From 8f76af1544ae8c7fa7655af7064df27e72105290 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 29 Jul 2024 20:44:13 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I32d427ba356d4179dc6922e03822cad88b34027f --- packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 28 ++++++++++++------------- packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml | 4 ++-- packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml | 4 ++-- packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml | 2 +- 7 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index 938992b34f68..c347490879d9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -162,9 +162,9 @@ "عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم." "عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم." "عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم." - "عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته." - "عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته." - "عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته." + "عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملف العمل الخاص بك وبياناته." + "عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملف العمل الخاص بك وبياناته." + "عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملف العمل الخاص بك وبياناته." "إعداد" "لاحقًا" "هذا الإجراء مطلوب لتحسين مستوى الأمان والأداء." @@ -174,18 +174,18 @@ "لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيتم حذف صور بصمة الإصبع ونماذجها.\n\nبعد حذفها، عليك إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" لتتمكن من استخدام بصمة الإصبع في فتح قفل الهاتف أو إثبات هويتك." "لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيتم حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها.\n\nبعد حذفها، عليك إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" لتتمكن من استخدام بصمة الإصبع في فتح قفل الهاتف أو إثبات هويتك." "تعذّر إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\". انتقِل إلى \"الإعدادات\" لإعادة المحاولة." - "إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\"" - "فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه" - "إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\"" - "لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\"، سيتم حذف نموذج الوجه الحالي.\n\nعليك إعادة إعداد الميزة لتتمكن من فتح قفل الهاتف باستخدام وجهك." - "تعذّر إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\". انتقِل إلى \"الإعدادات\" لإعادة المحاولة." + "إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\"" + "فتح الجهاز ببصمة الوجه" + "إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\"" + "لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\"، سيتم حذف نموذج الوجه الحالي.\n\nعليك إعادة إعداد الميزة لتتمكن من فتح قفل الهاتف باستخدام وجهك." + "تعذّر إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\". انتقِل إلى \"الإعدادات\" لإعادة المحاولة." "المس أداة استشعار بصمة الإصبع" "يتعذّر التعرّف على الوجه. استخدِم بصمة الإصبع بدلاً من ذلك." "يتعذّر التعرّف على الوجه." "يمكنك استخدام بصمة إصبعك." - "ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" غير متاحة." + "ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\" غير متاحة." "تم توصيل البلوتوث." "نسبة شحن البطارية غير معروفة." "متصل بـ %s." @@ -352,7 +352,7 @@ "التمرير إلى الأعلى لفتح القفل" "اضغط على رمز فتح القفل لفتح قفل الشاشة." "تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. مرِّر سريعًا للأعلى لفتح الجهاز." - "تم فتح القفل بالتعرّف على وجهك. لفتح الجهاز، اضغط على رمز فتح القفل." + "تم فتح القفل ببصمة وجهك. لفتح الجهاز، اضغط على رمز فتح القفل." "تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. اضغط لفتح الجهاز." "تم التعرّف على الوجه. اضغط لفتح الجهاز." "تم التعرّف على الوجه. اضغط على رمز فتح القفل لفتح الجهاز." @@ -438,7 +438,7 @@ "‏ينتمي هذا الجهاز إلى مؤسستك، ويتّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)." "‏ينتمي هذا الجهاز إلى %1$s، ويتّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)." "يمكن لمؤسستك مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملف العمل" - "يمكن لـ %1$s مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملفك الشخصي للعمل" + "يمكن لـ %1$s مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملف العمل الخاص بك" "تكون أنشطة شبكة ملف العمل مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات." "قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة" "‏هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكات الافتراضية الخاصة (VPN)." @@ -456,10 +456,10 @@ "قد تتمكّن مؤسسة %1$s من الوصول إلى البيانات المرتبطة بهذا الجهاز وإدارة التطبيقات وتغيير إعدادات الجهاز.\n\nإذا كان لديك أسئلة، يُرجى التواصل مع %2$s." "هذا الجهاز يخص مؤسستك.\n\nيمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك تتبّع وإدارة الإعدادات والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز وعمليات الدخول إلى نظام المؤسسة.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، يمكنك التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات." "ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها." - "ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا في ملفك الشخصي للعمل. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها." + "ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا في ملف العمل الخاص بك. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها." "تم تثبيت مرجع مصدّق على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها." "شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات على جهازك." - "شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات في ملفك الشخصي للعمل ولكن لا تتم مراقبتها في ملفك الشخصي." + "شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات في ملف العمل الخاص بك ولكن لا تتم مراقبتها في ملفك الشخصي." "‏هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال \"%1$s\". ويمكن لمقدِّم شبكة VPN الاطّلاع على أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفّح." "هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال \"%1$s\". تجدر الإشارة إلى أنّ أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح، مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك." "هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال %1$s و%2$s. يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات رؤية أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح." @@ -529,7 +529,7 @@ "عرض الوضع التجريبي" "إيثرنت" "المنبّه" - "محفظة" + "‏محفظة Google" "يمكنك إعداد طريقة دفع لإجراء عمليات شراء بسرعة وأمان أكبر باستخدام هاتفك." "عرض الكل" "انقر لفتح قفل الجهاز" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index e8703cd9fefe..35811224523c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -170,13 +170,13 @@ "Dette er påkrævet for at forbedre sikkerheden og ydeevnen" "Konfigurer fingeroplåsning igen" "Fingeroplåsning" - "Konfigurer fingeroplåsning" + "Konfigurer finger­oplåsning" "Hvis du vil konfigurere fingeroplåsning igen, bliver dine nuværende fingeraftryksbilleder og -modeller slettet.