diff options
70 files changed, 220 insertions, 440 deletions
diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-af/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-af/strings.xml index 1491c70023e7..05c4c56a5c81 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-af/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-af/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nie opgelos nie?\nTik om terug te stel"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Geen kamerakwessies nie? Tik om toe te maak."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Die appkieslys kan hier gevind word"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Maak werkskermvensters oop om verskeie apps terselfdertyd oop te maak"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Keer enige tyd terug na volskerm vanaf die appkieslys"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Sien en doen meer"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Sleep ’n ander app in vir verdeelde skerm"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Apphandvatsel"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Appikoon"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Volskerm"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Werkskermvensters"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Verdeelde skerm"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Meer"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Sweef"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Verander aspekverhouding"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Maak toe"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Maak kieslys toe"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (werkskermvensters)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maksimeer skerm"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Verander grootte"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"App kan nie hierheen geskuif word nie"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-am/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-am/strings.xml index 8bd602c08508..450419dcc40d 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-am/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-am/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"አልተስተካከለም?\nለማህደር መታ ያድርጉ"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"ምንም የካሜራ ችግሮች የሉም? ለማሰናበት መታ ያድርጉ።"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"የመተግበሪያ ምናሌው እዚህ መገኘት ይችላል"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"በርካታ መተግበሪያዎችን በአንድ ላይ ለመክፈት ወደ የዴስክቶፕ መስኮት ይግቡ"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"በማንኛውም ጊዜ ከመተግበሪያ ምናሌው ላይ ወደ ሙሉ ገጽ እይታ ይመለሱ"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"ተጨማሪ ይመልከቱ እና ያድርጉ"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"ለተከፈለ ማያ ገፅ ሌላ መተግበሪያ ይጎትቱ"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"የመተግበሪያ መያዣ"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"የመተግበሪያ አዶ"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"ሙሉ ማያ"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"ዴስክቶፕ መስኮት"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"የተከፈለ ማያ ገፅ"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"ተጨማሪ"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"ተንሳፋፊ"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"ምጥጥነ ገፅታ ለውጥ"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"ዝጋ"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"ምናሌ ዝጋ"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ዴስክቶፕ መስኮት)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"የማያ ገጹ መጠን አሳድግ"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"መጠን ቀይር"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"መተግበሪያ ወደዚህ መንቀሳቀስ አይችልም"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-as/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-as/strings.xml index 6872df6acbc9..b1826db57a2c 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-as/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-as/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"এইটো সমাধান কৰা নাই নেকি?\nপূৰ্বাৱস্থালৈ নিবলৈ টিপক"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"কেমেৰাৰ কোনো সমস্যা নাই নেকি? অগ্ৰাহ্য কৰিবলৈ টিপক।"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"এপৰ মেনু ইয়াত বিচাৰি পোৱা যাব"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"একেলগে একাধিক এপ্ খুলিবলৈ ডেস্কটপ ৱিণ্ড’ৱিঙলৈ যাওক"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"এপৰ মেনুৰ পৰা যিকোনো সময়তে পূৰ্ণ স্ক্ৰীনলৈ উভতি যাওক"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"চাওক আৰু অধিক কৰক"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"বিভাজিত স্ক্ৰীনৰ বাবে অন্য এটা এপ্ টানি আনি এৰক"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"এপৰ হেণ্ডেল"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"এপৰ চিহ্ন"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীন"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"ডেস্কটপ ৱিণ্ড’ৱিং"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"বিভাজিত স্ক্ৰীন"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"অধিক"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"ওপঙা"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"আকাৰৰ অনুপাত সলনি কৰক"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"বন্ধ কৰক"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"মেনু বন্ধ কৰক"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ডেস্কটপ ৱিণ্ড’ৱিং)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"স্ক্ৰীন মেক্সিমাইজ কৰক"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"আকাৰ সলনি কৰক"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"ইয়ালৈ এপ্টো আনিব নোৱাৰি"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-az/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-az/strings.xml index 46309411d0c9..c5493b573d0f 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-az/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-az/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Düzəltməmisiniz?\nGeri qaytarmaq üçün toxunun"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Kamera problemi yoxdur? Qapatmaq üçün toxunun."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Tətbiq menyusunu burada tapa bilərsiniz"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Bir neçə tətbiqi birlikdə açmaq üçün masaüstü pəncərə rejiminə daxil olun"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"İstənilən vaxt tətbiq menyusundan tam ekrana qayıdın"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Ardını görün və edin"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Bölünmüş ekran üçün başqa tətbiq sürüşdürün"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Tətbiq ləqəbi"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Tətbiq ikonası"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Tam Ekran"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Masaüstü pəncərə rejimi"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Bölünmüş Ekran"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Ardı"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Üzən pəncərə"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Tərəflər nisbətini dəyişin"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Bağlayın"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Menyunu bağlayın"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Masaüstü pəncərə rejimi)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Ekranı maksimum böyüdün"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Ölçüsünü dəyişin"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Tətbiqi bura köçürmək mümkün deyil"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 4af564833ba1..307c47ab48eb 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Problem nije rešen?\nDodirnite da biste vratili"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nemate problema sa kamerom? Dodirnite da biste odbacili."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Meni aplikacije možete da pronađete ovde"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Uđite u prozorski prikaz za računare da biste istovremeno otvorili više aplikacija"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Vratite se na ceo ekran bilo kada iz menija aplikacije"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Vidite i uradite više"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Prevucite drugu aplikaciju da biste koristili podeljeni ekran"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Identifikator aplikacije"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ikona aplikacije"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Preko celog ekrana"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Prozorski prikaz za računare"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Podeljeni ekran"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Još"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Plutajuće"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Promeni razmeru"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Zatvorite"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Zatvorite meni"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (prozorski prikaz za računare)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Povećaj ekran"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Prilagodi"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Aplikacija ne može da se premesti ovde"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-be/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-be/strings.xml index 7719396b01d1..c53e37c67cfc 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-be/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-be/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Не ўдалося выправіць?\nНацісніце, каб аднавіць"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Ніякіх праблем з камерай? Націсніце, каб адхіліць."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Меню праграмы шукайце тут"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Каб адкрыць некалькі праграм адначасова, увайдзіце ў рэжым вокнаў працоўнага стала"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Вы можаце вярнуцца ў поўнаэкранны рэжым у любы час з меню праграмы"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Адначасова выконвайце розныя задачы"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Перацягніце іншую праграму, каб выкарыстоўваць падзелены экран"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Маркер праграмы"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Значок праграмы"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"На ўвесь экран"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Рэжым вокнаў працоўнага стала"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Падзяліць экран"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Яшчэ"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Зрабіць рухомым акном"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Змяніць суадносіны бакоў"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Закрыць"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Закрыць меню"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (рэжым вокнаў працоўнага стала)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Разгарнуць на ўвесь экран"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Змяніць памер"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Нельга перамясціць сюды праграму"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-bg/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-bg/strings.xml index 514556e30fe0..29af2ed1c38b 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-bg/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-bg/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Проблемът не се отстрани?\nДокоснете за връщане в предишното състояние"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Нямате проблеми с камерата? Докоснете, за да отхвърлите."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Можете да намерите менюто на приложението тук"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Активирайте режима за настолни компютри, за да отворите няколко приложения едновременно"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Преминете към цял екран по всяко време от менюто на приложението"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Преглеждайте и правете повече неща"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Преместете друго приложение с плъзгане, за да преминете в режим за разделен екран"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Манипулатор за приложението"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Икона на приложението"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Цял екран"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Режим за настолни компютри"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Разделяне на екрана"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Още"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Плаващо"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Промяна на съотношението"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Затваряне"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Затваряне на менюто"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (режим за настолни компютри)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Увеличаване на екрана"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Нов размер"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Приложението не може да бъде преместено тук"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-bs/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-bs/strings.xml index 23c467c0b4ba..537afdcc6de4 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-bs/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-bs/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nije popravljeno?\nDodirnite da vratite"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nema problema s kamerom? Dodirnite da odbacite."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Ovdje možete pronaći meni aplikacije"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Otvorite prikaz u prozorima na računalu da biste otvorili više aplikacija zajedno"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Povratak na prikaz preko cijelog ekrana bilo kada putem menija aplikacije"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Pogledajte i učinite više"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Prevucite još jednu aplikaciju za podijeljeni ekran"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Ručica aplikacije"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ikona aplikacije"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Cijeli ekran"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Prikaz u prozorima na računalu"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Podijeljeni ekran"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Više"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Lebdeći"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Promjena formata slike"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Zatvaranje"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Zatvaranje menija"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (prikaz u prozorima na računalu)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maksimiziraj ekran"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Promijeni veličinu"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Ne možete premjestiti aplikaciju ovdje"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ca/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ca/strings.xml index 893d16e6155e..42b07ef3d049 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ca/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ca/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"El problema no s\'ha resolt?\nToca per desfer els canvis"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"No tens cap problema amb la càmera? Toca per ignorar."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Pots trobar el menú de l\'aplicació aquí"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Accedeix a l\'enfinestrament d\'escriptori per obrir diverses aplicacions alhora"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Torna a la pantalla completa en qualsevol moment des del menú de l\'aplicació"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Consulta i fes més coses"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Arrossega una altra aplicació per utilitzar la pantalla dividida"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Identificador de l\'aplicació"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Icona de l\'aplicació"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Pantalla completa"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Enfinestrament d\'escriptori"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Pantalla dividida"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Més"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Flotant"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Canvia la relació d\'aspecte"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Tanca"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Tanca el menú"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (enfinestrament d\'escriptori)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maximitza la pantalla"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Canvia la mida"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"L\'aplicació no es pot moure aquí"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-cs/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-cs/strings.xml index a96344a0a365..44548682cbbc 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-cs/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-cs/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nepomohlo to?