summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-az/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml6
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-hi/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-iw/strings.xml6
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-km/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml4
10 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-az/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-az/strings.xml
index 1ce36e1ccff8..c610758a62b0 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-az/strings.xml
@@ -153,7 +153,7 @@
<string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Naməlum"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"İstifadəçi: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Bəzi susmaya görələr təyin edilib"</string>
- <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Susmaya görələr təyin edilməyib."</string>
+ <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Defolt ayarlanmayıb"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Mətndən-danışığa parametrləri"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Mətndən-nitqə daxiletmə"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Nitq diapazonu"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml
index b6a3f7318bef..f933a31b4f16 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ca/strings.xml
@@ -116,7 +116,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"VINCULA"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Cancel·la"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"La vinculació permet accedir als contactes i a l\'historial de trucades quan el dispositiu està connectat."</string>
- <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"No s\'ha pogut vincular amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"No s\'ha pogut vincular a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"No s\'ha pogut vincular a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>: el PIN o la clau d\'accés són incorrectes."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"No es pot comunicar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Vinculació rebutjada per <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -222,7 +222,7 @@
<string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Empremta digital del dispositiu: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"No s\'ha pogut connectar"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Assegura\'t que <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> estigui connectat a la xarxa correcta"</string>
- <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Vincula amb el dispositiu"</string>
+ <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Vincula el dispositiu"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Codi de vinculació Wi‑Fi"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"No s\'ha pogut vincular"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Assegura\'t que el dispositiu estigui connectat a la mateixa xarxa."</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml
index 929c8f623fbf..6884fa73d3be 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml
@@ -143,7 +143,7 @@
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Eemaldatud rakendused"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Eemaldatud rakendused ja kasutajad"</string>
<string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Süsteemivärskendused"</string>
- <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"USB jagamine"</string>
+ <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"Jagamine USB-ga"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Mobiilne kuumkoht"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Jagamine Bluetoothiga"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Jagamine"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml
index 043b14d5d8bc..dfa135eac8fa 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-gl/strings.xml
@@ -154,8 +154,8 @@
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Usuario: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Definíronse algúns valores predeterminados"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Non se definiu ningún valor predeterminado"</string>
- <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Configuración da síntese de voz"</string>
- <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Saída da síntese de voz"</string>
+ <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Configuración da conversión de texto a voz"</string>
+ <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Saída da conversión de texto a voz"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Velocidade da fala"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Velocidade á que se di o texto"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Ton"</string>
@@ -169,7 +169,7 @@
<string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Instalar datos de voz"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Instala os datos de voz necesarios para a síntese de voz"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"É posible que este motor de síntese de voz poida recompilar todo o texto falado, incluídos datos persoais como contrasinais e números de tarxetas de crédito. Provén do motor <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Queres activar o uso deste motor de síntese de voz?"</string>
- <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Este idioma precisa dispoñer dunha conexión de rede que funcione para a saída da síntese de voz."</string>
+ <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Este idioma precisa dispoñer dunha conexión de rede que funcione para a saída da conversión de texto a voz."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Este é un exemplo da síntese de voz"</string>
<string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Estado do idioma predeterminado"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> é completamente compatible"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hi/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hi/strings.xml
index 7713f413f95f..98c1b9a83d72 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-hi/strings.xml
@@ -478,7 +478,7 @@
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"आगे बढ़ें"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"पासवर्ड आवश्यक"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"टाइप करने की सक्रीय पद्धतियां"</string>
- <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"सिस्टम की भाषाओं का उपयोग करें"</string>
+ <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"सिस्टम की भाषाओं का इस्तेमाल करें"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> के लिए सेटिंग खोलने में विफल रहा"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"इनपुट का यह तरीका, आपके पासवर्ड और क्रेडिट कार्ड नंबर जैसे निजी डेटा के साथ-साथ उस सभी डेटा को इकट्ठा कर सकता है जिसे आप लिखते हैं. यह <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्लिकेशन से आता है. इनपुट के इस तरीके का इस्तेमाल करें?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"नोट: पुनः बूट करने के बाद, यह ऐप्लिकेशन तब तक शुरू नहीं हो सकता है जब तक कि आप अपना फ़ोन अनलॉक ना कर लें"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml
index c30479e8905a..c04ad8bfb577 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml
@@ -117,7 +117,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Odustani"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Uparivanje omogućuje pristup vašim kontaktima i povijesti poziva dok ste povezani."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije bilo moguće."</string>
- <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije bilo moguće zbog netočnog PIN-a ili zaporke."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspjelo zbog netočnog PIN-a ili zaporke."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Komunikacija s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguća."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Uparivanje odbio uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Računalo"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-iw/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-iw/strings.xml
index 936e3663f077..4aa1100b224d 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-iw/strings.xml
@@ -117,7 +117,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"ביטול"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"לאחר החיבור, התאמה מספקת גישה לאנשי הקשר ולהיסטוריית השיחות שלך."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"לא ניתן לבצע התאמה עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"לא ניתן להתאים את <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> בשל קוד גישה או סיסמה שגויים."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"לא ניתן לבצע התאמה עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> כי קוד הגישה או הסיסמה שגויים."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"לא ניתן לתקשר עם <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"ההתאמה נדחתה על ידי <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"מחשב"</string>
@@ -478,7 +478,7 @@
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"הבא"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"דרושה סיסמה"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"שיטות קלט פעילות"</string>
- <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"שימוש בשפות מערכת"</string>
+ <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"שימוש בשפות המערכת"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"פתיחת הגדרות עבור <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> נכשלה"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"ייתכן ששיטת קלט זו תוכל לאסוף את כל הטקסט המוקלד, כולל נתונים אישיים כגון סיסמאות ומספרי כרטיס אשראי. היא מגיעה מהאפליקציה <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. האם להשתמש בשיטת קלט זו?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"לתשומת ליבך: לאחר הפעלה מחדש של המכשיר, ניתן להפעיל את האפליקציה רק לאחר שתבטל את נעילת הטלפון"</string>
@@ -486,7 +486,7 @@
<string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"רשום"</string>
<string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"לא רשום"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"לא זמין"</string>
- <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"‏MAC נמצא במצב אקראי"</string>
+ <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"‏כתובת ה-MAC אקראית"</string>
<plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
<item quantity="two">‏%1$d מכשירים מחוברים</item>
<item quantity="many">‏%1$d מכשירים מחוברים</item>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-km/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-km/strings.xml
index b921d28bd7ff..2f2e91f69258 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-km/strings.xml
@@ -488,8 +488,8 @@
<string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"មិន​មាន"</string>
<string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC ត្រូវ​បាន​ជ្រើសរើស​ដោយ​ចៃដន្យ"</string>
<plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
- <item quantity="other">បានភ្ជាប់​ឧបករណ៍ %1$d</item>
- <item quantity="one">បានភ្ជាប់​ឧបករណ៍ %1$d</item>
+ <item quantity="other">ឧបករណ៍ %1$d បានភ្ជាប់</item>
+ <item quantity="one">ឧបករណ៍ %1$d បានភ្ជាប់</item>
</plurals>
<string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"រយៈពេល​ច្រើន​ជាង។"</string>
<string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"រយៈពេល​តិច​ជាង។"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml
index b4c5822b8f83..05608a1d8273 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml
@@ -86,7 +86,7 @@
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"ဖိုင်လွဲပြောင်းခြင်း"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"ထည့်သွင်းသော စက်"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string>
- <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန်"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေခြင်း"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန် အတွက် သုံးရန်"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှု မျှဝေခြင်း"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"မိုဘိုင်းမက်ဆေ့ဂျ်များ"</string>
@@ -117,7 +117,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"မလုပ်တော့"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။"</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် တွဲချိတ်မရပါ"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီး မမှန်ကန်သောကြောင့် <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် တွဲချိတ်မရပါ။"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"ပင်နံပါတ် (သို့) ဖြတ်သန်းခွင့်ကီး မမှန်ကန်သောကြောင့် <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> နှင့် တွဲချိတ်၍မရပါ။"</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့်ဆက်သွယ်မရပါ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>နှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်"</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"ကွန်ပျူတာ"</string>
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml
index b6179154dd9c..ace069e8fb4f 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-ne/strings.xml
@@ -217,7 +217,7 @@
<string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"छ अङ्कको कोड प्रयोग गरी नयाँ डिभाइसहरू कनेक्ट गरियोस्"</string>
<string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"कनेक्ट गरिएका डिभाइस"</string>
<string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"हाल जोडिएको छ"</string>
- <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"यन्त्रसम्बन्धी विवरणहरू"</string>
+ <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"डिभाइसको विवरण"</string>
<string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"बिर्सनुहोस्"</string>
<string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"डिभाइसको फिंगरप्रिन्ट: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"वायरलेसमा जोड्न सकिएन"</string>
@@ -226,7 +226,7 @@
<string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Wi‑Fi मा कनेक्ट गर्ने कोड"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"जोडा बनाउने प्रक्रिया सफल भएन"</string>
<string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"यन्त्र उही नेटवर्कमा जोडिएको कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"QR कोड स्क्यान गरेर Wi‑Fi प्रयोग गरी डिभाइसको जोडा बनाउनुहोस्"</string>
+ <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"QR कोड स्क्यान गरेर Wi‑Fi प्रयोग गरी डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"डिभाइस कनेक्ट गर्दै…"</string>
<string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"यन्त्रसँग जोडा बनाउन सकिएन। कि त QR कोड गलत छ कि यन्त्र उही नेटवर्कमा जोडिएको छैन।"</string>
<string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP एड्रेस र पोर्ट"</string>