summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml4
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-b+sr+Latn/strings.xml12
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-bs-rBA/strings.xml18
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml6
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml52
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml6
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml16
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml12
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml12
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml2
10 files changed, 70 insertions, 70 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
index 8438699d0319..f59e36967f1d 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
@@ -107,8 +107,8 @@
<item quantity="other">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
<item quantity="one">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
</plurals>
- <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"‏أخفقت عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM!"</string>
- <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"‏أخفقت عملية PUK لبطاقة SIM!"</string>
+ <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"‏تعذّر إتمام عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM!"</string>
+ <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"‏تعذّر إتمام عملية PUK لبطاقة SIM!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"تم قبول الرمز!"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"لا تتوفر خدمة"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2829803408288433429">"تبديل أسلوب الإدخال"</string>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 800612520436..43793813a513 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -56,7 +56,7 @@
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Pogrešan šablon"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Pogrešna lozinka"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Pogrešan PIN"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Probajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Probajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde/i."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Nacrtajte šablon"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Unesite PIN SIM kartice"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Unesite PIN za SIM „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“"</string>
@@ -72,9 +72,9 @@
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Ponovo unesite ispravni PUK kôd. Ponovljeni pokušaji će trajno onemogućiti SIM."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN kodovi se ne podudaraju"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Previše pokušaja unosa šablona"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Uneli ste netačni PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Uneli ste netačnu lozinku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Uneli ste netačni PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde/i."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Uneli ste netačnu lozinku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde/i."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde/i."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Pogrešno ste pokušali da otključate tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> put(a). Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaj(a), nakon čega se tablet resetuje i svi podaci sa njega brišu."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Pogrešno ste pokušali da otključate telefon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> put(a). Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaj(a), nakon čega se telefon resetuje i svi podaci sa njega brišu."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Pogrešno ste pokušali da otključate tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> put(a). Tablet će biti resetovan i svi podaci sa njega će biti izbrisani."</string>
@@ -87,8 +87,8 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Pogrešno ste pokušali da otključate telefon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> put(a). Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaj(a), nakon čega se poslovni profil uklanja i svi podaci sa profila brišu."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Pogrešno ste pokušali da otključate tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> put(a). Poslovni profil će biti uklonjen i svi podaci sa njega će biti izbrisani."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Pogrešno ste pokušali da otključate telefon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> put(a). Poslovni profil će biti uklonjen i svi podaci sa njega će biti izbrisani."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Posle još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešna(ih) pokušaja, od vas će biti zatraženo da otključate tablet pomoću naloga e-pošte.\n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Posle još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešna(ih) pokušaja, od vas će biti zatraženo da otključate telefon pomoću naloga e-pošte.\n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Posle još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešna(ih) pokušaja, od vas će biti zatraženo da otključate tablet pomoću naloga e-pošte.\n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunde/i."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Posle još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešna(ih) pokušaja, od vas će biti zatraženo da otključate telefon pomoću naloga e-pošte.\n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunde/i."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Netačan SIM PIN kôd. Sada morate da kontaktirate mobilnog operatera da biste otključali uređaj."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
<item quantity="one">Netačan SIM PIN kôd. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj.</item>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-bs-rBA/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-bs-rBA/strings.xml
index 8009bf4b79a5..38d0db07d6b1 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-bs-rBA/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -22,9 +22,9 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="719438068451601849">"Čuvar tastature"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Unesite PIN"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Unesite SIM PUK i novi PIN kôd"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Unesite SIM PUK i novi PIN"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"SIM PUK kôd"</string>
- <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Novi SIM PIN kôd"</string>
+ <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Novi SIM PIN"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Dodirnite za unos lozinke"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Unesite lozinku za otključavanje tipkovnice"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Unesite PIN za otključavanje tipkovnice"</string>
@@ -64,13 +64,13 @@
