diff options
| -rw-r--r-- | core/res/res/values-as/strings.xml | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | core/res/res/values-bs/strings.xml | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | core/res/res/values-de/strings.xml | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | core/res/res/values-es/strings.xml | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | core/res/res/values-eu/strings.xml | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | core/res/res/values-hy/strings.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | core/res/res/values-it/strings.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | core/res/res/values-ko/strings.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | core/res/res/values-nl/strings.xml | 4 |
9 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/core/res/res/values-as/strings.xml b/core/res/res/values-as/strings.xml index 0d37854caf75..f84d9a34149d 100644 --- a/core/res/res/values-as/strings.xml +++ b/core/res/res/values-as/strings.xml @@ -1935,8 +1935,8 @@ <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"এই জাননীবোৰৰ গুৰুত্ব আপুনি ছেট কৰব লাগিব।"</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"এই কার্যৰ সৈতে জড়িত থকা লোকসকলক ভিত্তি কৰি এইয়া গুৰুত্বপূর্ণ বুলি বিবেচনা কৰা হৈছ।"</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"কাষ্টম এপৰ জাননী"</string> - <string name="user_creation_account_exists" msgid="2239146360099708035">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>ৰ (এই একাউণ্টটোৰ এজন ব্যৱহাৰকাৰী ইতিমধ্যে আছে) জৰিয়তে এজন নতুন ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে ?"</string> - <string name="user_creation_adding" msgid="7305185499667958364">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে এজন নতুন ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> + <string name="user_creation_account_exists" msgid="2239146360099708035">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>ৰ (এই একাউণ্টটোৰ এগৰাকী ব্যৱহাৰকাৰী ইতিমধ্যে আছে) জৰিয়তে এগৰাকী নতুন ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে ?"</string> + <string name="user_creation_adding" msgid="7305185499667958364">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে এগৰাকী নতুন ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> <string name="supervised_user_creation_label" msgid="6884904353827427515">"নিৰীক্ষণত থকা ব্যৱহাৰকাৰী যোগ দিয়ক"</string> <string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"ভাষা যোগ কৰক"</string> <string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"অঞ্চলৰ অগ্ৰাধিকাৰ"</string> diff --git a/core/res/res/values-bs/strings.xml b/core/res/res/values-bs/strings.xml index ae430d57858a..fa39f7965b65 100644 --- a/core/res/res/values-bs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bs/strings.xml @@ -1685,8 +1685,8 @@ <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" — "</string> <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Ukloni"</string> <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Želite li pojačati zvuk iznad preporučenog nivoa?\n\nDužim slušanjem glasnog zvuka možete oštetiti sluh."</string> - <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Nastaviti slušati pri visokoj jačini zvuka?\n\nJačina zvuka slušalica je bila visoka duže od preporučenog, što može oštetiti sluh"</string> - <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Otkriven je glasan zvuk\n\nJačina zvuka slušalica je bila viša od preporučenog, što može oštetiti sluh"</string> + <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Nastaviti slušati pri visokoj jačini zvuka?\n\nJačina zvuka slušalica je bila visoka duže nego što se preporučuje, što može oštetiti sluh"</string> + <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Otkriven je glasan zvuk\n\nJačina zvuka slušalica je bila viša od preporučene, što može oštetiti sluh"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Želite li koristiti Prečicu za pristupačnost?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kada je prečica uključena, pritiskom i držanjem oba dugmeta za jačinu zvuka u trajanju od 3 sekunde pokrenut će se funkcija pristupačnosti."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Uključiti prečicu za funkcije pristupačnosti?"</string> diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index 022f42d80fc8..6138537cbd98 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -1684,8 +1684,8 @@ <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" – "</string> <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Entfernen"</string> <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Lautstärke über den Schwellenwert anheben?\n\nWenn du über einen längeren Zeitraum Musik in hoher Lautstärke hörst, kann dies dein Gehör schädigen."</string> - <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Weiter mit hoher Lautstärke hören?