\nKlepnutím se vrátíte"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Žádné problémy s fotoaparátem? Klepnutím zavřete."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Najdete tu nabídku aplikace"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Pokud chcete otevřít několik aplikací současně, přejděte do režimu s okny na ploše"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Na celou obrazovku se můžete kdykoli vrátit z nabídky aplikace"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Lepší zobrazení a více možností"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Přetáhnutím druhé aplikace použijete rozdělenou obrazovku"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Popisovač aplikace"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ikona aplikace"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Celá obrazovka"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Okna na ploše"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Rozdělená obrazovka"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Více"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Plovoucí"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Změnit poměr stran"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Zavřít"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Zavřít nabídku"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (okna na ploše)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maximalizovat obrazovku"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Změnit velikost"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Aplikaci sem nelze přesunout"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-da/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-da/strings.xml index 7d28fc842e59..4d14f93d7b77 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-da/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-da/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Løste det ikke problemet?\nTryk for at fortryde"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Har du ingen problemer med dit kamera? Tryk for at afvise."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Appmenuen kan findes her"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Brug vinduer på skrivebordet for at åbne flere apps på én gang"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Gå tilbage til fuld skærm når som helst via appmenuen"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Se og gør mere"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Træk en anden app hertil for at bruge opdelt skærm"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Apphåndtag"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Appikon"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Fuld skærm"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Vinduer på skrivebordet"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Opdelt skærm"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Mere"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Svævende"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Skift billedformat"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Luk"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Luk menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (vinduer på skrivebordet)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maksimér skærm"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Tilpas størrelse"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Apps kan ikke flyttes hertil"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-de/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-de/strings.xml index 4cc11243b8bd..82bbfc4eff29 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-de/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-de/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Das Problem ist nicht behoben?\nZum Rückgängigmachen tippen."</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Keine Probleme mit der Kamera? Zum Schließen tippen."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Das App-Menü findest du hier"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Über ein Desktop-Freiform-Fenster kannst du mehrere Apps gleichzeitig öffnen"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Über das App-Menü kannst du jederzeit zum Vollbildmodus zurückkehren"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Mehr sehen und erledigen"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Für Splitscreen-Modus weitere App hineinziehen"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"App-Ziehpunkt"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"App-Symbol"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Vollbild"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Desktop-Freiform-Fenster"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Splitscreen"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Mehr"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Frei schwebend"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Seitenverhältnis ändern"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Schließen"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Menü schließen"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Desktop-Freiform-Fenster)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Bildschirm maximieren"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Größe ändern"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Die App kann nicht hierher verschoben werden"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-el/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-el/strings.xml index 0fb17ecdb278..a8696aff1f0c 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-el/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-el/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Δεν διορθώθηκε;\nΠατήστε για επαναφορά."</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Δεν αντιμετωπίζετε προβλήματα με την κάμερα; Πατήστε για παράβλεψη."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Μπορείτε να βρείτε το μενού εφαρμογών εδώ"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Μεταβείτε στην προσαρμογή σε παράθυρο στην επιφάνεια εργασίας, για να ανοίξετε πολλές εφαρμογές μαζί"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Επιστρέψτε στην πλήρη οθόνη ανά πάσα στιγμή από το μενού της εφαρμογής"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Δείτε και κάντε περισσότερα"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Σύρετε σε μια άλλη εφαρμογή για διαχωρισμό οθόνης."</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Λαβή εφαρμογής"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Εικονίδιο εφαρμογής"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Πλήρης οθόνη"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Προσαρμογή σε παράθυρο στην επιφάνεια εργασίας"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Διαχωρισμός οθόνης"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Περισσότερα"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Κινούμενο"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Αλλαγή λόγου διαστάσεων"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Κλείσιμο"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Κλείσιμο μενού"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Προσαρμογή σε παράθυρο στην επιφάνεια εργασίας)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Μεγιστοποίηση οθόνης"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Αλλαγή μεγέθους"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση της εφαρμογής εδώ"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rAU/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rAU/strings.xml index 2087bb4ad579..61b68a2b2515 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Didn’t fix it?\nTap to revert"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"No camera issues? Tap to dismiss."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"The app menu can be found here"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Enter desktop windowing to open multiple apps together"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Return to full screen at any time from the app menu"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"See and do more"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Drag in another app for split screen"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"App handle"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"App icon"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Full screen"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Desktop windowing"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Split screen"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"More"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Float"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Change aspect ratio"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Close"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Close menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (desktop windowing)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maximise screen"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Resize"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"App can\'t be moved here"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rGB/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rGB/strings.xml index 2087bb4ad579..61b68a2b2515 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Didn’t fix it?\nTap to revert"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"No camera issues? Tap to dismiss."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"The app menu can be found here"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Enter desktop windowing to open multiple apps together"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Return to full screen at any time from the app menu"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"See and do more"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Drag in another app for split screen"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"App handle"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"App icon"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Full screen"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Desktop windowing"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Split screen"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"More"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Float"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Change aspect ratio"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Close"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Close menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (desktop windowing)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maximise screen"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Resize"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"App can\'t be moved here"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rIN/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rIN/strings.xml index 2087bb4ad579..61b68a2b2515 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Didn’t fix it?\nTap to revert"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"No camera issues? Tap to dismiss."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"The app menu can be found here"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Enter desktop windowing to open multiple apps together"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Return to full screen at any time from the app menu"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"See and do more"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Drag in another app for split screen"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"App handle"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"App icon"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Full screen"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Desktop windowing"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Split screen"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"More"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Float"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Change aspect ratio"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Close"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Close menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (desktop windowing)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maximise screen"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Resize"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"App can\'t be moved here"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-et/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-et/strings.xml index 36086578dd4d..c0e4eb36b541 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-et/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-et/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Kas probleemi ei lahendatud?\nPuudutage ennistamiseks."</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Kas kaameraprobleeme pole? Puudutage loobumiseks."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Rakenduse menüü leiate siit"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Mitme rakenduse koos avamiseks kasutage töölaua aknaid"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Saate rakenduse menüüst igal ajal täisekraanile naasta"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Vaadake ja tehke rohkem"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Lohistage muusse rakendusse, et jagatud ekraanikuva kasutada"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Rakenduse element"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Rakenduse ikoon"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Täisekraan"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Töölaua aknad"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Jagatud ekraanikuva"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Rohkem"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Hõljuv"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Kuvasuhte muutmine"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Sule"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Sule menüü"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (töölaua aknad)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Kuva täisekraanil"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Suuruse muutmine"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Rakendust ei saa siia teisaldada"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-fa/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-fa/strings.xml index bf5c8f95cfb3..4879965d1ae7 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-fa/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-fa/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"مشکل برطرف نشد؟\nبرای برگرداندن تکضرب بزنید"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"دوربین مشکلی ندارد؟ برای بستن تکضرب بزنید."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"منو برنامه را میتوانید اینجا ببینید"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"برای باز کردن همزمان چند برنامه، وارد پردازش پنجرهای رایانه شوید"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"هروقت خواستید از منو برنامه به حالت تمامصفحه برگردید"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"از چندین برنامه بهطور همزمان استفاده کنید"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"برای حالت صفحهٔ دونیمه، در برنامهای دیگر بکشید"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"دستگیره برنامه"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"نماد برنامه"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"تمامصفحه"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"پردازش پنجرهای رایانه"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"صفحهٔ دونیمه"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"بیشتر"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"شناور"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"تغییر نسبت ابعادی"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"بستن"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"بستن منو"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (پردازش پنجرهای رایانه)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"بزرگ کردن صفحه"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"تغییر اندازه"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"برنامه را نمیتوان به اینجا منتقل کرد"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-fi/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-fi/strings.xml index a32e4fab9d81..8fd6b1bacbbe 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-fi/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-fi/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Eikö ongelma ratkennut?