ya awali." - "Uko katika wasifu wa Kazi" + "Unatumia wasifu wako wa kazini" + "Kipokea Ishara cha SystemUI" + "Onyesha asilimia ya betri iliyopachikwa" + "Onyesha asilimia ya kiwango cha betri ndani ya aikoni ya sehemu ya arifa inapokuwa haichaji" + "Mipangilio ya Haraka" + "Sehemu ya kuonyesha hali" + "Hali ya onyesho" + "Washa hali ya onyesho" + "Onyesha hali ya onyesho" + "Ethaneti" + "Kengele" + "Wasifu wa kazini" + "Hali ya ndegeni" + "Ongeza kigae" + "Kigae cha Tangazo" + "Hutasikia kengele yako inayofuata ya saa %1$s usipozima hii kabla ya wakati huo" + "Hutasikia kengele yako inayofuata ya saa %1$s" + "saa %1$s" + "siku ya %1$s" + "Mipangilio ya Haraka, %s." + "Mtandao-hewa" + "Wasifu wa kazini" + "Kinafurahisha kwa baadhi ya watu lakini si wote" + "Kipokea Ishara cha System UI kinakupa njia zaidi za kugeuza na kubadilisha kiolesura cha Android ili kikufae. Vipengele hivi vya majaribio vinaweza kubadilika, kuharibika, au kupotea katika matoleo ya siku zijazo. Endelea kwa uangalifu." + "Vipengele hivi vya majaribio vinaweza kubadilika, kuharibika, au kupotea katika matoleo ya siku zijazo. Endelea kwa uangalifu." + "Nimeelewa" + "Hongera! Kipokea Ishara cha System UI kimeongezwa kwenye Mipangilio" + "Ondoa kwenye Mipangilio" + "Je, ungependa kuondoa Kipokea ishara cha SystemUI kwenye Mipangilio na uache kutumia vipengele vyake vyote?" + "Je, ungependa kuwasha Bluetooth?" + "Ili uunganishe Kibodi yako kwenye kompyuta yako kibao, lazima kwanza uwashe Bluetooth." + "Washa" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml index 918505a783de..3e1df8cd7fe0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USB பிழைத்திருத்தத்தை அனுமதிக்கவா?" "பின்வருவது கணினியின் RSA விசை கைரேகையாகும்:\n%1$s" "இந்தக் கணினியிலிருந்து எப்போதும் அனுமதி" + "USB பிழைத்திருத்தம் அனுமதிக்கப்படவில்லை" + "தற்போது இந்தச் சாதனத்தில் உள்நுழைந்துள்ள பயனரால் USB பிழைத்திருத்தத்தை இயக்க முடியாது. இந்த அம்சத்தை இயக்க, “%s” எனும் முதன்மை பயனருக்கு மாறவும்." "திரையை நிரப்ப அளவை மாற்று" "திரையை நிரப்ப இழு" "ஸ்க்ரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்கிறது…" @@ -83,9 +85,13 @@ "தேடு" "கேமரா" "ஃபோன்" + "குரல் உதவி" "திற" + "திறப்பதற்கான பொத்தான், கைரேகைக்காகக் காத்திருக்கிறது" + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தாமல் திறக்கவும்" "திற" "ஃபோனைத் திற" + "குரல் உதவியைத் திற" "கேமராவைத் திற" "புதிய பணி தளவமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" "ரத்துசெய்" @@ -108,12 +114,6 @@ "தரவின் சிக்னல் இரண்டு கோடு வரை உள்ளது." "தரவு சிக்னல் மூன்று கோட்டில் உள்ளது." "தரவு சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது." - "Wifi முடக்கப்பட்டது." - "Wifi துண்டிக்கப்பட்டது." - "Wifi ஒரு கோடு." - "Wifi இரண்டு கோடுகள்." - "Wifi மூன்று கோடுகள்." - "Wifi சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது." "%sக்கு இணைக்கப்பட்டது." "%sக்கு இணைக்கப்பட்டது." "WiMAX இல்லை." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX இரண்டு கோடுகள்." "WiMAX மூன்று கோடுகள்." "WiMAX சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது." + "ஈத்தர்நெட் துண்டிக்கப்பட்டது." + "ஈத்தர்நெட் இணைக்கப்பட்டது." "சிக்னல் இல்லை." "இணைக்கப்படவில்லை." "கோடுகள் இல்லை." @@ -146,6 +148,7 @@ "சிம் இல்லை." "புளூடூத் டெதெரிங்." "விமானப் பயன்முறை." + "சிம் கார்டு இல்லை." "மொபைல் நிறுவன மாற்றம்." "பேட்டரி சக்தி %d சதவிகிதம் உள்ளது." "கணினி அமைப்பு." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s விலக்கப்பட்டது." "எல்லா சமீபத்திய பயன்பாடுகளும் விலக்கப்பட்டன." "%s ஐத் தொடங்குகிறது." + "%1$s %2$s" "அறிவிப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது." "அறிவிப்பு விவரம்." "உடனடி அமைப்பு." "பூட்டுத் திரை." "அமைப்பு" "மேலோட்டப் பார்வை." - "உறுதிசெய்க" + "மூடு" "பயனர் %s." "%1$s." "வைஃபை முடக்கப்பட்டது." @@ -180,7 +184,7 @@ "விமானப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டது." "விமானப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது." "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது, முதன்மை மட்டும்." - "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது, குறுக்கீடுகள் இல்லை." + "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது, அறிவிப்புகள் வேண்டாம்." "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது இயக்கப்பட்டது, அலாரங்கள் மட்டும்." "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது முடக்கப்பட்டது." "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் என்பது முடக்கப்பட்டது." @@ -235,7 +239,7 @@ "தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்" "முதன்மை மட்டும்" "அலாரங்கள் மட்டும்" - "குறுக்கீடுகள் வேண்டாம்" + "அறிவிப்புகள் வேண்டாம்" "புளூடூத்" "புளூடூத் (%d சாதனங்கள்)" "புளூடூத் ஐ முடக்கு" @@ -260,7 +264,7 @@ "இணைக்கப்படவில்லை" "நெட்வொர்க் இல்லை" "வைஃபையை முடக்கு" - "சேமித்த நெட்வொர்க்குகள் இல்லை" + "வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் இல்லை" "அனுப்பு" "அனுப்புகிறது" "பெயரிடப்படாத சாதனம்" @@ -302,31 +306,30 @@ "தேடு" "%s க்கு மேலாக இழுக்கவும்." "%s க்கு இடதுபக்கமாக இழுக்கவும்." - "அறிவிப்பும் இல்லை. அலாரங்களும் இல்லை." - "அலாரங்கள், நினைவூட்டல்கள், நிகழ்வுகள், குறிப்பிட்ட அழைப்புகள் தவிர, ஒலிகளினாலும் அதிர்வினாலும் தொந்தரவு இருக்காது." + "அலாரங்கள், நினைவூட்டல்கள், நிகழ்வுகள், குறிப்பிட்ட அழைப்புகள் தவிர, ஒலிகளினாலும் அதிர்வினாலும் தொந்தரவு இருக்காது." "தனிப்பயனாக்கு" - "தெரிவிக்காதே" - "முக்கிய அறிவிப்புகள் மட்டும்" - "அலாரங்கள் மட்டும்" - "அடுத்த அலாரம் - %s" - "அடுத்த அலாரம் - %s" - "%s க்கு அலாரத்தைக் கேட்க மாட்டீர்கள்" + "இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்கள் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும். இருப்பினும் நீங்கள் அழைப்புகளைச் செய்யலாம்." + "இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்கள் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும்." "+%d" "அவசர நிலைக் குறைவான அறிவிப்புகள் கீழே உள்ளன" "திறக்க, மீண்டும் தட்டவும்" "திறக்க, மேலே ஸ்வைப் செய்யவும்" - "ஃபோனுக்கு, வலப்புறம் ஸ்வைப் செய்க" - "கேமராவிற்கு இடப்புறம் ஸ்வைப் செய்க" - "குறுக்கீடுகள் வேண்டாம்" + "ஃபோனிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்" + "குரல் உதவிக்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்" + "கேமராவிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்" + "முழுமையான நிசப்தம். இது திரைப் படிப்பான்களையும் நிசப்தத்தில் வைக்கும்." + "அறிவிப்புகள் வேண்டாம்" "முன்னுரிமை மட்டும்" "அலாரங்கள் மட்டும்" - "எல்லாம்" - "குறுக்கீடுகள்\nவேண்டாம்" + "அறிவிப்புகள்\nவேண்டாம்" "முன்னுரிமைகள்\nமட்டும்" "அலாரங்கள்\nமட்டும்" "சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜிற்கு %s ஆகும்)" + "வேகமாக சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜிற்கு: %s)" + "மெதுவாக சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜிற்கு: %s)" "பயனரை மாற்று" "பயனரை மாற்று, தற்போதைய பயனர் %s" + "தற்போதைய பயனர்: %s" "சுயவிவரத்தைக் காட்டு" "பயனரைச் சேர்" "புதியவர்" @@ -336,12 +339,12 @@ "அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவா?" "இந்த அமர்வின் எல்லா பயன்பாடுகளும், தரவும் நீக்கப்படும்." "அகற்று" - "வரவேற்கிறோம்!" + "நல்வரவு!" "உங்கள் அமர்வைத் தொடர விருப்பமா?" "மீண்டும் தொடங்கு" "தொடரவும்" "அழைக்கப்பட்டவர்" - "பயன்பாடுகளையும் தரவையும் நீக்க, அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவும்." + "பயன்பாடுகளையும் தரவையும் நீக்க, விருந்தினர் பயனரை அகற்றவும்" "அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவா?" "புதியவரைச் சேர்க்கவா?" "புதிய பயனரைச் சேர்க்கும்போது, அவர் தனக்கான இடத்தை அமைக்க வேண்டும்.\n\nஎந்தவொரு பயனரும், மற்ற எல்லா பயனர்களுக்காகவும் பயன்பாடுகளைப் புதுப்பிக்கலாம்." @@ -363,12 +366,15 @@ "VPNஐ முடக்கு" "VPNஐத் துண்டி" "சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்: %1$s.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும். கூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பவர்: %1$s.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n%1$s.\nஉங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பவர்:\n%2$s.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் சாதனத்தையும், நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "VPN இணைப்பை அமைக்க, பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் சாதனத்தையும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் இந்தப் பயன்பாட்டினால் கண்காணிக்க முடியும்." + "VPN இணைப்பை அமைக்க, பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nஇந்தப் பயன்பாட்டால் மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் சாதனத்தையும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்க முடியும்." "சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்: %1$s.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nVPN இல் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பவர்: %1$s.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN இலும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்." - "சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்: %1$s.\nஉங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பவர்: \n%2$s.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN இலும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்" + "உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பது: %1$s.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN இலும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்." + "VPN" + "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." + "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." + "உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது. %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணியிட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." + "உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை %1$s நிர்வகிக்கிறது. %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணியிட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் %3$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் அதனால் கண்காணிக்க முடியும்." + "சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: %1$s.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\n%2$s உடன் இணைக்கப்பட்டதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "நீங்கள் கைமுறையாகத் திறக்கும் வரை, சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்" "விரைவாக அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்" "திறக்கும் முன் அவற்றைப் பார்க்கவும்" @@ -377,6 +383,9 @@ "எல்லாம் காட்டு" "எல்லாம் மறை" "%1$s. %2$s" + "இப்போது முடி" + "விரிவாக்கு" + "சுருக்கு" "திரை பொருத்தப்பட்டது" "பொருத்தியதை விலக்கும்வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். விலக்க, பின் மற்றும் மேலோட்டப் பார்வையை ஒரே நேரத்தில் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." "பொருத்தியதை விலக்கும்வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். விலக்க, மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்." @@ -390,5 +399,36 @@ "நிராகரி" "ஒலியளவு செய்தி: %1$s" "அசலை மீட்டமைக்கத் தொடவும்." - "பணி சுயவிவரத்தில் இருக்கிறீர்கள்" + "பணி சுயவிவரத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்" + "System UI Tuner" + "உள்ளிணைந்த பேட்டரி சதவீதத்தைக் காட்டு" + "சார்ஜ் செய்யாத போது, நிலைப் பட்டி ஐகானின் உள்ளே பேட்டரி அளவு சதவீதத்தைக் காட்டும்" + "உடனடி அமைப்புகள்" + "நிலைப் பட்டி" + "டெமோ முறை" + "டெமோ முறையை இயக்கு" + "டெமோ முறையைக் காட்டு" + "ஈதர்நெட்" + "அலாரம்" + "பணி சுயவிவரம்" + "விமானப் பயன்முறை" + "டைலைச் சேர்க்கும்" + "வலைபரப்பு டைல்" + "இதை முன்னதாக முடக்காதவரை, அடுத்த அலாரத்தை %1$s மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்" + "அடுத்த அலாரத்தை %1$s மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்" + "%1$s மணிக்கு" + "%1$s மணிக்கு" + "விரைவு அமைப்புகள், %s." + "ஹாட்ஸ்பாட்" + "பணி சுயவிவரம்" + "சில வேடிக்கையாக இருந்தாலும் கவனம் தேவை" + "System UI Tuner, Android பயனர் இடைமுகத்தை மாற்றவும் தனிப்பயனாக்கவும் கூடுதல் வழிகளை வழங்குகிறது. இந்தப் பரிசோதனைக்குரிய அம்சங்கள் எதிர்கால வெளியீடுகளில் மாற்றப்படலாம், இடைநிறுத்தப்படலாம் அல்லது தோன்றாமல் போகலாம். கவனத்துடன் தொடரவும்." + "இந்தப் பரிசோதனைக்குரிய அம்சங்கள் எதிர்கால வெளியீடுகளில் மாற்றப்படலாம், இடைநிறுத்தப்படலாம் அல்லது தோன்றாமல் போகலாம். கவனத்துடன் தொடரவும்." + "சரி" + "வாழ்த்துகள்! அமைப்புகளில் System UI Tuner சேர்க்கப்பட்டது" + "அமைப்புகளிலிருந்து அகற்று" + "அமைப்புகளிலிருந்து System UI Tunerஐ அகற்றிவிட்டு, அதன் எல்லா அம்சங்களையும் பயன்படுத்துவதை நிறுத்தவா?" + "புளூடூத்தை இயக்கவா?" + "உங்கள் டேப்லெட்டுடன் விசைப்பலகையை இணைக்க, முதலில் புளூடூத்தை இயக்க வேண்டும்." + "இயக்கு" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml index d472c8ee8af5..ca3011af05f4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USB డీబగ్గింగ్‌ను అనుమతించాలా?" "ఇది కంప్యూటర్ యొక్క RSA కీ వేలిముద్ర:\n%1$s" "ఈ కంప్యూటర్ నుండి ఎల్లప్పుడూ అనుమతించు" + "USB డీబగ్గింగ్‌కి అనుమతి లేదు" + "ఈ పరికరానికి ప్రస్తుతం సైన్ ఇన్ చేసిన వినియోగదారు USB డీబగ్గింగ్ ఆన్ చేయలేరు. ఈ లక్షణం ఉపయోగించడానికి, ప్రాథమిక వినియోగదారు “%s”కి మారాలి." "స్క్రీన్‌కు నింపేలా జూమ్ చేయండి" "స్క్రీన్‌కు నింపేలా విస్తరించండి" "స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేస్తోంది…" @@ -83,9 +85,13 @@ "శోధించు" "కెమెరా" "ఫోన్" + "వాయిస్ సహాయకం" "అన్‌లాక్ చేయి" + "అన్‌లాక్ బటన్, వేలిముద్ర కోసం వేచి ఉంది" + "మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించకుండా అన్‌లాక్ చేయండి" "అన్‌లాక్ చేయి" "ఫోన్‌ను తెరువు" + "వాయిస్ సహాయకం తెరువు" "కెమెరాను తెరువు" "కొత్త విధి లేఅవుట్‌ను ఎంచుకోండి" "రద్దు చేయండి" @@ -108,12 +114,6 @@ "డేటా రెండు బార్‌లు." "డేటా మూడు బార్లు." "డేటా సిగ్నల్ సంపూర్ణంగా ఉంది." - "వైఫై ఆఫ్‌లో ఉంది." - "వైఫై డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది." - "వైఫై ఒక బార్ కలిగి ఉంది." - "వైఫై రెండు బార్‌లు కలిగి ఉంది." - "వైఫై మూడు బార్‌లు కలిగి ఉంది." - "వైఫై సిగ్నల్ పూర్తిగా ఉంది." "%sకి కనెక్ట్ చేయబడింది." "%sకి కనెక్ట్ చేయబడింది." "WiMAX లేదు." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX రెండు బార్‌లు కలిగి ఉంది." "WiMAX మూడు బార్‌లు కలిగి ఉంది." "WiMAX సిగ్నల్ పూర్తిగా ఉంది." + "ఈథర్‌నెట్ డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది." + "ఈథర్‌నెట్ కనెక్ట్ చేయబడింది." "సిగ్నల్ లేదు." "కనెక్ట్ చేయబడలేదు." "సున్నా బార్‌లు." @@ -146,6 +148,7 @@ "సిమ్ లేదు." "బ్లూటూత్ టెథెరింగ్." "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్." + "SIM కార్డ్ లేదు." "క్యారియర్ నెట్‌వర్క్ మారుస్తుంది." "బ్యాటరీ %d శాతం." "సిస్టమ్ సెట్టింగ్‌లు." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s తీసివేయబడింది." "అన్ని ఇటీవలి అనువర్తనాలు తీసివేయబడ్డాయి." "%sని ప్రారంభిస్తోంది." + "%1$s %2$s" "నోటిఫికేషన్ తీసివేయబడింది." "నోటిఫికేషన్ షేడ్." "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లు." "లాక్ స్క్రీన్." "సెట్టింగ్‌లు" "అవలోకనం." - "నిర్ధారిస్తుంది" + "మూసివేస్తుంది" "వినియోగదారు %s." "%1$s." "వైఫై ఆఫ్ చేయబడింది." @@ -180,7 +184,7 @@ "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ ఆఫ్ చేయబడింది." "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ ఆన్ చేయబడింది." "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉంది, ప్రాధాన్యత మాత్రమే." - "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉంది, అంతరాయాలు ఉండవు." + "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉంది, మొత్తం నిశ్శబ్దం." "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉంది, అలారాలు మాత్రమే." "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆఫ్‌లో ఉంది." "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆఫ్ చేయబడింది." @@ -235,7 +239,7 @@ "అంతరాయం కలిగించవద్దు" "ప్రాధాన్యత మాత్రమే" "అలారాలు మాత్రమే" - "అంతరాయాలు ఉండవు" + "మొత్తం నిశ్శబ్దం" "బ్లూటూత్" "బ్లూటూత్ (%d పరికరాలు)" "బ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉంది" @@ -260,7 +264,7 @@ "కనెక్ట్ చేయబడలేదు" "నెట్‌వర్క్ లేదు" "Wi-Fi ఆఫ్‌లో ఉంది" - "సేవ్ చేసిన నెట్‌వర్క్‌లు ఏవీ అందుబాటులో లేవు" + "Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లు ఏవీ అందుబాటులో లేవు" "ప్రసారం చేయండి" "ప్రసారం చేస్తోంది" "పేరులేని పరికరం" @@ -302,31 +306,30 @@ "శోధించండి" "%s కోసం పైకి స్లైడ్ చేయండి." "%s కోసం ఎడమవైపుకు స్లైడ్ చేయండి." - "అంతరాయాలు లేవు. అలారాలు కూడా లేవు." - "మీరు పేర్కొనే అలారాలు, రిమైండర్‌లు, ఈవెంట్‌లు మరియు కాలర్‌ల నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లతో మీకు అంతరాయం కలగదు." + "మీరు అలారాలు, రిమైండర్‌లు, ఈవెంట్‌లు మరియు పేర్కొనే కాలర్‌ల నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లతో మీకు అంతరాయం కలగదు." "అనుకూలీకరించు" - "అంతరాయాలు లేకుండా" - "ప్రాధాన్య అంతరాయాలు మాత్రమే" - "అలారాలు మాత్రమే" - "మీ తదుపరి అలారం %sకి ఉంది" - "మీ తదుపరి అలారం %s" - "మీరు %sకి సెట్ చేసిన అలారం మీకు వినిపించదు" + "ఇది అలారాలు, సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్‌లతో సహా అన్ని ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లను బ్లాక్ చేస్తుంది. మీరు ఇప్పటికీ ఫోన్ కాల్‌లు చేయగలుగుతారు." + "ఇది అలారాలు, సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్‌లతో సహా అన్ని ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లను బ్లాక్ చేస్తుంది." "+%d" "తక్కువ అత్యవసర నోటిఫికేషన్‌లు దిగువన" "తెరవడానికి మళ్లీ తాకండి" "అన్‌లాక్ చేయడానికి ఎగువకు స్వైప్ చేయండి" - "ఫోన్ కోసం కుడివైపుకి స్వైప్ చేయండి" - "కెమెరా కోసం ఎడమవైపుకి స్వైప్ చేయండి" - "అంతరాయాలు ఉండవు" + "ఫోన్ కోసం చిహ్నాన్ని స్వైప్ చేయండి" + "వాయిస్ సహాయకం చిహ్నం నుండి స్వైప్" + "కెమెరా కోసం చిహ్నాన్ని స్వైప్ చేయండి" + "మొత్తం నిశ్శబ్దం. దీని వలన స్క్రీన్ రీడర్‌లు కూడా నిశ్శబ్దమవుతాయి." + "మొత్తం నిశ్శబ్దం" "ప్రాధాన్యత మాత్రమే" "అలారాలు మాత్రమే" - "అన్నిటికీ" - "అంతరాయాలు\nఉండకూడదు" + "మొత్తం\nనిశ్శబ్దం" "ప్రాధాన్యమైనవి\nమాత్రమే" "అలారాలు\nమాత్రమే" "ఛార్జ్ అవుతోంది (పూర్తిగా నిండటానికి %s)" + "వేగంగా ఛార్జ్ అవుతోంది (నిండటానికి %s)" + "నెమ్మదిగా ఛార్జ్ అవుతోంది (నిండటానికి %s)" "వినియోగదారుని మార్చు" "వినియోగదారుని మార్చు, ప్రస్తుత వినియోగదారు %s" + "ప్రస్తుత వినియోగదారు %s" "ప్రొఫైల్‌ని చూపు" "వినియోగదారుని జోడించండి" "కొత్త వినియోగదారు" @@ -341,7 +344,7 @@ "మొదటి నుండి ప్రారంభించు" "అవును, కొనసాగించు" "అతిథి వినియోగదారు" - "అనువర్తనాలు మరియు డేటాను తొలగించడానికి అతిథిని తీసివేయండి" + "అనువర్తనాలు, డేటా తొలగించేందుకు అతిథి వినియోగదారు తీసివేయండి" "అతిథిని తీసివేయి" "కొత్త వినియోగదారుని జోడించాలా?" "మీరు కొత్త వినియోగదారుని జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి తన స్థలాన్ని సెటప్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగతా అందరు వినియోగదారుల కోసం అనువర్తనాలను నవీకరించగలరు." @@ -363,12 +366,15 @@ "VPNని నిలిపివేయి" "VPNను డిస్‌కనెక్ట్ చేయి" "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, మీ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటా మరియు మీ పరికరం స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు. మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." - "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." - "మీ పరికరం ఈ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది:\n%1$s.\nమీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఈ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది:\n%2$s.\n\nమీ నిర్వాహకుడు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికర మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." - "మీరు VPN కనెక్షన్‌ను సెటప్ చేయడానికి అనువర్తనానికి అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ అనువర్తనం ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికరం మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." + "మీరు VPN కనెక్షన్ సెటప్ చేయడానికి ఒక అనువర్తనానికి అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ అనువర్తనం ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికరం మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, మీ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటా మరియు పరికరం స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమీరు VPNకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." - "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." - "మీ పరికరం %1$s నిర్వహణలో ఉంది.\nమీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఈ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది:\n%2$s.\n\nమీ నిర్వాహకుడు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు" + "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను %1$s నిర్వహిస్తోంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." + "VPN" + "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." + "మీరు %1$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌‍సైట్‌లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." + "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను %1$s నిర్వహిస్తోంది. అలాగే, మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ %2$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." + "మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను %1$s నిర్వహిస్తోంది. అలాగే, మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ %2$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమీరు %3$sకి కూడా కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు." + "మీ పరికరాన్ని %1$s నిర్వహిస్తోంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు సెట్టింగ్‌లను, కార్పొరేట్ ప్రాప్యతను, అనువర్తనాలను, మీ పరికరంతో అనుబంధించిన డేటాను మరియు మీ పరికర స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమీరు %2$sకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి." "మీరు మాన్యువల్‌గా అన్‌లాక్ చేస్తే మినహా పరికరం లాక్ చేయబడి ఉంటుంది" "నోటిఫికేషన్‌లను వేగంగా పొందండి" "వీటిని మీరు అన్‌లాక్ చేయకముందే చూడండి" @@ -377,6 +383,9 @@ "అన్నీ చూడండి" "అన్నీ దాచిపెట్టు" "%1$s. %2$s" + "ఇప్పుడే ముగించు" + "విస్తరింపజేయండి" + "కుదించండి" "స్క్రీన్ పిన్ చేయబడింది" "ఇది మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు దీన్ని వీక్షణలో ఉంచుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి వెనుకకు మరియు స్థూలదృష్టిని ఒకేసారి తాకి, ఉంచండి." "ఇది మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు దీన్ని వీక్షణలో ఉంచుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి స్థూలదృష్టిని తాకి, ఉంచండి." @@ -390,5 +399,36 @@ "తిరస్కరించు" "%1$s అనేది వాల్యూమ్ డైలాగ్" "అసలుదాన్ని పునరుద్ధరించడానికి తాకండి." - "మీరు కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లో ఉన్నారు" + "మీరు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను ఉపయోగిస్తున్నారు" + "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్" + "పొందుపరిచిన బ్యాటరీ శాతం చూపు" + "ఛార్జింగ్‌లో లేనప్పుడు స్థితి పట్టీ చిహ్నం లోపల బ్యాటరీ స్థాయి శాతం చూపుతుంది" + "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లు" + "స్థితి పట్టీ" + "డెమో మోడ్" + "డెమో మోడ్ ప్రారంభించండి" + "డెమో మోడ్ చూపు" + "ఈథర్‌నెట్" + "అలారం" + "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌" + "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్" + "టైల్‌ను జోడించండి" + "ప్రసార టైల్" + "మీరు %1$s సెట్ చేసిన మీ తదుపరి అలారం మీరు ఆ లోపల దీన్ని ఆఫ్ చేయకుంటే వినిపించదు" + "మీరు %1$s సెట్ చేసిన మీ తదుపరి అలారం మీకు వినిపించదు" + "%1$sకి" + "%1$sకి" + "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లు, %s." + "హాట్‌స్పాట్" + "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌" + "కొందరికి సరదాగా ఉంటుంది కానీ అందరికీ అలాగే ఉండదు" + "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్ Android వినియోగదారు ఇంటర్‌ఫేస్‌ను మెరుగుపరచడానికి మరియు అనుకూలీకరించడానికి మీకు మరిన్ని మార్గాలను అందిస్తుంది. ఈ ప్రయోగాత్మక లక్షణాలు భవిష్యత్తు విడుదలల్లో మార్పుకు లోనవ్వచ్చు, తాత్కాలికంగా లేదా పూర్తిగా నిలిపివేయవచ్చు. జాగ్రత్తగా కొనసాగండి." + "ఈ ప్రయోగాత్మక లక్షణాలు భవిష్యత్తు విడుదలల్లో మార్పుకు లోనవ్వచ్చు, తాత్కాలికంగా లేదా పూర్తిగా నిలిపివేయవచ్చు. జాగ్రత్తగా కొనసాగండి." + "అర్థమైంది" + "అభినందనలు! సెట్టింగ్‌లకు సిస్టమ్ UI ట్యూనర్ జోడించబడింది" + "సెట్టింగ్‌ల నుండి తీసివేయి" + "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్‌ను సెట్టింగ్‌ల నుండి తీసివేసి, దాని అన్ని లక్షణాలను ఉపయోగించడం ఆపివేయాలా?" + "బ్లూటూత్ ఆన్ చేయాలా?" + "మీ కీబోర్డ్‌ను మీ టాబ్లెట్‌తో కనెక్ట్ చేయడానికి, మీరు ముందుగా బ్లూటూత్ ఆన్ చేయాలి." + "ఆన్ చేయి" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index 7321e681c59b..2b56af687d41 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "อนุญาตให้แก้ไขข้อบกพร่อง USB หรือไม่" "ลายนิ้วมือหลัก RSA ของคอมพิวเตอร์คือ:\n%1$s" "อนุญาตจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เสมอ" + "ไม่อนุญาตให้แก้ไขข้อบกพร่องผ่าน USB" + "ผู้ใช้ที่ลงชื่อเข้าใช้อุปกรณ์อยู่ในขณะนี้ไม่สามารถเปิดการแก้ไขข้อบกพร่องผ่าน USB ได้ หากต้องการใช้คุณลักษณะนี้ ให้เปลี่ยนไปเป็นผู้ใช้หลัก “%s”" "ขยายจนเต็มหน้าจอ" "ยืดจนเต็มหน้าจอ" "กำลังบันทึกภาพหน้าจอ..." @@ -83,9 +85,13 @@ "ค้นหา" "กล้องถ่ายรูป" "โทรศัพท์" + "ตัวช่วยเสียง" "ปลดล็อก" + "ปุ่มปลดล็อก กำลังรอลายนิ้วมือ" + "ปลดล็อกโดยไม่ต้องใช้ลายนิ้วมือ" "ปลดล็อก" "เปิดโทรศัพท์" + "เปิดตัวช่วยเสียง" "เปิดกล้อง" "เลือกรูปแบบงานใหม่" "ยกเลิก" @@ -108,12 +114,6 @@ "สัญญาณข้อมูลสองขีด" "สัญญาณข้อมูลสามขีด" "สัญญาณข้อมูลเต็ม" - "WiFi ปิดอยู่" - "ไม่ได้เชื่อมต่อ WiFi" - "สัญญาณ WiFi หนึ่งขีด" - "สัญญาณ WiFi สองขีด" - "สัญญาณ WiFi สามขีด" - "สัญญาณ WiFi เต็ม" "เชื่อมต่อ %s แล้ว" "เชื่อมต่อกับ %s แล้ว" "ไม่มีสัญญาณ WiMAX" @@ -121,6 +121,8 @@ "สัญญาณ WiMAX สองขีด" "สัญญาณ WiMAX สามขีด" "สัญญาณ WiMAX เต็ม" + "ยกเลิกการเชื่อมต่ออีเทอร์เน็ตแล้ว" + "เชื่อมต่ออีเทอร์เน็ตแล้ว" "ไม่มีสัญญาณ" "ไม่ได้เชื่อมต่อ" "ศูนย์ขีด" @@ -146,6 +148,7 @@ "ไม่มีซิมการ์ด" "การปล่อยสัญญาณบลูทูธ" "โหมดใช้งานบนเครื่องบิน" + "ไม่มีซิมการ์ด" "การเปลี่ยนเครือข่ายผู้ให้บริการ" "แบตเตอรี่ %d เปอร์เซ็นต์" "การตั้งค่าระบบ" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s ถูกลบไปแล้ว" "ปิดแอปพลิเคชันล่าสุดทั้งหมดแล้ว" "กำลังเริ่มต้น %s" + "%1$s %2$s" "ปิดการแจ้งเตือนแล้ว" "หน้าต่างแจ้งเตือน" "การตั้งค่าด่วน" "ล็อกหน้าจอ" "การตั้งค่า" "ภาพรวม" - "ยืนยัน" + "ปิด" "ผู้ใช้ %s" "%1$s" "ปิด Wi-Fi แล้ว" @@ -180,7 +184,7 @@ "ปิดโหมดบนเครื่องบินแล้ว" "เปิดโหมดบนเครื่องบินแล้ว" "การห้ามรบกวนเปิดอยู่ เฉพาะเรื่องสำคัญเท่านั้น" - "การห้ามรบกวนเปิดอยู่ ห้ามรบกวน" + "เปิดการห้ามรบกวนอยู่ ปิดเสียงทั้งหมด" "เปิดการห้ามรบกวนอยู่ ปลุกได้เท่านั้น" "การห้ามรบกวนปิดอยู่" "ปิดการห้ามรบกวนแล้ว" @@ -235,7 +239,7 @@ "ห้ามรบกวน" "เฉพาะเรื่องสำคัญ" "เฉพาะปลุกเท่านั้น" - "ไม่มีการรบกวน" + "ปิดเสียงทั้งหมด" "บลูทูธ" "บลูทูธ (%d อุปกรณ์)" "ปิดบลูทูธ" @@ -260,8 +264,8 @@ "ไม่ได้เชื่อมต่อ" "ไม่มีเครือข่าย" "ปิด WiFi" - "เครือข่ายที่บันทึกไว้ทั้งหมดไม่พร้อมใช้งาน" - "ส่ง" + "ไม่มีเครือข่าย Wi-Fi พร้อมใช้งาน" + "แคสต์" "กำลังส่ง" "อุปกรณ์ที่ไม่มีชื่อ" "พร้อมที่จะส่ง" @@ -302,31 +306,30 @@ "ค้นหา" "เลื่อนขึ้นเพื่อ %s" "เลื่อนไปทางซ้ายเพื่อ %s" - "ไม่มีการรบกวน แม้แต่นาฬิกาปลุก" - "คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นจากการปลุก ช่วยเตือน กิจกรรมและผู้โทรที่คุณระบุ" + "คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นการปลุก การเตือนความจำ กิจกรรม และผู้โทรที่คุณระบุ" "กำหนดค่า" - "ไม่มีการรบกวน" - "เฉพาะเรื่องสำคัญเท่านั้น" - "เฉพาะปลุกเท่านั้น" - "การปลุกครั้งถัดไปของคุณคือเวลา %s" - "การปลุกครั้งถัดไปของคุณคือ %s" - "คุณจะไม่ได้ยินเสียงปลุกในเวลา %s" + "การใช้โหมดนี้จะบล็อกเสียงและการสั่นทั้งหมด ซึ่งรวมถึงเสียงปลุก เพลง วิดีโอ และเกม คุณจะยังโทรออกได้อยู่" + "การใช้โหมดนี้จะบล็อกเสียงและการสั่นทั้งหมด ซึ่งรวมถึงเสียงปลุก เพลง วิดีโอ และเกม" "+%d" "การแจ้งเตือนที่เร่งด่วนน้อยด้านล่าง" "แตะอีกครั้งเพื่อเปิด" - "กวาดขึ้นเพื่อปลดล็อก" - "กวาดไปทางขวาเพื่อใช้โทรศัพท์" - "กวาดไปทางซ้ายเพื่อใช้กล้องถ่ายรูป" - "ไม่มีการรบกวน" + "เลื่อนเพื่อปลดล็อก" + "เลื่อนไอคอนโทรศัพท์" + "เลื่อนไอคอนตัวช่วยเสียง" + "เลื่อนไอคอนกล้อง" + "ปิดเสียงทั้งหมด การดำเนินการนี้จะปิดเสียงโปรแกรมอ่านหน้าจอด้วย" + "ปิดเสียงทั้งหมด" "เฉพาะเรื่องสำคัญ" "เฉพาะปลุกเท่านั้น" - "ทั้งหมด" - "ไม่มี\nการรบกวน" + "ปิดเสียง\nทั้งหมด" "เฉพาะเรื่อง\nสำคัญ" "เฉพาะปลุก\nเท่านั้น" "กำลังชาร์จ (อีก %s เต็ม)" + "กำลังชาร์จอย่างรวดเร็ว (อีก %s จะเต็ม)" + "กำลังชาร์จอย่างช้าๆ (อีก %s จะเต็ม)" "สลับผู้ใช้" "เปลี่ยนผู้ใช้จากผู้ใช้ปัจจุบัน %s" + "ผู้ใช้ปัจจุบัน %s" "แสดงโปรไฟล์" "เพิ่มผู้ใช้" "ผู้ใช้ใหม่" @@ -341,7 +344,7 @@ "เริ่มต้นใหม่" "ใช่ ดำเนินการต่อ" "ผู้ใช้ที่เป็นผู้เข้าร่วม" - "นำผู้เข้าร่วมออกเพื่อลบแอปและข้อมูล" + "หากต้องการลบแอปและข้อมูล ให้นำผู้ใช้ที่เป็นผู้เข้าร่วมออก" "นำผู้เข้าร่วมออก" "ต้องการเพิ่มผู้ใช้ใหม่ใช่ไหม" "เมื่อคุณเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้ดังกล่าวจะต้องตั้งค่าพื้นที่ของตนเอง\n\nผู้ใช้ทุกคนสามารถอัปเดตแอปสำหรับผู้ใช้รายอื่นทุกคนได้" @@ -363,12 +366,15 @@ "ปิดใช้ VPN" "ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN" "อุปกรณ์ของคุณได้รับการจัดการโดย %1$s\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ของคุณ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ" - "โปรไฟล์งานของคุณได้รับการจัดการโดย %1$s\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ" - "อุปกรณ์ของคุณได้รับการจัดการโดย:\n%1$s\nโปรไฟล์งานของคุณได้รับการจัดการโดย:\n%2$s\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบอุปกรณ์และกิจกรรมเครือข่าย รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ" - "คุณให้สิทธิ์แอปในการตั้งค่าการเชื่อมต่อ VPN\n\nแอปนี้สามารถตรวจสอบอุปกรณ์และกิจกรรมเครือข่าย รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย" + "คุณได้ให้สิทธิ์แอปในการตั้งค่าการเชื่อมต่อ VPN\n\nแอปนี้จะสามารถตรวจสอบอุปกรณ์และกิจกรรมในเครือข่าย รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้" "อุปกรณ์ของคุณได้รับการจัดการโดย %1$s\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ของคุณ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์\n\nคุณยังได้เชื่อมต่อกับ VPN ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายของคุณ รวมถึง อีเมล แอป และเว็บไซต์\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ" - "โปรไฟล์งานของคุณได้รับการจัดการโดย %1$s\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ\n\nคุณยังได้เชื่อมต่อกับ VPN ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายของคุณได้" - "อุปกรณ์ของคุณได้รับการจัดการโดย %1$s\nโปรไฟล์งานของคุณได้รับการจัดการโดย:\n%2$s\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ\n\nคุณยังได้เชื่อมต่อกับ VPN ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายส่วนตัวของคุณได้" + "โปรไฟล์งานได้รับการจัดการโดย %1$s\n\nผู้ดูแลระบบของคุณสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ\n\nนอกจากนี้คุณยังมีการเชื่อมต่อ VPN ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ" + "VPN" + "คุณเชื่อมต่อกับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้" + "คุณเชื่อมต่อกับ %1$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายส่วนตัวของคุณ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้" + "โปรไฟล์งานได้รับการจัดการโดย %1$s โดยมีการเชื่อมต่อกับ %2$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่าย รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ" + "โปรไฟล์งานได้รับการจัดการโดย %1$s โดยมีการเชื่อมต่อกับ %2$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่าย รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้\n\nนอกจากนี้ คุณยังเชื่อมต่อกับ %3$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายส่วนตัวได้" + "อุปกรณ์ได้รับการจัดการโดย %1$s\n\nผู้ดูและรบบของคุณสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ได้\n\nคุณมีการเชื่อมต่อกับ %2$s ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ" "อุปกรณ์จะล็อกจนกว่าคุณจะปลดล็อกด้วยตนเอง" "รับการแจ้งเตือนเร็วขึ้น" "ดูก่อนปลดล็อก" @@ -377,6 +383,9 @@ "ดูทั้งหมด" "ซ่อนทั้งหมด" "%1$s %2$s" + "ไม่ใช้แล้ว" + "ขยาย" + "ยุบ" "ตรึงหน้าจอแล้ว" "การดำเนินการนี้จะเปิดหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"กลับ\" และ \"ภาพรวม\" พร้อมกันค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" "การดำเนินการนี้จะเปิดหน้าจอนี้ไว้เสมอจนกว่าคุณจะเลิกตรึง แตะ \"ภาพรวม\" ค้างไว้เพื่อเลิกตรึง" @@ -390,5 +399,36 @@ "ปฏิเสธ" "%1$s เป็นช่องโต้ตอบระดับเสียง" "แตะเพื่อคืนค่าดั้งเดิม" - "คุณกำลังอยู่ในโปรไฟล์งาน" + "คุณกำลังใช้โปรไฟล์งานของคุณ" + "ตัวรับสัญญาณ UI ระบบ" + "แสดงเปอร์เซ็นต์ของแบตเตอรี่ในตัว" + "แสดงเปอร์เซ็นต์ของระดับแบตเตอรี่ภายในไอคอนแถบสถานะเมื่อไม่มีการชาร์จ" + "การตั้งค่าด่วน" + "แถบสถานะ" + "โหมดสาธิต" + "เปิดใช้โหมดสาธิต" + "แสดงโหมดสาธิต" + "อีเทอร์เน็ต" + "การปลุก" + "โปรไฟล์งาน" + "โหมดบนเครื่องบิน" + "เพิ่มไทล์" + "ไทล์การออกอากาศ" + "คุณจะไม่ได้ยินเสียงปลุกครั้งถัดไปในเวลา %1$s เว้นแต่คุณจะปิดการปลุกนี้ไปก่อนแล้ว" + "คุณจะไม่ได้ยินเสียงปลุกครั้งถัดไปในเวลา %1$s" + "เวลา %1$s" + "ในวันที่ %1$s" + "การตั้งค่าด่วน %s" + "ฮอตสปอต" + "โปรไฟล์งาน" + "เพลิดเพลินกับบางส่วนแต่ไม่ใช่ทั้งหมด" + "ตัวรับสัญญาณ UI ระบบช่วยให้คุณมีวิธีพิเศษในการปรับแต่งและกำหนดค่าส่วนติดต่อผู้ใช้ Android คุณลักษณะรุ่นทดลองเหล่านี้อาจมีการเปลี่ยนแปลง ขัดข้อง หรือหายไปในเวอร์ชันอนาคต โปรดดำเนินการด้วยความระมัดระวัง" + "คุณลักษณะรุ่นทดลองเหล่านี้อาจมีการเปลี่ยนแปลง ขัดข้อง หรือหายไปในเวอร์ชันอนาคต โปรดดำเนินการด้วยความระมัดระวัง" + "รับทราบ" + "ยินดีด้วย! เพิ่มตัวรับสัญญาณ UI ระบบไปยังการตั้งค่าแล้ว" + "นำออกจากการตั้งค่า" + "นำตัวรับสัญญาณ UI ระบบออกจากการตั้งค่าและหยุดใช้คุณลักษณะทั้งหมดของตัวรับสัญญาณใช่ไหม" + "เปิดบลูทูธไหม" + "หากต้องการเชื่อมต่อแป้นพิมพ์กับแท็บเล็ต คุณต้องเปิดบลูทูธก่อน" + "เปิด" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index d101708b33bc..ebcfda727f5c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Payagan ang pag-debug ng USB?" "Ang RSA key fingerprint ng computer ay:\n%1$s" "Palaging payagan mula sa computer na ito" + "Hindi pinapayagan ang pagde-debug sa pamamagitan ng USB" + "Hindi ma-on ng user na kasalukuyang naka-sign in sa device na ito ang pagde-debug sa pamamagitan ng USB. Upang magamit ang feature na ito, lumipat sa pangunahing user na “%s.”" "I-zoom upang punan screen" "I-stretch upang mapuno screen" "Sine-save ang screenshot…" @@ -83,9 +85,13 @@ "Hanapin" "Camera" "Telepono" + "Voice Assist" "I-unlock" + "I-unlock ang button, naghihintay para sa fingerprint" + "I-unlock nang hindi ginagamit ang iyong fingerprint" "i-unlock" "buksan ang telepono" + "buksan ang voice assist" "buksan ang camera" "Pumili ng bagong layout ng gawain" "Kanselahin" @@ -108,12 +114,6 @@ "Data na dalawang bar." "Data na tatlong bar." "Puno ang signal ng data." - "Naka-off ang Wifi." - "Nakadiskonekta ang Wifi." - "May isang bar ang WiFi." - "May dalawang bar ang Wifi." - "May tatlong bar ang Wifi." - "Puno ang signal ng WiFi." "Nakakonekta sa %s." "Nakakonekta sa %s." "Walang WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX na dalawang bar." "WiMAX na tatlong bar." "Puno ang signal ng WiMAX." + "Nadiskonekta ang Ethernet." + "Nakakonekta ang Ethernet." "Walang signal." "Hindi nakakonekta." "Walang mga bar." @@ -146,6 +148,7 @@ "Walang SIM." "Pag-tether ng Bluetooth." "Mode na eroplano." + "Walang SIM card." "Nagpapalit ng carrier network." "Baterya %d (na) porsyento." "Mga setting ng system." @@ -162,13 +165,14 @@ "Hindi pinansin ang %s." "Na-dismiss ang lahat ng kamakailang application." "Sinisimulan ang %s." + "%1$s %2$s" "Na-dismiss ang notification." "Notification shade." "Mga mabilisang setting." "Lock screen." "Mga Setting" "Overview" - "Kumpirmahin" + "Isara" "User na si %s." "%1$s." "Na-off ang wifi." @@ -180,7 +184,7 @@ "Na-off ang Airplane mode." "Na-on ang Airplane mode." "Naka-on ang huwag istorbohin, priyoridad lang." - "Naka-on ang huwag istorbohin, walang mga paggambala." + "Naka-on ang huwag gambalain, ganap na katahimikan." "Naka-on ang huwag istorbohin, mga alarm lang." "Naka-off ang huwag istorbohin." "Na-off na ang huwag istorbohin" @@ -235,7 +239,7 @@ "Huwag istorbohin" "Priyoridad lang" "Mga alarm lang" - "Walang mga paggambala" + "Ganap na katahimikan" "Bluetooth" "Bluetooth (%d (na) Device)" "Naka-off ang Bluetooth" @@ -260,7 +264,7 @@ "Hindi Nakakonekta" "Walang Network" "Naka-off ang Wi-Fi" - "Walang available na naka-save na mga network" + "Walang available na mga Wi-Fi network" "I-cast" "Nagka-cast" "Walang pangalang device" @@ -269,7 +273,7 @@ "Brightness" "AUTO" "I-invert ang mga kulay" - "Mode ng pagtatama ng kulay" + "Correction mode ng kulay" "Marami pang setting" "Tapos na" "Nakakonekta" @@ -302,31 +306,30 @@ "Maghanap" "Mag-slide pataas para sa %s." "Mag-slide pakaliwa para sa %s." - "Walang mga pagkaantala. Kahit mga alarma." - "Hindi ka maaabala ng mga tunog at vibration, maliban sa mga alarm, paalala, kaganapan at tumatawag na iyong tinukoy." + "Hindi ka magagambala ng mga tunog at pag-vibrate, maliban mula sa mga alarm, paalala, kaganapan at mga tinukoy mong tumatawag." "I-customize" - "Walang mga paggambala" - "Mga may priyoridad na paggambala lang" - "Mga alarm lang" - "Ang susunod mong alarma ay sa %s" - "Ang susunod mong alarma ay %s" - "Hindi mo maririnig ang alarma mo ng %s" + "Bina-block nito ang LAHAT ng tunog at pag-vibrate, kabilang ang mula sa mga alarm, musika, video at laro. Magagawa mo pa ring tumawag." + "Bina-block nito ang LAHAT ng tunog at pag-vibrate, kabilang ang mula sa mga alarm, musika, video at laro." "+%d" "Nasa ibaba ang mga notification na hindi masyadong mahalaga" "Pinduting muli upang buksan" - "Mag-swipe pataas upang i-unlock" - "Mag-swipe pakanan para sa telepono" - "Mag-swipe pakaliwa para sa camera" - "Walang pagkaantala" + "I-swipe pataas upang i-unlock" + "Mag-swipe mula sa icon para sa telepono" + "Mag-swipe mula sa icon para sa voice assist" + "Mag-swipe mula sa icon para sa camera" + "Ganap na katahimikan. Papatahimikin din nito ang mga screen reader." + "Ganap na katahimikan" "Priyoridad lang" "Mga alarm lang" - "Lahat" - "Walang\npagkaantala" + "Ganap na\nkatahimikan" "Priyoridad\nlang" "Mga alarm\nlang" "Nagtsa-charge (%s hanggang mapuno)" + "Mabilis mag-charge (%s hanggang sa mapuno)" + "Mabagal mag-charge (%s hanggang sa mapuno)" "Magpalit ng user" "Magpalit ng user, kasalukuyang user %s" + "Kasalukuyang user %s" "Ipakita ang profile" "Magdagdag ng user" "Bagong user" @@ -341,7 +344,7 @@ "Magsimulang muli" "Oo, magpatuloy" "Bisitang user" - "Alisin ang bisita upang mag-delete ng mga app at data" + "Upang mag-delete ng mga app at data, alisin ang bisitang user" "ALISIN ANG BISITA" "Magdagdag ng bagong user?" "Kapag nagdagdag ka ng bagong user, kailangang i-set up ng taong iyon ang kanyang espasyo.\n\nAng sinumang user ay maaaring mag-update ng mga app para sa lahat ng iba pang user." @@ -363,12 +366,15 @@ "I-disable ang VPN" "Idiskonekta ang VPN" "Pinapamahalaan ang iyong device ng %1$s.\n\nMagagawa ng iyong administrator na subaybayan at pamahalaan ang iyong mga setting, corporate na access, mga app, data na nauugnay sa iyong device at ang impormasyon ng lokasyon ng iyong device. Para sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator." - "Pinapamahalaan ang iyong profile ng:%1$s.\n\nMay kakayahan ang iyong administrator na subaybayan ang iyong aktibidad sa network kasama ang mga email, app at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator." - "Pinapamahalaan ang iyong device ng:\n%1$s.\nPinapamahalaan ang iyong profile sa trabaho ng:\n%2$s.\n\nMagagawa ng iyong administrator na subaybayan ang iyong aktibidad sa device at network, kasama ang mga email, app at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator." - "Ibinigyan mo ng pahintulot ang isang app na mag-set up ng VPN na koneksyon.\n\nMagagawa ng app na ito na subaybayan ang iyong aktibidad sa device at network, kasama ang mga email, app at secure na website." + "Nagbigay ka ng pahintulot sa app upang mag-set up ng VPN na koneksyon.\n\nMaaaring subaybayan ng app na ito ang iyong aktibidad sa device at network, kabilang ang mga email, app at website." "Pinapamahalaan ang iyong device ng %1$s.\n\nMagagawa ng iyong administrator na subaybayan at pamahalaan ang iyong mga setting, corporate na access, mga app, data na nauugnay sa iyong device at ang impormasyon ng lokasyon ng iyong device.\n\nNakakonekta ka sa isang VPN, na maaaring subaybayan ang iyong aktibidad sa network, kasama ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator." - "Pinapamahalaan ang iyong device ng %1$s.\n\nMagagawa ng iyong administrator na subaybayan ang iyong aktibidad sa network kasama ang mga email, app at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator.\n\nNakakonekta ka rin sa isang VPN, na maaaring subaybayan ang iyong aktibidad sa personal na network." - "Pinapamahalaan ang iyong device ng %1$s.\nPinapamahalaan ang iyong profile sa trabaho ng:\n%2$s.\n\nMay kakayahan ang iyong administrator na subaybayan ang iyong aktibidad sa network kasama ang mga email, app at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator.\n\nNakakonekta ka rin sa isang VPN, na maaaring subaybayan ang iyong aktibidad sa personal na network" + "Pinapamahalaan ang iyong profile ng %1$s.\n\nMay kakayahan ang iyong administrator sa pagsubaybay ng iyong aktibidad sa network kabilang ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator.\n\nNakakonekta ka rin sa isang VPN, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network." + "VPN" + "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network kabilang ang mga email, app at website." + "Nakakonekta ka sa %1$s, na maaaring sumubaybay sa iyong personal na aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website." + "Ang iyong profile sa trabaho ay pinapamahalaan ng %1$s. Nakakonekta ito sa %2$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator." + "Ang iyong profile sa trabaho ay pinapamahalaan ng %1$s. Nakakonekta ito sa %2$s, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website.\n\nNakakonekta ka rin sa %3$s, na maaaring sumubaybay sa iyong personal na aktibidad sa network." + "Pinapamahalaan ang iyong device ng %1$s.\n\nMaaaring subaybayan at pamahalaan ng iyong administrator ang mga setting, corporate na access, app, data na nauugnay sa iyong device at ang impormasyon ng lokasyon ng iyong device.\n\nNakakonekta ka sa %2$s, na maaaring subaybayan ang iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator." "Mananatiling naka-lock ang device hanggang sa manu-mano mong i-unlock" "Kunin ang notification nang mas mabilis" "Tingnan ang mga ito bago ka mag-unlock" @@ -377,6 +383,9 @@ "Tingnan lahat" "Itago lahat" "%1$s. %2$s" + "Tapusin ngayon" + "Palawakin" + "I-collapse" "Naka-pin ang screen" "Pinapanatili nitong nasa view ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Bumalik at Pangkalahatang-ideya nang sabay upang mag-unpin." "Pinapanatili nitong nasa view ito hanggang sa mag-unpin ka. Pindutin nang matagal ang Pangkalahatang-ideya upang mag-unpin." @@ -390,5 +399,36 @@ "Tanggihan" "Ang %1$s ang volume dialog" "Pindutin upang ibalik ang orihinal." - "Nandito ka sa profile sa Trabaho" + "Ginagamit mo ang iyong profile sa trabaho" + "Tuner ng System UI" + "Ipakita ang naka-embed na porsyento ng baterya" + "Ipakita ang porsyento ng antas ng baterya na nasa icon ng status bar kapag nagcha-charge" + "Mga Maikling Setting" + "Status bar" + "Demo mode" + "I-enable ang demo mode" + "Ipakita ang demo mode" + "Ethernet" + "Alarma" + "Profile sa trabaho" + "Airplane mode" + "Magdagdag ng tile" + "Broadcast na Tile" + "Hindi mo maririnig ang iyong susunod na alarm ng %1$s maliban kung io-off mo ito bago pa dumating ang oras na iyon" + "Hindi mo maririnig ang iyong susunod na alarm ng %1$s" + "ng %1$s" + "sa %1$s" + "Mga Maikling Setting, %s." + "Hotspot" + "Profile sa trabaho" + "Masaya para sa ilan ngunit hindi para sa lahat" + "Nagbibigay sa iyo ang Tuner ng System UI ng mga karagdagang paraan upang baguhin at i-customize ang user interface ng Android. Ang mga pang-eksperimentong feature na ito ay maaaring magbago, masira o mawala sa mga pagpapalabas sa hinaharap. Magpatuloy nang may pag-iingat." + "Ang mga pang-eksperimentong feature na ito ay maaaring magbago, masira o mawala sa mga pagpapalabas sa hinaharap. Magpatuloy nang may pag-iingat." + "Naintindihan ko" + "Binabati kita! Naidagdag na ang Tuner ng System UI sa Mga Setting" + "Alisin sa Mga Setting" + "Alisin ang Tuner ng System UI sa Mga Setting at ihinto ang paggamit ng lahat ng feature nito?" + "I-on ang Bluetooth?" + "Upang ikonekta ang iyong keyboard sa iyong tablet, kailangan mo munang i-on ang Bluetooth." + "I-on" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index da54de1839d1..f213b5037121 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "USB hata ayıklamasına izin verilsin mi?" "Bilgisayarın RSA anahtarı parmak izi:\n%1$s" "Bu bilgisayardan her zaman izin ver" + "USB hata ayıklama işlevine izin verilmiyor" + "Bu cihazda geçerli olarak oturum açmış olan kullanıcı, USB hata ayıklama özelliğini açamaz. Bu özelliği kullanmak için “%s” adlı birincil kullanıcıya geçin." "Yakınlaştır (ekranı kaplasın)" "Genişlet (ekran kapansın)" "Ekran görüntüsü kaydediliyor..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Ara" "Kamera" "Telefon" + "Sesli Yardım" "Kilidi aç" + "Kilit açma düğmesi, parmak izi bekleniyor" + "Kilidi, parmak iziniz olmadan açın" "kilidi aç" "telefonu aç" + "sesli yardımı aç" "kamerayı aç" "Yeni görev düzenini seçin" "İptal" @@ -108,12 +114,6 @@ "Veri sinyali iki çubuk." "Veri sinyali üç çubuk." "Veri sinyali tam." - "Kablosuz kapalı." - "Kablosuz bağlantı kesildi." - "Kablosuz sinyali bir çubuk." - "Kablosuz sinyali iki çubuk." - "Kablosuz sinyali üç çubuk." - "Kablosuz sinyali tam." "%s ile bağlı." "%s ile bağlı." "WiMAX yok." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX iki çubuk." "WiMAX üç çubuk." "WiMAX sinyali tam." + "Ethernet bağlantısı kesildi." + "Ethernet bağlandı." "Sinyal yok." "Bağlanmadı." "Sıfır çubuk." @@ -146,6 +148,7 @@ "SIM kart yok." "Bluetooth tethering" "Uçak modu." + "SIM kart yok." "Operatör şebekesi değişiyor." "Pil yüzdesi: %d" "Sistem ayarları." @@ -162,13 +165,14 @@ "%s kaldırıldı." "Tüm son uygulamalar kapatıldı." "%s başlatılıyor." + "%1$s %2$s" "Bildirim kapatıldı." "Bildirim gölgesi." "Hızlı ayarlar." "Kilit ekranı" "Ayarlar" "Genel Bakış." - "Onayla" + "Kapat" "Kullanıcı: %s." "%1$s." "Kablosuz kapatıldı." @@ -180,7 +184,7 @@ "Uçak modu kapatıldı." "Uçak modu açıldı." "Rahatsız etmeyin ayarı açık, yalnızca öncelikliler." - "Rahatsız etmeyin ayarı açık, kesme yok." + "Rahatsız etmeyin ayarı açık, tamamen sessiz." "Rahatsız etmeyin ayarı açık, yalnızca alarmlar." "\"Rahatsız etmeyin\" ayarı kapalı." "\"Rahatsız etmeyin\" ayarı kapalı." @@ -199,10 +203,10 @@ "Paneli kapat." "Daha uzun süre." "Daha kısa süre." - "Flaş ışığı kapalı." - "Flaş ışığı açık." - "Flaş ışığı kapatıldı." - "Flaş ışığı açıldı." + "El feneri kapalı." + "El feneri açık." + "El feneri kapatıldı." + "El feneri açıldı." "Renkleri ters çevirme işlevi kapatıldı." "Renkleri ters çevirme işlevi açıldı." "Mobil hotspot kapatıldı." @@ -235,7 +239,7 @@ "Rahatsız etmeyin" "Yalnızca öncelikliler" "Yalnızca alarmlar" - "Kesme yok" + "Tamamen sessiz" "Bluetooth" "Bluetooth (%d Cihaz)" "Bluetooth Kapalı" @@ -260,7 +264,7 @@ "Bağlı Değil" "Ağ yok" "Kablosuz Kapalı" - "Kullanılabilir kaydedilmiş ağ yok" + "Kullanılabilir kablosuz ağ yok" "Yayınlama" "Yayınlanıyor" "Adsız cihaz" @@ -302,31 +306,30 @@ "Ara" "%s için yukarı kaydırın." "%s için sola kaydırın." - "Kesinti yok. Uyarı bile yok." - "Belirttiğiniz alarmlar, hatırlatıcılar, etkinlikler ve arayanlar hariç olmak üzere, sesler ve titreşimlerle rahatsız edilmezsiniz." + "Belirttiğiniz alarmlar, hatırlatıcılar, etkinlikler ve arayanlar hariç olmak üzere, sesler ve titreşimlerle rahatsız edilmeyeceksiniz." "Özelleştir" - "Kesinti yok" - "Sadece öncelikli kesintiler" - "Yalnızca alarmlar" - "Bir sonraki alarmın saati: %s" - "Bir sonraki alarmınız: %s" - "%s olarak ayarlanan alarmı duymayacaksınız" + "Bu seçenek TÜM sesleri ve titreşimleri engeller. Buna alarmlar, müzik, videolar ve oyunlar dahildir. Telefon aramaları yapmaya devam edebileceksiniz." + "Bu seçenek TÜM sesleri ve titreşimleri engeller. Buna alarmlar, müzik, videolar ve oyunlar dahildir." "+%d" "Daha az acil bildirimler aşağıdadır" "Açmak için tekrar dokunun" "Kilidi açmak için hızlıca yukarı kaydırın" - "Telefon için sağa kaydırın" - "Kamera için sola kaydırın" - "Kesinti yok" + "Telefon için, simgeden hızlıca kaydırın" + "Sesli yardım için, simgeden hızlıca kaydırın" + "Kamera için, simgeden hızlıca kaydırın" + "Tam sessizlik. Bu seçenek, ekran okuyucularını da kapatacaktır." + "Tamamen sessiz" "Yalnızca öncelikli" "Yalnızca alarmlar" - "Tümü" - "Kesinti\nyok" + "Tamamen\nsessiz" "Yalnızca\nöncelik" "Yalnızca\nalarmlar" "Şarj oluyor (tamamen dolmasına %s kaldı)" + "Hızlı şarj oluyor (tam dolmasına %s kaldı)" + "Yavaş şarj oluyor (tam dolmasına %s kaldı)" "Kullanıcı değiştirme" "Kullanıcı değiştir. Geçerli kullanıcı: %s" + "Geçerli kullanıcı: %s" "Profili göster" "Kullanıcı ekle" "Yeni kullanıcı" @@ -341,7 +344,7 @@ "Baştan başla" "Evet, devam et" "Misafir kullanıcı" - "Uygulamaları ve verileri silmek için misafiri kaldır" + "Uyg. ve verileri silmek için misafir kullanıcıyı kaldırın" "MİSAFİR KALDIRILSIN MI?" "Yeni kullanıcı eklensin mi?" "Yeni bir kullanıcı eklediğinizde, bu kişinin kendi alanını ayarlaması gerekir.