From 3986360a752563e78b9d06f5a9ee7c4d61b979c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 29 Jul 2015 10:57:52 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ic4e540e08175014515a7556425c751de60955005 Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml | 11 +- packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml | 11 +- packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml | 431 ++++++++++++++++++++++++ packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 13 +- packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml | 9 +- packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml | 9 +- 78 files changed, 1051 insertions(+), 81 deletions(-) create mode 100644 packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index 472e0450c724..f58ae7338d37 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s is die volumedialoog" "Raak om die oorspronklike terug te stel." "Jy gebruik tans jou werkprofiel" - "Stelsel-UI-ontvanger" + "Stelsel-UI-ontvanger" "Wys persentasie van ingebedde battery" "Wys batteryvlakpersentasie binne die statusbalkikoon wanneer dit nie laai nie" "Kitsinstellings" @@ -419,4 +419,11 @@ "Kitsinstellings, %s." "Warmkol" "Werkprofiel" + "Pret vir party mense, maar nie vir almal nie" + "Stelsel-UI-ontvanger gee jou ekstra maniere om die Android-gebruikerkoppelvlak in te stel en te pasmaak. Hierdie eksperimentele kenmerke kan in toekomstige uitreikings verander, breek of verdwyn. Gaan versigtig voort." + "Hierdie eksperimentele kenmerke kan in toekomstige weergawes verander, breek of verdwyn. Gaan versigtig voort." + "Het dit" + "Geluk! Stelsel-UI-ontvanger is by Instellings gevoeg" + "Verwyder uit Instellings" + "Verwyder Stelsel-UI-ontvanger uit Instellings en staak die gebruik van al sy kenmerke?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index e55d48b08fcb..07c780b2792b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s የድምጽ መጠን መገናኛው ነው" "የመጀመሪያውን ወደነበረበት ለመመለስ ይንኩ።" "የስራ መገለጫዎን እየተጠቀሙ ነው" - "የስርዓት በይነገጽ መቃኛ" + "የስርዓት በይነገጽ መቃኛ" "የተቀላቀለ የባትሪ አጠቃቀም መቶኛ አሳይ" "ኃይል በማይሞላበት ጊዜ በሁነታ አሞሌ አዶ ውስጥ የባትሪ ደረጃ መቶኛን አሳይ" "ፈጣን ቅንብሮች" @@ -419,4 +419,11 @@ "ፈጣን ቅንብሮች፣ %s።" "መገናኛ ነጥብ" "የስራ መገለጫ" + "ለአንዳንዶች አስደሳች ቢሆንም ለሁሉም አይደለም" + "የስርዓት በይነገጽ መቃኛ የAndroid ተጠቃሚ በይነገጹን የሚነካኩበት እና የሚያበጁበት ተጨማሪ መንገዶች ይሰጠዎታል። እነዚህ የሙከራ ባህሪዎች ወደፊት በሚኖሩ ልቀቶች ላይ ሊለወጡ፣ ሊሰበሩ ወይም ሊጠፉ ይችላሉ። ከጥንቃቄ ጋር ወደፊት ይቀጥሉ።" + "እነዚህ የሙከራ ባህሪዎች ወደፊት በሚኖሩ ልቀቶች ላይ ሊለወጡ፣ ሊሰበሩ ወይም ሊጠፉ ይችላሉ። ከጥንቃቄ ጋር ወደፊት ይቀጥሉ።" + "ገባኝ" + "እንኳን ደስ ያለዎት! የስርዓት በይነገጽ መቃኛ ወደ ቅንብሮች ታክሏል" + "ከቅንብሮች አስወግድ" + "ከቅንብሮች ላይ የስርዓት በይነገጽ መቃኛ ተወግዶ ሁሉም ባህሪዎቹን መጠቀም ይቁም?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index 94eaccc48862..dac9b01b01c8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -402,7 +402,7 @@ "%1$s هو مربع حوار مستوى الصوت" "المس لاستعادة الإعداد الأصلي." "أنت تستخدم ملفك الشخصي للعمل" - "أداة ضبط واجهة مستخدم النظام" + "أداة ضبط واجهة مستخدم النظام" "عرض نسبة البطارية المدمجة" "عرض نسبة مستوى البطارية داخل رمز شريط الحالة أثناء عدم الشحن" "الإعدادات السريعة" @@ -423,4 +423,11 @@ "الإعدادات السريعة، %s." "نقطة اتصال" "الملف الشخصي للعمل" + "متعة للبعض وليس للجميع" + "‏توفر لك أداة ضبط واجهة مستخدم النظام طرقًا إضافية لتعديل واجهة مستخدم Android وتخصيصها. ويمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر." + "يمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر." + "حسنًا" + "تهانينا! تمت إضافة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام إلى الإعدادات" + "إزالة من الإعدادات" + "هل تريد إزالة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام من الإعدادات وإيقاف استخدام كل ميزاتها؟" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml index c9397c615460..41a6e26bb744 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s proqramı səs səviyyəsi dialoqudur" "Orijinalı bərpa etmək üçün toxun." "İş profilinizi istifadə edirsiniz" - "Sistem UI tuner" + "System UI Tuner" "Daxil batareya faizini göstərin" "Elektrik şəbəsinə qoşulu olmayan zaman batareya səviyyəsini status paneli ikonası daxilində göstərin" "Sürətli Ayarlar" @@ -419,4 +419,11 @@ "Sürətli Ayarlar, %s." "Hotspot" "İş profili" + "Hamı üçün deyil, bəziləri üçün əyləncəli" + "System UI Tuner Android istifadəçi interfeysini dəyişdirmək və fərdiləşdirmək üçün Sizə ekstra yollar təklif edir." + "Bu eksperimental funksiyalar gələcək buraxılışlarda dəyişə, məhv ola və ya yoxa çıxa bilər. Ehtiyatlı olun." + "Anladım" + "Təbriklər! System UI Tuner Ayarlara əlavə edildi" + "Ayarlardan Silin" + "System UI Tuner Ayarlardan silinsin və onun bütün funksiyalarından istifadə dayandırılsın?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml index 1db1917b3d5c..f3d93fc5d8e8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s изпълнява ролята на диалоговия прозорец за силата на звука" "Докоснете, за да възстановите оригинала." "Използвате служебния си потребителски профил" - "Тунер на системния ПИ" + "Тунер на системния потребителски интерфейс" "Показване на процента на вградената батерия" "Показване на процента на нивото на батерията в иконата на лентата на състоянието, когато не се зарежда" "Бързи настройки" @@ -419,4 +419,11 @@ "Бързи настройки (%s)." "Точка за достъп" "Потребителски профил в Work" + "Забавно – но не за всички" + "Тунерът на системния потребителски интерфейс ви предоставя допълнителни възможности за прецизиране и персонализиране на практическата работа с Android. Тези експериментални функции може да се променят, повредят или да изчезнат в бъдещите версии. Действайте внимателно." + "Тези експериментални функции може да се променят, повредят или да изчезнат в бъдещите версии. Действайте внимателно." + "Разбрах" + "Поздравления! Тунерът на системния потребителски интерфейс е добавен към „Настройки“" + "Премахване от „Настройки“" + "Да се премахне ли от „Настройки“ тунерът на системния потребителски интерфейс и да се спре ли използването на всичките му функции?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml index 4605b7c2708f..0c1847912435 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s হল ভলিউম ডায়লগ" "আসলটি পুনঃস্থাপন করতে স্পর্শ করুন৷" "আপনি আপনার কাজের প্রোফাইল ব্যবহার করছেন" - "সিস্টেম UI টিউনার" + "সিস্টেম UI টিউনার" "এম্বেড করা ব্যাটারির শতকরা হার দেখায়" "যখন চার্জ করা হবে না তখন স্থিতি দন্ডের আইকনের ভিতরে ব্যাটারি স্তরের শতকার হার দেখায়" "দ্রুত সেটিংস" @@ -419,4 +419,11 @@ "দ্রুত সেটিংস, %s৷" "হটস্পট" "কাজের প্রোফাইল" + "কিছু ব্যক্তির জন্য মজাদার কিন্তু সকলের জন্য নয়" + "এই পরীক্ষামূলক বৈশিষ্ট্যগুলি ভবিষ্যতের সংস্করণগুলির মধ্যে পরিবর্তিত, বিভাজিত এবং অদৃশ্য হয়ে যেতে পারে৷ সাবধানতার সাথে এগিয়ে যান৷ সিস্টেম UI টিউনার আপনাকে Android ব্যবহারকারী ইন্টারফেসের সূক্ষ্ম সমন্বয় এবং কাস্টমাইজ করার অতিরিক্ত উপায়গুলি প্রদান করে৷" + "এই পরীক্ষামূলক বৈশিষ্ট্যগুলি ভবিষ্যতের সংস্করণগুলির মধ্যে পরিবর্তিত, বিভাজিত এবং অদৃশ্য হয়ে যেতে পারে৷ সাবধানতার সাথে এগিয়ে যান৷" + "বুঝেছি" + "অভিনন্দন! সেটিংস -এ সিস্টেম UI টিউনার যোগ করা হয়েছে" + "সেটিংস থেকে সরান" + "সেটিংস থেকে সিস্টেম UI টিউনার সরাতে এবং এটির সমস্ত বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করা বন্ধ করতে চান?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index b9edc4912abb..d534ab9ed199 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s és el diàleg de volum" "Toca per restaurar l\'original." "Estàs utilitzant el perfil professional" - "Configurador de la IU del sistema" + "Configurador de la IU del sistema" "Mostra el percentatge de la bateria inserit" "Mostra el percentatge del nivell de bateria dins de la icona de la barra d\'estat quan no s\'estigui carregant" "Configuració ràpida" @@ -421,4 +421,11 @@ "Configuració ràpida, %s." "Zona Wi-Fi" "Perfil professional" + "Diversió per a uns quants, però no per a tothom" + "El Configurador de la IU del sistema presenta opcions addicionals per canviar i personalitzar la interfície d\'usuari d\'Android. És possible que aquestes funcions experimentals canviïn, deixin de funcionar o desapareguin en versions futures. Continua amb precaució." + "És possible que aquestes funcions experimentals canviïn, deixin de funcionar o desapareguin en versions futures. Continua amb precaució." + "D\'acord" + "Enhorabona! El Configurador de la IU del sistema s\'ha afegit a Configuració." + "Treu de Configuració" + "Vols treure el Configurador de la UI del sistema de Configuració i deixar d\'utilitzar-ne totes les funcions?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index 3138892dd0b5..333050063ef4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -402,7 +402,7 @@ "%1$s je dialog hlasitosti" "Klepnutím obnovíte originál." "Používáte pracovní profil" - "Nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému" + "Nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému" "Zobrazovat vložené procento nabití baterie" "Když neprobíhá nabíjení, zobrazit v ikoně na stavovém řádku procento nabití baterie" "Rychlé nastavení" @@ -423,4 +423,11 @@ "Rychlé nastavení %s." "Hotspot" "Pracovní profil" + "Zábava, která není pro každého" + "Nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému vám nabízí další způsoby, jak si vyladit a přizpůsobit uživatelské rozhraní Android. Tyto experimentální funkce mohou v dalších verzích chybět, nefungovat nebo být změněny. Postupujte proto prosím opatrně." + "Tyto experimentální funkce mohou v dalších verzích chybět, nefungovat nebo být změněny. Postupujte proto prosím opatrně." + "Rozumím" + "Úspěch! Do Nastavení byl přidán nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému." + "Odstranit z Nastavení" + "Chcete nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému odstranit z Nastavení a přestat používat všechny jeho funkce?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index 2cc96daaee64..3c0c0b2046ba 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s er dialogboksen for lydstyrke" "Tryk for at gendanne originalen." "Du bruger din arbejdsprofil" - "System UI tuner" + "System UI Tuner" "Vis procent for det indbyggede batteri" "Vis procenttallet for batteriniveauet i ikonet for statusbjælken, når der ikke oplades" "Hurtige indstillinger" @@ -419,4 +419,11 @@ "Hurtigindstillinger %s." "Hotspot" "Arbejdsprofil" + "Sjovt for nogle, men ikke for alle" + "System UI Tuner giver dig flere muligheder for at justere og tilpasse Android-brugerfladen. Disse eksperimentelle funktioner kan ændres, gå i stykker eller forsvinde i fremtidige udgivelser. Vær forsigtig, hvis du fortsætter." + "Disse eksperimentelle funktioner kan ændres, gå i stykker eller forsvinde i fremtidige udgivelser. Vær forsigtig, hvis du fortsætter." + "OK" + "System UI Tuner blev føjet til Indstillinger" + "Fjern fra Indstillinger" + "Vil du fjerne System UI Tuner fra Indstillinger og stoppe med at bruge alle dens funktioner?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index 42ffb804c132..310436ae4298 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s regelt die Lautstärke." "Zum Wiederherstellen des Originals hier tippen" "Sie verwenden Ihr Arbeitsprofil." - "SystemUI-Tuner" + "System UI Tuner" "Eingebettete Akku-Prozentzahl anzeigen" "Prozentzahl für Akkustand in Statusleistensymbol anzeigen, wenn das Gerät nicht geladen wird" "Schnelleinstellungen" @@ -421,4 +421,11 @@ "Schnelleinstellungen (%s)" "Hotspot" "Arbeitsprofil" + "Für einige ein Vergnügen, aber nicht für alle" + "Mit System UI Tuner erhalten Sie zusätzliche Möglichkeiten, die Android-Benutzeroberfläche anzupassen. Achtung: Diese Testfunktionen können sich ändern, abstürzen oder in zukünftigen Versionen verschwinden." + "Achtung: Diese Testfunktionen können sich ändern, abstürzen oder in zukünftigen Versionen verschwinden." + "OK" + "Herzlichen Glückwunsch! System UI Tuner wurde \"Einstellungen\" hinzugefügt." + "Aus \"Einstellungen\" entfernen" + "System UI Tuner aus \"Einstellungen\" entfernen und die Verwendung von allen zugehörigen Funktionen beenden?