\nKumoa napauttamalla"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Ei ongelmia kameran kanssa? Hylkää napauttamalla."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Sovellusvalikko löytyy täältä"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Siirry työpöydän ikkunointiin, niin voit avata useita sovelluksia kerralla"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Voit palata koko näytön tilaan milloin tahansa sovellusvalikosta"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Näe ja tee enemmän"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Käytä jaettua näyttöä vetämällä tähän toinen sovellus"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Sovelluksen tunnus"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Sovelluskuvake"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Koko näyttö"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Työpöydän ikkunointi"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Jaettu näyttö"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Lisää"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Kelluva ikkuna"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Vaihda kuvasuhdetta"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Sulje"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Sulje valikko"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (työpöydän ikkunointi)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Suurenna näyttö"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Muuta kokoa"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Sovellusta ei voi siirtää tänne"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-fr-rCA/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-fr-rCA/strings.xml index 7037377156c6..b729ececfccd 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Problème non résolu?\nTouchez pour rétablir"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Aucun problème d\'appareil photo? Touchez pour ignorer."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Le menu de l\'appli se trouve ici"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Accéder au fenêtrage du bureau pour ouvrir plusieurs applis simultanément"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Revenir au mode Plein écran à tout moment à partir du menu de l\'appli"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Voir et en faire plus"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Faites glisser une autre appli pour utiliser l\'écran partagé"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Poignée de l\'appli"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Icône de l\'appli"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Plein écran"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Fenêtrage du bureau"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Écran divisé"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Plus"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Flottant"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Modifier les proportions"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Fermer"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Fermer le menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (fenêtrage du bureau)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Agrandir l\'écran"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Redimensionner"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Impossible de déplacer l\'appli ici"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-fr/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-fr/strings.xml index fb2ebfd55583..ed87a1388304 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-fr/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-fr/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Problème non résolu ?\nAppuyez pour rétablir"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Aucun problème d\'appareil photo ? Appuyez pour ignorer."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Le menu de l\'application se trouve ici"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Utiliser le fenêtrage de bureau pour ouvrir plusieurs applications simultanément"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Revenir en plein écran à tout moment depuis le menu de l\'application"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Voir et interagir plus"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Faites glisser une autre appli pour utiliser l\'écran partagé"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Poignée de l\'appli"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Icône d\'application"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Plein écran"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Fenêtrage de bureau"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Écran partagé"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Plus"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Flottante"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Modifier le format"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Fermer"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Fermer le menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (fenêtrage de bureau)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Mettre en plein écran"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Redimensionner"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Impossible de déplacer l\'appli ici"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-gl/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-gl/strings.xml index 895cf47e3d53..a2b871120464 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-gl/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-gl/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Non se solucionaron os problemas?\nToca para reverter o seu tratamento"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Non hai problemas coa cámara? Tocar para ignorar."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Aquí podes ver o menú da aplicación"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Vai ao escritorio baseado en ventás se queres abrir varias aplicacións á vez"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Volve á pantalla completa en calquera momento desde o menú da aplicación"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Ver e facer máis"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Arrastra outra aplicación para usar a pantalla dividida"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Controlador da aplicación"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Icona de aplicación"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Pantalla completa"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Escritorio baseado en ventás"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Pantalla dividida"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Máis"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Flotante"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Cambiar a proporción"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Pechar"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Pechar o menú"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (escritorio baseado en ventás)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maximizar pantalla"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Cambiar tamaño"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Non se pode mover aquí a aplicación"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-gu/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-gu/strings.xml index 9c8cf96be294..ddef9e1fd07b 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-gu/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-gu/strings.xml @@ -43,10 +43,8 @@ <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"ડાબે 50%"</string> <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="6023611335723838727">"ડાબે 30%"</string> <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"જમણી સ્ક્રીન સ્ક્રીન"</string> - <!-- no translation found for accessibility_action_divider_swap_vertical (3644891227133372072) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_action_divider_swap_horizontal (2722197605446631628) --> - <skip /> + <string name="accessibility_action_divider_swap_vertical" msgid="3644891227133372072">"એકદમ ઉપરની ઍપને એકદમ નીચેની સાથે સ્વૉપ કરો"</string> + <string name="accessibility_action_divider_swap_horizontal" msgid="2722197605446631628">"ડાબી ઍપને જમણી સાથે સ્વૉપ કરો"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"શીર્ષ પૂર્ણ સ્ક્રીન"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="1779164068887875474">"શીર્ષ 70%"</string> <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"શીર્ષ 50%"</string> @@ -102,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"સુધારો નથી થયો?\nપહેલાંના પર પાછું ફેરવવા માટે ટૅપ કરો"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"કૅમેરામાં કોઈ સમસ્યા નથી? છોડી દેવા માટે ટૅપ કરો."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"ઍપ મેનૂ અહીં જોવા મળી શકે છે"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"એકથી વધુ ઍપ એકસાથે ખોલવા માટે ડેસ્કટૉપ વિન્ડોઇંગ દાખલ કરો"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ઍપ મેનૂમાંથી કોઈપણ સમયે પૂર્ણ સ્ક્રીન પર પાછા ફરો"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"જુઓ અને બીજું ઘણું કરો"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"વિભાજિત સ્ક્રીન માટે કોઈ અન્ય ઍપમાં ખેંચો"</string> @@ -116,20 +113,15 @@ <string name="letterbox_restart_restart" msgid="8529976234412442973">"ફરી શરૂ કરો"</string> <string name="letterbox_restart_dialog_checkbox_title" msgid="5252918008140768386">"ફરીથી બતાવશો નહીં"</string> <string name="letterbox_reachability_reposition_text" msgid="3522042240665748268">"આ ઍપને ખસેડવા માટે\nબે વાર ટૅપ કરો"</string> - <!-- no translation found for maximize_button_text (8106849394538234709) --> - <skip /> - <!-- no translation found for restore_button_text (5377571986086775288) --> - <skip /> - <!-- no translation found for minimize_button_text (5213953162664451152) --> - <skip /> - <!-- no translation found for close_button_text (4544839489310949894) --> - <skip /> + <string name="maximize_button_text" msgid="8106849394538234709">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>નું કદ મહત્તમ કરો"</string> + <string name="restore_button_text" msgid="5377571986086775288">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને રિસ્ટોર કરો"</string> + <string name="minimize_button_text" msgid="5213953162664451152">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>નું કદ ન્યૂનતમ કરો"</string> + <string name="close_button_text" msgid="4544839489310949894">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> બંધ કરો"</string> <string name="back_button_text" msgid="1469718707134137085">"પાછળ"</string> <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"ઍપનું હૅન્ડલ"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"ઍપનું આઇકન"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"પૂર્ણસ્ક્રીન"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"ડેસ્કટૉપ વિન્ડોઇંગ"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"સ્ક્રીનને વિભાજિત કરો"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"વધુ"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"ફ્લોટિંગ વિન્ડો"</string> @@ -142,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"સાપેક્ષ ગુણોત્તર બદલો"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"બંધ કરો"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"મેનૂ બંધ કરો"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ડેસ્કટૉપ વિન્ડોઇંગ)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"સ્ક્રીન કરો મોટી કરો"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"કદ બદલો"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"ઍપ અહીં ખસેડી શકાતી નથી"</string> @@ -161,14 +152,10 @@ <string name="maximize_menu_talkback_action_snap_left_text" msgid="500309467459084564">"ડાબી બાજુ વિન્ડોનું કદ બદલો"</string> <string name="maximize_menu_talkback_action_snap_right_text" msgid="7010831426654467163">"જમણી બાજુ વિન્ડોનું કદ બદલો"</string> <string name="maximize_menu_talkback_action_maximize_restore_text" msgid="4942610897847934859">"વિન્ડોનું કદ મહત્તમ કરો અથવા રિસ્ટોર કરો"</string> - <!-- no translation found for app_header_talkback_action_maximize_button_text (8776156791095878638) --> - <skip /> - <!-- no translation found for app_header_talkback_action_restore_button_text (2153022340772980863) --> - <skip /> - <!-- no translation found for app_header_talkback_action_minimize_button_text (7491054416186901764) --> - <skip /> - <!-- no translation found for app_header_talkback_action_close_button_text (5159612596378268926) --> - <skip /> + <string name="app_header_talkback_action_maximize_button_text" msgid="8776156791095878638">"ઍપની વિન્ડોનું કદ મહત્તમ કરો"</string> + <string name="app_header_talkback_action_restore_button_text" msgid="2153022340772980863">"વિન્ડોનું કદ રિસ્ટોર કરો"</string> + <string name="app_header_talkback_action_minimize_button_text" msgid="7491054416186901764">"ઍપની વિન્ડોનું કદ ન્યૂનતમ કરો"</string> + <string name="app_header_talkback_action_close_button_text" msgid="5159612596378268926">"ઍપની વિન્ડો બંધ કરો"</string> <string name="open_by_default_settings_text" msgid="2526548548598185500">"\'ડિફૉલ્ટ તરીકે ખોલો\' સેટિંગ"</string> <string name="open_by_default_dialog_subheader_text" msgid="1729599730664063881">"આ ઍપ માટે વેબ લિંક ખોલવાની રીત પસંદ કરો"</string> <string name="open_by_default_dialog_in_app_text" msgid="6978022419634199806">"ઍપમાં"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-hi/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-hi/strings.xml index 985dafffa68a..bbe43a1727f8 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-hi/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-hi/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"क्या समस्या ठीक नहीं हुई?\nपहले जैसा करने के लिए टैप करें"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"क्या कैमरे से जुड़ी कोई समस्या नहीं है? खारिज करने के लिए टैप करें."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"ऐप्लिकेशन मेन्यू यहां पाया जा सकता है"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"एक साथ कई ऐप्लिकेशन खोलने के लिए, डेस्कटॉप विंडोविंग का इस्तेमाल करें"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ऐप्लिकेशन मेन्यू से फ़ुल स्क्रीन मोड पर किसी भी समय वापस जाएं"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"पूरी जानकारी लेकर, बेहतर तरीके से काम करें"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"स्प्लिट स्क्रीन का इस्तेमाल करने के लिए, किसी अन्य ऐप्लिकेशन को खींचें और छोड़ें"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"ऐप्लिकेशन का हैंडल"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"ऐप्लिकेशन आइकॉन"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"फ़ुलस्क्रीन"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"डेस्कटॉप विंडोविंग"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"स्प्लिट स्क्रीन मोड"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"ज़्यादा देखें"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"फ़्लोट"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"आसपेक्ट रेशियो (लंबाई-चौड़ाई का अनुपात) बदलें"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"बंद करें"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"मेन्यू बंद करें"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (डेस्कटॉप विंडोविंग)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"स्क्रीन को बड़ा करें"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"साइज़ बदलें"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"ऐप्लिकेशन को यहां मूव नहीं किया जा सकता"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-hr/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-hr/strings.xml index 4640bf3b8293..80ee56102cf2 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-hr/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-hr/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Problem nije riješen?\nDodirnite za vraćanje"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nemate problema s fotoaparatom? Dodirnite za odbacivanje."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Izbornik aplikacije možete pronaći ovdje"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Otvorite prikaz u prozorima na računalu da biste otvorili više aplikacija zajedno"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Vratite se na cijeli zaslon bilo kad iz izbornika aplikacije"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Gledajte i učinite više"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Povucite drugu aplikaciju unutra da biste podijelili zaslon"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Pokazivač aplikacije"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ikona aplikacije"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Puni zaslon"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Prikaz u prozorima na računalu"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Razdvojeni zaslon"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Više"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Plutajući"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Promijeni omjer slike"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Zatvorite"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Zatvorite izbornik"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (prikaz u prozorima na računalu)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maksimalno povećaj zaslon"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Promijeni veličinu"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Aplikacija se ne može premjestiti ovdje"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-hu/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-hu/strings.xml index 711e2f0bfbbe..d24e4da8c982 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-hu/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-hu/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nem sikerült a hiba kijavítása?