From 1d6b60f8e6d47538c0db2040cb22a0f55e5c3ec0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 23 Nov 2020 08:05:16 +0000 Subject: Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Id72bbee501df81c541d9b4f0555bde45109d4e01 --- core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 48 +++++++++---------- core/res/res/values-bn/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ca/strings.xml | 14 +++--- core/res/res/values-de/strings.xml | 12 ++--- core/res/res/values-es-rUS/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-es/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-et/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-fa/strings.xml | 26 +++++------ core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml | 56 ++++++++++++++++++----- core/res/res/values-fr/strings.xml | 36 ++++++++++++++- core/res/res/values-gl/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-gu/strings.xml | 24 +++++----- core/res/res/values-hy/strings.xml | 4 +- core/res/res/values-in/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-it/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-kk/strings.xml | 16 +++---- core/res/res/values-km/strings.xml | 10 ++-- core/res/res/values-kn/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ky/strings.xml | 16 +++---- core/res/res/values-mk/strings.xml | 36 +++++++-------- core/res/res/values-mn/strings.xml | 22 ++++----- core/res/res/values-mr/strings.xml | 62 ++++++++++++------------- core/res/res/values-ne/strings.xml | 76 +++++++++++++++---------------- core/res/res/values-pa/strings.xml | 6 +-- core/res/res/values-pl/strings.xml | 30 ++++++------ core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ru/strings.xml | 6 +-- core/res/res/values-sr/strings.xml | 48 +++++++++---------- core/res/res/values-sw/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ta/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-te/strings.xml | 8 ++-- core/res/res/values-tl/strings.xml | 10 ++-- core/res/res/values-uk/strings.xml | 6 +-- core/res/res/values-ur/strings.xml | 32 ++++++------- core/res/res/values-uz/strings.xml | 4 +- 35 files changed, 351 insertions(+), 283 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 6fa8b88b09f5..17db69c8ab5e 100644 --- a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -94,7 +94,7 @@ "Status mobilnih podataka" "SMS-ovi" "Poruke govorne pošte" - "Pozivanje preko Wi-Fi mreže" + "Pozivanje preko WiFi mreže" "Status SIM-a" "Obaveštenja SIM kartice sa statusom „visok prioritet“" "Korisnik zahteva POTPUN režim TTY" @@ -123,30 +123,30 @@ "Baner rominga je uključen" "Baner rominga je isključen" "Pretraživanje usluge" - "Podešavanje pozivanja preko Wi-Fi-ja nije uspelo" + "Podešavanje pozivanja preko WiFi-a nije uspelo" - "Da biste upućivali pozive i slali poruke preko Wi-Fi-ja, prvo zatražite od mobilnog operatera da vam omogući ovu uslugu. Zatim u Podešavanjima ponovo uključite Pozivanje preko Wi-Fi-ja. (kôd greške: %1$s)" + "Da biste upućivali pozive i slali poruke preko WiFi-a, prvo zatražite od mobilnog operatera da vam omogući ovu uslugu. Zatim u Podešavanjima ponovo uključite Pozivanje preko WiFi-a. (kôd greške: %1$s)" "Problem u vezi sa registrovanjem pozivanja preko Wi‑Fi-ja kod mobilnog operatera: %1$s" - "%s pozivanje preko Wi-Fi-ja" - "%s – pozivanje preko Wi-Fi-ja" + "%s pozivanje preko WiFi-a" + "%s – pozivanje preko WiFi-a" "WLAN poziv" "%s WLAN poziv" - "%s Wi-Fi" - "Pozivanje preko Wi-Fi-ja | %s" + "%s WiFi" + "Pozivanje preko WiFi-a | %s" "%s VoWifi" - "Pozivanje preko Wi-Fi-ja" - "Wi-Fi" - "Pozivanje preko Wi-Fi-ja" + "Pozivanje preko WiFi-a" + "WiFi" + "Pozivanje preko WiFi-a" "VoWifi" "Isključeno" - "Pozivanje preko Wi-Fi-ja" + "Pozivanje preko WiFi-a" "Poziv preko mobilne mreže" - "Samo Wi-Fi" + "Samo WiFi" "{0}: Nije prosleđeno" "{0}: {1}" "{0}: {1} nakon {2} sekunde/i" @@ -495,14 +495,14 @@ "Dozvoljava aplikaciji da menja status povezivanja sa mrežom." "promena povezivanja privezivanjem" "Dozvoljava aplikaciji da menja status veze sa privezanom mrežom." - "pregled Wi-Fi veza" - "Dozvoljava aplikaciji da pregleda informacije o Wi-Fi umrežavanju, kao što su informacije o tome da li je Wi-Fi omogućen i nazivi povezanih Wi-Fi uređaja." - "povezivanje i prekid veze sa Wi-Fi mrežom" - "Dozvoljava aplikaciji da se povezuje sa pristupnim tačkama za Wi-Fi i prekida vezu sa njima, kao i da unosi promene u konfiguraciju uređaja za Wi-Fi mreže." - "omogućavanje prijema višesmernog Wi-Fi saobraćaja" - "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na Wi-Fi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na tablet. Koristi više napajanja od režima jednosmernog saobraćaja." - "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na Wi-Fi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na Android TV uređaj. Koristi više energije od režima bez višesmernog slanja." - "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na Wi-Fi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na telefon. Koristi više napajanja od režima jednosmernog saobraćaja." + "pregled WiFi veza" + "Dozvoljava aplikaciji da pregleda informacije o WiFi umrežavanju, kao što su informacije o tome da li je WiFi omogućen i nazivi povezanih WiFi uređaja." + "povezivanje i prekid veze sa WiFi mrežom" + "Dozvoljava aplikaciji da se povezuje sa pristupnim tačkama za WiFi i prekida vezu sa njima, kao i da unosi promene u konfiguraciju uređaja za WiFi mreže." + "omogućavanje prijema višesmernog WiFi saobraćaja" + "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na WiFi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na tablet. Koristi više napajanja od režima jednosmernog saobraćaja." + "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na WiFi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na Android TV uređaj. Koristi više energije od režima bez višesmernog slanja." + "Dozvoljava aplikaciji da prima pakete koji se šalju na sve uređaje na WiFi mreži pomoću višesmernih adresa, a ne samo na telefon. Koristi više napajanja od režima jednosmernog saobraćaja." "pristup Bluetooth podešavanjima" "Dozvoljava aplikaciji da konfiguriše lokalni Bluetooth tablet, kao i da otkrije daljinske uređaje i upari se sa njima." "Dozvoljava aplikaciji da konfiguriše Bluetooth na Android TV uređaju i da otkrije udaljene uređaje i upari se sa njima." @@ -1256,7 +1256,7 @@ "Zvuci alarma" "Zvuci obaveštenja" "Nepoznato" - "Prijavljivanje na Wi-Fi mrežu" + "Prijavljivanje na WiFi mrežu" "Prijavite se na mrežu" @@ -1272,7 +1272,7 @@ "Prešli ste sa tipa mreže %1$s na tip mreže %2$s" "mobilni podaci" - "Wi-Fi" + "WiFi" "Bluetooth" "Eternet" "VPN" @@ -1538,10 +1538,10 @@ "Upozorenje na potrošnju podataka" "Potrošili ste %s podataka" "Dostigli ste ograničenje podataka" - "Nema više Wi-Fi podataka" + "Nema više WiFi podataka" "Podaci su pauzirani tokom ostatka ciklusa" "Potrošili ste mobilne podatke" - "Potrošili ste Wi-Fi podatke" + "Potrošili ste WiFi podatke" "Prekoračili ste %s od podešenog ograničenja" "Pozadinski podaci su ograničeni" "Dodirnite za uklanjanje ograničenja." diff --git a/core/res/res/values-bn/strings.xml b/core/res/res/values-bn/strings.xml index 1b75ac21ed01..c1c40991e902 100644 --- a/core/res/res/values-bn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bn/strings.xml @@ -795,7 +795,7 @@ "অন্যান্য" "কাস্টম" "কাস্টম" - "Assistant" + "অ্যাসিস্ট্যান্ট" "ভাই" "সন্তান" "জীবনসাথি" diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index 09b527904967..837f21b0e0e8 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -312,7 +312,7 @@ "Registres de trucades" "llegir i editar el registre de trucades del telèfon" "Telèfon" - "fer i gestionar trucades" + "fer i gestionar trucades telefòniques" "Sensors corporals" "accedir a les dades del sensor sobre els signes vitals" "Recuperar el contingut de la finestra" @@ -325,7 +325,7 @@ "Controla el nivell i la posició del zoom de la pantalla." "Fer gestos" "Permet tocar, lliscar, pinçar i fer altres gestos." - "Gestos d\'empremtes dactilars" + "Gestos d\'empremtes digitals" "Captura gestos realitzats en el sensor d\'empremtes dactilars del dispositiu." "Fes una captura de pantalla" "Pots fer una captura de la pantalla." @@ -341,8 +341,8 @@ "Permet que l\'aplicació suprimeixi les dreceres de la pantalla d\'inici sense la intervenció de l\'usuari." "desviació de les trucades sortints" "Permet que l\'aplicació vegi el número que s\'està marcant durant una trucada sortint, amb l\'opció de redirigir la trucada a un altre número o bé de cancel·lar-la completament." - "contestar a trucades" - "Permet que l\'aplicació contesti a una trucada entrant." + "contestar a trucades telefòniques" + "Permet que l\'aplicació contesti a una trucada telefònica entrant." "recepció de missatges de text (SMS)" "Permet que l\'aplicació rebi i processi missatges SMS. Això vol dir que l\'aplicació pot controlar o suprimir missatges que s\'han enviat al teu dispositiu sense mostrar-te\'ls." "recepció de missatges de text (MMS)" @@ -947,7 +947,7 @@ "Districte" "Departament" "Prefectura" - "Districte" + "Parròquia" "Àrea" "Emirat" "lectura dels marcadors i l\'historial web" @@ -1219,8 +1219,8 @@ "Volum de multimèdia" "S\'està reproduint per Bluetooth" "S\'ha establert el so de silenci" - "Volum en trucada" - "Volum en trucada per Bluetooth" + "Volum a la trucada" + "Volum a la trucada per Bluetooth" "Volum d\'alarma" "Volum de notificacions" "Volum" diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index 587562f232c4..627a3ab6a4fd 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -325,7 +325,7 @@ "Legt die Zoom-Stufe und -Position auf dem Display fest." "Touch-Gesten möglich" "Tippen, Wischen, Zusammenziehen und andere Touch-Gesten möglich." - "Fingerabdrucksensor-Gesten" + "Gesten auf dem Fingerabdrucksensor" "Erfasst Touch-Gesten auf dem Fingerabdrucksensor des Geräts." "Screenshot erstellen" "Es kann ein Screenshot des Displays erstellt werden." @@ -1792,8 +1792,8 @@ "Von deinem Administrator aktualisiert" "Von deinem Administrator gelöscht" "OK" - "Der Stromsparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n\n• Das dunkle Design wird aktiviert\n• Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt\n\n""Weitere Informationen" - "Der Stromsparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n\n• Das dunkle Design wird aktiviert\n• Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt" + "Der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n\n• Das dunkle Design wird aktiviert\n• Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt\n\n""Weitere Informationen" + "Der Energiesparmodus sorgt für eine längere Akkulaufzeit:\n\n• Das dunkle Design wird aktiviert\n• Hintergrundaktivitäten, einige optische Effekte und weitere Funktionen wie \"Ok Google\" werden abgeschaltet oder eingeschränkt" "Der Datensparmodus verhindert zum einen, dass manche Apps im Hintergrund Daten senden oder empfangen, sodass weniger Daten verbraucht werden. Zum anderen werden die Datenzugriffe der gerade aktiven App eingeschränkt, was z. B. dazu führen kann, dass Bilder erst angetippt werden müssen, bevor sie sichtbar werden." "Datensparmodus aktivieren?" "Aktivieren" @@ -1999,9 +1999,9 @@ "wird über anderen Apps auf dem Bildschirm angezeigt" "Infomitteilung zum Ablaufmodus" "Dein Akku könnte vor der gewöhnlichen Ladezeit leer sein" - "Stromsparmodus aktiviert, um die Akkulaufzeit zu verlängern" - "Stromsparmodus" - "Stromsparmodus deaktiviert" + "Energiesparmodus aktiviert, um die Akkulaufzeit zu verlängern" + "Energiesparmodus" + "Energiesparmodus deaktiviert" "Das Smartphone ist ausreichend geladen. Es sind keine Funktionen mehr beschränkt." "Das Tablet ist ausreichend geladen. Es sind keine Funktionen mehr beschränkt." "Das Gerät ist ausreichend geladen. Es sind keine Funktionen mehr beschränkt." diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml index 1024729b53fe..4d93d6eaf641 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -2044,7 +2044,7 @@ "Selector del acceso directo de accesibilidad en pantalla" "Acceso directo de accesibilidad" "Barra de subtítulos de %1$s." - "Se colocó %1$s en el depósito RESTRICTED" + "Se colocó %1$s en el bucket RESTRICTED" "%1$s:" "envió una imagen" "Conversación" diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index 36dda0637bf7..7b6dea33ef60 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -1629,7 +1629,7 @@ "Al mantener pulsadas ambas teclas de volumen durante unos segundos se activa %1$s, una función de accesibilidad. Esta función puede modificar el funcionamiento del dispositivo.