\n\nHerhangi bir kullanıcı, diğer tüm kullanıcılar için uygulamaları güncelleyebilir." @@ -363,12 +366,15 @@ "VPN\'yi devre dışı bırak" "VPN bağlantısını kes" "Cihazınız %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz; cihazınızla ilişkilendirilen ayarları, şirket erişimini, uygulamaları, verileri izleyebilir ve yönetebilir. Daha fazla bilgi için yöneticinize başvurun." - "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz; e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinize başvurun." - "Cihazınızı yöneten kuruluş:\n%1$s\nİş profilinizi yöneten kuruluş:\n%2$s\n\nYöneticiniz; e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere cihazınızı ve ağ etkinliğinizi izleyebilir.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinize başvurun." - "Bir uygulamaya VPN bağlantısı kurma izni verdiniz.\n\nBu uygulama; e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir." + "VPN bağlantısı kurması için bir uygulamaya izin verdiniz.\n\nBu uygulama, cihazınızın yanı sıra e-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir." "Cihazınız %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz cihazınızla ilişkilendirilen ayarları, şirket erişimini, uygulamaları, verileri ve cihazınızın konum bilgilerini izleyebilir ve yönetebilir.\n\nE-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen bir VPN\'ye bağlısınız.\n\nDaha fazla bilgi için lütfen yöneticinize başvurun." - "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz; e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir.\n\nDaha fazla bilgi için ağ yöneticinize başvurun.\n\nAyrıca, ağ etkinliğinizi izleyebilen bir VPN\'ye bağlısınız." - "Cihazınız %1$s tarafından yönetiliyor.\nİş profilinizi yöneten kuruluş:\n%2$s.\n\nYöneticiniz; e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir.\n\nDaha fazla bilgi için ağ yöneticinize başvurun.\n\nAyrıca, kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen bir VPN\'ye bağlısınız" + "Cihazınız %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz; e-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir.\n\nDaha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişim kurun.\n\nAyrıca ağ etkinliğinizi izleyebilen bir VPN\'ye bağlısınız." + "VPN" + "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlısınız." + "E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen %1$s uygulamasına bağlısınız." + "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor. E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %2$s uygulamasına bağlı.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun." + "İş profiliniz %1$s tarafından yönetiliyor. E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %2$s uygulamasına bağlı.\n\n Ayrıca kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen %3$s uygulamasına bağlısınız." + "Cihazınız %1$s tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz; ayarları, şirket erişimini, uygulamaları, cihazınızla ilişkilendirilmiş verileri ve cihazınızın konum bilgilerini izleyebilir ve yönetebilir.\n\nE-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen %2$s uygulamasına bağlısınız.\n\nDaha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişim kurun." "Cihazınızın kilidini manuel olarak açmadıkça cihaz kilitli kalacak" "Bildirimleri daha hızlı alın" "Kilidi açmadan bildirimleri görün" @@ -377,6 +383,9 @@ "Tümünü göster" "Tümünü gizle" "%1$s. %2$s" + "Şimdi sona erdir" + "Genişlet" + "Daralt" "Ekran sabitlendi" "Böylece siz sabitlemesini kaldırana kadar görüntülenmeye devam eder. Sabitlemeyi kaldırmak için Geri ve Genel Bakış öğesine aynı anda dokunun ve basılı tutun." "Böylece siz sabitlemesini kaldırana kadar görüntülenmeye devam eder. Sabitlemeyi kaldırmak için Genel Bakış\'a dokunun ve basılı tutun." @@ -390,5 +399,36 @@ "Reddet" "%1$s ses denetimi iletişim kutusu olarak ayarlandı" "Orijinali geri yüklemek için dokunun." - "İş profilindesiniz" + "İş profilinizi kullanıyorsunuz" + "Sistem Arayüzü Ayarlayıcısı" + "Yerleşik pil yüzdesini göster" + "Şarj olmazken durum çubuğu simgesinin içinde pil düzeyi yüzdesini göster" + "Hızlı Ayarlar" + "Durum çubuğu" + "Demo modu" + "Demo modunu etkinleştir" + "Demo modunu göster" + "Ethernet" + "Alarm" + "İş profili" + "Uçak modu" + "Blok ekle" + "Yayın Bloku" + "%1$s olarak ayarlanmış bir sonraki alarmınızdan önce bu işlevi kapatmazsanız alarmı duymayacaksınız" + "%1$s olarak ayarlanmış bir sonraki alarmınızı duymayacaksınız" + "saat: %1$s" + "gün ve saat: %1$s" + "Hızlı Ayarlar, %s." + "Hotspot" + "İş profili" + "Bazıları için eğlenceliyken diğerleri için olmayabilir" + "Sistem Kullanıcı Arayüzü Ayarlayıcı, Android kullanıcı arayüzünde değişiklikler yapmanız ve arayüzü özelleştirmeniz için ekstra yollar sağlar. Bu deneysel özellikler değişebilir, bozulabilir veya gelecekteki sürümlerde yer almayabilir. Dikkatli bir şekilde devam edin." + "Bu deneysel özellikler değişebilir, bozulabilir veya gelecekteki sürümlerde yer almayabilir. Dikkatli bir şekilde devam edin." + "Anladım" + "Tebrikler! Sistem Kullanıcı Arayüzü Ayarlayıcı Ayarlar\'a eklendi" + "Ayarlar\'dan kaldır" + "Sistem Kullanıcı Arayüzü Ayarlayıcısı Ayarlar\'dan kaldırılsın ve tüm özelliklerinin kullanılması durdurulsun mu?" + "Bluetooth açılsın mı?" + "Klavyenizi tabletinize bağlamak için önce Bluetooth\'u açmanız gerekir." + "Aç" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index df219ef1414f..1ac0ce1bcc05 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -65,6 +65,8 @@ "Дозволити налагодження USB?" "Цифровий відбиток ключа RSA комп’ютера:\n%1$s" "Завжди дозволяти з цього комп’ютера" + "Ви не можете вмикати налагодження USB" + "Користувач поточного облікового запису не може вмикати налагодження USB. Щоб увімкнути цю функцію, увійдіть в обліковий запис основного користувача \"%s\"." "Масштабув. на весь екран" "Розтягнути на весь екран" "Збереження знімка екрана..." @@ -85,9 +87,13 @@ "Пошук" "Камера" "Номер телефону" + "Голосові підказки" "Розблокувати" + "Кнопка розблокування. Очікується цифровий відбиток" + "Розблокувати без цифрового відбитка" "розблокувати" "відкрити телефон" + "запустити голосові підказки" "відкрити камеру" "Виберіть новий макет завдання" "Скасувати" @@ -110,12 +116,6 @@ "Дві смужки сигналу даних." "Три смужки сигналу даних." "Максимальний сигнал даних." - "Wi-Fi вимкнено." - "Wi-Fi від’єднано." - "Одна смужка сигналу Wi-Fi." - "Дві смужки сигналу Wi-Fi." - "Три смужки сигналу Wi-Fi." - "Максимальний сигнал Wi-Fi." "Підключено до %s." "Підключено до %s." "Немає сигналу WiMAX." @@ -123,6 +123,8 @@ "Дві смужки сигналу WiMAX." "Три смужки сигналу WiMAX." "Максимальний сигнал WiMAX." + "Ethernet відключено." + "Ethernet підключено." "Немає сигналу." "Не з’єднано." "Нуль смужок сигналу." @@ -148,8 +150,9 @@ "Немає SIM-карти." "Прив’язка Bluetooth." "Режим польоту." + "Немає SIM-карти." "Змінення мережі оператора." - "Заряд акумулятора: %d." + "Заряд акумулятора у відсотках: %d." "Налаштування системи." "Сповіщення." "Очистити сповіщення." @@ -164,13 +167,14 @@ "Програму %s закрито." "Усі останні додатки закрито." "Запуск додатка %s." + "%1$s %2$s" "Сповіщення відхилено." "Панель сповіщень." "Швидке налаштування." "Заблокований екран." "Налаштування" "Огляд." - "Підтвердити" + "Закрити" "Користувач %s." "%1$s." "Wi-Fi вимкнено." @@ -182,7 +186,7 @@ "Режим польоту вимкнено." "Режим польоту ввімкнено." "Режим \"Не турбувати\" ввімкнено, лише пріоритетні." - "Режим \"Не турбувати\" ввімкнено, без сповіщень." + "Увімкнено режим \"Не турбувати\", сигнали вимкнено." "Увімкнено режим \"Не турбувати\", дозволено лише сигнали." "Режим \"Не турбувати\" вимкнено." "Режим \"Не турбувати\" вимкнено." @@ -236,8 +240,8 @@ "Ethernet" "Не турбувати" "Лише пріоритетні" - "Лише сигнали" - "Без сповіщень" + "Лише будильник" + "Без сигналів" "Bluetooth" "Bluetooth (пристроїв: %d)" "Bluetooth вимкнено" @@ -262,11 +266,11 @@ "Не під’єднано." "Немає мережі" "Wi-Fi вимкнено" - "Немає збережених мереж" + "Немає доступних мереж Wi-Fi" "Трансляція" "Трансляція" "Пристрій без назви" - "Можна транслювати" + "Готово до трансляції" "Немає пристроїв" "Яскравість" "АВТО" @@ -304,31 +308,30 @@ "Пошук" "Проведіть пальцем угору, щоб %s." "Проведіть пальцем ліворуч, щоб %s." - "Без сповіщень і сигналів будильника." - "Ви отримуватимете звукові й вібросигнали лише для сповіщень, нагадувань, повідомлень про події та викликів абонентів, яких ви вибрали." + "Ви отримуватимете звукові й вібросигнали лише для вибраних сповіщень, нагадувань, повідомлень про події та викликів абонентів." "Налаштувати" - "Без сповіщень" - "Лише пріоритетні сповіщення" - "Лише сигнали" - "Наступний сигнал: %s" - "Наступний сигнал: %s" - "Сигнал не лунатиме о %s" + "Блокуватимуться ВСІ звукові та вібросигнали, зокрема будильники, музика, відео й ігри. Ви зможете телефонувати." + "Блокуватимуться ВСІ звукові та вібросигнали, зокрема будильники, музика, відео й ігри." "+%d" "Менше термінових сповіщень нижче" "Торкніться знову, щоб відкрити" "Проведіть пальцем угору, щоб розблокувати" - "Проведіть пальцем праворуч, щоб скористатися телефоном" - "Проведіть пальцем ліворуч, щоб скористатися камерою" - "Без сповіщень" + "Телефон: проведіть пальцем від значка" + "Голосові підказки: проведіть пальцем від значка" + "Камера: проведіть пальцем від значка" + "Без звуку. Звук також буде вимкнено в програмах зчитування з екрана." + "Без сигналів" "Лише пріоритетні" - "Лише сигнали" - "Усі" - "Без\nсповіщень" + "Лише будильник" + "Без\nсигналів" "Лише\nприорітетні" "Лише\nсигнали" "Заряджання (%s до повного зарядження)" + "Швидке заряджання (%s до повного заряду)" + "Повільне заряджання (%s до повного заряду)" "Змінити користувача" "Змінити користувача, поточний користувач – %s" + "Поточний користувач: %s" "Показати профіль" "Додати користувача" "Новий користувач" @@ -343,7 +346,7 @@ "Почати знову" "Так, продовжити" "Режим гостя" - "Вийдіть із режиму гостя, щоб видалити додатки й дані" + "Щоб видалити додатки й дані, вилучіть профіль гостя" "ВИЙТИ З РЕЖИМУ ГОСТЯ" "Додати нового користувача?" "Користувач має налаштувати свій профіль після створення.\n\nБудь-який користувач пристрою може оновлювати додатки для решти користувачів." @@ -365,12 +368,15 @@ "Вимкнути VPN" "Від’єднатися від мережі VPN" "Вашим пристроєм керує %1$s.\n\nАдміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки й дані, пов’язані з вашим пристроєм, а також геодані пристрою. Зв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше." - "Вашим робочим профілем керує %1$s.\n\nАдміністратор може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема листування, роботу в додатках і на захищених сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше." - "Вашим пристроєм керує\n%1$s.\nВашим робочим профілем керує\n%2$s.\n\nАдміністратор може відстежувати вашу активність на пристрої та в мережі, зокрема листування, роботу в додатках і на захищених сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше." - "Ви дозволити додатку під’єднуватися до мережі VPN.\n\nЦей додаток може відстежувати вашу активність на пристрої та в мережі, зокрема листування, роботу в додатках і на захищених сайтах." + "Ви дозволили додатку під’єднуватися до мережі VPN.\n\nЦей додаток може відстежувати вашу активність на пристрої та в мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." "Вашим пристроєм керує %1$s.\n\nАдміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки й дані, пов’язані з вашим пристроєм, а також геодані пристрою.\n\nПристрій під’єднано до мережі VPN, постачальник послуг якої може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема листування, роботу в додатках і на сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше." - "Вашим робочим профілем керує %1$s.\n\nАдміністратор може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема листування, роботу в додатках і на захищених сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше.\n\nПристрій під’єднано до мережі VPN, постачальник послуг якої може відстежувати вашу активність у мережі." - "Вашим пристроєм керує %1$s.\nВашим робочим профілем керує\n%2$s.\n\nАдміністратор може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема листування, роботу в додатках і на захищених сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше.\n\nПристрій під’єднано до мережі VPN, постачальник послуг якої може відстежувати вашу активність у мережі." + "Вашим пристроєм керує організація %1$s.\n\nАдміністратор може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше.\n\nПристрій під’єднано до мережі VPN, у якій ваша активність може відстежуватись." + "VPN" + "Ваш профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." + "Ваш профіль під’єднано до додатка %1$s, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах." + "Вашим робочим профілем керує %1$s. Профіль під’єднано до додатка %2$s, який може відстежувати вашу робочу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше." + "Вашим робочим профілем керує %1$s. Профіль під’єднано до додатка %2$s, який може відстежувати вашу робочу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nВаш профіль також під’єднано до додатка %3$s, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі." + "Вашим пристроєм керує організація %1$s.\n\nАдміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки, геодані й інші дані, пов’язані з вашим пристроєм.