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index f445321b817f..5efe87b8a61f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "Η εφαρμογή %1$s αποτελεί το παράθυρο διαλόγου ελέγχου έντασης" "Αγγίξτε για επαναφορά αρχικού." "Χρησιμοποιείτε το προφίλ εργασίας σας" - "Δέκτης διεπαφής συστήματος" + "System UI Tuner" "Εμφάνιση ποσοστού ενσωματωμένης μπαταρίας" "Εμφάνιση ποσοστού επιπέδου μπαταρίας μέσα στο εικονίδιο της γραμμής κατάστασης όταν δεν γίνεται φόρτιση" "Γρήγορες ρυθμίσεις" @@ -421,4 +421,11 @@ "Γρήγορες ρυθμίσεις, %s." "Σημείο πρόσβασης Wi-Fi" "Προφίλ εργασίας" + "Διασκέδαση για ορισμένους, αλλά όχι για όλους" + "Το System UI Tuner σάς προσφέρει επιπλέον τρόπους για να τροποποιήσετε και να προσαρμόσετε τη διεπαφή χρήστη Android. Αυτές οι πειραματικές λειτουργίες ενδέχεται να τροποποιηθούν, να παρουσιάσουν σφάλματα ή να καταργηθούν σε μελλοντικές εκδόσεις. Συνεχίστε με προσοχή." + "Αυτές οι πειραματικές λειτουργίες ενδέχεται να τροποποιηθούν, να παρουσιάσουν σφάλματα ή να καταργηθούν σε μελλοντικές εκδόσεις. Συνεχίστε με προσοχή." + "Το κατάλαβα" + "Συγχαρητήρια! Το System UI Tuner προστέθηκε στις Ρυθμίσεις" + "Κατάργηση από τις Ρυθμίσεις" + "Κατάργηση System UI Tuner από τις Ρυθμίσεις και διακοπή χρήσης όλων των λειτουργιών του;" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index 6ed7d7cc4b6a..d630e441e34e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s is the volume dialogue" "Touch to restore the original." "You\'re using your work profile" - "System UI tuner" + "System UI Tuner" "Show embedded battery percentage" "Show battery level percentage inside the status bar icon when not charging" "Quick Settings" @@ -419,4 +419,11 @@ "Quick Settings, %s." "Hotspot" "Work profile" + "Fun for some but not for all" + "System UI Tuner gives you extra ways to tweak and customise the Android user interface. These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "Understood" + "Congrats! System UI Tuner has been added to Settings" + "Remove from settings" + "Remove System UI Tuner from Settings and stop using all of its features?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 6ed7d7cc4b6a..d630e441e34e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s is the volume dialogue" "Touch to restore the original." "You\'re using your work profile" - "System UI tuner" + "System UI Tuner" "Show embedded battery percentage" "Show battery level percentage inside the status bar icon when not charging" "Quick Settings" @@ -419,4 +419,11 @@ "Quick Settings, %s." "Hotspot" "Work profile" + "Fun for some but not for all" + "System UI Tuner gives you extra ways to tweak and customise the Android user interface. These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "Understood" + "Congrats! System UI Tuner has been added to Settings" + "Remove from settings" + "Remove System UI Tuner from Settings and stop using all of its features?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 6ed7d7cc4b6a..d630e441e34e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s is the volume dialogue" "Touch to restore the original." "You\'re using your work profile" - "System UI tuner" + "System UI Tuner" "Show embedded battery percentage" "Show battery level percentage inside the status bar icon when not charging" "Quick Settings" @@ -419,4 +419,11 @@ "Quick Settings, %s." "Hotspot" "Work profile" + "Fun for some but not for all" + "System UI Tuner gives you extra ways to tweak and customise the Android user interface. These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "These experimental features may change, break or disappear in future releases. Proceed with caution." + "Understood" + "Congrats! System UI Tuner has been added to Settings" + "Remove from settings" + "Remove System UI Tuner from Settings and stop using all of its features?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index da0054d4f009..4a56237ba334 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s es el cuadro de diálogo de volumen." "Toca para restaurar el original." "Estás usando tu perfil de trabajo" - "System UI tuner" + "Sintonizador de IU del sistema" "Mostrar porcentaje de la batería integrada" "Mostrar porcentaje del nivel de batería en el ícono de la barra de estado cuando no se está cargando" "Configuración rápida" @@ -421,4 +421,11 @@ "Configuración rápida: %s" "Hotspot" "Perfil de trabajo" + "Diversión para algunos, pero no para todos" + "El sintonizador de IU del sistema te brinda más formas para editar y personalizar la interfaz de usuario de Android. Estas funciones experimentales pueden cambiar, dejar de funcionar o no incluirse en futuras versiones. Procede con precaución." + "Estas funciones experimentales pueden cambiar, dejar de funcionar o no incluirse en futuras versiones. Procede con precaución." + "Entendido" + "Se agregó el sintonizador de IU del sistema a Configuración" + "Quitar de Configuración" + "¿Quieres quitar el sintonizador de IU del sistema de Configuración y dejar de utilizar todas sus funciones?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index 99aabd982a19..7a8071531332 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s es el cuadro de diálogo de volumen" "Toca para restaurar la versión original." "Estás usando tu perfil de trabajo" - "Configurador de IU del sistema" + "Configurador de IU del sistema" "Mostrar porcentaje de batería insertado" "Mostrar el porcentaje del nivel de batería en el icono de la barra de estado cuando no se esté cargando" "Ajustes rápidos" @@ -419,4 +419,11 @@ "Ajustes rápidos, %s." "Zona Wi-Fi" "Perfil de trabajo" + "Diversión solo para algunos" + "El configurador de IU del sistema te ofrece otras formas de modificar y personalizar la interfaz de usuario de Android. Estas funciones experimentales pueden cambiar, fallar o desaparecer en futuras versiones. Te recomendamos que tengas cuidado." + "Estas funciones experimentales pueden cambiar, fallar o desaparecer en futuras versiones. Te recomendamos que tengas cuidado." + "Entendido" + "¡Enhorabuena! El configurador de IU del sistema se ha añadido a Ajustes" + "Eliminar de Ajustes" + "¿Eliminar el configurador de IU del sistema de Ajustes y dejar de utilizar sus funciones?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml index 2cdc4f7cb9f2..aec490673210 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s on helitugevuse dialoog" "Originaali taastamiseks puudutage." "Kasutate oma tööprofiili" - "Süsteemi kasutajaliidese tuuner" + "Süsteemi kasutajaliidese tuuner" "Kuva lisatud akutaseme protsent" "Akutaseme protsendi kuvamine olekuriba ikoonil, kui akut ei laeta" "Kiirseaded" @@ -419,4 +419,11 @@ "Kiirseaded, %s." "Leviala" "Tööprofiil" + "Kõik ei pruugi sellest rõõmu tunda" + "Süsteemi kasutajaliidese tuuner pakub täiendavaid võimalusi Androidi kasutajaliidese muutmiseks ja kohandamiseks. Need katselised funktsioonid võivad muutuda, rikki minna või tulevastest versioonidest kaduda. Olge jätkamisel ettevaatlik." + "Need katselised funktsioonid võivad muutuda, rikki minna või tulevastest versioonidest kaduda. Olge jätkamisel ettevaatlik." + "Selge" + "Õnnitleme! Süsteemi kasutajaliidese tuuner lisati seadetesse" + "Eemalda seadetest" + "Kas eemaldada seadetest süsteemi kasutajaliidese tuuner ja lõpetada kõikide selle funktsioonide kasutamine?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml index 9de47f6053b1..c1967a38c7d2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s da bolumenaren leihoa" "Ukitu jatorrizkora leheneratzeko" "Work profila erabiltzen ari zara" - "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea" + "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea" "Erakutsi txertatutako bateriaren ehunekoa" "Erakutsi bateria-mailaren ehunekoa egoera-barraren ikonoan, kargatzen ari ez denean" "Ezarpen bizkorrak" @@ -419,4 +419,11 @@ "Ezarpen bizkorrak: %s." "Sare publikoa" "Work profila" + "Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat" + "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili." + "Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili." + "Ados" + "Zorionak! Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da" + "Kendu Ezarpenak ataletik" + "Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index 845ced53ea99..b5bd42393e8d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -55,7 +55,7 @@ "‏به برنامه %1$s اجازه می‌دهد تا به وسیله جانبی USB دسترسی داشته باشد؟" "‏وقتی این دستگاه USB وصل است، %1$s باز شود؟" "‏وقتی این وسیله جانبی USB وصل است، %1$s باز شود؟" - "‏هیچ برنامهٔ کاربردی نصب شده‌ای با این وسیله جانبی USB کار نمی‌کند. در %1$s دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید" + "‏هیچ برنامه نصب شده‌ای با این وسیله جانبی USB کار نمی‌کند. در %1$s دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید" "‏لوازم جانبی USB" "مشاهده" "‏استفاده به صورت پیش‌فرض برای این دستگاه USB" @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s کنترل‌کننده صدا است" "برای بازیابی کنترل‌کننده اصلی، لمس کنید." "درحال استفاده از نمایه کاری‌تان هستید" - "تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم" + "تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم" "نمایش درصد شارژ باتری جاسازی شده" "نمایش درصد سطح باتری در نماد نوار وضعیت، هنگامی که باتری شارژ نمی‌شود" "تنظیمات سریع" @@ -419,4 +419,11 @@ "تنظیمات سریع، %s." "نقطه اتصال" "نمایه کاری" + "برای بعضی افراد سرگرم‌کننده است اما نه برای همه" + "‏«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» روش‌های بیشتری برای تنظیم دقیق و سفارشی کردن واسط کاربری Android در اختیار شما قرار می‌دهد. ممکن است این ویژگی‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده جود نداشته باشند. با احتیاط ادامه دهید." + "ممکن است این ویژگی‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده وجود نداشته باشند. با احتیاط ادامه دهید." + "متوجه شدم" + "تبریک می‌گوییم! «تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» به «تنظیمات» اضافه شد" + "حذف از تنظیمات" + "«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» از تنظیمات حذف شود و همه ویژگی‌های آن متوقف شوند؟" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index 63d4ab4a30ed..5a540bcf1cb4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s on äänenvoimakkuusvalinta." "Palauta alkuperäinen koskettamalla." "Käytät työprofiilia." - "SystemUI-viritin" + "System UI Tuner" "Näytä akun varaus kuvakkeessa" "Näyttää akun varausprosentin tilapalkin kuvakkeessa, kun laitetta ei ladata." "Pika-asetukset" @@ -419,4 +419,11 @@ "Pika-asetukset, %s." "Hotspot" "Työprofiili" + "Ei sovellu kaikkien käyttöön" + "System UI Tuner antaa lisämahdollisuuksia Android-käyttöliittymän muokkaamiseen. Nämä kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, lakata toimimasta tai kadota milloin tahansa. Jatka omalla vastuullasi." + "Nämä kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, lakata toimimasta tai kadota milloin tahansa. Jatka omalla vastuullasi." + "Selvä" + "Hienoa! System UI Tuner on nyt lisätty Asetuksiin." + "Poista Asetuksista" + "Haluatko poistaa System UI Tunerin Asetuksista ja lopettaa sen ominaisuuksien käytön?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index 9d7a7f09b226..5a46b10b0665 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s correspond à la boîte de dialogue du volume" "Touchez pour restaurer l\'original." "Vous utilisez votre profil professionnel." - "Paramètres SystemUI" + "System UI Tuner" "Afficher le pourcentage intégré de charge" "Afficher le pourcentage correspondant au niveau de la pile dans l\'icône de la barre d\'état lorsque l\'appareil n\'est pas en charge." "Paramètres rapides" @@ -421,4 +421,11 @@ "Configuration rapide – %s." "Point d\'accès sans fil" "Profil professionnel" + "Divertissant pour certains, mais pas pour tous" + "System UI Tuner vous propose de nouvelles manières d\'adapter et de personnaliser l\'interface utilisateur d\'Android. Ces fonctionnalités expérimentales peuvent être modifiées, cesser de fonctionner ou disparaître dans les versions futures. À utiliser avec prudence." + "Ces fonctionnalités expérimentales peuvent être modifiées, cesser de fonctionner ou disparaître dans les versions futures. À utiliser avec prudence." + "J\'ai compris" + "Félicitations! System UI Tuner a bien été ajouté aux paramètres." + "Supprimer des paramètres" + "Supprimer « System UI Tuner » des paramètres et arrêter d\'utiliser toutes ses fonctionnalités?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index 09daca681187..6b81bde0c6f8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s correspond à la boîte de dialogue du volume" "Appuyez pour restaurer l\'interface d\'origine." "Vous utilisez votre profil professionnel." - "System UI tuner" + "System UI Tuner" "Afficher le pourcentage intégré de la batterie" "Affichez le pourcentage correspondant au niveau de la batterie dans l\'icône de la barre d\'état lorsque l\'appareil n\'est pas en charge." "Configuration rapide" @@ -421,4 +421,11 @@ "Configuration rapide – %s" "Point d\'accès" "Profil professionnel" + "Divertissant pour certains, mais pas pour tous" + "System UI Tuner vous propose de nouvelles manières d\'adapter et de personnaliser l\'interface utilisateur Android. Ces fonctionnalités expérimentales peuvent être modifiées, cesser de fonctionner ou disparaître dans les versions futures. À utiliser avec prudence." + "Ces fonctionnalités expérimentales peuvent être modifiées, cesser de fonctionner ou ne plus être disponibles dans les versions futures. À utiliser avec prudence." + "OK" + "Félicitations ! System UI Tuner a bien été ajouté aux paramètres." + "Supprimer l\'outil des paramètres" + "Supprimer System UI Tuner des paramètres et arrêter d\'utiliser toutes ses fonctionnalités ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml index 631c74bd004a..a67f5a7e2d43 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s é o cadro de diálogo de volume" "Toca para restaurar o orixinal." "Estás usando o perfil de traballo" - "Sintonizador da interface de usuario do sistema" + "Configurador da IU do sistema" "Mostrar porcentaxe de batería inserida" "Mostrar porcentaxe do nivel de batería na icona da barra de estado cando non está en carga" "Configuración rápida" @@ -421,4 +421,11 @@ "Configuración rápida: %s." "Zona wifi" "Perfil de traballo" + "Diversión só para algúns" + "O configurador da IU do sistema ofréceche formas adicionais de modificar e personalizar a interface de usuario de Android. Estas funcións experimentais poden cambiar, interromperse ou desaparecer en futuras versións. Continúa con precaución." + "Estas funcións experimentais poden cambiar, interromperse ou desaparecer en futuras versións. Continúa con precaución." + "De acordo" + "Parabéns! O configurador da IU do sistema engadiuse a Configuración" + "Eliminar da Configuración" + "Queres eliminar o configurador da IU do sistema da Configuración e deixar de usar todas as súas funcións?