\n\nPuedes asignar este acceso directo a otra función en Ajustes > Accesibilidad." "Activar" "No activar" - "SÍ" + "ACTIVADO" "NO" "¿Permitir que %1$s pueda controlar totalmente tu dispositivo?" "Si activas %1$s, el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar el cifrado de datos." @@ -1770,7 +1770,7 @@ Vuelve a intentarlo en %d segundos Vuelve a intentarlo en 1 segundo - "Volver a intentar más tarde" + "Reintentar más tarde" "Modo de pantalla completa" "Para salir, desliza el dedo de arriba abajo." "Entendido" diff --git a/core/res/res/values-et/strings.xml b/core/res/res/values-et/strings.xml index 2e741d837224..ea6fabe0556f 100644 --- a/core/res/res/values-et/strings.xml +++ b/core/res/res/values-et/strings.xml @@ -1216,7 +1216,7 @@ "Protsessi %1$s mälutõmmis on jagamiseks saadaval. Olge ettevaatlik: see mälutõmmis võib sisaldada tundlikke isiklikke andmeid, millele protsessil on juurdepääs. See võib hõlmata teie sisestatud teavet." "Valige teksti jaoks toiming" "Helina helitugevus" - "Meediumi helitugevus" + "Meedia helitugevus" "Esitatakse Bluetoothi kaudu" "Valitud on hääletu märguanne" "Kõne helitugevus" @@ -1227,7 +1227,7 @@ "Bluetoothi maht" "Helina tugevus" "Kõne helitugevus" - "Meediumi helitugevus" + "Meedia helitugevus" "Teatise helitugevus" "Vaikehelin" "Vaikimisi (%1$s)" diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml index 068551b45d68..fe283abb7699 100644 --- a/core/res/res/values-fa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml @@ -156,9 +156,9 @@ "تأیید" "خطایی در شبکه وجود داشت." "نشانی اینترنتی پیدا نشد." - "‏طرح کلی احراز هویت سایت پشتیبانی نمی‌‎شود." + "‏طرح کلی اصالت‌سنجی سایت پشتیبانی نمی‌‎شود." "راستی‌آزمایی ناموفق بود." - "احراز هویت از طریق سرور پروکسی انجام نشد." + "اصالت‌سنجی از طریق سرور پروکسی انجام نشد." "اتصال به سرور انجام نشد." "برقراری ارتباط با سرور ممکن نبود. بعداً دوباره امتحان کنید." "زمان اتصال به سرور تمام شده است." @@ -523,11 +523,11 @@ "درخواست پیچیدگی قفل صفحه" "به برنامه اجازه می‌دهد سطح پیچیدگی قفل صفحه (بالا، متوسط، پایین، یا هیچ‌کدام) را بیاموزد که نشان‌دهنده بازه ممکن طول و نوع قفل صفحه است. همچنین برنامه می‌تواند به کاربران پیشنهاد دهد قفل صفحه را به سطح خاصی به‌روزرسانی کنند، اما کاربران می‌توانند آزادانه این پیشنهاد را نادیده بگیرند و به سطح دیگری بروند. توجه داشته باشید که قفل صفحه در قالب نوشتار ساده ذخیره نمی‌شود، بنابراین برنامه گذرواژه دقیق را نمی‌داند." "استفاده از سخت‌افزار بیومتریک" - "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار بیومتریک برای احراز هویت استفاده کند" + "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار بیومتریک برای اصالت‌سنجی استفاده کند" "مدیریت سخت‌افزار اثر انگشت" "به برنامه امکان می‌دهد روش‌هایی را برای افزودن و حذف الگوهای اثر انگشت جهت استفاده، فعال کند." "استفاده از سخت‌افزار اثر انگشت" - "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار اثر انگشت برای احراز هویت استفاده کند" + "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار اثر انگشت برای اصالت‌سنجی استفاده کند" "تغییر مجموعه موسیقی شما" "به برنامه اجازه می‌دهد مجموعه موسیقی‌تان را تغییر دهد." "تغییر مجموعه ویدیوی شما" @@ -538,9 +538,9 @@ "به برنامه اجازه می‌دهد مکان‌ها را از مجموعه رسانه‌تان بخواند." "تأیید کنید این شما هستید" "سخت‌افزار زیست‌سنجی دردسترس نیست" - "احراز هویت لغو شد" + "اصالت‌سنجی لغو شد" "شناسایی نشد" - "احراز هویت لغو شد" + "اصالت‌سنجی لغو شد" "پین، الگو یا گذرواژه‌ای تنظیم نشده است" "بخشی از اثر انگشت شناسایی شد. لطفاً دوباره امتحان کنید." "اثرانگشت پردازش نشد. لطفاً دوباره امتحان کنید." @@ -549,9 +549,9 @@ "حرکت انگشت خیلی آهسته بود. لطفاً دوباره امتحان کنید." - "اثر انگشت احراز هویت شد" - "چهره احراز هویت شد" - "چهره احراز هویت شد، لطفاً تأیید را فشار دهید" + "اثر انگشت اصالت‌سنجی شد" + "چهره اصالت‌سنجی شد" + "چهره اصالت‌سنجی شد، لطفاً تأیید را فشار دهید" "سخت‌افزار اثرانگشت در دسترس نیست." "ذخیره اثر انگشت ممکن نیست. لطفاً یک اثر انگشت موجود را حذف کنید." "درنگ ثبت اثر انگشت به پایان رسید. دوباره امتحان کنید." @@ -570,7 +570,7 @@ "مدیریت سخت‌افزار «بازگشایی با چهره»" "به برنامه امکان می‌دهد روش‌هایی را برای افزودن و حذف الگوهای چهره جهت استفاده فرابخواند." "استفاده از سخت‌افزار «بازگشایی با چهره»" - "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار «بازگشایی با چهره» برای احراز هویت استفاده کند" + "به برنامه امکان می‌دهد از سخت‌افزار «بازگشایی با چهره» برای اصالت‌سنجی استفاده کند" "بازگشایی با چهره" "ثبت مجدد چهره" "برای بهبود تشخیص، لطفاً چهره‌تان را دوباره ثبت کنید" @@ -589,9 +589,9 @@ "لطفاً چهره‌تان را مجدداً ثبت کنید." "دیگر چهره را تشخیص نمی‌دهد. دوباره امتحان کنید." "بسیار شبیه قبلی است، لطفاً قیافه دیگری بگیرید." - "سرتان را کمی پایین آورید." - "سرتان را کمی پایین آورید." - "سرتان را کمی پایین آورید." + "سرتان را کمی صاف بگیرید." + "سرتان را کمی صاف بگیرید." + "سرتان را کمی صاف بگیرید." "هرچیزی را که حائل چهره‌تان است بردارید." "بالای صفحه و همچنین نوار مشکی را تمیز کنید." diff --git a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml index 8e23d4cb4789..e8d64088667d 100644 --- a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ "Opération infructueuse. Activez le verrouillage SIM/RUIM." Il vous reste %d tentative avant que votre carte SIM soit verrouillée. + You have %d remaining attempts before SIM is locked. Il vous reste %d tentatives avant que votre carte SIM soit verrouillée. "Code IIEM" @@ -179,6 +180,7 @@ "La mémoire du téléphone est pleine. Veuillez supprimer des fichiers pour libérer de l\'espace." Autorité de certification installée + Certificate authorities installed Autorités de certification installées "Par un tiers inconnu" @@ -251,6 +253,7 @@ "Utilisez cette option pour qu\'il y ait le moins d\'interférences système possible lorsque votre appareil ne répond pas ou qu\'il est trop lent, ou lorsque vous avez besoin de toutes les sections du rapport de bogue. Aucune capture d\'écran supplémentaire ne peut être capturée, et vous ne pouvez entrer aucune autre information." Saisie d\'écran pour le rapport de bogue dans %d seconde. + Taking screenshot for bug report in %d seconds. Saisie d\'écran pour le rapport de bogue dans %d secondes. "Capture d\'écran prise avec le rapport de bogue" @@ -683,9 +686,9 @@ "Verrouiller l\'écran" "Gérer le mode et les conditions de verrouillage de l\'écran" "Effacer toutes les données" - "Effacer les données de la tablette sans avertissement, en rétablissant la configuration d\'usine" + "Effacer les données de la tablette sans avertissement, en rétablissant les paramètres par défaut" "Effacez les données de votre appareil Android TV sans avertissement en effectuant une réinitialisation des paramètres d\'usine." - "Effacer les données du téléphone sans avertissement, en rétablissant la configuration d\'usine" + "Effacer les données du téléphone sans avertissement en rétablissant les paramètres par défaut" "Effacer les données de l\'utilisateur" "Effacer les données de l\'utilisateur sur cette tablette sans avertissement." "Effacez les données de cet utilisateur sur cet appareil Android TV sans avertissement." @@ -863,12 +866,12 @@ "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises. Au bout de %2$d échecs supplémentaires, vous devrez déverrouiller votre tablette à l\'aide de votre identifiant Google.\n\nVeuillez réessayer dans %3$d secondes." "Vous avez dessiné votre schéma de déverrouillage incorrectement à %1$d reprise(s). Après %2$d autre(s) tentative(s) incorrecte(s), vous devrez déverrouiller votre appareil Android TV en vous connectant à votre compte Google.\n\n Réessayez dans %3$d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises. Au bout de %2$d échecs supplémentaires, vous devrez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre identifiant Google.\n\nVeuillez réessayer dans %3$d secondes." - "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette de façon incorrecte à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, sa configuration d\'usine sera rétablie, et toutes les données utilisateur seront perdues." + "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette de façon incorrecte à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, ses paramètres par défaut seront rétablis, et toutes les données d\'utilisateur seront perdues." "Vous avez tenté de déverrouiller votre appareil Android TV incorrectement à %1$d reprise(s). Après %2$d autre(s) tentative(s) incorrecte(s), votre appareil Android TV sera réinitialisé à ses valeurs d\'usine et toutes les données personnelles seront supprimées." - "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone de façon incorrecte à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, sa configuration d\'usine sera rétablie, et toutes les données utilisateur seront perdues." - "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette de façon incorrecte à %d reprises. Sa configuration d\'usine va être rétablie." + "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone de façon incorrecte à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, ses paramètres par défaut seront rétablis, et toutes les données d\'utilisateur seront perdues." + "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette de façon incorrecte à %d reprises. Ses paramètres par défaut vont être rétablis." "Vous avez tenté de déverrouiller votre appareil Android TV incorrectement à %d reprise(s). Votre appareil Android TV sera maintenant réinitialisé à ses valeurs d\'usine." - "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone de façon incorrecte à %d reprises. Sa configuration d\'usine va être rétablie." + "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone de façon incorrecte à %d reprises. Ses paramètres par défaut vont être rétablis." "Veuillez réessayer dans %d secondes." "Schéma oublié?" "Déverrouillage du compte" @@ -994,6 +997,7 @@ "Il y a plus d\'un mois" Le dernier %d jour + Last %d days Le dernier %d jours "Le mois dernier" @@ -1016,66 +1020,82 @@ "maintenant" %d m + %dm %d m %d h + %dh %d h %d j + %dd %d j %d a + %dy %d a dans %d m + in %dm dans %d m dans %d h + in %dh dans %d h dans %d j + in %dd dans %d j dans %d a + in %dy dans %d a il y a %d minute + %d minutes ago il y a %d minutes il y a%d heure + %d hours ago il y a%d heures il y a %d jour + %d days ago il y a %d jours il y a %d an + %d years ago il y a %d ans dans %d minute + in %d minutes dans %d minutes dans %d heure + in %d hours dans %d heures dans %d jour + in %d days dans %d jours dans %d ans + in %d years dans %d ans "Problème vidéo" @@ -1446,6 +1466,7 @@ "Rechercher sur la page" %d sur %d + %d of %d %d sur %d "Terminé" @@ -1582,6 +1603,7 @@ "NIP incorrect." Réessayer dans %d seconde. + Try again in %d seconds. Réessayer dans %d secondes. "Dessinez votre schéma." @@ -1608,12 +1630,12 @@ "Vous avez saisi un NIP incorrect à %1$d reprises. \n\nVeuillez réessayer dans %2$d secondes." "Vous avez saisi un mot de passe incorrect à %1$d reprises. \n\nVeuillez réessayer dans %2$d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises.\n\nVeuillez réessayer dans %2$d secondes." - "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette de façon incorrecte à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, sa configuration d\'usine sera rétablie, et toutes les données utilisateur seront perdues." + "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette de façon incorrecte à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, ses paramètres par défaut seront rétablis, et toutes les données d\'utilisateur seront perdues." "Vous avez tenté de déverrouiller votre appareil Android TV incorrectement à %1$d reprise(s). Après %2$d autre(s) tentative(s) incorrecte(s), votre appareil Android TV sera réinitialisé à ses valeurs d\'usine et toutes les données personnelles seront supprimées." - "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone de façon incorrecte à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, sa configuration d\'usine sera rétablie, et toutes les données utilisateur seront perdues." - "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette de façon incorrecte à %d reprises. Sa configuration d\'usine va être rétablie." + "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone de façon incorrecte à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, ses paramètres par défaut seront rétablis, et toutes les données d\'utilisateur seront perdues." + "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette de façon incorrecte à %d reprises. Ses paramètres par défaut vont être rétablis." "Vous avez tenté de déverrouiller votre appareil Android TV incorrectement à %d reprise(s). Votre appareil Android TV sera maintenant réinitialisé à ses valeurs d\'usine." - "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone de façon incorrecte à %d reprises. Sa configuration d\'usine va être rétablie." + "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone de façon incorrecte à %d reprises. Ses paramètres par défaut vont être rétablis." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, vous devrez déverrouiller votre tablette à l\'aide d\'un compte de messagerie électronique.\n\n Veuillez réessayer dans %3$d secondes." "Vous avez dessiné votre schéma de déverrouillage incorrectement à %1$d reprise(s). Après %2$d autre(s) tentative(s) incorrecte(s), vous devrez déverrouiller votre appareil Android TV à l\'aide d\'un compte de courriel.\n\nVeuillez réessayer dans %3$d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %1$d reprises. Si vous échouez encore %2$d fois, vous devrez déverrouiller votre téléphone à l\'aide d\'un compte de messagerie électronique.