summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml6
-rw-r--r--core/res/res/values-es/strings.xml2
-rw-r--r--core/res/res/values-mk/strings.xml4
-rw-r--r--core/res/res/values-sr/strings.xml6
4 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 08c0332a3a27..ad74d2bae78f 100644
--- a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -495,11 +495,11 @@
<string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"prepoznavanje fizičkih aktivnosti"</string>
<string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ova aplikacija može da prepozna fizičke aktivnosti."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"snimanje fotografija i videa"</string>
- <string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"Ova aplikacija može da snima slike i video snimke pomoću kamere dok se aplikacija koristi."</string>
- <string name="permlab_backgroundCamera" msgid="7549917926079731681">"da snima slike i video snimke u pozadini"</string>
+ <string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"Ova aplikacija može da snima slike i video pomoću kamere dok se aplikacija koristi."</string>
+ <string name="permlab_backgroundCamera" msgid="7549917926079731681">"da snima slike i video u pozadini"</string>
<string name="permdesc_backgroundCamera" msgid="1615291686191138250">"Ova aplikacija može da snima fotografije i video snimke pomoću kamere u bilo kom trenutku."</string>
<string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Dozvolite nekoj aplikaciji ili usluzi da pristupa kamerama sistema da bi snimala slike i video snimke"</string>
- <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ova privilegovana sistemska aplikacija može da snima slike i video snimke pomoću kamere sistema u bilo kom trenutku. Aplikacija treba da ima i dozvolu android.permission.CAMERA"</string>
+ <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ova privilegovana sistemska aplikacija može da snima slike i video pomoću kamere sistema u bilo kom trenutku. Aplikacija treba da ima i dozvolu android.permission.CAMERA"</string>
<string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Dozvolite aplikaciji ili usluzi da dobija povratne pozive o otvaranju ili zatvaranju uređaja sa kamerom."</string>
<string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"Ova aplikacija može da dobija povratne pozive kada se bilo koji uređaj sa kamerom otvara ili zatvara (pomoću neke aplikacije)."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"kontrola vibracije"</string>
diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml
index da97da9b339e..b74467d3835b 100644
--- a/core/res/res/values-es/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-es/strings.xml
@@ -1712,7 +1712,7 @@
<string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"Hecho"</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Desactivar acceso directo"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Utilizar acceso directo"</string>
- <string name="color_inversion_feature_name" msgid="2672824491933264951">"Invertir colores"</string>
+ <string name="color_inversion_feature_name" msgid="2672824491933264951">"Inversión de colores"</string>
<string name="color_correction_feature_name" msgid="7975133554160979214">"Corrección de color"</string>
<string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"Modo Una mano"</string>
<string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Atenuación extra"</string>
diff --git a/core/res/res/values-mk/strings.xml b/core/res/res/values-mk/strings.xml
index 574331d0250b..f4cafad3d240 100644
--- a/core/res/res/values-mk/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-mk/strings.xml
@@ -1208,7 +1208,7 @@
<string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"Користи ја стандардно за ова дејство."</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Користи различна апликација"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"Избриши ги стандардните вредности во Системски поставки &gt; Апликации &gt; Преземено."</string>
- <string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"Избери дејство"</string>
+ <string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"Изберете дејство"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"Изберете апликација за USB-уредот"</string>
<string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"Нема апликации што можат да го извршат ова дејство."</string>
<string name="aerr_application" msgid="4090916809370389109">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> запре"</string>
@@ -1276,7 +1276,7 @@
<string name="dump_heap_text" msgid="1692649033835719336">"Процесот <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> го надмина ограничувањето за меморија од <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Слика од меморијата ви е достапна за споделување со програмерот. Бидете внимателни: оваа слика од меморијата може да ги содржи сите лични информации до коишто апликацијата има пристап."</string>
<string name="dump_heap_system_text" msgid="6805155514925350849">"Процесот <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> го надмина ограничувањето за меморија од <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Слика од меморијата ви е достапна за споделување. Бидете внимателни: оваа слика од меморијата може да содржи чувствителни лични информации до коишто процесот има пристап, што може да вклучуваат работи што сте ги напишале."</string>
<string name="dump_heap_ready_text" msgid="5849618132123045516">"Слика од меморијата на <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> ви е достапна за споделување. Бидете внимателни: оваа слика од меморијата можеби ги содржи сите чувствителни лични информации до коишто процесот има пристап, што може да вклучуваат работи што сте ги напишале."</string>
- <string name="sendText" msgid="493003724401350724">"Избери дејство за текст"</string>
+ <string name="sendText" msgid="493003724401350724">"Изберете дејство за текст"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="134784084629229029">"Јачина на звук на ѕвонче"</string>
<string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">"Јачина на звук за аудио/видео"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="2614142915948898228">"Се репродуцира преку Bluetooth"</string>
diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml
index b12da66d9be6..b8ace58add3e 100644
--- a/core/res/res/values-sr/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml
@@ -495,11 +495,11 @@
<string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"препознавање физичких активности"</string>
<string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ова апликација може да препозна физичке активности."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"снимање фотографија и видеа"</string>
- <string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"Ова апликација може да снима слике и видео снимке помоћу камере док се апликација користи."</string>
- <string name="permlab_backgroundCamera" msgid="7549917926079731681">"да снима слике и видео снимке у позадини"</string>
+ <string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"Ова апликација може да снима слике и видео помоћу камере док се апликација користи."</string>
+ <string name="permlab_backgroundCamera" msgid="7549917926079731681">"да снима слике и видео у позадини"</string>
<string name="permdesc_backgroundCamera" msgid="1615291686191138250">"Ова апликација може да снима фотографије и видео снимке помоћу камере у било ком тренутку."</string>
<string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Дозволите некој апликацији или услузи да приступа камерама система да би снимала слике и видео снимке"</string>
- <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ова привилегована системска апликација може да снима слике и видео снимке помоћу камере система у било ком тренутку. Апликација треба да има и дозволу android.permission.CAMERA"</string>
+ <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ова привилегована системска апликација може да снима слике и видео помоћу камере система у било ком тренутку. Апликација треба да има и дозволу android.permission.CAMERA"</string>
<string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Дозволите апликацији или услузи да добија повратне позиве о отварању или затварању уређаја са камером."</string>
<string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"Ова апликација може да добија повратне позиве када се било који уређај са камером отвара или затвара (помоћу неке апликације)."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"контрола вибрације"</string>