\nKoppintson a visszaállításhoz."</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nincsenek problémái kamerával? Koppintson az elvetéshez."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Az alkalmazásmenü itt található"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Asztali ablakkezelési módba lépve több alkalmazást nyithat meg egyidejűleg"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Az alkalmazásmenüből bármikor visszatérhet a teljes képernyőre"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Több mindent láthat és tehet"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Húzzon ide egy másik alkalmazást az osztott képernyő használatához"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"App fogópontja"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Alkalmazásikon"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Teljes képernyő"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Asztali ablakkezelési mód"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Osztott képernyő"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Továbbiak"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Lebegő"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Méretarány módosítása"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Bezárás"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Menü bezárása"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Asztali ablakkezelési mód)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Képernyő méretének maximalizálása"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Átméretezés"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Az alkalmazás nem helyezhető át ide"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-hy/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-hy/strings.xml index d7b1b07b6917..6bc3c37cadf4 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-hy/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-hy/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Չհաջողվե՞ց շտկել։\nՀպեք՝ փոփոխությունները չեղարկելու համար։"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Տեսախցիկի հետ կապված խնդիրներ չկա՞ն։ Փակելու համար հպեք։"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Հավելվածի ընտրացանկն այստեղ է"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Անցեք համակարգչային պատուհաններին՝ միաժամանակ մի քանի հավելված բացելու համար"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Ցանկացած ժամանակ հավելվածի ընտրացանկից վերադարձեք լիաէկրան ռեժիմ"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Միաժամանակ կատարեք մի քանի առաջադրանք"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Քաշեք մյուս հավելվածի մեջ՝ էկրանի տրոհումն օգտագործելու համար"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Հավելվածի կեղծանուն"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Հավելվածի պատկերակ"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Լիաէկրան"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Համակարգչային պատուհաններ"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Տրոհված էկրան"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Ավելին"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Լողացող պատուհան"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Փոխել կողմերի հարաբերակցությունը"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Փակել"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Փակել ընտրացանկը"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (համակարգչային պատուհաններ)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Ծավալել էկրանը"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Փոխել չափը"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Հավելվածը հնարավոր չէ տեղափոխել այստեղ"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-in/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-in/strings.xml index 1d1927f9dfbc..c15c2ea6600b 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-in/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-in/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Tidak dapat diperbaiki?\nKetuk untuk mengembalikan"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Tidak ada masalah kamera? Ketuk untuk menutup."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Menu aplikasi dapat ditemukan di sini"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Masuk ke mode jendela desktop untuk membuka beberapa aplikasi secara bersamaan"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Kembali ke layar penuh kapan saja dari menu aplikasi"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Lihat dan lakukan lebih banyak hal"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Tarik aplikasi lain untuk menggunakan layar terpisah"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Penanganan aplikasi"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ikon Aplikasi"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Layar Penuh"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Mode jendela desktop"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Layar Terpisah"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Lainnya"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Mengambang"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Ubah rasio aspek"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Tutup"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Tutup Menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Mode jendela desktop)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Perbesar Layar"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Ubah ukuran"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Aplikasi tidak dapat dipindahkan ke sini"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-is/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-is/strings.xml index e94a4c8a08ea..7d98d3b01fc2 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-is/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-is/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Ennþá vesen?\nÝttu til að afturkalla"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Ekkert myndavélavesen? Ýttu til að hunsa."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Hér finnurðu forritavalmyndina"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Kveiktu á gluggastillingu í tölvu til að opna mörg forrit samtímis"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Þú getur skipt aftur í allan skjáinn hvenær sem er af forritavalmyndinni"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Sjáðu og gerðu meira"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Dragðu annað forrit inn til að nota skjáskiptingu"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Handfang forrits"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Tákn forrits"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Allur skjárinn"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Gluggastilling í tölvu"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Skjáskipting"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Meira"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Reikult"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Breyta myndhlutfalli"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Loka"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Loka valmynd"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (gluggastilling í tölvu)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Stækka skjá"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Breyta stærð"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Ekki er hægt að færa forritið hingað"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-it/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-it/strings.xml index 5f8334fa011c..72f805693146 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-it/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-it/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Il problema non si è risolto?\nTocca per ripristinare"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nessun problema con la fotocamera? Tocca per ignorare."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Il menu dell\'app si trova qui"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Attiva il windowing del desktop per aprire più app contemporaneamente"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Torna allo schermo intero in qualsiasi momento dal menu dell\'app"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Visualizza più contenuti e fai di più"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Trascina in un\'altra app per usare lo schermo diviso"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Punto di manipolazione app"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Icona dell\'app"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Schermo intero"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Windowing del desktop"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Schermo diviso"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Altro"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Mobile"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Cambia proporzioni"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Chiudi"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Chiudi il menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (windowing del desktop)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Massimizza schermo"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Ridimensiona"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Impossibile spostare l\'app qui"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ja/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ja/strings.xml index 1a73dd3b7715..c95ec4ee25a3 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ja/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ja/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"修正されなかった場合は、\nタップすると元に戻ります"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"カメラに関する問題でない場合は、タップすると閉じます。"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"アプリメニューはここにあります"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"デスクトップ ウィンドウに切り替えて複数のアプリを同時に開けます"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"アプリメニューからいつでも全画面表示に戻れます"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"表示を拡大して機能を強化"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"分割画面にするにはもう 1 つのアプリをドラッグしてください"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"アプリハンドル"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"アプリのアイコン"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"全画面表示"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"デスクトップ ウィンドウ"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"分割画面"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"その他"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"フローティング"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"アスペクト比を変更"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"閉じる"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"メニューを閉じる"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>(デスクトップ ウィンドウ)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"画面の最大化"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"サイズ変更"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"アプリはここに移動できません"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ka/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ka/strings.xml index 4bbfaefb36a2..0c7264cf9ede 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ka/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ka/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"არ გამოსწორდა?\nშეეხეთ წინა ვერსიის დასაბრუნებლად"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"კამერას პრობლემები არ აქვს? შეეხეთ უარყოფისთვის."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"აპის მენიუ შეგიძლიათ იხილოთ აქ"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"რამდენიმე აპის ერთდროულად გასახსნელად შედით დესკტოპის ფანჯრის რეჟიმში"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"სრულ ეკრანზე ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ დაბრუნდეთ აპის მენიუდან"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"მეტის ნახვა და გაკეთება"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"ეკრანის გასაყოფად ჩავლებით გადაიტანეთ სხვა აპში"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"აპის იდენტიფიკატორი"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"აპის ხატულა"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"სრულ ეკრანზე"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"დესკტოპის ფანჯრის რეჟიმი"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"ეკრანის გაყოფა"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"სხვა"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"ფარფატი"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"თანაფარდობის შეცვლა"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"დახურვა"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"მენიუს დახურვა"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (დესკტოპის ფანჯრის რეჟიმი)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"აპლიკაციის გაშლა სრულ ეკრანზე"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"ზომის შეცვლა"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"აპის აქ გადატანა შეუძლებელია"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-kk/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-kk/strings.xml index 2f6404d4680d..c1085db12f08 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-kk/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-kk/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Жөнделмеді ме?\nҚайтару үшін түртіңіз."</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Камерада қателер шықпады ма? Жабу үшін түртіңіз."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Қолданба мәзірін осы жерден табуға болады."</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Бірнеше қолданбаны бірге ашу үшін жұмыс үстелі көрінісіне кіріңіз."</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Қолданба мәзірінен кез келген уақытта толық экранға оралыңыз."</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Қосымша ақпаратты қарап, әрекеттер жасау"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Экранды бөлу үшін басқа қолданбаға өтіңіз."</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Қолданба идентификаторы"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Қолданба белгішесі"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Толық экран"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Жұмыс үстелі көрінісі"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Экранды бөлу"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Қосымша"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Қалқыма"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Арақатынасты өзгерту"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Жабу"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Мәзірді жабу"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (жұмыс үстелі көрінісі)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Экранды ұлғайту"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Өлшемін өзгерту"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Қолданба бұл жерге қойылмайды."</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-km/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-km/strings.xml index d3942fdc1e6c..afbd9e0c9422 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-km/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-km/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"មិនបានដោះស្រាយបញ្ហានេះទេឬ?\nចុចដើម្បីត្រឡប់"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"មិនមានបញ្ហាពាក់ព័ន្ធនឹងកាមេរ៉ាទេឬ? ចុចដើម្បីច្រានចោល។"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"អាចរកឃើញម៉ឺនុយកម្មវិធីនៅទីនេះ"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"ចូលមុខងារវិនដូកុំព្យូទ័រ ដើម្បីបើកកម្មវិធីច្រើនជាមួយគ្នា"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ត្រឡប់ទៅអេក្រង់ពេញវិញនៅពេលណាក៏បានពីម៉ឺនុយកម្មវិធី"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"មើលឃើញ និងធ្វើបានកាន់តែច្រើន"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"អូសកម្មវិធីមួយទៀតចូល ដើម្បីប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់កម្មវិធី"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"រូបកម្មវិធី"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"អេក្រង់ពេញ"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"មុខងារវិនដូកុំព្យូទ័រ"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"មុខងារបំបែកអេក្រង់"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"ច្រើនទៀត"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"អណ្ដែត"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"ប្ដូរសមាមាត្រ"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"បិទ"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"បិទម៉ឺនុយ"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (មុខងារវិនដូកុំព្យូទ័រ)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"ពង្រីកអេក្រង់"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"ប្ដូរទំហំ"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"មិនអាចផ្លាស់ទីកម្មវិធីមកទីនេះបានទេ"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-kn/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-kn/strings.xml index fb15e34d934b..34076e8ecebe 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-kn/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-kn/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"ಅದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲಿಲ್ಲವೇ?\nಹಿಂತಿರುಗಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಿಲ್ಲವೇ? ವಜಾಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"ಆ್ಯಪ್ ಮೆನುವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಾಣಬಹುದು"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"ಹಲವು ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ತೆರೆಯಲು ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ವಿಂಡೋಯಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ಆ್ಯಪ್ ಮೆನುವಿನಿಂದ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಫುಲ್ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"ನೋಡಿ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿ"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗಾಗಿ ಮತ್ತೊಂದು ಆ್ಯಪ್ನಲ್ಲಿ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"ಆ್ಯಪ್ ಹ್ಯಾಂಡಲ್"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"ಫುಲ್ಸ್ಕ್ರೀನ್"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ವಿಂಡೋಯಿಂಗ್"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"ಇನ್ನಷ್ಟು"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"ಫ್ಲೋಟ್"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"ದೃಶ್ಯಾನುಪಾತವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"ಮುಚ್ಚಿ"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"ಮೆನು ಮುಚ್ಚಿ"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ಡೆಸ್ಕ್ಟಾಪ್ ವಿಂಡೋಯಿಂಗ್)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಮ್ಯಾಕ್ಸಿಮೈಸ್ ಮಾಡಿ"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"ಮರುಗಾತ್ರಗೊಳಿಸಿ"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ko/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ko/strings.xml index dbfd32a7dcb1..a0fa7e480663 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ko/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ko/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"해결되지 않았나요?\n되돌리려면 탭하세요."</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"카메라에 문제가 없나요? 닫으려면 탭하세요."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"앱 메뉴는 여기에서 찾을 수 있습니다."</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"데스크톱 윈도윙을 실행하여 여러 앱을 함께 열 수 있습니다."</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"언제든지 앱 메뉴에서 전체 화면으로 돌아갈 수 있습니다."</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"더 많은 정보를 보고 더 많은 작업을 처리하세요"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"화면 분할을 사용하려면 다른 앱을 드래그해 가져옵니다."</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"앱 핸들"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"앱 아이콘"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"전체 화면"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"데스크톱 윈도잉"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"화면 분할"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"더보기"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"플로팅"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"가로세로 비율 변경"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"닫기"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"메뉴 닫기"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>(데스크톱 윈도윙)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"화면 최대화"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"크기 조절"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"앱을 여기로 이동할 수 없음"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ky/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ky/strings.xml index 36194cdaaa47..629070cbe810 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ky/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ky/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Оңдолгон жокпу?\nАртка кайтаруу үчүн таптаңыз"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Камерада маселе жокпу? Этибарга албоо үчүн таптаңыз."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Колдонмонун менюсун ушул жерден таба аласыз"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Бир убакта бир нече колдонмону ачуу үчүн иш тактанын терезелери режимине өтүңүз"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Каалаган убакта колдонмонун менюсунан толук экранга кайта аласыз"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Көрүп, көбүрөөк нерселерди жасаңыз"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Экранды бөлүү үчүн башка колдонмону сүйрөңүз"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Колдонмонун маркери"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Колдонмонун сүрөтчөсү"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Толук экран"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Иш тактанын терезелери"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Экранды бөлүү"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Дагы"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Калкыма"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Тараптардын катнашын өзгөртүү"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Жабуу"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Менюну жабуу"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Иш тактанын терезелери)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Экранды чоңойтуу"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Өлчөмүн өзгөртүү"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Колдонмону бул жерге жылдырууга болбойт"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-lo/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-lo/strings.xml index 671f92447204..f2d0e6bd7af4 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-lo/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-lo/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"ບໍ່ໄດ້ແກ້ໄຂມັນບໍ?\nແຕະເພື່ອແປງກັບຄືນ"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"ບໍ່ມີບັນຫາກ້ອງຖ່າຍຮູບບໍ? ແຕະເພື່ອປິດໄວ້."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"ສາມາດເບິ່ງເມນູແອັບໄດ້ບ່ອນນີ້"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"ເຂົ້າສູ່ໜ້າຈໍເດັສທັອບເພື່ອເປີດຫຼາຍແອັບພ້ອມກັນ"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ກັບຄືນໄປຫາໂໝດເຕັມຈໍໄດ້ທຸກເວລາຈາກເມນູແອັບ"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"ເບິ່ງ ແລະ ເຮັດຫຼາຍຂຶ້ນ"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"ລາກໄປໄວ້ໃນແອັບອື່ນເພື່ອແບ່ງໜ້າຈໍ"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"ຊື່ຜູ້ໃຊ້ແອັບ"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"ໄອຄອນແອັບ"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"ເຕັມຈໍ"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"ໜ້າຈໍເດັສທັອບ"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"ແບ່ງໜ້າຈໍ"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"ເພີ່ມເຕີມ"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"ລອຍ"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"ປ່ຽນອັດຕາສ່ວນຮູບ"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"ປິດ"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"ປິດເມນູ"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ໜ້າຈໍເດັສທັອບ)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"ປັບຈໍໃຫຍ່ສຸດ"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"ປັບຂະໜາດ"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"ບໍ່ສາມາດຍ້າຍແອັບມາບ່ອນນີ້ໄດ້"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-lt/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-lt/strings.xml index 794c5ab02c19..ed4b14cd94dd 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-lt/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-lt/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nepavyko pataisyti?\nPalieskite, kad grąžintumėte"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nėra jokių problemų dėl kameros? Palieskite, kad atsisakytumėte."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Programos meniu rasite čia"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Įjunkite versijos staliniams kompiuteriams rodinį, kad galėtumėte vienu metu atidaryti kelias programas"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Bet kada iš programos meniu grįžkite į viso ekrano režimą"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Daugiau turinio ir funkcijų"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Vilkite kitoje programoje, kad galėtumėte naudoti išskaidyto ekrano režimą"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Programos kreipinys"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Programos piktograma"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Visas ekranas"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Versijos staliniams kompiuteriams rodinys"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Išskaidyto ekrano režimas"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Daugiau"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Slankusis langas"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Keisti kraštinių santykį"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Uždaryti"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Uždaryti meniu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ (versijos staliniams kompiuteriams rodinys)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Išskleisti ekraną"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Pakeisti dydį"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Programos negalima perkelti čia"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-lv/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-lv/strings.xml index 5b44112c76d5..c24b43a686c3 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-lv/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-lv/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Vai problēma netika novērsta?\nPieskarieties, lai atjaunotu."</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Vai nav problēmu ar kameru? Pieskarieties, lai nerādītu."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Šeit ir pieejama lietotņu izvēlne"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Lai atvērtu vairākas lietotnes vienlaikus, pārejiet uz darbvirsmas logošanu"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"No lietotnes izvēlnes varat jebkurā brīdī atgriezties pilnekrāna režīmā."</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Uzziniet un paveiciet vairāk"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Lai izmantotu sadalītu ekrānu, ievelciet vēl vienu lietotni"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Lietotnes turis"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Lietotnes ikona"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Pilnekrāna režīms"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Darbvirsmas logošana"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Sadalīt ekrānu"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Vairāk"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Peldošs"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Mainīt malu attiecību"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Aizvērt"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Aizvērt izvēlni"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (darbvirsmas logošana)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maksimizēt ekrānu"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Mainīt lielumu"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Lietotni nevar pārvietot šeit."</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-mk/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-mk/strings.xml index 96bf9b67144e..06ed3232514b 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-mk/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-mk/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Не се поправи?\nДопрете за враќање"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Нема проблеми со камерата? Допрете за отфрлање."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Менито со апликации може да го најдете овде"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Влезете во режимот со прозорци на работната површина за да отворите повеќе апликации заедно"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Вратете се на цел екран од менито со апликации кога сакате"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Погледнете и направете повеќе"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Повлечете друга апликација за поделен екран"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Прекар на апликацијата"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Икона на апликацијата"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Цел екран"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Режим со прозорци на работната површина"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Поделен екран"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Повеќе"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Лебдечко"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Промени го соодносот"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Затворете"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Затворете го менито"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (режим со прозорци на работната површина)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Максимизирај го екранот"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Смени големина"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Апликацијата не може да се премести овде"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ml/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ml/strings.xml index 8085601076ef..dd4ec1bbf1cd 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ml/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ml/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"അത് പരിഹരിച്ചില്ലേ?\nപുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"ക്യാമറാ പ്രശ്നങ്ങളൊന്നുമില്ലേ? നിരസിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"ആപ്പ് മെനു ഇവിടെ കണ്ടെത്താനാകും"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"ഒന്നിലധികം ആപ്പുകൾ ഒരുമിച്ച് തുറക്കാൻ ഡെസ്ക്ടോപ്പ് വിൻഡോയിംഗിൽ പ്രവേശിക്കുക"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ആപ്പ് മെനുവിൽ നിന്ന് ഏതുസമയത്തും പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിലേക്ക് മടങ്ങുക"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"കൂടുതൽ കാണുക, ചെയ്യുക"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡിന്, മറ്റൊരു ആപ്പ് വലിച്ചിടുക"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"ആപ്പ് ഹാൻഡിൽ"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"ആപ്പ് ഐക്കൺ"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"പൂർണ്ണസ്ക്രീൻ"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"ഡെസ്ക്ടോപ്പ് വിൻഡോയിംഗ്"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"സ്ക്രീൻ വിഭജനം"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"കൂടുതൽ"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"ഫ്ലോട്ട്"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"വീക്ഷണ അനുപാതം മാറ്റുക"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"അടയ്ക്കുക"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"മെനു അടയ്ക്കുക"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ഡെസ്ക്ടോപ്പ് വിൻഡോയിംഗ്)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"സ്ക്രീൻ വലുതാക്കുക"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"വലുപ്പം മാറ്റുക"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"ആപ്പ് ഇവിടേക്ക് നീക്കാനാകില്ല"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-mn/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-mn/strings.xml index 5efe62d7d837..8683827ae004 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-mn/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-mn/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Үүнийг засаагүй юу?\nБуцаахын тулд товшино уу"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Камерын асуудал байхгүй юу? Хаахын тулд товшино уу."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Аппын цэсийг эндээс олох боломжтой"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Олон аппыг хамтад нь нээхийн тулд дэлгэцийн цонх үүсгэх гэж орно уу"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Аппын цэсээс бүтэн дэлгэц рүү хүссэн үедээ буцна уу"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Харж илүү ихийг хий"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Дэлгэц хуваах горимд ашиглахын тулд өөр аппыг чирнэ үү"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Аппын бариул"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Aппын дүрс тэмдэг"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Бүтэн дэлгэц"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Дэлгэцийн цонх үүсгэх онцлог"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Дэлгэцийг хуваах"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Бусад"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Хөвөгч"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Аспектын харьцааг өөрчлөх"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Хаах"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Цэсийг хаах"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Дэлгэцийн цонх үүсгэх онцлог)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Дэлгэцийг томруулах"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Хэмжээг өөрчлөх"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Аппыг ийш зөөх боломжгүй"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-mr/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-mr/strings.xml index e10c8d82440d..b7b3fb673d96 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-mr/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-mr/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"निराकरण झाले नाही?