diff options
85 files changed, 1186 insertions, 494 deletions
diff --git a/core/res/res/values-af/strings.xml b/core/res/res/values-af/strings.xml index 58d6a8614bb3..e6b7c68e1c1d 100644 --- a/core/res/res/values-af/strings.xml +++ b/core/res/res/values-af/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"verander jou klankinstellings"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Laat die program toe om globale klankinstellings soos volume en watter luidspreker vir uitvoer gebruik word, te verander."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"neem klank op"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Hierdie program kan enige tyd oudio met die mikrofoon opneem."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"stuur bevele na die SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Laat die program toe om bevele na die SIM te stuur. Dit is baie gevaarlik."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"herken fisieke aktiwiteit"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Hierdie program kan jou fisieke aktiwiteit herken."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"neem foto\'s en video\'s"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Hierdie program kan enige tyd met die kamera foto\'s neem en video\'s opneem."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Gee \'n program of diens toegang tot stelselkameras om foto\'s en video\'s te neem"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Hierdie bevoorregte of stelselprogram kan enige tyd met \'n stelselkamera foto\'s neem en video\'s opneem. Vereis dat die program ook die android.permission.CAMERA-toestemming het"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Laat \'n program of diens toe om terugbeloproepe te ontvang oor kameratoestelle wat oopgemaak of toegemaak word."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Verhoog volume bo aanbevole vlak?\n\nOm lang tydperke teen hoë volume te luister, kan jou gehoor beskadig."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Gebruik toeganklikheidkortpad?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Wanneer die kortpad aan is, sal \'n toeganklikheidkenmerk begin word as albei volumeknoppies 3 sekondes lank gedruk word."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Skakel kortpad vir toeganklikheidskenmerke aan?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"As jy albei volumesleutels vir \'n paar sekondes hou, skakel dit toeganklikheidkenmerke aan. Dit kan verander hoe jou toestel werk.\n\nHuidige kenmerke:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nJy kan geselekteerde kenmerke in Instellings en Toeganklikheid verander."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Skakel <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-kortpad aan?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"As jy albei volumesleutels vir \'n paar sekondes hou, skakel dit <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, \'n toeganklikheidkenmerk, aan. Dit kan verander hoe jou toestel werk.\n\nJy kan hierdie kortpad na \'n ander kenmerk in Instellings en Toeganklikheid verander."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Skakel aan"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Moenie aanskakel nie"</string> diff --git a/core/res/res/values-am/strings.xml b/core/res/res/values-am/strings.xml index b3878d852b6b..9750a0c94f0c 100644 --- a/core/res/res/values-am/strings.xml +++ b/core/res/res/values-am/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"የድምፅ ቅንብሮችን ለውጥ"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"መተግበሪያው አንደ የድምጽ መጠን እና ለውጽአት የትኛውን የድምጽ ማጉያ ጥቅም ላይ እንደዋለ የመሳሰሉ ሁለንተናዊ የድምጽ ቅንብሮችን እንዲያስተካክል ይፈቅድለታል።"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ኦዲዮ ይቅዱ"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"ይህ መተግበሪያ በማናቸውም ጊዜ ማይክራፎኑን በመጠቀም ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ወደ ሲሙ ትዕዛዞችን መላክ"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"መተግበሪያው ትዕዛዞችን ወደ ሲሙ እንዲልክ ያስችለዋል። ይሄ በጣማ አደገኛ ነው።"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"አካላዊ እንቅስቃሴን ለይቶ ማወቅ"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"ይህ መተግበሪያ አካላዊ እንቅስቃሴዎን ለይቶ ሊያውቅ ይችላል።"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች ያንሱ"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"ይህ መተግበሪያ በማናቸውም ጊዜ ካሜራውን በመጠቀም ፎቶ ሊያነሳ እና ቪዲዮዎችን ሊቀርጽ ይችላል።"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ሥዕሎችን ለማንሣት እና ቪዲዮዎችን ለመቅረጽ እንዲችሉ ወደ ሥርዓት ካሜራዎች ለመተግበሪያ ወይም ለአገልግሎት መዳረሻ ይፍቀዱ"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"ይህ ልዩ ፈቃድ ያለው የሥርዓት መተግበሪያ በማንኛውም ጊዜ የሥርዓት ካሜራን በመጠቀም ሥዕሎችን ማንሣት እና ቪዲዮ መቅረጽ ይችላል። የandroid.permission.CAMERA ፈቃዱ በመተግበሪያውም ጭምር እንዲያዝ ያስፈልገዋል።"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"አንድ መተግበሪያ ወይም አገልግሎት እየተከፈቱ ወይም እየተዘጉ ስላሉ የካሜራ መሣሪያዎች መልሶ ጥሪዎችን እንዲቀበል ይፍቀዱ።"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"ድምጹ ከሚመከረው መጠን በላይ ከፍ ይበል?\n\nበከፍተኛ ድምጽ ለረጅም ጊዜ ማዳመጥ ጆሮዎን ሊጎዳው ይችላል።"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"የተደራሽነት አቋራጭ ጥቅም ላይ ይዋል?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"አቋራጩ ሲበራ ሁለቱንም የድምጽ አዝራሮች ለ3 ሰከንዶች ተጭኖ መቆየት የተደራሽነት ባህሪን ያስጀምረዋል።"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"የተደራሽነት ባህሪዎች አቋራጭ ይብራ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ወደ ታች ለጥቂት ሰከንዶች መያዝ የተደራሽነት ባሕሪያትን ያበራል። ይህ የእርስዎ መሣሪያ እንዴት እንደሚሠራ ሊለውጥ ይችላል።\n\nየአሁን ባሕሪያት፦\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nበቅንብሮች > ተደራሽነት ውስጥ የተመረጡትን ባሕሪያት መለወጥ ይችላሉ።"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"የ<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> አቋራጭ ይብራ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ወደ ታች ለጥቂት ሰከንዶች መያዝ የተደራሽነት ባሕሪያትን <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ያበራል። ይህ የእርስዎ መሣሪያ እንዴት እንደሚሠራ ሊለውጥ ይችላል።\n\nበቅንብሮች > ተደራሽነት ውስጥ ወደ ሌላ ባሕሪ ይህን አቋራጭ መለወጥ ይችላሉ።"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"አብራ"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"አታብራ"</string> diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml index 44055e1042e8..e672de31f13b 100644 --- a/core/res/res/values-ar/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml @@ -444,13 +444,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"تغيير إعداداتك الصوتية"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"للسماح للتطبيق بتعديل إعدادات الصوت العامة مثل مستوى الصوت وأي السماعات يتم استخدامها للاستماع."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"تسجيل الصوت"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"يمكن لهذا التطبيق تسجيل الصوت باستخدام الميكروفون في أي وقت."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"إرسال أوامر إلى شريحة SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"السماح للتطبيق بإرسال أوامر إلى شريحة SIM. وهذا أمر بالغ الخطورة."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"التعرّف على النشاط البدني"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"يمكن لهذا التطبيق التعرّف على نشاطك البدني."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"التقاط صور وفيديوهات"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"يمكن لهذا التطبيق التقاط صور وتسجيل فيديوهات باستخدام الكاميرا في أي وقت."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"السماح لتطبيق أو خدمة بالوصول إلى كاميرات النظام لالتقاط صور وتسجيل فيديوهات"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"إنّ تطبيق النظام هذا، أو التطبيق المزوّد بأذونات مميّزة، يمكنه التقاط صور وتسجيل فيديوهات باستخدام كاميرا النظام في أي وقت. ويجب أن يحصل التطبيق أيضًا على الإذن android.permission.CAMERA."