diff options
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml | 30 | ||||
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml | 12 | ||||
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml | 2 |
8 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index ce74b07ef1a9..f4923477a9cf 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -179,9 +179,9 @@ <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string> <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string> <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف هذا المستخدم."</string> - <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string> - <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string> - <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string> + <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملف العمل الخاص بك وبياناته."</string> + <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملف العمل الخاص بك وبياناته."</string> + <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملف العمل الخاص بك وبياناته."</string> <string name="biometric_re_enroll_dialog_confirm" msgid="3049858021857801836">"إعداد"</string> <string name="biometric_re_enroll_dialog_cancel" msgid="93760939407091417">"لاحقًا"</string> <string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"هذا الإجراء مطلوب لتحسين مستوى الأمان والأداء."</string> @@ -191,11 +191,11 @@ <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيتم حذف صور بصمة الإصبع ونماذجها.\n\nبعد حذفها، عليك إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" لتتمكن من استخدام بصمة الإصبع في فتح قفل الهاتف أو إثبات هويتك."</string> <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيتم حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها.\n\nبعد حذفها، عليك إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" لتتمكن من استخدام بصمة الإصبع في فتح قفل الهاتف أو إثبات هويتك."</string> <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"تعذّر إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\". انتقِل إلى \"الإعدادات\" لإعادة المحاولة."</string> - <string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\""</string> - <string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه"</string> - <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\""</string> - <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\"، سيتم حذف نموذج الوجه الحالي.\n\nعليك إعادة إعداد الميزة لتتمكن من فتح قفل الهاتف باستخدام وجهك."</string> - <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"تعذّر إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\". انتقِل إلى \"الإعدادات\" لإعادة المحاولة."</string> + <string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\""</string> + <string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"فتح الجهاز ببصمة الوجه"</string> + <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\""</string> + <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\"، سيتم حذف نموذج الوجه الحالي.\n\nعليك إعادة إعداد الميزة لتتمكن من فتح قفل الهاتف باستخدام وجهك."</string> + <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"تعذّر إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\". انتقِل إلى \"الإعدادات\" لإعادة المحاولة."</string> <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس أداة استشعار بصمة الإصبع"</string> <string name="fingerprint_dialog_authenticated_confirmation" msgid="1603899612957562862">"للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل."</string> <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="5542430577183894219">"يتعذّر التعرّف على الوجه. يمكنك استخدام بصمة إصبعك."</string> @@ -203,7 +203,7 @@ <skip /> <string name="keyguard_face_failed" msgid="2346762871330729634">"يتعذّر التعرّف على الوجه."</string> <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"يمكنك استخدام بصمة إصبعك."</string> - <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" غير متاحة."</string> + <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\" غير متاحة."</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"تم توصيل البلوتوث."</string> <string name="accessibility_bluetooth_device_icon" msgid="9163840051642587982">"رمز الجهاز الذي يتضمّن بلوتوث"</string> <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear" msgid="3314916468105272540">"انقر هنا لضبط إعدادات الجهاز."</string> @@ -396,14 +396,14 @@ <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"التمرير إلى الأعلى لفتح القفل"</string> <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"اضغط على رمز فتح القفل لفتح قفل الشاشة."</string> <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. مرِّر سريعًا للأعلى لفتح الجهاز."</string> - <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"تم فتح القفل بالتعرّف على وجهك. لفتح الجهاز، اضغط على رمز فتح القفل."</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"تم فتح القفل ببصمة وجهك. لفتح الجهاز، اضغط على رمز فتح القفل."</string> <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك. اضغط لفتح الجهاز."</string> <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"تم التعرّف على الوجه. اضغط لفتح الجهاز."</string> <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"تم التعرّف على الوجه. اضغط على رمز فتح القفل لفتح الجهاز."</string> <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"تم فتح قفل جهازك عند تقريبه من وجهك."</string> <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"تم التعرّف على الوجه."</string> <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"مرِّر سريعًا للأعلى لإعادة المحاولة."</string> - <string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"مرِّر سريعًا للأعلى لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\""</string> + <string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"مرِّر سريعًا للأعلى لاستخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الوجه\""</string> <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"افتح قفل الشاشة لاستخدام تقنية NFC"</string> <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"هذا الجهاز يخص مؤسستك."</string> <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"هذا الجهاز يخص <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string> @@ -500,7 +500,7 @@ <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"ينتمي هذا الجهاز إلى مؤسستك، ويتّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)."</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"ينتمي هذا الجهاز إلى <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>، ويتّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)."</string> <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"يمكن لمؤسستك مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملف العمل"</string> - <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"يمكن لـ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملفك الشخصي للعمل"</string> + <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"يمكن لـ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مراقبة حركة بيانات الشبكة في ملف العمل الخاص بك"</string> <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"تكون أنشطة شبكة ملف العمل مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات."</string> <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة"</string> <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال خدمات الشبكات الافتراضية الخاصة (VPN)."</string> @@ -518,10 +518,10 @@ <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"قد تتمكّن مؤسسة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> من الوصول إلى البيانات المرتبطة بهذا الجهاز وإدارة التطبيقات وتغيير إعدادات الجهاز.\n\nإذا كان لديك أسئلة، يُرجى التواصل مع <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string> <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"هذا الجهاز يخص مؤسستك.\n\nيمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك تتبّع وإدارة الإعدادات والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع الجغرافي للجهاز وعمليات الدخول إلى نظام المؤسسة.