summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml8
6 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index 4aa4bda6d35a..40df8cd68bac 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -403,7 +403,7 @@
<item quantity="one">%d cihaz</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Bildirişlər"</string>
- <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"İşartı"</string>
+ <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Fənər"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Kamera istifadə olunur"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Mobil data"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Data istifadəsi"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index 121a81db9ddf..acb6637b68dc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -95,7 +95,7 @@
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Při nahrávání může systém Android zaznamenávat citlivé údaje, které jsou viditelné na obrazovce nebo které jsou přehrávány na zařízení. Týká se to hesel, údajů o platbě, fotek, zpráv a zvuků."</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Nahrát zvuk"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Zvuk zařízení"</string>
- <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Zvuk ze zařízení, například hudba, hovory a vyzváněcí tóny"</string>
+ <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Zvuk ze zařízení, například hudba, hovory a vyzvánění"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Mikrofon"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Zvuk a mikrofon zařízení"</string>
<string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Spustit"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index 4384749b6407..5ca236b2514a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -691,7 +691,7 @@
<string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"Αυτές οι ειδοποιήσεις θα ελαχιστοποιηθούν"</string>
<string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"Αυτές οι ειδοποιήσεις θα εμφανίζονται σιωπηλά"</string>
<string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"Αυτές οι ειδοποιήσεις θα σας ενημερώνουν"</string>
- <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"Συνήθως απορρίπτετε αυτές τις ειδοποιήσεις. \nΝα εξακολουθήσουν να εμφανίζονται;"</string>
+ <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"Συνήθως παραβλέπετε αυτές τις ειδοποιήσεις. \nΝα εξακολουθήσουν να εμφανίζονται;"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Τέλος"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Εφαρμογή"</string>
<string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"Να συνεχίσουν να εμφανίζονται αυτές οι ειδοποιήσεις;"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 1d5ac1a15838..23bcd2c32c76 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -552,7 +552,7 @@
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude eta hark sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> aplikazioetara konektatuta zaude, eta haiek sareko jarduerak gainbegira ditzakete, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora dago konektatuta laneko profila, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
- <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta duzu profil pertsonala, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
+ <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta daukazu profil pertsonala, eta aplikazio horrek sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"<xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> aplikazioak kudeatzen du gailu hau."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundeak <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> erabiltzen du gailua kudeatzeko."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"Gailuko ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak eta datuak gainbegira eta kudea ditzake administratzaileak, baita gailuaren kokapen-informazioa ere."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index d01ab8cb07b3..0331d26e4ec7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -403,7 +403,7 @@
<item quantity="one">%d peranti</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Pemberitahuan"</string>
- <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Lampu suluh"</string>
+ <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Lampu Suluh"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Kamera sedang digunakan"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Data mudah alih"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Penggunaan data"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index e548a968675c..196b4ad2f94e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -500,8 +500,8 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"ब्याट्री सेभर अन छ"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"प्रदर्शन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँनुहोस्"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"ब्याट्री सेभर अफ गर्नुहोस्"</string>
- <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, तस्बिर, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
- <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"यो कार्य प्रदान गर्ने सेवाले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, तस्बिर, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
+ <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
+ <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"यो कार्य प्रदान गर्ने सेवाले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> मार्फत रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
@@ -716,7 +716,7 @@
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा कम्पन हुन सक्छ। <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का वार्तालापहरू पूर्वनिर्धारित रूपमा बबलमा देखाइन्छन्।"</string>
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"फ्लोटिङ सर्टकटमार्फत यो सामग्रीतर्फ तपाईंको ध्यान आकर्षित गर्दछ।"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"सिस्टमलाई यो सूचना आउँदा ध्वनि बज्नु पर्छ वा कम्पन हुनु पर्छ भन्ने कुराको निधो गर्न दिनुहोस्"</string>
- <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखा पर्छ, तैरने बबलका रूपमा देखा पर्छ, लक स्क्रिनमा प्रोफाइल तस्बिर देखाइन्छ"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखा पर्छ, तैरने बबलका रूपमा देखा पर्छ, लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखाइन्छ"</string>
<string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"सेटिङ"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"प्राथमिकता"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> मा वार्तालापसम्बन्धी सुविधा प्रयोग गर्न मिल्दैन"</string>
@@ -1019,7 +1019,7 @@
<string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"वार्तालापको प्राथमिकता निर्धारण गरी \"महत्त्वपूर्ण\" बनाइयो"</string>
<string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"महत्वपूर्ण वार्तालापहरू:"</string>
<string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"वार्तालाप खण्डको सिरानमा देखिने छन्"</string>
- <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"लक स्क्रिनमा प्रोफाइल तस्बिर देखाउने छन्"</string>
+ <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटो देखाउने छन्"</string>
<string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"एपहरूमाथि तैरिने बबलका रूपमा देखाइयोस्"</string>
<string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् मोडलाई बेवास्ता गरियोस्"</string>
<string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"बुझेँ"</string>