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Unesite lozinku"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM je sada onemogućen. Unesite PUK kôd da nastavite. Za više informacija obratite se operateru."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"SIM operator \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" je sada isključen. Unesite PUK kôd da nastavite. Za više informacija obratite se operateru."</string>
- <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Unesite željeni PIN kôd"</string>
- <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Potvrdi željeni PIN kôd"</string>
+ <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Unesite željeni PIN"</string>
+ <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Potvrdi željeni PIN"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Otključavanje SIM kartice…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Unesite PIN koji sadrži od 4 do 8 brojeva."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK kôd treba da sadrži 8 brojeva ili više."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Ponovo unesite ispravan PUK kôd. Ponovljeni pokušaji će trajno onemogućiti SIM."</string>
- <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN kodovi se ne poklapaju"</string>
+ <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN-ovi se ne poklapaju"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Previše pokušaja otključavanja pomoću uzorka"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Pogrešno ste unijeli PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nBroj sekundi do sljedećeg pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Pogrešno ste unijeli lozinku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nBroj sekundi do sljedećeg pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
@@ -89,11 +89,11 @@
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Pokušali ste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta neispravno otključati telefon. Poslovni profil će biti uklonjen a svi podaci s profila bit će izbrisani."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Ako napravite još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da otključate tablet pomoću e-pošte. \n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sek."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Ako napravite još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da otključate telefon pomoću e-pošte. \n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sek."</string>
- <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Pogrešan PIN kôd za SIM. Morate obratiti svom operateru za otključavanje uređaja."</string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Pogrešan PIN za SIM. Morate obratiti svom operateru za otključavanje uređaja."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
- <item quantity="one">PIN kôd za SIM karticu je netačan. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj.</item>
- <item quantity="few">PIN kôd za SIM karticu je netačan. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
- <item quantity="other">PIN kôd za SIM karticu je netačan. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
+ <item quantity="one">PIN za SIM karticu je netačan. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj.</item>
+ <item quantity="few">PIN za SIM karticu je netačan. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
+ <item quantity="other">PIN za SIM karticu je netačan. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM je neupotrebljiv. Obratite se svom operateru."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780">
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml
index 0fb741684e0c..d1cdd33f2a1a 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml
@@ -117,15 +117,15 @@
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="5838877342219587193">"Enhedsadministratoren har låst enheden"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="500999297306031595">"Enheden blev låst manuelt"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
- <item quantity="one">Enheden blev sidst låst op for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> timer siden. Bekræft mønsteret.</item>
+ <item quantity="one">Enheden blev sidst låst op for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> time siden. Bekræft mønsteret.</item>
<item quantity="other">Enheden blev sidst låst op for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> timer siden. Bekræft mønsteret.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849">
- <item quantity="one">Enheden blev sidst låst op for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> timer siden. Bekræft pinkoden.</item>
+ <item quantity="one">Enheden blev sidst låst op for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> time siden. Bekræft pinkoden.</item>
<item quantity="other">Enheden blev sidst låst op for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> timer siden. Bekræft pinkoden.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675">
- <item quantity="one">Enheden blev sidst låst op for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> timer siden. Bekræft adgangskoden.</item>
+ <item quantity="one">Enheden blev sidst låst op for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> time siden. Bekræft adgangskoden.</item>
<item quantity="other">Enheden blev sidst låst op for <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> timer siden. Bekræft adgangskoden.</item>
</plurals>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Ikke genkendt"</string>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml
index 261ee69540e1..1b92e2d2a608 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -25,8 +25,8 @@
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"सिम PUK आणि नवीन पिन कोड टाइप करा"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"सिम PUK कोड"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"नवीन सिम पिन कोड"</string>
- <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"संकेतशब्द टाइप करण्यासाठी स्पर्श करा"</font></string>
- <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"अनलॉक करण्यासाठी संकेतशब्द टाइप करा"</string>
+ <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"पासवर्ड टाइप करण्यासाठी स्पर्श करा"</font></string>
+ <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"अनलॉक करण्यासाठी पासवर्ड टाइप करा"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"अनलॉक करण्यासाठी पिन टाइप करा"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"अयोग्य पिन कोड."</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"चार्ज झाली"</string>
@@ -51,20 +51,20 @@
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"सिम PUK क्षेत्र"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="7269583073750518672">"पुढील अलार्म <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> साठी सेट केला"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"हटवा"</string>
- <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"प्रविष्ट करा"</string>
+ <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"एंटर करा"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"पॅटर्न विसरलात"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"चुकीचा पॅटर्न"</string>
- <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"चुकीचा संकेतशब्द"</string>
+ <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"चुकीचा पासवर्ड"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"चुकीचा पिन"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"तुमचा पॅटर्न काढा"</string>