\n\nNår de er slettet, skal du konfigurere fingeroplåsning igen for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet." "Hvis du vil konfigurere fingeroplåsning igen, bliver dine nuværende fingeraftryksbilleder og -modeller slettet.\n\nNår de er slettet, skal du konfigurere fingeroplåsning igen for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet." "Fingeroplåsning kunne ikke konfigureres. Gå til Indstillinger for at prøve igen." "Konfigurer ansigtsoplåsning igen" "Ansigtsoplåsning" - "Konfigurer ansigtsoplåsning" + "Konfigurer ansigts­oplåsning" "Hvis du vil konfigurere ansigtsoplåsning igen, bliver din nuværende ansigtsmodel slettet.\n\nDu skal konfigurere funktionen igen for at bruge ansigtsgenkendelse til at låse din telefon op." "Ansigtsoplåsning kunne ikke konfigureres. Gå til Indstillinger for at prøve igen." "Sæt fingeren på fingeraftrykssensoren" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index 6b3b7d114672..c0d33d2c31fa 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -838,7 +838,7 @@ "enregistrement d\'écran" "Sans titre" "Veille" - "Taille de police" + "Taille de la police" "Rapetisser" "Agrandir" "Fenêtre d\'agrandissement" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index a1e8929e3189..9dbce9a99904 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -170,7 +170,7 @@ "Ação necessária para melhorar a segurança e o desempenho" "Configurar o Desbloqueio por impressão digital de novo" "Desbloqueio por impressão digital" - "Configurar o Desbloqueio por impressão digital" + "Configurar o Desbloqueio por impressão digital" "Os modelos e as imagens atuais serão excluídos para reconfigurar o Desbloqueio por impressão digital.\n\nDepois disso, você vai precisar configurar esse recurso de novo para desbloquear o smartphone com o dedo ou confirmar sua identidade." "O modelo e as imagens atuais serão excluídos para reconfigurar o Desbloqueio por impressão digital.\n\nDepois disso, você vai precisar configurar esse recurso de novo para desbloquear o smartphone com o dedo ou confirmar sua identidade." "Não foi possível configurar o Desbloqueio por impressão digital. Acesse as Configurações e tente de novo." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index a1e8929e3189..9dbce9a99904 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -170,7 +170,7 @@ "Ação necessária para melhorar a segurança e o desempenho" "Configurar o Desbloqueio por impressão digital de novo" "Desbloqueio por impressão digital" - "Configurar o Desbloqueio por impressão digital" + "Configurar o Desbloqueio por impressão digital" "Os modelos e as imagens atuais serão excluídos para reconfigurar o Desbloqueio por impressão digital.\n\nDepois disso, você vai precisar configurar esse recurso de novo para desbloquear o smartphone com o dedo ou confirmar sua identidade." "O modelo e as imagens atuais serão excluídos para reconfigurar o Desbloqueio por impressão digital.\n\nDepois disso, você vai precisar configurar esse recurso de novo para desbloquear o smartphone com o dedo ou confirmar sua identidade." "Não foi possível configurar o Desbloqueio por impressão digital. Acesse as Configurações e tente de novo." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 97ccbabbb983..ffc85b36ff6c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -111,7 +111,7 @@ "Начать" "Идет запись видео с экрана" "Идет запись видео с экрана и звука" - "Показывать прикосновения к экрану" + "Показывать прикосновения" "Остановить" "Поделиться" "Видео с экрана сохранено" @@ -574,7 +574,7 @@ "<b>Статус:</b> понижено до уровня \"Без звука\"" "<b>Статус:</b> уровень важности повышен" "<b>Статус:</b> уровень важности понижен" - "Появляется в верхней части уведомлений о сообщениях, а также в качестве фото профиля на заблокированном экране" + "Вверху списка уведомлений о разговорах и в виде фото профиля на заблокированном экране" "Появляется в верхней части уведомлений о сообщениях, в виде всплывающего чата, а также в качестве фото профиля на заблокированном экране." "Появляется в верхней части уведомлений о сообщениях, а также в виде фото профиля на заблокированном экране, прерывает режим \"Не беспокоить\"." "Появляется в верхней части уведомлений о сообщениях, в виде всплывающего чата, а также в качестве фото профиля на заблокированном экране, прерывает режим \"Не беспокоить\"." diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index 79c8522d8ad0..da153408a0ea 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -170,7 +170,7 @@ "To je potrebno, če želite izboljšati varnost in učinkovitost delovanja." "Vnovična nastavitev odklepanja s prstnim odtisom" "Odklepanje s prstnim odtisom" - "Nastavitev odklepanja s prstnim odtisom" + "Nastavite odklepanje s prstnim odtisom" "Če želite znova nastaviti odklepanje s prstnim odtisom, bodo trenutne slike in modeli prstnih odtisov izbrisani.\n\nPo izbrisu boste morali znova nastaviti odklepanje s prstnim odtisom, da boste telefon lahko odklenili s prstnim odtisom ali potrdili svojo identiteto." "Če želite znova nastaviti odklepanje s prstnim odtisom, bodo trenutne slike in model prstnih odtisov izbrisani.\n\nPo izbrisu boste morali znova nastaviti odklepanje s prstnim odtisom, da boste telefon lahko odklenili s prstnim odtisom ali potrdili svojo identiteto." "Odklepanja s prstnim odtisom ni bilo mogoče nastaviti. Odprite nastavitve in poskusite znova." -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b