\n\n Veuillez réessayer dans %3$d secondes." @@ -1768,6 +1790,7 @@ "Le NIP est trop court. Il doit comporter au moins 4 chiffres." Réessayer dans %d seconde + Try again in %d seconds Réessayer dans %d secondes "Réessayez plus tard" @@ -1799,34 +1822,42 @@ "Activer" Pendant %1$d minute (jusqu\'à %2$s) + For %1$d minutes (until %2$s) Pendant %1$d minutes (jusqu\'à %2$s) Pendant %1$d min (jusqu\'à %2$s) + For %1$d min (until %2$s) Pendant %1$d min (jusqu\'à %2$s) Pendant %1$d heure (jusqu\'à %2$s) + For %1$d hours (until %2$s) Pendant %1$d heures (jusqu\'à %2$s) Pendant %1$d h (jusqu\'à %2$s) + For %1$d hr (until %2$s) Pendant %1$d h (jusqu\'à %2$s) Pendant %d minute + For %d minutes Pendant %d minutes Pendant %d min + For %d min Pendant %d min Pendant %d heure + For %d hours Pendant %d heures Pendant %d h + For %d hr Pendant %d h "Jusqu\'à %1$s" @@ -1842,7 +1873,7 @@ "Événement" "Sommeil" "%1$s désactive certains sons" - "Un problème interne est survenu avec votre appareil. Il se peut qu\'il soit instable jusqu\'à ce que vous le réinitialisiez à sa configuration d\'usine." + "Un problème interne est survenu avec votre appareil. Il se peut qu\'il soit instable jusqu\'à ce que vous le réinitialisiez à ses paramètres par défaut." "Un problème interne est survenu avec votre appareil. Communiquez avec le fabricant pour obtenir plus de détails." "La demande USSD a été remplacée par une demande d\'appel régulier" "La demande USSD a été remplacée par une demande SS" @@ -1867,6 +1898,7 @@ "%1$s : %2$s" %1$d élément sélectionné + %1$d selected %1$d éléments sélectionnés "Sans catégorie" @@ -1934,6 +1966,7 @@ "Aucune suggestion de remplissage automatique" %1$s suggestion de remplissage automatique + %1$s autofill suggestions %1$s suggestions de remplissage automatique "Enregistrer sous ""%1$s""?" @@ -2027,6 +2060,7 @@ "Chargement en cours…" %s + %d fichier + %s + %d files %s + %d fichiers "Aucune recommandation de personnes avec lesquelles effectuer un partage" diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index 29e550c71438..c9392fbc7a43 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ "Échec de l\'opération. Veuillez activer le verrouillage de la carte SIM/RUIM." Il vous reste %d tentative avant que votre carte SIM ne soit verrouillée. + You have %d remaining attempts before SIM is locked. Il vous reste %d tentatives avant que votre carte SIM ne soit verrouillée. "Code IMEI" @@ -179,6 +180,7 @@ "La mémoire du téléphone est pleine. Veuillez supprimer des fichiers pour libérer de l\'espace." Autorité de certification installée + Certificate authorities installed Autorités de certification installées "Par un tiers inconnu" @@ -251,6 +253,7 @@ "Utilisez cette option pour qu\'il y ait le moins d\'interférences système possible lorsque votre appareil ne répond pas ou qu\'il est trop lent, ou lorsque vous avez besoin de toutes les sections du rapport de bug. Aucune capture d\'écran supplémentaire ne peut être prise, et vous ne pouvez saisir aucune autre information." Capture d\'écran pour le rapport de bug dans %d seconde + Taking screenshot for bug report in %d seconds. Capture d\'écran pour le rapport de bug dans %d secondes "Capture d\'écran avec rapport de bug effectuée" @@ -994,6 +997,7 @@ "Il y a plus d\'un mois" Le dernier jour (%d) + Last %d days Les %d derniers jours "Le mois dernier" @@ -1016,66 +1020,82 @@ "mainten." %d m + %dm %d m %d h + %dh %d h %d j + %dd %d j %d a + %dy %d a dans %d m + in %dm dans %d m dans %d h + in %dh dans %d h dans %d j + in %dd dans %d j dans %d a + in %dy dans %d a il y a %d minute + %d minutes ago il y a %d minutes il y a %d heure + %d hours ago il y a %d heures il y a %d jour + %d days ago il y a %d jours il y a %d an + %d years ago il y a %d ans dans %d minute + in %d minutes dans %d minutes dans %d heure + in %d hours dans %d heures dans %d jour + in %d days dans %d jours dans %d an + in %d years dans %d ans "Problème vidéo" @@ -1231,7 +1251,7 @@ "Volume des notifications" "Sonnerie par défaut" "Sonnerie par défaut (%1$s)" - "Aucun(e)" + "Aucun" "Sonneries" "Sons de l\'alarme" "Sons de notification" @@ -1446,6 +1466,7 @@ "Rechercher sur la page" %d sur %d + %d of %d %d sur %d "OK" @@ -1582,6 +1603,7 @@ "Code PIN incorrect." Réessayez dans %d seconde. + Try again in %d seconds. Réessayez dans %d secondes. "Dessinez votre schéma." @@ -1768,6 +1790,7 @@ "Le code PIN est trop court. Il doit comporter au moins 4 chiffres." Réessayer dans %d seconde + Try again in %d seconds Réessayer dans %d secondes "Veuillez réessayer ultérieurement." @@ -1799,34 +1822,42 @@ "Activer" Pendant %1$d minute (jusqu\'à %2$s) + For %1$d minutes (until %2$s) Pendant %1$d minutes (jusqu\'à %2$s) Pendant %1$d min (jusqu\'à %2$s) + For %1$d min (until %2$s) Pendant %1$d min (jusqu\'à %2$s) Pendant %1$d heure (jusqu\'à %2$s) + For %1$d hours (until %2$s) Pendant %1$d heures (jusqu\'à %2$s) Pendant %1$d h (jusqu\'à %2$s) + For %1$d hr (until %2$s) Pendant %1$d h (jusqu\'à %2$s) Pendant %d minute + For %d minutes Pendant %d minutes Pendant %d min + For %d min Pendant %d min Pendant %d heure + For %d hours Pendant %d heures Pendant %d h + For %d hr Pendant %d h "Jusqu\'à %1$s" @@ -1867,6 +1898,7 @@ "%1$s : %2$s" %1$d élément sélectionné + %1$d selected %1$d éléments sélectionnés "Sans catégorie" @@ -1934,6 +1966,7 @@ "Aucune suggestion de saisie automatique" %1$s suggestion de saisie automatique + %1$s autofill suggestions %1$s suggestions de saisie automatique "Enregistrer dans ""%1$s"" ?" @@ -2027,6 +2060,7 @@ "Chargement…" %s + %d fichier + %s + %d files %s + %d fichiers "Aucune recommandation de personnes avec lesquelles effectuer un partage" diff --git a/core/res/res/values-gl/strings.xml b/core/res/res/values-gl/strings.xml index b7a332efed21..7cc6f6934901 100644 --- a/core/res/res/values-gl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl/strings.xml @@ -1587,7 +1587,7 @@ "Debuxa o teu padrón" "Introduce o PIN da tarxeta SIM" "Introduce o PIN" - "Insire o teu contrasinal" + "Escribe o teu contrasinal" "Agora a tarxeta SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Ponte en contacto co operador para obter información detallada." "Introduce o código PIN desexado" "Confirma o código PIN desexado" diff --git a/core/res/res/values-gu/strings.xml b/core/res/res/values-gu/strings.xml index 6726be21ae67..55e462c82572 100644 --- a/core/res/res/values-gu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gu/strings.xml @@ -189,7 +189,7 @@ "આ ઉપકરણ પર તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ હવે ઉપલબ્ધ નથી" "પાસવર્ડના ઘણા વધુ પ્રયત્નો" "વ્યવસ્થાપકે ડિવાઇસ વ્યક્તિગત ઉપયોગ માટે આપી દીધું છે" - "ઉપકરણ સંચાલિત છે" + "ડિવાઇસ મેનેજ થયેલ છે" "તમારી સંસ્થા આ ઉપકરણનું સંચાલન કરે છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિફનું નિયમન કરી શકે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો." "ઍપ તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરી શકે છે" "વધુ જાણવા માટે તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો" @@ -312,7 +312,7 @@ "કૉલ લૉગ" "ફોન કૉલ લૉગ વાંચો અને લખો" "ફોન" - "ફોન કૉલ કરો અને સંચાલિત કરો" + "ફોન કૉલ કરો અને મેનેજ કરો" "બૉડી સેન્સર" "તમારા મહત્વપૂર્ણ ચિહ્નો વિશે સેન્સર ડેટા ઍક્સેસ કરો" "વિંડો કન્ટેન્ટ પુનઃપ્રાપ્ત કરો" @@ -363,7 +363,7 @@ "એપ્લિકેશનને WAP સંદેશા પ્રાપ્ત કરવાની અને તેના પર પ્રક્રિયા કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગીમાં તમને દર્શાવ્યા વિના તમને મોકલેલ સંદેશાઓનું નિરીક્ષણ કરવાની અને કાઢી નાખવાની ક્ષમતાનો સમાવેશ થાય છે." "ચાલુ ઍપ્લિકેશનો પુનઃપ્રાપ્ત કરો" "એપ્લિકેશનને વર્તમાનમાં અને તાજેતરમાં ચાલી રહેલ Tasks વિશેની વિગતવાર માહિતી પુનઃપ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને ઉપકરણ પર કઈ એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ થાય છે તેના વિશેની માહિતી શોધવાની મંજૂરી આપી શકે છે." - "પ્રોફાઇલ અને ઉપકરણ માલિકોને સંચાલિત કરો" + "પ્રોફાઇલ અને ડિવાઇસ માલિકોને મેનેજ કરો" "એપ્લિકેશન્સને પ્રોફાઇલ માલિકો અને ઉપકરણ માલિકો સેટ કરવાની મંજૂરી આપે છે." "ચાલુ એપ્લિકેશન્સને ફરી ગોઠવો" "ઍપ્લિકેશનને અગ્રભૂમિ અને પૃષ્ટભૂમિમાં Tasks ખસેડવાની મંજૂરી આપે છે. તમારા ઇનપુટ વિના ઍપ્લિકેશન આ કરી શકે છે." @@ -524,7 +524,7 @@ "ઍપને સ્ક્રીન લૉકની જટિલતાનું લેવલ (ઊંચું, મધ્યમ, નીચું અથવા કોઈ નહીં) જાણવાની મંજૂરી આપે છે, જે સ્ક્રીન લૉકના પ્રકાર અને લંબાઈની સંભવિત શ્રેણી સૂચવે છે. ઍપ વપરાશકર્તાઓને સ્ક્રીન લૉકને ચોક્કસ લેવલ સુધી અપડેટ કરવાનું સૂચન પણ કરી શકે છે, પરંતુ વપરાશકર્તાઓ મુક્ત રીતે અવગણીને નૅવિગેટ કરી શકે છે. નોંધી લો કે સ્ક્રીન લૉકનો plaintextમાં સંગ્રહ કરવામાં આવતો નથી, તેથી ઍપને ચોક્કસ પાસવર્ડની જાણ હોતી નથી." "બાયોમેટ્રિક હાર્ડવેરનો ઉપયોગ કરો" "ઍપને પ્રમાણીકરણ માટે બાયોમેટ્રિક હાર્ડવેરનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપે છે" - "ફિંગરપ્રિન્ટ હાર્ડવેરને સંચાલિત કરો" + "ફિંગરપ્રિન્ટ હાર્ડવેરને મેનેજ કરો" "ઍપને ઉપયોગ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ નમૂના ઉમેરવા અને કાઢી નાખવા માટે પદ્ધતિઓની વિનંતી કરવાની મંજૂરી આપે છે." "ફિંગરપ્રિન્ટ હાર્ડવેરનો ઉપયોગ કરો" "ઍપને પ્રમાણીકરણ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ હાર્ડવેરનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપે છે" @@ -627,8 +627,8 @@ "એપ્લિકેશનને નવા ટેલિકોમ સિમ કનેક્શન્સની નોંધણી કરવાની મંજૂરી આપે છે." "નવા ટેલિકોમ કનેક્શન્સની નોંધણી કરો" "એપ્લિકેશનને નવા ટેલિકોમ કનેક્શન્સની નોંધણી કરવાની મંજૂરી આપે છે." - "ટેલિકોમ કનેક્શન્સ સંચાલિત કરો" - "એપ્લિકેશનને ટેલીકોમ કનેક્શન્સને સંચાલિત કરવાની મંજૂરી આપે છે." + "ટેલિકોમ કનેક્શનને મેનેજ કરો" + "ઍપને ટેલિકોમ કનેક્શનને મેનેજ કરવાની મંજૂરી આપે છે." "ઇન-કૉલ સ્ક્રીન વડે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરો" "વપરાશકર્તા ઇન-કૉલ સ્ર્કીન ક્યારે અને કેવી રીતે જુએ છે તે નિયંત્રિત કરવાની એપ્લિકેશનને મંજૂરી આપે છે." "ટેલિફોની સેવાઓ સાથે વાર્તાલાપ કરો" @@ -637,8 +637,8 @@ "એપ્લિકેશનને કૉલમાં વપરાશકર્તા અનુભવ પ્રદાન કરવાની મંજૂરી આપે છે." "ઐતિહાસિક નેટવર્ક ઉપયોગ વાંચો" "એપ્લિકેશનને ચોક્કસ નેટવર્ક્સ અને ઍપ્લિકેશનો માટે ઐતિહાસિક નેટવર્ક વપરાશ વાંચવાની મંજૂરી આપે છે." - "નેટવર્ક નીતિ સંચાલિત કરો" - "ઍપ્લિકેશનને નેટવર્ક નીતિઓ સંચાલિત કરવાની અને ઍપ્લિકેશન-વિશિષ્ટ નિયમો નિર્ધારિત કરવાની મંજૂરી આપે છે." + "નેટવર્ક નીતિ મેનેજ કરો" + "ઍપને નેટવર્ક નીતિઓ મેનેજ કરવાની અને ઍપ-વિશિષ્ટ નિયમો નિર્ધારિત કરવાની મંજૂરી આપે છે." "નેટવર્ક વપરાશ એકાઉન્ટિંગ સંશોધિત કરો" "એપ્લિકેશનને કેવી રીતે ઍપ્લિકેશનો સામે નેટવર્ક વપરાશ ગણવામાં આવે છે તે સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે. સામાન્ય ઍપ્લિકેશનો દ્વારા ઉપયોગમાં લેવા માટે નથી." "ઍક્સેસ સૂચનાઓ" @@ -933,7 +933,7 @@ "ટિપ: ઝૂમ વધારવા અને ઘટાડવા માટે બે વાર ટેપ કરો." "સ્વતઃભરણ" "સ્વતઃભરણ સેટ કરો" - "%1$s સાથે આપમેળે ભરો" + "%1$s સાથે ઑટોમૅટિક રીતે ભરો" " " "$1$2$3" ", " @@ -1426,8 +1426,8 @@ "સૂચના રેંકર સેવા" "VPN સક્રિય કર્યું" "%s દ્વારા VPN સક્રિય થયું" - "નેટવર્કને સંચાલિત કરવા માટે ટૅપ કરો." - "%s થી કનેક્ટ થયાં. નેટવર્કને સંચાલિત કરવા માટે ટૅપ કરો." + "નેટવર્કને મેનેજ કરવા માટે ટૅપ કરો." + "%s થી કનેક્ટ થયાં. નેટવર્કને મેનેજ કરવા માટે ટૅપ કરો." "હંમેશા-ચાલુ VPN કનેક્ટ થઈ રહ્યું છે…" "હંમેશા-ચાલુ VPN કનેક્ટ થયું" "હંમેશાં-ચાલુ VPN થી ડિસ્કનેક્ટ થયું" @@ -1904,7 +1904,7 @@ "%1$sને પિન કરો" "અનપિન કરો" "%1$sને અનપિન કરો" - "ઍપ્લિકેશન માહિતી" + "ઍપની માહિતી" "−%1$s" "ડેમો પ્રારંભ કરી રહ્યાં છે…" "ઉપકરણ ફરીથી સેટ કરી રહ્યાં છે…" diff --git a/core/res/res/values-hy/strings.xml b/core/res/res/values-hy/strings.xml index e0b809f97323..da83ae5ef6f3 100644 --- a/core/res/res/values-hy/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy/strings.xml @@ -1219,7 +1219,7 @@ "Մեդիա ձայնի բարձրություն" "Նվագարկում է Bluetooth-ի միջոցով" "Սահմանվել է անձայն զանգերանգ" - "Մուտքային զանգի ձայնի ուժգնությունը" + "Խոսակցություն" "Bluetooth-ի ներզանգի բարձրություն" "Զարթուցիչի ձայնը" "Ծանուցումների ձայնի ուժգնությունը" @@ -1907,7 +1907,7 @@ "Հավելվածի մասին" "−%1$s" "Ցուցադրական օգտատերը գործարկվում է…" - "Սարաքը վերակայվում է…" + "Սարքը վերակայվում է…" "Անջատած %1$s" "Կոնֆերանս զանգ" "Հուշակ" diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index 7a36d13fbe9d..b72ffe219a05 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -1219,7 +1219,7 @@ "Volume media" "Memutar melalui Bluetooth" "Nada dering senyap disetel" - "Volume saat-memanggil" + "Volume dalam panggilan" "Volume saat-memanggil bluetooth" "Volume alarm" "Volume pemberitahuan" diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index e39390fc8915..f5e7b412913a 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -1231,7 +1231,7 @@ "Volume notifiche" "Suoneria predefinita" "Predefinita (%1$s)" - "Nessuna" + "Nessuno" "Suonerie" "Suoni delle sveglie" "Suoni di notifica" diff --git a/core/res/res/values-kk/strings.xml b/core/res/res/values-kk/strings.xml index 61754b25f4f4..04020fb643a8 100644 --- a/core/res/res/values-kk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kk/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "Қосылған желі идентификаторы" "Қосылған желі идентификаторын шектеу" "Қоңырауды басқа нөмірге бағыттау" - "Күтудегі қоңырау" + "Қоңырауды ұстап тұру" "Қоңырауды бөгеу" "Құпия сөз өзгерту" "PIN өзгерту" @@ -317,7 +317,7 @@ "ағза күйінің көрсеткіштері туралы сенсор деректеріне қатынасу" "Терезе мазмұнын оқып отыру" "Ашық тұрған терезе мазмұнын тексеру." - "Explore by Touch функциясын қосу" + "Түртілген элементтерді дыбыстау функциясын қосу" "Түртілген элементтер дауыстап айтылады және экранды қимылдар арқылы зерттеуге болады." "Терілген мәтінді тексеру" "Несиелік карта нөмірі және құпия сөздер сияқты жеке деректі қоса." @@ -987,9 +987,9 @@ "Сұрақты өшіру" "Сұрақ жіберу" "Дауыс арқылы іздеу" - "Explore by Touch функциясы қосылсын ба?" - "%1$s қызметі Explore by Touch мүмкіндігін қосқысы келеді. Explore by Touch мүмкіндігі қосылған кезде, саусағыңыздың астындағы нәрсенің сипаттамаларын естисіз не көресіз немесе планшетпен өзара байланысу үшін қимылдайсыз." - "%1$s қызметі Explore by Touch мүмкіндігін қосқысы келеді. Explore by Touch мүмкіндігі қосылған кезде, саусағыңыздың астындағы нәрсенің сипаттамаларын естисіз не көресіз немесе телефонмен өзара байланысу үшін қимылдайсыз." + "Түртілген элементтерді дыбыстау функциясы қосылсын ба?" + "%1$s қызметі Түртілген элементтерді дыбыстау функциясын қосуға рұқсат сұрап тұр. Ол қосылған кезде, саусағыңыздың астындағы элементтің сипаттамасын естіп не көріп тұрасыз немесе планшетті қимылмен басқарасыз." + "%1$s қызметі Түртілген элементтерді дыбыстау функциясын қосуға рұқсат сұрап тұр. Ол қосылған кезде, саусағыңыздың астындағы элементтің сипаттамасын естіп не көріп тұрасыз немесе телефонды қимылмен басқарасыз." "1 ай бұрын" "Осыған дейін 1 ай бұрын" @@ -1219,9 +1219,9 @@ "Mультимeдиа дыбыс деңгейі" "Bluetooth арқылы ойнату" "Үнсіз қоңырау әуенін орнату" - "Келетін қоңырау дыбысының қаттылығы" + "Сөйлесу кезіндегі дыбыс деңгейі" "Bluetooth қоңырауының қаттылығы" - "Дабыл дыбысының қаттылығы" + "Дабыл дыбысының деңгейі" "Хабар дыбысының қаттылығы" "Дыбыс қаттылығы" "Bluetooth дыбысының қаттылығы" @@ -1307,7 +1307,7 @@ "Аналогтық аудиожабдық анықталды" "Жалғанған құрылғы бұл телефонмен үйлесімсіз. Қосымша ақпарат алу үшін түртіңіз." "USB арқылы түзету қосылған" - "USB арқылы түзетуді өшіру үшін түртіңіз" + "USB арқылы түзетуді өшіру үшін түртіңіз." "USB арқылы түзетуді өшіру үшін таңдаңыз." "Сымсыз түзету байланыстырылды" "Сымсыз түзетуді өшіру үшін түртіңіз." diff --git a/core/res/res/values-km/strings.xml b/core/res/res/values-km/strings.xml index 738e984aed49..43f0a1ce43bc 