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml index ca40c90bce1d..fb71e6e00afb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s એ વૉલ્યૂમ સંવાદ છે" "મૂળને પુનઃસ્થાપિત કરવા માટે ટચ કરો." "તમે તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છો" - "સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર" + "સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર" "એમ્બેડ કરેલ બૅટરી ટકા બતાવો" "જ્યારે ચાર્જ ન થઈ રહ્યું હોય ત્યારે સ્થિતિ બાર આયકનની અંદર બૅટરી સ્તર ટકા બતાવો" "ઝડપી સેટિંગ્સ" @@ -419,4 +419,11 @@ "ઝડપી સેટિંગ્સ, %s." "હોટસ્પોટ" "કાર્ય પ્રોફાઇલ" + "કેટલાક માટે મજા પરંતુ બધા માટે નહીં" + "સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર તમને Android વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસને ટ્વીક અને કસ્ટમાઇઝ કરવાની વધારાની રીતો આપે છે. ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો." + "ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો." + "સમજાઈ ગયું" + "અભિનંદન! સિસ્ટમ UI ટ્યૂનરને સેટિંગ્સમાં ઉમેરવામાં આવ્યું છે" + "સેટિંગ્સમાંથી દૂર કરો" + "સેટિંગ્સમાંથી સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર દૂર કરી અને તેની તમામ સુવિધાઓનો ઉપયોગ કરવાનું બંધ કરીએ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index c2ff32ace2e5..aac17253f7b5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ "सेटिंग" "बैटरी बचतकर्ता चालू करें?" "चालू करें" - "बैटरी बचतकर्ता को चालू करें" + "बैटरी बचाएँ" "सेटिंग" "वाई-फ़ाई" "स्‍क्रीन अपनेआप घुमाएं" @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s वॉल्यूम संवाद है" "मूल वॉल्यूम को फिर से लाने के लिए स्पर्श करें." "आप अपनी कार्य प्रोफ़ाइल का उपयोग कर रहे हैं" - "System UI ट्यूनर" + "सिस्टम UI ट्यूनर" "एम्बेड किया गया बैटरी प्रतिशत दिखाएं" "जब चार्ज नहीं किया जा रहा हो तब स्थिति बार आइकन में बैटरी स्तर का प्रतिशत दिखाएं" "तेज़ सेटिंग" @@ -419,4 +419,11 @@ "तेज़ सेटिंग, %s." "हॉटस्पॉट" "कार्य प्रोफ़ाइल" + "कुछ के लिए मज़ेदार लेकिन सबके लिए नहीं" + "सिस्टम UI ट्यूनर आपको Android उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस में सुधार करने और उसे कस्टमाइज़ करने के अतिरिक्त तरीके प्रदान करता है. ये प्रयोगात्मक सुविधाएं आगामी रिलीज़ में बदल सकती हैं, रुक सकती हैं या दिखाई देना बंद हो सकती हैं. सावधानी से आगे बढ़ें." + "ये प्रयोगात्मक सुविधाएं आगामी रिलीज़ में बदल सकती हैं, रुक सकती हैं या दिखाई देना बंद हो सकती हैं. सावधानी से आगे बढ़ें." + "समझ लिया" + "बधाई हो! सिस्टम UI ट्यूनर को सेटिंग में जोड़ दिया गया है" + "सेटिंग से निकालें" + "सेटिंग से सिस्टम UI ट्यूनर निकालें और इसकी सभी सुविधाओं का उपयोग रोक दें?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index 468cdb752617..85e9eff7b575 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -399,7 +399,7 @@ "%1$s predstavlja dijaloški okvir za upravljanje glasnoćom" "Dodirnite da biste vratili izvorno." "Upotrebljavate radni profil" - "Prijamnik korisničkog sučelja sustava" + "Ugađanje korisničkog sučelja sustava" "Prikaži ugrađeni postotak baterije" "Prikazivanje postotka razine baterije na ikoni trake statusa kada se ne puni" "Brze postavke" @@ -420,4 +420,11 @@ "Brze postavke, %s." "Žarišna točka" "Radni profil" + "Zabava za neke, ali ne za sve" + "Ugađanje korisničkog sučelja sustava pruža vam dodatne načine za prilagodbu korisničkog sučelja Androida. Te se eksperimentalne značajke mogu promijeniti, prekinuti ili nestati u budućim izdanjima. Nastavite uz oprez." + "Te se eksperimentalne značajke mogu promijeniti, prekinuti ili nestati u budućim izdanjima. Nastavite uz oprez." + "Shvaćam" + "Čestitamo! Ugađanje korisničkog sučelja sustava dodano je u Postavke" + "Ukloni iz Postavki" + "Želite li ukloniti Ugađanje korisničkog sučelja sustava iz Postavki i prestati upotrebljavati njegove značajke?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index f72833f91647..3b34d19837b0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "A(z) %1$s alkalmazás kezeli a hangerőt" "Érintse meg az eredeti érték visszaállításához." "A munkaprofilt használja" - "Kezelőfelület-hangoló" + "Kezelőfelület-hangoló" "A beépített akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése" "Az akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése az állapotsori ikonban, amikor az eszköz nem töltődik" "Gyorsbeállítások" @@ -419,4 +419,11 @@ "Gyorsbeállítások – %s." "Hotspot" "Munkaprofil" + "Egyeseknek tetszik, másoknak nem" + "A Kezelőfelület-hangoló az Android felhasználói felületének szerkesztéséhez és testreszabásához nyújt további megoldásokat. Ezek a kísérleti funkciók változhatnak vagy megsérülhetnek a későbbi kiadásokban,illetve eltűnhetnek azokból. Körültekintően járjon el." + "Ezek a kísérleti funkciók változhatnak vagy megsérülhetnek a későbbi kiadásokban, illetve eltűnhetnek azokból. Körültekintően járjon el." + "Értem" + "Gratulálunk! A Kezelőfelület-hangolót hozzáadtuk a Beállításokhoz" + "Eltávolítás a Beállítások közül" + "Eltávolítja a Kezelőfelület-hangolót a Beállításokból, és nem használja tovább egyik funkcióját sem?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml index 0a88ddef2b62..beefa8ec52b5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s-ը ձայնի ուժգնության երկխոսության հավելված է" "Դիպչեք՝ սկզբնօրինակը վերականգնելու համար:" "Դուք օգտագործում եք ձեր աշխատանքային պրոֆիլը" - "Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչ" + "Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչ" "Ցուցադրել ներկառուցված մարտկոցի տոկոսայնությունը" "Ցուցադրել մարտկոցի լիցքավորման տոկոսայնությունը կարգավիճակի գոտու պատկերակի վրա, երբ այն չի լիցքավորվում" "Արագ կարգավորումներ" @@ -419,4 +419,11 @@ "Արագ կարգավորումներ, %s:" "Թեժ կետ" "Աշխատանքային պրոֆիլ" + "Զվարճանք մեկ՝ որոշակի մարդու համար" + "Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչը հնարավորություն է տալիս հարմարեցնել Android-ի օգտվողի միջերեսը: Այս փորձնական գործառույթները կարող են հետագա թողարկումների մեջ փոփոխվել, խափանվել կամ ընդհանրապես չհայտնվել: Եթե շարունակում եք, զգուշացեք:" + "Այս փորձնական գործառույթները կարող են հետագա թողարկումների մեջ փոփոխվել, խափանվել կամ ընդհանրապես չհայտնվել: Եթե շարունակում եք, զգուշացեք:" + "Հասկանալի է" + "Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչը ավելացվել է կարգավորումներին" + "Հեռացնել կարգավորումներից" + "Հեռացնե՞լ Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչը կարգավորումներից և չօգտվել այլևս նրա գործառույթներից:" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index e8d3d43d9441..f1d2907ef613 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s adalah dialog volume" "Sentuh untuk memulihkan aslinya." "Anda menggunakan profil kerja" - "Penyetel Antarmuka Sistem" + "Penyetel Antarmuka Pengguna Sistem" "Tampilkan persentase baterai yang tersemat" "Tampilkan persentase tingkat baterai dalam ikon bilah status saat tidak mengisi daya" "Setelan Cepat" @@ -419,4 +419,11 @@ "Setelan Cepat, %s." "Hotspot" "Profil kerja" + "Tidak semua orang menganggapnya baik" + "Penyetel Antarmuka Pengguna Sistem memberikan cara tambahan untuk mengubah dan menyesuaikan antarmuka pengguna Android. Fitur eksperimental ini dapat berubah, rusak, atau menghilang dalam rilis di masa mendatang. Lanjutkan dengan hati-hati." + "Fitur eksperimental ini dapat berubah, rusak, atau menghilang dalam rilis di masa mendatang. Lanjutkan dengan hati-hati." + "Mengerti" + "Selamat! Penyetel Antarmuka Pengguna Sistem telah ditambahkan ke Setelan" + "Hapus dari Setelan" + "Hapus Penyetel Antarmuka Pengguna Sistem dari Setelan dan berhenti menggunakan semua fiturnya?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml index 3d42bc70c499..b9867836017c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s er hljóðstyrksvalmyndin" "Snertu til að færa í upprunalegt horf." "Þú ert að nota vinnusniðið" - "Fínstillingar kerfisviðmóts" + "Fínstillingar kerfisviðmóts" "Sýna innfellda rafhlöðustöðu" "Sýna rafhlöðustöðuna í stöðustikunni þegar tækið er ekki í hleðslu" "Flýtistillingar" @@ -419,4 +419,11 @@ "Flýtistillingar, %s." "Heitur reitur" "Vinnusnið" + "Þetta er ekki allra" + "Fínstillingar kerfisviðmóts gera þér kleift að fínstilla og sérsníða notendaviðmót Android. Þessir tilraunaeiginleikar geta breyst, bilað eða horfið í síðari útgáfum. Gakktu því hægt um gleðinnar dyr." + "Þessir tilraunaeiginleikar geta breyst, bilað eða horfið í síðari útgáfum. Gakktu því hægt um gleðinnar dyr." + "Ég skil" + "Til hamingju! Fínstillingum kerfisviðmóts hefur verið bætt við stillingar" + "Fjarlægja úr stillingum" + "Viltu fjarlægja fínstillingar kerfisviðmóts úr stillingum og hætta að nota eiginleika þeirra?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index 26457f355f12..461db5381421 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s rappresenta la finestra di dialogo relativa al volume" "Tocca per ripristinare l\'originale." "Stai utilizzando il profilo di lavoro" - "Sintonizzatore UI sistema" + "Sintetizzatore interfaccia utente di sistema" "Mostra percentuale batteria incorporata" "Mostra la percentuale di carica della batteria nell\'icona della barra di stato quando non è in carica" "Impostazioni rapide" @@ -421,4 +421,11 @@ "Impostazioni rapide: %s." "Hotspot" "Profilo di lavoro" + "Il divertimento riservato a pochi eletti" + "Il sintetizzatore interfaccia utente di sistema mette a disposizione altri metodi per modificare e personalizzare l\'interfaccia utente di Android. Queste funzioni sperimentali potrebbero cambiare, interrompersi o scomparire nelle versioni successive. Procedi con cautela." + "Queste funzioni sperimentali potrebbero cambiare, interrompersi o scomparire nelle versioni successive. Procedi con cautela." + "OK" + "Complimenti! Il sintetizzatore interfaccia utente di sistema è stato aggiunto alle impostazioni." + "Rimuovi dalle impostazioni" + "Vuoi rimuovere il sintetizzatore interfaccia utente di sistema dalle impostazioni e smettere di utilizzare tutte le sue funzioni?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index 92adc90f6f47..8893bec55bf4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s הוא תיבת הדו-שיח של עוצמת הקול" "גע כדי לשחזר את עוצמת הקול המקורית." "אתה משתמש בפרופיל העבודה שלך" - "SystemUI Tuner" + "System UI Tuner" "הצג בשורת הסטטוס את אחוז עוצמת הסוללה" "הצג את אחוז עוצמת הסוללה בתוך הסמל שבשורת הסטטוס כשהמכשיר אינו בטעינה" "הגדרות מהירות" @@ -421,4 +421,11 @@ "הגדרות מהירות, %s." "נקודה לשיתוף אינטרנט" "פרופיל עבודה" + "מהנה בשביל חלק מהאנשים, אבל לא בשביל כולם" + "‏System UI Tuner מספק לך דרכים נוספות להתאים אישית את ממשק המשתמש של Android. התכונות הניסיוניות האלה עשויות להשתנות, להתקלקל או להיעלם בגרסאות עתידיות. המשך בזהירות." + "התכונות הניסיוניות האלה עשויות להשתנות, להתקלקל או להיעלם בגרסאות עתידיות. המשך בזהירות." + "הבנתי" + "‏מזל טוב! System UI Tuner נוסף ל\'הגדרות\'" + "הסר מההגדרות" + "‏האם להסיר את System UI Tuner ולהפסיק להשתמש בכל התכונות שלו?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index b8b4d3b1b4b3..260a92b46173 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$sを音量ダイアログとして使用" "タップすると元の音量ダイアログが復元されます。" "仕事用プロファイルを使用しています" - "System UI tuner" + "システムUI調整ツール" "内蔵電池の残量の割合を表示する" "充電していないときには電池残量の割合をステータスバーアイコンに表示する" "クイック設定" @@ -421,4 +421,11 @@ "クイック設定、%s。" "アクセスポイント" "仕事用プロファイル" + "一部の方のみお楽しみいただける限定公開ツール" + "システムUI調整ツールでは、Androidユーザーインターフェースの調整やカスタマイズを行えます。これらの試験運用機能は今後のリリースで変更となったり、中止となったり、削除されたりする可能性がありますのでご注意ください。" + "これらの試験運用機能は今後のリリースで変更となったり、中止となったり、削除されたりする可能性がありますのでご注意ください。" + "OK" + "システムUI調整ツールを設定に追加しました" + "設定から削除" + "設定からシステムUI調整ツールを削除して、全機能の使用を停止しますか?