\nरिव्हर्ट करण्यासाठी कृपया टॅप करा"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"कॅमेराशी संबंधित कोणत्याही समस्या नाहीत का? डिसमिस करण्यासाठी टॅप करा."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"ॲप मेनू इथे आढळू शकतो"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"एकाहून अधिक ॲप्स एकत्र उघडण्यासाठी डेस्कटॉप विंडोइंग एंटर करा"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ॲप मेनूमधून कधीही फुल स्क्रीनवर परत या"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"पहा आणि आणखी बरेच काही करा"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"स्प्लिट स्क्रीन वापरण्यासाठी दुसरे ॲप ड्रॅग करा"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"अॅपचे हँडल"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"अॅप आयकन"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"फुलस्क्रीन"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"डेस्कटॉप विंडोइंग"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"स्प्लिट स्क्रीन"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"आणखी"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"फ्लोट"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"आस्पेक्ट रेशो बदला"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"बंद करा"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"मेनू बंद करा"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (डेस्कटॉप विंडोइंग)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"स्क्रीन मोठी करा"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"आकार बदला"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"अॅप इथे हलवू शकत नाही"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ms/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ms/strings.xml index e18e7ec68640..0896b5ee88cb 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ms/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ms/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Isu tidak dibetulkan?\nKetik untuk kembali"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Tiada isu kamera? Ketik untuk mengetepikan."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Menu apl boleh ditemukan di sini"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Masuki tetingkap desktop untuk membuka berbilang apl serentak"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Kembali kepada skrin penuh pada bila-bila masa daripada menu apl"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Lihat dan lakukan lebih"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Seret masuk apl lain untuk menggunakan skrin pisah"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Pengendalian apl"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ikon Apl"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Skrin penuh"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Tetingkap desktop"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Skrin Pisah"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Lagi"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Terapung"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Tukar nisbah bidang"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Tutup"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Tutup Menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Tetingkap desktop)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maksimumkan Skrin"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Ubah saiz"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Apl tidak boleh dialihkan ke sini"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-my/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-my/strings.xml index 334a79799d53..0f336e828f47 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-my/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-my/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"ကောင်းမသွားဘူးလား။\nပြန်ပြောင်းရန် တို့ပါ"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"ကင်မရာပြဿနာ မရှိဘူးလား။ ပယ်ရန် တို့ပါ။"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"အက်ပ်မီနူးကို ဤနေရာတွင် တွေ့နိုင်သည်"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"အက်ပ်များစွာကို အတူတကွဖွင့်ရန်အတွက် ဒက်စ်တော့ဝင်းဒိုးမုဒ်သို့ ဝင်ရောက်နိုင်သည်"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"အက်ပ်မီနူးမှ ဖန်သားပြင်အပြည့်သို့ အချိန်မရွေး ပြန်သွားနိုင်သည်"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"ကြည့်ပြီး ပိုမိုလုပ်ဆောင်ပါ"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသခြင်းအတွက် အက်ပ်နောက်တစ်ခုကို ဖိဆွဲပါ"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"အက်ပ်သုံးသူအမည်"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"အက်ပ်သင်္ကေတ"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"ဖန်သားပြင်အပြည့်"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"ဒက်စ်တော့ဝင်းဒိုးမုဒ်"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသရန်"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"ပိုပြပါ"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"မျှောရန်"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"အချိုးအစား ပြောင်းရန်"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"ပိတ်ရန်"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"မီနူး ပိတ်ရန်"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ဒက်စ်တော့ဝင်းဒိုးမုဒ်)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"စခရင်ကို ချဲ့မည်"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"အရွယ်ပြင်ရန်"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"အက်ပ်ကို ဤနေရာသို့ ရွှေ့၍မရပါ"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-nb/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-nb/strings.xml index 7e21b475b2fa..3207614c013f 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-nb/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-nb/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Ble ikke problemet løst?\nTrykk for å gå tilbake"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Har du ingen kameraproblemer? Trykk for å lukke."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Her finner du appmenyen"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Start datamaskin-vindusvisning for å åpne flere apper samtidig"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Du kan gå tilbake til fullskjermmodusen når som helst fra appmenyen"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Se og gjør mer"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Dra inn en annen app for å bruke delt skjerm"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Apphåndtak"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Appikon"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Fullskjerm"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Datamaskin-vindusvisning"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Delt skjerm"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Mer"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Svevende"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Endre høyde/bredde-forholdet"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Lukk"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Lukk menyen"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (datamaskin-vindusvisning)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maksimer skjermen"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Endre størrelse"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Appen kan ikke flyttes hit"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ne/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ne/strings.xml index 976f8378606a..2c7be991dd67 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ne/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ne/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"समस्या हल भएन?\nपहिलेको जस्तै बनाउन ट्याप गर्नुहोस्"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"क्यामेरासम्बन्धी कुनै पनि समस्या छैन? खारेज गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"एपको मेनु यहाँ भेट्टाउन सकिन्छ"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"एकभन्दा बढी एपहरू सँगै देखाउन डेस्कटप विन्डोइङ हाल्नुहोस्"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"जुनसुकै बेला एपको मेनुबाट फुल स्क्रिनमा फर्कनुहोस्"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"थप कुरा हेर्नुहोस् र गर्नुहोस्"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"स्प्लिट स्क्रिन मोड प्रयोग गर्न अर्को एप ड्रयाग एन्ड ड्रप गर्नुहोस्"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"एपको ह्यान्डल"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"एपको आइकन"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"फुल स्क्रिन"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"डेस्कटप विन्डोइङ"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"स्प्लिट स्क्रिन"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"थप"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"फ्लोट"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"एस्पेक्ट रेसियो परिवर्तन गर्नुहोस्"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"बन्द गर्नुहोस्"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"मेनु बन्द गर्नुहोस्"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (डेस्कटप विन्डोइङ)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"स्क्रिन ठुलो बनाउनुहोस्"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"आकार बदल्नुहोस्"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"एप सारेर यहाँ ल्याउन सकिएन"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-nl/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-nl/strings.xml index 7178e418a5aa..099f875e0eb9 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-nl/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-nl/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Is dit geen oplossing?\nTik om terug te zetten."</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Geen cameraproblemen? Tik om te sluiten."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Het app-menu vind je hier"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Ga naar de desktopvensterfunctie om meerdere apps tegelijk te openen"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Ga wanneer je wilt terug naar volledig scherm vanuit het app-menu"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Zie en doe meer"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Sleep een andere app hier naartoe om het scherm te splitsen"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"App-handgreep"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"App-icoon"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Volledig scherm"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Desktopvensterfunctie"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Gesplitst scherm"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Meer"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Zwevend"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Beeldverhouding wijzigen"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Sluiten"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Menu sluiten"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (desktopvensterfunctie)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Scherm maximaliseren"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Formaat aanpassen"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Kan de app niet hierheen verplaatsen"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-pa/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-pa/strings.xml index 7e8929003017..50e3cd6a3022 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-pa/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-pa/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"ਕੀ ਇਹ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੋਈ?\nਵਾਪਸ ਉਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"ਕੀ ਕੈਮਰੇ ਸੰਬੰਧੀ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"ਐਪ ਮੀਨੂ ਇੱਥੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"ਕਈ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਡੈਸਕਟਾਪ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ਐਪ ਮੀਨੂ ਤੋਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰੋ"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਲਈ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪ ਵਿੱਚ ਘਸੀਟੋ"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"ਐਪ ਹੈਂਡਲ"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"ਪੂਰੀ-ਸਕ੍ਰੀਨ"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"ਡੈਸਕਟਾਪ ਵਿੰਡੋ"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"ਹੋਰ"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"ਫ਼ਲੋਟ"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਬਦਲੋ"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"ਮੀਨੂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ਡੈਸਕਟਾਪ ਵਿੰਡੋ)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਆਕਾਰ ਵਧਾਓ"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"ਐਪ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਨਹੀਂ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml index 765a2071a037..d5535183551e 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Não foi corrigido?\nToque para reverter"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nenhum problema com a câmara? Toque para ignorar."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"O menu da app pode ser encontrado aqui"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Entre no modo de janelas de computador para abrir várias apps em conjunto"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Regresse ao ecrã inteiro em qualquer altura a partir do menu da app"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Veja e faça mais"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Arraste outra app para usar o ecrã dividido"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Indicador da app"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ícone da app"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Ecrã inteiro"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Janelas de computador"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Ecrã dividido"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Mais"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Flutuar"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Alterar formato"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Fechar"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Fechar menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (janelas de computador)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maximizar ecrã"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Redimensionar"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Não é possível mover a app para aqui"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ro/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ro/strings.xml index 68d045fdbe29..286443c69d72 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ro/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ro/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nu ai remediat problema?\nAtinge pentru a reveni"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nu ai probleme cu camera foto? Atinge pentru a închide."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Meniul aplicației poate fi găsit aici"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Accesează afișarea în ferestre pe desktop pentru a deschide mai multe aplicații simultan"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Revino oricând la ecranul complet din meniul aplicației"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Vezi și fă mai multe"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Trage în altă aplicație pentru a folosi ecranul împărțit"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Handle de aplicație"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Pictograma aplicației"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Ecran complet"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Ferestre pe desktop"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Ecran împărțit"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Mai multe"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Flotantă"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Schimbă raportul de dimensiuni"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Închide"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Închide meniul"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ferestre pe desktop)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maximizează fereastra"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Redimensionează"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Aplicația nu poate fi mutată aici"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ru/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ru/strings.xml index 8e683b8afb79..472a239ca344 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ru/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ru/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Не помогло?