100644 --- a/core/res/res/values-km/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km/strings.xml @@ -1219,8 +1219,8 @@ "កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ" "ចាក់​តាម​ប៊្លូធូស" "កំណត់​សំឡេង​រោទ៍​ស្ងាត់" - "កម្រិត​សំឡេង​ហៅ​ចូល" - "កម្រិត​សំឡេង​ហៅ​ចូល​តាម​ប៊្លូធូស" + "កម្រិត​សំឡេង​ក្នុងពេលនិយាយទូរសព្ទ" + "កម្រិត​សំឡេង​ក្នុងពេលនិយាយទូរសព្ទ​តាម​ប៊្លូធូស" "កម្រិត​សំឡេងម៉ោងរោទ៍" "កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង" "កម្រិត​សំឡេង" @@ -1792,7 +1792,7 @@ "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក" "លុប​ដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​អ្នក" "យល់ព្រម" - "ដើម្បី​បង្កើនកម្រិត​ថាមពលថ្ម កម្មវិធី​សន្សំថ្ម៖\n\n• បើករចនាប័ទ្មងងឹត\n• បិទ ឬដាក់កំហិតលើ​សកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ឥទ្ធិពល​ជារូបភាពមួយចំនួន និងមុខងារផ្សេងទៀត​ដូចជា “Ok Google” ជាដើម\n\n""ស្វែងយល់​បន្ថែម" + "ដើម្បី​បង្កើនកម្រិត​ថាមពលថ្ម មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម៖\n\n• បើករចនាប័ទ្មងងឹត\n• បិទ ឬដាក់កំហិតលើ​សកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ឥទ្ធិពល​ជារូបភាពមួយចំនួន និងមុខងារផ្សេងទៀត​ដូចជា “Hey Google” ជាដើម\n\n""ស្វែងយល់​បន្ថែម" "ដើម្បី​បង្កើនកម្រិត​ថាមពលថ្ម មុខងារ​សន្សំថ្ម៖\n\n• បើករចនាប័ទ្មងងឹត\n• បិទ ឬដាក់កំហិតលើ​សកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ឥទ្ធិពលរូបភាពមួយចំនួន និងមុខងារផ្សេងទៀត​ដូចជា “Ok Google” ជាដើម" "ដើម្បីជួយកាត់បន្ថយការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យរារាំងកម្មវិធីមួយចំនួនមិនឲ្យបញ្ជូន ឬទទួលទិន្នន័យនៅផ្ទៃខាងក្រោយទេ។ កម្មវិធីដែលអ្នកកំពុងប្រើនាពេលបច្ចុប្បន្នអាចចូលប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យបាន ប៉ុន្តែអាចនឹងមិនញឹកញាប់ដូចមុនទេ។ ឧទាហរណ៍ រូបភាពមិនបង្ហាញទេ លុះត្រាតែអ្នកប៉ះរូបភាពទាំងនោះ។" "បើកកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ?" @@ -1999,9 +1999,9 @@ "កំពុងបង្ហាញ​ពីលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត​នៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក" "ការ​ជូនដំណឹង​ព័ត៌មាន​របស់​មុខងារ​ទម្លាប់" "ថ្ម​អាច​នឹង​អស់ មុនពេល​សាកថ្មធម្មតា" - "បាន​បើក​ដំណើរការកម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម ដើម្បីបង្កើនកម្រិត​ថាមពល​​ថ្ម" + "បាន​បើក​ដំណើរការមុខងារ​សន្សំ​ថ្ម ដើម្បីបង្កើនកម្រិត​ថាមពល​​ថ្ម" "មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" - "កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​ត្រូវបានបិទ" + "មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម​ត្រូវបានបិទ" "ទូរសព្ទ​មាន​កម្រិតថ្ម​គ្រប់គ្រាន់​។ មុខងារ​ផ្សេងៗ​មិន​ត្រូវបាន​រឹតបន្តឹងទៀត​ទេ។" "ថេប្លេត​មាន​កម្រិតថ្ម​គ្រប់គ្រាន់​។ មុខងារ​ផ្សេងៗ​មិន​ត្រូវបាន​រឹតបន្តឹងទៀត​ទេ។" "ឧបករណ៍​មាន​កម្រិតថ្ម​គ្រប់គ្រាន់​។ មុខងារ​ផ្សេងៗ​មិន​ត្រូវបាន​រឹតបន្តឹងទៀត​ទេ។" diff --git a/core/res/res/values-kn/strings.xml b/core/res/res/values-kn/strings.xml index 4386a3d8da6f..9b226889bd4f 100644 --- a/core/res/res/values-kn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kn/strings.xml @@ -1221,7 +1221,7 @@ "ಶಾಂತ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಒಳ-ಕರೆಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಒಳ-ಕರೆಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್" - "ಅಲಾರಮ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್" + "ಅಲಾರಂ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ವಾಲ್ಯೂಮ್" diff --git a/core/res/res/values-ky/strings.xml b/core/res/res/values-ky/strings.xml index 57e1789d2bc5..8168b5374c4a 100644 --- a/core/res/res/values-ky/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ky/strings.xml @@ -857,12 +857,12 @@ "Колдонуучунун нускамасын караңыз же Кардарларды тейлөө борборуна кайрылыңыз." "SIM-карта бөгөттөлгөн." "SIM-карта бөгөттөн чыгарылууда…" - "Кулпуну ачуу үлгүсүн %1$d жолу туура эмес тарттыңыз. \n\n %2$d секундадан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." + "Графикалык ачкычты %1$d жолу туура эмес тарттыңыз. \n\n %2$d секундадан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." "Сырсөзүңүздү %1$d жолу туура эмес тердиңиз. \n\n %2$d секундадан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." "PIN-кодуңузду %1$d жолу туура эмес тердиңиз. \n\n %2$d секундадан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." - "Кулпуну ачуу үлгүсүн %1$d жолу туура эмес тарттыңыз. Дагы %2$d жолу туура эмес тартсаңыз, планшетиңиздин кулпусун Google\'га кирип ачууга туура келет.\n\n %3$d секундадан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." + "Графикалык ачкычты %1$d жолу туура эмес тарттыңыз. Дагы %2$d жолу туура эмес тартсаңыз, планшетиңиздин кулпусун Google\'га кирип ачууга туура келет.\n\n %3$d секундадан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." "Графикалык ачкычыңызды %1$d жолу туура эмес чийдиңиз. Дагы %2$d ийгиликсиз аракеттен кийин, Android TV түзмөгүңүздүн кулпусун Google аккаунтуңузга кирип ачышыңыз керек болот.\n\n %3$d секунддан кийин кайталап көрүңүз." - "Кулпуну ачуу үлгүсүн %1$d жолу туура эмес тарттыңыз. Дагы %2$d жолу туура эмес тартсаңыз, телефонуңуздун кулпусун Google\'га кирип ачууга туура келет.\n\n %3$d секундадан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." + "Графикалык ачкычты %1$d жолу туура эмес тарттыңыз. Дагы %2$d жолу туура эмес тартсаңыз, телефонуңуздун кулпусун Google\'га кирип ачууга туура келет.\n\n %3$d секундадан кийин дагы аракет кылып көрүңүз." "Сиз планшетиңизди бөгөттөн чыгарууга %1$d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Дагы %2$d аракеттен кийин, планшет баштапкы абалына келтирилет жана бардык маалыматтар өчүрүлөт." "Android TV түзмөгүңүздүн кулпусун %1$d жолу туура эмес ачууга аракет жасадыңыз. Дагы %2$d ийгиликсиз аракеттен кийин, Android TV түзмөгүңүз демейки жөндөөлөргө кайтарылып, бардык колдонуучу дайындары жоголот." "Сиз телефонуңузду бөгөттөн чыгарууга %1$d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Дагы %2$d аракеттен кийин, телефон баштапкы абалына келтирилет жана бардык маалыматтар өчүрүлөт." @@ -1219,7 +1219,7 @@ "Мультимедианын катуулугу" "Bluetooth аркылуу ойнотулууда" "Үнсүз рингтон орнотулду" - "Чалуудагы үн көлөмү" + "Сүйлөшүүнүн катуулугу" "Bluetooth чалуудагы үн көлөмү" "Ойготкучтун катуулугу" "Эскертме үн көлөмү" @@ -1792,8 +1792,8 @@ "Администраторуңуз жаңыртып койгон" "Администраторуңуз жок кылып салган" "ЖАРАЙТ" - "Батареянын мөөнөтүн узартуу үчүн, Батареяны үнөмдөгүч режими төмөнкүлөрдү аткарат:\n\n• Караңгы теманы күйгүзөт\n• Фондогу аракеттерди, айрым визуалдык эффекттерди жана \"Окей Google\" сыяктуу башка функцияларды өчүрөт же чектейт\n\n""Кеңири маалымат" - "Батареянын мөөнөтүн узартуу үчүн, Батареяны үнөмдөгүч режими:\n\n• Караңгы теманы күйгүзөт\n• Фондогу аракеттерди, айрым визуалдык эффекттерди жана \"Окей Google\" сыяктуу башка функцияларды өчүрөт же чектейт" + "Батареянын мөөнөтүн узартуу үчүн Батареяны үнөмдөгүч режими төмөнкүлөрдү аткарат:\n\n• Караңгы теманы күйгүзөт\n• Фондогу аракеттерди, айрым визуалдык эффекттерди жана \"Окей Google\" сыяктуу башка функцияларды өчүрөт же чектейт\n\n""Кеңири маалымат" + "Батареянын мөөнөтүн узартуу үчүн Батареяны үнөмдөгүч режими:\n\n• Караңгы теманы күйгүзөт\n• Фондогу аракеттерди, айрым визуалдык эффекттерди жана \"Окей Google\" сыяктуу башка функцияларды өчүрөт же чектейт" "Трафикти үнөмдөө режиминде айрым колдонмолор дайын-даректерди фондо өткөрө алышпайт. Учурда сиз пайдаланып жаткан колдонмо дайын-даректерди жөнөтүп/ала алат, бирок адаттагыдан азыраак өткөргөндүктөн, анын айрым функциялары талаптагыдай иштебей коюшу мүмкүн. Мисалы, сүрөттөр басылмайынча жүктөлбөйт." "Трафикти үнөмдөө режимин иштетесизби?" "Күйгүзүү" @@ -2001,8 +2001,8 @@ "Батарея кубаттоого чейин отуруп калышы мүмкүн" "Батареянын отуруп калбашы үчүн Батареяны үнөмдөгүч режими иштетилди" "Батареяны үнөмдөгүч" - "Батареяны үнөмдөгүч режими өчүрүлдү" - "Телефон жеткиликтүү кубатталды. Функцияны колдоно берсеңиз болот." + "Батареяны үнөмдөө режими өчүк" + "Телефондун кубаты жетиштүү. Функциялар мындан ары чектелбейт." "Планшет жеткиликтүү кубатталды. Функцияны колдоно берсеңиз болот." "Түзмөк жеткиликтүү кубатталды. Функцияны колдоно берсеңиз болот." "Папка" diff --git a/core/res/res/values-mk/strings.xml b/core/res/res/values-mk/strings.xml index f4ecaf898c27..d61a278029b3 100644 --- a/core/res/res/values-mk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk/strings.xml @@ -155,19 +155,19 @@ "Проблем со поврзувањето или неважечки код за карактеристиката." "Во ред" "Настана грешка на мрежа." - "Не можеше да се најде URL." + "Не може да се најде URL." "Шемата за автентикација на локацијата не е поддржана." - "Не можеше да се автентицира." + "Не може да се автентицира." "Автентикацијата преку прокси серверот беше неуспешна." - "Не можеше да се поврзе со серверот." - "Не можеше да се комуницира со серверот. Обидете се повторно подоцна." + "Не може да се поврзе со серверот." + "Не може да се комуницира со серверот. Обидете се повторно подоцна." "Времето за поврзување до серверот истече." "Страницата содржи премногу пренасочувања од серверот." "Протоколот не е поддржан." - "Не можеше да се воспостави безбедна врска." - "Страницата не можеше да се отвори, бидејќи URL е неважечки." - "Не можеше да се пристапи до датотеката." - "Не можеше да се најде бараната датотека." + "Не може да се воспостави безбедна врска." + "Страницата не може да се отвори, бидејќи URL е неважечки." + "Не може да се пристапи до датотеката." + "Не може да се најде бараната датотека." "Се обработуваат премногу барања. Обидете се повторно подоцна." "Грешка при пријавување за %1$s" "Синхронизирај" @@ -543,7 +543,7 @@ "Проверката е откажана" "Не е поставен PIN, шема или лозинка" "Откриен е делумен отпечаток. Обидете се повторно." - "Отпечатокот не можеше да се обработи. Обидете се повторно." + "Отпечатокот не може да се обработи. Обидете се повторно." "Сензорот за отпечатоци е валкан. Исчистете го и обидете се повторно." "Прстот се движеше пребрзо. Обидете се повторно." "Прстот се движеше премногу бавно. Обидете се повторно." @@ -898,7 +898,7 @@ "Избирач на корисник" "Статус" "Камера" - "Контроли на медиуми" + "Контроли за аудио/видео содржини" "Прередувањето виџети започна." "Прередувањето виџети заврши." "Виџетот %1$s е избришан." @@ -1344,7 +1344,7 @@ "%s не работи" "Допрете за поставување" "Можеби ќе треба да го преформатирате уредот. Допрете за отстранување." - "За пренесување фотографии и медиуми" + "За пренесување фотографии и аудио/видео содржини" "Проблем со %s" "%s не работи" "Допрете за да го поправите ова" @@ -1385,8 +1385,8 @@ "Се форматира..." "Не е внесено" "Не се пронајдени соодветни активности." - "насочување излез за медиуми" - "Овозможува апликацијата да насочува излез за медиуми кон други надворешни уреди." + "насочување излез за аудио/видео" + "Овозможува апликацијата да насочува излез за аудио/видео содржини кон други надворешни уреди." "читање сесии на инсталирање" "Дозволува апликација да чита сесии на инсталирање. Тоа овозможува апликацијата да гледа детали за активни инсталации на пакет." "барање пакети за инсталирање" @@ -1396,7 +1396,7 @@ "прашај дали да се игнорираат оптимизациите на батеријата" "Овозможува апликацијата да побара дозвола за игнорирање на оптимизациите на батеријата за таа апликација." "Допрете двапати за контрола на зумот" - "Не можеше да се додаде виџет." + "Не може да се додаде виџет." "Оди" "Пребарај" "Испрати" @@ -1431,7 +1431,7 @@ "Поврзување со секогаш вклучена VPN..." "Поврзани со секогаш вклучена VPN" "Исклучено од секогаш вклучената VPN" - "Не можеше да се поврзе на секогаш вклучената VPN" + "Не може да се поврзе на секогаш вклучената VPN" "Променете ја мрежата или поставките за VPN" "Избери датотека" "Не е избрана датотека" @@ -1975,9 +1975,9 @@ "Појавен прозорец" "+ %1$d" "Верзијата на апликацијата е постара или не е компатибилна со кратенкава" - "Не можеше да се врати кратенката бидејќи апликацијата не поддржува бекап и враќање" - "Не можеше да се врати кратенката бидејќи потписот на апликацијата не се совпаѓа" - "Не можеше да се врати кратенката" + "Не може да се врати кратенката бидејќи апликацијата не поддржува бекап и враќање" + "Не може да се врати кратенката бидејќи потписот на апликацијата не се совпаѓа" + "Не може да се врати кратенката" "Кратенката е оневозможена" "ДЕИНСТАЛИРАЈ" "СЕПАК ОТВОРИ" diff --git a/core/res/res/values-mn/strings.xml b/core/res/res/values-mn/strings.xml index c306f8d10963..c69334bd27a7 100644 --- a/core/res/res/values-mn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mn/strings.xml @@ -273,7 +273,7 @@ "Машины горим" "Бүртгэлийн төлөв" "Хөгжүүлэгчийн мессеж" - "Хөгжүүлэгчийн чухал зурвас" + "Хөгжүүлэгчийн чухал мессеж" "Шинэчлэлтүүд" "Сүлжээний төлөв" "Сүлжээний сануулга" @@ -356,9 +356,9 @@ "SMS мессежийг илгээх, харах" "Апп нь SMS мессеж илгээх боломжтой. Энэ нь санаандгүй төлбөрт оруулж болзошгүй. Хортой апп нь таны зөвшөөрөлгүйгээр мессеж илгээн таныг төлбөрт оруулж болзошгүй." "таны текст мессежийг унших(SMS эсвэл MMS)" - "Энэ апп таны таблетад хадгалсан бүх SMS (текст) зурвасыг унших боломжтой." + "Энэ апп таны таблетад хадгалсан бүх SMS (текст) мессежийг унших боломжтой." "Энэ апп таны Android TV төхөөрөмжид хадгалсан бүх SMS (текст) мессежийг уншиж чадна." - "Энэ апп таны утсанд хадгалсан бүх SMS (текст) зурвасыг унших боломжтой." + "Энэ апп таны утсанд хадгалсан бүх SMS (текст) мессежийг унших боломжтой." "текст мессеж(WAP) хүлээн авах" "Апп нь WAP мессежийг хүлээн авах болон биелүүлэх боломжтой. Энэ зөвшөөрөл нь танд илгээсэн мессежийг танд харуулалгүйгээр хянах эсвэл устгах боломжийг агуулна." "ажиллаж байгаа апп-г дуудах" @@ -416,9 +416,9 @@ "Энэ апп таны Android TV төхөөрөмжид хадгалсан календарийн бүх арга хэмжээг унших болон таны календарийн өгөгдлийг хуваалцах эсвэл хадгалах боломжтой." "Энэ апп таны утсанд хадгалсан хуанлийн бүх арга хэмжээг унших, хуанлийн өгөгдлийг хуваалцах, хадгалах боломжтой." "календарын хуваарийг нэмэх эсвэл өөрчлөх болон эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр зочидруу имэйл