\n\nللحصول على المزيد من المعلومات، يمكنك التواصل مع مشرف تكنولوجيا المعلومات."</string> <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string> - <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا في ملفك الشخصي للعمل. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string> + <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"ثبّتت مؤسستك مرجعًا مصدّقًا في ملف العمل الخاص بك. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string> <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"تم تثبيت مرجع مصدّق على هذا الجهاز. قد تتم مراقبة حركة بيانات شبكتك الآمنة أو تعديلها."</string> <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات على جهازك."</string> - <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات في ملفك الشخصي للعمل ولكن لا تتم مراقبتها في ملفك الشخصي."</string> + <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"شغَّل المشرف ميزة تسجيل بيانات الشبكة، والتي يتم من خلالها مراقبة حركة البيانات في ملف العمل الخاص بك ولكن لا تتم مراقبتها في ملفك الشخصي."</string> <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". ويمكن لمقدِّم شبكة VPN الاطّلاع على أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفّح."</string> <string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال \"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>\". تجدر الإشارة إلى أنّ أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح، مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك."</string> <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"هذا الجهاز متّصل بالإنترنت من خلال <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات رؤية أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية وبيانات التصفُّح."</string> @@ -598,7 +598,7 @@ <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"عرض الوضع التجريبي"</string> <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"إيثرنت"</string> <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"المنبّه"</string> - <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"محفظة"</string> + <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"محفظة Google"</string> <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"يمكنك إعداد طريقة دفع لإجراء عمليات شراء بسرعة وأمان أكبر باستخدام هاتفك."</string> <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"عرض الكل"</string> <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"انقر لفتح قفل الجهاز"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index 81254f52f239..2e1fbf4cf2cb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -187,13 +187,13 @@ <string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"Dette er påkrævet for at forbedre sikkerheden og ydeevnen"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"Konfigurer fingeroplåsning igen"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"Fingeroplåsning"</string> - <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Konfigurer fingeroplåsning"</string> + <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Konfigurer fingeroplåsning"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Hvis du vil konfigurere fingeroplåsning igen, bliver dine nuværende fingeraftryksbilleder og -modeller slettet.\n\nNår de er slettet, skal du konfigurere fingeroplåsning igen for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet."</string> <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"Hvis du vil konfigurere fingeroplåsning igen, bliver dine nuværende fingeraftryksbilleder og -modeller slettet.\n\nNår de er slettet, skal du konfigurere fingeroplåsning igen for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet."</string> <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Fingeroplåsning kunne ikke konfigureres. Gå til Indstillinger for at prøve igen."</string> <string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"Konfigurer ansigtsoplåsning igen"</string> <string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"Ansigtsoplåsning"</string> - <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"Konfigurer ansigtsoplåsning"</string> + <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"Konfigurer ansigtsoplåsning"</string> <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"Hvis du vil konfigurere ansigtsoplåsning igen, bliver din nuværende ansigtsmodel slettet.\n\nDu skal konfigurere funktionen igen for at bruge ansigtsgenkendelse til at låse din telefon op."</string> <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"Ansigtsoplåsning kunne ikke konfigureres. Gå til Indstillinger for at prøve igen."</string> <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Sæt fingeren på fingeraftrykssensoren"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index 9924eee58a15..1a70a0f0baf2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -532,7 +532,7 @@ <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Tu padre o madre administra este dispositivo. Esa persona puede ver y administrar información, como las apps que usas, tu ubicación y el tiempo de uso."</string> <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string> <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent lo mantiene desbloqueado"</string> - <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="1265107698772588299">"Protección antirrobo\nDispositivo bloqueado; muchos intentos"</string> + <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="1265107698772588299">"Protección ante robo\nDispositivo bloqueado; muchos intentos"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Configuración de sonido"</string> <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Muestra subtítulos automáticos"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index 41ca0b21068c..2f1b69fd3be7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -916,7 +916,7 @@ <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"enregistrement d\'écran"</string> <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Sans titre"</string> <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Veille"</string> - <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"Taille de police"</string> + <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"Taille de la police"</string> <string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"Rapetisser"</string> <string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"Agrandir"</string> <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Fenêtre d\'agrandissement"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index 703e57644d7b..46c151493db0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -187,7 +187,7 @@ <string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"Ação necessária para melhorar a segurança e o desempenho"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"Configurar o Desbloqueio por impressão digital de novo"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"Desbloqueio por impressão digital"</string> - <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Configurar o Desbloqueio por impressão digital"</string> + <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Configurar o Desbloqueio por impressão digital"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Os modelos e as imagens atuais serão excluídos para reconfigurar o Desbloqueio por impressão digital.\n\nDepois disso, você vai precisar configurar esse recurso de novo para desbloquear o smartphone com o dedo ou confirmar sua identidade."</string> <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"O modelo e as imagens atuais serão excluídos para reconfigurar o Desbloqueio por impressão digital.\n\nDepois disso, você vai precisar configurar esse recurso de novo para desbloquear o smartphone com o dedo ou confirmar sua identidade."