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml index 8576371e8015..54f545d88b9a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s ხმოვან დიალოგშია" "ორიგინალის აღდგენისათვის, შეეხეთ." "თქვენ სამსახურის პროფილს იყენებთ" - "System UI ტუნერი" + "სისტემის UI ტუნერი" "ჩამაგრებული ბატარეის პროცენტის ჩვენება" "ბატარეის დონის პროცენტის ჩვენება სტატუსის ზოლის ხატულას შიგნით, როდესაც არ იტენება" "სწრაფი პარამეტრები" @@ -419,4 +419,11 @@ "სწრაფი პარამეტრები, %s." "წვდომის წერტილი" "სამსახურის პროფილი" + "ზოგისთვის გასართობია, მაგრამ არა ყველასთვის" + "სისტემის UI ტუნერი გაძლევთ დამატებით გზებს Android-ის სამომხმარებლო ინტერფეისის პარამეტრების დაყენებისთვის. ეს ექსპერიმენტული მახასიათებლები შეიძლება შეიცვალოს, შეწყდეს ან გაქრეს მომავალ ვერსიებში. სიფრთხილით გააგრძელეთ." + "ეს ექსპერიმენტული მახასიათებლები შეიძლება შეიცვალოს, შეწყდეს ან გაქრეს მომავალ ვერსიებში. სიფრთხილით გააგრძელეთ." + "გასაგებია" + "გილოცავთ! სისტემის UI ტუნერი დაემატა პარამეტრებს" + "პარამეტრებიდან წაშლა" + "გსურთ სისტემის UI ტუნერის პარამეტრებიდან წაშლა და მისი ყველა ფუნქციის გამოყენების შეწყვეტა?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 43fa4dce6c53..e80c03ada277 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s — көлем диалогтық терезесі" "Түпнұсқаны қалпына келтіру үшін түртіңіз." "Сіз жұмыс профиліңізді пайдаланып жатырсыз" - "Жүйе интерфейсінің тюнері" + "Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері" "Ендірілген батарея пайыздық шамасын көрсету" "Зарядталмай тұрғанда, күй жолағы белгішесінің ішінде батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсетеді" "Жылдам параметрлер" @@ -419,4 +419,11 @@ "Жылдам параметрлер, %s." "Хот-спот" "Жұмыс профилі" + "Кейбіреулерге қызық, бірақ барлығына емес" + "Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері Android пайдаланушылық интерфейсін реттеудің қосымша жолдарын береді. Бұл эксперименттік мүмкіндіктер болашақ шығарылымдарда өзгеруі, бұзылуы немесе жоғалуы мүмкін. Сақтықпен жалғастырыңыз." + "Бұл эксперименттік мүмкіндіктер болашақ шығарылымдарда өзгеруі, бұзылуы немесе жоғалуы мүмкін. Сақтықпен жалғастырыңыз." + "Түсіндім" + "Құттықтаймыз! Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері \"Параметрлер\" тармағына қосылды" + "Параметрлерден жою" + "Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнерін \"Параметрлер\" тармағынан жойып, оның барлық мүмкіндіктерін пайдалануды тоқтату керек пе?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml index 081fc4445d2c..df3dfb797485 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s គឺជាប្រអប់សម្លេង" "ប៉ះដើម្បីស្តារច្បាប់ដើម។" "អ្នកកំពុងប្រើប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក" - "ឧបករណ៍ចាប់ SystemUI" + "កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធ" "បង្ហាញភាគរយថាមពលថ្មដែលបានបង្កប់" "បង្ហាញភាគរយនៃកម្រិតថាមពលថ្មនៅក្នុងរូបតំណាងរបារស្ថានភាពនៅពេលមិនសាកថ្ម" "ការកំណត់រហ័ស" @@ -419,4 +419,11 @@ "ការកំណត់រហ័ស %s។" "ហតស្ប៉ត" "ប្រវត្តិរូបការងារ" + "ល្អសម្រាប់អ្នកប្រើមួយចំនួន តែមិនសម្រាប់គ្រប់គ្នាទេ" + "កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធផ្តល់ជូនអ្នកនូវមធ្យោបាយបន្ថែមទៀតដើម្បីកែសម្រួល និងប្តូរចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើ Android តាមបំណង។ លក្ខណៈពិសេសសាកល្បងនេះអាចនឹងផ្លាស់ប្តូរ បំបែក ឬបាត់បង់បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយនាពេលអនាគត។ សូមបន្តដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។" + "លក្ខណៈពិសេសសាកល្បងនេះអាចនឹងផ្លាស់ប្តូរ បំបែក ឬបាត់បង់បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយនាពេលអនាគត។ សូមបន្តដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។" + "យល់ហើយ" + "សូមអបអរសាទរ! កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធត្រូវបានបន្ថែមទៅការកំណត់ហើយ" + "យកចេញពីការកំណត់" + "យកកម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធចេញពីការកំណត់ ហើយឈប់ប្រើលក្ខណៈពិសេសរបស់វាទាំងអស់?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml index 75a8c9135503..6033303593da 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಸಂವಾದವಾಗಿದೆ" "ಮೂಲ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ" - "ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್" + "ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್" "ಎಂಬೆಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಶೇಕಡಾ ತೋರಿಸಿ" "ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡದಿರುವಾಗ ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿ ಐಕಾನ್ ಒಳಗೆ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟದ ಶೇಕಡಾವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು" @@ -419,4 +419,11 @@ "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು, %s." "ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್" + "ಕೆಲವರಿಗೆ ಮೋಜು ಆಗಿದೆ ಎಲ್ಲರಿಗೆ ಇಲ್ಲ" + "ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್ ನಿಮಗೆ Android ಬಳಕೆದಾರ ಅಂತರಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ. ಈ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಭವಿಷ್ಯದ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಗಬಹುದು, ವಿರಾಮವಾಗಬಹುದು ಅಥವಾ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದಿರಬಹುದು. ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ." + "ಈ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಭವಿಷ್ಯದ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಗಬಹುದು, ವಿರಾಮವಾಗಬಹುದು ಅಥವಾ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದಿರಬಹುದು. ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ." + "ಅರ್ಥವಾಯಿತು" + "ಅಭಿನಂದನೆಗಳು! ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಂದ ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ ಮತ್ತು ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದೇ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index ab299e8cd9cf..21796d0ae733 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s은(는) 볼륨 대화입니다." "원본을 복원하려면 터치하세요." "직장 프로필을 사용하고 있습니다." - "시스템 UI 튜너" + "시스템 UI 튜너" "내장형 배터리 잔량 비율 표시" "충전 중이 아닌 경우 상태 표시줄 아이콘 내에 배터리 잔량 비율 표시" "빠른 설정" @@ -419,4 +419,11 @@ "빠른 설정하기, %s" "핫스팟" "직장 프로필" + "마음에 들지 않을 수도 있음" + "시스템 UI 튜너를 사용하면 Android 사용자 인터페이스를 변경 및 맞춤설정할 수 있습니다. 이러한 실험실 기능은 향후 출시 버전에서는 변경되거나 다운되거나 사라질 수 있습니다. 신중하게 진행하시기 바랍니다." + "이러한 실험실 기능은 향후 출시 버전에서는 변경되거나 다운되거나 사라질 수 있습니다. 신중하게 진행하시기 바랍니다." + "확인" + "축하합니다. 시스템 UI 튜너가 설정에 추가되었습니다." + "설정에서 삭제" + "시스템 UI 튜너를 설정에서 삭제하고 모든 관련 기능의 사용을 중지하시겠습니까?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml index ce82331d95fa..44ccbac49aea 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -423,7 +423,7 @@ "%1$s үндү катуулатуу диалогу" "Түпнусканы калыбына келтирүү үчүн тийип коюңуз." "Жумуш профилиңизди колдонуп жатасыз" - "SystemUI tuner" + "System UI Tuner" "Батарянын кубатнын деңгээли пайыз менен көрсөтлсүн" "Түзмөк кубаттанбай турганда, батареянын деңгээли статус тилкесинде көрүнүп турат" "Ыкчам жөндөөлөр" @@ -444,4 +444,11 @@ "Ыкчам жөндөөлөр, %s." "Туташуу чекити" "Жумуш профили" + "Баарына эле жага бербейт" + "System UI Tuner Android колдонуучу интерфейсин жөнгө салып жана ыңгайлаштыруунун кошумча ыкмаларын сунуштайт. Бул сынамык функциялар кийинки чыгарылыштарда өзгөрүлүп, бузулуп же жоголуп кетиши мүмкүн. Абайлап колдонуңуз." + "Бул сынамык функциялар кийинки чыгарылыштарда өзгөрүлүп, бузулуп же жоголуп кетиши мүмкүн. Абайлап колдонуңуз." + "Түшүндүм" + "Куттуктайбыз! Жөндөөлөргө System UI Tuner кошулду" + "Жөндөөлөрдөн алып салуу" + "System UI Tuner Жөндөөлөрдөн алынып салынып, анын бардык функциялары токтотулсунбу?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml index b76dc587fce8..0d33dcbd3539 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s ແມ່ນ​ໜ້າ​ຕ່າງ​ລະ​ດັບ​ສຽງ" "ສໍາ​ຜັດ​ເພື່ອກູ້​ຄືນ​ຕົ້ນ​ສະ​ບັບ​." "ທ່ານກຳລັງໃຊ້ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ" - "ຕົວ​ປັບ UI ລະ​ບົບ" + "System UI Tuner" "ສະ​ແດງ​ເປີ​ເຊັນ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ​ທີ່​ຕິດ​ມາ" "ສະ​ແດງ​ເປີ​ເຊັນ​ລະ​ດັບ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ​ຢູ່​ດ້ານ​ໃນ​ໄອ​ຄອນ​ແຖບ​ສະ​ຖາ​ນະ ເມື່ອ​ບໍ່​ສາກ​ຢູ່" "ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນ" @@ -419,4 +419,11 @@ "ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ, %s." "​ຮັອດ​ສະ​ປອດ" "​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" + "ມ່ວນຊື່ນສຳລັບບາງຄົນ ແຕ່ບໍ່ແມ່ນສຳລັບທຸກຄົນ" + "System UI Tuner ໃຫ້ທ່ານມີວິທີພິເສດຕື່ມອີກໃນການປັບປ່ຽນ ແລະຕົບແຕ່ງສ່ວນຕໍ່ປະສານຜູ້ໃຊ້ຂອງ Android. ຄຸນສົມບັດທົດລອງໃຊ້ເຫຼົ່ານີ້ອາດຈະປ່ຽນແປງ, ຢຸດເຊົາ ຫຼືຫາຍໄປໃນການວາງຈຳໜ່າຍໃນອະນາຄົດ. ຈົ່ງດຳເນີນຕໍ່ດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງ." + "ຄຸນສົມບັດທົດລອງໃຊ້ງານເຫຼົ່ານີ້ອາດຈະປ່ຽນແປງ, ຢຸດເຊົາ ຫຼືຫາຍໄປໃນການອອກຈຳໜ່າຍໃນອະນາຄົດ. ຈົ່ງສືບຕໍ່ດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງ." + "ໄດ້​ແລ້ວ" + "ຍິນດີດ້ວຍ! System UI Tuner ໄດ້ຖືກເພີ່ມໃສ່ການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ" + "ເອົາອອກ​ຈາກ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" + "ເອົາ System UI Tuner ອອກຈາກການຕັ້ງຄ່າ ແລະຢຸດການໃຊ້ທຸກຄຸນສົມບັດໃຊ້ງານຂອງມັນ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index 34f0ea0f6d68..54ee52ce7fe5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "„%1$s“ yra garsumo valdymo dialogo langas" "Palieskite, kad atkurtumėte originalą." "Naudojate darbo profilį" - "Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė" + "Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė" "Rodyti įterptą akumuliat. įkrovos procentinę vertę" "Rodyti akumuliatoriaus įkrovos lygio procentinę vertę būsenos juostos piktogramoje, kai įrenginys nėra įkraunamas" "Spartieji nustatymai" @@ -421,4 +421,11 @@ "Spartieji nustatymai, „%s“." "Viešosios interneto prieigos taškas" "Darbo profilis" + "Smagu, bet ne visada" + "Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė suteikia papildomų galimybių pagerinti ir tinkinti „Android“ naudotojo sąsają. Šios eksperimentinės funkcijos gali pasikeisti, nutrūkti ar išnykti iš būsimų laidų. Tęskite atsargiai." + "Šios eksperimentinės funkcijos gali pasikeisti, nutrūkti ar išnykti iš būsimų laidų. Tęskite atsargiai." + "Supratau" + "Sveikiname! Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė pridėta prie nustatymų" + "Pašalinti iš nustatymų" + "Ar norite pašalinti sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonę iš nustatymų ir nebenaudoti jokių jos funkcijų?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index 1fa26eda8487..4e699e3de152 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -399,7 +399,7 @@ "%1$s ir skaļuma dialoglodziņš" "Pieskarieties, lai atjaunotu sākotnējo." "Jūs izmantojat darba profilu." - "Sistēmas saskarnes regulators" + "Sistēmas saskarnes regulators" "Rādīt akumulatora uzlādes līmeni procentos" "Rādīt akumulatora uzlādes līmeni procentos statusa joslas ikonā, kad netiek veikta uzlāde" "Ātrie iestatījumi" @@ -420,4 +420,11 @@ "Ātrie iestatījumi: %s." "Tīklājs" "Darba profils" + "Jautri dažiem, bet ne visiem" + "Sistēmas saskarnes regulators sniedz papildu veidus, kā mainīt un pielāgot Android lietotāja saskarni. Nākamajās versijās šīs eksperimentālās funkcijas var tikt mainītas, bojātas vai to darbība var tikt pārtraukta. Turpinot esiet uzmanīgs." + "Nākamajās versijās šīs eksperimentālās funkcijas var tikt mainītas, bojātas vai to darbība var tikt pārtraukta. Turpinot esiet uzmanīgs." + "Labi" + "Apsveicam! Sistēmas saskarnes regulators ir pievienots iestatījumiem." + "Noņemt no iestatījumiem" + "Vai noņemt sistēmas saskarnes regulatoru no iestatījumiem un pārtraukt izmantot visas tā funkcijas?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml index d09ced371251..6a855905082f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s е дијалог за јачина на звук" "Допрете за да го вратите оригиналот." "Го користите работниот профил" - "Дотерување на кориснички интерфејс" + "Адаптер на УИ на системот" "Прикажи вграден процент на батеријата" "Прикажи процент на ниво на батеријата во внатрешноста на иконата со статусна лента кога не се полни" "Брзи поставки" @@ -421,4 +421,11 @@ "Брзи поставки, %s" "Точка на пристап" "Работен профил" + "Забава за некои, но не за сите" + "Адаптерот на УИ на системот ви дава дополнителни начини за дотерување и приспособување на корисничкиот интерфејс на Android. Овие експериментални функции можеби ќе се изменат, расипат или ќе исчезнат во следните изданија. Продолжете со претпазливост." + "Овие експериментални функции можеби ќе се изменат, расипат или ќе исчезнат во следните изданија. Продолжете со претпазливост." + "Разбрав" + "Честито! Го додадовте Адаптерот на УИ на системот на Поставки" + "Отстрани од поставки" + "Да се отстрани Адаптерот на УИ на системот од Поставки и да престанат да се користат сите негови функции?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml index 17e0199c7829..eeb0106e7e5f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s, വോളിയം ഡയലോഗാണ്" "ആദ്യത്തേത് പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ സ്‌പർശിക്കുക." "നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലാണ്" - "System UI ട്യൂണർ" + "സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ" "എംബഡ് ചെയ്‌ത ബാറ്ററി ശതമാനം കാണിക്കുക" "ചാർജ്ജുചെയ്യാതിരിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാർ ഐക്കണിൽ ബാറ്ററി ലെവൽ ശതമാനം കാണിക്കുക" "ദ്രുത ക്രമീകരണം" @@ -419,4 +419,11 @@ "ദ്രുത ക്രമീകരണം, %s." "ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" + "ചിലർക്ക് വിനോദം, എന്നാൽ എല്ലാവർക്കുമില്ല" + "Android ഉപയോക്തൃ ഇന്റർഫേസ് ആവശ്യമുള്ള രീതിയിൽ മാറ്റുന്നതിനും ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുന്നതിനും സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ നിങ്ങൾക്ക് അധിക വഴികൾ നൽകുന്നു. ഭാവി റിലീസുകളിൽ ഈ പരീക്ഷണാത്മക ഫീച്ചറുകൾ മാറ്റുകയോ നിർത്തുകയോ അപ്രത്യക്ഷമാവുകയോ ചെയ്തേക്കാം. ശ്രദ്ധയോടെ മുന്നോട്ടുപോകുക." + "ഭാവി റിലീസുകളിൽ ഈ പരീക്ഷണാത്മക ഫീച്ചറുകൾ മാറ്റുകയോ നിർത്തുകയോ അപ്രത്യക്ഷമാവുകയോ ചെയ്തേക്കാം. ശ്രദ്ധയോടെ മുന്നോട്ടുപോകുക." + "മനസ്സിലായി" + "അഭിനന്ദനങ്ങൾ! ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ ചേർത്തിരിക്കുന്നു" + "ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക" + "ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ നീക്കംചെയ്യുകയും അതിന്റെ ഫീച്ചറുകളെല്ലാം ഉപയോഗിക്കുന്നത് നിർത്തുകയും ചെയ്യണോ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml index 7c7aa06477da..5ac85ed99984 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -396,7 +396,7 @@ "%1$s нь дууны диалог юм." "Анхны хувилбарыг эргүүлэн хадгалахыг хүсвэл хүрнэ үү." "Та өөрийн ажлын профайлыг ашиглаж байна" - "System UI tuner" + "Системийн UI Тохируулагч" "Залгаатай тэжээлийн хувийг харуулах" "Тэжээлийн хувийг цэнэглээгүй байх үед статусын хэсэгт харуулна уу" "Түргэвчилсэн Tохиргоо" @@ -417,4 +417,11 @@ "Түргэн Тохиргоо, %s." "Сүлжээний цэг" "Ажлын профайл" + "Зарим хүнд хөгжилтэй байж болох ч бүх хүнд тийм биш" + "Системийн UI Tохируулагч нь Android хэрэглэгчийн интерфэйсийг тааруулах, өөрчлөх нэмэлт аргыг зааж өгөх болно. Эдгээр туршилтын тохиргоо нь цаашид өөрчлөгдөх, эвдрэх, алга болох магадлалтай. Үйлдлийг болгоомжтой хийнэ үү." + "Эдгээр туршилтын тохиргоо нь цаашид өөрчлөгдөх, эвдрэх, алга болох магадлалтай. Үйлдлийг болгоомжтой хийнэ үү." + "Ойлголоо" + "Баяр хүргэе! Системийн UI Tохируулагчийг тохиргоонд нэмлээ" + "Тохиргооноос устгах" + "Системийн UI Тохируулагчийг тохиргооноос устгаж, үүнтэй холбоотой бүх тохиргоог ашиглахаа болих уу?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml index e4773b7271c3..eb726eda3d79 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s हा व्हॉल्यूम संवाद आहे" "मूळ पुनर्संचयित करण्यासाठी स्पर्श करा." "आपण आपले कार्य प्रोफाईल वापरत आहात" - "सिस्टीम UI ट्यूनर" + "सिस्टीम UI ट्यूनर" "एम्बेडेड बॅटरी टक्केवारी दर्शवा" "चार्ज होत नसताना स्टेटस बार चिन्हामध्‍ये बॅटरी पातळी टक्केवारी दर्शवा" "दृत सेटिंग्ज" @@ -419,4 +419,11 @@ "द्रुत सेटिंग्ज, %s." "हॉटस्पॉट" "कार्य प्रोफाईल" + "सर्वांसाठी नाही तर काहींसाठी मजेदार असू शकते" + "सिस्टीम UI ट्यूनर आपल्‍याला Android वापरकर्ता इंटरफेस ट्विक आणि सानुकूल करण्‍याचे अनेक प्रकार देते. ही प्रयोगात्मक वैशिष्‍ट्ये बदलू शकतात, खंडित होऊ शकतात किंवा भविष्‍यातील रिलीझ मध्‍ये कदाचित दिसणार नाहीत. सावधगिरी बाळगून पुढे सुरु ठेवा." + "ही प्रयोगात्मक वैशिष्‍ट्ये बदलू शकतात, खंडित होऊ शकतात किंवा भविष्‍यातील रिलीझ मध्‍ये कदाचित दिसणार नाहीत." + "समजले" + "अभिनंदन! सिस्टीम UI ट्यूनर सेटिंग्जमध्‍ये जोडले गेले आहे" + "सेटिंग्ज मधून काढा" + "सेटिंग्ज मधून सिस्टीम UI ट्यूनर काढून त्याची सर्व वैशिष्ट्‍ये वापरणे थांबवायचे?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml index 3547a724b07c..9caa935f8087 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s ialah dialog kelantangan" "Sentuh untuk memulihkan yang asal." "Anda sedang menggunakan profil kerja" - "Penala Sistem UI" + "Penala UI Sistem" "Tunjukkan peratusan bateri terbenam" "Tunjukkan peratusan aras bateri dalam ikon bar status semasa tidak mengecas" "Tetapan Pantas" @@ -419,4 +419,11 @@ "Tetapan Pantas, %s." "Tempat liputan" "Profil kerja" + "Menarik untuk sesetengah orang tetapi bukan untuk semua" + "Penala UI Sistem memberi anda cara tambahan untuk mengolah dan menyesuaikan antara muka Android. Ciri eksperimen ini boleh berubah, rosak atau hilang dalam keluaran masa hadapan. Teruskan dengan berhati-hati." + "Ciri eksperimen ini boleh berubah, rosak atau hilang dalam keluaran masa hadapan. Teruskan dengan berhati-hati." + "Ok" + "Tahniah! Penala UI Sistem telah ditambahkan pada Tetapan" + "Alih keluar daripada Tetapan" + "Alih keluar Penala UI Sistem daripada Tetapan dan berhenti menggunakan semua cirinya?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml index 64460f1bb298..0e5622e70a73 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s သည် အသံဒိုင်ယာလော့ခ်ဖြစ်သည်" "မူရင်းအားပြန်လည်သိမ်းဆည်းရန် ထိပါ။" "သင်သည် အလုပ်ပရိုဖိုင်းအား သုံးနေသည်" - "System UI tuner" + "စနစ် UI ဖမ်းစက်" "မြုတ်ထားသည့် ဘတ်ထရီ ရာခိုင်နှုန်းကို ပြပါ" "အားမသွင်းနေစဉ်တွင် ဘတ်ထရီအဆင့် ရာခိုင်နှုန်းကို အခြေနေပြဘား အိုင်ကွန်တွင် ပြပါ" "အမြန် ဆက်တင်များ" @@ -419,4 +419,11 @@ "အမြန်ချိန်ညှိခြင်း၊ %s။" "ဟော့စပေါ့" "အလုပ် ပရိုဖိုင်" + "အချို့သူများ အတွက် ပျော်စရာ ဖြစ်ပေမဲ့ အားလုံး အတွက် မဟုတ်ပါ" + "စနစ် UI ဖမ်းစက်က သင့်အတွက် Android အသုံးပြုသူ အင်တာဖေ့စ်ကို ပြောင်းကြည့်ရန် နှင့် စိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ရန် နည်းလမ်း အပိုများကို သင့်အတွက် စီစဉ်ပေးသည်။ ဤ စမ်းသပ်ရေး အင်္ဂါရပ်များမှာ ပြောင်းလဲ၊ ကျိုးပျက် သို့မဟုတ် ပျောက်ကွယ် သွားနိုင်သည်။ သတိထားလျက် ဆက်လက် ဆောင်ရွက်ပါ။" + "ဤ စမ်းသပ်ရေး အင်္ဂါရပ်များမှာ ပြောင်းလဲ၊ ကျိုးပျက် သို့မဟုတ် ပျောက်ကွယ် သွားနိုင်သည်။ သတိထားလျက် ဆက်လက် ဆောင်ရွက်ပါ။" + "ရပါပြီ" + "ဂုဏ်ပြုပါရစေ! စနစ် UI ဖမ်းစက်ကို ဆက်တင်ထဲသို့ ထည့်ပြီးပြီ။" + "ဆက်တင် အထဲမှ ဖယ်ရှားရန်" + "ဆက်တင် အထဲမှ စနစ် UI ဖမ်းစက်ကို ဖယ်ရှားလျက် ၎င်း၏ အင်္ဂါရပ်များ အားလုံး အသုံးပြုမှု ရပ်တန့်ရမလား?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index 5a0c8e32a332..4c55a9855241 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s er volumdialogen" "Trykk for å gå tilbake til den opprinnelige volumdialogen." "Du bruker jobbprofilen din" - "SystemUI Tuner" + "System UI Tuner" "Vis prosent for det innebygde batteriet" "Vis batterinivåprosenten inni statusfeltikonet når du ikke lader" "Hurtiginnstillinger" @@ -419,4 +419,11 @@ "Hurtiginnstillinger, %s." "Wi-Fi-sone" "Work-profil" + "Gøy for noen – ikke for alle" + "Med System UI Tuner har du flere måter å justere og tilpasse Android-brukergrensesnittet på. Disse eksperimentelle funksjonene kan endres, avbrytes eller fjernes i fremtidige utgivelser. Fortsett med forbehold." + "Disse eksperimentelle funksjonene kan endres, avbrytes eller fjernes i fremtidige utgivelser. Fortsett med forbehold." + "Greit" + "Gratulerer! System UI Tuner er lagt til i Innstillinger" + "Fjern fra Innstillinger" + "Vil du fjerne System UI Tuner fra Innstillinger og slutte å bruke alle de tilknyttede funksjonene?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml index 0f9d45a588c2..9d5a67995d9e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s भोल्यूम संवाद हो" "मूल पुनर्स्थापना गर्न छुनुहोस्।" "तपाईँले कार्य प्रोफाइल प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ" - "प्रणाली UI ट्युनर" + "प्रणाली UI ट्युनर" "इम्बेड गरिएको ब्याट्री प्रतिशत देखाउनुहोस्" "चार्ज नगरेको बेला वस्तुस्थिति पट्टी आइकन भित्र ब्याट्री प्रतिशत स्तर देखाउनुहोस्" "द्रुत सेटिङहरू" @@ -419,4 +419,11 @@ "द्रुत सेटिङ, %s।" "Hotspot" "कार्य प्रोफाइल" + "केहीका लागि रमाइलो हुन्छ तर सबैका लागि होइन" + "प्रणाली UI ट्युनरले तपाईँलाई Android प्रयोगकर्ता इन्टरफेस अनुकूलन गर्न र ट्विक गर्न थप तरिकाहरू प्रदान गर्छ। यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनमा परिवर्तन हुन, बिग्रिन वा हराउन सक्ने छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।" + "यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनहरूमा परिवर्तन हुन, बिग्रन वा हराउन सक्छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।" + "बुझेँ" + "बधाईँ छ! सेटिङहरूमा प्रणाली UI ट्युनर थप गरिएको छ" + "सेटिङहरूबाट हटाउनुहोस्" + "प्रणाली UI ट्युनर सेटिङहरूबाट हटाउने र यसका सबै सुविधाहरू प्रयोग गर्न रोक्ने हो?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index de4ac48d3492..33a8bdf76c53 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s is het volumedialoogvenster" "Tik hierop om het origineel te herstellen." "U gebruikt uw werkprofiel" - "Systeem-UI-tuner" + "Systeem-UI-tuner" "Percentage ingebouwde accu weergeven" "Accupercentage weergeven in het pictogram op de statusbalk wanneer er niet wordt opgeladen" "Snelle instellingen" @@ -419,4 +419,11 @@ "Snelle instellingen, %s." "Hotspot" "Werkprofiel" + "Leuk voor sommige gebruikers, maar niet voor iedereen" + "Met Systeem-UI-tuner beschikt u over extra manieren om de Android-gebruikersinterface aan te passen. Deze experimentele functies kunnen veranderen, vastlopen of verdwijnen in toekomstige releases. Ga voorzichtig verder." + "Deze experimentele functies kunnen veranderen, vastlopen of verdwijnen in toekomstige releases. Ga voorzichtig verder." + "OK" + "Systeem-UI-tuner is toegevoegd aan Instellingen" + "Verwijderen uit Instellingen" + "Systeem-UI-tuner uit Instellingen verwijderen en het gebruik van alle functies daarvan stopzetten?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml index 0225cb4618b6..f33b44169959 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s ਵੋਲਯੂਮ ਡਾਇਲੌਗ ਹੈ" "ਅਸਲੀ ਨੂੰ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਛੋਹਵੋ।" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ" - "SystemUI ਟਿਊਨਰ" + "System UI ਟਿਊਨਰ" "ਜੋਡ਼ੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ" "ਜਦੋਂ ਚਾਰਜ ਨਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ" "ਤਤਕਾਲ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼" @@ -419,4 +419,11 @@ "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, %s।" "ਹੌਟਸਪੌਟ" "ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" + "ਕੁਝ ਵਾਸਤੇ ਤਾਂ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਹੈ ਲੇਕਿਨ ਸਾਰਿਆਂ ਵਾਸਤੇ ਨਹੀਂ" + "ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਤੁਹਾਨੂੰ Android ਉਪਭੋਗਤਾ ਇੰਟਰਫੇਸ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਧੂ ਤਰੀਕੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਰੀਲੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਟੁੱਟ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਅਲੋਪ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵੱਧੋ।" + "ਇਹ ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਰੀਲੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਟੁੱਟ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਅਲੋਪ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵੱਧੋ।" + "ਸਮਝ ਗਿਆ" + "ਵਧਾਈਆਂ! ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" + "ਕੀ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਤੋਂ ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣਾ ਹੈ?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index 808056983296..7314c4214f4a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s steruje głośnością" "Dotknij, by przywrócić pierwotną." "Używasz profilu do pracy" - "Kalibrator System UI" + "Kalibrator System UI" "Pokaż procent naładowania baterii" "Pokaż procent naładowania baterii w ikonie na pasku stanu, gdy telefon się nie ładuje" "Szybkie ustawienia" @@ -421,4 +421,11 @@ "Szybkie ustawienia, %s." "Hotspot" "Profil do pracy" + "Dobra zabawa, ale nie dla każdego" + "Kalibrator System UI udostępnia dodatkowe sposoby dostrajania i dostosowywania interfejsu Androida. Te eksperymentalne funkcje mogą się zmienić, popsuć lub zniknąć w przyszłych wersjach. Zachowaj ostrożność." + "Te eksperymentalne funkcje mogą się zmienić, popsuć lub zniknąć w przyszłych wersjach. Zachowaj ostrożność." + "Rozumiem" + "Gratulujemy, Kalibrator System UI został dodany do Ustawień" + "Usuń z Ustawień" + "Usunąć Kalibrator System UI z Ustawień i przestać używać wszystkich jego funkcji?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..68f87e519e2a --- /dev/null +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -0,0 +1,431 @@ + + + + + "Interf sist" + "Limpar" + "Remover da lista" + "Informações do app" + "Suas telas recentes aparecem aqui" + "Dispensar apps recentes" + + %d telas em \"Visão geral\" + %d telas em \"Visão geral\" + + "Sem notificações" + "Em andamento" + "Notificações" + "Bateria fraca" + "%s restantes" + "%s restantes. A Economia de bateria está ativada." + "O carregamento via USB não é suportado.