илгээх" - "Энэ апп таны таблет дээр хуанлийн арга хэмжээг нэмэх, устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп нь хуанли эзэмшигчээс зурвас илгээсэн мэт харагдах, эсвэл эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр арга хэмжээг өөрчлөх боломжтой." + "Энэ апп таны таблет дээр хуанлийн арга хэмжээг нэмэх, устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп нь хуанли эзэмшигчээс мессеж илгээсэн мэт харагдах, эсвэл эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр арга хэмжээг өөрчлөх боломжтой." "Энэ апп таны Android TV төхөөрөмжид календарийн арга хэмжээ нэмэх, үүнийг устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп календарийн өмчлөгчөөс ирсэн мэт харагдаж болох мессеж илгээх эсвэл арга хэмжээг өмчлөгчид нь мэдэгдэлгүйгээр өөрчлөх боломжтой." - "Энэ апп таны утсанд хуанлийн арга хэмжээг нэмэх, устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп нь хуанли эзэмшигчээс зурвас илгээсэн мэт харагдах, эсвэл эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр арга хэмжээг өөрчлөх боломжтой." + "Энэ апп таны утсанд хуанлийн арга хэмжээг нэмэх, устгах, эсвэл өөрчлөх боломжтой. Энэ апп нь хуанли эзэмшигчээс мессеж илгээсэн мэт харагдах, эсвэл эзэмшигчид мэдэгдэлгүйгээр арга хэмжээг өөрчлөх боломжтой." "байршил нийлүүлэгчийн нэмэлт тушаалд хандах" "Апп нь байршил нийлүүлэгчийн нэмэлт тушаалд хандах боломжтой. Энэ нь апп-д GPS эсвэл бусад байршлын үйлчилгээний ажиллагаанд нөлөөлөх боломжийг олгоно." "нарийвчилсан байршилд зөвхөн нүүр хэсэгт хандах" @@ -661,8 +661,8 @@ "Одоогийн Андройд Бийм дамжуулалтын мэдээллийг хүлээн авахыг аппликейшнд зөвшөөрөх" "DRM сертификатыг устгах" "Аппликейшнд DRM сертификатыг устгахыг зөвшөөрнө. Энгийн апп-уудад хэзээ ч ашиглагдахгүй." - "зөөгч зурвасын үйлчилгээнд холбох" - "Эзэмшигчид зөөгч зурвасын үйлчилгээний түвшний интерфэйст холбогдохыг зөвшөөрдөг. Энгийн апп-д шаардлагагүй." + "зөөгч мессежийн үйлчилгээнд холбох" + "Эзэмшигчид зөөгч мессежийн үйлчилгээний түвшний интерфэйст холбогдохыг зөвшөөрдөг. Энгийн апп-д шаардлагагүй." "Үүрэн холбооны үйлчилгээ үзүүлэгчтэй холбогдох" "Аливаа эзэмшигчийг үүрэн холбооны үйлчилгээ үзүүлэгчтэй холбодог. Энгийн аппд шаардлагагүй." "Бүү саад бол тохируулгад хандалт хийх" @@ -959,7 +959,7 @@ "сэрүүлэг тохируулах" "Апп нь суулгагдсан сэрүүлэгний апп дээр сэрүүлэг тохируулах боломжтой. Зарим сэрүүлэгний апп нь энэ функцийг дэмжихгүй байж болзошгүй." "дуут шуудан нэмэх" - "Таны дуут шуудангийн ирсэн мэйлд зурвас нэмэхийг апп-д зөвшөөрөх." + "Таны дуут шуудангийн ирсэн мэйлд мессеж нэмэхийг апп-д зөвшөөрөх." "Хөтчийн геобайршлын зөвшөөрлийг өөрчлөх" "Апп нь Хөтчийн гео байршлын зөвшөөрлийг өөрчлөх боломжтой. Хортой апп нь энийг ашиглан дурын веб хуудасруу байршлын мэдээллийг илгээх боломжтой." "Та хөтчид энэ нууц үгийг сануулах уу?" @@ -1502,7 +1502,7 @@ "%s-тай хуваалцана уу" "Бариулыг гулсуулна. Хүрээд хүлээнэ." "Түгжээг тайлах бол татна уу" - "Нүүр хуудасруу шилжих" + "Нүүр хуудас руу шилжих" "Дээш шилжих" "Нэмэлт сонголтууд" "%1$s, %2$s" @@ -1893,7 +1893,7 @@ "%1$s яг одоо боломжгүй байна." "Энэ аппыг Андройдын хуучин хувилбарт зориулсан бөгөөд буруу ажиллаж болзошгүй. Шинэчлэлтийг шалгаж эсвэл хөгжүүлэгчтэй холбогдоно уу." "Шинэчлэлтийг шалгах" - "Танд шинэ зурвасууд байна" + "Танд шинэ мессежүүд байна" "Үзэхийн тулд SMS аппыг нээх" "Зарим функцийг хязгаарласан байж болзошгүй" "Ажлын профайлыг түгжсэн" @@ -1961,7 +1961,7 @@ "Тайван байж, ойролцоох нуугдах газар хайна уу." "Эргийн бүс, голын эргийн бүсээс өндөрлөг газар зэрэг аюулгүй газар руу нэн даруй шилжинэ үү." "Тайван байж, ойролцоох нуугдах газар хайна уу." - "Онцгой байдлын зурвасын тест" + "Онцгой байдлын мессежийн тест" "Хариу бичих" "SIM-г дуу хоолойд зөвшөөрдөггүй" diff --git a/core/res/res/values-mr/strings.xml b/core/res/res/values-mr/strings.xml index b443f7e52934..a1c4b63b804b 100644 --- a/core/res/res/values-mr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mr/strings.xml @@ -167,15 +167,15 @@ "सुरक्षित कनेक्शन इंस्टॉल करू शकलो नाही." "URL अवैध असल्यामुळे पेज उघडू शकलो नाही." "फायलीवर प्रवेश करू शकलो नाही." - "विनंती केलेली फाईल शोधू शकलो नाही." + "विनंती केलेली फाइल शोधू शकलो नाही." "बर्‍याच विनंत्यांवर प्रक्रिया होत आहे. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा." "%1$s साठी साइन इन एरर" "सिंक करा" "सिंक करू शकत नाही" "खूप जास्त %s हटवण्याचा प्रयत्न केला." - "टॅबलेट संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फाईल हटवा." + "टॅबलेट संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फाइल हटवा." "पाहण्याचे संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फाइल हटवा." - "Android TV डिव्हाइस स्टोरेज पूर्ण भरलेले आहे. जागा मोकळी करण्यासाठी काही फाईल हटवा." + "Android TV डिव्हाइस स्टोरेज पूर्ण भरलेले आहे. जागा मोकळी करण्यासाठी काही फाइल हटवा." "फोन संचयन पूर्ण भरले आहे. स्थान मोकळे करण्यासाठी काही फाइल हटवा." प्रमाणपत्र अधिकार इंस्टॉल केले @@ -195,7 +195,7 @@ "अधिक जाणून घेण्यासाठी तुमच्या आयटी ॲडमिनशी संपर्क साधा" "कंट्री डिटेक्टर" "स्थान सेवा" - "सेंसर सूचना सेवा" + "सेन्सर सूचना सेवा" "ट्वायलाइट सेवा" "तुमचे डिव्हाइस मिटविले जाईल" "प्रशासक अ‍ॅप वापरता येणार नाही. तुमचे डिव्हाइस आता साफ केले जाईल.\n\nतुम्हाला कुठलेही प्रश्न असल्यास, तुमच्या संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." @@ -314,7 +314,7 @@ "फोन" "फोन कॉल आणि व्यवस्थापित" "शरीर सेन्सर" - "आपल्‍या महत्त्वाच्या मापनांविषयी सेंसर डेटा अ‍ॅक्सेस करा" + "आपल्‍या महत्त्वाच्या मापनांविषयी सेन्सर डेटा अ‍ॅक्सेस करा" "विंडोमधील आशय पुन्हा मिळवा" "तुम्ही वापरत असलेल्‍या विंडोमधील आशय तपासा." "स्पर्श करून अन्वेषण सुरू करा" @@ -386,7 +386,7 @@ "अ‍ॅप संचयन स्थान मोजा" "अ‍ॅप ला त्याचा कोड, डेटा आणि कॅशे आकार पुनर्प्राप्त करण्यासाठी अनुमती देते" "सिस्टम सेटिंग्ज सुधारित करा" - "सिस्टीमचा सेटिंग्ज डेटा सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स आपल्या सिस्टीमचे कॉन्फिगरेशन दूषित करू शकतात." + "सिस्टीमचा सेटिंग्ज डेटा सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स आपल्या सिस्टीमचे कॉंफिगरेशन दूषित करू शकतात." "सुरूवातीस चालवा" "जसे सिस्टम बूट करणे समाप्त करते तसे अ‍ॅप ला स्वतः प्रारंभ करण्यास अनुमती देते. यामुळे टॅबलेट प्रारंभ करण्यास वेळ लागू शकतो आणि नेहमी सुरू राहून एकंदर टॅबलेटला धीमे करण्यास अ‍ॅप ला अनुमती देते." "सिस्टम बूट होणे संपल्यावर ॲपला स्वतः सुरू होण्याची अनुमती देते. यामुळे तुमच्या Android TV डिव्हाइसला सुरू होण्यास वेळ लागू शकतो आणि नेहमी सुरू राहून एकंदर डिव्हाइसलाच धीमे करण्याची अनुमती ॲपला देते." @@ -409,15 +409,15 @@ "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या टॅब्लेटचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स तुमचा कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात." "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, तुमच्या Android TV डिव्हाइसचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी ॲपला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स तुमचा कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात." "येणार्‍या आणि केल्या जाणार्‍या कॉलविषयीच्या डेटासह, आपल्या फोनचा कॉल लॉग सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स तुमचा कॉल लॉग मिटवण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी याचा वापर करू शकतात." - "शरीर सेंसर (हृदय गती मॉनिटरसारखे) अ‍ॅक्सेस करा" + "शरीर सेन्सर (हृदय गती मॉनिटरसारखे) अ‍ॅक्सेस करा" "हृदय गती सारख्या, आपल्या शारीरिक स्थितीचे नियंत्रण करणार्‍या सेन्सरवरून डेटामध्ये प्रवेश करण्यासाठी ॲपला अनुमती देते." "कॅलेंडर इव्हेंट आणि तपशील वाचा" "हा अ‍ॅप आपल्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचू आणि शेअर करू शकतो किंवा तुमचा कॅलेंडर डेटा सेव्ह करू शकतो." - "हे ॲप तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचू आणि शेअर करू शकतो किंवा तुमचा कॅलेंडर डेटा सेव्ह करू शकतो." + "हे अ‍ॅप तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचू आणि शेअर करू शकतो किंवा तुमचा कॅलेंडर डेटा सेव्ह करू शकतो." "हा अ‍ॅप आपल्या फोनवर स्टोअर केलेले सर्व कॅलेंडर इव्हेंट वाचू आणि शेअर करू शकतो किंवा तुमचा कॅलेंडर डेटा सेव्ह करू शकतो." "कॅलेंडर इव्हेंट जोडा किंवा बदला आणि मालकाला न कळवता अतिथींना ईमेल पाठवा" "हा अ‍ॅप आपल्या टॅब्लेटवर कॅलेंडर इव्हेंट जोडू, काढू किंवा बदलू शकतो. हा अ‍ॅप कॅलेंडर मालकांकडून येत आहेत असे वाटणारे मेसेज पाठवू किंवा त्यांच्या मालकांना सूचित केल्याशिवाय इव्हेंट बदलू शकतो." - "हे ॲप तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर कॅलेंडर इव्हेंट जोडू, काढू किंवा बदलू शकतो. हे अ‍ॅप कॅलेंडर मालकांकडून येत आहेत असे वाटणारे मेसेज पाठवू किंवा त्यांच्या मालकांना सूचित केल्याशिवाय इव्हेंट बदलू शकतो." + "हे अ‍ॅप तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर कॅलेंडर इव्हेंट जोडू, काढू किंवा बदलू शकतो. हे अ‍ॅप कॅलेंडर मालकांकडून येत आहेत असे वाटणारे मेसेज पाठवू किंवा त्यांच्या मालकांना सूचित केल्याशिवाय इव्हेंट बदलू शकतो." "हा अ‍ॅप आपल्या फोनवर कॅलेंडर इव्हेंट जोडू, काढू किंवा बदलू शकतो. हा अ‍ॅप कॅलेंडर मालकांकडून येत आहेत असे वाटणारे मेसेज पाठवू किंवा त्यांच्या मालकांना सूचित केल्याशिवाय इव्हेंट बदलू शकतो." "अतिरिक्त स्थान प्रदाता आदेश अ‍ॅक्सेस करा" "अ‍ॅपला अतिरिक्त स्‍थान प्रदाता आदेशावर प्रवेश करण्‍याची अनुमती देते. हे कदाचित अ‍ॅपला GPS किंवा इतर स्‍थान स्रोत च्या ऑपरेशनमध्‍ये हस्तक्षेप करण्‍याची अनुमती देऊ शकते." @@ -558,7 +558,7 @@ "फिंगरप्रिंट ऑपरेशन रद्द झाले." "वापरकर्त्याने फिंगरप्रिंट ऑपरेशन रद्द केले." "खूप प्रयत्न केले. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा." - "खूप प्रयत्न करून झाले. फिंगरप्रिंट सेंसर बंद आहे." + "खूप प्रयत्न करून झाले. फिंगरप्रिंट सेन्सर बंद आहे." "पुन्हा प्रयत्न करा." "कोणत्याही फिंगरप्रिंटची नोंद झाली नाही" "या डिव्हाइसमध्ये फिंगरप्रिंट सेन्सर नाही." @@ -650,7 +650,7 @@ "स्‍वप्न सेवेवर प्रतिबद्ध करा" "होल्‍डरला स्‍वप्नसेवेच्या शीर्ष-स्‍तराच्या इंटरफेसशी प्रतिबद्ध करण्‍यास अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍सकरिता कधीही आवश्‍यक नसते." "वाहकाद्वारे-प्रदान केलेल्‍या कॉन्‍फिगरेशन अ‍ॅपची विनंती करा" - "होल्‍डरला वाहकद्वारे-प्रदान केलेल्या कॉन्फिगरेशन अ‍ॅपची विनंती करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे." + "होल्‍डरला वाहकद्वारे-प्रदान केलेल्या कॉंफिगरेशन अ‍ॅपची विनंती करण्‍याची अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे." "नेटवर्क स्‍थितींवरील निरीक्षणांसाठी ऐका" "अनु्प्रयोगाला नेटवर्क स्‍थितींवरील निरीक्षणे ऐकण्‍यासाठी अनुमती देते. सामान्‍य अ‍ॅप्‍ससाठी कधीही आवश्‍यक नसावे." "इनपुट डिव्हाइस कॅलिब्रेशन बदला" @@ -666,7 +666,7 @@ "वाहक सेवांवर प्रतिबद्ध करा" "वाहक सेवांवर प्रतिबद्ध करण्यासाठी होल्डरला अनुमती देते. सामान्य ॲप्ससाठी कधीही आवश्यकता नसावी." "व्यत्यय आणू नका अ‍ॅक्सेस करा" - "व्यत्यय आणू नका कॉन्फिगरेशन वाचण्यासाठी आणि लिहिण्यासाठी ॲपला अनुमती देते." + "व्यत्यय आणू नका कॉंफिगरेशन वाचण्यासाठी आणि लिहिण्यासाठी ॲपला अनुमती देते." "व्ह्यू परवानगी वापर सुरू करा" "धारकास अ‍ॅपसाठी परवानगी वापरणे सुरू करण्याची अनुमती देते. सामान्य अ‍ॅप्ससाठी कधीही आवश्यकता नसते." "पासवर्ड नियम सेट करा" @@ -745,7 +745,7 @@ "कस्टम" "घर" - "मोबाईल" + "मोबाइल" "कार्य" "कार्य फॅक्स" "निवास फॅक्स" @@ -760,7 +760,7 @@ "रेडिओ" "टेलेक्स" "TTY TDD" - "कार्य मोबाईल" + "कार्य मोबाइल" "कार्य पेजर" "असिस्टंट" "MMS" @@ -772,7 +772,7 @@ "घर" "कार्य" "अन्य" - "मोबाईल" + "मोबाइल" "कस्टम" "घर" "कार्य" @@ -874,11 +874,11 @@ "खाते अनलॉक करा" "बरेच पॅटर्न प्रयत्न" "अनलॉक करण्यासाठी, आपल्या Google खात्यासह साइन इन करा." - "वापरकर्तानाव (ईमेल)" + "वापरकर्ता नाव (ईमेल)" "पासवर्ड" "साइन इन करा" - "अवैध वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड." - "तुमचे वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." + "अवैध वापरकर्ता नाव किंवा पासवर्ड." + "तुमचे वापरकर्ता नाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." "तपासत आहे..." "अनलॉक करा" "ध्वनी सुरू" @@ -954,7 +954,7 @@ "ब्राउझरने भेट दिलेल्या सर्व URL चा इतिहास आणि ब्राउझरचे सर्व बुकमार्क वाचण्यास अ‍ॅप ला अनुमती देते. टीप: या परवानगीची तृतीय-पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमता असलेल्या अन्य अनुप्रयोगांद्वारे अंमलबजावणी करू शकत नाही." "वेब बुकमार्क आणि इतिहास लिहा" "तुमच्या टॅब्लेटवर स्टोअर केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अ‍ॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते." - "तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर साठवलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी ॲप ला अनुमती देते. हे ॲपला ब्राउझर डेटा मिटवण्याची किंवा सुधारित करण्याची परवानगी देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अ‍ॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते." + "तुमच्या Android TV डिव्हाइसवर साठवलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. हे अ‍ॅपला ब्राउझर डेटा मिटवण्याची किंवा सुधारित करण्याची परवानगी देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अ‍ॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते." "तुमच्या फोनवर स्टोअर केलेला ब्राउझरचा इतिहास किंवा बुकमार्क सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. हे ब्राउझर डेटा मिटविण्यासाठी किंवा सुधारित करण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. टीप: ही परवानगी तृतीय पक्ष ब्राउझरद्वारे किंवा वेब ब्राउझिंग क्षमतांसह अन्य अ‍ॅप्लिकेशनद्वारे अंमलबजावणी करण्याची टीप देऊ शकते." "अलार्म सेट करा" "इंस्टॉल केलेल्या अलार्म घड्याळ ॲपमध्ये अलार्म सेट करण्यासाठी ॲपला अनुमती देते. काही अलार्म घड्याळ ॲप्समध्ये हे वैशिष्ट्य नसू शकते." @@ -1266,8 +1266,8 @@ "अनुमती द्या" "नकार द्या" "<b>%1$s</b> हा <b>%2$s</b>वर एक मेसेज पाठवू इच्छितो." - "यामुळे आपल्या मोबाईल खात्यावर ""शुल्क आकारले जाऊ शकते""." - "यामुळे आपल्या मोबाईल खात्यावर शुल्क आकारले जाऊ शकते." + "यामुळे आपल्या मोबाइल खात्यावर ""शुल्क आकारले जाऊ शकते""." + "यामुळे आपल्या मोबाइल खात्यावर शुल्क आकारले जाऊ शकते." "पाठवा" "रद्द करा" "माझी वड लक्षात ठेवा" @@ -1275,10 +1275,10 @@ "नेहमी अनुमती द्या" "कधीही अनुमती देऊ नका" "सिम कार्ड काढले" - "तुम्ही एक वैध सिम कार्ड घालून प्रारंभ करेपर्यंत मोबाईल नेटवर्क अनुपलब्ध असेल." + "तुम्ही एक वैध सिम कार्ड घालून प्रारंभ करेपर्यंत मोबाइल नेटवर्क अनुपलब्ध असेल." "पूर्ण झाले" "सिम कार्ड जोडले" - "मोबाईल नेटवर्कवर अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा." + "मोबाइल नेटवर्कवर अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा." "रीस्टार्ट" "मोबाइल सेवा अ‍ॅक्टिव्हेट करा" "तुमचे नवीन सिम अ‍ॅक्टिव्हेट करण्यासाठी वाहकाचे अ‍ॅप डाउनलोड करा" @@ -1329,7 +1329,7 @@ "इनपुट पद्धत निवडा" "भौतिक कीबोर्ड सक्रिय असताना त्यास स्क्रीनवर ठेवा" "व्हर्च्युअल कीबोर्ड दर्शवा" - "वास्तविक कीबोर्ड कॉन्फिगर करा" + "वास्तविक कीबोर्ड कॉंफिगर करा" "भाषा आणि लेआउट निवडण्यासाठी टॅप करा" " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" " 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" @@ -1433,8 +1433,8 @@ "कायम सुरू असलेल्या VPN मधून डिस्कनेक्ट केले" "कायम सुरू असलेल्या VPN शी कनेक्ट करता आले नाही" "नेटवर्क किंवा VPN सेटिंग्ज बदला" - "फाईल निवडा" - "फाईल निवडली नाही" + "फाइल निवडा" + "फाइल निवडली नाही" "रीसेट करा" "सबमिट करा" "ड्रायव्हिंग अ‍ॅप सुरू आहे" @@ -1599,11 +1599,11 @@ "पिन कोड जुळत नाहीत" "बरेच पॅटर्न प्रयत्न" "अनलॉक करण्यासाठी, आपल्या Google खात्यासह साइन इन करा." - "वापरकर्तानाव (ईमेल)" + "वापरकर्ता नाव (ईमेल)" "पासवर्ड" "साइन इन करा" - "अवैध वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड." - "तुमचे वापरकर्तानाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." + "अवैध वापरकर्ता नाव किंवा पासवर्ड." + "तुमचे वापरकर्ता नाव किंवा पासवर्ड विसरलात?