\n\nDu hast deine Kopfhörer länger als empfohlen mit einer hohen Lautstärke betrieben. Das kann deinem Hörvermögen schaden"</string> - <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Lautes Geräusch erkannt\n\nDu hast deine Kopfhörer lauter als empfohlen eingestellt. Das kann deinem Hörvermögen schaden"</string> + <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Weiter mit hoher Lautstärke hören?\n\nDeine Kopfhörer sind schon länger als empfohlen auf hohe Lautstärke eingestellt – das kann deinem Hörvermögen schaden"</string> + <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Hohe Lautstärke erkannt\n\nDu hast deine Kopfhörer lauter als empfohlen eingestellt – das kann deinem Hörvermögen schaden"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Verknüpfung für Bedienungshilfen verwenden?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Wenn die Verknüpfung aktiviert ist, kannst du die beiden Lautstärketasten drei Sekunden lang gedrückt halten, um eine Bedienungshilfe zu starten."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Verknüpfung für Bedienungshilfen aktivieren?"</string> diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index 00d6c5f456e7..15f76e0c3bd6 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -1685,8 +1685,8 @@ <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" — "</string> <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Quitar"</string> <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"¿Quieres subir el volumen por encima del nivel recomendado?\n\nEscuchar sonidos fuertes durante mucho tiempo puede dañar los oídos."</string> - <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"¿Seguir escuchando a un volumen alto?\n\nEl volumen de los auriculares ha estado alto durante más tiempo del recomendado, lo que puede dañar tu audición"</string> - <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Sonido alto detectado\n\nEl volumen de los auriculares está más alto de lo recomendado, lo que puede dañar tu audición"</string> + <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"¿Seguir escuchando a un volumen alto?\n\nEl volumen de los auriculares ha estado alto durante más tiempo del recomendado, lo que puede dañar tu audición."</string> + <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Sonido alto detectado\n\nEl volumen de los auriculares está más alto de lo recomendado, lo que puede dañar tu audición."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"¿Utilizar acceso directo de accesibilidad?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Si el acceso directo está activado, pulsa los dos botones de volumen durante 3 segundos para iniciar una función de accesibilidad."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"¿Quieres activar el acceso directo a las funciones de accesibilidad?"</string> diff --git a/core/res/res/values-eu/strings.xml b/core/res/res/values-eu/strings.xml index 67b6164fb1f0..67334c37dcef 100644 --- a/core/res/res/values-eu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu/strings.xml @@ -1684,8 +1684,8 @@ <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" — "</string> <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Kendu"</string> <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Bolumena gomendatutako mailatik gora igo nahi duzu?\n\nMusika bolumen handian eta denbora luzez entzuteak entzumena kalte diezazuke."</string> - <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Bolumen altuan entzuten jarraitu nahi duzu?\n\nEntzungailuen bolumena gomendatutako denboran baino gehiagoan eduki da ozen, eta baliteke horrek entzumena kaltetzea"</string> - <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Soinu ozen bat hauteman da\n\nEntzungailuen bolumena gomendatutakoa baino ozenago eduki da, eta baliteke horrek entzumena kaltetzea"</string> + <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Bolumen altuan entzuten jarraitu nahi duzu?\n\nEntzungailuen bolumena gomendatutako denbora baino luzaroago egon da ozen, eta baliteke horrek entzumena kaltetzea"</string> + <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Soinua ozenegia dela hauteman da\n\nEntzungailuen bolumena gomendatutakoa baino ozenago eduki da, eta baliteke horrek entzumena kaltetzea"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Erabilerraztasun-lasterbidea erabili nahi duzu?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Lasterbidea aktibatuta dagoenean, bi bolumen-botoiak hiru segundoz sakatuta abiaraziko da erabilerraztasun-eginbidea."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Erabilerraztasun-eginbideetarako lasterbidea aktibatu nahi duzu?"