\nНажмите, чтобы отменить изменения."</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Нет проблем с камерой? Нажмите, чтобы закрыть."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Здесь вы найдете меню приложения"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Чтобы открыть сразу несколько приложений, перейдите в режим компьютерных окон"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Вернуться в полноэкранный режим можно из меню приложения"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Выполняйте несколько задач одновременно"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Перетащите сюда другое приложение, чтобы использовать разделение экрана."</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Обозначение приложения"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Значок приложения"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Полноэкранный режим"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Режим компьютерных окон"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Разделить экран"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Ещё"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Плавающее окно"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Изменить соотношение сторон"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Закрыть"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Закрыть меню"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (режим компьютерных окон)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Развернуть на весь экран"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Изменить размер"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Приложение нельзя сюда переместить"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-si/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-si/strings.xml index 6d548395bfac..6c91955a425e 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-si/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-si/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"එය විසඳුවේ නැතිද?\nප්රතිවර්තනය කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"කැමරා ගැටලු නොමැතිද? ඉවත දැමීමට තට්ටු කරන්න"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"යෙදුම් මෙනුව මෙතැනින් සොයා ගත හැක"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"බහු යෙදුම් එකවර විවෘත කිරීමට ඩෙස්ක්ටොප් කවුළුවට ඇතුළු වන්න"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"යෙදුම් මෙනුවෙන් ඕනෑම වේලාවක පූර්ණ තිරය වෙත ආපසු යන්න"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"බලන්න සහ තවත් දේ කරන්න"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"බෙදුම් තිරය සඳහා වෙනත් යෙදුමකට අදින්න"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"යෙදුම් හසුරුව"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"යෙදුම් නිරූපකය"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"පූර්ණ තිරය"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"ඩෙස්ක්ටොප් කවුළුකරණය"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"බෙදුම් තිරය"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"තව"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"පාවෙන"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"දර්ශන අනුපාතය වෙනස් කරන්න"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"වසන්න"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"මෙනුව වසන්න"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ඩෙස්ක්ටොප් කවුළුකරණය)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"තිරය උපරිම කරන්න"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"ප්රතිප්රමාණය කරන්න"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"යෙදුම මෙතැනට ගෙන යා නොහැක"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sk/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sk/strings.xml index c04b03873dc7..08404d016789 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sk/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sk/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nevyriešilo sa to?\nKlepnutím sa vráťte."</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nemáte problémy s kamerou? Klepnutím zatvoríte."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Ponuku aplikácie nájdete tu"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Aktivujte windowing na pracovnej ploche a otvorte viac aplikácií naraz"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Z ponuky aplikácie sa môžete kedykoľvek vrátiť na celú obrazovku"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Zobrazte si a zvládnite toho viac"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Rozdelenú obrazovku môžete použiť presunutím do inej aplikácie"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Rukoväť aplikácie"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ikona aplikácie"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Celá obrazovka"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Windowing na pracovnej ploche"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Rozdelená obrazovka"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Viac"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Plávajúce"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Zmeniť pomer strán"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Zavrieť"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Zavrieť ponuku"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (windowing na pracovnej ploche)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maximalizovať obrazovku"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Zmeniť veľkosť"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Aplikácia sa sem nedá presunúť"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sl/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sl/strings.xml index 22d7bfe978cc..deed0e0fe27a 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sl/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sl/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"To ni odpravilo težave?\nDotaknite se za povrnitev"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nimate težav s fotoaparatom? Dotaknite se za opustitev."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Meni aplikacije najdete tukaj"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Preklopite v namizni način prikaza več oken hkrati, če želite odpreti več aplikacij hkrati"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"V meniju aplikacije se lahko kadar koli vrnete v celozaslonski način"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Oglejte si in naredite več"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Za razdeljeni zaslon povlecite sem še eno aplikacijo."</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Identifikator aplikacije"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ikona aplikacije"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Celozaslonsko"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Namizni način prikaza več oken hkrati"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Razdeljen zaslon"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Več"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Lebdeče"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Sprememba razmerja stranic"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Zapri"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Zapri meni"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (namizni način prikaza več oken hkrati)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maksimiraj zaslon"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Spremeni velikost"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Aplikacije ni mogoče premakniti sem"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sq/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sq/strings.xml index 9330ec3edde5..c6b8c6da56c2 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sq/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sq/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Nuk u rregullua?\nTrokit për ta rikthyer"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nuk ka probleme me kamerën? Trokit për ta shpërfillur."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Menyja e aplikacioneve mund të gjendet këtu"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Kalo te ndërfaqja me dritare në desktop për të hapur disa aplikacione së bashku"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Kthehu tek ekrani i plotë në çdo kohë nga menyja e aplikacioneve"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Shiko dhe bëj më shumë"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Zvarrite në një aplikacion tjetër për ekranin e ndarë"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Emërtimi i aplikacionit"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ikona e aplikacionit"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Ekrani i plotë"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Ndërfaqja me dritare në desktop"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Ekrani i ndarë"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Më shumë"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Pluskuese"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Ndrysho raportin e pamjes"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Mbyll"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Mbyll menynë"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ndërfaqja me dritare në desktop)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maksimizo ekranin"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Ndrysho përmasat"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Aplikacioni nuk mund të zhvendoset këtu"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sr/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sr/strings.xml index 5bdad159b146..3fe25f9d3d9e 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sr/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sr/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Проблем није решен?\nДодирните да бисте вратили"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Немате проблема са камером? Додирните да бисте одбацили."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Мени апликације можете да пронађете овде"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Уђите у прозорски приказ за рачунаре да бисте истовремено отворили више апликација"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Вратите се на цео екран било када из менија апликације"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Видите и урадите више"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Превуците другу апликацију да бисте користили подељени екран"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Идентификатор апликације"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Икона апликације"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Преко целог екрана"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Прозорски приказ за рачунаре"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Подељени екран"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Још"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Плутајуће"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Промени размеру"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Затворите"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Затворите мени"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (прозорски приказ за рачунаре)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Повећај екран"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Прилагоди"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Апликација не може да се премести овде"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sv/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sv/strings.xml index 40a0a5aa6288..404bdaf6294d 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sv/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sv/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Löstes inte problemet?\nTryck för att återställa"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Inga problem med kameran? Tryck för att ignorera."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Appmenyn finns här"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Använd fönsterstapling för att öppna flera appar samtidigt"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Återgå till helskärm när som helst från appmenyn"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Se och gör mer"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Dra till en annan app för att dela upp skärmen"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Apphandtag"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Appikon"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Helskärm"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Fönsterstapling"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Delad skärm"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Mer"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Svävande"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Ändra bildformat"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Stäng"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Stäng menyn"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (fönsterstapling)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Maximera skärmen"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Ändra storlek"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Det går inte att flytta appen hit"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sw/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sw/strings.xml index 20429e17d0d6..3bd7988874b8 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-sw/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-sw/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Umeshindwa kurekebisha?\nGusa ili urejeshe nakala ya awali"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Je, hakuna hitilafu za kamera? Gusa ili uondoe."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Unaweza kupata menyu ya programu hapa"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Tumia hali ya kupanga madirisha ya kompyuta ya mezani ili ufungue programu nyingi pamoja"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Rudi kwenye skrini nzima wakati wowote ukitumia menyu ya programu"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Angalia na ufanye zaidi"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Buruta katika programu nyingine ili utumie skrini iliyogawanywa"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Utambulisho wa programu"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Aikoni ya Programu"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Skrini nzima"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Kupanga madirisha ya kompyuta ya mezani"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Gawa Skrini"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Zaidi"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Inayoelea"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Badilisha uwiano"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Funga"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Funga Menyu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Kupanga madirisha ya kompyuta ya mezani)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Panua Dirisha kwenye Skrini"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Badilisha ukubwa"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Imeshindwa kuhamishia programu hapa"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ta/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ta/strings.xml index 74ecfdcf73a9..12780dfd1747 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ta/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ta/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"சிக்கல்கள் சரிசெய்யப்படவில்லையா?\nமாற்றியமைக்க தட்டவும்"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"கேமரா தொடர்பான சிக்கல்கள் எதுவும் இல்லையா? நிராகரிக்க தட்டவும்."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"ஆப்ஸ் மெனுவை இங்கே பார்க்கலாம்"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"பல ஆப்ஸை ஒன்றாகத் திறக்க டெஸ்க்டாப் சாளரமாக்குதலுக்குச் செல்லலாம்"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ஆப்ஸ் மெனுவிலிருந்து எப்போது வேண்டுமானாலும் முழுத்திரைக்குத் திரும்பலாம்"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"பலவற்றைப் பார்த்தல் மற்றும் செய்தல்"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"திரைப் பிரிப்புக்கு மற்றொரு ஆப்ஸை இழுக்கலாம்"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"ஆப்ஸ் ஹேண்டில்"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"ஆப்ஸ் ஐகான்"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"முழுத்திரை"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"டெஸ்க்டாப் சாளரமாக்குதல்"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"திரையைப் பிரிக்கும்"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"கூடுதல் விருப்பத்தேர்வுகள்"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"மிதக்கும் சாளரம்"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"தோற்ற விகிதத்தை மாற்று"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"மூடும்"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"மெனுவை மூடும்"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (டெஸ்க்டாப் சாளரமாக்குதல்)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"திரையைப் பெரிதாக்கு"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"அளவை மாற்று"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"ஆப்ஸை இங்கே நகர்த்த முடியாது"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-te/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-te/strings.xml index f46c9b628d1a..2044fe70c7c3 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-te/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-te/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"దాని సమస్యను పరిష్కరించలేదా?