</string> <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Não foi possível configurar o Desbloqueio por impressão digital. Acesse as Configurações e tente de novo."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index 703e57644d7b..46c151493db0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -187,7 +187,7 @@ <string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"Ação necessária para melhorar a segurança e o desempenho"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"Configurar o Desbloqueio por impressão digital de novo"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"Desbloqueio por impressão digital"</string> - <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Configurar o Desbloqueio por impressão digital"</string> + <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Configurar o Desbloqueio por impressão digital"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Os modelos e as imagens atuais serão excluídos para reconfigurar o Desbloqueio por impressão digital.\n\nDepois disso, você vai precisar configurar esse recurso de novo para desbloquear o smartphone com o dedo ou confirmar sua identidade."</string> <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"O modelo e as imagens atuais serão excluídos para reconfigurar o Desbloqueio por impressão digital.\n\nDepois disso, você vai precisar configurar esse recurso de novo para desbloquear o smartphone com o dedo ou confirmar sua identidade."</string> <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Não foi possível configurar o Desbloqueio por impressão digital. Acesse as Configurações e tente de novo."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 6fff50c783fb..8ea0c8a5d387 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -114,7 +114,7 @@ <string name="screenrecord_continue" msgid="4055347133700593164">"Начать"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Идет запись видео с экрана"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Идет запись видео с экрана и звука"</string> - <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Показывать прикосновения к экрану"</string> + <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Показывать прикосновения"</string> <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Остановить"</string> <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Поделиться"</string> <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"Видео с экрана сохранено"</string> @@ -342,7 +342,7 @@ <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Запись видео с экрана"</string> <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Начать"</string> <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Остановить"</string> - <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"Запись неисправности"</string> + <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"Запись неполадки"</string> <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"Начать"</string> <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"Остановить"</string> <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"С чем связана проблема, с которой вы столкнулись?"</string> @@ -582,15 +582,15 @@ <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Нажмите, чтобы выключить звук. Специальные возможности могут прекратить работу."</string> <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Нажмите, чтобы включить вибрацию."</string> <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Нажмите, чтобы выключить звук."</string> - <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Контроль уровня шума"</string> + <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Контроль шума"</string> <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Нажмите, чтобы изменить режим звонка."</string> <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"отключить звук"</string> <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"включить звук"</string> <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"включить вибрацию"</string> <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s: регулировка громкости"</string> <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Для звонков и уведомлений включен звук (уровень громкости: <xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> - <string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> – запущено здесь:"</string> - <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Проигрывание аудио:"</string> + <string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> – играет здесь:"</string> + <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Аудио будет звучать здесь"</string> <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"System UI Tuner"</string> <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Строка состояния"</string> <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Интерфейс системы: деморежим"</string> @@ -646,7 +646,7 @@ <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"<b>Статус:</b> понижено до уровня \"Без звука\""</string> <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"<b>Статус:</b> уровень важности повышен"</string> <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"<b>Статус:</b> уровень важности понижен"</string> - <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Появляется в верхней части уведомлений о сообщениях, а также в качестве фото профиля на заблокированном экране"</string> + <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Вверху списка уведомлений о разговорах и в виде фото профиля на заблокированном экране"</string> <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Появляется в верхней части уведомлений о сообщениях, в виде всплывающего чата, а также в качестве фото профиля на заблокированном экране."</string> <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Появляется в верхней части уведомлений о сообщениях, а также в виде фото профиля на заблокированном экране, прерывает режим \"Не беспокоить\"."</string> <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Появляется в верхней части уведомлений о сообщениях, в виде всплывающего чата, а также в качестве фото профиля на заблокированном экране, прерывает режим \"Не беспокоить\"."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index eb612d4d58be..275180a483d8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -187,7 +187,7 @@ <string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"To je potrebno, če želite izboljšati varnost in učinkovitost delovanja."</string> <string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"Vnovična nastavitev odklepanja s prstnim odtisom"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"Odklepanje s prstnim odtisom"</string> - <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Nastavitev odklepanja s prstnim odtisom"</string> + <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Nastavite odklepanje s prstnim odtisom"</string> <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Če želite znova nastaviti odklepanje s prstnim odtisom, bodo trenutne slike in modeli prstnih odtisov izbrisani.\n\nPo izbrisu boste morali znova nastaviti odklepanje s prstnim odtisom, da boste telefon lahko odklenili s prstnim odtisom ali potrdili svojo identiteto."</string> <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"Če želite znova nastaviti odklepanje s prstnim odtisom, bodo trenutne slike in model prstnih odtisov izbrisani.\n\nPo izbrisu boste morali znova nastaviti odklepanje s prstnim odtisom, da boste telefon lahko odklenili s prstnim odtisom ali potrdili svojo identiteto."</string> <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Odklepanja s prstnim odtisom ni bilo mogoče nastaviti. Odprite nastavitve in poskusite znova."</string> |