\n ""google.com/accounts/recovery"" ला भेट द्या." "खाते तपासत आहे…" "तुम्ही तुमचा पिन %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "तुम्ही तुमचा पासवर्ड %1$d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %2$d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." @@ -1909,7 +1909,7 @@ "डेमो प्रारंभ करत आहे..." "डिव्हाइस रीसेट करत आहे..." "%1$s अक्षम केले" - "कॉन्फरन्स कॉल" + "कॉंफरन्स कॉल" "टूलटिप" "गेम" "संगीत आणि ऑडिओ" @@ -1956,7 +1956,7 @@ "डेबिट कार्ड" "पेमेंट कार्ड" "कार्ड" - "वापरकर्तानाव" + "वापरकर्ता नाव" "ईमेल ॲड्रेस" "शांत रहा आणि जवळपास निवारा शोधा." "किनारपट्टीचे प्रदेश आणि नदीकाठची क्षेत्रे त्वरित रिकामी करून उंच मैदानासारख्या अधिक सुरक्षित ठिकाणी जा." diff --git a/core/res/res/values-ne/strings.xml b/core/res/res/values-ne/strings.xml index 7e944f44480d..6723e6694049 100644 --- a/core/res/res/values-ne/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne/strings.xml @@ -78,18 +78,18 @@ "सेवाको व्यवस्था छैन।" "तपाईं कलर ID सेटिङ परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्न।" "कुनै पनि मोबाइल डेटा सेवा उपलब्ध छैन" - "आपतकालीन कल सेवा उपलब्ध छैन" + "आपत्‌कालीन कल सेवा उपलब्ध छैन" "कुनै पनि भ्वाइस सेवा उपलब्ध छैन" "कुनै पनि भ्वाइस वा आपातकालीन कल सेवा उपलब्ध छैन" "तपाईंको सेवा प्रदायकले अस्थायी रूपमा निष्क्रिय पार्नुभएको" "SIM %d का लागि तपाईंको सेवा प्रदायकले अस्थायी रूपमा निष्क्रिय पार्नुभएको" "मोबाइल नेटवर्कमाथि पहुँच राख्न सकिएन" "रुचाइएको नेटवर्क परिवर्तन गरी हेर्नुहोस्‌। परिवर्तन गर्न ट्याप गर्नुहोस्‌।" - "आपतकालीन कल सेवा अनुपलब्ध छ" - "Wi‑Fi मार्फत आपतकालीन कल गर्न सकिँदैन" + "आपत्‌कालीन कल सेवा अनुपलब्ध छ" + "Wi‑Fi मार्फत आपत्‌कालीन कल गर्न सकिँदैन" "अलर्टहरू" "कल फर्वार्ड गर्ने सेवा" - "आपतकालीन कलब्याक मोड" + "आपत्‌कालीन कलब्याक मोड" "मोबाइल डेटाको स्थिति" "SMS सन्देशहरू" "भ्वाइस मेल सन्देशहरू" @@ -142,7 +142,7 @@ "Wi-Fi" "WiFi कलिङ" "VoWifi" - "निष्क्रिय" + "अफ" "Wi-Fi मार्फत कल गर्नुहोस्" "मोबाइल नेटवर्कमार्फत कल गर्नुहोस्" "Wi-Fi मात्र" @@ -201,7 +201,7 @@ "प्रशासकको एप प्रयोग गर्न मिल्दैन। तपाईंको यन्त्रको डेटा अब मेटाइने छ।\n\nतपाईंसँग प्रश्नहरू भएका खण्डमा आफ्नो संगठनका प्रशासकसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।" "%s ले छाप्ने कार्यलाई असक्षम पार्यो।" "आफ्नो कार्य प्रोफाइल सक्रिय गर्नुहोस्" - "तपाईंले आफ्नो कार्य प्रोफाइल सक्रिय नगरुन्जेल तपाईंका व्यक्तिगत अनुप्रयोगहरूलाई रोक लगाइन्छ" + "तपाईंले आफ्नो कार्य प्रोफाइल सक्रिय नगरुन्जेल तपाईंका व्यक्तिगत एपहरूलाई रोक लगाइन्छ" "मिति %1$s %2$s बजे व्यक्तिगत एपहरूलाई रोक लगाइने छ। तपाईंका IT एडमिन तपाईंलाई आफ्नो कार्य प्रोफाइल %3$d भन्दा धेरै दिन निष्क्रिय राख्ने अनुमति दिनुहुन्न।" "सक्रिय गर्नुहोस्" "मलाई" @@ -229,7 +229,7 @@ "तपाईँको फोन बन्द हुने छ।" "के तपाईं बन्द गर्न चाहनुहुन्छ?" "सुरक्षित मोडमा पुनःबुट गर्नुहोस्" - "सुरक्षित मोडमा तपाईं पुनःबुट गर्न चाहनु हुन्छ? तपाईंले स्थापना गरेका सबै तेस्रो पक्षका अनुप्रयोगहरूलाई असक्षम गराउने छ।" + "सुरक्षित मोडमा तपाईं पुनःबुट गर्न चाहनु हुन्छ? तपाईंले स्थापना गरेका सबै तेस्रो पक्षका एपहरूलाई असक्षम गराउने छ।" "नयाँ" "कुनै नयाँ एपहरू छैनन्।" "ट्याब्लेट विकल्पहरू" @@ -239,7 +239,7 @@ "बन्द गर्नुहोस्" "पावर" "पुनः सुरु गर्नुहोस्" - "आपतकालीन" + "आपत्‌कालीन" "बग रिपोर्ट" "सत्रको अन्त्य गर्नुहोस्" "स्क्रिनसट" @@ -343,34 +343,34 @@ "एपलाई अन्य नम्बरमा कल पुर्ननिर्देश वा समग्र कल परित्याग विकल्प सहित बहिर्गमन कल समयमा डायल गर्दाको नम्बर हेर्न अनुमति दिन्छ।" "फोन कलहरूको जवाफ दिनुहोस्" "एपलाई आगमन फोन कलको जवाफ दिन अनुमति दिन्छ।" - "पाठ सन्देशहरू (SMS) प्राप्त गर्नुहोस्" + "टेक्स्ट म्यासेजहरू (SMS) प्राप्त गर्नुहोस्" "एपलाई SMS सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रक्रिया गर्न अनुमति दिन्छ। यसको मतलब अनुप्रयोगले तपाईंको उपकरणमा पठाइएको सन्देशहरू तपाईंलाई नदेखाईनै मोनिटर गर्न वा मेटाउन सक्दछ।" "पाठ सन्देश (MMS) प्राप्त गर्नुहोस्" "एपलाई MMS सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रकृया गर्न अनुमति दिन्छ। यसको मतलब अनुप्रयोगले तपाईंको उपकरणमा पठाइएको सन्देशहरू तपाईंलाई नदेखाईनै मोनिटर गर्न वा मेटाउन सक्दछ।" "मोबाइल प्रसारणसम्बन्धी सन्देशहरू फर्वार्ड गर्नुहोस्" - "मोबाइल प्रसारणसम्बन्धी सन्देशहरू प्राप्त हुनासाथै तिनीहरूलाई फर्वार्ड गर्नका लागि यसले एपलाई मोबाइल प्रसारण मोड्युलमा जोडिने अनुमति दिन्छ। तपाईंलाई कतिपय स्थानमा आपत्कालीन अवस्थाका बारेमा जानकारी दिनका लागि मोबाइल प्रसारणसम्बन्धी अलर्टहरू पठाइन्छ। हानिकारक एपहरूले आपत्कालीन मोबाइल प्रसारण प्राप्त हुँदा तपाईंको यन्त्रलाई कार्य सम्पादन गर्ने वा सञ्चालित हुने क्रममा हस्तक्षेप गर्न सक्छन्।" + "मोबाइल प्रसारणसम्बन्धी सन्देशहरू प्राप्त हुनासाथै तिनीहरूलाई फर्वार्ड गर्नका लागि यसले एपलाई मोबाइल प्रसारण मोड्युलमा जोडिने अनुमति दिन्छ। तपाईंलाई कतिपय स्थानमा आपत्‌कालीन अवस्थाका बारेमा जानकारी दिनका लागि मोबाइल प्रसारणसम्बन्धी अलर्टहरू पठाइन्छ। हानिकारक एपहरूले आपत्‌कालीन मोबाइल प्रसारण प्राप्त हुँदा तपाईंको यन्त्रलाई कार्य सम्पादन गर्ने वा सञ्चालित हुने क्रममा हस्तक्षेप गर्न सक्छन्।" "सेल प्रसारित सन्देशहरू पढ्नुहोस्" - "तपाईंको उपकरणद्वारा प्राप्त सेल प्रसारण सन्देशहरू एपलाई पढ्न अनुमति दिन्छ। सेल प्रसारण चेतावनीहरू केही स्थानहरूमा तपाईंलाई आपतकालीन गतिविधिहरूको बारेमा सचेत गराउन गरिएका छन्। खराब एपहरूले एउटा आपतकालीन सेल प्रसारण प्राप्त गर्दछ जब तपाईंको उपकरणको प्रदर्शन वा अपरेशनको साथ हस्तक्षेप गर्न सक्दछन्।" + "तपाईंको उपकरणद्वारा प्राप्त सेल प्रसारण सन्देशहरू एपलाई पढ्न अनुमति दिन्छ। सेल प्रसारण चेतावनीहरू केही स्थानहरूमा तपाईंलाई आपत्‌कालीन गतिविधिहरूको बारेमा सचेत गराउन गरिएका छन्। खराब एपहरूले एउटा आपत्‌कालीन सेल प्रसारण प्राप्त गर्दछ जब तपाईंको उपकरणको प्रदर्शन वा अपरेशनको साथ हस्तक्षेप गर्न सक्दछन्।" "सदस्य बनाइका फिडहरू पढ्नुहोस्" "एपलाई अहिलेको समीकरण गरिएका सूचकहरू बारे विवरणहरू लिने अनुमति दिन्छ।" "SMS सन्देशहरू पठाउनुहोस् र हेर्नुहोस्" "एपलाई SMS सन्देशहरू पठाउन अनुमति दिन्छ। यसले अप्रत्यासित चार्जहरूको परिणाम दिन सक्दछ। खराब एपहरूले तपाईंको पुष्टि बिना सन्देशहरू पठाएर तपाईंको पैसा खर्च गराउन सक्दछ।" - "तपाईंका पाठ सन्देशहरू (SMS वा MMS) पढ्नुहोस्" + "तपाईंका टेक्स्ट म्यासेजहरू (SMS वा MMS) पढ्नुहोस्" "यस अनुप्रयोगले तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डारण गरिएका सबै SMS (पाठ) सन्देशहरू पढ्न सक्छ।" "यस अनुप्रयोगले तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डार गरिएका सबै SMS.(पाठ) सन्देशहरू पढ्न सक्छ।" "यस अनुप्रयोगले तपाईंको फोनमा भण्डारण गरिएका सबै SMS (पाठ) सन्देशहरू पढ्न सक्छ।" - "पाठ सन्देशहरू (WAP) प्राप्त गर्नुहोस्" - "WAP सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रशोधन गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिमा मोनिटर गर्ने वा तपाईँलाई पठाइएका सन्देशहरू तपाईँलाई नदेखाई मेट्ने क्षमता समावेश हुन्छ।" + "टेक्स्ट म्यासेजहरू (WAP) प्राप्त गर्नुहोस्" + "WAP सन्देशहरू प्राप्त गर्न र प्रशोधन गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिमा मोनिटर गर्ने वा तपाईँलाई पठाइएका म्यासेजहरू तपाईँलाई नदेखाई मेट्ने क्षमता समावेश हुन्छ।" "चलिरहेका एपहरू पुनःबहाली गर्नुहोस्" "वर्तमानमा र भरखरै चलिरहेका कार्यहरू बारेको सूचना पुनःबहाली गर्न एपलाई अनुमित दिन्छ। यसले उपकरणमा प्रयोग भएका अनुप्रयोगहरूको बारेमा सूचना पत्ता लगाउन एपलाई अनुमति दिन सक्छ।" "प्रोफाइल र यन्त्र मालिकहरूको व्यवस्थापन गराउनुहोस्" - "अनुप्रयोगहरूलाई प्रोफाइल र यन्त्र मालिकहरू सेट गर्न अनुमति दिनुहोस्।" - "चलिरहेका अनुप्रयोगहरूलाई पुनःक्रम गराउनुहोस्" + "एपहरूलाई प्रोफाइल र यन्त्र मालिकहरू सेट गर्न अनुमति दिनुहोस्।" + "चलिरहेका एपहरूलाई पुनःक्रम गराउनुहोस्" "कामहरूलाई अग्रभाग र पृष्ठभूमिमा सार्न एपलाई अनुमति दिन्छ। अनुप्रयोगले यो तपाईँको इनपुट बिना नै गर्न सक्छ।" "कार मोड सक्षम गर्नुहोस्" "कार मोडलाई सक्षम पार्न एपलाई अनुमति दिन्छ।" "एपहरू बन्द गर्नुहोस्" - "एपलाई अन्य अनुप्रयोगहरूको पृष्ठभूमि प्रक्रियाहरू बन्द गर्न अनुमति दिन्छ। यसले अन्य अनुप्रयोगहरूलाई चल्नबाट रोक्न सक्दछ।" + "एपलाई अन्य अनुप्रयोगहरूको पृष्ठभूमि प्रक्रियाहरू बन्द गर्न अनुमति दिन्छ। यसले अन्य एपहरूलाई चल्नबाट रोक्न सक्दछ।" "यो एप अन्य एपहरूमाथि देखा पर्न सक्छ" "यो एप अन्य एपहरूमाथि वा स्क्रिनका अन्य भागहरूमा देखा पर्न सक्छ। यसले एपको सामान्य प्रयोगमा अवरोध पुर्याउन सक्छ र अन्य एपहरू देखा पर्ने तरिकालाई परिवर्तन गर्न सक्छ।" "पृष्ठभूमिमा चलाउनुहोस्" @@ -378,7 +378,7 @@ "पृष्ठभूमिमा डेटा प्रयोग गर्नुहोस्" "यो अनुप्रयोगले पृष्ठभूमिमा डेटा प्रयोग गर्नसक्छ। यसले गर्दा धेरै डेटा प्रयोग हुनसक्छ।" "एपहरू जहिले पनि चल्ने बनाउनुहोस्" - "यसको आफ्नै मेमोरीमा दृढ भएकोको अंश बनाउनको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ। ट्याब्लेटलाई ढिलो गराउँदै गरेका अन्य अनुप्रयोगहरूलाई सीमित मात्रामा यसले मेमोरी उपलब्ध गराउन सक्छ।" + "यसको आफ्नै मेमोरीमा दृढ भएकोको अंश बनाउनको लागि एपलाई अनुमति दिन्छ। ट्याब्लेटलाई ढिलो गराउँदै गरेका अन्य एपहरूलाई सीमित मात्रामा यसले मेमोरी उपलब्ध गराउन सक्छ।" "एपलाई आफ्ना केही अंशहरू मेमोरीमा स्थायी रूपमा राख्ने अनुमति दिन्छ। यसले गर्दा अन्य अनुप्रयोगहरूका लागि मेमोरीको अभाव हुन सक्ने भएकाले तपाईंको Android टिभी यन्त्र सुस्त हुन सक्छ।" "एपलाई मेमोरीमा आफैंको निरन्तरको अंश बनाउन अनुमति दिन्छ। यसले फोनलाई ढिला बनाएर अन्य एपहरूमा मेमोरी SIMित गर्न सक्दछन्।" "अग्रभूमिको सेवा सञ्चालन गर्नुहोस्" @@ -396,9 +396,9 @@ "एपलाई प्रसारण समाप्त भइसकेपछि पनि रहिरहने स्टिकी प्रसारणहरू पठाउने अनुमति दिन्छ। यो सुविधाको अत्यधिक प्रयोगले धेरै मेमोरी प्रयोग हुने भएकाले तपाईंको Android टिभी यन्त्र सुस्त वा अस्थिर हुन सक्छ।" "औपचारिक प्रसारणलाई पठाउनको लागि एक एपलाई अनुमति दिन्छ, जुन प्रसारण समाप्त भएपछि बाँकी रहन्छ। अत्यधिक प्रयोगले धेरै मेमोरी प्रयोग गरेको कारणले फोनलाई ढिलो र अस्थिर बनाउन सक्छ।" "तपाईँका सम्पर्कहरू पढ्नुहोस्" - "एपलाई तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डार गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरूसँग सम्बन्धित डेटा पढ्ने अनुमति दिन्छ। एपहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका एपहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक एपहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" - "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा पढ्न अनुमति दिन्छ। एपहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका एपहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक एपहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" - "एपलाई तपाईंको फोनमा भण्डार गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरूसँग सम्बन्धित डेटा पढ्ने अनुमति दिन्छ। एपहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको फोनमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका एपहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले अनुप्रयोगहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक एपहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" + "एपलाई तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डार गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरूसँग सम्बन्धित डेटा पढ्ने अनुमति दिन्छ। एपहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका एपहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले एपहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक एपहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" + "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा पढ्न अनुमति दिन्छ। एपहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका एपहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले एपहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक एपहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" + "एपलाई तपाईंको फोनमा भण्डार गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरूसँग सम्बन्धित डेटा पढ्ने अनुमति दिन्छ। एपहरूले सम्पर्क ठेगानाहरू बनाउने तपाईंको फोनमा भण्डार गरिएका खाताहरूमाथि पनि पहुँच प्राप्त गर्ने छन्। यसमा तपाईंले स्थापना गरेका एपहरूले बनाएका खाताहरू पर्न सक्छन्। यस अनुमतिले एपहरूलाई तपाईंको सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा सुरक्षित गर्न दिने भएकाले हानिकारक एपहरूले तपाईंलाई थाहै नदिइकन सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा आदान प्रदान गर्न सक्छन्।" "तपाईँका सम्पर्कहरू परिवर्तन गर्नुहोस्" "एपलाई तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिले एपलाई सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा मेटाउन अनुमति दिन्छ।" "एपलाई तपाईंको Android टिभी यन्त्रमा भण्डारण गरिएका सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। यो अनुमतिले एपलाई सम्पर्क ठेगानासम्बन्धी डेटा मेटाउन अनुमति दिन्छ।" @@ -445,7 +445,7 @@ "एपलाई भाइब्रेटर नियन्त्रण गर्न अनुमति दिन्छ।" "यो एपलाई कम्पनको स्थितिमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्।" "फोन नम्बरहरूमा सीधै कल गर्नुहोस्" - "तपाईँको हस्तक्षेप बेगरै फोन नम्बर कल गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। यसले अनपेक्षित शुल्क वा कलहरू गराउन सक्छ। यसले एपलाई आपतकालीन नम्बरहरू कल गर्न अनुमति दिँदैन विचार गर्नुहोस्। खराब एपहरूले तपाईँको स्वीकार बिना कलहरू गरेर तपाईँलाई बढी पैसा तिराउन सक्छ।" + "तपाईँको हस्तक्षेप बेगरै फोन नम्बर कल गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ। यसले अनपेक्षित शुल्क वा कलहरू गराउन सक्छ। यसले एपलाई आपत्‌कालीन नम्बरहरू कल गर्न अनुमति दिँदैन विचार गर्नुहोस्। खराब एपहरूले तपाईँको स्वीकार बिना कलहरू गरेर तपाईँलाई बढी पैसा तिराउन सक्छ।" "IMS कल सेवा पहुँच गर्नुहोस्" "तपाईँको हस्तक्षेप बिना नै कल गर्न IMS सेवा प्रयोग गर्न एपलाई अनुमति दिन्छ।" "फोन स्थिति र पहिचान पढ्नुहोस्" @@ -614,7 +614,7 @@ "समीकरण सेटिङहरू पढ्नुहोस्" "एपलाई खाताको लागि सिंक सेटिङहरू पढ्न अनुमति दिन्छ। उदाहरणको लागि यसले व्यक्तिहरको एप खातासँग सिंक भएको नभएको निर्धारण गर्न सक्दछ।" "टगल सिंक खुला