\n\nВаш профіль під’єднано до додатка %2$s, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше." "Пристрій залишатиметься заблокованим, доки ви не розблокуєте його вручну" "Швидше отримуйте сповіщення" "Переглядайте сповіщення, перш ніж розблокувати екран" @@ -379,6 +385,9 @@ "Показати всі" "Сховати всі" "%1$s. %2$s" + "Закрити" + "Розгорнути" + "Згорнути" "Екран закріплено" "Закріпить екран, щоб ви могли постійно його бачити, доки не відкріпите. Щоб відкріпити, одночасно натисніть і втримуйте кнопки \"Назад\" і \"Огляд\"." "Закріпить екран, щоб ви могли постійно його бачити, доки не відкріпите. Щоб відкріпити, натисніть і втримуйте кнопку \"Огляд\"." @@ -392,5 +401,36 @@ "Відхилити" "%1$s призначено регулятором гучності" "Торкніться, щоб відновити оригінал." - "Ви в робочому профілі" + "Ви в робочому профілі" + "System UI Tuner" + "Показувати заряд акумулятора у відсотках" + "Показувати заряд акумулятора у відсотках в рядку стану, коли пристрій не заряджається" + "Швидкі налаштування" + "Рядок стану" + "Демонстраційний режим" + "Увімкнути демонстраційний режим" + "Показати демонстраційний режим" + "Ethernet" + "Сигнал" + "Робочий профіль" + "Режим польоту" + "Додавання опції" + "Опція трансляції" + "Наступний сигнал о %1$s не пролунає, якщо ви до того часу не вимкнете цю функцію" + "Наступний сигнал о %1$s не пролунає" + "%1$s" + "%1$s" + "Швидкі налаштування, %s." + "Точка доступу" + "Робочий профіль" + "Це цікаво, але будьте обачні" + "System UI Tuner пропонує нові способи налаштувати та персоналізувати інтерфейс користувача Android. Ці експериментальні функції можуть змінюватися, не працювати чи зникати в майбутніх версіях. Будьте обачні." + "Ці експериментальні функції можуть змінюватися, не працювати чи зникати в майбутніх версіях. Будьте обачні." + "Зрозуміло" + "Вітаємо! System UI Tuner установлено в додатку Налаштування" + "Видалити з додатка Налаштування" + "Видалити інструмент System UI Tuner із додатка Налаштування та припинити користуватися всіма його функціями?" + "Увімкнути Bluetooth?" + "Щоб під’єднати клавіатуру до планшета, спершу потрібно ввімкнути Bluetooth." + "Увімкнути" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml index d28efcb3a9a6..2c34cfd21667 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "‏USB ڈیبگ کرنے کی اجازت دیں؟" "‏کمپیوٹر کے RSA کا کلیدی فنگر پرنٹ ہے:\n%1$s" "اس کمپیوٹر سے ہمیشہ اجازت دیں" + "‏USB ڈیبگ کرنے کی اجازت نہیں ہے" + "‏اس آلہ پر فی الحال سائن ان کردہ صارف USB ڈیبگ کرنا آن نہیں کر سکتا۔ اس خصوصیت کو استعمال کرنے کیلئے ابتدائی صارف \"%s\" پر سوئچ کریں۔" "پوری سکرین پر زوم کریں" "پوری سکرین پر پھیلائیں" "اسکرین شاٹ محفوظ ہو رہا ہے…" @@ -83,9 +85,13 @@ "تلاش کریں" "کیمرا" "فون" + "صوتی معاون" "غیر مقفل کریں" + "بٹن غیر مقفل کریں، فنگر پرنٹ کا منتظر" + "فنگر پرنٹ استعمال کیے بغیرغیر مقفل کریں" "غیر مقفل کریں" "فون کھولیں" + "صوتی معاون کھولیں" "کیمرا کھولیں" "نئے کام کا لے آؤٹ منتخب کریں" "منسوخ کریں" @@ -108,12 +114,6 @@ "ڈیٹا کے دو بارز۔" "ڈیٹا کے تین بارز۔" "ڈیٹا سگنل بھرا ہوا ہے۔" - "‏Wifi آف ہے۔" - "‏Wifi منقطع ہوگیا۔" - "‏Wifi ایک بار۔" - "‏Wifi دو بارز۔" - "‏Wifi تین بارز۔" - "‏Wifi سگنل پورا ہے۔" "%s سے منسلک ہیں۔" "%s سے منسلک ہیں۔" "‏کوئی WiMAX نہیں ہے۔" @@ -121,6 +121,8 @@ "‏WiMAX دو بارز۔" "‏WiMAX تین بارز۔" "‏WiMAX سگنل پورا ہے۔" + "ایتھرنیٹ منقطع ہے۔" + "ایتھرنیٹ منسلک ہے۔" "کوئی سگنل نہیں ہے۔" "مربوط نہیں ہے۔" "صفر بارز۔" @@ -144,8 +146,9 @@ "Edge" "Wi-Fi" "‏کوئی SIM نہیں ہے۔" - "بلوٹوتھ ربط بنانا۔" + "بلوٹوتھ مربوط کرنا۔" "ہوائی جہاز وضع۔" + "‏کوئی SIM کارڈ نہیں ہے۔" "کیریئر نیٹ ورک تبدیل ہو رہا ہے۔" "بیٹری %d فیصد۔" "سسٹم کی ترتیبات۔" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s کو ہٹا دیا گیا۔" "سبھی حالیہ ایپلیکیشنز کو برخاست کر دیا گیا۔" "%s شروع ہو رہی ہے۔" + "%1$s %2$s" "اطلاع مسترد ہوگئی۔" "اطلاعاتی شیڈ۔" "فوری ترتیبات۔" "مقفل اسکرین۔" "ترتیبات" "مجموعی جائزہ۔" - "توثیق کریں" + "بند کریں" "صارف %s۔" "%1$s۔" "‏Wifi کو آف کر دیا گیا۔" @@ -180,7 +184,7 @@ "ہوائی جہاز وضع کو آف کر دیا گیا۔" "ہوائی جہاز وضع کو آن کر دیا گیا۔" "ڈسٹرب نہ کریں آن ہے، صرف ترجیحی۔" - "ڈسٹرب نہ کریں آن ہے، کوئی مداخلتیں نہیں۔" + "مداخلت نہ کریں آن ہے، مکمل خاموشی۔" "ڈسٹرب نہ کریں آن ہے، صرف الارمز۔" "ڈسٹرب نہ کریں آف ہے۔" "ڈسٹرب نہ کریں کو آف کر دیا گیا۔" @@ -235,7 +239,7 @@ "ڈسٹرب نہ کریں" "صرف ترجیحی" "صرف الارمز" - "کوئی مداخلتیں نہیں" + "مکمل خاموشی" "بلوٹوتھ" "بلوٹوتھ (%d آلات)" "بلوٹوتھ آف ہے" @@ -260,7 +264,7 @@ "مربوط نہیں ہے" "کوئی نیٹ ورک نہیں ہے" "‏Wi-Fi آف ہے" - "کوئی محفوظ کردہ نیٹ ورکس دستیاب نہیں ہیں" + "‏کوئی WI-FI نیٹ ورک دستیاب نہیں" "کاسٹ کریں" "کاسٹنگ" "بغیر نام والا آلہ" @@ -302,31 +306,30 @@ "تلاش کریں" "%s کیلئے اوپر سلائیڈ کریں۔" "%s کیلئے بائیں سلائیڈ کریں۔" - "کوئی مداخلتیں نہیں ہیں۔ یہاں تک کہ الارمز بھی نہیں ہیں۔" - "الارمز، یاد دہانیوں، ایونٹس اور آپ کے متعین کردہ کالرز کے علاوہ، آپ آوازوں اور وائبریشنز سے ڈسٹرب نہیں ہونگے۔" + "الارمز، یاد دہانیوں، ایونٹس اور آپ کے متعین کردہ کالرز کے علاوہ، آپ آوازوں اور وائبریشنز سے ڈسٹرب نہیں ہوں گے۔" "حسب ضرورت بنائیں" - "کوئی مداخلتیں نہیں ہیں" - "صرف ترجیحی مداخلتیں" - "صرف الارمز" - "آپ کا اگلا الارم %s بجے ہے" - "آپ کا اگلا الارم %s ہے" - "آپ کو %s بجے اپنا الارم سنائی نہیں دیگا" + "یہ الارمز، موسیقی، ویڈیوز اور گیمز کی آوازوں اور وائبریشنز سمیت سبھی آوازیں اور وائبریشنز مسدود کر دیتا ہے۔ آپ ابھی بھی فون کالز کر سکیں گے۔" + "یہ الارمز، موسیقی، ویڈیوز اور گیمز کی آوازوں اور وائبریشنز سمیت سبھی آوازیں اور وائبریشنز مسدود کر دیتا ہے۔" "‎+%d‎" "کم اہم اطلاعات ذیل میں ہیں" "کھولنے کیلئے دوبارہ ٹچ کریں" "غیر مقفل کرنے کیلئے اوپر سوائپ کریں" - "فون کیلئے دائیں سوائپ کریں" - "کیمرہ کیلئے بائیں سوائپ کریں" - "کوئی مداخلتیں نہیں" + "فون کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں" + "صوتی معاون کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں" + "کیمرہ کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں" + "مکمل خاموشی۔ یہ سکرین قارئین کو بھی خاموش کر دے گا۔" + "مکمل خاموشی" "صرف ترجیحی" "صرف الارمز" - "سبھی" - "کوئی مداخلتیں\nنہیں" + "مکمل\nخاموشی" "صرف\nترجیحی" "صرف\nالارمز" "چارج ہو رہا ہے (مکمل ہونے تک %s باقی ہیں)" + "تیزی سے چارج ہو رہا ہے (مکمل ہونے میں %s)" + "آہستہ چارج ہو رہا ہے (مکمل ہونے میں %s)" "صارف سوئچ کریں" "صارف سوئچ کریں، موجودہ صارف %s" + "موجودہ صارف %s" "پروفائل دکھائیں" "صارف کو شامل کریں" "نیا صارف" @@ -341,7 +344,7 @@ "دوبارہ شروع کریں" "ہاں، جاری رکھیں" "مہمان صارف" - "ایپس اور ڈیٹا حذف کرنے کیلئے مہمان کو ہٹائیں" + "ایپس اور ڈیٹا حذف کرنے کیلئے مہمان صارف کو ہٹائیں" "مہمان کو ہٹائیں" "نیا صارف شامل کریں؟" "جب آپ ایک نیا صارف شامل کرتے ہیں تو اس شخص کو اپنی جگہ کو ترتیب دینے کی ضرورت ہوتی ہے۔\n\nکوئی بھی صارف دیگر سبھی صارفین کیلئے ایپس کو اپ ڈیٹ کر سکتا ہے۔" @@ -363,12 +366,15 @@ "‏VPN کو غیر فعال کریں" "‏VPN کو غیر منسلک کریں" "آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ %1$s۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔ مزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" - "آپ کے دفتری پروفائل کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ %1$s۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سیمت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" - "آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ:\n%1$s۔\nآپ کے دفتری پروفائل کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ:\n%2$s۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سیمت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" - "‏آپ نے ایک ایپ کو VPN کنکشن ترتیب دینے کی اجازت دی ہے۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سیمت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔" + "‏آپ نے ایک ایپ کو VPN کنکشن ترتیب دینے کی اجازت دی ہے۔\n\nیہ ایپ ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" "‏آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ %1$s۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nآپ ایک VPN سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" - "‏آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ %1$s۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سیمت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔" - "‏آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ %1$s۔\nآپ کے دفتری پروفائل کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ:\n%2$s۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سیمت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے" + "‏آپ کا دفتری پروفائل %1$s کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سیمت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔" + "VPN" + "آپ %1$s سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔" + "آپ %1$s سے منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی سمیت ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس مانیٹر کر سکتی ہے۔" + "آپ کا دفتری پروفائل %1$s کے زیر انتظام ہے۔ یہ %2$s سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" + "آپ کا دفتری پروفائل %1$s کے زیر انتظام ہے۔ یہ %2$s سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nآپ %3$s سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتی ہے۔" + "آپ کا آلہ %1$s کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nآپ %2$s سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔" "آلہ اس وقت تک مقفل رہے گا جب تک آپ دستی طور پر اسے غیر مقفل نہ کریں" "تیزی سے اطلاعات حاصل کریں" "غیر مقفل کرنے سے پہلے انہیں دیکھیں" @@ -377,6 +383,9 @@ "سبھی دیکھیں" "سبھی چھپائیں" "%1$s۔ %2$s" + "ابھی ختم کریں" + "پھیلائیں" + "سکیڑیں" "اسکرین پن کردہ ہے" "یہ اس کو اس وقت تک منظر میں رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے واپس اور عمومی جائزہ کو ایک ساتھ ٹچ کریں اور پکڑ کر رکھیں۔" "یہ اس کو اس وقت تک منظر میں رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے عمومی جائزہ کو ٹچ کریں اور پکڑ کر رکھیں۔" @@ -390,5 +399,36 @@ "مسترد کریں" "%1$s والیوم ڈائلاگ ہے" "اصل کو بحال کرنے کیلئے ٹچ کریں۔" - "آپ دفتری پروفائل میں ہیں" + "آپ اپنا دفتری پروفائل استعمال کر رہے ہیں۔" + "‏سسٹم UI ٹیونر" + "سرایت کردہ بیٹری کی فیصد دکھائیں" + "جب چارج نہ ہو رہا ہو تو بیٹری کی سطح کی فیصد اسٹیٹس بار آئیکن کے اندر دکھائیں" + "فوری ترتیبات" + "اسٹیٹس بار" + "ڈیمو موڈ" + "ڈیمو موڈ فعال کریں" + "ڈیمو موڈ دکھائیں" + "ایتھرنیٹ" + "الارم" + "دفتری پروفائل" + "ہوائی جہاز وضع" + "ٹائل شامل کریں" + "ٹائل براڈکاسٹ کریں" + "آپ %1$s بجے اپنا اگلا الارم نہیں سن پائیں گے اگر آپ اس وقت سے پہلے اس کو آف نہیں کر دیتے" + "آپ کو %1$s بجے اپنا اگلا الارم سنائی نہیں دے گا" + "%1$s بجے" + "%1$s بجے" + "فوری ترتیبات، %s۔" + "ہاٹ اسپاٹ" + "دفتری پروفائل" + "کچھ کیلئے دلچسپ لیکن سبھی کیلئے نہیں" + "‏سسٹم UI ٹیونر Android صارف انٹر فیس میں ردوبدل کرنے اور اسے حسب ضرورت بنانے کیلئے آپ کو اضافی طریقے دیتا ہے۔ یہ تجرباتی خصوصیات مستقبل کی ریلیزز میں تبدیل ہو سکتی، رک سکتی یا غائب ہو سکتی ہیں۔ احتیاط کے ساتھ آگے بڑھیں۔" + "یہ تجرباتی خصوصیات مستقبل کی ریلیزز میں تبدیل ہو سکتی، رک سکتی یا غائب ہو سکتی ہیں۔ احتیاط کے ساتھ آگے بڑھیں۔" + "سمجھ آ گئی" + "‏مبارک ہو! سسٹم UI ٹیونر کو ترتیبات میں شامل کر دیا گیا ہے" + "ترتیبات سے ہٹائیں" + "‏ترتیبات سے سسٹم UI ٹیونر کو ہٹائیں اور اس کی سبھی خصوصیات کا استعمال بند کریں؟" + "بلوٹوتھ آن کریں؟" + "اپنے کی بورڈ کو اپنے ٹیبلٹ کے ساتھ منسلک کرنے کیلئے پہلے آپ کو اپنا بلو ٹوتھ آن کرنا ہو گا۔" + "آن کریں" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 55a57dfa4993..f39c64fe4dce 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -22,14 +22,14 @@ "UI tizimi" "Tozalash" "Ro‘yxatdan o‘chirish" - "Ilova xaqida" + "Ilova haqida" "Yaqinda ish-gan ilovalar bu yerda ko‘rinadi" "So‘nggi dasturlarni tozalash" Umumiy ma’lumot bo‘limida %d ta ekran bor Umumiy ma’lumot bo‘limida 1 ta ekran bor - "Eslatmalar - yo‘q" + "Bildirishnomalar yo‘q" "Joriy" "Eslatmalar" "Batareya quvvati kam" @@ -63,6 +63,8 @@ "USB orqali nosozliklarni tuzatishga ruxsat berilsinmi?" "Kompyuterning RSA tugmasi barmoq izlari:\n%1$s" "Doimo ushbu kompyuterdan ruxsat berilsin" + "USB orqali nosozliklarni tuzatishga ruxsat berilmagan" + "Ayni paytda ushbu qurilmaga o‘z hisobi bilan kirgan foydalanuvchi USB orqali nosozliklarni tuzatish funksiyasini yoqa olmaydi. Bu funksiyadan foydalanish uchun asosiy foydalanuvchi (“%s”) profiliga o‘ting." "Ekranga moslashtirish" "Ekran hajmida cho‘zish" "Ekran surati saqlanmoqda…" @@ -80,12 +82,16 @@ "Uyga" "Menyu" "Umumiy nazar" - "Izlash" + "Qidirish" "Kamera" "Telefon" + "Ovozli yordam" "Qulfdan chiqarish" + "Qulfdan chiqarish tugmasi, barmoq izi kutilmoqda" + "Barmoq izisiz qulfdan chiqarish" "qulfdan chiqarish" "telefonni ochish" + "ovozli yordamni yoqish" "kamerani ochish" "Yangi vazifa tartibini tanlash" "Bekor qilish" @@ -108,12 +114,6 @@ "Ma’lumotlar ikkita panelda." "Ma’lumotlar uchta panelda." "Ma’lumot uzatish signali to‘liq." - "Wifi o‘chirilgan." - "Wifi ulanmagan." - "Bitta ustunli Wifi." - "Ikkita ustunli Wifi." - "Uchta ustunli Wifi." - "To‘liq signalli Wifi." "Ulangan: %s." "Ulangan: %s." "WiMAX tarmog‘i yo‘q." @@ -121,6 +121,8 @@ "Ikkita ustunli WiMAX." "Uchta ustunli WiMAX." "To‘liq signalli WiMAX." + "Qurilma Ethernet tarmog‘idan uzildi." + "Qurilma Ethernet tarmog‘iga ulandi." "Signal yo‘q." "Ulanmagan." "Signal ustuni yo‘q." @@ -128,8 +130,8 @@ "Ikkita ustun." "Uchta ustun." "Signal to‘liq." - "Yoqilgan." - "O‘chirilgan." + "Yoniq" + "O‘chiq" "Ulangan." "Ulanmoqda…" "GPRS" @@ -144,8 +146,9 @@ "Edge" "Wi-Fi" "SIM karta yo‘q." - "Bluetooth bog‘landi." + "Bluetooth modem" "Parvoz rejimi" + "Hech qanday SIM karta yo‘q." "Mobil tarmoqni o‘zgartirish" "Batareya %d foiz." "Tizim sozlamalari." @@ -162,25 +165,26 @@ "%s olib tashlangan." "Yaqinda ishlatilgan barcha ilovalar olib tashlandi." "%s ishga tushirilmoqda." + "%1$s %2$s" "Xabarnoma e‘tiborsiz qoldirildi." "Xabarnoma soyasi." "Tezkor sozlamalar." "Qulflash ekrani." "Sozlamalar" "Umumiy nazar." - "Tasdiqlash" + "Yopish" "Foydalanuvchi %s." "%1$s." "Wi-Fi o‘chirildi." "Wi-Fi yoqildi." - "Uyali %1$s. %2$s. %3$s." + "Mobil tarmoq: %3$s (%2$s, %1$s)" "Batareya %s." "Parvoz rejimi o‘chirilgan." "Parvoz rejimi yoqilgan." "Parvoz rejimi o‘chirildi." "Parvoz rejimi yoqildi." "“Bezovta qilinmasin” funksiyasi yoqilgan, faqat muhim bildirishnomalar ko‘rsatiladi." - "“Bezovta qilinmasin” funksiyasi yoqilgan, bezovta qilinmaydi." + "Bezovta qilinmasin, tinchlik saqlansin" "Bezovta qilinmasin, faqat signallar" "“Bezovta qilinmasin” funksiyasi o‘chirilgan." "“Bezovta qilinmasin” funksiyasi o‘chirildi." @@ -195,7 +199,7 @@ "Joylashuv ma’lumotini yuborish yoqilgan." "Joylashuv ma’lumotini yuborish o‘chirildi." "Joylashuv ma’lumotini yuborish yoqildi." - "Signal %s ga o‘rnatildi." + "Uyg‘otkich signali %s da chalinadi." "Panelni yopish." "Ko‘proq vaqt." "Kamroq vaqt." @@ -223,31 +227,31 @@ "Barcha eslatmalarni tozalash." "Bildirishnoma sozlamalari" "%s sozlamalari" - "Ekran avtomatik ravishda aylanadi." + "Ekran avtomatik buriladi." "Ekran eniga holatida qulflandi." "Ekran bo‘yiga holatida qulflandi." - "Ekran endi avtomatik ravishda aylanadi." + "Ekran endi avtomatik buriladi." "Ekran yotiq holatda aylanmaydigan qilindi." "Ekran tik holatda aylanmaydigan qilindi." "Dessert Case" - "Tush kurish" + "Ekran lavhasi" "Ethernet" "Bezovta qilinmasin" "Faqat muhimlari" "Faqat signallar" - "Tanaffuslarsiz" + "Tinchlik saqlansin" "Bluetooth" "Bluetooth (%dta qurilma)" "Bluetooth o‘chirilgan" "Ulangan qurilmalar topilmadi" "Yorqinlik" - "Auto-aylantirish" + "Avtomatik burish" "Aylanmaydigan qilingan" "Bo‘yiga" "Eniga" "Kiritish usuli" "Joylashuv" - "Joylashuv o‘chiq" + "Joylashuv xizmati o‘chiq" "Media qurilma" "RSSI" "Faqat favqulodda qo‘ng‘iroqlar" @@ -260,8 +264,8 @@ "Ulanmagan" "Tarmoq mavjud emas" "Wi-Fi