diff options
| -rw-r--r-- | libs/WindowManager/Shell/res/values-ro/strings.xml | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ro/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ro/strings.xml index d71e0126001b..ba3701dc734c 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ro/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ro/strings.xml @@ -18,14 +18,14 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Închide"</string> - <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Extindeți"</string> + <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Extinde"</string> <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Setări"</string> - <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Accesați ecranul împărțit"</string> + <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Accesează ecranul împărțit"</string> <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Meniu"</string> <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> este în modul picture-in-picture"</string> <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Dacă nu doriți ca <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> să utilizeze această funcție, atingeți pentru a deschide setările și dezactivați-o."</string> - <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Redați"</string> - <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Întrerupeți"</string> + <string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Redă"</string> + <string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Întrerupe"</string> <string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Treceți la următorul"</string> <string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Treceți la cel anterior"</string> <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Redimensionați"</string> @@ -48,17 +48,17 @@ <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Partea de jos pe ecran complet"</string> <string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Folosirea modului cu o mână"</string> <string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"Pentru a ieși, glisați în sus din partea de jos a ecranului sau atingeți oriunde deasupra ferestrei aplicației"</string> - <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Activați modul cu o mână"</string> + <string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Activează modul cu o mână"</string> <string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Părăsiți modul cu o mână"</string> <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Setări pentru baloanele <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Suplimentar"</string> <string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Adaugă înapoi în stivă"</string> <string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> de la <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> de la <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> și încă <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string> - <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Mutați în stânga sus"</string> - <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Mutați în dreapta sus"</string> - <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Mutați în stânga jos"</string> - <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Mutați în dreapta jos"</string> + <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Mută în stânga sus"</string> + <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Mută în dreapta sus"</string> + <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Mută în stânga jos"</string> + <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Mută în dreapta jos"</string> <string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"Setări <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Închide balonul"</string> <string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Nu afișați conversația în balon"</string> @@ -70,7 +70,7 @@ <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Nu există baloane recente"</string> <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Baloanele recente și baloanele respinse vor apărea aici"</string> <string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Balon"</string> - <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Gestionați"</string> + <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Gestionează"</string> <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Balonul a fost respins."</string> <string name="restart_button_description" msgid="5887656107651190519">"Atingeți ca să reporniți aplicația și să treceți în modul ecran complet."</string> <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Aveți probleme cu camera foto?\nAtingeți pentru a reîncadra"</string> @@ -78,7 +78,7 @@ <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nu aveți probleme cu camera foto? Atingeți pentru a închide."</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="6688664582871779215">"Unele aplicații funcționează cel mai bine în orientarea portret"</string> <string name="letterbox_education_dialog_subtext" msgid="4853542518367719562">"Încearcă una dintre aceste opțiuni pentru a profita din plin de spațiu"</string> - <string name="letterbox_education_screen_rotation_text" msgid="5085786687366339027">"Rotiți dispozitivul pentru a trece în modul ecran complet"</string> + <string name="letterbox_education_screen_rotation_text" msgid="5085786687366339027">"Rotește dispozitivul pentru a trece în modul ecran complet"</string> <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="1068293354123934727">"Atinge de două ori lângă o aplicație pentru a o repoziționa"</string> <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"OK"</string> </resources> |