र बन्द" - "अनुप्रयोगहरूलाई खाताको लागि सिंक सेटिङहरू परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। उदाहरणको लागि, यो खातासँग व्यक्ति एपको सिंक सक्षम गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ।" + "एपहरूलाई खाताको लागि सिंक सेटिङहरू परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। उदाहरणको लागि, यो खातासँग व्यक्ति एपको सिंक सक्षम गर्न प्रयोग गर्न सकिन्छ।" "सिंक तथ्याङ्कहरू पढ्नुहोस्" "एपलाई खाताको लागि समीकरणको आँकडा समीकरण घटनाहरूको इतिहास र समीकरण गरिएको डेटाको मापन समेत, पढ्न अनुमति दिन्छ।" "आफ्नो आदान प्रदान गरिएको भण्डारणको सामग्रीहरूहरू पढ्नुहोस्" @@ -642,9 +642,9 @@ "नेटवर्क उपयोग लेखालाई परिमार्जन गर्नुहोस्" "एपलाई कसरी अनुप्रयोगहरूको विरूद्धमा कसरी नेटवर्क उपयोगी अकाउन्टेड छ भनेर परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूद्वारा प्रयोगको लागि होइन।" "सूचनाहरू पहुँच गर्नुहोस्" - "अन्य अनुप्रयोगहरूबाट पोस्ट गरिएकासहित पुनःप्राप्त गर्न, परीक्षण गर्न र सूचनाहरू हटाउन अनुप्रयोगहरूलाई अनुमति दिन्छ।" + "अन्य अनुप्रयोगहरूबाट पोस्ट गरिएकासहित पुनःप्राप्त गर्न, परीक्षण गर्न र सूचनाहरू हटाउन एपहरूलाई अनुमति दिन्छ।" "जानकारी श्रोता सेवामा बाँध्नुहोस्" - "होल्डरलाई सूचना श्रोता सेवाको शीर्ष-स्तरको इन्टरफेस बाँध्न अनुमति दिन्छ। सामान्य अनुप्रयोगहरूलाई कहिले पनि आवश्यक नपर्न सक्दछ।" + "होल्डरलाई सूचना श्रोता सेवाको शीर्ष-स्तरको इन्टरफेस बाँध्न अनुमति दिन्छ। सामान्य एपहरूलाई कहिले पनि आवश्यक नपर्न सक्दछ।" "सर्त प्रदायक सेवामा जोड्न" "सर्त प्रदायक सेवाको माथिल्लो स्तरको इन्टरफेसमा जोड्न बाहकलाई अनुमति दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूको लागि कहिल्यै पनि आवश्यक पर्दैन।" "सपना सेवामा बाँध्नुहोस्" @@ -668,7 +668,7 @@ "बाधा नपुर्याउँनुहोस् पहुँच गर्नुहोस्" "बाधा नपुर्याउँनुहोस् कन्फिगरेसन पढ्न र लेख्‍नको लागि एपलाई अनुमति दिनुहोस्।" "हेर्ने अनुमतिको प्रयोग सुरु गर्नुहोस्" - "वाहकलाई कुनै अनुप्रयोगसम्बन्धी अनुमतिको प्रयोग सुरु गर्न दिन्छ। साधारण अनुप्रयोगहरूलाई कहिल्यै आवश्यक नपर्नु पर्ने हो।" + "वाहकलाई कुनै एपसम्बन्धी अनुमतिको प्रयोग सुरु गर्न दिन्छ। साधारण एपहरूलाई कहिल्यै आवश्यक नपर्नु पर्ने हो।" "पासवर्ड नियमहरू मिलाउनुहोस्" "स्क्रिन लक पासवर्ड र PIN हरूमा अनुमति दिइएको लम्बाइ र वर्णहरूको नियन्त्रण गर्नुहोस्।" "मनिटरको स्क्रिन अनलक गर्ने प्रयासहरू" @@ -823,13 +823,13 @@ "अनलक गर्न PIN कोड टाइप गर्नुहोस्" "गलत PIN कोड।" "अनलक गर्न मेनु थिच्नुहोस् र त्यसपछि ० थिच्नुहोस्।" - "आपतकालीन नम्बर" + "आपत्‌कालीन नम्बर" "कुनै सेवा छैन" "स्क्रिन लक गरिएको।" - "अनलक वा आपतकालीन कल गर्न मेनु थिच्नुहोस्।" + "अनलक वा आपत्‌कालीन कल गर्न मेनु थिच्नुहोस्।" "अनलक गर्न मेनु थिच्नुहोस्।" "अनलक गर्नु ढाँचा खिच्नुहोस्" - "आपतकालीन कल" + "आपत्‌कालीन कल" "कलमा फर्किनुहोस्" "सही!" "फेरि प्रयास गर्नुहोस्" @@ -851,7 +851,7 @@ "रोक्नुहोस्" "दोहोर्याउनुहोस्" "फास्ट फर्वार्ड" - "आपतकालीन कलहरू मात्र" + "आपत्‌कालीन कलहरू मात्र" "नेटवर्क लक छ" "SIM कार्ड PUK-लक गरिएको छ।" "प्रयोगकर्ता निर्देशक वा ग्राहक सेवा सम्पर्क हर्नुहोस्।" @@ -1119,7 +1119,7 @@ "सावधानी" "लोड हुँदै..." "चालु" - "बन्द" + "अफ" "जाँच गरिएको" "जाँच गरिएको छैन" "प्रयोग गरेर कारबाही पुरा गर्नुहोस्" @@ -1382,7 +1382,7 @@ "बिग्रेको" "असमर्थित" "निकाल्दै..." - "फरम्याट गर्दै…" + "फर्म्याट गर्दै…" "सम्मिलित छैन" "कुनै मिल्ने गतिविधि पाइएन।" "मिडिया निकास दिशानिर्देश गराउनुहोस्" @@ -1460,9 +1460,9 @@ "%1$s (%2$s) द्वारा अनुरोध गरिएको" "हो" "होइन" - "आपत्कालीन सेवा उपलब्ध गराउन स्थान प्रयोग गरेको थियो" - "तपाईंको यन्त्रका उत्पादकले हालसालै तपाईंलाई आपत्कालीन सेवा उपलब्ध गराउने प्रयोजनका लागि तपाईंको स्थान प्रयोग गरेको थियो" - "तपाईंको टेलिफोन कम्पनीले हालसालै तपाईंलाई आपत्कालीन सेवा उपलब्ध गराउने प्रयोजनका लागि तपाईंको स्थान प्रयोग गरेको थियो" + "आपत्‌कालीन सेवा उपलब्ध गराउन स्थान प्रयोग गरेको थियो" + "तपाईंको यन्त्रका उत्पादकले हालसालै तपाईंलाई आपत्‌कालीन सेवा उपलब्ध गराउने प्रयोजनका लागि तपाईंको स्थान प्रयोग गरेको थियो" + "तपाईंको टेलिफोन कम्पनीले हालसालै तपाईंलाई आपत्‌कालीन सेवा उपलब्ध गराउने प्रयोजनका लागि तपाईंको स्थान प्रयोग गरेको थियो" "सीमा नाघेकाहरू मेट्नुहोस्" "त्यहाँ %1$d मेटाइएका आइटमहरू छन् %2$sको लागि, खाता %3$s। तपाईं के गर्न चाहनु हुन्छ?" "वस्तुहरू मेट्नुहोस्" @@ -1872,7 +1872,7 @@ "वर्गीकरण नगरिएको" "तपाईंले यी सूचनाहरूको महत्त्व सेट गर्नुहोस् ।" "यसमा सङ्लग्न भएका मानिसहरूको कारणले गर्दा यो महत्वपूर्ण छ।" - "अनुप्रयोगसम्बन्धी आफ्नो रोजाइअनुसारको सूचना" + "एपसम्बन्धी आफ्नो रोजाइअनुसारको सूचना" "%2$s (यस खाताको प्रयोगकर्ता पहिले नै अवस्थित छ) मा नयाँ प्रयोगकर्ता सिर्जना गर्न %1$s लाई अनुमति दिने हो?" "%2$s मा नयाँ प्रयोगकर्ता सिर्जना गर्न %1$s लाई अनुमति दिने हो?" "भाषा थप्नुहोस्" @@ -1904,7 +1904,7 @@ "%1$s लाई पिन गर्नुहोस्" "अनपिन गर्नुहोस्" "%1$s लाई अनपिन गर्नुहोस्" - "अनुप्रयोगका बारे जानकारी" + "एपका बारे जानकारी" "−%1$s" "डेमो सुरु गर्दै…" "यन्त्रलाई रिसेट गर्दै…" @@ -1961,7 +1961,7 @@ "शान्त रहनुहोस् र नजिकै आश्रयस्थल खोज्नुहोस्।" "तटीय क्षेत्र र नदीछेउका ठाउँहरू छाडी उच्च सतहमा अवस्थित कुनै अझ सुरक्षित ठाउँमा जानुहोस्।" "शान्त रहनुहोस् र नजिकै आश्रयस्थल खोज्नुहोस्।" - "आपतकालीन सन्देशहरूको परीक्षण" + "आपत्‌कालीन सन्देशहरूको परीक्षण" "जवाफ दिनु…" "SIM मार्फत भ्वाइस कल गर्न मिल्दैन" diff --git a/core/res/res/values-pa/strings.xml b/core/res/res/values-pa/strings.xml index b9d041ec67f6..45d32f2aa0e4 100644 --- a/core/res/res/values-pa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa/strings.xml @@ -1216,18 +1216,18 @@ "ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ %1$s ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦਾ ਹੀਪ ਡੰਪ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ: ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਹੀਪ ਡੰਪ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੇ, ਜਿਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੀ ਪਹੁੰਚ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕੀਤੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ।" "ਲਿਖਤ ਲਈ ਕੋਈ ਕਾਰਵਾਈ ਚੁਣੋ" "ਰਿੰਗਰ ਵੌਲਿਊਮ" - "ਮੀਡੀਆ ਵੌਲਿਊਮ" + "ਮੀਡੀਆ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" "Bluetooth ਰਾਹੀਂ ਪਲੇ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਖਾਮੋਸ਼ ਰਿੰਗਟੋਨ ਸੈੱਟ ਕੀਤੀ" "ਇਨ-ਕਾਲ ਅਵਾਜ਼" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਇਨ-ਕਾਲ ਅਵਾਜ਼" - "ਅਲਾਰਮ ਵੌਲਿਊਮ" + "ਅਲਾਰਮ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" "ਸੂਚਨਾ ਵੌਲਿਊਮ" "ਵੌਲਿਊਮ" "Bluetooth ਵੌਲਿਊਮ" "ਰਿੰਗਟੋਨ ਵੌਲਿਊਮ" "ਕਾਲ ਅਵਾਜ਼" - "ਮੀਡੀਆ ਵੌਲਿਊਮ" + "ਮੀਡੀਆ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" "ਸੂਚਨਾ ਵੌਲਿਊਮ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਰਿੰਗਟੋਨ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ (%1$s)" diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index 6cfca13a924f..393156b2aa34 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -186,10 +186,10 @@ Urząd certyfikacji został zainstalowany "Przez nieznany podmiot zewnętrzny" - "Przez administratora Twojego profilu do pracy" + "Przez administratora Twojego profilu służbowego" "Przez %s" "Usunięto profil służbowy" - "Brakuje aplikacji administratora profilu do pracy lub jest ona uszkodzona. Dlatego Twój profil służbowy i związane z nim dane zostały usunięte. Skontaktuj się ze swoim administratorem, by uzyskać pomoc." + "Brakuje aplikacji administratora profilu służbowego lub jest ona uszkodzona. Dlatego Twój profil służbowy i związane z nim dane zostały usunięte. Skontaktuj się ze swoim administratorem, by uzyskać pomoc." "Twój profil służbowy nie jest już dostępny na tym urządzeniu" "Zbyt wiele prób podania hasła" "Administrator odstąpił urządzenie do użytku osobistego" @@ -204,8 +204,8 @@ "Twoje urządzenie zostanie wyczyszczone" "Nie można użyć aplikacji administratora. Dane z urządzenia zostaną wykasowane.\n\nJeśli masz pytania, skontaktuj się z administratorem organizacji." "Drukowanie wyłączone przez: %s." - "Włącz profil do pracy" - "Zablokowano aplikacje osobiste do czasu włączenia profilu do pracy" + "Włącz profil służbowy" + "Zablokowano aplikacje osobiste do czasu włączenia profilu służbowego" "Aplikacje osobiste zostaną zablokowane %1$s%2$s. Administrator IT nie pozwala na wyłączenie profilu służbowego na dłużej niż %3$d dni." "Włącz" "Ja" @@ -709,7 +709,7 @@ "Dom" "Komórka" - "Praca" + "Służbowy" "Faks w pracy" "Faks domowy" "Pager" @@ -718,24 +718,24 @@ "Dom" - "Praca" + "Służbowy" "Inne" "Niestandardowy" "Dom" - "Praca" + "Służbowy" "Inny" "Niestandardowy" "Dom" - "Praca" + "Służbowy" "Inne" "Niestandardowy" - "Praca" + "Służbowy" "Inne" "Niestandardowy" @@ -1453,8 +1453,8 @@ "Odmów" "Prośba o pozwolenie" "Prośba o pozwolenie\ndotyczące konta %s" - "Używasz tej aplikacji poza profilem do pracy" - "Używasz tej aplikacji w swoim profilu do pracy" + "Używasz tej aplikacji poza profilem służbowym" + "Używasz tej aplikacji w swoim profilu służbowym" "Sposób wprowadzania tekstu" "Synchronizacja" "Ułatwienia dostępu" @@ -1591,7 +1591,7 @@ "Odebrać połączenie?" "Zawsze" "Tylko raz" - "%1$s nie obsługuje profilu do pracy" + "%1$s nie obsługuje profilu służbowego" "Tablet" "Telewizor" "Telefon" @@ -1828,7 +1828,7 @@ "Wybierz miesiąc i dzień" "Wybierz rok" "%1$s usunięte" - "%1$s (praca)" + "%1$s (służbowy)" "%1$s – praca 2" "%1$s – praca 3" "Podaj PIN, aby odpiąć" @@ -1950,8 +1950,8 @@ "Aplikacja %1$s nie jest teraz dostępna. Zarządza tym aplikacja %2$s." "Więcej informacji" "Wznów działanie aplikacji" - "Włączyć profil do pracy?" - "Aplikacje do pracy, powiadomienia, dane i inne funkcje profilu do pracy zostaną włączone" + "Włączyć profil służbowy?" + "Aplikacje służbowe, powiadomienia, dane i inne funkcje profilu służbowego zostaną włączone" "Włącz" "Aplikacja jest niedostępna" "Aplikacja %1$s jest obecnie niedostępna." diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index 35788b802e18..1beb966c4421 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1128,7 +1128,7 @@ "Abrir com" "Abrir com %1$s" "Abrir" - "Abra os links de %1$s com:" + "Abrir os links de %1$s com:" "Abrir os links com:" "Abra os links com a app %1$s" "Abra os links de %1$s com a app %2$s" diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index a547e72c5201..f7f80f2b73c9 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -298,7 +298,7 @@ "Безопасный режим" "Система Android" "Переключиться на личный профиль" - "Переключиться на рабочий профиль" + "Перейти в рабочий профиль" "Контакты" "доступ к контактам" "Местоположение" @@ -1261,7 +1261,7 @@ "Выбран режим \"Без звука\"" "Громкость при разговоре" "Громкость при разговоре" - "Громкость сигнала предупреждения" + "Громкость будильника" "Громкость уведомления" "Громкость" "Громкость Bluetooth-устройства" @@ -1688,7 +1688,7 @@ "Выберите функции, которые будут запускаться с помощью кнопки специальных возможностей" "Выберите функции, которые будут запускаться с помощью кнопки регулировки громкости" "Сервис \"%s\" отключен." - "Изменить быстрые клавиши" + "Изменить ярлыки" "Готово" "Деактивировать быстрое включение" "Использовать быстрое включение" diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml index 955e9a15a7dd..329a6f21f0e8 100644 --- a/core/res/res/values-sr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml @@ -94,7 +94,7 @@ "Статус мобилних података" "SMS-ови" "Поруке говорне поште" - "Позивање преко Wi-Fi мреже" + "Позивање преко WiFi мреже" "Статус SIM-а" "Обавештења SIM картице са статусом „висок приоритет“" "Корисник захтева ПОТПУН режим TTY" @@ -123,30 +123,30 @@ "Банер роминга је укључен" "Банер роминга је искључен" "Претраживање услуге" - "Подешавање позивања преко Wi-Fi-ја није успело" + "Подешавање позивања преко WiFi-а није успело" - "Да бисте упућивали позиве и слали поруке преко Wi-Fi-ја, прво затражите од мобилног оператера да вам омогући ову услугу. Затим у Подешавањима поново укључите Позивање преко Wi-Fi-ја. (кôд грешке: %1$s)" + "Да бисте упућивали позиве и слали поруке преко WiFi-а, прво затражите од мобилног оператера да вам омогући ову услугу. Затим у Подешавањима поново укључите Позивање преко WiFi-а. (кôд грешке: %1$s)" "Проблем у вези са регистровањем позивања преко Wi‑Fi-ја код мобилног оператера: %1$s" - "%s позивање преко Wi-Fi-ја" - "%s – позивање преко Wi-Fi-ја" + "%s позивање преко WiFi-а" + "%s – позивање преко WiFi-а" "WLAN позив" "%s WLAN позив" - "%s Wi-Fi" - "Позивање преко Wi-Fi-ја | %s" + "%s WiFi" + "Позивање преко WiFi-а | %s" "%s VoWifi" - "Позивање преко Wi-Fi-ја" - "Wi-Fi" - "Позивање преко Wi-Fi-ја" + "Позивање преко WiFi-а" + "WiFi" + "Позивање преко WiFi-а" "VoWifi" "Искључено" - "Позивање преко Wi-Fi-ја" + "Позивање преко WiFi-а" "Позив преко мобилне мреже" - "Само Wi-Fi" + "Само WiFi" "{0}: Није прослеђено" "{0}: {1}" "{0}: {1} након {2} секунде/и" @@ -495,14 +495,14 @@ "Дозвољава апликацији да мења статус повезивања са мрежом." "промена повезивања привезивањем" "Дозвољава апликацији да мења статус везе са привезаном мрежом." - "преглед Wi-Fi веза" - "Дозвољава апликацији да прегледа информације о Wi-Fi умрежавању, као што су информације о томе да ли је Wi-Fi омогућен и називи повезаних Wi-Fi уређаја." - "повезивање и прекид везе са Wi-Fi мрежом" - "Дозвољава апликацији да се повезује са приступним тачкама за Wi-Fi и прекида везу са њима, као и да уноси промене у конфигурацију уређаја за Wi-Fi мреже." - "омогућавање пријема вишесмерног Wi-Fi саобраћаја" - "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на Wi-Fi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на таблет. Користи више напајања од режима једносмерног саобраћаја." - "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на Wi-Fi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на Android TV уређај. Користи више енергије од режима без вишесмерног слања." - "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на Wi-Fi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на телефон. Користи више напајања од режима једносмерног саобраћаја." + "преглед WiFi веза" + "Дозвољава апликацији да прегледа информације о WiFi умрежавању, као што су информације о томе да ли је WiFi омогућен и називи повезаних WiFi уређаја." + "повезивање и прекид везе са WiFi мрежом" + "Дозвољава апликацији да се повезује са приступним тачкама