- <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"सिम पिन प्रविष्ट करा"</string>
- <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" साठी सिम पिन प्रविष्ट करा"</string>
- <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"पिन प्रविष्ट करा"</string>
- <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"संकेतशब्द प्रविष्ट करा"</string>
- <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"सिम आता अक्षम केले आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड प्रविष्ट करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा."</string>
- <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" सिम आता अक्षम आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड प्रविष्ट करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा."</string>
- <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"इच्छित पिन कोड प्रविष्ट करा"</string>
+ <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"सिम पिन एंटर करा"</string>
+ <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" साठी सिम पिन एंटर करा"</string>
+ <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"पिन एंटर करा"</string>
+ <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"पासवर्ड एंटर करा"</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"सिम आता अक्षम केले आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड एंटर करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा."</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" सिम आता अक्षम आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड एंटर करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा."</string>
+ <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"इच्छित पिन कोड एंटर करा"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"इच्छित पिन कोड ची पुष्टी करा"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"4 ते 8 अंक असलेला पिन टाइप करा."</string>
@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"पिन कोड जुळत नाहीत"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"बरेच पॅटर्न प्रयत्न"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"आपण आपला पिन <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"आपण आपला संकेतशब्द <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"आपण आपला पासवर्ड <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यरितीने काढला. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"आपण अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा टॅबलेट चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा टॅबलेट रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"आपण फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा फोन रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल."</string>
@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"आपण फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
- <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डीव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा."</string>
+ <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
<item quantity="one">चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न शिल्लक आहे.</item>
<item quantity="other">चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न शिल्लक आहेत.</item>
@@ -105,28 +105,28 @@
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"सेवा नाही."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2829803408288433429">"इनपुट पद्धत स्विच करा"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"विमान मोड"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="5519822969283306009">"डीव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पॅटर्न आवश्‍यक आहे"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="4411398237158448198">"डीव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पिन आवश्‍यक आहे"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6504585392626524695">"डीव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पासवर्ड आवश्‍यक आहे"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="5519822969283306009">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पॅटर्न आवश्‍यक आहे"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="4411398237158448198">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पिन आवश्‍यक आहे"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6504585392626524695">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पासवर्ड आवश्‍यक आहे"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="3717506169674397620">"अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पॅटर्न आवश्‍यक आहे"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="6951483704195396341">"अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पिन आवश्‍यक आहे"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="7306667546971345027">"अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी संकेतशब्द आवश्‍यक आहे"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="7306667546971345027">"अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पासवर्ड आवश्‍यक आहे"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="8476293962695171574">"तुम्ही प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा पॅटर्न आवश्‍यक आहे"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="2343607138520460043">"आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा पिन आवश्‍यक आहे"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1295960907951965927">"आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा संकेतशब्द आवश्‍यक आहे"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="5838877342219587193">"डीव्हाइस प्रशासकाने डीव्हाइस लॉक केले"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="500999297306031595">"डीव्हाइस मॅन्युअली लॉक केले होते"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1295960907951965927">"आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा पासवर्ड आवश्‍यक आहे"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="5838877342219587193">"डिव्हाइस प्रशासकाने डिव्हाइस लॉक केले"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="500999297306031595">"डिव्हाइस मॅन्युअली लॉक केले होते"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
- <item quantity="one">डीव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पॅटर्नची खात्री करा.</item>
- <item quantity="other">डीव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पॅटर्नची खात्री करा.</item>
+ <item quantity="one">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पॅटर्नची खात्री करा.</item>
+ <item quantity="other">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पॅटर्नची खात्री करा.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849">
- <item quantity="one">डीव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची खात्री करा.</item>
- <item quantity="other">डीव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची खात्री करा.</item>
+ <item quantity="one">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची खात्री करा.</item>
+ <item quantity="other">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची खात्री करा.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675">
- <item quantity="one">डीव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा.</item>
- <item quantity="other">डीव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा.</item>
+ <item quantity="one">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा.</item>
+ <item quantity="other">डिव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा.</item>
