summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values/strings.xml10
-rw-r--r--packages/SystemUI/src/com/android/keyguard/CarrierTextManager.java32
87 files changed, 1 insertions, 381 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml
index 2eb1bb5dd941..a6a81222a8cb 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-af/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans stadig"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses word geoptimeer om battery te beskerm"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Kwessie met laaibykomstigheid"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Druk Kieslys om te ontsluit."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Netwerk is gesluit"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Geen SIM nie"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Voeg ’n SIM by."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Die SIM is weg of nie leesbaar nie. Voeg ’n SIM by."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Onbruikbare SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Jou SIM is permanent gedeaktiveer.\n Kontak jou draadlose diensverskaffer vir ’n ander SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM is gesluit."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM is PUK-gesluit."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Ontsluit tans SIM …"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml
index 5fd946b1f188..fb84414c19df 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-am/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ባትሪን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት ተብቷል"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ተለዋዋጭን ኃይል በመሙላት ላይ ችግር"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ለመክፈት ምናሌ ተጫን።"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"አውታረ መረብ ተቆልፏል"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"ምንም SIM የለም"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"ሲም ያክሉ።"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"ሲሙ ጠፍቷል ወይም አይነበብም። ሲም ያክሉ።"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ጥቅም ላይ የማይውል ሲም።"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"ሲምዎ በቋሚነት ቦዝኗል።\n ለሌላ ሲም የእርስዎን አገልግሎት ሰጪ ያግኙ።"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"ሲም ተቆልፏል።"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"ሲም በPUK የተቆለፈ ነው።"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"ሲምን በመክፈት ላይ…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml
index b6479f456a2f..fb330929f4d3 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ar/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • تم تحسين الشحن لحماية البطارية"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"‫<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • مشكلة متعلّقة بجهاز الشحن الملحق"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"الشبكة مؤمّنة"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"‏لا تتوفر شريحة SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"‏يجب إضافة شريحة SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"‏شريحة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. يجب إضافة شريحة SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"‏شريحة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"‏تم إيقاف شريحة SIM نهائيًا.\n عليك التواصل مع مقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"‏شريحة SIM مُقفَلة."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"‏شريحة SIM مُقفَلة برمز PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"‏جارٍ إلغاء قفل شريحة SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml
index a41a704f345a..a123bb795708 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-as/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • লাহে লাহে চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হৈছে"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • চাৰ্জিঙৰ আনুষংগিক সামগ্ৰীত সমস্যা হৈছে"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"আনলক কৰিবলৈ মেনু টিপক।"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"নেটৱর্ক লক কৰা অৱস্থাত আছে"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"কোনো ছিম নাই"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"এখন ছিম যোগ দিয়ক।"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"ছিম নাই অথবা সেইখন পঢ়িব নোৱাৰি। এখন ছিম যোগ দিয়ক।"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱৰা ছিম।"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"আপোনাৰ ছিমখন স্থায়ীভাৱে নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে।\n অন্য এখন ছিমৰ বাবে আপোনাৰ ৱায়াৰলেছ সেৱা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"ছিমখন লক হৈ আছে।"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"ছিমখন PUKৰ দ্বাৰা লক হৈ আছে।"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"ছিম আনলক কৰি থকা হৈছে…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml
index ed969c7c8e29..b133b30a657c 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-az/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Yavaş enerji yığır"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj aksesuarı ilə bağlı problem"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Kilidi açmaq üçün Menyu düyməsinə basın."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Şəbəkə kilidlidir"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM yoxdur"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM əlavə edin."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM kart yoxdur və ya oxuna bilinmir. SIM əlavə edin."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"İstifadəyə yararsız SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM kartınız həmişəlik deaktiv edilib.\n Başqa SIM kart üçün simsiz xidmət provayderinizə müraciət edin."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM kilidlənib."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM kart PUK ilə kilidlənib."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM kiliddən çıxarılır…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml
index b0a647199416..9a919624c4fa 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sporo se puni"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Punjenje je optimizovano da bi se zaštitila baterija"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problem sa dodatnim priborom za punjenje"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Pritisnite Meni da biste otključali."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Mreža je zaključana"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nema SIM-a"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Dodajte SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM nedostaje ili ne može da se pročita. Dodajte SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Neupotrebljiv SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM je trajno deaktiviran.\n Obratite se dobavljaču usluge bežične telefonije da biste dobili drugi SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM je zaključan."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM je zaključan PUK-om."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Otključava se SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml
index 11cc77dca5da..5e46b715c0e3 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе павольная зарадка"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • У мэтах зберажэння акумулятара зарадка аптымізавана"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Праблема з зараднай прыладай"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Націсніце кнопку \"Меню\", каб разблакіраваць."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Сетка заблакіравана"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Няма SIM-карты"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Дадайце SIM-карту."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM-карта адсутнічае ці не чытаецца. Дадайце SIM-карту."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Непрыдатная для выкарыстання SIM-карта."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Ваша SIM-карта адключана назаўсёды.\n Звяжыцеся з аператарам бесправадной сувязі, каб атрымаць іншую SIM-карту."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-карта заблакіравана."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-карта заблакіравана PUK-кодам."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Разблакіраванне SIM-карты…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml
index c554a274f466..ab931ede75b0 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bg/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Зарежда се бавно"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Проблем със зарядното устройство"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Натиснете „Меню“, за да отключите."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Мрежата е заключена"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Няма SIM карта"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Добавете SIM карта."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM картата липсва или е нечетлива. Добавете SIM карта."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Неизползваема SIM карта."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM картата ви е деактивирана за постоянно.\nЗа да получите друга, се свържете с доставчика си на безжична услуга."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM картата е заключена."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM картата е заключена с PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM картата се отключва…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml
index 67b4e4bc322b..e25de9318f5d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bn/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ধীরে চার্জ হচ্ছে"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ব্যাটারি ভাল রাখতে চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়েছে"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • চার্জিং অ্যাক্সেসরিতে সমস্যা রয়েছে"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"আনলক করতে মেনুতে টিপুন।"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"নেটওয়ার্ক লক করা আছে"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"কোনও সিম নেই"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"সিম যোগ করুন।"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"সিম নেই অথবা সেটি রিড করা যাচ্ছে না। সিম যোগ করুন।"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ব্যবহারযোগ্য নয় এমন সিম।"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"আপনার সিম স্থায়ীভাবে বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে।\n অন্য একটি সিমের জন্য আপনার ওয়্যারলেস পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"সিম লক করা হয়েছে।"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"সিম PUK লক করা হয়েছে।"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"সিম আনলক করা হচ্ছে…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml
index 4c519c8d5362..cd7aaeb8117a 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-bs/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sporo punjenje"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problem s opremom za punjenje"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Pritisnite meni da otključate."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Mreža je zaključana"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nema SIM-a"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Dodajte SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM nedostaje ili se ne može čitati. Dodajte SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Neupotrebljiv SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM je trajno deaktiviran.\n Kontaktirajte pružaoca bežičnih usluga za drugi SIM"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM je zaključan."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM je zaključan PUK-om."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Otključavanje SIM-a…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml
index 3bd65083d810..bf8a592c27b9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ca/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està carregant lentament"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Càrrega optimitzada per protegir la bateria"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problema relacionat amb l\'accessori de càrrega"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Prem Menú per desbloquejar."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"La xarxa està bloquejada"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"No hi ha cap SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Afegeix una SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Falta la SIM o no es pot llegir. Afegeix una SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"La SIM no es pot utilitzar."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"La SIM s\'ha desactivat permanentment.\n Contacta amb el proveïdor de serveis sense fil per obtenir-ne una altra."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"La SIM està bloquejada."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"La SIM està bloquejada pel PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"S\'està desbloquejant la targeta SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml
index 573638bcc135..bedafd8dd3b8 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cs/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Pomalé nabíjení"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Optimalizované nabíjení za účelem ochrany baterie"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problém s nabíjecím příslušenstvím"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Klávesy odemknete stisknutím tlačítka nabídky."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Síť je blokována"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Žádná SIM karta"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Přidejte SIM kartu."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM karta chybí nebo je nečitelná. Přidejte SIM kartu."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM kartu nelze použít."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM karta byla natrvalo deaktivována.\n Požádejte svého poskytovatele bezdrátových služeb o další SIM kartu."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM karta je zablokována."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM karta je blokována pomocí kódu PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Odblokování SIM karty…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml
index c7c863b70336..93f505e8bbf2 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-da/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Oplader langsomt"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Opladning er optimeret for at beskytte batteriet"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problem med opladertilbehør"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Tryk på menuen for at låse op."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Netværket er låst"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Intet SIM-kort"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Tilføj et SIM-kort."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM-kortet mangler eller kan ikke læses. Tilføj et SIM-kort."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Deaktiveret SIM-kort."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Dit SIM-kort er permanent deaktiveret.\n Kontakt din tjenesteudbyder for at få et nyt SIM-kort."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-kortet er låst."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-kortet er låst med PUK-koden."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM-kortet låses op…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml
index 5c5f264fe508..01e166e36559 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-de/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Wird langsam geladen"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Optimiertes Laden zur Akkuschonung"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problem mit dem Ladezubehör"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Zum Entsperren die Menütaste drücken."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Netzwerk gesperrt"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Keine SIM-Karte"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Lege eine SIM-Karte ein."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM-Karte fehlt oder ist nicht lesbar. Lege eine SIM-Karte ein."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM-Karte ist nicht nutzbar."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Deine SIM-Karte wurde dauerhaft deaktiviert.\n Wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, um eine andere SIM-Karte zu erhalten."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-Karte ist gesperrt."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-Karte ist mit einem PUK gesperrt."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM-Karte wird entsperrt…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml
index 3a01da53dfce..97692424cf2c 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-el/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Αργή φόρτιση"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε για την προστασία της μπαταρίας"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Πρόβλημα αξεσουάρ φόρτισης"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Πατήστε \"Μενού\" για ξεκλείδωμα."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Κλειδωμένο δίκτυο"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Δεν υπάρχει SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Προσθέστε μια SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Η SIM λείπει ή δεν είναι δυνατή η ανάγνωσή της. Προσθέστε μια SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Η SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Η SIM απενεργοποιήθηκε οριστικά.\n Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών ασύρματου δικτύου για μια νέα SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Η SIM είναι κλειδωμένη."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"Η SIM έχει κλειδωθεί με κωδικό PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Ξεκλείδωμα SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml
index a4b13487b3e1..087ab3a79358 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rAU/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Charging slowly"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Charging optimised to protect battery"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Issue with charging accessory"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Press Menu to unlock."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Network locked"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"No SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Add a SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"The SIM is missing or not readable. Add a SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Unusable SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Your SIM has been permanently deactivated.\n Contact your wireless service provider for another SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM is locked."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM is PUK-locked."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Unlocking SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml
index 480bcbb61954..7297cf929e2f 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rCA/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Charging slowly"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Charging optimized to protect battery"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Issue with charging accessory"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Press Menu to unlock."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Network locked"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"No SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Add a SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"The SIM is missing or not readable. Add a SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Unusable SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Your SIM has been permanently deactivated.\n Contact your wireless service provider for another SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM is locked."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM is PUK-locked."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Unlocking SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml
index a4b13487b3e1..087ab3a79358 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rGB/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Charging slowly"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Charging optimised to protect battery"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Issue with charging accessory"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Press Menu to unlock."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Network locked"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"No SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Add a SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"The SIM is missing or not readable. Add a SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Unusable SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Your SIM has been permanently deactivated.\n Contact your wireless service provider for another SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM is locked."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM is PUK-locked."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Unlocking SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml
index a4b13487b3e1..087ab3a79358 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rIN/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Charging slowly"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Charging optimised to protect battery"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Issue with charging accessory"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Press Menu to unlock."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Network locked"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"No SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Add a SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"The SIM is missing or not readable. Add a SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Unusable SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Your SIM has been permanently deactivated.\n Contact your wireless service provider for another SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM is locked."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM is PUK-locked."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Unlocking SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml
index b8e89f4e334f..ead8bce626b8 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-en-rXC/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging slowly‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ • Charging optimized to protect battery‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ • Issue with charging accessory‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Press Menu to unlock.‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎Network locked‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎No SIM‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎Add a SIM.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎The SIM is missing or not readable. Add a SIM.‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎Unusable SIM.‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎Your SIM has been permanently deactivated.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ Contact your wireless service provider for another SIM.‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎SIM is locked.‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎SIM is PUK-locked.‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎Unlocking SIM…‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml
index debbeb127c2f..5b82c443ff62 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es-rUS/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando lentamente"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Carga optimizada para proteger la batería"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problema con el accesorio de carga"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Presiona Menú para desbloquear."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Bloqueada para la red"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"No hay ninguna tarjeta SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Introduce una tarjeta SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Falta la tarjeta SIM o no se puede leer. Introduce una tarjeta SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Tarjeta SIM inutilizable."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Tu tarjeta SIM se desactivó permanentemente.\n Ponte en contacto con tu proveedor de servicios inalámbricos para obtener otra tarjeta SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"La tarjeta SIM está bloqueada."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Desbloqueando tarjeta SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml
index 0ea98a8be752..cf7f3d220443 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-es/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando lentamente"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Carga optimizada para proteger la batería"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problema con el accesorio de carga"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Pulsa el menú para desbloquear la pantalla."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Bloqueada para la red"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"No hay ninguna SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Añade una SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Falta la SIM o no se puede leer. Añade una SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"No se puede usar la SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Tu SIM se ha desactivado de forma permanente.\n Para obtener otra SIM, ponte en contacto con tu proveedor de servicios inalámbricos."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"La SIM está bloqueada."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"La SIM está bloqueada con el código PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Desbloqueando SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml
index 722a02237b3d..6335ca84c75d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-et/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Aeglane laadimine"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laadimine on aku kaitsmiseks optimeeritud"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • probleem laadimistarvikuga"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Vajutage avamiseks menüüklahvi."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Võrk on lukus"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM-i pole"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Lisage SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM puudub või pole loetav. Lisage SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM-i ei saa kasutada."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Teie SIM on jäädavalt inaktiveeritud.\n Teise SIM-i saamiseks võtke ühendust oma traadita side teenusepakkujaga."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM on lukustatud."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM on PUK-koodiga lukustatud."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM-i avamine …"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml
index d3293696ec58..b47c58a770aa 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-eu/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Mantso kargatzen"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Bateria ez kaltetzeko, kargatzeko modua optimizatu da"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Arazo bat dago kargatzeko osagarriarekin"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Desblokeatzeko, sakatu Menua."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Sarea blokeatuta dago"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Ez dago SIMik"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Gehitu SIM bat."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIMa falta da, edo ezin da irakurri. Gehitu SIM bat."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Ezin da erabili SIMa."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Betiko desaktibatu da SIMa.\n Jarri operadorearekin harremanetan beste SIM bat eskuratzeko."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIMa blokeatuta dago."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIMa PUKaren bidez desblokeatu behar da."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIMa desblokeatzen…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml
index ae3f04a290e4..f274f5fd7a57 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • آهسته‌آهسته شارژ می‌شود"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • برای محافظت از باتری، شارژ بهینه می‌شود"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • در شارژ وسیله جانبی مشکلی وجود دارد"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"برای باز کردن قفل روی «منو» فشار دهید."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"شبکه قفل شد"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"سیم‌کارتی وجود ندارد"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"سیم‌کارت اضافه کنید."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"سیم‌کارت موجود نیست یا قابل‌خواندن نیست. سیم‌کارت اضافه کنید."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"سیم‌کارت قابل‌استفاده نیست."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"سیم‌کارت شما برای همیشه غیرفعال شده است.\n برای دریافت سیم‌کارتی دیگر، با رساننده خدمات بی‌سیم خود تماس بگیرید."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"سیم‌کارت قفل است."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"‏سیم‌کارت با کد PUK قفل شده است."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"درحال باز کردن قفل سیم‌کارت…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml
index 050df9983725..dd9ce2e4453f 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fi/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladataan hitaasti"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Lataus optimoitu akun suojaamiseksi"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ongelma laturin kanssa"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Poista lukitus painamalla Valikkoa."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Verkko lukittu"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Ei SIM-korttia"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Lisää SIM-kortti."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM-korttia ei löydy tai ei voi lukea. Lisää SIM-kortti."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM-korttia ei voi käyttää."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Sim-kortti on poistettu käytöstä pysyvästi.\n Ota yhteyttä langattoman palvelun tarjoajaan ja pyydä uusi SIM-kortti."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-kortti on lukittu."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-kortti on lukittu PUK-koodilla."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM-kortin lukitusta avataan…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml
index fa1a191b8944..742f56e7f214 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"En recharge lente : <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Recharge optimisée pour protéger la pile"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problème concernant l\'accessoire de recharge"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Appuyez sur la touche Menu pour déverrouiller l\'appareil."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Réseau verrouillé"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Aucune carte SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Ajouter une carte SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"La carte SIM est manquante ou illisible. Ajouter une carte SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"La carte SIM est inutilisable."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Votre carte SIM a été désactivée de manière permanente.\n Communiquez avec votre fournisseur de services sans fil pour obtenir une autre carte SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"La carte SIM est verrouillée."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"La carte SIM est verrouillée par clé PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Déverrouillage de la carte SIM en cours…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml
index d687a1d7e9a2..92d24c4bbc28 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fr/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Recharge lente"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Recharge optimisée pour protéger la batterie"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problème de recharge de l\'accessoire"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller le clavier."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Réseau verrouillé"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Aucune SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Ajoutez une SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"La SIM est absente ou illisible. Ajoutez une SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM inutilisable."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Votre SIM a été désactivée définitivement.\n Contactez votre opérateur de téléphonie mobile pour en obtenir une autre."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM verrouillée."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM verrouillée par clé PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Déblocage de la SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml
index 68f22cb262f7..4837de2139ac 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gl/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Cargando lentamente"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Carga optimizada para protexer a batería"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problema co accesorio de carga"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Preme Menú para desbloquear."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Bloqueada pola rede"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Non hai ningunha SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Engade unha SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"A SIM falta ou non se pode ler. Engade unha."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"A SIM non se pode usar."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"A SIM desactivouse permanentemente.\n Ponte en contacto co teu fornecedor de servizos sen fíos para conseguir outra."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"A SIM está bloqueada."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"A SIM está bloqueada mediante PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Desbloqueando SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml
index 99c988363256..7f8c6d824f93 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-gu/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ધીમેથી ચાર્જિંગ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ચાર્જિંગ ઍક્સેસરીમાં સમસ્યા"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"અનલૉક કરવા માટે મેનૂ દબાવો."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"નેટવર્ક લૉક થયું"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"કોઈ સિમ કાર્ડ નથી"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"સિમ કાર્ડ ઉમેરો."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"સિમ કાર્ડ ખૂટે છે અથવા વાંચી શકાય એવું નથી. સિમ કાર્ડ ઉમેરો."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ઉપયોગમાં ન લઈ શકાતું સિમ કાર્ડ."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"તમારું સિમ કાર્ડ કાયમ માટે નિષ્ક્રિય કરવામાં આવ્યું છે.\n બીજા સિમ કાર્ડ માટે તમારા વાયરલેસ સેવા પ્રદાતાનો સંપર્ક કરો."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"સિમ કાર્ડ લૉક કરેલું છે."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"સિમ કાર્ડ PUK-લૉક કરેલું છે."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"સિમ કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml
index 9d32f04206dc..18d63ab35e94 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hi/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • धीरे चार्ज हो रहा है"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • बैटरी को नुकसान से बचाने के लिए, चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • चार्जर ऐक्सेसरी से जुड़ी समस्या"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"लॉक खोलने के लिए मेन्यू दबाएं."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"नेटवर्क लॉक किया हुआ है"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"कोई सिम नहीं है"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"कोई सिम जोड़ें."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"सिम मौजूद नहीं है या उसे ऐक्सेस नहीं किया जा सकता. कोई सिम जोड़ें."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"सिम को हमेशा के लिए बंद कर दिया गया है."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"आपका सिम हमेशा के लिए बंद कर दिया गया है.\n दूसरा सिम पाने के लिए, वायरलेस सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"सिम लॉक है."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"सिम में PUK लॉक लगा है."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"सिम अनलॉक हो रहा है…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml
index b4224bfbc497..0206faf7f2ad 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hr/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • sporo punjenje"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Punjenje se optimizira radi zaštite baterije"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problem s priborom za punjenje"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Pritisnite Izbornik da biste otključali."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Mreža je zaključana"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nema SIM-a"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Dodajte SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM nedostaje ili nije čitljiv. Dodajte SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM je neupotrebljiv."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Vaš je SIM trajno deaktiviran.\n Obratite se svom davatelju bežičnih usluga da biste dobili drugi SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM je zaključan."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM je zaključan PUK-om."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Otključavanje SIM-a…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml
index bc712c7cc882..8575e10884ce 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Lassú töltés"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Optimalizált töltés az akkumulátor védelme érdekében"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Probléma van a töltőtartozékkal"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"A feloldáshoz nyomja meg a Menü gombot."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Hálózat zárolva"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nincs SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Adjon hozzá egy SIM-et."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"A SIM hiányzik vagy nem olvasható. Adjon hozzá egy SIM-et."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Nem használható SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM véglegesen deaktiválva.\n Forduljon a vezeték nélküli szolgáltatójához másik SIM beszerzése érdekében."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Zárolt SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"A SIM le van zárva PUK-kóddal."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM zárolásának feloldása…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml
index 4d7bbbef2a08..a7c3abab1d84 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hy/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Դանդաղ լիցքավորում"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Լիցքավորիչի հետ կապված խնդիր"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Ապակողպելու համար սեղմեք Ընտրացանկը:"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Ցանցը կողպված է"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM քարտ չկա"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Ավելացրեք SIM քարտ։"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM քարտը բացակայում է կամ ընթեռնելի չէ։ Ավելացրեք SIM քարտ։"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Անվավեր SIM քարտ։"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Ձեր SIM քարտն ընդմիշտ ապակտիվացվել է։\n Նոր SIM քարտ ձեռք բերելու համար կապվեք ձեր բջջային օպերատորի հետ։"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM քարտը կողպված է։"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM քարտը կողպված է PUK կոդով։"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM քարտն ապակողպվում է…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml
index aa766e963670..f9a840fc5aa8 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-in/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Mengisi daya dengan lambat"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Pengisian daya dioptimalkan untuk melindungi baterai"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Masalah dengan aksesori pengisian daya"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Tekan Menu untuk membuka kunci."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Jaringan terkunci"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Tidak ada SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Tambahkan SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM tidak ada atau tidak dapat dibaca. Tambahkan SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM tidak dapat digunakan."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM Anda telah dinonaktifkan secara permanen.\n Hubungi penyedia layanan nirkabel Anda untuk mendapatkan SIM lain."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM dikunci."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM dikunci PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Membuka kunci SIM …"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml
index 99f177939378..b7147c201919 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-is/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Hæg hleðsla"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Hleðsla fínstillt til að vernda rafhlöðuna"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Vandamál með hleðslubúnað"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Ýttu á valmyndarhnappinn til að taka úr lás."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Net læst"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Ekkert SIM-kort"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Bæta við SIM-korti."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM-kort vantar eða er ekki læsilegt. Bæta við SIM-korti."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Ónothæft SIM-kort."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM-kortið þitt var gert varanlega óvirkt.\n Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá nýtt SIM-kort."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-kort er læst."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-kort er læst með PUK-númeri."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Opnar SIM-kort…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml
index cc0a16480547..9e1b18740750 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-it/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ricarica lenta"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ricarica ottimizzata per proteggere la batteria"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problema relativo all\'accessorio di ricarica"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Premi Menu per sbloccare."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Rete bloccata"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nessuna SIM presente"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Aggiungi una SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM mancante o non leggibile. Aggiungi una SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM inutilizzabile."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"La SIM è stata disattivata definitivamente.\n Contatta il tuo fornitore di servizi wireless per richiedere un\'altra SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"La SIM è bloccata."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"La SIM è bloccata tramite PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Sblocco della SIM in corso…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml
index 00c717c3d3c2..16316cebcc7c 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-iw/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • בטעינה איטית"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • הטעינה עברה אופטימיזציה כדי להגן על הסוללה"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • יש בעיה עם אביזר הטעינה"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"יש ללחוץ על \'תפריט\' כדי לבטל את הנעילה."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"הרשת נעולה"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"‏אין כרטיס SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"‏הוספת כרטיס SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"‏כרטיס ה-SIM חסר או שלא ניתן לקרוא אותו. הוספת כרטיס SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"‏לא ניתן להשתמש בכרטיס ה-SIM הזה."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"‏כרטיס ה-SIM שלך הושבת באופן סופי.\n עליך לפנות לספק השירות האלחוטי שלך לקבלת כרטיס SIM אחר."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"‏כרטיס ה-SIM נעול."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"‏כרטיס ה-SIM נעול באמצעות PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"‏מתבצע ביטול נעילה של כרטיס ה-SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml
index 1d59a630b8c2..6e8f42369e0a 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ja/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 低速充電中"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • バッテリーを保護するために、充電が最適化されています"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 充電用アクセサリに関する問題"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"メニューからロックを解除できます。"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ネットワークがロックされました"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM がありません"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM を追加してください。"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM が見つからないか読み取れません。SIM を追加してください。"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM が使用できません。"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM が完全に無効になっています。\n ワイヤレス サービス プロバイダにお問い合わせのうえ、新しい SIM を入手してください。"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM がロックされています。"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM が PUK でロックされました。"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM ロックを解除しています…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml
index 5bd6b2e3d883..a31243d9f5f9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ka/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ნელა იტენება"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • დატენვა ოპტიმიზირებულია ბატარეის დასაცავად"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • დამტენი დამხმარე მოწყობილობის პრობლემა"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"განსაბლოკად დააჭირეთ მენიუს."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ქსელი ჩაკეტილია"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM არ არის"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM-ის დამატება."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM აკლია ან არ იკითხება. SIM-ის დამატება."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"გამოუყენებელი SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"თქვენი SIM სამუდამოდ გამორთულია.\n დაუკავშირდით თქვენს უკაბელო სერვისის პროვაიდერს სხვა SIM ბარათისთვის."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-ბარათი ჩაკეტილია."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM დაბლოკილია PUK-ით."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM-ის განბლოკვა…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml
index 83d270ded60c..6a777832d07d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kk/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Баяу зарядталуда"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Батареяны қорғау үшін зарядтау оңтайландырылды"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Зарядтау құрылғысына қатысты мәселе туындады."</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Ашу үшін \"Мәзір\" пернесін басыңыз."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Желі құлыптаулы"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM картасы жоқ."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM картасын қосыңыз."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM картасы жоқ немесе оқылмай тұр. SIM картасын қосыңыз."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM картасын пайдалану мүмкін емес."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM картаңыз біржола өшірілді.\n Сымсыз байланыс провайдеріне хабарласып, басқа SIM картасын алыңыз."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM картасы құлыпталған."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM картасы PUK кодымен құлыпталды."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM картасының құлпы ашылып жатыр…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml
index 5306cb1ff4e6..cda9520862aa 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-km/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • កំពុង​សាកថ្មយឺត"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពនៃការសាក ដើម្បីការពារថ្ម"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • បញ្ហាពាក់ព័ន្ធនឹងគ្រឿងសាកថ្ម"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ចុចម៉ឺនុយ ​ដើម្បី​ដោះ​សោ។"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"បណ្ដាញ​ជាប់​សោ"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"គ្មានស៊ីមទេ"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"បញ្ចូល​ស៊ីម។"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"បាត់ស៊ីម ឬមិនអាចអានស៊ីមបាន។ បញ្ចូល​ស៊ីម។"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ស៊ីមមិនអាចប្រើបាន។"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"ស៊ីមរបស់អ្នកត្រូវបានបិទដំណើរការជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n ទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥតខ្សែរបស់អ្នក ដើម្បីទទួលបានស៊ីមមួយទៀត។"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"ស៊ីម​ត្រូវបាន​ចាក់សោ។"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"ស៊ីមត្រូវបានចាក់សោដោយ PUK។"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"កំពុងដោះសោស៊ីម…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml
index d609a23d2c87..e24005a08fc9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಪರಿಕರ ಕುರಿತು ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮೆನು ಒತ್ತಿರಿ."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM ಇಲ್ಲ"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ರೀಡ್ ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ. SIM ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗಿದೆ."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"ನಿಮ್ಮ SIM ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.\n ಬೇರೊಂದು SIM ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM PUK ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml
index 0e09fade9d57..7378cc78e5e6 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ko/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 저속 충전 중"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 배터리 보호를 위해 충전 최적화됨"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 충전 액세서리 문제"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"잠금 해제하려면 메뉴를 누르세요."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"네트워크 잠김"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM 없음"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM을 추가하세요."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM이 없거나 SIM을 읽을 수 없습니다. SIM을 추가하세요."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM을 사용할 수 없습니다."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM이 영구적으로 비활성화되었습니다.\n 다른 SIM을 사용하려면 무선 서비스 제공업체에 문의하시기 바랍니다."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM이 잠김 상태입니다."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM이 PUK 잠김 상태입니다."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM 잠금 해제 중…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml
index 1e03c03b1ae4..88f0b97b385b 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ky/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Жай кубатталууда"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Батареяны коргоо үчүн кубаттоо процесси оптималдаштырылды"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Кубаттоочу шайманда көйгөй бар"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Кулпуну ачуу үчүн Менюну басыңыз."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Тармак кулпуланган"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM карта жок"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM карта кошуңуз."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM карта жок же окулбайт. SIM карта кошуңуз."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Жараксыз SIM карта."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM картаңыз биротоло өчүрүлдү.\n Башка SIM карта алуу үчүн зымсыз кызмат көрсөтүүчүгө кайрылыңыз."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM карта кулпуланган."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM карта PUK менен кулпуланган."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM картанын кулпусу ачылууда…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml
index 0059d7fbacee..00a382a7cd02 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lo/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ກຳລັງສາກແບບຊ້າ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ການສາກຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມເພື່ອປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ບັນຫາກັບອຸປະກອນເສີມໃນການສາກ"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ກົດ \"ເມນູ\" ເພື່ອປົດລັອກ."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ເຄືອຂ່າຍຖືກລັອກ"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"ບໍ່ມີຊິມ"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"ເພີ່ມຊິມ."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"ບໍ່ມີຊິມ ຫຼື ອ່ານຊິມບໍ່ໄດ້. ເພີ່ມຊິມ."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ຊິມໃຊ້ບໍ່ໄດ້."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"ຊິມຂອງທ່ານຖືກປິດໃຊ້ຢ່າງຖາວອນແລ້ວ.\n ຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໂທລະສັບໄຮ້ສາຍຂອງທ່ານເພື່ອຂໍຊິມໃໝ່."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"ຊິມຖືກລັອກຢູ່."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"ຊິມຖືກລັອກດ້ວຍ PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"ກຳລັງປົດລັອກຊິມ…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml
index 01e2f8820700..31c410790556 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lt/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Lėtai įkraunama"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Įkrovimas optimizuotas siekiant apsaugoti akumuliatorių"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Su įkrovimo priedu susijusi problema"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Paspauskite meniu, jei norite atrakinti."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Tinklas užrakintas"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nėra SIM kortelės"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Įdėkite SIM kortelę."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Trūksta SIM kortelės arba ji neskaitoma. Įdėkite SIM kortelę."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Nenaudojama SIM kortelė."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Jūsų SIM kortelė visam laikui išjungta.\n Susisiekite su belaidžio ryšio paslaugos teikėju, kad gautumėte naują SIM kortelę."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM kortelė užrakinta."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM kortelė užrakinta PUK kodu."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Atrakinama SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml
index 2133694f99a8..ecf223351942 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-lv/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Notiek lēnā uzlāde"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Uzlāde optimizēta, lai saudzētu akumulatoru"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problēma ar uzlādes ierīci"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Lai atbloķētu, nospiediet izvēlnes ikonu."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Tīkls ir bloķēts."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nav SIM kartes"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Pievienojiet SIM karti."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Nav SIM kartes, vai arī to nevar nolasīt. Pievienojiet SIM karti."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM karte nav izmantojama."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Jūsu SIM karte ir neatgriezeniski deaktivizēta.\n Sazinieties ar savu bezvadu pakalpojumu sniedzēju, lai iegūtu citu SIM karti."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM karte ir bloķēta."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM karte ir bloķēta ar PUK kodu."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Notiek SIM kartes atbloķēšana…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml
index 2771c7f5b5d6..3f089b991b92 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mk/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Бавно полнење"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Полнењето е оптимизирано за да се заштити батеријата"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Проблем со додатокот за полнење"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Притиснете „Мени“ за отклучување."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Мрежата е заклучена"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Нема SIM-картичка"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Додајте SIM-картичка."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Нема SIM-картичка или не може да се прочита. Додајте SIM-картичка."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM-картичката е неупотреблива."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Вашата SIM-картичка е трајно деактивирана.\n Контактирајте со давателот на услуги за безжична мрежа за друга SIM-картичка."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-картичката е заклучена."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-картичката е заклучена со PUK-код."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Се отклучува SIM-картичката…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml
index 02ee66fc83b4..be1ea89688ff 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • പതുക്കെ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ചാർജിംഗ് ആക്സസറിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പ്രശ്നം"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"അൺലോക്കുചെയ്യാൻ മെനു അമർത്തുക."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോക്കുചെയ്‌തു"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"സിം ഇല്ല"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"സിം ചേർക്കുക."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"സിം കാണുന്നില്ല അല്ലെങ്കിൽ റീഡ് ചെയ്യാനായില്ല. സിം ചേർക്കുക."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ഉപയോഗശൂന്യമായ സിം."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"നിങ്ങളുടെ സിം ശാശ്വതമായി നിഷ്ക്രിയമാക്കി.\n മറ്റൊരു സിമ്മിന് നിങ്ങളുടെ വയർലെസ് സേവന ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"സിം ലോക്ക് ചെയ്തു."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"സിം PUK ലോക്ക് ചെയ്തു."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നു…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml
index 2b9f81e9e358..54fdecd761ac 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mn/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Удаан цэнэглэж байна"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Цэнэглэх хэрэгсэлд асуудал гарлаа"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Түгжээг тайлах бол цэсийг дарна уу."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Сүлжээ түгжигдсэн"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM байхгүй"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM нэмнэ үү."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM дутуу эсвэл үүнийг унших боломжгүй байна. SIM нэмнэ үү."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Ашиглах боломжгүй SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Таны SIM-г бүрмөсөн идэвхгүй болгосон байна.\n Өөр SIM авах бол утасгүй үйлчилгээ үзүүлэгчтэйгээ холбогдоно уу."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-г түгжсэн байна."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-г PUK-р түгжсэн байна."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM-н түгжээг тайлж байна…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml
index 7aa7bdd26c08..eff4c7a9b2d3 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-mr/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • सावकाश चार्ज होत आहे"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • चार्जिंगच्या ॲक्सेसरीसंबंधित समस्या"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"अनलॉक करण्यासाठी मेनू प्रेस करा."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"नेटवर्क लॉक केले"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"सिम नाही"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"सिम जोडा."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"सिम गहाळ झाले आहे किंवा ते रीड करू शकत नाही. सिम जोडा."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"वापरण्यायोग्य नसलेले सिम."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"तुमचे सिम कायमचे डीॲक्टिव्हेट केले गेले आहे.\n दुसऱ्या सिमसाठी तुमच्या वायरलेस सेवा पुरवठादाराशी संपर्क साधा."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"सिम लॉक केलेले आहे."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"सिम PUK लॉक केलेले आहे."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"सिम अनलॉक करत आहे…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml
index bdfa4a77eb8a..d9eb4ca07c6d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ms/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Mengecas dengan perlahan"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Isu berkaitan aksesori pengecasan"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Tekan Menu untuk membuka kunci."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Rangkaian dikunci"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Tiada SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Tambah SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM tiada atau tidak boleh dibaca. Tambah SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM tidak boleh digunakan."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM anda telah dinyahaktifkan secara kekal.\n Hubungi penyedia perkhidmatan wayarles anda untuk mendapatkan SIM lain."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM dikunci."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM dikunci PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Membuka kunci SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml
index 576250b4f157..afbce26a945f 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-my/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • နှေးကွေးစွာ အားသွင်းနေသည်"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • အားသွင်းပစ္စည်းတွင် ပြဿနာရှိသည်"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"မီနူးကို နှိပ်၍ လော့ခ်ဖွင့်ပါ။"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ကွန်ရက်ကို လော့ခ်ချထားသည်"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"ဆင်းမ်ကတ် မရှိပါ"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"ဆင်းမ်ကတ်ထည့်ပါ။"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"ဆင်းမ်မရှိပါ (သို့) သုံး၍မရပါ။ ဆင်းမ်ကတ်ထည့်ပါ။"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ဆင်းမ်ကတ်ကို သုံး၍မရပါ။"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"သင်၏ဆင်းမ်ကတ်ကို အပြီးပိတ်လိုက်သည်။\n ဆင်းမ်ကတ်နောက်တစ်ခု ရယူရန် သင်၏ ကြိုးမဲ့ဝန်ဆောင်မှုပေးသူထံ ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"ဆင်းမ်ကတ်ကို လော့ခ်ချထားသည်။"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"ဆင်းမ်ကတ်၏ ပင်နံပါတ်ပြန်ဖွင့်သည့် ကုဒ်ကို လော့ခ်ချထားသည်။"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"ဆင်းမ်ကတ် ဖွင့်နေသည်…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml
index 455d08620fbb..3098e878f5b6 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nb/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Lader sakte"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladingen er optimalisert for å beskytte batteriet"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problem med ladetilbehøret"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Trykk på menyknappen for å låse opp."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Nettverket er låst"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Ingen SIM-kort"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Legg til et SIM-kort."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM-kortet mangler eller kan ikke leses. Legg til et SIM-kort."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM-kortet kan ikke brukes."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM-kortet er deaktivert permanent.\n Kontakt leverandøren av trådløstjenesten for å få et nytt SIM-kort."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-kortet er låst."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-kortet er låst med PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Låser opp SIM-kortet …"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml
index f0094a3d427d..45b88197a52d 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • मन्द गतिमा चार्ज गरिँदै"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ब्याट्री जोगाउन चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिएको छ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • चार्ज गर्ने एक्सेसरीमा कुनै समस्या आयो"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"अनलक गर्न मेनु थिच्नुहोस्।"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"नेटवर्क लक भएको छ"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM कार्ड हालिएको छैन"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM कार्ड हाल्नुहोस्।"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM कार्ड हालिएको छैन वा रिड गर्न मिल्दैन। SIM कार्ड हाल्नुहोस्।"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"यो SIM कार्ड प्रयोग गर्न मिल्दैन।"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"तपाईंको SIM कार्ड सदाका लागि डिएक्टिभेट गरिएको छ।\n आफ्नो वायरलेस सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गरी अर्को SIM कार्ड प्राप्त गर्नुहोस्।"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM कार्ड लक गरिएको छ।"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM कार्ड PUK प्रयोग गरी लक गरिएको छ।"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM कार्ड अनलक गरिँदै छ…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml
index 1ba4a814ebde..af24d4002e0e 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-nl/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Langzaam opladen"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Opladen geoptimaliseerd om de batterij te beschermen"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Probleem met oplaadaccessoire"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Druk op Menu om te ontgrendelen."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Netwerk vergrendeld"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Geen simkaart"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Voeg een simkaart toe."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"De simkaart ontbreekt of kan niet worden gelezen. Voeg een simkaart toe."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Onbruikbare simkaart."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Je simkaart is permanent gedeactiveerd.\n Neem contact op met je mobiele serviceprovider voor een nieuwe simkaart."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Simkaart is vergrendeld."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"Simkaart is vergrendeld met pukcode."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Simkaart ontgrendelen…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml
index b31c9c0c2207..8cae9874bbf3 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-or/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ଧୀରେ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ବେଟେରୀକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ଚାର୍ଜିଂ ଆକସେସୋରୀ ସହ ସମସ୍ୟା"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ମେନୁକୁ ଦବାନ୍ତୁ।"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ନେଟୱର୍କକୁ ଲକ୍‌ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"କୌଣସି SIM ନାହିଁ"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"ଏକ SIM ଯୋଗ କରନ୍ତୁ।"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ କିମ୍ବା ପଢ଼ିପାରିବା ଯୋଗ୍ୟ ନୁହେଁ। ଏକ SIM ଯୋଗ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ବ୍ୟବହାର ଅଯୋଗ୍ୟ ଥିବା SIM।"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"ଆପଣଙ୍କ SIMକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି।\n ଅନ୍ୟ ଏକ SIM ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ୱେୟାରଲେସ ସେବା ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIMକୁ ଲକ କରାଯାଇଛି।"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIMକୁ PUK-ଲକ କରାଯାଇଛି।"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIMକୁ ଅନଲକ କରାଯାଉଛି…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml
index 209b63fbd8f8..18959c8fb9e8 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pa/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਐਕਸੈਸਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਮੱਸਿਆ"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ \"ਮੀਨੂ\" ਦਬਾਓ।"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"ਕੋਈ ਸਿਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"ਸਿਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"ਸਿਮ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸਿਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ।"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"ਬੇਕਾਰ ਸਿਮ।"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n ਦੂਜੇ ਸਿਮ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"ਸਿਮ ਲਾਕ ਹੈ।"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"ਸਿਮ PUK-ਲਾਕ ਹੈ।"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"ਸਿਮ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml
index 7ec988ecf777..bd00ba9bb5f6 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pl/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Wolne ładowanie"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ładowanie zoptymalizowane w celu ochrony baterii"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problem z akcesoriami do ładowania"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Naciśnij Menu, aby odblokować."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Sieć zablokowana"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Brak karty SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Dodaj kartę SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Brak karty SIM lub nie można jej odczytać. Dodaj kartę SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Nie można użyć karty SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Karta SIM została trwale wyłączona.\n Skontaktuj się z dostawcą usług bezprzewodowych, aby uzyskać inną kartę SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Karta SIM jest zablokowana."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"Karta SIM została zablokowana kodem PUK"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Odblokowuję kartę SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml
index 78a80912e99e..54e270f8eb2c 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Carregando lentamente"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Carregamento otimizado para proteger a bateria"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problema com o acessório de carregamento"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Pressione Menu para desbloquear."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Rede bloqueada"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Sem chip"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Adicione um chip."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"O chip não foi inserido ou não pode ser lido. Adicione um chip."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Chip inutilizável."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Seu chip foi desativado permanentemente.\n Entre em contato com seu provedor de serviços sem fio para receber outro chip."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"O chip está bloqueado."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"O chip está bloqueado pela PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Desbloqueando chip…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml
index 5549b36e504c..2e37bde883de 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • A carregar lentamente…"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Carregamento otimizado para proteger a bateria"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problema com o acessório de carregamento"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Prima Menu para desbloquear."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Rede bloqueada"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Sem SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Adicione um SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"O SIM está em falta ou não é legível. Adicione um SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM inutilizável."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"O SIM foi desativado permanentemente.\n Contacte o seu fornecedor de serviços de rede sem fios para obter outro SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"O SIM está bloqueado."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"O SIM está bloqueado com o PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"A desbloquear SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml
index 78a80912e99e..54e270f8eb2c 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-pt/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Carregando lentamente"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Carregamento otimizado para proteger a bateria"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problema com o acessório de carregamento"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Pressione Menu para desbloquear."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Rede bloqueada"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Sem chip"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Adicione um chip."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"O chip não foi inserido ou não pode ser lido. Adicione um chip."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Chip inutilizável."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Seu chip foi desativado permanentemente.\n Entre em contato com seu provedor de serviços sem fio para receber outro chip."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"O chip está bloqueado."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"O chip está bloqueado pela PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Desbloqueando chip…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml
index df28b8d10101..ead092099326 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ro/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Se încarcă lent"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Încărcarea este optimizată pentru a proteja bateria"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problemă legată de accesoriul de încărcare"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Apasă pe Meniu pentru a debloca."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Rețea blocată"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Niciun card SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Adaugă un card SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Cardul SIM lipsește sau nu poate fi citit. Adaugă un card SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Cardul SIM nu se poate folosi."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Cardul tău SIM a fost dezactivat definitiv.\n Contactează furnizorul de servicii wireless pentru a obține un alt card SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Cardul SIM este blocat."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"Cardul SIM este blocat prin cod PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Se deblochează cardul SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml
index 62249a1a68c7..595fba5dfcb2 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ru/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"Идет медленная зарядка (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Зарядка оптимизирована для защиты батареи"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Проблема с зарядным устройством"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Для разблокировки нажмите \"Меню\"."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Сеть заблокирована"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM-карта отсутствует"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Добавьте SIM-карту."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM-карта отсутствует или не распознана. Добавьте SIM-карту."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM-карту невозможно использовать."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM-карта была окончательно деактивирована.\n Чтобы получить новую, обратитесь к своему оператору мобильной связи."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-карта заблокирована."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-карта заблокирована с помощью PUK-кода."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Разблокировка SIM-карты…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml
index 17ced75aaf1b..b6a742234fe0 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-si/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • සෙමින් ආරෝපණය වෙමින්"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • බැටරිය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ආරෝපණ උපාංගයේ ගැටලුව"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"අගුලු හැරීමට මෙනුව ඔබන්න."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ජාලය අගුළු දමා ඇත"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM නැත"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM එකක් එක් කරන්න."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM අස්ථානගතයි හෝ කියවිය නොහැක. SIM එකක් එක් කරන්න."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"භාවිත කළ නොහැකි SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"ඔබේ SIM ස්ථිරවම අක්‍රිය කර ඇත.\n වෙනත් SIM පතක් සඳහා ඔබේ රැහැන් රහිත සේවා සපයන්නා අමතන්න."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM අගුළු දමා ඇත."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM PUK-අගුළු දමා ඇත."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM අගුළු අරිමින්…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml
index ef08a6cd5258..5e34a94ffccd 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sk/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Nabíja sa pomaly"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problém s nabíjacím príslušenstvom"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Odomknete stlačením tlačidla ponuky."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Sieť je zablokovaná"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Žiadna SIM karta"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Pridajte SIM kartu."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM karta chýba alebo sa nedá čítať. Pridajte SIM kartu."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Nepoužiteľná SIM karta."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Vaša SIM karta bola natrvalo deaktivovaná.\n Požiadajte svojho poskytovateľa bezdrôtových služieb o ďalšiu SIM kartu."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM karta je uzamknutá."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM karta je uzamknutá kódom PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM karta sa odomyká…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml
index a42989c18ea9..3508f3b3af6e 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sl/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • počasno polnjenje"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Polnjenje je optimizirano zaradi zaščite baterije"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • težava s pripomočkom za polnjenje"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Če želite odkleniti, pritisnite meni."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Omrežje je zaklenjeno"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Ni kartice SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Dodajte kartico SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Ni kartice SIM ali je ni mogoče prebrati. Dodajte kartico SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Kartica SIM je neuporabna."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Vaša kartica SIM je bila trajno deaktivirana.\n Za drugo kartico SIM se obrnite na ponudnika brezžičnih storitev."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Kartica SIM je zaklenjena."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"Kartica SIM je zaklenjena s kodo PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Odklepanje kartice SIM …"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml
index ce53b7ed3a98..8d71b0f941b7 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sq/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Po karikohet ngadalë"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Karikimi u optimizua për të mbrojtur baterinë"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problem me aksesorin e karikimit"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Shtyp \"Meny\" për të shkyçur."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Rrjeti është i kyçur"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nuk ka kartë SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Shto një kartë SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Karta SIM mungon ose është e palexueshme. Shto një kartë SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Kartë SIM e papërdorshme."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Karta jote SIM është çaktivizuar përgjithmonë.\n Kontakto me ofruesin e shërbimit wireless për një tjetër kartë SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Karta SIM është e kyçur."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"Karta SIM është e kyçur me PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Karta SIM po shkyçet…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml
index 437018d93879..409395285343 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sr/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Споро се пуни"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Пуњење је оптимизовано да би се заштитила батерија"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Проблем са додатним прибором за пуњење"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Притисните Мени да бисте откључали."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Мрежа је закључана"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Нема SIM-а"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Додајте SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM недостаје или не може да се прочита. Додајте SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Неупотребљив SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM је трајно деактивиран.\n Обратите се добављачу услуге бежичне телефоније да бисте добили други SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM је закључан."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM је закључан PUK-ом."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Откључава се SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml
index b4b1996094bc..5b01f39a6a11 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sv/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laddas långsamt"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laddningen har optimerats för att skydda batteriet"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ett problem uppstod med att ladda tillbehöret"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Lås upp genom att trycka på Meny."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Nätverk låst"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Inget SIM-kort"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Lägg till ett SIM-kort."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM-kort saknas eller går inte att läsa. Lägg till ett SIM-kort."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM-kortet går inte att använda."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Ditt SIM-kort har inaktiverats permanent.\n Kontakta din operatör och be om ett nytt SIM-kort."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-kortet är låst."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-kortet har låsts med PUK-kod."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM-kortet låses upp …"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml
index 8ca90465ee3a..72f1fc31c3da 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-sw/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Inachaji pole pole"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Kifuasi cha kuchaji kina hitilafu"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Bonyeza Menyu ili kufungua."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Mtandao umefungwa"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Hakuna SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Weka SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM haipo au haiwezi kusomwa. Weka SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM haiwezi kutumika."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM kadi yako imefungwa kabisa.\n wasiliana na mtoa huduma wako wa pasi waya ili upate SIM nyingine."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM imefungwa."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM imefungwa kwa PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Inafungua SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml
index 7671194c3b14..20eb8ef3e43e 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ta/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • பேட்டரியைப் பாதுகாக்க சார்ஜிங் மேம்படுத்தப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • சார்ஜரில் சிக்கல் உள்ளது"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"அன்லாக் செய்ய மெனுவை அழுத்தவும்."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"நெட்வொர்க் பூட்டப்பட்டது"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"சிம் இல்லை"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"சிம்மைச் சேருங்கள்."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"சிம் இல்லை அல்லது படிக்கக்கூடியதாக இல்லை. சிம்மைச் சேருங்கள்."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"பயன்படுத்த முடியாத சிம்."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"உங்கள் சிம் நிரந்தரமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது.\n மற்றொரு சிம்மிற்கான உங்கள் வயர்லெஸ் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"சிம் லாக் செய்யப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"சிம் PUK-லாக் செய்யப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"சிம்மை அன்லாக் செய்கிறது…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml
index 623b589861a9..d496944798f9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-te/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • నెమ్మదిగా ఛార్జ్ అవుతోంది"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • బ్యాటరీని రక్షించడానికి ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ఛార్జింగ్ యాక్సెసరీతో సమస్య ఉంది"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"అన్‌లాక్ చేయడానికి మెనూను నొక్కండి."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"నెట్‌వర్క్ లాక్ చేయబడింది"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM లేదు"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIMను జోడించండి."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM మిస్ అయ్యింది లేదా ఆమోదయోగ్యం కాదు. SIMను జోడించండి."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"వినియోగించలేని SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"మీ SIM శాశ్వతంగా డీయాక్టివేట్ చేయబడింది.\n మరో SIMను పొందడం కోసం మీ వైర్‌లెస్ సర్వీస్ ప్రొవైడర్‌ను సంప్రదించండి."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM లాక్ చేయబడింది."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM PUK లాక్ చేయబడింది."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIMను అన్‌లాక్ చేస్తోంది…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml
index c2441075d02d..605d0772ac6e 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-th/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • กำลังชาร์จอย่างช้าๆ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ปรับการชาร์จให้เหมาะสมเพื่อถนอมแบตเตอรี่"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ปัญหาเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมสำหรับการชาร์จ"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"กด \"เมนู\" เพื่อปลดล็อก"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"เครือข่ายถูกล็อก"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"ไม่มี SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"โปรดใส่ SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"ไม่มี SIM หรืออ่านไม่ได้ โปรดใส่ SIM"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM ใช้งานไม่ได้"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"ปิดใช้งาน SIM อย่างถาวรแล้ว\n ติดต่อผู้ให้บริการไร้สายของคุณเพื่อรับ SIM ใหม่"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM ถูกล็อก"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM ถูกล็อกด้วย PUK"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"กำลังปลดล็อก SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml
index cd8f81046f96..040ec9e9b703 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tl/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Mabagal na nagcha-charge"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Naka-optimize ang pag-charge para protektahan ang baterya"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Isyu sa pag-charge ng accessory"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Pindutin ang Menu upang i-unlock."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Naka-lock ang network"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Walang SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Magdagdag ng SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Wala o hindi nababasa ang SIM. Magdagdag ng SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Hindi magagamit na SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Permanenteng na-deactivate ang iyong SIM.\n Makipag-ugnayan sa iyong service provider ng wireless para sa isa pang SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Naka-lock ang SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"Naka-PUK lock ang SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Ina-unlock ang SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml
index ddeba67719d7..750ba1174fe8 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-tr/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Yavaş şarj oluyor"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj işlemi pili korumak üzere optimize edildi"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj aksesuarı ile ilgili sorun"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Kilidi açmak için Menü\'ye basın."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Ağ kilitli"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM yok"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM ekleyin."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM yok veya okunamıyor. SIM ekleyin."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Kullanılamayan SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM\'iniz kalıcı olarak devre dışı bırakıldı.\n Başka bir SIM için kablosuz servis sağlayıcınızla iletişime geçin."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM kilitli."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM\'in PUK kilidi devrede."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM\'in kilidi açılıyor…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml
index f06d17df9146..169ea1f16eec 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uk/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Повільне заряджання"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Заряджання оптимізовано, щоб захистити акумулятор"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Проблема із зарядним пристроєм"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Натисніть меню, щоб розблокувати."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Мережу заблоковано"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Немає SIM-карти"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Додайте SIM-карту."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM-карта відсутня або недоступна для читання. Додайте SIM-карту."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Непридатна SIM-карта."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM-карту деактивовано назавжди.\n Щоб отримати іншу, зверніться до свого постачальника послуг бездротового зв’язку."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM-карту заблоковано."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM-карту заблоковано PUK-кодом."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Розблокування SIM-карти…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml
index 8adbaca955f7..d7f7b653e92e 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ur/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • آہستہ چارج ہو رہا ہے"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • چارجنگ ایکسیسری کے ساتھ مسئلہ"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"غیر مقفل کرنے کیلئے مینیو دبائیں۔"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"نیٹ ورک مقفل ہو گیا"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"‏کوئی SIM نہیں ہے"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"‏ایک SIM شامل کریں۔"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"‏SIM غائب ہے یا پڑھنے لائق نہیں ہے۔ ایک SIM شامل کریں۔"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"‏ناقابل استعمال SIM۔"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"‏آپ کے SIM کو مستقل طور پر غیر فعال کر دیا گیا ہے۔\n کسی دوسرے SIM کیلئے اپنے وائرلیس سروس فراہم کنندہ سے رابطہ کریں۔"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"‏SIM مقفل ہے۔"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"‏آپ کا SIM ‏PUK مقفل ہے۔"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"‏SIM کو غیر مقفل کیا جا رہا ہے…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml
index 96dfa05a74aa..40dbaf3142fa 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-uz/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sekin quvvat olmoqda"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Batareyani himoyalash uchun quvvatlash optimallashtirildi"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Quvvatlash aksessuari bilan muammo"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Qulfdan chiqarish uchun Menyu tugmasini bosing."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Tarmoq qulflangan"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM kartasiz"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM karta qoʻshish."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM karta topilmadi yoki oʻqilmadi. SIM karta qoʻshish."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Ishlamaydigan SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM karta butunlay faolsizlantirildi.\n Boshqa SIM karta olish uchun simsiz aloqa operatoriga murojaat qiling."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM karta qulflandi."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM karta PUK kod bilan qulflangan."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM karta qulfdan chiqarilmoqda…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml
index 41b5a33ba967..d5a33d37bc66 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-vi/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Đang sạc chậm"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Quá trình sạc được tối ưu hoá để bảo vệ pin"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Có vấn đề với phụ kiện sạc"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Nhấn vào Menu để mở khóa."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Mạng đã bị khóa"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Không có SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Hãy thêm SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Không tìm thấy hoặc không đọc được SIM. Hãy thêm SIM."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM không sử dụng được."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM của bạn đã bị vô hiệu hoá vĩnh viễn.\n Hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ viễn thông không dây của bạn để yêu cầu cấp SIM khác."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM này đang bị khoá."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM này đang bị khoá PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Đang mở khoá SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml
index 4c65832162ba..6de9ff944882 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 正在慢速充电"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 为保护电池,充电方式已优化"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 充电配件有问题"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"按“菜单”即可解锁。"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"网络已锁定"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"没有 SIM 卡"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"请插入 SIM 卡。"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM 卡缺失或无法读取。请插入 SIM 卡。"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM 卡无法使用。"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"您的 SIM 卡已被永久停用。\n请与您的无线服务提供商联系,以便重新获取一张 SIM 卡。"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM 卡已被锁定。"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM 卡已用 PUK 码锁定。"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"正在解锁 SIM 卡…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml
index dad6f31ac553..11966ca08dce 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 慢速充電中"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 為保護電池,系統已優化充電"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 充電配件發生問題"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"按下 [選單] 即可解鎖。"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"網絡已鎖定"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"沒有 SIM 卡"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"請新增 SIM 卡。"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"找不到 SIM 卡或 SIM 卡無法讀取,請新增 SIM 卡。"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM 卡無法使用。"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM 卡已永久停用。\n請向無線服務供應商索取其他 SIM 卡。"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM 卡已鎖定。"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM 卡已使用 PUK 鎖定。"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"正在解鎖 SIM 卡…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml
index 88b7e4374ff9..e4f868a093d3 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 慢速充電中"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 為保護電池,充電效能已最佳化"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 充電配件有問題"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"按選單鍵解鎖。"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"網路已鎖定"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"沒有 SIM 卡"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"請新增 SIM 卡。"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"找不到 SIM 卡或 SIM 卡無法讀取,請新增 SIM 卡。"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM 卡無法使用。"</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM 卡已永久停用。\n 請向無線服務供應商索取其他 SIM 卡。"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM 卡已鎖定。"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM 卡已使用 PUK 碼鎖定。"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"正在解鎖 SIM 卡…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml
index c5e99abbda54..4fadc2e55ee9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-zu/strings.xml
@@ -35,13 +35,9 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ishaja kancane"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ukushaja kuthuthukisiwe ukuze kuvikelwe ibhethri"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • • Inkinga ngesisekeli sokushaja"</string>
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Chofoza Menyu ukuvula."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Inethiwekhi ivaliwe"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Ayikho i-SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"engeza i-SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"I-SIM ayitholakali noma ayifundeki. engeza i-SIM"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"I-SIM engasebenziseki."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"I-SIM yakho iyekiswe ukusebenza unomphela.\n Xhumana nomhlinzeki wakho wesevisi ngokungenazintambo ukuze uthole enye i-SIM."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"I-SIM ikhiyiwe."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"I-SIM ikhiyiwe nge-PUK."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Ivula i-SIM…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values/strings.xml
index 28b58703b02d..565ed1085fb9 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values/strings.xml
@@ -67,23 +67,13 @@
<!-- When the lock screen is showing and the phone plugged in with incompatible charger. -->
<string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger"><xliff:g id="percentage">%s</xliff:g> • Issue with charging accessory</string>
- <!-- On the keyguard screen, when pattern lock is disabled, only tell them to press menu to unlock. This is shown in small font at the bottom. -->
- <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled">Press Menu to unlock.</string>
-
<!-- SIM messages --><skip />
<!-- When the user inserts a sim card from an unsupported network, it becomes network locked -->
<string name="keyguard_network_locked_message">Network locked</string>
<!-- Shown when there is no SIM. -->
<string name="keyguard_missing_sim_message_short">No SIM</string>
- <!-- Shown to ask the user to add a SIM. -->
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions">Add a SIM.</string>
- <!-- Shown to ask the user to add a SIM when sim is missing or not readable. -->
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long">The SIM is missing or not readable. Add a SIM.</string>
<!-- Shown when SIM is permanently disabled. -->
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short">Unusable SIM.</string>
- <!-- Shown to inform the user to SIM is permanently deactivated. -->
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions">Your SIM has been permanently deactivated.\n
- Contact your wireless service provider for another SIM.</string>
<!-- Shown to tell the user that their SIM is locked and they must unlock it. -->
<string name="keyguard_sim_locked_message">SIM is locked.</string>
<!-- When the user enters a wrong sim pin too many times, it becomes PUK locked (Pin Unlock Kode) -->
diff --git a/packages/SystemUI/src/com/android/keyguard/CarrierTextManager.java b/packages/SystemUI/src/com/android/keyguard/CarrierTextManager.java
index 873c3d9105db..1cfa816f4612 100644
--- a/packages/SystemUI/src/com/android/keyguard/CarrierTextManager.java
+++ b/packages/SystemUI/src/com/android/keyguard/CarrierTextManager.java
@@ -39,10 +39,10 @@ import androidx.annotation.VisibleForTesting;
import com.android.keyguard.logging.CarrierTextManagerLogger;
import com.android.settingslib.WirelessUtils;
-import com.android.systemui.res.R;
import com.android.systemui.dagger.qualifiers.Background;
import com.android.systemui.dagger.qualifiers.Main;
import com.android.systemui.keyguard.WakefulnessLifecycle;
+import com.android.systemui.res.R;
import com.android.systemui.statusbar.pipeline.wifi.data.repository.WifiRepository;
import com.android.systemui.telephony.TelephonyListenerManager;
@@ -612,36 +612,6 @@ public class CarrierTextManager {
return list;
}
- private CharSequence getCarrierHelpTextForSimState(int simState,
- String plmn, String spn) {
- int carrierHelpTextId = 0;
- CarrierTextManager.StatusMode status = getStatusForIccState(simState);
- switch (status) {
- case NetworkLocked:
- carrierHelpTextId = R.string.keyguard_instructions_when_pattern_disabled;
- break;
-
- case SimMissing:
- carrierHelpTextId = R.string.keyguard_missing_sim_instructions_long;
- break;
-
- case SimPermDisabled:
- carrierHelpTextId = R.string.keyguard_permanent_disabled_sim_instructions;
- break;
-
- case SimMissingLocked:
- carrierHelpTextId = R.string.keyguard_missing_sim_instructions;
- break;
-
- case Normal:
- case SimLocked:
- case SimPukLocked:
- break;
- }
-
- return mContext.getText(carrierHelpTextId);
- }
-
/** Injectable Buildeer for {@#link CarrierTextManager}. */
public static class Builder {
private final Context mContext;