за WiFi и прекида везу са њима, као и да уноси промене у конфигурацију уређаја за WiFi мреже." + "омогућавање пријема вишесмерног WiFi саобраћаја" + "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на WiFi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на таблет. Користи више напајања од режима једносмерног саобраћаја." + "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на WiFi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на Android TV уређај. Користи више енергије од режима без вишесмерног слања." + "Дозвољава апликацији да прима пакете који се шаљу на све уређаје на WiFi мрежи помоћу вишесмерних адреса, а не само на телефон. Користи више напајања од режима једносмерног саобраћаја." "приступ Bluetooth подешавањима" "Дозвољава апликацији да конфигурише локални Bluetooth таблет, као и да открије даљинске уређаје и упари се са њима." "Дозвољава апликацији да конфигурише Bluetooth на Android TV уређају и да открије удаљене уређаје и упари се са њима." @@ -1256,7 +1256,7 @@ "Звуци аларма" "Звуци обавештења" "Непознато" - "Пријављивање на Wi-Fi мрежу" + "Пријављивање на WiFi мрежу" "Пријавите се на мрежу" @@ -1272,7 +1272,7 @@ "Прешли сте са типа мреже %1$s на тип мреже %2$s" "мобилни подаци" - "Wi-Fi" + "WiFi" "Bluetooth" "Етернет" "VPN" @@ -1538,10 +1538,10 @@ "Упозорење на потрошњу података" "Потрошили сте %s података" "Достигли сте ограничење података" - "Нема више Wi-Fi података" + "Нема више WiFi података" "Подаци су паузирани током остатка циклуса" "Потрошили сте мобилне податке" - "Потрошили сте Wi-Fi податке" + "Потрошили сте WiFi податке" "Прекорачили сте %s од подешеног ограничења" "Позадински подаци су ограничени" "Додирните за уклањање ограничења." diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index e168ae44a2d0..7066c0054ebf 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -305,7 +305,7 @@ "ifikie picha, maudhui na faili kwenye kifaa chako" "Maikrofoni" "irekodi sauti" - "Shughuli za kimwili" + "Mazoezi ya mwili" "ifikie shughuli zako za kimwili" "Kamera" "ipige picha na kurekodi video" diff --git a/core/res/res/values-ta/strings.xml b/core/res/res/values-ta/strings.xml index 05350abd4c04..c39e1aa976f9 100644 --- a/core/res/res/values-ta/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta/strings.xml @@ -1307,7 +1307,7 @@ "அனலாக் ஆடியோ துணைக்கருவி கண்டறியப்பட்டது" "இணைத்துள்ள சாதனமானது இந்த மொபைலுடன் இணங்கவில்லை. மேலும் அறிய, தட்டவும்." "USB பிழைதிருத்தம் இணைக்கப்பட்டது" - "USB பிழைதிருத்தத்தை ஆஃப் செய்ய தட்டவும்" + "USB பிழைதிருத்தத்தை ஆஃப் செய்யத் தட்டவும்" "USB பிழைதிருத்தத்தை முடக்க, தேர்ந்தெடுக்கவும்." "வைஃபை பிழைதிருத்தம் இணைக்கப்பட்டது" "வைஃபை பிழைதிருத்தத்தை ஆஃப் செய்ய தட்டவும்" diff --git a/core/res/res/values-te/strings.xml b/core/res/res/values-te/strings.xml index d9475d92b947..726fd6c6180a 100644 --- a/core/res/res/values-te/strings.xml +++ b/core/res/res/values-te/strings.xml @@ -822,12 +822,12 @@ "అన్‌లాక్ చేయడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను టైప్ చేయండి" "అన్‌లాక్ చేయడానికి పిన్‌ను టైప్ చేయండి" "చెల్లని పిన్‌ కోడ్." - "అన్‌లాక్ చేయడానికి, మెను ఆపై 0ని నొక్కండి." + "అన్‌లాక్ చేయడానికి, మెనూ ఆపై 0ని నొక్కండి." "అత్యవసర నంబర్" "సేవ లేదు" "స్క్రీన్ లాక్ చేయబడింది." - "అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా అత్యవసర కాల్ చేయడానికి మెను నొక్కండి." - "అన్‌లాక్ చేయడానికి మెను నొక్కండి." + "అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా అత్యవసర కాల్ చేయడానికి మెనూ నొక్కండి." + "అన్‌లాక్ చేయడానికి మెనూ నొక్కండి." "అన్‌లాక్ చేయడానికి నమూనాను గీయండి" "ఎమర్జెన్సీ కాల్" "కాల్‌కు తిరిగి వెళ్లు" @@ -970,7 +970,7 @@ "వచనం క్లిప్‌బోర్డ్‌కు కాపీ చేయబడింది." "కాపీ చేయబడింది" "ఎక్కువ" - "మెను+" + "మెనూ+" "Meta+" "Ctrl+" "Alt+" diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml index cdbb141bb3cf..f68ed31dabe1 100644 --- a/core/res/res/values-tl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml @@ -1792,8 +1792,8 @@ "Na-update ng iyong admin" "Na-delete ng iyong admin" "OK" - "Para patagalin ang baterya, ginagawa ng Pangtipid sa Baterya na:\n\n• I-on ang Madilim na tema\n• I-off o paghihigpitan ang aktibidad sa background, ilang visual effect, at iba pang feature gaya ng “Hey Google”\n\n""Matuto pa" - "Para patagalin ang baterya, ginagawa ng Pangtipid sa Baterya na:\n\n• I-on ang Madilim na tema\n• I-off o paghihigpitan ang aktibidad sa background, ilang visual effect, at iba pang feature gaya ng “Hey Google”" + "Para patagalin ang baterya, ginagawa ng Pantipid ng Baterya na:\n\n• I-on ang Madilim na tema\n• I-off o paghihigpitan ang aktibidad sa background, ilang visual effect, at iba pang feature gaya ng “Hey Google”\n\n""Matuto pa" + "Para patagalin ang baterya, ginagawa ng Pantipid ng Baterya na:\n\n• I-on ang Madilim na tema\n• I-off o paghihigpitan ang aktibidad sa background, ilang visual effect, at iba pang feature gaya ng “Hey Google”" "Upang makatulong na mabawasan ang paggamit ng data, pinipigilan ng Data Saver ang ilang app na magpadala o makatanggap ng data sa background. Maaaring mag-access ng data ang isang app na ginagamit mo sa kasalukuyan, ngunit mas bihira na nito magagawa iyon. Halimbawa, maaaring hindi lumabas ang mga larawan hangga\'t hindi mo nata-tap ang mga ito." "I-on ang Data Saver?" "I-on" @@ -1999,9 +1999,9 @@ "ipinapakita sa ibabaw ng ibang app sa iyong screen" "Notification ng impormasyon ng Routine Mode" "Maaaring maubos ang baterya bago ang karaniwang pag-charge" - "Na-activate ang Pangtipid sa Baterya para patagalin ang buhay ng baterya" - "Pangtipid sa Baterya" - "Na-off ang Pangtipid sa Baterya" + "Na-activate ang Pantipid ng Baterya para patagalin ang buhay ng baterya" + "Pantipid ng Baterya" + "Na-off ang Pantipid ng Baterya" "May sapat na charge ang telepono. Hindi na pinaghihigpitan ang mga feature." "May sapat na charge ang tablet. Hindi na pinaghihigpitan ang mga feature." "May sapat na charge ang device. Hindi na pinaghihigpitan ang mga feature." diff --git a/core/res/res/values-uk/strings.xml b/core/res/res/values-uk/strings.xml index 807fff0cf7bd..d69ac5499a3d 100644 --- a/core/res/res/values-uk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uk/strings.xml @@ -1259,9 +1259,9 @@ "Гучність медіа" "Відтвор. через Bluetooth" "Установлено сигнал дзвінка без звуку" - "Обсяг вхідних" - "Обсяг вхідних Bluetooth" - "Гучн. сповіщ." + "Гучність під час розмови" + "Гучність у викликах Bluetooth" + "Гучність будильника" "Гучність сповіщень" "Гучність" "Гучність Bluetooth" diff --git a/core/res/res/values-ur/strings.xml b/core/res/res/values-ur/strings.xml index f0157beafbe0..cdc132e11925 100644 --- a/core/res/res/values-ur/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ur/strings.xml @@ -272,8 +272,8 @@ "سیکیورٹی" "کار وضع" "اکاؤنٹ اسٹیٹس" - "ڈیولپر کے پیغامات" - "اہم ڈیولپر پیغامات" + "ڈویلپر کے پیغامات" + "اہم ڈویلپر پیغامات" "اپ ڈیٹس" "نیٹ ورک اسٹیٹس" "نیٹ ورک الرٹس" @@ -1211,7 +1211,7 @@ "%1$s ہیپ ڈمپ تیار ہے" "ہیپ ڈمپ جمع ہو گیا ہے۔ اشتراک کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔" "ہیپ ڈمپ کا اشتراک کریں؟" - "%1$s کارروائی اپنی میموری کی حد %2$s سے تجاوز کر گئی ہے۔ آپ کے لیے ایک ہیپ ڈمپ اس کے ڈیولپر کے ساتھ اشتراک کرنے کے لیے دستیاب ہے۔ محتاط رہیں: اس ہیپ ڈمپ میں آپ کی کوئی ایسی ذاتی معلومات بھی شامل ہو سکتی ہے جس تک ایپلیکیشن کو رسائی حاصل ہے۔" + "%1$s کارروائی اپنی میموری کی حد %2$s سے تجاوز کر گئی ہے۔ آپ کے لیے ایک ہیپ ڈمپ اس کے ڈویلپر کے ساتھ اشتراک کرنے کے لیے دستیاب ہے۔ محتاط رہیں: اس ہیپ ڈمپ میں آپ کی کوئی ایسی ذاتی معلومات بھی شامل ہو سکتی ہے جس تک ایپلیکیشن کو رسائی حاصل ہے۔" "%1$s پروسیس نے اپنی میموری کی حد %2$s سے بڑھا لی ہے۔ آپ کے اشتراک کرنے کے لیے ہیپ ڈمپ دستیاب ہے۔ محتاط رہیں: اس ہیپ ڈمپ میں حساس ذاتی معلومات ہو سکتی ہے، جس میں آپ کے ذریعے ٹائپ کردہ چیزیں شامل ہو سکتی ہیں، جس تک پروسیس کو رسائی حاصل ہو سکتی ہے۔" "%1$s کے پروسیس کا ہیپ ڈمپ آپ کے اشتراک کے لیے دستیاب ہے۔ محتاط رہیں: اس ہیپ ڈمپ میں ممکنہ طور پر حساس ذاتی معلومات ہو سکتی ہے، جس میں آپ کے ذریعے ٹائپ کردہ چیزیں شامل ہو سکتی ہیں، جس تک پروسیس کو رسائی حاصل ہو سکتی ہے۔" "متن کیلئے ایک کارروائی منتخب کریں" @@ -1891,7 +1891,7 @@ "آن کریں" "ایپ دستیاب نہیں ہے" "%1$s ابھی دستیاب نہیں ہے۔" - "‏یہ ایپ Android کے پرانے ورژن کے لئے بنائی گئی ہے اور ہو سکتا ہے صحیح طور پر کام نہ کرے۔ اپ ڈیٹس چیک کر کے آزمائیں یا ڈیولپر سے رابطہ کریں۔" + "‏یہ ایپ Android کے پرانے ورژن کے لئے بنائی گئی ہے اور ہو سکتا ہے صحیح طور پر کام نہ کرے۔ اپ ڈیٹس چیک کر کے آزمائیں یا ڈویلپر سے رابطہ کریں۔" "اپ ڈیٹ چیک کریں" "آپ کے پاس نئے پیغامات ہیں" "‏دیکھنے کیلئے SMS ایپ کھولیں" @@ -2071,7 +2071,7 @@ "‏SIM نیٹ ورک غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏SIM نیٹ ورک سب سیٹ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏SIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏SIM کے خدمت کے فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" + "‏SIM کے سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏SIM کو غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏PUK درج کریں" "‏PUK درج کریں" @@ -2082,7 +2082,7 @@ "‏RUIM network2 کو غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏RUIM hrpd کو غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏RUIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏RUIM خدمت کے فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" + "‏RUIM سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏RUIM کو غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏PUK درج کریں" "‏PUK درج کریں" @@ -2094,10 +2094,10 @@ "‏SP Equivalent Home PLMN کو غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏ICCID کو غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏IMPI کو غیر مقفل کرنے کا PIN" - "‏نیٹ ورک سب سیٹ خدمت کے فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" + "‏نیٹ ورک سب سیٹ سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کا PIN" "‏SIM نیٹ ورک کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏SIM نیٹ ورک سب سیٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے …" - "‏SIM کے خدمت کے فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جار ہی ہے…" + "‏SIM کے سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جار ہی ہے…" "‏SIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" @@ -2108,13 +2108,13 @@ "‏RUIM network1 کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏RUIM network2 کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏RUIM hrpd کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "‏RUIM خدمت کے فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" + "‏RUIM سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏RUIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏SPN کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏Requesting SP Equivalent Home کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏ICCID کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏IMPI کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" - "نیٹ ورک سب سیٹ کے خدمت کے فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" + "نیٹ ورک سب سیٹ کے سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏RUIM کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" @@ -2124,14 +2124,14 @@ "‏PUK کو غیر مقفل کرنے کی درخواست کی جا رہی ہے…" "‏SIM نیٹ ورک کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏SIM نیٹ ورک سب سیٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏SIM کے خدمت کے فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" + "‏SIM کے سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏SIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏SIM کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏RUIM Network1 کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏RUIM Network2 غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏RUIM Hrpd کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏RUIM کارپوریٹ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "‏RUIM خدمت کے فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" + "‏RUIM سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏RUIM کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" "‏PUK غیر مقفل نہیں ہو سکا۔" @@ -2148,16 +2148,16 @@ "‏SP Equivalent Home PLMN کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏ICCID کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏IMPI کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" - "نیٹ ورک سب سیٹ خدمت کے فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" + "نیٹ ورک سب سیٹ سروس فراہم کنندہ کو غیر مقفل کرنے کی درخواست ناکام ہو گئی۔" "‏SIM نیٹ ورک غیر مقفل ہو گیا۔" "‏SIM نیٹ ورک سب سیٹ غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏SIM کے خدمت کا فراہم کنندہ غیر مقفل ہو گیا۔" + "‏SIM کے سروس فراہم کنندہ غیر مقفل ہو گیا۔" "‏SIM کارپوریٹ غیر مقفل ہو گیا۔" "‏SIM غیر مقفل ہو گیا۔" "‏RUIM Network1 غیر مقفل ہو گیا۔" "‏RUIM Network2 غیر مقفل ہو گیا۔" "‏RUIM Hrpd غیر مقفل ہو گیا۔" - "‏RUIM خدمت کا فراہم کنندہ غیر مقفل ہو گیا۔" + "‏RUIM سروس فراہم کنندہ غیر مقفل ہو گیا۔" "‏RUIM کارپوریٹ غیر مقفل ہو گیا۔" "‏RUIM غیر مقفل ہو گیا۔" "‏PUK غیر مقفل ہو گیا۔" @@ -2175,7 +2175,7 @@ "‏SP Equivalent Home PLMN غیر مقفل ہو گیا۔" "‏ICCID غیر مقفل ہو گیا۔" "‏IMPI غیر مقفل ہو گیا۔" - "نیٹ ورک سب سیٹ کے خدمت کا فراہم کنندہ غیر مقفل ہو گیا۔" + "نیٹ ورک سب سیٹ کے سروس فراہم کنندہ غیر مقفل ہو گیا۔" diff --git a/core/res/res/values-uz/strings.xml b/core/res/res/values-uz/strings.xml index 05e00f2a2b6f..2b67ed9e458c 100644 --- a/core/res/res/values-uz/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uz/strings.xml @@ -1219,7 +1219,7 @@ "Multimedia tovushi" "Bluetooth orqali ijro etilmoqda" "Ovozsiz rejim tanlandi" - "Suhbat vaqtidagi tovush balandligi" + "Suhbat tovushi" "Kiruvchi bluetooth tovushi" "Signal tovushi" "Eslatma tovushi" @@ -1231,7 +1231,7 @@ "Eslatma tovushi" "Standart rington" "Standart (%1$s)" - "Yo‘q" + "Hech qanday" "Ringtonlar" "Signal ovozlari" "Bildirishnoma ovozlari" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b