</plurals>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"ओळखले नाही"</string>
</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml
index f42c1fd1a9b6..5edece5a94b8 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -105,9 +105,9 @@
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"कुनै सेवा छैन।"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2829803408288433429">"इनपुट विधिलाई स्विच गर्नुहोस्"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"हवाइजहाज मोड"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="5519822969283306009">"यन्त्र पुनः सुरू भएपछि ढाँचा आवश्यक"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="4411398237158448198">"यन्त्र पुनः सुरू भएपछि PIN आवश्यक"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6504585392626524695">"यन्त्र पुनः सुरू भएपछि पासवर्ड आवश्यक"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="5519822969283306009">"यन्त्र पुनः सुरु भएपछि ढाँचा आवश्यक"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="4411398237158448198">"यन्त्र पुनः सुरु भएपछि PIN आवश्यक"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6504585392626524695">"यन्त्र पुनः सुरु भएपछि पासवर्ड आवश्यक"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="3717506169674397620">"अतिरिक्त सुरक्षाको लागि ढाँचा आवश्यक छ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="6951483704195396341">"अतिरिक्त सुरक्षाको लागि PIN आवश्यक छ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="7306667546971345027">"अतिरिक्त सुरक्षाको लागि पासवर्ड आवश्यक छ"</string>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml
index 140257a4867c..6b30b3ae99cc 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"ਸਿਮ PUK ਅਤੇ ਨਵਾਂ ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"ਸਿਮ PUK ਕੋਡ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"ਨਵਾਂ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ"</string>
- <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਲਈ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ"</font></string>
+ <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਲਈ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਪਿੰਨ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"ਗਲਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ।"</string>
@@ -35,7 +35,7 @@
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="1964714661071163229">"ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"ਆਪਣਾ ਚਾਰਜਰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਮੀਨੂ ਦਬਾਓ।"</string>
- <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਕ ਕੀਤਾ"</string>
+ <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਾਕ ਕੀਤਾ"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।"</string>
@@ -43,9 +43,9 @@
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"SIM ਕਾਰਡ ਲੁਪਤ ਹੈ ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇੱਕ SIM ਕਾਰਡ ਪਾਓ।"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"ਨਾਵਰਤਣਯੋਗ SIM ਕਾਰਡ।"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n ਇੱਕ ਹੋਰ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
- <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"SIM ਕਾਰਡ ਲੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।"</string>
+ <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"SIM ਕਾਰਡ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"SIM ਕਾਰਡ PUK-ਲੌਕਡ ਹੈ।"</string>
- <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"SIM ਕਾਰਡ ਅਨਲੌਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
+ <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"SIM ਕਾਰਡ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7903959476607833485">"ਪਿੰਨ ਖੇਤਰ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="3887780775111719336">"ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਖੇਤਰ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="1880823406954996207">"SIM PUK ਖੇਤਰ"</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"ਪੈਟਰਨ ਭੁੱਲ ਗਏ"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"ਗ਼ਲਤ ਪੈਟਰਨ"</string>
- <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"ਗ਼ਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"</string>
+ <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"ਗਲਤ ਪਿੰਨ"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"ਆਪਣਾ ਪੈਟਰਨ ਡ੍ਰਾ ਕਰੋ"</string>
@@ -66,14 +66,14 @@
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"ਸਿਮ \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" ਹੁਣ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ PUK ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"ਇੱਛਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"ਇੱਛਤ ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ"</string>
- <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM ਕਾਰਡ ਅਨਲੌਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
+ <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM ਕਾਰਡ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"ਕੋਈ ਪਿੰਨ ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੋ 4 ਤੋਂ 8 ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹੋਵੇ।"</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK ਕੋਡ 8 ਜਾਂ ਵੱਧ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"ਸਹੀ PUK ਕੋਡ ਮੁੜ-ਦਾਖਲ ਕਰੋ। ਬਾਰ-ਬਾਰ ਕੀਤੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਸਿਮ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਣਗੀਆਂ।"</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪੈਟਰਨ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਪਿੰਨ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ ਹੈ।\n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਉਲੀਕਿਆ ਹੈ। \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
@@ -113,7 +113,7 @@
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="7306667546971345027">"ਵਧੀਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="8476293962695171574">"ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="2343607138520460043">"ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1295960907951965927">"ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1295960907951965927">"ਜਦ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤੋਂ ਦੂਜੇ \'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="5838877342219587193">"ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕੀਤਾ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="500999297306031595">"ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੱਥੀਂ ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml
index e7f2e7162157..dcd332723a95 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -91,13 +91,13 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Desenhou a sequência de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe-á pedido para desbloquear o telemóvel através de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segundos."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
- <item quantity="one">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de precisar de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo.</item>
<item quantity="other">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas.</item>
+ <item quantity="one">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de precisar de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"Cartão SIM inutilizável. Contacte o seu operador."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780">
- <item quantity="one">Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável.</item>