\nUse apenas o carregador fornecido." + "O carregamento via USB não é suportado." + "Use apenas o carregador fornecido." + "Configurações" + "Ativar a economia de bateria?" + "Ativar" + "Ativar a economia de bateria" + "Configurações" + "Wi-Fi" + "Girar automaticamente a tela" + "MUDO" + "AUTO" + "Notificações" + "Bluetooth vinculado" + "Configurar métodos de entrada" + "Teclado físico" + "Permitir que o app %1$s acesse o dispositivo USB?" + "Permitir que o app %1$s acesse o acessório USB?" + "Abrir %1$s quando este dispositivo USB estiver conectado?" + "Abrir %1$s quando este acessório USB estiver conectado?" + "Nenhum apl. instalado funciona com o USB. Saiba mais sobre o acessório em %1$s" + "Acessório USB" + "Visualizar" + "Usar por padrão para este dispositivo USB" + "Usar por padrão para este acessório USB" + "Permitir a depuração USB?" + "A impressão digital da chave RSA deste computador é:\n%1$s" + "Sempre permitir a partir deste computador" + "Depuração USB não permitida" + "O usuário conectado a este dispositivo não pode ativar a depuração USB. Para usar esse recurso, mude para o usuário principal \"%s\"." + "Zoom p/ preencher a tela" + "Ampliar p/ preencher tela" + "Salvando captura de tela..." + "Salvando captura de tela..." + "A captura de tela está sendo salva." + "Captura de tela obtida." + "Toque para visualizar a captura de tela." + "Não foi possível obter a captura de tela." + "Não é possível capturar a tela porque não há espaço suficiente ou o app ou organização não permite." + "Opções transf. arq. por USB" + "Conectar como media player (MTP)" + "Montar como uma câmera (PTP)" + "Instalar apl. de transf. arq. do Android para Mac" + "Voltar" + "Página inicial" + "Menu" + "Visão geral" + "Pesquisar" + "Câmera" + "Telefone" + "Assistência de voz" + "Desbloquear" + "Botão de desbloqueio. Aguardando impressão digital" + "Desbloquear sem usar impressão digital" + "desbloquear" + "abrir telefone" + "abrir assistência de voz" + "abrir câmera" + "Selecionar novo layout da tarefa" + "Cancelar" + "Botão de zoom da compatibilidade." + "Aumentar a tela com zoom." + "Bluetooth conectado." + "Bluetooth desconectado." + "Sem bateria." + "Uma barra de bateria." + "Duas barras de bateria." + "Três barras de bateria." + "Bateria cheia." + "Sem telefone." + "Uma barra de sinal do telefone." + "Duas barras de sinal do telefone." + "Três barras de sinal do telefone." + "Sinal do telefone cheio." + "Nenhum dado." + "Uma barra de sinal de dados." + "Duas barras de sinal de dados." + "Três barras do sinal de dados." + "Sinal de dados cheio." + "Conectado a %s." + "Conectado a %s." + "Sem WiMAX." + "Uma barra do WiMAX." + "Duas barras do WiMAX." + "Três barras do WiMAX." + "Sinal WiMAX completo." + "Ethernet desconectada." + "Ethernet conectada." + "Sem sinal." + "Sem conexão." + "Nenhuma barra." + "Uma barra." + "Duas barras." + "Três barras." + "Sinal cheio." + "Ligado." + "Desligado." + "Conectado." + "Conectando." + "GPRS" + "1 X" + "HSPA" + "3G" + "3.5G" + "4G" + "LTE" + "CDMA" + "Roaming" + "Edge" + "Wi-Fi" + "Sem SIM." + "Tethering Bluetooth." + "Modo avião." + "Sem cartão SIM." + "Alteração de rede de operadora." + + + + "Configurações do sistema" + "Notificações." + "Limpar notificação." + "GPS ativado." + "Aquisição de GPS." + "TeleTYpewriter ativado." + "Vibração da campainha." + "Campainha silenciosa." + + + "Descartar %s." + "%s descartado." + "Todos os apps recentes foram dispensados." + "Iniciando %s." + "%1$s %2$s" + "Notificação dispensada." + "Aba de notificações." + "Configurações rápidas." + "Tela de bloqueio." + "Configurações" + "Visão geral." + "Fechar" + "Usuário %s." + "%1$s." + "O Wi-Fi foi desativado." + "O Wi-Fi foi ativado." + "Celular %1$s. %2$s. %3$s." + "Bateria %s." + "Modo avião desativado." + "Modo avião ativado." + "O modo avião foi desativado." + "O modo avião foi ativado." + "\"Não perturbe\" ativado, somente prioridade." + "\"Não perturbe\" ativado, silêncio total." + "\"Não perturbe\" ativado, somente alarmes." + "\"Não perturbe\" desativado." + "\"Não perturbe\" desativado." + "\"Não perturbe\" ativado." + "Bluetooth desativado." + "Bluetooth ativado." + "Conectando Bluetooth." + "Bluetooth conectado." + "O Bluetooth foi desativado." + "O Bluetooth foi ativado." + "Relatório de Localização desativado." + "Relatório de Localização ativado." + "O Relatório de Localização foi desativado." + "O Relatório de Localização foi ativado." + "Alarme definido para %s." + "Fechar painel." + "Mais tempo." + "Menos tempo." + "Lanterna desativada." + "Lanterna ativada." + "A lanterna foi desativada." + "A lanterna foi ativada." + "A inversão de cores foi desativada." + "A inversão de cores foi ativada." + "O ponto de acesso móvel foi desativado." + "O ponto de acesso móvel foi ativado." + "A transmissão de tela foi interrompida." + "Brilho da tela" + "Os dados 2G e 3G foram pausados" + "Os dados 4G foram pausados" + "Os dados da rede celular foram pausados" + "Os dados foram pausados" + "Como seu limite de dados definido foi atingido, o dispositivo pausou o uso de dados para o restante deste ciclo.\n\nA retomada pode gerar cobranças por parte da sua operadora." + "Retomar" + "Sem conexão à Internet" + "Wi-Fi conectado" + "Buscando GPS" + "Local definido por GPS" + "Solicitações de localização ativas" + "Limpar todas as notificações." + "Configurações de notificação" + "Configurações de %s" + "A tela girará automaticamente." + "A tela está bloqueada na orientação paisagem." + "A tela está bloqueada na orientação retrato." + "Agora a tela vai girar automaticamente." + "A tela está bloqueada na orientação cenário." + "A tela está bloqueada na orientação retrato." + "Mostruário de sobremesas" + "Daydream" + "Ethernet" + "Não perturbe" + "Só prioridade" + "Somente alarmes" + "Silêncio total" + "Bluetooth" + "Bluetooth (%d dispositivos)" + "Bluetooth desativado" + "Não há dispositivos pareados disponíveis" + "Brilho" + "Rotação automática" + "Rotação bloqueada" + "Retrato" + "Paisagem" + "Método de entrada" + "Localização" + "Localização desativada" + "Dispositivo de mídia" + "RSSI" + "Somente chamadas de emergência" + "Configurações" + "Hora" + "Eu" + "Usuário" + "Novo usuário" + "Wi-Fi" + "Não conectado" + "Sem rede" + "Wi-Fi desligado" + "Nenhuma rede Wi-Fi disponível" + "Transmitir" + "Transmitindo" + "Dispositivo sem nome" + "Pronto para transmitir" + "Não há dispositivos disponíveis" + "Brilho" + "AUTO" + "Inverter cores" + "Modo de correção de cor" + "Mais configurações" + "Concluído" + "Conectado" + "Conectando..." + "Tethering" + "Ponto de acesso" + "Notificações" + "Lanterna" + "Dados da rede celular" + "Uso de dados" + "Dados restantes" + "Limite excedido" + "Usados: %s" + "Limite: %s" + "Aviso de %s" + "Suas telas recentes aparecem aqui" + "Informações do app" + "fixação de tela" + "pesquisar" + "Não foi possível iniciar %s." + "Dispensar todos os apps" + "Divisão horizontal" + "Divisão vertical" + "Divisão personalizada" + "Carregada" + "Carregando" + "%s até concluir" + "Não está carregando" + "A rede pode estar\nsob monitoração" + "Pesquisar" + "Para %s, deslize para cima." + "Para %s, deslize para a esquerda." + "Você não será perturbado por sons e vibrações, com exceção de alarmes, lembretes, eventos e autores de chamadas que você especificar." + "Personalizar" + "Isso bloqueia TODOS os sons e vibrações, incluindo alarmes, músicas, vídeos e jogos. Você ainda poderá fazer chamadas telefônicas." + "Isso bloqueia TODOS os sons e vibrações, incluindo alarmes, músicas, vídeos e jogos." + "+%d" + "Notificações menos urgentes abaixo" + "Toque novamente para abrir" + "Deslize para cima para desbloquear" + "Deslize a partir do ícone do telefone" + "Deslize a partir do ícone de assistência de voz" + "Deslize a partir do ícone da câmera" + "Silêncio total. Isso também silenciará os leitores de tela." + "Silêncio total" + "Só prioridade" + "Somente alarmes" + "Silêncio\ntotal" + "Somente\nprioridade" + "Somente\nalarmes" + "Carregando (%s até concluir)" + "Trocar usuário" + "Alternar usuário. Usuário atual %s" + "Usuário atual %s" + "Mostrar perfil" + "Adicionar usuário" + "Novo usuário" + "Convidado" + "Adicionar convidado" + "Remover convidado" + "Remover convidado?" + "Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos." + "Remover" + "Bem-vindo, convidado." + "Deseja continuar a sessão?" + "Recomeçar" + "Sim, continuar" + "Usuário convidado" + "Para excluir apps e dados, remova o usuário convidado" + "REMOVER CONVIDADO" + "Adicionar novo usuário?" + "Quando você adiciona um novo usuário, essa pessoa precisa configurar o próprio espaço.\n\nQualquer usuário pode atualizar apps para os demais usuários." + "A Economia de bateria está ativada" + "Reduz o desempenho e os dados em segundo plano" + "Desativar a economia de bateria" + "Conteúdo oculto" + "%s começará a capturar tudo o que for exibido na tela." + "Não mostrar novamente" + "Limpar tudo" + "Iniciar agora" + "Sem notificações" + "O dispositivo pode ser monitorado" + "O perfil pode ser monitorado" + "A rede pode ser monitorada" + "Monitoramento de dispositivos" + "Monitoramento de perfis" + "Monitoramento de rede" + "Desativar VPN" + "Desconectar VPN" + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações sobre a localização do dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador." + "Você deu permissão para um app configurar uma conexão VPN.\n\nEsse app pode monitorar seu dispositivo e a atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao seu dispositivo e informações sobre localização do dispositivo.\n\nVocê está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador." + "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede." + "VPN" + "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites." + "Você está conectado a %1$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites." + "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s. Ele está conectado a %2$s, que pode monitorar sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com seu administrador." + "Seu perfil de trabalho é gerenciado por %1$s. Ele está conectado a %2$s, que pode monitorar sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nVocê também está conectado a %3$s, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede." + "Seu dispositivo é gerenciado por %1$s.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao seu dispositivo e informações sobre localização do dispositivo.\n\nVocê está conectado a %2$s, que pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com seu administrador." + "O dispositivo permanecerá bloqueado até que você o desbloqueie manualmente" + "Receba notificações mais rápido" + "Veja-as antes de desbloquear" + "Não, obrigado" + "Configurar" + "Ver tudo" + "Ocultar tudo" + "%1$s. %2$s" + "Finalizar agora" + "Expandir" + "Recolher" + "A tela está fixada" + "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em \"Voltar\" e \"Visão Geral\" e mantenha essas opções pressionadas ao mesmo tempo para liberar." + "Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em \"Visão geral\" e mantenha essa opção pressionada para liberar." + "Entendi" + "Não, obrigado" + "Esconder %1$s?" + "Ela reaparecerá na próxima vez que você ativá-la nas configurações." + "Ocultar" + "%1$s deseja ser a caixa de diálogo referente ao volume." + "Permitir" + "Negar" + "%1$s é a caixa de diálogo referente ao volume" + "Toque para restaurar o original." + "Você está usando seu perfil de trabalho" + "Sintonizador System UI" + "Mostrar porcentagem de bateria incorporada" + "Mostrar porcentagem de nível de bateria dentro do ícone da barra de status quando não estiver carregando" + "Configurações rápidas" + "Barra de status" + "Modo de demonstração" + "Ativar modo de demonstração" + "Mostrar modo de demonstração" + "Ethernet" + "Alarme" + "Perfil de trabalho" + "Modo avião" + "Adicionar bloco" + "Transmitir bloco" + "Você não ouvirá o próximo alarme às %1$s, a menos que desative essa opção antes desse horário" + "Você não ouvirá o próximo alarme às %1$s" + "às %1$s" + "%1$s" + "Configurações rápidas, %s." + "Ponto de acesso" + "Perfil de trabalho" + "Diversão para alguns, mas não para todos" + "O sintonizador System UI fornece maneiras adicionais de ajustar e personalizar a interface do usuário do Android. Esses recursos experimentais podem mudar, falhar ou desaparecer nas versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Esses recursos experimentais podem mudar, falhar ou desaparecer nas versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Entendi" + "Parabéns! O sintonizador System UI foi adicionado às configurações" + "Remover das configurações" + "Remover sintonizador System UI das configurações e parar de usar todos os seus recursos?" + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index 2d518c68f284..a4016a5fc090 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s é a caixa de diálogo do volume" "Toque para restaurar o original." "Está a utilizar o seu perfil de trabalho" - "Sintonizador da IU do sistema" + "Sintonizador da interface do sistema" "Mostrar percentagem da bateria incorporada" "Mostrar a percentagem do nível da bateria no ícone da barra de estado quando não estiver a carregar" "Definições rápidas" @@ -419,4 +419,11 @@ "Definições rápidas, %s." "Zona Wi-Fi" "Perfil de trabalho" + "Diversão para alguns, mas não para todos" + "O Sintonizador da interface do sistema disponibiliza-lhe formas adicionais ajustar e personalizar a interface do utilizador do Android. Estas funcionalidades experimentais podem ser alteradas, deixar de funcionar ou desaparecer em versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Estas funcionalidades experimentais podem ser alteradas, deixar de funcionar ou desaparecer em versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Compreendi" + "Parabéns! O Sintonizador da interface do sistema foi adicionado às Definições" + "Remover das Definições" + "Pretende remover o Sintonizador da interface do sistema das Definições e deixar de utilizar todas as respetivas funcionalidades?