o‘chirilgan" - "Saqlangan tarmoqlar mavjud emas" - "Translatsiya" + "Hech qanday Wi-Fi tarmog‘i mavjud emas" + "Wi-Fi monitor" "Translatsiya qilinmoqda" "Nomsiz qurilma" "Tarqatish uchun tayyor" @@ -283,11 +287,11 @@ "Qolayotgan ma\'lumot" "Limitdan oshgan" "%s foydalanilgan" - "%s chegarasi" + "Cheklov: %s" "Ogohlantirish: %s" "Siz yaqinda ishlatgan ilova ekranlari bu yerda ko‘rinadi" "Ilova haqida ma’lumot" - "ekranni qadab qo‘yish" + "o‘zgarmas ekran" "qidirish" "“%s” ilovasini ishga tushirib bo‘lmadi." "Barcha ilovalarni olib tashlash" @@ -299,34 +303,33 @@ "%sda to‘ladi" "Quvvat olmayapti" "Tarmoq nazorat\nostida bo‘lishi mumkin" - "Izlash" + "Qidirish" "%s uchun yuqoriga suring." "%s uchun chapga suring." - "Hech narsa bezovta qilmaydi, hatto uyg‘otkichlar ham." - "Turli ovoz va tebranishlar endi sizni bezovta qilmaydi. Biroq, uyg‘otkich signallari, eslatmalar, tadbirlar haqidagi bildirishnomalar va siz tanlagan abonentlardan kelgan qo‘ng‘iroqlar bundan mustasno." + "Turli ovoz va tebranishlar endi sizni bezovta qilmaydi. Biroq uyg‘otkich signallari, eslatmalar, tadbirlar haqidagi bildirishnomalar va siz tanlagan abonentlardan kelgan qo‘ng‘iroqlar bundan mustasno." "Sozlash" - "Tanaffuslarsiz" - "Faqat ustuvor tanaffuslar" - "Faqat signallar" - "Keyingi uyg‘otkich: %s" - "Keyingi uyg‘otkich: %s" - "Keyingi uyg‘otkich: %s. Ovoz eshitilmaydi." + "Bu BARCHA, jumladan signallar, musiqa, videolar va o‘yinlardan keladigan tovush va tebranishlarni to‘sib qo‘yadi. Siz telefon qo‘ng‘iroqlarini bemalol amalga oshirishingiz mumkin." + "Bu BARCHA, jumladan, signallar, musiqa, videolar va o‘yinlardan keladigan tovush va tebranishlarni to‘sib qo‘yadi." "+%d" "Kam ahamiyatli bildirishnomalarni pastda ko‘rsatish" "Ochish uchun yana bosing" - "Qulfdan chiqarish uchun yuqoriga suring" - "Telefonni ochish uchun o‘ngga" - "Kamerani ochish uchun chapga suring" - "Bezovta qilinishlarsiz" + "Qulfdan chiqarish uchun tepaga suring" + "Telefonni ochish uchun suring" + "Ovozli yordam: belgidan boshlab suring" + "Kamerani ochish uchun suring" + "Tinchlik saqlansin. Ekrandan o‘qish dasturlari ham ishlamaydi." + "Tinchlik saqlansin" "Faqat muhimlari" "Faqat signallar" - "Barchasi" - "Uzilishlar\nbo‘lmasin" + "Tinchlik\nsaqlansin" "Faqat\nmuhimlar" "Faqat\nsignallar" "Quvvat olmoqda (%sda to‘ladi)" + "Tez quvvat olmoqda (to‘lishiga %s qoldi)" + "Sekin quvvat olmoqda (to‘lishiga %s qoldi)" "Foydalanuvchini almashtirish" "Foydalanuvchini o‘zgartirish. Joriy foydalanuvchi – %s" + "Joriy foydalanuvchi %s" "Profilni ko‘rsatish" "Foydalanuvchi qo‘shish" "Yangi foydalanuvchi" @@ -341,11 +344,11 @@ "Boshidan boshlansin" "Ha, davom ettirilsin" "Mehmon foydalanuvchi" - "Ilova va ma’lumotlarni o‘ch. u-n mehmon hisobini o‘chiring" + "Ilova va ma’l-ni o‘chirish u-n mehmon hisobini o‘chiring" "MEHMON HISOBINI O‘CHIRISH" "Yangi foyd-chi qo‘shilsinmi?" "Yangi foydalanuvchi qo‘shilgach, o‘sha shaxs o‘z hududini sozlashi lozim bo‘ladi.\n\nHar qanday foydalanuvchi ilovalarni barcha foydalanuvchilar uchun yangilashi mumkin." - "Quvvat tejash yoqilgan" + "Quvvat tejash rejimi yoqildi" "Unumdorlikni pasaytiradi va fonda int-dan foyd-ni cheklaydi" "Quvvat tejash funksiyasini o‘chiring" "Kontent yashirildi" @@ -362,25 +365,16 @@ "Tarmoqlarni kuzatish" "VPN tarmog‘ini o‘chirish" "VPN ulanishini uzish" - "Qurilmangiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministratoringiz sozlamalar, korporativ ruxsat, ilovalar, qurilmangiz va qurilmangizning joylashuv ma’lumoti bilan bog‘liq ma’lumotlarni kuzata oladi va boshqara oladi. Ko‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning." - "Sizning ish profilingiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministratoringiz tarmoqdagi faoliyatingizni, jumladan, e-pochtalar, ilovalar va xavfsiz veb-saytlaringizni kuzata oladi.\n\nKo‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning." - "Qurilmangiz \n%1$s tomonidan boshqariladi.\nIsh profilingiz \n%2$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministratoringiz qurilmangiz va tarmoqdagi faoliyatingiz, jumladan, e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlaringizni kuzata oladi.\n\nKo‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning." - "Siz ilovaga VPN ulanishini o‘rnatishga ruxsat bergansiz.\n\nUshbu ilova qurilmangiz va tarmoqdagi faoliyatingizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va xavfsiz veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzata oladi." - "Qurilmangiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministratoringiz sozlamalar, korporativ ruxsat, ilovalar, qurilmangiz va qurilmangizning joylashuv ma’lumoti bilan bog‘liq ma’lumotlarni kuzata oladi va boshqara oladi.\n\nShuningdek, siz tarmoqdagi faoliyatingizni, jumladan, e-pochtal, ilova va veb-saytlaringizni kuzata oladigan VPN tarmog‘iga ham ulangansiz.\n\nKo‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning." - "Sizning ish profilingiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministratoringiz tarmoqdagi faoliyatingizni, jumladan, e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzata oladi.\n\nKo‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning.\n\nShuningdek, siz tarmoqdagi faoliyatingizni kuzata oladigan VPN tarmog‘iga ham ulangansiz." - "Qurilmangiz %1$s tomonidan boshqariladi.\nIsh profilingiz \n%2$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministratoringiz tarmoqdagi faoliyatingizni, jumladan, e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlaringizni kuzata oladi.\n\nKo‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning.\n\nShuningdek, siz shaxsiy tarmoqdagi faoliyatingizni kuzata oladigan VPN tarmog‘iga ham ulangansiz." - - - - - - - - - - - - + "Qurilmangiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlari hamda unga bog‘liq boshqa ma’lumotlarni boshqarishi mumkin. Ko‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning." + "Siz ilovaga VPN tarmog‘iga ulanishga ruxsat bergansiz.\n\nUshbu ilova qurilmangiz va internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." + "Qurilmangiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlarini boshqarishi mumkin.\n\nShuningdek, siz Internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzata oladigan VPN tarmog‘iga ham ulangansiz.\n\nKo‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning." + "Sizning ishchi profilingiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning.\n\nShuningdek, siz VPN tarmog‘iga ham ulangansiz. U internetdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin." + "VPN" + "%1$s ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." + "%1$s ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin." + "Sizning ishchi profilingiz %1$s tomonidan boshqariladi. %2$s ilovasi ish tarmog‘idagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning." + "Sizning ishchi profilingiz %1$s tomonidan boshqariladi. %2$s ilovasi ish tarmog‘idagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nShuningdek, %3$s ilovasi ham shaxsiy tarmoqdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin." + "Qurilmangiz %1$s tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlarini boshqarishi mumkin.\n\nShuningdek, siz %2$s ilovasiga ham ulangansiz. Ushbu ilova internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzata oladi.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning." "Qurilma qo‘lda qulfdan chiqarilmaguncha qulflangan holatda qoladi" "Bildirishnomalarni tezroq oling" "Ularni qulfdan chiqarishdan oldin ko‘ring" @@ -389,6 +383,9 @@ "Barchasini ko‘rsatish" "Barchasini yashirish" "%1$s. %2$s" + "Tugatish" + "Yoyish" + "Yig‘ish" "Ekran qadaldi" "Ekran yechilmaguncha u qadalgan holatda qoladi. Uni yechish uchun “Orqaga” va “Umumiy nazar” tugmalarini bir vaqtda bosing va ushlab turing." "Ekran yechilmaguncha u qadalgan holatda qoladi. Uni yechish uchun “Umumiy nazar” tugmasini bosing va ushlab turing." @@ -402,5 +399,36 @@ "Rad etish" "%1$s ovoz balandligini boshqaradi" "Aslini tiklash uchun bosing." - "Siz Android for Work profiliga kirgansiz" + "Siz ishchi profildan foydalanmoqdasiz" + "SystemUI Tuner" + "Batareya foizi ko‘rsatilsin" + "Batareya quvvat olmayotgan vaqtda uning foizi holat qatorida ko‘rsatilsin" + "Tezkor sozlamalar" + "Holat qatori" + "Demo rejim" + "Demo rejimni yoqish" + "Demo rejimni ko‘rsatish" + "Ethernet" + "Signal" + "Ishchi profil" + "Parvoz rejimi" + "Tezkor sozlamalar tugmasini qo‘shish" + "Translatsiya tugmasi" + "Agar uni o‘chirib qo‘ymasangiz, keyingi signal (%1$s) chalinmaydi" + "Keyingi signal (%1$s) chalinmaydi" + "%1$s" + "%1$s" + "Tezkor sozlamalar, %s." + "Ulanish nuqtasi" + "Ishchi profil" + "Diqqat!" + "System UI Tuner yordamida siz Android foydalanuvchi interfeysini tuzatish va o‘zingizga moslashtirishingiz mumkin. Ushbu tajribaviy funksiyalar o‘zgarishi, buzilishi yoki keyingi versiyalarda olib tashlanishi mumkin. Ehtiyot bo‘lib davom eting." + "Ushbu tajribaviy funksiyalar o‘zgarishi, buzilishi yoki keyingi versiyalarda olib tashlanishi mumkin. Ehtiyot bo‘lib davom eting." + "OK" + "Tabriklaymiz! System UI Tuner Sozlamalarga qo‘shildi." + "Sozlamalardan olib tashlash" + "System UI Tuner Sozlamalardan olib tashlanib, uning barcha funksiyalaridan foydalanish to‘xtatilsinmi?" + "Bluetooth yoqilsinmi?" + "Klaviaturani planshetingizga ulash uchun Bluetooth xizmatini yoqishingiz kerak." + "Yoqish" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml index aeac0523e428..547925edb1ed 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "Giao diện người dùng hệ thống" "Xóa" "Xóa khỏi danh sách" - "Thông tin về ứng dụng" + "Thông tin ứng dụng" "Màn hình gần đây của bạn sẽ xuất hiện tại đây" "Loại bỏ các ứng dụng gần đây" @@ -63,6 +63,8 @@ "Cho phép gỡ lỗi USB?" "Tệp tham chiếu khóa RSA của máy tính là:\n%1$s" "Luôn cho phép từ máy tính này" + "Tính năng gỡ lỗi USB không được phép" + "Người dùng hiện đã đăng nhập vào thiết bị này không thể bật tính năng gỡ lỗi USB. Để sử dụng tính năng này, hãy chuyển sang người dùng chính “%s”." "T.phóng để lấp đầy m.hình" "Giãn ra để lấp đầy m.hình" "Đang lưu ảnh chụp màn hình..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Tìm kiếm" "Máy ảnh" "Điện thoại" + "Trợ lý thoại" "Mở khóa" + "Nút Mở khóa, đang chờ vân tay" + "Mở khóa không dùng vân tay của bạn" "mở khóa" "mở điện thoại" + "mở trợ lý thoại" "mở máy ảnh" "Chọn bố cục tác vụ mới" "Hủy" @@ -108,12 +114,6 @@ "Tín hiệu dữ liệu hai vạch." "Tín hiệu dữ liệu ba vạch." "Tín hiệu dữ liệu đầy đủ." - "Đã tắt Wi-Fi." - "Đã ngắt kết nối Wi-Fi." - "Tín hiệu Wi-Fi một vạch." - "Tín hiệu Wi-Fi hai vạch." - "Tín hiệu Wi-Fi ba vạch." - "Tín hiệu Wi-Fi đầy đủ." "Đã kết nối với %s." "Đã kết nối với %s." "Không có WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX hai vạch." "WiMAX ba vạch." "Tín hiệu WiMAX đầy đủ." + "Đã ngắt kết nối Ethernet." + "Đã kết nối Ethernet." "Không có tín hiệu nào." "Chưa được kết nối." "0 vạch." @@ -144,8 +146,9 @@ "Cạnh" "Wi-Fi" "Không có SIM nào." - "Dùng làm điểm truy cập Internet qua Bluetooth." + "Truy cập Internet qua Bluetooth." "Chế độ trên máy bay." + "Không có thẻ SIM nào." "Thay đổi mạng của nhà cung cấp dịch vụ." "%d phần trăm pin." "Cài đặt hệ thống" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s đã bị loại bỏ." "Đã bỏ qua tất cả các ứng dụng gần đây." "Bắt đầu %s." + "%1$s %2$s" "Đã loại bỏ thông báo." "Bóng thông báo." "Cài đặt nhanh." "Màn hình khóa." "Cài đặt" "Tổng quan." - "Xác nhận" + "Đóng" "Người dùng %s." "%1$s." "Đã tắt Wifi." @@ -180,7 +184,7 @@ "Đã tắt chế độ trên máy bay." "Đã bật chế độ trên máy bay." "Bật tính năng không làm phiền, chỉ ưu tiên." - "Bật tính năng không làm phiền, không có gián đoạn." + "Bật tính năng không làm phiền, hoàn toàn tắt tiếng." "Bật tính năng không làm phiền, chỉ báo thức." "Tắt tính năng không làm phiền." "Đã tắt tính năng không làm phiền." @@ -235,7 +239,7 @@ "Không làm phiền" "Chỉ ưu tiên" "Chỉ báo thức" - "Không có gián đoạn nào" + "Hoàn toàn tắt tiếng" "Bluetooth" "Bluetooth (%d thiết bị)" "Đã tắt Bluetooth" @@ -260,7 +264,7 @@ "Chưa được kết nối" "Không có mạng nào" "Tắt Wi-Fi" - "Không có mạng nào được lưu" + "Không có mạng Wi-Fi" "Truyền" "Đang truyền" "Thiết bị không có tên" @@ -294,7 +298,7 @@ "Phân tách ngang" "Phân tách dọc" "Tùy chỉnh phân tách" - "Đã sạc" + "Đã sạc đầy" "Đang sạc" "%s cho đến khi đầy" "Hiện không sạc" @@ -302,31 +306,30 @@ "Tìm kiếm" "Trượt lên để %s." "Trượt sang trái để %s." - "Không có gián đoạn. Thậm chí không có cảnh báo." - "Bạn sẽ không bị làm phiền bởi âm thanh và rung, ngoại trừ báo thức, nhắc nhở, sự kiện và người gọi mà bạn chỉ định." + "Bạn sẽ không bị làm phiền bởi âm thanh và tiếng rung, ngoại trừ báo thức, nhắc nhở, sự kiện và người gọi mà bạn chỉ định." "Tùy chỉnh" - "Không có gián đoạn nào" - "Chỉ các gián đoạn ưu tiên" - "Chỉ báo thức" - "Lần báo thức tiếp theo của bạn vào lúc %s" - "Lần báo thức tiếp theo của bạn là %s" - "Bạn sẽ không nghe thấy báo thức lúc %s" + "Chế độ này sẽ chặn TẤT CẢ âm thanh và tiếng rung, bao gồm báo thức, âm nhạc, video và trò chơi. Bạn vẫn có thể gọi điện thoại." + "Chế độ này sẽ chặn TẤT CẢ âm thanh và tiếng rung, bao gồm báo thức, âm nhạc, video và trò chơi." "+%d" "Thông báo ít khẩn cấp hơn bên dưới" "Chạm lại để mở" "Vuốt lên để mở khóa" - "Vuốt sang phải để mở điện thoại" - "Vuốt sang trái để mở máy ảnh" - "Không có gián đoạn nào" + "Vuốt từ biểu tượng để mở điện thoại" + "Vuốt từ biểu tượng để mở trợ lý thoại" + "Vuốt từ biểu tượng để mở máy ảnh" + "Tắt tiếng hoàn toàn. Cài đặt này cũng sẽ tắt tiếng trình đọc màn hình." + "Hoàn toàn tắt tiếng" "Chỉ ưu tiên" "Chỉ báo thức" - "Tất cả" - "Không có\ngián đoạn" + "Hoàn toàn\ntắt tiếng" "Chỉ\nưu tiên" "Chỉ\nbáo thức" "Đang sạc (%s cho đến khi đầy)" + "Sạc nhanh (%s cho tới khi đầy)" + "Sạc chậm (%s cho tới khi đầy)" "Chuyển đổi người dùng" "Chuyển người dùng, người dùng hiện tại %s" + "Người dùng hiện tại %s" "Hiển thị hồ sơ" "Thêm người dùng" "Người dùng mới" @@ -341,7 +344,7 @@ "Bắt đầu lại" "Có, tiếp tục" "Người dùng khách" - "Xóa khách để xóa ứng dụng và dữ liệu" + "Để xóa ứng dụng và dữ liệu, hãy xóa người dùng khách" "XÓA KHÁCH" "Thêm người dùng mới?" "Khi bạn thêm người dùng mới, người dùng đó cần thiết lập dung lượng lưu trữ của mình.\n\nMọi người dùng đều có thể cập nhật ứng dụng cho tất cả người dùng khác." @@ -363,12 +366,15 @@ "Tắt VPN" "Ngắt kết nối VPN" "Thiết bị của bạn được quản lý bởi %1$s.\n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập của công ty, ứng dụng và dữ liệu được liên kết với thiết bị của bạn và thông tin về vị trí của thiết bị. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." - "Hồ sơ công việc của bạn được quản lý bởi %1$s.\n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và các trang web an toàn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." - "Thiết bị của bạn được quản lý bởi:\n%1$s.\nHồ sơ công việc của bạn được quản lý bởi:\n%2$s.\n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát hoạt động mạng và thiết bị của bạn, bao gồm email, ứng dụng và các trang web an toàn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." - "Bạn đã cấp cho ứng dụng quyền thiết lập kết nối VPN.