<item quantity="other">Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável.</item>
+ <item quantity="one">Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável.</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Falha ao introduzir o PUK do cartão SIM!"</string>
@@ -114,19 +114,19 @@
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="8476293962695171574">"É necessário um padrão quando muda de perfil"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="2343607138520460043">"É necessário um PIN quando muda de perfil"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1295960907951965927">"É necessária uma palavra-passe quando muda de perfil"</string>
- <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="5838877342219587193">"O administrador do dispositivo bloqueou o dispositivo"</string>
+ <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="5838877342219587193">"O gestor do dispositivo bloqueou o dispositivo"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="500999297306031595">"O dispositivo foi bloqueado manualmente"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="2697444392228541853">
- <item quantity="one">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirme o padrão.</item>
<item quantity="other">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme o padrão.</item>
+ <item quantity="one">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirme o padrão.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="2118758475374354849">
- <item quantity="one">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirme o PIN.</item>
<item quantity="other">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme o PIN.</item>
+ <item quantity="one">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirme o PIN.</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5132693663364913675">
- <item quantity="one">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirme a palavra-passe.</item>
<item quantity="other">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> horas. Confirme a palavra-passe.</item>
+ <item quantity="one">O dispositivo não é desbloqueado há <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> hora. Confirme a palavra-passe.</item>
</plurals>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"Não reconhecido"</string>
</resources>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml
index 23c0b50f9c30..eda10277dacc 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml
@@ -56,7 +56,7 @@
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Погрешан шаблон"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Погрешна лозинка"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Погрешан PIN"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Пробајте поново за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунде(и)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Пробајте поново за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунде/и."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Нацртајте шаблон"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Унесите PIN SIM картице"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Унесите PIN за SIM „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“"</string>
@@ -72,9 +72,9 @@
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Поново унесите исправни PUK кôд. Поновљени покушаји ће трајно онемогућити SIM."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN кодови се не подударају"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Превише покушаја уноса шаблона"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Унели сте нетачни PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Унели сте нетачну лозинку <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Унели сте нетачни PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде/и."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Унели сте нетачну лозинку <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде/и."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде/и."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Погрешно сте покушали да откључате таблет <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пут(а). Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> покушај(а), након чега се таблет ресетује и сви подаци са њега бришу."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Погрешно сте покушали да откључате телефон <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пут(а). Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> покушај(а), након чега се телефон ресетује и сви подаци са њега бришу."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Погрешно сте покушали да откључате таблет <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пут(а). Таблет ће бити ресетован и сви подаци са њега ће бити избрисани."</string>
@@ -87,8 +87,8 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Погрешно сте покушали да откључате телефон <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пут(а). Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> покушај(а), након чега се пословни профил уклања и сви подаци са профила бришу."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Погрешно сте покушали да откључате таблет <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пут(а). Пословни профил ће бити уклоњен и сви подаци са њега ће бити избрисани."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Погрешно сте покушали да откључате телефон <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пут(а). Пословни профил ће бити уклоњен и сви подаци са њега ће бити избрисани."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. После још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате таблет помоћу налога е-поште.\n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. После још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. После још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате таблет помоћу налога е-поште.\n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунде/и."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. После још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунде/и."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Нетачан SIM PIN кôд. Сада морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
<item quantity="one">Нетачан SIM PIN кôд. Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> покушај.</item>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index dee89207dea2..2671ec3d6849 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -102,7 +102,7 @@
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"SIM karta PIN jarayoni amalga oshmadi!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"SIM karta PUK jarayoni amalga oshmadi!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Kod qabul qilindi!"</string>
- <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Aloqa yo‘q."</string>
+ <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Internetga ulanmagansiz."</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2829803408288433429">"Matn kiritish usulini o‘zgartirish"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="3122107900897202805">"Parvoz rejimi"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="5519822969283306009">"Qurilma o‘chirib yoqilgandan so‘ng grafik kalit talab qilinadi"</string>