</string> diff --git a/core/res/res/values-hy/strings.xml b/core/res/res/values-hy/strings.xml index ea37b493107c..29df0cb2a639 100644 --- a/core/res/res/values-hy/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy/strings.xml @@ -1684,7 +1684,7 @@ <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" — "</string> <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Հեռացնել"</string> <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Ձայնը բարձրացնե՞լ խորհուրդ տրվող մակարդակից ավել:\n\nԵրկարատև բարձրաձայն լսելը կարող է վնասել ձեր լսողությունը:"</string> - <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Պահե՞լ ձայնը բարձրացրած\n\nԱկանջակալների ձայնի ուժգնությունը տևական ժամանակ ավելի բարձր է եղել առաջարկվող մակարդակից, ինչը կարող է վնասել ձեր լսողությունը"</string> + <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Բարձր պահե՞լ ձայնը\n\nԱկանջակալների ձայնի ուժգնությունը տևական ժամանակ ավելի բարձր է եղել առաջարկվող մակարդակից, ինչը կարող է վնասել ձեր լսողությունը"</string> <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Հայտնաբերվել է ձայնի բարձր ուժգնություն\n\nԱկանջակալների ձայնի ուժգնությունը բարձր է առաջարկվող մակարդակից, ինչը կարող է վնասել ձեր լսողությունը"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Օգտագործե՞լ Մատչելիության դյուրանցումը։"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Հատուկ գործառույթն օգտագործելու համար սեղմեք և 3 վայրկյան սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները, երբ գործառույթը միացված է:"</string> diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index 651927a53f08..58949451853b 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -1686,7 +1686,7 @@ <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Rimuovi"</string> <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Vuoi aumentare il volume oltre il livello consigliato?\n\nL\'ascolto ad alto volume per lunghi periodi di tempo potrebbe danneggiare l\'udito."</string> <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Vuoi continuare ad ascoltare a un volume alto?\n\nIl volume delle cuffie è rimasto alto per un periodo superiore a quello raccomandato, con il rischio di danneggiare l\'udito"</string> - <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Rilevato un suono forte\n\nIl volume delle cuffie è più alto di quello raccomandato, con il rischio di danneggiare l\'udito"</string> + <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Rilevato suono forte\n\nIl volume delle cuffie è più alto di quello raccomandato e potrebbe danneggiare il tuo udito"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Usare la scorciatoia Accessibilità?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Quando la scorciatoia è attiva, puoi premere entrambi i pulsanti del volume per tre secondi per avviare una funzione di accessibilità."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Vuoi attivare la scorciatoia per le funzioni di accessibilità?"</string> diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index 5f4e9cf14a0b..550f50fa3afa 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -1685,7 +1685,7 @@ <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"삭제"</string> <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"권장 수준 이상으로 볼륨을 높이시겠습니까?\n\n높은 볼륨으로 장시간 청취하면 청력에 손상이 올 수 있습니다."</string> <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"계속해서 높은 볼륨으로 들으시겠습니까?\n\n헤드폰 볼륨이 권장 시간보다 오랫동안 높은 상태였으며 이로 인해 청력 손상이 발생할 수 있습니다."</string> - <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"큰 소리가 감지됨\n\n헤드폰 볼륨이 권장 시간보다 오랫동안 높은 상태였으며 이로 인해 청력 손상이 발생할 수 있습니다."</string> + <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"큰 소리가 감지됨\n\n헤드폰 볼륨이 권장 수준보다 높으며 이로 인해 청력 손상이 발생할 수 있습니다."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"접근성 단축키를 사용하시겠습니까?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"단축키가 사용 설정된 경우 볼륨 버튼 두 개를 동시에 3초간 누르면 접근성 기능이 시작됩니다."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"접근성 기능 바로가기를 사용 설정하시겠습니까?"</string> diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index cd1669d3ca89..5829388abde5 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -1684,8 +1684,8 @@ <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" — "</string> <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Verwijderen"</string> <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Volume verhogen tot boven het aanbevolen niveau?\n\nAls je langere tijd op hoog volume naar muziek luistert, raakt je gehoor mogelijk beschadigd."</string> - <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Wil je blijven luisteren op hoog volume?\n\nHet hoofdtelefoonvolume is langer dan de aanbevolen tijd hoog geweest, wat je gehoor kan beschadigen"</string> - <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Hard geluid gedetecteerd\n\nHet hoofdtelefoonvolume is hoger dan aanbevolen, wat je gehoor kan beschadigen"</string> + <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Wil je blijven luisteren op hoog volume?\n\nHet hoofdtelefoonvolume is langer dan de aanbevolen tijd hoog geweest. Dit kan je gehoor beschadigen."</string> + <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Hard geluid gedetecteerd\n\nHet hoofdtelefoonvolume is hoger dan aanbevolen. Dit kan je gehoor beschadigen."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Snelkoppeling toegankelijkheid gebruiken?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Als de snelkoppeling aanstaat, houd je beide volumeknoppen 3 seconden ingedrukt om een toegankelijkheidsfunctie te starten."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Snelkoppeling voor toegankelijkheidsfuncties aanzetten?"</string> |