\nపూర్వస్థితికి మార్చడానికి ట్యాప్ చేయండి"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"కెమెరా సమస్యలు లేవా? తీసివేయడానికి ట్యాప్ చేయండి."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"యాప్ మెనూను ఇక్కడ పొందవచ్చు"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"పలు యాప్లను ఒకేసారి తెరవడానికి డెస్క్టాప్ వీక్షణకు ఎంటర్ అవ్వండి"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"యాప్ మెనూ నుండి ఏ సమయంలోనైనా ఫుల్ స్క్రీన్కు తిరిగి రండి"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"చూసి, మరిన్ని చేయండి"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ కోసం మరొక యాప్లోకి లాగండి"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"యాప్ హ్యాండిల్"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"యాప్ చిహ్నం"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"ఫుల్-స్క్రీన్"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"డెస్క్టాప్ వీక్షణ"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"మరిన్ని"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"ఫ్లోట్"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"ఆకార నిష్పత్తిని మార్చండి"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"మూసివేయండి"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"మెనూను మూసివేయండి"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (డెస్క్టాప్ వీక్షణ)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"స్క్రీన్ సైజ్ను పెంచండి"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"సైజ్ మార్చండి"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"యాప్ను ఇక్కడకి తరలించడం సాధ్యం కాదు"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-tl/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-tl/strings.xml index ae6df04c255c..586d655d7901 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-tl/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-tl/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Hindi ito naayos?\nI-tap para i-revert"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Walang isyu sa camera? I-tap para i-dismiss."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Makikita rito ang menu ng app"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Pumunta sa desktop windowing para magbukas ng maraming app nang sabay-sabay"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Bumalik sa full screen anumang oras mula sa menu ng app"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Tumingin at gumawa ng higit pa"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Mag-drag ng isa pang app para sa split screen"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Handle ng app"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Icon ng App"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Fullscreen"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Desktop windowing"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Split Screen"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Higit pa"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Float"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Baguhin ang aspect ratio"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Isara"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Isara ang Menu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Desktop windowing)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"I-maximize ang Screen"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"I-resize"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Hindi mailipat dito ang app"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-tr/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-tr/strings.xml index 116740ef93f7..9605acfb9a8b 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-tr/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-tr/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Bu işlem sorunu düzeltmedi mi?\nİşlemi geri almak için dokunun"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Kameranızda sorun yok mu? Kapatmak için dokunun."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Uygulama menüsünü burada bulabilirsiniz"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Birden fazla uygulamayı birlikte açmak için masaüstü pencerelemeye geçin"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Uygulama menüsünden dilediğiniz zaman tam ekrana dönebilirsiniz"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Daha fazlasını görün ve yapın"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Bölünmüş ekran için başka bir uygulamayı sürükleyin"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Uygulama tanıtıcısı"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Uygulama Simgesi"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Tam Ekran"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Masaüstü pencereleme"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Bölünmüş Ekran"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Daha Fazla"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Havada Süzülen"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"En boy oranını değiştir"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Kapat"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Menüyü kapat"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (masaüstü pencereleme)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Ekranı Büyüt"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Yeniden boyutlandır"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Uygulama buraya taşınamıyor"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ur/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ur/strings.xml index 635bc4086c0d..9614ce9112f7 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-ur/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-ur/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"یہ حل نہیں ہوا؟\nلوٹانے کیلئے تھپتھپائیں"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"کوئی کیمرے کا مسئلہ نہیں ہے؟ برخاست کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"ایپ کا مینو یہاں پایا جا سکتا ہے"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"متعدد ایپس کو ایک ساتھ کھولنے کے لیے ڈیسک ٹاپ ونڈوئنگ میں داخل ہوں"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"ایپ مینو سے کسی بھی وقت فُل اسکرین پر واپس جائیں"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"دیکھیں اور بہت کچھ کریں"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"اسپلٹ اسکرین کے ليے دوسری ایپ میں گھسیٹیں"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"ایپ ہینڈل"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"ایپ کا آئیکن"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"مکمل اسکرین"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"ڈیسک ٹاپ ونڈوئنگ"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"اسپلٹ اسکرین"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"مزید"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"فلوٹ"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"تناسبی شرح کو تبدیل کریں"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"بند کریں"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"مینیو بند کریں"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ڈیسک ٹاپ ونڈوئنگ)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"اسکرین کو بڑا کریں"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"سائز تبدیل کریں"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"ایپ کو یہاں منتقل نہیں کیا جا سکتا"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-uz/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-uz/strings.xml index 6ce2bd859bea..6025467ea44b 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-uz/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-uz/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Tuzatilmadimi?\nQaytarish uchun bosing"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Kamera muammosizmi? Yopish uchun bosing."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Ilova menyusi shu yerda chiqadi"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Bir nechta ilovani birga ochish uchun oynalarni desktop rejimida chiqarish"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Ilova menyusi orqali istalganda butun ekranga qaytish mumkin"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Yana boshqa amallar"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Ekranni ikkiga ajratish uchun boshqa ilovani bu yerga torting"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Ilova identifikatori"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Ilova belgisi"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Butun ekran"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Desktop rejimidagi oynalar"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Ekranni ikkiga ajratish"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Yana"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Pufakli"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Tomonlar nisbatini oʻzgartirish"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Yopish"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Menyuni yopish"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Desktop rejimidagi oynalar)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Ekranni yoyish"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Oʻlchamini oʻzgartirish"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Ilova bu yerga surilmaydi"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-vi/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-vi/strings.xml index 67f80c142ea3..4c394b2aec46 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-vi/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-vi/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Bạn chưa khắc phục vấn đề?\nHãy nhấn để hủy bỏ"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Không có vấn đề với máy ảnh? Hãy nhấn để đóng."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Bạn có thể tìm thấy trình đơn ứng dụng tại đây"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Chuyển sang chế độ cửa sổ trên máy tính để mở nhiều ứng dụng cùng lúc"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Trở về chế độ toàn màn hình bất cứ lúc nào từ trình đơn ứng dụng"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Xem và làm được nhiều việc hơn"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Kéo một ứng dụng khác vào để chia đôi màn hình"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Ô điều khiển ứng dụng"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Biểu tượng ứng dụng"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Toàn màn hình"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Cửa sổ trên máy tính"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Chia đôi màn hình"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Tuỳ chọn khác"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Nổi"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Thay đổi tỷ lệ khung hình"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Đóng"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Đóng trình đơn"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Chế độ cửa sổ trên máy tính)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Mở rộng màn hình"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Đổi kích thước"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Không di chuyển được ứng dụng đến đây"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml index 74e6b5c1e491..fda5c744eccf 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"未能修正問題?\n輕按即可還原"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"相機冇問題?㩒一下就可以即可閂咗佢。"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"你可在這裡找到應用程式選單"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"進入電腦分割視窗模式可同時開啟多個應用程式"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"你可隨時從應用程式選單返回全螢幕"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"瀏覽更多內容及執行更多操作"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"拖入另一個應用程式即可分割螢幕"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"應用程式控點"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"應用程式圖示"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"全螢幕"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"電腦分割視窗"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"分割螢幕"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"更多"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"浮動"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"變更長寬比"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"關閉"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"關閉選單"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (電腦分割視窗)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"畫面最大化"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"調整大小"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"應用程式無法移至這裡"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-zh-rTW/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-zh-rTW/strings.xml index 575b217229bd..e83c647b59bb 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"未修正問題嗎?\n輕觸即可還原"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"相機沒問題嗎?輕觸即可關閉。"</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"你可以在這裡查看應用程式選單"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"進入電腦分割視窗模式可同時開啟多個應用程式"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"你隨時可以從應用程式選單返回全螢幕模式"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"瀏覽更多內容及執行更多操作"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"拖進另一個應用程式即可使用分割畫面模式"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"應用程式控制代碼"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"應用程式圖示"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"全螢幕"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"電腦分割視窗"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"分割畫面"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"更多"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"浮動"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"變更顯示比例"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"關閉"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"關閉選單"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (電腦分割視窗)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"畫面最大化"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"調整大小"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"應用程式無法移至此處"</string> diff --git a/libs/WindowManager/Shell/res/values-zu/strings.xml b/libs/WindowManager/Shell/res/values-zu/strings.xml index 30403cd21862..4d658f291e02 100644 --- a/libs/WindowManager/Shell/res/values-zu/strings.xml +++ b/libs/WindowManager/Shell/res/values-zu/strings.xml @@ -100,8 +100,7 @@ <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Akuyilungisanga?\nThepha ukuze ubuyele"</string> <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Azikho izinkinga zekhamera? Thepha ukuze ucashise."</string> <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Imenyu ye-app ingatholakala lapha"</string> - <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) --> - <skip /> + <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Faka ukwenziwa kwamawindi amaningi kwedeskithophu ukuze uvule ama-app amaningi ndawonye"</string> <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Buyela esikrinini esigcwele noma nini ukusuka kumenyu ye-app"</string> <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Bona futhi wenze okuningi"</string> <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Hudula kwenye i-app mayelana nokuhlukanisa isikrini"</string> @@ -122,8 +121,7 @@ <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Inkomba ye-App"</string> <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Isithonjana Se-app"</string> <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Isikrini esigcwele"</string> - <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) --> - <skip /> + <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Ukwenziwa kwamawindi amaningi kwedeskithophu"</string> <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Hlukanisa isikrini"</string> <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Okwengeziwe"</string> <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Iflowuthi"</string> @@ -136,8 +134,7 @@ <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Shintsha ukubukeka kwesilinganiselo"</string> <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Vala"</string> <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Vala Imenyu"</string> - <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) --> - <skip /> + <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Ukwenziwa kwamawindi amaningi kwedeskithophu)"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Khulisa Isikrini Sifike Ekugcineni"</string> <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Shintsha usayizi"</string> <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"I-app ayikwazi ukuhanjiswa lapha"</string> |