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index a9017742e206..68f87e519e2a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s é a caixa de diálogo referente ao volume" "Toque para restaurar o original." "Você está usando seu perfil de trabalho" - "Sintonizador System UI" + "Sintonizador System UI" "Mostrar porcentagem de bateria incorporada" "Mostrar porcentagem de nível de bateria dentro do ícone da barra de status quando não estiver carregando" "Configurações rápidas" @@ -421,4 +421,11 @@ "Configurações rápidas, %s." "Ponto de acesso" "Perfil de trabalho" + "Diversão para alguns, mas não para todos" + "O sintonizador System UI fornece maneiras adicionais de ajustar e personalizar a interface do usuário do Android. Esses recursos experimentais podem mudar, falhar ou desaparecer nas versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Esses recursos experimentais podem mudar, falhar ou desaparecer nas versões futuras. Prossiga com cuidado." + "Entendi" + "Parabéns! O sintonizador System UI foi adicionado às configurações" + "Remover das configurações" + "Remover sintonizador System UI das configurações e parar de usar todos os seus recursos?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index 2349d2aac59a..874f51ab17fe 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -399,7 +399,7 @@ "%1$s afișează caseta de dialog pentru volum" "Atingeți pentru a reveni la setarea inițială." "Acum folosiți profilul de serviciu" - "System UI tuner" + "System UI Tuner" "Afișați procentajul bateriei încorporat" "Afișați procentajul cu nivelul bateriei în interiorul pictogramei din bara de stare, atunci când nu se încarcă" "Setări rapide" @@ -420,4 +420,11 @@ "Setări rapide, %s." "Hotspot" "Profil de serviciu" + "Distractiv pentru unii, dar nu pentru toată lumea" + "System UI Tuner vă oferă modalități suplimentare de a ajusta și a personaliza interfața de utilizare Android. Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuați cu prudență." + "Aceste funcții experimentale pot să se schimbe, să se blocheze sau să dispară din versiunile viitoare. Continuați cu prudență." + "Am înțeles" + "Felicitări! System UI Tuner a fost adăugat în Setări" + "Eliminați din Setări" + "Eliminați System UI Tuner din Setări și încetați utilizarea tuturor funcțiilor sale?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 788a136ff1fa..49228d13b06a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -402,7 +402,7 @@ "Приложение %1$s назначено регулятором громкости" "Нажмите, чтобы восстановить приложение по умолчанию." "Вы перешли в рабочий профиль" - "SystemUI Tuner" + "System UI Tuner" "Показывать уровень заряда батареи в процентах" "Когда устройство работает в автономном режиме, процент заряда батареи показан в строке состояния" "Быстрые настройки" @@ -423,4 +423,11 @@ "Быстрые настройки, %s." "Точка доступа" "Рабочий профиль" + "Внимание!" + "System UI Tuner позволяет настраивать интерфейс устройства Android по вашему вкусу. В будущем эта экспериментальная функция может измениться, перестать работать или исчезнуть." + "Это экспериментальная функция. В будущем она может измениться, перестать работать или исчезнуть." + "ОК" + "Функция System UI Tuner добавлена в меню настроек" + "Удалить из настроек" + "Убрать функцию System UI Tuner из меню настроек и прекратить ее работу?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml index 358441767c03..eb6d981a4166 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s ධාරිතා සංවාදයයි" "මුල් තත්ත්වය නැවත ප්‍රතිසාධනය කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න." "ඔබ ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ භාවිත කරමින් සිටී" - "පද්ධති UI Tuner" + "පද්ධති UI සුසරකය" "කාවද්දන ලද බැටරි ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න" "ආරෝපණය නොවන විට තත්ත්ව තීරු නිරූපකය ඇතුළත බැටරි මට්ටම් ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න" "ඉක්මන් සැකසීම්" @@ -419,4 +419,11 @@ "ඉක්මන් සැකසුම්, %s." "හොට්ස්පොට්" "කාර්යාල පැතිකඩ" + "සමහරක් දේවල් වලට විනෝදයි, නමුත් සියල්ලටම නොවේ" + "පද්ධති UI සුසරකය ඔබට Android පරිශීලක අතුරු මුහුණත වෙනස් කිරීමට හෝ අභිරුචිකරණය කිරීමට අමතර ක්‍රම ලබා දේ. මෙම පර්යේෂණාත්මක අංග ඉදිරි නිකුත් වීම් වල වෙනස් වීමට, වැඩ නොකිරීමට, හෝ නැතිවීමට හැක. ප්‍රවේශමෙන් ඉදිරියට යන්න." + "මෙම පර්යේෂණාත්මක අංග ඉදිරි නිකුත් වීම් වල වෙනස් වීමට, වැඩ නොකිරීමට, හෝ නැතිවීමට හැක. ප්‍රවේශමෙන් ඉදිරියට යන්න." + "තේරුණා" + "සුබ පැතුම්! පද්ධති UI සුසරකය සැකසීම් වෙත එක් කර ඇත" + "සැකසීම් වෙතින් ඉවත් කරන්න" + "සැකසීම් වෙතින් පද්ධති UI සුසරකය ඉවත් කර සහ එහි සියලු අංග භාවිතය නවත් වන්නද?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index db17b9cb2731..1eb5901b93f8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -402,7 +402,7 @@ "%1$s je dialóg hlasitosti" "Klepnutím obnovíte originál." "Používate svoj pracovný profil." - "Tuner používateľského rozhrania systému" + "Tuner používateľského rozhrania systému" "Zobraziť percentá vloženej batérie" "Percentuálne zobrazenie nabitia batérie vnútri ikony v stavovom riadku, keď neprebieha nabíjanie" "Rýchle nastavenia" @@ -423,4 +423,11 @@ "Rýchle nastavenia, %s." "Hotspot" "Pracovný profil" + "Pri používaní tuneru postupujte opatrne" + "Tuner používateľského rozhrania systému poskytujte ďalšie spôsoby ladenia a prispôsobenia používateľského rozhrania Android. Tieto experimentálne funkcie sa môžu v budúcich verziách zmeniť, ich poskytovanie môže byť prerušené alebo môžu byť odstránené. Pokračujte opatrne." + "Tieto experimentálne funkcie sa môžu v budúcich verziách zmeniť, ich poskytovanie môže byť prerušené alebo môžu byť odstránené. Pokračujte opatrne." + "Dobre" + "Výborne, tuner používateľského rozhrania systému bol pridaný do Nastavení" + "Odstrániť z Nastavení" + "Chcete odstrániť tuner používateľského rozhrania systému z Nastavení a prestať používať všetky jeho funkcie?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index 7ccf8dac94b6..d9102a22b124 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s je pogovorno okno glede prostornine" "Dotaknite se, če želite obnoviti izvirnik." "Uporabljate delovni profil" - "Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema" + "Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema" "Prikaži odstotek napolnjenosti vgraj. akumulatorja" "Prikaz odstotka napolnjenosti akumulatorja znotraj ikone v vrstici stanja, ko se ne polni" "Hitre nastavitve" @@ -421,4 +421,11 @@ "Hitre nastavitve, %s." "Dostopna točka" "Delovni profil" + "Zabavno za nekatere, a ne za vse" + "Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema vam omogoča dodatne načine za spreminjanje in prilagajanje uporabniškega vmesnika Android. Te poskusne funkcije lahko v prihodnjih izdajah kadar koli izginejo, se spremenijo ali pokvarijo. Bodite previdni." + "Te poskusne funkcije lahko v prihodnjih izdajah kadar koli izginejo, se spremenijo ali pokvarijo. Bodite previdni." + "Razumem" + "Čestitke! Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema je bil dodan v nastavitve." + "Odstrani iz nastavitev" + "Ali želite odstraniti Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema iz nastavitev in prenehati uporabljati vse njegove funkcije?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml index 8b3ff929e45a..cb8a50c1e3d3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s është dialogu i volumit" "Prek për të restauruar origjinalin." "Po përdor profilin tënd të punës" - "Sintonizuesi SystemUI" + "Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit" "Shfaq përqindjen e baterisë së integruar" "Shfaq përqindjen e nivelit të baterisë brenda ikonës së shiritit të statusit kur nuk është duke u ngarkuar." "Cilësimet e shpejta" @@ -419,4 +419,11 @@ "Cilësimet e shpejta, %s." "Zona e qasjes për internet" "Profili i punës" + "Argëtim për disa, por jo për të gjithë!" + "Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit të jep mënyra shtesë për të tërhequr dhe personalizuar ndërfaqen Android të përdoruesit. Këto funksione eksperimentale mund të ndryshojnë, prishen ose zhduken në versionet e ardhshme. Vazhdo me kujdes." + "Këto karakteristika eksperimentale mund të ndryshojnë, prishen ose të zhduken në versionet e ardhshme. Vazhdo me kujdes." + "E kuptova" + "Urime! Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit u shtua te Cilësimet" + "Hiqe nga Cilësimet" + "Të hiqet Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit nga Cilësimet dhe të ndërpritet përdorimi i të gjitha funksioneve të tij?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml index dd91dd23f97f..181c136208f9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml @@ -399,7 +399,7 @@ "%1$s је дијалог за јачину звука" "Додирните да бисте вратили оригинал." "Користите профил за Work" - "Тјунер за кориснички интерфејс система" + "Тјунер за кориснички интерфејс система" "Приказуј уграђени проценат батерије" "Приказивање нивоа напуњености батерије у процентима унутар иконе на статусној траци када се батерија не пуни" "Брза подешавања" @@ -420,4 +420,11 @@ "Брза подешавања, %s." "Хотспот" "Профил за Work" + "Забава за неке, али не за све" + "Тјунер за кориснички интерфејс система вам пружа додатне начине за подешавање и прилагођавање Android корисничког интерфејса. Ове експерименталне функције могу да се промене, откажу или нестану у будућим издањима. Будите опрезни." + "Ове експерименталне функције могу да се промене, откажу или нестану у будућим издањима. Будите опрезни." + "Важи" + "Честитамо! Тјунер за кориснички интерфејс система је додат у Подешавања" + "Уклони из Подешавања" + "Желите ли да уклоните Тјунер за кориснички интерфејс система из Подешавања и да престанете да користите све његове функције?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index 136ee9c6fbd4..61b3344adbb7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s används som volymkontroll" "Tryck här om du vill återställa den ursprungliga appen." "Du använder din jobbprofil" - "Inställningar för systemgränssnitt" + "Inställningar för systemgränssnitt" "Visa inbäddad batteriprocent" "Visa batterinivå i procent i statusfältsikonen när enheten inte laddas" "Snabbinställningar" @@ -419,4 +419,11 @@ "Snabbinställningar, %s." "Trådlös surfzon" "Jobbprofil" + "Kul för vissa, inte för alla" + "Du kan använda inställningarna för systemgränssnitt för att justera användargränssnittet i Android. Dessa experimentfunktioner kan när som helst ändras, sluta fungera eller försvinna. Använd med försiktighet." + "Dessa experimentfunktioner kan när som helst ändras, sluta fungera eller försvinna. Använd med försiktighet." + "OK" + "Grattis! Inställningar för systemgränssnitt har lagts till i inställningarna." + "Ta bort från inställningarna" + "Vill du ta bort inställningar för systemgränssnitt från inställningarna och sluta använda alla tillhörande funktioner?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index 189ff0f0517b..2e15c6138572 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s ni mazungumzo ya sauti" "Gusa ili urejeshe ya awali." "Unatumia wasifu wako wa kazini" - "Kipokea ishara cha SystemUI" + "Kipokea Ishara cha SystemUI" "Onyesha asilimia ya betri iliyopachikwa" "Onyesha asilimia ya kiwango cha betri ndani ya aikoni ya sehemu ya arifa inapokuwa haichaji" "Mipangilio ya Haraka" @@ -419,4 +419,11 @@ "Mipangilio ya Haraka, %s." "Mtandao-hewa" "Wasifu wa kazini" + "Kinafurahisha kwa baadhi ya watu lakini si wote" + "Kipokea Ishara cha System UI kinakupa njia zaidi za kugeuza na kubadilisha kiolesura cha Android ili kikufae. Vipengele hivi vya majaribio vinaweza kubadilika, kuharibika, au kupotea katika matoleo ya siku zijazo. Endelea kwa uangalifu." + "Vipengele hivi vya majaribio vinaweza kubadilika, kuharibika, au kupotea katika matoleo ya siku zijazo. Endelea kwa uangalifu." + "Nimeelewa" + "Hongera! Kipokea Ishara cha System UI kimeongezwa kwenye Mipangilio" + "Ondoa kwenye Mipangilio" + "Je, ungependa kuondoa Kipokea ishara cha SystemUI kwenye Mipangilio na uache kutumia vipengele vyake vyote?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml index 24c59e1479f5..4ed5e029d0e6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "ஒலியளவு செய்தி: %1$s" "அசலை மீட்டமைக்கத் தொடவும்." "பணி சுயவிவரத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்" - "System UI ட்யூனர்" + "System UI Tuner" "உள்ளிணைந்த பேட்டரி சதவீதத்தைக் காட்டு" "சார்ஜ் செய்யாத போது, நிலைப் பட்டி ஐகானின் உள்ளே பேட்டரி அளவு சதவீதத்தைக் காட்டும்" "உடனடி அமைப்புகள்" @@ -419,4 +419,11 @@ "விரைவு அமைப்புகள், %s." "ஹாட்ஸ்பாட்" "பணி சுயவிவரம்" + "சில வேடிக்கையாக இருந்தாலும் கவனம் தேவை" + "System UI Tuner, Android பயனர் இடைமுகத்தை மாற்றவும் தனிப்பயனாக்கவும் கூடுதல் வழிகளை வழங்குகிறது. இந்தப் பரிசோதனைக்குரிய அம்சங்கள் எதிர்கால வெளியீடுகளில் மாற்றப்படலாம், இடைநிறுத்தப்படலாம் அல்லது தோன்றாமல் போகலாம். கவனத்துடன் தொடரவும்." + "இந்தப் பரிசோதனைக்குரிய அம்சங்கள் எதிர்கால வெளியீடுகளில் மாற்றப்படலாம், இடைநிறுத்தப்படலாம் அல்லது தோன்றாமல் போகலாம். கவனத்துடன் தொடரவும்." + "சரி" + "வாழ்த்துகள்! அமைப்புகளில் System UI Tuner சேர்க்கப்பட்டது" + "அமைப்புகளிலிருந்து அகற்று" + "அமைப்புகளிலிருந்து System UI Tunerஐ அகற்றிவிட்டு, அதன் எல்லா அம்சங்களையும் பயன்படுத்துவதை நிறுத்தவா?