\n\nỨng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng và thiết bị của bạn, bao gồm email, ứng dụng và các trang web an toàn." + "Bạn đã cấp cho ứng dụng quyền thiết lập kết nối VPN.\n\nỨng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng và thiết bị của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web." "Thiết bị của bạn được quản lý bởi %1$s.\n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập của công ty, ứng dụng, dữ liệu được liên kết với thiết bị của bạn và thông tin về vị trí của thiết bị.\n\nBạn được kết nối với VPN, mạng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." - "Hồ sơ công việc của bạn được quản lý bởi %1$s.\n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và các trang web an toàn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn.\n\nBạn cũng được kết nối với VPN, mạng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn." - "Thiết bị của bạn được quản lý bởi %1$s.\nHồ sơ công việc của bạn được quản lý bởi:\n%2$s.\n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và các trang web an toàn.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn.\n\nBạn cũng được kết nối với VPN, mạng này có thể giám sát hoạt động mạng cá nhân của bạn" + "Hồ sơ Android Work của bạn được quản lý bởi %1$s.\n\nQuản trị viên có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn.\n\nBạn cũng được kết nối với VPN, có thể giám sát hoạt động mạng của bạn." + "VPN" + "Bạn đang kết nối với %1$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web." + "Bạn đang kết nối với %1$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng cá nhân của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web." + "Hồ sơ công việc của bạn được quản lý bởi %1$s. Hồ sơ được kết nối với %2$s, ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng cơ quan của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." + "Hồ sơ công việc của bạn được quản lý bởi %1$s. Hồ sơ được kết nối với %2$s, ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng cơ quan của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nBạn cũng được kết nối với %3$s, có thể giám sát hoạt động mạng cá nhân của bạn." + "Thiết bị của bạn được quản lý bởi %1$s.\n\nQuản trị viên có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập của công ty, ứng dụng, dữ liệu được liên kết với thiết bị của bạn và thông tin về vị trí của thiết bị.\n\nBạn được kết nối với %2$s. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn." "Thiết bị sẽ vẫn bị khóa cho tới khi bạn mở khóa theo cách thủ công" "Nhận thông báo nhanh hơn" "Xem thông báo trước khi bạn mở khóa" @@ -377,6 +383,9 @@ "Xem tất cả" "Ẩn tất cả" "%1$s. %2$s" + "Kết thúc bây giờ" + "Mở rộng" + "Thu gọn" "Màn hình được ghim" "Thao tác này sẽ duy trì hiển thị màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Chạm và giữ nút Quay lại và Tổng quan cùng một lúc để bỏ ghim." "Thao tác này sẽ duy trì hiển thị màn hình cho đến khi bạn bỏ ghim. Chạm và giữ nút Quay lại để bỏ ghim." @@ -390,5 +399,36 @@ "Từ chối" "%1$s là hộp thoại khối lượng" "Chạm để khôi phục bản gốc." - "Bạn đang trên hồ sơ công việc" + "Bạn đang sử dụng hồ sơ công việc của mình" + "Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống" + "Hiển thị tỷ lệ phần trăm pin được nhúng" + "Hiển thị tỷ lệ phần trăm mức pin bên trong biểu tượng thanh trạng thái khi không sạc" + "Cài đặt nhanh" + "Thanh trạng thái" + "Chế độ trình diễn" + "Bật chế độ trình diễn" + "Hiển thị chế độ trình diễn" + "Ethernet" + "Báo thức" + "Hồ sơ công việc" + "Chế độ trên máy bay" + "Thêm ô" + "Ô chương trình phát" + "Bạn sẽ không nghe thấy báo thức tiếp theo lúc %1$s của mình trừ khi bạn tắt chức năng này trước" + "Bạn sẽ không nghe thấy báo thức tiếp theo lúc %1$s của mình" + "lúc %1$s" + "vào %1$s" + "Cài đặt nhanh, %s." + "Điểm phát sóng" + "Hồ sơ công việc" + "Thú vị đối với một số người nhưng không phải tất cả" + "Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống cung cấp thêm cho bạn những cách chỉnh sửa và tùy chỉnh giao diện người dùng Android. Những tính năng thử nghiệm này có thể thay đổi, hỏng hoặc biến mất trong các phiên bản tương lai. Hãy thận trọng khi tiếp tục." + "Những tính năng thử nghiệm này có thể thay đổi, hỏng hoặc biến mất trong các phiên bản tương lai. Hãy thận trọng khi tiếp tục." + "OK" + "Xin chúc mừng! Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống đã được thêm vào Cài đặt" + "Xóa khỏi Cài đặt" + "Xóa Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống khỏi Cài đặt và ngừng sử dụng tất cả tính năng của ứng dụng này?" + "Bật Bluetooth?" + "Để kết nối bàn phím với máy tính bảng, trước tiên, bạn phải bật Bluetooth." + "Bật" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index b92816822e6d..980da9d9cf06 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "允许USB调试吗?" "这台计算机的 RSA 密钥指纹如下:\n%1$s" "一律允许使用这台计算机进行调试" + "不允许使用 USB 调试功能" + "目前已登录此设备的用户无法开启 USB 调试功能。要使用此功能,请切换为主要用户“%s”的帐号。" "缩放以填满屏幕" "拉伸以填满屏幕" "正在保存屏幕截图..." @@ -75,7 +77,7 @@ "USB文件传输选项" "作为媒体播放器(MTP)装载" "作为相机(PTP)装载" - "安装适用于Mac的Android文件传输应用" + "安装适用于 Mac 的 Android 文件传输应用" "返回" "主屏幕" "菜单" @@ -83,9 +85,13 @@ "搜索" "相机" "电话" + "语音助理" "解锁" + "解锁按钮,请用指纹解锁" + "不使用指纹解锁" "解锁" "打开电话" + "打开语音助理" "打开相机" "选择新的任务布局" "取消" @@ -108,12 +114,6 @@ "数据信号强度为两格。" "数据信号强度为三格。" "数据信号满格。" - "已关闭WLAN。" - "WLAN连接已断开。" - "WLAN信号强度为一格。" - "WLAN信号强度为两格。" - "WLAN信号强度为三格。" - "WLAN信号满格。" "已连接到%s。" "已连接到%s。" "无 WiMAX 信号。" @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX 信号强度为两格。" "WiMAX 信号强度为三格。" "WiMAX 信号满格。" + "以太网已断开连接。" + "以太网已连接。" "无信号。" "未连接。" "信号强度为零格。" @@ -146,10 +148,9 @@ "无 SIM 卡。" "蓝牙网络共享。" "飞行模式。" + "没有 SIM 卡。" "运营商网络正在更改。" - - - + "电池电量为百分之 %d。" "系统设置。" "通知。" "清除通知。" @@ -164,13 +165,14 @@ "已删除%s" "已关闭所有最近用过的应用。" "正在启动%s。" + "%1$s %2$s" "已关闭通知。" "通知栏。" "快捷设置。" "锁定屏幕。" "设置" "概览。" - "确认" + "关闭" "用户:%s。" "%1$s。" "WLAN已关闭。" @@ -182,7 +184,7 @@ "飞行模式已关闭。" "飞行模式已开启。" "勿扰模式已开启,仅限优先打扰。" - "勿扰模式已开启,禁止打扰。" + "勿扰模式已开启,完全静音。" "勿扰模式已开启,仅限闹钟。" "勿扰模式关闭。" "已关闭勿扰模式。" @@ -237,7 +239,7 @@ "勿扰" "仅限优先打扰" "仅限闹钟" - "禁止打扰" + "完全阻止" "蓝牙" "蓝牙(%d 台设备)" "蓝牙:关闭" @@ -262,7 +264,7 @@ "未连接" "无网络" "WLAN:关闭" - "没有可用的已保存网络" + "没有 WLAN 网络" "投射" "正在投射" "未命名设备" @@ -296,7 +298,7 @@ "水平分割" "垂直分割" "自定义分割" - "充电完成" + "已充满" "正在充电" "还需%s充满" "未在充电" @@ -304,31 +306,30 @@ "搜索" "向上滑动以%s。" "向左滑动以%s。" - "零打扰(甚至不发出闹钟提醒)。" - "您将不会受声音和振动的打扰,但闹钟、提醒、活动和您指定的来电者除外。" + "您将不会受声音和振动的打扰,但闹钟、提醒、活动和您指定的来电者除外。" "自定义" - "禁止打扰" - "仅限优先打扰内容" - "仅限闹钟" - "下次闹钟响铃时间:%s" - "下次闹钟响铃时间:%s" - "您在%s将不会听到闹钟响铃" + "这会阻止所有声音和振动(包括闹钟、音乐、视频和游戏)打扰您。您仍然可以拨打电话。" + "这会阻止所有声音和振动(包括闹钟、音乐、视频和游戏)打扰您。" "+%d" "不太紧急的通知会显示在下方" "再次触摸即可打开" "向上滑动即可解锁" - "向右滑动可打开拨号界面" - "向左滑动可打开相机" - "勿扰" + "滑动图标即可拨打电话" + "滑动图标即可打开语音助理" + "滑动图标即可打开相机" + "完全静音。此模式也会将屏幕阅读器静音。" + "完全阻止" "仅限优先打扰" "仅限闹钟" - "全部" - "禁止\n打扰" + "完全\n静音" "仅限\n优先打扰" "仅限\n闹钟" "正在充电(还需%s充满)" + "正在快速充电(还需%s充满)" + "正在慢速充电(还需%s充满)" "切换用户" "切换用户,当前用户为%s" + "当前用户为%s" "显示个人资料" "添加用户" "新用户" @@ -343,7 +344,7 @@ "重新开始" "是,继续" "访客用户" - "移除访客以便删除应用和数据" + "要删除应用和数据,请退出访客用户身份" "移除访客" "要添加新用户吗?" "当您添加新用户时,该用户必须设置自己的空间。\n\n任何用户均可为其他所有用户更新应用。" @@ -365,24 +366,15 @@ "关闭VPN" "断开VPN连接" "您的设备由以下单位管理:%1$s。\n\n您单位的管理员可以监控和管理与此设备相关的设置、企业权限、应用、数据以及设备位置信息。若要了解详情,请与您单位的管理员联系。" - "您的工作资料由以下单位管理:%1$s。\n\n您单位的管理员可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览安全网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。" - "您的设备由以下单位管理:\n%1$s。\n您的工作资料由以下单位管理:\n%2$s。\n\n您的管理员可以监控您的设备和网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览安全网站。\n\n若要了解详情,请与您的管理员联系。" - "您已授权应用设置 VPN 连接。\n\n此应用可以监控您的设备和网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览安全网站。" + "您已授权应用设置 VPN 连接。\n\n该应用可以监控您的设备和网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" "您的设备由以下单位管理:%1$s。\n\n您单位的管理员可以监控和管理与此设备相关的设置、企业权限、应用、数据以及设备位置信息。\n\n您已连接到 VPN,此 VPN 也可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。" - "您的工作资料由以下单位管理:%1$s。\n\n您单位的管理员可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览安全网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。\n\n此外,您已连接到 VPN,此 VPN 也可以监控您的网络活动。" - "您的设备由以下单位管理:%1$s。\n您的工作资料由以下设备管理:\n%2$s。\n\n您单位的管理员可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览安全网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。\n\n此外,您已连接到 VPN,此 VPN 也可以监控您的个人网络活动" - - - - - - - - - - - - + "您的工作资料由以下单位管理:%1$s。\n\n您单位的管理员可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。\n\n此外,您还连接到了 VPN,此 VPN 也可以监控您的网络活动。" + "VPN" + "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" + "您已连接到%1$s,该应用可以监控您的个人网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。" + "您的工作资料由以下单位管理:%1$s。您已连接到%2$s,该应用可以监控您的工作网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。" + "您的工作资料由以下单位管理:%1$s。您已连接到%2$s,该应用可以监控您的工作网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n此外,您还连接到了%3$s,该应用可以监控您的个人网络活动。" + "您的设备由以下单位管理:%1$s。\n\n您单位的管理员可以监控和管理与此设备相关的设置、企业权限、应用、数据以及设备位置信息。\n\n您已连接到%2$s,该应用可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。" "在您手动解锁之前,设备会保持锁定状态" "更快捷地查看通知" "无需解锁即可查看通知" @@ -391,6 +383,9 @@ "查看全部" "全部隐藏" "%1$s%2$s)" + "立即结束" + "展开" + "收起" "已固定屏幕" "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并同时按住“返回”和“概览”即可取消固定屏幕。" "这将会固定显示此屏幕,直到您取消固定为止。触摸并按住“概览”即可取消固定屏幕。" @@ -404,5 +399,36 @@ "拒绝" "“%1$s”已用作音量控制对话框" "触摸即可恢复原始设置。" - "您正在使用工作资料" + "您当前正在使用工作资料" + "系统界面调谐器" + "嵌入式显示电池电量百分比 显示嵌入的电池电量百分比" + "未充电时在状态栏图标内显示电池电量百分比" + "快捷设置" + "状态栏" + "演示模式" + "启用演示模式" + "显示演示模式" + "以太网" + "闹钟" + "工作资料" + "飞行模式" + "添加图块" + "播送图块" + "您在%1$s将不会听到下次闹钟响铃,除非您在该时间之前关闭此模式" + "您在%1$s将不会听到下次闹钟响铃" + "%1$s" + "%1$s" + "快捷设置,%s。" + "热点" + "工作资料" + "是否有趣完全取决于个人感觉" + "系统界面调谐器可让您通过其他方式调整及自定义 Android 用户界面。在日后推出的版本中,这些实验性功能可能会变更、损坏或消失。操作时请务必谨慎。" + "在日后推出的版本中,这些实验性功能可能会变更、损坏或消失。操作时请务必谨慎。" + "知道了" + "恭喜!系统界面调谐器已添加到“设置”中" + "从“设置”中移除" + "要将系统界面调谐器从“设置”中移除,并停止使用所有相关功能吗?" + "要开启蓝牙吗?" + "要将您的键盘连接到平板电脑,您必须先开启蓝牙。" + "开启" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 96b97860b0f7..a1b7191dfc25 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "允許 USB 除錯嗎?" "這部電腦的 RSA 密鑰指紋如下:\n%1$s" "一律允許透過這部電腦進行" + "不允許 USB 偵錯" + "目前登入到此裝置的使用者無法啟用 USB 偵錯功能。要使用此功能,請切換至主要使用者「%s」。" "放大為全螢幕" "放大為全螢幕" "正在儲存螢幕擷取畫面..." @@ -83,9 +85,13 @@ "搜尋" "相機" "電話" + "語音助手" "解鎖" + "解鎖按鈕,正在等待指紋解鎖" + "不使用指紋解鎖" "解鎖" "開啟電話" + "開啟語音助手" "開啟相機" "選取新的工作版面配置" "取消" @@ -108,12 +114,6 @@ "數據網絡訊號強度為兩格。" "數據網絡訊號強度為三格。" "數據網絡訊號滿格。" - "WiFi 已關閉。" - "WiFi 連線已中斷。" - "WiFi 訊號強度為一格。" - "WiFi 訊號強度為兩格。" - "WiFi 訊號強度為三格。" - "WiFi 訊號已滿。" "已連線至%s。" "已連線至%s。" "沒有 WiMAX 訊號。" @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX 訊號強度兩格。" "WiMAX 訊號強度三格。" "WiMAX 訊號滿格。" + "以太網連接中斷。" + "已連接以太網。" "沒有訊號。" "未連線。" "訊號強度為零格。" @@ -146,10 +148,9 @@ "無 SIM 卡。" "藍牙網絡共享。" "飛航模式。" + "沒有 SIM 卡。" "流動網絡供應商網絡正在變更。" - - - + "電池電量為百分之 %d。" "系統設定" "通知。" "清除通知。" @@ -164,13 +165,14 @@ "「%s」已關閉。" "所有最近使用的應用程式均已關閉。" "正在啟動「%s」。" + "%1$s%2$s" "通知已關閉。" "通知欄。" "快速設定。" "上鎖畫面。" "設定" "概覽" - "確認" + "關閉" "使用者:%s。" "%1$s。" "WiFi 已關閉。" @@ -182,7 +184,7 @@ "飛行模式已關閉。" "飛行模式已開啟。" "開啟「請勿騷擾」,僅限優先。" - "開啟「請勿騷擾」,不允許干擾。" + "開啟「請勿騷擾」,完全靜音。" "開啟「請勿騷擾」,僅限鬧鐘。" "「請勿騷擾」關閉" "已關閉「請勿騷擾」。" @@ -237,7 +239,7 @@ "請勿騷擾" "僅限優先" "僅限鬧鐘" - "不允許干擾" + "完全靜音" "藍牙" "藍牙 (%d 部裝置)" "藍牙關閉" @@ -262,7 +264,7 @@ "未連線" "沒有網絡" "Wi-Fi 關閉" - "找不到已儲存的網絡" + "沒有可用的 Wi-Fi 網絡" "投放" "正在放送" "未命名的裝置" @@ -304,31 +306,30 @@ "搜尋" "向上滑動即可%s。" "向左滑動即可%s。" - "不干擾 (即使鬧鐘也不例外)。" - "除了指定的鬧鐘、提醒、活動及來電者,您將不會受到其他聲音和震動干擾。" + "除了指定的鬧鐘、提醒、活動及來電者,您將不會受到其他聲音和震動騷擾。" "自訂" - "不允許干擾" - "只限重要干擾" - "僅限鬧鐘" - "下次鬧鐘時間:%s" - "下次鬧鐘時間:%s" - "您不會聽到%s 的鬧鐘" + "這會封鎖所有聲音和震動,包括鬧鐘、音樂、影片和遊戲,但您仍可撥打電話。" + "這會封鎖所有聲音和震動,包括鬧鐘、音樂、影片和遊戲。" "還有 %d 則通知" "不太緊急的通知會在下方顯示" "再次輕觸即可開啟" "向上快速滑動即可解鎖" - "向右快速滑動即可使用手機功能" - "向左快速滑動即可使用相機功能" - "不允許干擾" + "從圖示快速滑動即可使用手機功能" + "從圖示快速滑動即可使用語音助手" + "從圖示快速滑動即可使用相機功能" + "完全靜音。這亦將使螢幕閱讀器靜音。" + "完全靜音" "僅限優先" "僅限鬧鐘" - "全部" - "不允許\n干擾" + "完全\n靜音" "僅限\n優先" "僅限\n鬧鐘" "充電中 (%s後完成充電)" + "正在快速充電 (%s後完成充電)" + "正在緩慢充電 (%s後完成充電)" "切換使用者" "切換使用者,目前使用者是%s" + "目前的使用者是 %s" "顯示個人檔案" "新增使用者" "新使用者" @@ -343,7 +344,7 @@ "重新開始" "是的,請繼續" "訪客使用者" - "移除訪客以刪除應用程式和資料" + "如要刪除應用程式和資料,請移除訪客使用者" "移除訪客" "新增使用者?" "新增的使用者需要自行設定個人空間。\n\n任何使用者均可為所有其他使用者更新應用程式。" @@ -364,25 +365,16 @@ "網絡監控" "停用 VPN" "中斷 VPN 連線" - "您的裝置由 %1$s 管理。\n\n您的管理員可以監控及管理您裝置的設定、企業存取、應用程式、資料及位置資訊。如需更多資料,請與您的管理員聯絡。" - "您的公司檔案由 %1$s 管理。\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及安全網站。\n\n如需更多資訊,請聯絡您的管理員。" - "您裝置的管理機構:\n%1$s。\n您公司檔案的管理機構:\n%2$s。\n\n您的管理員可以監控您的裝置和網絡活動,包括電郵、應用程式及安全網站。\n\n如需更多資訊,請聯絡您的管理員。" - "您已授權應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式可以監控您的裝置和網絡活動,包括電郵、應用程式和安全網站。" - "您的裝置由 %1$s 管理。\n\n您的管理員可以監控及管理您裝置的設定、企業存取、應用程式、資料及位置資訊。\n\n 您的裝置亦已與 VPN 連線,因此 VPN 服務供應商也能監控您的個人網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。\n\n如需更多資料,請與您的管理員聯絡。" - "您的公司檔案由 %1$s 管理。\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及安全網站。\n\n如需更多資訊,請聯絡您的管理員。\n\n您的裝置亦已與 VPN 連線,因此 VPN 服務供應商也能監控您的個人網絡活動。" - "您裝置的管理機構:%1$s。\n您公司檔案的管理機構:\n%2$s。\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及安全網站。\n\n如需更多資訊,請聯絡您的管理員。\n\n您的裝置亦已與 VPN 連線,因此 VPN 服務供應商也能監控您的個人網絡活動。" - - - - - - - - - - - - + "您的裝置由 %1$s 管理。\n\n您的管理員可以監控及管理您裝置的設定、企業存取、應用程式、資料及位置資訊。如需更多資訊,請聯絡您的管理員。" + "您已授權應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式能夠監控您的裝置和網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" + "您的裝置由 %1$s 管理。\n\n您的管理員可以監控及管理您裝置的設定、企業存取、應用程式、資料及位置資訊。\n\n此外,由於您的裝置連至 VPN,因此 VPN 服務供應商也能監控您的個人網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。\n\n如需更多資訊,請聯絡您的管理員。" + "您的裝置由 %1$s 管理。\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。\n\n如需瞭解更多資訊,請聯絡管理員。\n\n由於您的裝置連至 VPN,因此 VPN 服務供應商也可監控您的網絡活動。" + "VPN" + "您已連結至%1$s ,它能夠監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" + "您已連結至%1$s,它能夠監控您的個人網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。" + "您的工作設定檔由%1$s管理。它已連結至%2$s,能夠監控您的工作網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。\n\n如需進一步資訊,請聯絡您的管理員。" + "您的工作設定檔由%1$s管理。它已連結至%2$s,能夠監控您的工作網絡活動,包括電郵、應用程式和網站。\n\n此外,您亦連結至%3$s,因此它亦能夠監控您的個人網絡活動。" + "您的裝置由 %1$s 管理。\n\n您的管理員可以監控及管理您裝置的設定、企業存取、應用程式、資料及位置資訊。\n\n此外,您的裝置連至 %2$s,它能監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。\n\n如需更多資訊,請聯絡您的管理員。" "裝置將保持上鎖,直到您手動解鎖" "更快取得通知" "解鎖前顯示" @@ -391,6 +383,9 @@ "顯示全部" "全部隱藏" "%1$s%2$s" + "立即終止" + "展開" + "收合" "螢幕已固定" "在您取消固定前,它會保持在檢視狀態。輕觸並同時按住 [返回] 和 [概覽],即可取消固定。" "在您取消固定前,它會保持在檢視狀態。輕觸並按住 [概覽] 即可取消固定。" @@ -404,5 +399,36 @@ "拒絕" "「%1$s」為音量對話框" "輕觸即可復原。" - "您正在「工作設定檔」頁面" + "您正在使用工作設定檔" + "系統使用者介面調諧器" + "顯示嵌入的電池百分比" + "非充電時,在狀態列圖示顯示電量百分比" + "快速設定" + "狀態列" + "示範模式" + "啟用示範模式" + "顯示示範模式" + "以太網" + "鬧鐘" + "工作設定檔" + "飛行模式" + "加入圖塊" + "廣播圖塊" + "除非%1$s前關閉「請勿騷擾」功能,否則您不會聽到鬧鐘" + "您不會%1$s聽到鬧鐘" + "在 %1$s" + "在%1$s" + "%s的快速設定。" + "熱點" + "工作設定檔" + "這只是測試版本,並不包含完整功能" + "使用者介面調諧器讓您以更多方法修改和自訂 Android 使用者介面。但請小心,這些實驗功能可能會在日後發佈時更改、分拆或消失。" + "請小心,這些實驗功能可能會在日後發佈時更改、分拆或消失。" + "知道了" + "恭喜您!系統使用者介面調諧器已新增至「設定」中" + "從「設定」移除" + "要從「設定」移除系統使用者介面調諧器,並停止其所有功能嗎?" + "要開啟藍牙嗎?" + "如要將鍵盤連接至平板電腦,請先開啟藍牙。" + "開啟" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index 0082064912df..46bf52d1215b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "允許 USB 偵錯嗎?" "這台電腦的 RSA 金鑰指紋如下:\n%1$s" "一律允許透過這台電腦進行" + "無權使用 USB 偵錯功能" + "目前登入這台裝置的使用者無法啟用 USB 偵錯功能。如要使用這項功能,請切換到主要使用者「%s」。" "放大為全螢幕" "放大為全螢幕" "正在儲存螢幕擷取畫面…" @@ -83,9 +85,13 @@ "搜尋" "相機" "電話" + "語音小幫手" "解除鎖定" + "解鎖按鈕,正在等待指紋" + "不使用指紋進行解鎖" "解除鎖定" "開啟電話" + "開啟語音小幫手" "開啟攝影機" "選取新工作版面配置" "取消" @@ -108,12 +114,6 @@ "數據網路訊號強度兩格。" "數據網路訊號強度三格。" "數據網路訊號滿格。" - "已關閉 Wi-Fi。" - "Wi-Fi 連線已中斷。" - "Wi-Fi 訊號強度一格。" - "Wi-Fi 訊號強度兩格。" - "Wi-Fi 訊號強度三格。" - "Wi-Fi 訊號滿格。" "已連線至%s。" "已連線至%s。" "沒有 WiMAX 訊號。" @@ -121,6 +121,8 @@ "WiMAX 訊號兩格。" "WiMAX 訊號三格。" "WiMAX 訊號滿格。" + "未連上乙太網路。" + "已連上乙太網路。" "沒有訊號。" "尚未連線。" "訊號強度零格。" @@ -146,10 +148,9 @@ "沒有 SIM 卡。" "藍牙網路共用" "飛行模式。" + "沒有 SIM 卡。" "行動通訊業者網路正在變更。" - - - + "電池電量為百分之 %d。" "系統設定" "通知。" "清除通知。" @@ -164,13 +165,14 @@ "「%s」已關閉。" "最近使用的應用程式已全部關閉。" "正在啟動「%s」。" + "%1$s %2$s" "已關閉通知。" "通知欄。" "快捷設定。" "螢幕鎖定。" "設定" "總覽。" - "確認" + "關閉" "使用者:%s。" "%1$s。" "WiFi 已關閉。" @@ -182,7 +184,7 @@ "飛航模式已關閉。" "飛航模式已開啟。" "「零打擾」設定為開啟,只會顯示優先通知。" - "「零打擾」設定為開啟,不接受任何干擾。" + "「零打擾」設定為開啟,完全靜音。" "「零打擾」設定為開啟,只會顯示鬧鐘。" "「零打擾」設定為關閉。" "已停用「零打擾」設定。" @@ -235,9 +237,9 @@ "休眠模式" "乙太網路" "零打擾" - "僅顯示優先通知" + "僅限優先通知" "僅允許鬧鐘" - "無干擾" + "完全靜音" "藍牙" "藍牙 (%d 個裝置)" "關閉藍牙" @@ -262,7 +264,7 @@ "未連線" "沒有網路" "Wi-Fi 已關閉" - "找不到已儲存的網路" + "沒有 Wi-Fi 網路" "投放" "投放" "未命名的裝置" @@ -304,31 +306,30 @@ "搜尋" "向上滑動即可%s。" "向左滑動即可%s。" - "不干擾 (即使鬧鐘也不例外)。" - "您不會受到聲音和振動干擾 (鬧鐘、提醒、活動和指定來電者例外)。" + "您不會受到聲音和震動干擾,但鬧鐘、提醒、活動和指定來電者除外。" "自訂" - "不允許干擾" - "僅限優先干擾" - "僅允許鬧鐘" - "下次鬧鐘時間:%s" - "下次鬧鐘時間:%s" - "您不會聽到%s 的鬧鐘" + "這會封鎖「所有」聲音和震動干擾,包括鬧鐘、音樂、影片和遊戲在內。您仍可以撥打電話。" + "這會封鎖「所有」聲音和震動干擾,包括鬧鐘、音樂、影片和遊戲在內。" "還有 %d 則通知" "較不緊急的通知會顯示在下方" "再次輕觸即可開啟" "向上滑動即可解鎖" - "向右滑動可使用手機功能" - "向左滑動可使用相機功能" - "無干擾" - "僅顯示優先通知" + "滑動手機圖示即可啟用" + "滑動語音小幫手圖示即可啟用" + "滑動相機圖示即可啟用" + "完全靜音。這也會關閉螢幕閱讀器的音訊。" + "完全靜音" + "僅限優先通知" "僅允許鬧鐘" - "全部" - "無\n干擾" + "完全\n靜音" "僅允許\n優先通知" "僅允許\n鬧鐘" "充電中 (%s後充飽)" + "快速充電中 (充飽需要 %s)" + "慢速充電中 (充飽需要 %s)" "切換使用者" "切換使用者,目前使用者是%s" + "目前使用者是「%s」" "顯示設定檔" "新增使用者" "新使用者" @@ -343,7 +344,7 @@ "重新開始" "是,請繼續" "訪客使用者" - "移除訪客以刪除應用程式和資料" + "如要刪除應用程式和資料,請移除訪客使用者" "移除訪客" "新增使用者?" "新增的使用者需要自行設定個人空間。\n\n任何使用者皆可為其他所有使用者更新應用程式。" @@ -365,12 +366,15 @@ "停用 VPN" "中斷 VPN 連線" "您的裝置由下列機構管理:%1$s。\n\n您的管理員可以監控及管理與裝置相關的設定、企業網路存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。如需詳細資訊,請洽您的管理員。" - "您的 Work 設定檔由下列機構管理:%1$s。\n\n您的管理員可以監控您的網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽安全網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。" - "您的裝置由下列機構管理:\n%1$s。\n您的 Work 設定檔由以下機構管理:\n%2$s。\n\n您的管理員可以監控您的裝置和網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽安全網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。" - "您已授權一個應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式可以監控您的裝置和網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽安全網站。" + "您已授權一個應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式可以監控您的裝置和網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" "您的裝置由下列機構管理:%1$s。\n\n您的管理員可以監控及管理與裝置相關的設定、企業網路存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。\n\n由於您的裝置已連線至 VPN,您的網路活動也會受到 VPN 監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。" - "您的 Work 設定檔由下列機構管理:%1$s。\n\n您的管理員可以監控您的網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽安全網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。\n\n同時,由於您的裝置已連線至 VPN,您的網路活動也會受到 VPN 監控。" - "您的裝置由下列機構管理:%1$s。\n您的 Work 設定檔由以下機構管理:\n%2$s。\n\n您的管理員可以監控您的網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽安全網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。\n\n同時,由於您的裝置已連線至 VPN,您的網路活動也會受到 VPN 監控。" + "您的 Work 設定檔由下列機構管理:%1$s。\n\n您的管理員可以監控您的網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。\n\n同時,由於您的裝置已連線至 VPN,您的網路活動也會受到 VPN 監控。" + "VPN" + "由於您已連線至 %1$s,您的網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" + "由於您已連線至 %1$s,您的個人網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。" + "您的 Work 設定檔是由下列機構管理:%1$s。由於設定檔已連線至 %2$s,您的工作網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n詳情請洽您的管理員。" + "您的 Work 設定檔是由下列機構管理:%1$s。由於設定檔已連線至 %2$s,您的工作網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n同時由於您也連線至%3$s,您的個人網路活動也會受到這個應用程式監控。" + "您的裝置由下列機構管理:%1$s。\n\n您的管理員可以監控及管理與裝置相關的設定、企業網路存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。\n\n由於您的裝置已連線至 %2$s,您的網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。" "在您手動解鎖前,裝置將保持鎖定狀態" "更快取得通知" "解鎖前顯示" @@ -379,6 +383,9 @@ "全部顯示" "全部隱藏" "%1$s%2$s" + "立刻結束" + "展開" + "收合" "螢幕已固定" "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。同時按住返回按鈕和總覽按鈕即可取消固定。" "這會讓目前的螢幕畫面保持顯示狀態,直到取消固定為止。按住總覽按鈕即可取消固定。" @@ -392,5 +399,36 @@ "拒絕" "「%1$s」現在是預設的音量控制對話方塊。" "輕觸這裡即可恢復原始設定。" - "您目前在 Work 設定檔" + "您正在使用 Work 設定檔" + "系統使用者介面調整精靈" + "顯示嵌入式電池百分比" + "未充電時在狀態列圖示中顯示電量百分比" + "快速設定" + "狀態列" + "示範模式" + "啟用示範模式" + "顯示示範模式" + "乙太網路" + "鬧鐘" + "Work 設定檔" + "飛航模式" + "新增圖塊" + "播送圖塊" + "您不會聽到下一個%1$s 的鬧鐘,除非您預先關閉這項功能" + "您不會聽到下一個%1$s 的鬧鐘" + "於%1$s" + "於%1$s" + "快速設定,%s。" + "無線基地台" + "Work 設定檔" + "有趣與否,見仁見智" + "系統使用者介面調整精靈可讓您透過其他方式,調整及自訂 Android 使用者介面。這些實驗性功能隨著版本更新可能會變更、損壞或消失,執行時請務必謹慎。" + "這些實驗性功能隨著版本更新可能會變更、損壞或消失,執行時請務必謹慎。" + "知道了" + "恭喜!系統使用者介面調整精靈已新增到設定中" + "從設定中移除" + "要將系統使用者介面調整精靈從設定中移除,並停止使用所有相關功能嗎?" + "要開啟藍牙功能嗎?" + "如要將鍵盤連線到平板電腦,您必須先開啟藍牙。" + "開啟" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index e474a03660cc..67a49d413534 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -63,6 +63,8 @@ "Vumela ukulungisa iphutha le-USB?" "Izigxivizo zeminwe zokhiye we-RSA wekhompyutha ngu:\n%1$s" "Hlala uvumela njalo kusuka kule khompyutha" + "Ukususa iphutha kwe-USB akuvunyelwe" + "Umsebenzisi manje ongene ngemvume kule divayisi akakwazi ukuvula ukususa iphutha le-USB. Ukuze usebenzise lesi sici, shintshela kumsebenzisi oyinhloko ongu-“%s”." "Sondeza ukugcwalisa isikrini" "Nweba ukugcwalisa isikrini" "Ilondoloz umfanekiso weskrini..." @@ -83,9 +85,13 @@ "Sesha" "Ikhamela" "Ifoni" + "Isisekeli sezwi" "Vula" + "Inkinobho yokuvula, ilinde izigxivizo zeminwe" + "Vula ngaphandle kokusebenzisa izigxivizo zakho zeminwe" "vula" "vula ifoni" + "vula isilekeleli sezwi" "vula ikhamera" "Khetha isakhiwo somsebenzi omusha" "Khansela" @@ -108,12 +114,6 @@ "Amabha amabili edatha" "Amabha amathathu edatha" "Igcwele i-signal yedatha" - "I-Wi-Fi ivaliwe." - "I-Wi-Fi ayixhunywanga." - "Ibha elilodwa le-Wi-Fi." - "Amabha amabili we-Wi-Fi." - "Amabha amathathu we-Wi-Fi." - "Isiginali ye-Wi-Fi igcwele." "Xhuma ku-%s." "Xhuma ku-%s." "Ayikho i-WiMAX." @@ -121,6 +121,8 @@ "Amabha amabili we-WiMAX." "Amabha amathathu we-WiMAX." "Isiginali ye-WiMAX egcwele." + "I-Ethernet inqanyuliwe." + "I-Ethernet ixhunyiwe." "Ayikho isignali." "Akuxhunyiwe" "Amabha ayiqanda." @@ -146,6 +148,7 @@ "Ayikho i-SIM" "Imodemu nge-Bluetooth." "Imodi yendiza." + "Alikho ikhadi le-SIM." "Iguqula inethiwekhi yenkampani yenethiwekhi." "Iphesenti %d lebhetri" "Izilungiselelo zesistimu" @@ -162,13 +165,14 @@ "%s ivaliwe." "Zonke izinhlelo zokusebenza zakamuva zicashisiwe." "Iqala i-%s." + "%1$s %2$s" "Isaziso sichithiwe." "Umthunzi wesaziso." "Izilingiselelo ezisheshayo." "Khiya isikrini." "Izilungiselelo" "Buka konke." - "Qinisekisa" + "Vala" "Umsebenzisi %s." "%1$s." "I-Wifi ivaliwe." @@ -180,7 +184,7 @@ "Imodi yendiza ivaliwe." "Imodi yendiza ivuliwe." "Ukungaphazamisi kuvuliwe, okubalulekile kuphela." - "Ungaphazamisi, akukho ukuphazamiseka." + "Ungaphazamisi, ukuthula okuphelele." "Ukungaphazamisi kuvuliwe, ama-alamu kuphela." "Ukungaphazamisi kuvaliwe." "Ukungaphazamisi kuvaliwe." @@ -235,7 +239,7 @@ "Ungaphazamisi" "Okubalulekile kuphela" "Ama-alamu kuphela" - "Azikho iziphazamiso" + "Ukuthula okuphelele" "I-Bluetooth" "I-Bluetooth (%d amadivayisi)" "I-Bluetooth ivaliwe" @@ -260,7 +264,7 @@ "Akuxhunyiwe" "Ayikho inethiwekhi" "I-Wi-Fi icimile" - "Awekho amanethiwekhi alondoloziwe atholakalayo" + "Awekho amanethiwekhi we-Wi-Fi atholakalayo" "Abalingisi" "Ukusakaza" "Idivayisi engenalo igama" @@ -302,31 +306,30 @@ "Sesha" "Shelelisela ngenhla ku-%s." "Shelelisela ngakwesokunxele ku-%s." - "Akukho ukuphazamiseka. Nama-alamu imbala." - "Ngeke uze uphazanyiswe yimisindo nokudlidliza, ngaphandle kokuvela kuma-alamu, izikhumbuzi, imicimbi, nabashayi obacacisayo." + "Ngeke uze uphazanyiswe yimisindo nokudlidliza, ngaphandle kokuvela kuma-alamu, izikhumbuzi, imicimbi, nabashayi obacacisayo." "Enza ngendlela oyifisayo" - "Azikho iziphazamiso" - "Iziphazamiso ezibalulekile kuphela" - "Ama-alamu kuphela" - "I-alamu yakho elandelayo ingo%s" - "I-alamu yakho elandelayo ingo-%s" - "Ngeke uzwe i-alamu yakho ngo-%s" + "Lokhu kuvimbela YONKE imisindo nokudludliza, kufaka phakathi ama-alamu, umculo, amavidiyo, namageyimu. Usazokwazi ukwenza amkholi wefoni." + "Lokhu kuvimbela YONKE imisindo nokudlidliza, kufaka phakathi kusuka kuma-alamu, umculo, amavidiyo, namageyimu." "+%d" "Izaziso ezingasheshi kakhulu ezingezansi" "Thinta futhi ukuze uvule" "Swayiphela phezulu ukuze uvule" - "Swayiphela ngakwesokudla ukuze uthole ifoni" - "Swayiphela ngakwesokunxele ukuze uthole ikhamela" - "Azikho iziphazamiso" + "Swayiphela ifoni kusukela kusithonjana" + "Swayiphela isilekeleli sezwi kusukela kusithonjana" + "Swayiphela ikhamela kusukela kusithonjana" + "Ukuthula okuphelele. Lokhu futhi kuzothulisa izifundi zesikrini." + "Ukuthula okuphelele" "Okubalulekile kuphela" "Ama-alamu kuphela" - "Konke" - "Akukho\nukuphazamiseka" + "Ukuthula\niokuphelele" "Okubalulekile\nkuphela" "Ama-alamu\nkuphela" "Iyashaja (%s ize igcwale)" + "Iyashaja ngokushesha (%s ize igcwale)" + "Iyashaja kancane (%s ize igcwale)" "Shintsha umsebenzisi" "Shintsha umsebenzisi, umsebenzisi wamanje ngu-%s" + "Umsebenzisi wamanje %s" "Bonisa iphrofayela" "Engeza umsebenzisi" "Umsebenzisi omusha" @@ -341,7 +344,7 @@ "Qala phansi" "Yebo, qhubeka" "Umsebenzisi oyisihambeli" - "Susa isihambeli ukuze ususe izinhlelo zokusebenza nedatha" + "Ukuze ususe izinhlelo zokusebenza nedatha, susa umsebenzisi oyisihambeli" "SUSA ISIHAMBELI" "Engeza umsebenzisi omusha?" "Uma ungeza umsebenzisi omusha, loyo muntu udinga ukusetha isikhala sakhe.\n\nNoma yimuphi umsebenzisi angabuyekeza izinhlelo zokusebenza kubo bonke abasebenzisi." @@ -363,12 +366,15 @@ "Khubaza i-VPN" "Nqamula i-VPN" "Idivayisi yakho iphethwe yi-%1$s.\n\nUmlawuli wakho angaqapha aphinde aphathe izilungiselelo, ukufinyelela kwenkampani, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlotshaniswa nedivayisi yakho, kanye nolwazi lwendawo yedivayisi yakho. Ukuze uthole olunye ulwazi xhumana nomlawuli wakho." - "Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe yi-%1$s.\n\nUmlawuli wakho uyakwazi ukuqapha umsebenzi wenethiwekhi yakho ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi avikelekile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho." - "Idivayisi yakho iphethwe yi-:\n%1$s.\nIphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe yi-:\n%2$s.\n\nUmlawuli wakho angaqapha idivayisi yakho nomsebenzi wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi aphephile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho." - "Unikeze uhlelo lokusebenza imvume yokusetha ukuxhumeka kwe-VPN.\n\nLolu hlelo lokusebenza lungaqapha idivayisi yakho nomsebenzi wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi avikelekile." + "Unikeze uhlelo lokusebenza imvume yokusetha ukuxhumana kwe-VPN.\n\nLolu hlelo lokusebenza lungahlola idivayisi yakho nomsebenzi wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." "Idivayisi yakho iphethwe yi-%1$s.\n\nUmlawuli wakho angaqapha aphinde aphathe izilungiselelo, ukufinyelela kwezinkampani, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlotshaniswa nedivayisi yakho, kanye nolwazi lwendawo yedivayisi yakho.\n\nUxhumeke ku-VPN, engaqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho." - "Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe ngu-%1$s.\n\nUmlawuli wakho uyakwazi ukuqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi avikelekile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho.\n\nFuthi uxhumeke ku-VPN, engaqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi." - "Idivayisi yakho iphethwe yi-%1$s.\nIphrofayela yakho yokusebenza iphethwe yi-:\n%2$s.\n\nUmlawuli wakho uyakwazi ukuqapha umsebenzi wenethiwekhi yakho ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi avikelekile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho.\n\nFuthi uxhumeke ku-VPN, engaqapha umsebenzi wakho siqu wenethiwekhi" + "Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe yi-%1$s.\n\nUmqondisi wakho unamandla wokuqaphela umsebenzi wenethiwekhi yakho ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomqondisi wakho.\n\nFuthi uxhumeke ku-VPN, engaqaphela umsebenzi wenethiwekhi yakho." + "I-VPN" + "Uxhumeke ku-%1$s, engahlola umsebenzi wakho wenethiwekhi ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." + "Uxhumeke ku-%1$s, engahlola umsebenzi wenethiwekhi yakho yomuntu siqu, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi." + "Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe yi-%1$s. Ixhumeke ku-%2$s, engahlola umsebenzi wenethiwekhi yakho yokusebenza, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomqondisi wakho." + "Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe yi-%1$s. Ixhumeke ku-%2$s, engahlola umsebenzi wenethiwekhi yakho yomsebenzi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi.\n\nFuthi uxhumeke ku-%3$s, engahlola umsebenzi wenethiwekhi yakho yomuntu siqu." + "Idivayisi yakho iphethwe yi-%1$s.\n\nUmqondisi wakho angaqaphela aphinde aphathe izilungiselelo, ukufinyelela kwezinkampani, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlotshaniswa nedivayisi yakho, nolwazi lendawo yedivayisi yakho.\n\nUxhumeke ku-%2$s, engaqaphela umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomqondisi wakho." "Idivayisi izohlala ikhiyekile uze uyivule ngokwenza" "Thola izaziso ngokushesha" "Ibone ngaphambi kokuthi uyivule" @@ -377,6 +383,9 @@ "Buka konke" "Fihla wonke" "%1$s. %2$s" + "Qeda manje" + "Nweba" + "Goqa" "Isikrini siphiniwe" "Lokhu kukugcina kubukeka uze ususe ukuphina. Thinta futhi ubambe u-Emuva no-Ukubuka konke ngesikhathi esisodwa ukuze ususe ukuphina." "Lokhu kukugcina kubukeka uze ususe ukuphina. Thinta futhi ubambe u-Ukubuka konke ukuze ususe ukuphina." @@ -390,5 +399,36 @@ "Phika" "I-%1$s yingxoxo yevolumu" "Thinta ukuze ubuyisele kokwangempela." - "Ukuphrofayela yomsebenzi" + "Usebenzisa iphrofayela yakho yomsebenzi" + "Isishuni se-UI yesistimu" + "Bonisa amaphesenti ebhethri elinamathiselwe" + "Bonisa amaphesenti eleveli yebhethri ngaphakathi kwesithonjana sebha yesimo uma kungashajwa" + "Izilungiselelo ezisheshayo" + "Ibha yesimo" + "Imodi yedemo" + "Nika amandla imodi yedemo" + "Bonisa imodi yedemo" + "I-Ethernet" + "I-alamu" + "Iphrofayela yomsebenzi" + "Imodi yendiza" + "Engeza ithayili" + "Sakaza ithayili" + "Ngeke uzwe i-alamu yakho elandelayo ngo-%1$s ngaphandle kokuthi uvale lokhu ngaphambi kwalokho" + "Ngeke uzwe i-alamu yakho elandelayo ngo-%1$s" + "ngo-%1$s" + "nge-%1$s" + "Izilungiselelo ezisheshayo, %s." + "I-Hotspot" + "Iphrofayela yomsebenzi" + "Kuyajabulisa kwabanye kodwa hhayi bonke" + "Isishuni se-UI sesistimu sikunika izindlela ezingeziwe zokuhlobisa nokwenza ngezifiso isixhumanisi sokubona se-Android. Lezi zici zesilingo zingashintsha, zephuke, noma zinyamalale ekukhishweni kwangakusasa. Qhubeka ngokuqaphela." + "Lezi zici zesilingo zingashintsha, zephuke, noma zinyamalale ekukhishweni kwangakusasa. Qhubeka ngokuqaphela." + "Ngiyezwa" + "Siyakuhalalisela! Isishuni se-UI sesistimu singeziwe kuzilungiselelo" + "Susa kusuka kuzilungiselelo" + "Susa isishuni se-UI yesistimu kusuka kuzilungiselelo futhi uyeke ukusebenzisa zonke izici zakhona?" + "Vula i-Bluetooth?" + "Ukuze uxhume ikhibhodi yakho nethebhulethi yakho, kufanele uqale ngokuvula i-Bluetooth." + "Vula" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b