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml index c24be7375345..6b1c7620a503 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s అనేది వాల్యూమ్ డైలాగ్" "అసలుదాన్ని పునరుద్ధరించడానికి తాకండి." "మీరు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను ఉపయోగిస్తున్నారు" - "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్" + "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్" "పొందుపరిచిన బ్యాటరీ శాతం చూపు" "ఛార్జింగ్‌లో లేనప్పుడు స్థితి పట్టీ చిహ్నం లోపల బ్యాటరీ స్థాయి శాతం చూపుతుంది" "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లు" @@ -419,4 +419,11 @@ "శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లు, %s." "హాట్‌స్పాట్" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌" + "కొందరికి సరదాగా ఉంటుంది కానీ అందరికీ అలాగే ఉండదు" + "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్ Android వినియోగదారు ఇంటర్‌ఫేస్‌ను మెరుగుపరచడానికి మరియు అనుకూలీకరించడానికి మీకు మరిన్ని మార్గాలను అందిస్తుంది. ఈ ప్రయోగాత్మక లక్షణాలు భవిష్యత్తు విడుదలల్లో మార్పుకు లోనవ్వచ్చు, తాత్కాలికంగా లేదా పూర్తిగా నిలిపివేయవచ్చు. జాగ్రత్తగా కొనసాగండి." + "ఈ ప్రయోగాత్మక లక్షణాలు భవిష్యత్తు విడుదలల్లో మార్పుకు లోనవ్వచ్చు, తాత్కాలికంగా లేదా పూర్తిగా నిలిపివేయవచ్చు. జాగ్రత్తగా కొనసాగండి." + "అర్థమైంది" + "అభినందనలు! సెట్టింగ్‌లకు సిస్టమ్ UI ట్యూనర్ జోడించబడింది" + "సెట్టింగ్‌ల నుండి తీసివేయి" + "సిస్టమ్ UI ట్యూనర్‌ను సెట్టింగ్‌ల నుండి తీసివేసి, దాని అన్ని లక్షణాలను ఉపయోగించడం ఆపివేయాలా?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index c5f715260fa8..29437c5bb169 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s เป็นช่องโต้ตอบระดับเสียง" "แตะเพื่อคืนค่าดั้งเดิม" "คุณกำลังใช้โปรไฟล์งานของคุณ" - "ตัวปรับ UI ระบบ" + "ตัวรับสัญญาณ UI ระบบ" "แสดงเปอร์เซ็นต์ของแบตเตอรี่ในตัว" "แสดงเปอร์เซ็นต์ของระดับแบตเตอรี่ภายในไอคอนแถบสถานะเมื่อไม่มีการชาร์จ" "การตั้งค่าด่วน" @@ -419,4 +419,11 @@ "การตั้งค่าด่วน %s" "ฮอตสปอต" "โปรไฟล์งาน" + "เพลิดเพลินกับบางส่วนแต่ไม่ใช่ทั้งหมด" + "ตัวรับสัญญาณ UI ระบบช่วยให้คุณมีวิธีพิเศษในการปรับแต่งและกำหนดค่าส่วนติดต่อผู้ใช้ Android คุณลักษณะรุ่นทดลองเหล่านี้อาจมีการเปลี่ยนแปลง ขัดข้อง หรือหายไปในเวอร์ชันอนาคต โปรดดำเนินการด้วยความระมัดระวัง" + "คุณลักษณะรุ่นทดลองเหล่านี้อาจมีการเปลี่ยนแปลง ขัดข้อง หรือหายไปในเวอร์ชันอนาคต โปรดดำเนินการด้วยความระมัดระวัง" + "รับทราบ" + "ยินดีด้วย! เพิ่มตัวรับสัญญาณ UI ระบบไปยังการตั้งค่าแล้ว" + "นำออกจากการตั้งค่า" + "นำตัวรับสัญญาณ UI ระบบออกจากการตั้งค่าและหยุดใช้คุณลักษณะทั้งหมดของตัวรับสัญญาณใช่ไหม" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index 79c2aee79582..cde538c96414 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "Ang %1$s ang volume dialog" "Pindutin upang ibalik ang orihinal." "Ginagamit mo ang iyong profile sa trabaho" - "Tuner ng System UI" + "Tuner ng System UI" "Ipakita ang naka-embed na porsyento ng baterya" "Ipakita ang porsyento ng antas ng baterya na nasa icon ng status bar kapag nagcha-charge" "Mga Maikling Setting" @@ -419,4 +419,11 @@ "Mga Maikling Setting, %s." "Hotspot" "Profile sa trabaho" + "Masaya para sa ilan ngunit hindi para sa lahat" + "Nagbibigay sa iyo ang Tuner ng System UI ng mga karagdagang paraan upang baguhin at i-customize ang user interface ng Android. Ang mga pang-eksperimentong feature na ito ay maaaring magbago, masira o mawala sa mga pagpapalabas sa hinaharap. Magpatuloy nang may pag-iingat." + "Ang mga pang-eksperimentong feature na ito ay maaaring magbago, masira o mawala sa mga pagpapalabas sa hinaharap. Magpatuloy nang may pag-iingat." + "Naintindihan ko" + "Binabati kita! Naidagdag na ang Tuner ng System UI sa Mga Setting" + "Alisin sa Mga Setting" + "Alisin ang Tuner ng System UI sa Mga Setting at ihinto ang paggamit ng lahat ng feature nito?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index 2207bb2ed742..544a28defa35 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s ses denetimi iletişim kutusu olarak ayarlandı" "Orijinali geri yüklemek için dokunun." "İş profilinizi kullanıyorsunuz" - "Sistem Arayüzü ayarlayıcısı" + "Sistem Arayüzü Ayarlayıcısı" "Yerleşik pil yüzdesini göster" "Şarj olmazken durum çubuğu simgesinin içinde pil düzeyi yüzdesini göster" "Hızlı Ayarlar" @@ -419,4 +419,11 @@ "Hızlı Ayarlar, %s." "Hotspot" "İş profili" + "Bazıları için eğlenceliyken diğerleri için olmayabilir" + "Sistem Kullanıcı Arayüzü Ayarlayıcı, Android kullanıcı arayüzünde değişiklikler yapmanız ve arayüzü özelleştirmeniz için ekstra yollar sağlar. Bu deneysel özellikler değişebilir, bozulabilir veya gelecekteki sürümlerde yer almayabilir. Dikkatli bir şekilde devam edin." + "Bu deneysel özellikler değişebilir, bozulabilir veya gelecekteki sürümlerde yer almayabilir. Dikkatli bir şekilde devam edin." + "Anladım" + "Tebrikler! Sistem Kullanıcı Arayüzü Ayarlayıcı Ayarlar\'a eklendi" + "Ayarlar\'dan kaldır" + "Sistem Kullanıcı Arayüzü Ayarlayıcısı Ayarlar\'dan kaldırılsın ve tüm özelliklerinin kullanılması durdurulsun mu?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index 85e7cf52cd47..4f507873bc7d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "%1$s призначено регулятором гучності" "Торкніться, щоб відновити оригінал." "Ви в робочому профілі" - "Тюнер System UI" + "System UI Tuner" "Показувати заряд акумулятора у відсотках" "Показувати заряд акумулятора у відсотках в рядку стану, коли пристрій не заряджається" "Швидкі налаштування" @@ -421,4 +421,11 @@ "Швидкі налаштування, %s." "Точка доступу" "Робочий профіль" + "Це цікаво, але будьте обачні" + "System UI Tuner пропонує нові способи налаштувати та персоналізувати інтерфейс користувача Android. Ці експериментальні функції можуть змінюватися, не працювати чи зникати в майбутніх версіях. Будьте обачні." + "Ці експериментальні функції можуть змінюватися, не працювати чи зникати в майбутніх версіях. Будьте обачні." + "Зрозуміло" + "Вітаємо! System UI Tuner установлено в додатку Налаштування" + "Видалити з додатка Налаштування" + "Видалити інструмент System UI Tuner із додатка Налаштування та припинити користуватися всіма його функціями?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml index de81fa92e22f..269bb1fc059b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s والیوم ڈائلاگ ہے" "اصل کو بحال کرنے کیلئے ٹچ کریں۔" "آپ اپنا دفتری پروفائل استعمال کر رہے ہیں۔" - "‏سسٹم UI ٹیونر" + "‏سسٹم UI ٹیونر" "سرایت کردہ بیٹری کی فیصد دکھائیں" "جب چارج نہ ہو رہا ہو تو بیٹری کی سطح کی فیصد اسٹیٹس بار آئیکن کے اندر دکھائیں" "فوری ترتیبات" @@ -419,4 +419,11 @@ "فوری ترتیبات، %s۔" "ہاٹ اسپاٹ" "دفتری پروفائل" + "کچھ کیلئے دلچسپ لیکن سبھی کیلئے نہیں" + "‏سسٹم UI ٹیونر Android صارف انٹر فیس میں ردوبدل کرنے اور اسے حسب ضرورت بنانے کیلئے آپ کو اضافی طریقے دیتا ہے۔ یہ تجرباتی خصوصیات مستقبل کی ریلیزز میں تبدیل ہو سکتی، رک سکتی یا غائب ہو سکتی ہیں۔ احتیاط کے ساتھ آگے بڑھیں۔" + "یہ تجرباتی خصوصیات مستقبل کی ریلیزز میں تبدیل ہو سکتی، رک سکتی یا غائب ہو سکتی ہیں۔ احتیاط کے ساتھ آگے بڑھیں۔" + "سمجھ آ گئی" + "‏مبارک ہو! سسٹم UI ٹیونر کو ترتیبات میں شامل کر دیا گیا ہے" + "ترتیبات سے ہٹائیں" + "‏ترتیبات سے سسٹم UI ٹیونر کو ہٹائیں اور اس کی سبھی خصوصیات کا استعمال بند کریں؟" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 544713884f59..63248c3b6e77 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -130,8 +130,8 @@ "Ikkita ustun." "Uchta ustun." "Signal to‘liq." - "Yoqilgan." - "O‘chirilgan." + "Yoniq" + "O‘chiq" "Ulangan." "Ulanmoqda…" "GPRS" @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s ovoz balandligini boshqaradi" "Aslini tiklash uchun bosing." "Siz ishchi profildan foydalanmoqdasiz" - "SystemUI Tuner" + "SystemUI Tuner" "Batareya foizi ko‘rsatilsin" "Batareya quvvat olmayotgan vaqtda uning foizi holat qatorida ko‘rsatilsin" "Tezkor sozlamalar" @@ -419,4 +419,11 @@ "Tezkor sozlamalar, %s." "Ulanish nuqtasi" "Ishchi profil" + "Diqqat!" + "System UI Tuner yordamida siz Android foydalanuvchi interfeysini tuzatish va o‘zingizga moslashtirishingiz mumkin. Ushbu tajribaviy funksiyalar o‘zgarishi, buzilishi yoki keyingi versiyalarda olib tashlanishi mumkin. Ehtiyot bo‘lib davom eting." + "Ushbu tajribaviy funksiyalar o‘zgarishi, buzilishi yoki keyingi versiyalarda olib tashlanishi mumkin. Ehtiyot bo‘lib davom eting." + "OK" + "Tabriklaymiz! System UI Tuner Sozlamalarga qo‘shildi." + "Sozlamalardan olib tashlash" + "System UI Tuner Sozlamalardan olib tashlanib, uning barcha funksiyalaridan foydalanish to‘xtatilsinmi?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml index de121c4bd068..158d2a642746 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "%1$s là hộp thoại khối lượng" "Chạm để khôi phục bản gốc." "Bạn đang sử dụng hồ sơ công việc của mình" - "Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống" + "Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống" "Hiển thị tỷ lệ phần trăm pin được nhúng" "Hiển thị tỷ lệ phần trăm mức pin bên trong biểu tượng thanh trạng thái khi không sạc" "Cài đặt nhanh" @@ -419,4 +419,11 @@ "Cài đặt nhanh, %s." "Điểm phát sóng" "Hồ sơ công việc" + "Thú vị đối với một số người nhưng không phải tất cả" + "Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống cung cấp thêm cho bạn những cách chỉnh sửa và tùy chỉnh giao diện người dùng Android. Những tính năng thử nghiệm này có thể thay đổi, hỏng hoặc biến mất trong các phiên bản tương lai. Hãy thận trọng khi tiếp tục." + "Những tính năng thử nghiệm này có thể thay đổi, hỏng hoặc biến mất trong các phiên bản tương lai. Hãy thận trọng khi tiếp tục." + "OK" + "Xin chúc mừng! Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống đã được thêm vào Cài đặt" + "Xóa khỏi Cài đặt" + "Xóa Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống khỏi Cài đặt và ngừng sử dụng tất cả tính năng của ứng dụng này?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index 24ada1b7c463..84e0eea3ddc5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "“%1$s”已用作音量控制对话框" "触摸即可恢复原始设置。" "您当前正在使用工作资料" - "系统界面调谐器" + "系统界面调谐器" "嵌入式显示电池电量百分比 显示嵌入的电池电量百分比" "未充电时在状态栏图标内显示电池电量百分比" "快速设置" @@ -421,4 +421,11 @@ "快速设置,%s。" "热点" "工作资料" + "是否有趣完全取决于个人感觉" + "系统界面调谐器可让您通过其他方式调整及自定义 Android 用户界面。在日后推出的版本中,这些实验性功能可能会变更、损坏或消失。操作时请务必谨慎。" + "在日后推出的版本中,这些实验性功能可能会变更、损坏或消失。操作时请务必谨慎。" + "知道了" + "恭喜!系统界面调谐器已添加到“设置”中" + "从“设置”中移除" + "要将系统界面调谐器从“设置”中移除,并停止使用所有相关功能吗?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 5bce61b7f576..aacdd0e30d39 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "「%1$s」為音量對話框" "輕觸即可復原。" "您正在使用工作設定檔" - "系統使用者介面調諧器" + "系統使用者介面調諧器" "顯示嵌入的電池百分比" "非充電時,在狀態列圖示顯示電量百分比" "快速設定" @@ -421,4 +421,11 @@ "%s的快速設定。" "熱點" "工作設定檔" + "這只是測試版本,並不包含完整功能" + "使用者介面調諧器讓您以更多方法修改和自訂 Android 使用者介面。但請小心,這些實驗功能可能會在日後發佈時更改、分拆或消失。" + "請小心,這些實驗功能可能會在日後發佈時更改、分拆或消失。" + "知道了" + "恭喜您!系統使用者介面調諧器已新增至「設定」中" + "從「設定」移除" + "要從「設定」移除系統使用者介面調諧器,並停止其所有功能嗎?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index 091d33d8eb13..e0464b73705c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "「%1$s」現在是預設的音量控制對話方塊。" "輕觸這裡即可恢復原始設定。" "您正在使用 Work 設定檔" - "系統使用者介面調整精靈" + "系統使用者介面調整精靈" "顯示嵌入式電池百分比" "未充電時在狀態列圖示中顯示電量百分比" "快速設定" @@ -421,4 +421,11 @@ "快速設定,%s。" "無線基地台" "Work 設定檔" + "有趣與否,見仁見智" + "系統使用者介面調整精靈可讓您透過其他方式,調整及自訂 Android 使用者介面。這些實驗性功能隨著版本更新可能會變更、損壞或消失,執行時請務必謹慎。" + "這些實驗性功能隨著版本更新可能會變更、損壞或消失,執行時請務必謹慎。" + "知道了" + "恭喜!系統使用者介面調整精靈已新增到設定中" + "從設定中移除" + "要將系統使用者介面調整精靈從設定中移除,並停止使用所有相關功能嗎?" diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index d86d583c8c7d..9b491bafaa26 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -398,7 +398,7 @@ "I-%1$s yingxoxo yevolumu" "Thinta ukuze ubuyisele kokwangempela." "Usebenzisa iphrofayela yakho yomsebenzi" - "Isishuni se-UI yesistimu" + "Isishuni se-UI yesistimu" "Bonisa amaphesenti ebhethri elinamathiselwe" "Bonisa amaphesenti eleveli yebhethri ngaphakathi kwesithonjana sebha yesimo uma kungashajwa" "Izilungiselelo ezisheshayo" @@ -419,4 +419,11 @@ "Izilungiselelo ezisheshayo, %s." "I-Hotspot" "Iphrofayela yomsebenzi" + "Kuyajabulisa kwabanye kodwa hhayi bonke" + "Isishuni se-UI sesistimu sikunika izindlela ezingeziwe zokuhlobisa nokwenza ngezifiso isixhumanisi sokubona se-Android. Lezi zici zesilingo zingashintsha, zephuke, noma zinyamalale ekukhishweni kwangakusasa. Qhubeka ngokuqaphela." + "Lezi zici zesilingo zingashintsha, zephuke, noma zinyamalale ekukhishweni kwangakusasa. Qhubeka ngokuqaphela." + "Ngiyezwa" + "Siyakuhalalisela! Isishuni se-UI sesistimu singeziwe kuzilungiselelo" + "Susa kusuka kuzilungiselelo" + "Susa isishuni se-UI yesistimu kusuka kuzilungiselelo futhi uyeke ukusebenzisa zonke izici zakhona?" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b