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"يسمح الإذن لتطبيق أو خدمة بتلقّي استدعاءات عما إذا كانت أجهزة الكاميرات مفتوحة أو مغلقة."</string> @@ -1710,12 +1720,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"هل تريد رفع مستوى الصوت فوق المستوى الموصى به؟\n\nقد يضر سماع صوت عالٍ لفترات طويلة بسمعك."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"هل تريد استخدام اختصار \"سهولة الاستخدام\"؟"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"عند تفعيل الاختصار، يؤدي الضغط على زرّي التحكّم في مستوى الصوت معًا لمدة 3 ثوانٍ إلى تفعيل إحدى ميزات إمكانية الوصول."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"هل تريد تفعيل الاختصار لميزات إمكانية الوصول؟"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"يؤدي الضغط مع الاستمرار على كلا مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت لبضع ثوانٍ إلى تفعيل ميزات إمكانية الوصول. قد يؤدي هذا الإجراء إلى تغيير طريقة عمل جهازك.\n\nالميزات الحالية:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nيمكنك تغيير الميزات المحددة في الإعدادات > إمكانية الوصول."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"هل تريد تفعيل اختصار <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"يؤدي الضغط مع الاستمرار لبضع ثوانٍ على كلا مفتاحَي التحكّم في مستوى الصوت إلى تفعيل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> وهي إحدى ميزات إمكانية الوصول. يمكن أن يؤدي هذا الإجراء إلى تغيير كيفية عمل جهازك.\n\nيمكنك تغيير هذا الاختصار لاستخدامه مع ميزة أخرى في الإعدادات > أدوات تمكين الوصول."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"تفعيل"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"عدم التفعيل"</string> diff --git a/core/res/res/values-as/strings.xml b/core/res/res/values-as/strings.xml index e787f239f1f7..b3e1680f2a40 100644 --- a/core/res/res/values-as/strings.xml +++ b/core/res/res/values-as/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"আপোনাৰ অডিঅ\' ছেটিংসমূহ সলনি কৰক"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"এপটোক ভলিউমৰ দৰে গ্ল\'বেল অডিঅ\' ছেটিংসমূহ যাৰ স্পীকাৰক আউটপুটৰ বাবে ব্যৱহাৰ হয় তাক সলনি কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে৷"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰক"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"এই এপটোৱে যিকোনো সময়তে মাইক্ৰ\'ফ\'ন ব্যৱহাৰ কৰি অডিঅ\' ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে।"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ছিমলৈ নিৰ্দেশ পঠিয়াব পাৰে"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"ছিমলৈ নিৰ্দেশসমূহ প্ৰেৰণ কৰিবলৈ এপক অনুমতি দিয়ে। ই অতি ক্ষতিকাৰক।"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"শাৰীৰিক কাৰ্যকলাপ চিনাক্ত কৰক"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"এই এপটোৱে আপোনাৰ শাৰীৰিক কাৰ্যকলাপ চিনাক্ত কৰিব পাৰে।"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ফট\' তোলা আৰু ভিডিঅ\' ৰেকৰ্ড কৰা"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"এই এপে যিকোনো সময়তে কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰি ফট\' তুলিব আৰু ভিডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ফট’ উঠাবলৈ আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ এটা এপ্লিকেশ্বন অথবা সেৱাক ছিষ্টেম কেমেৰাসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ক"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"এই বিশেষাধিকাৰ প্ৰাপ্ত অথবা ছিষ্টেম এপ্টোৱে এটা ছিষ্টেম কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰি যিকোনো সময়তে ফট’ উঠাব পাৰে আৰু ভিডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে। লগতে এপ্টোৰো android.permission.CAMERAৰ অনুমতি থকাটো প্ৰয়োজনীয়"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"কোনো এপ্লিকেশ্বন অথবা সেৱাক কেমেৰা ডিভাইচসমূহ খোলা অথবা বন্ধ কৰাৰ বিষয়ে কলবেকসমূহ গ্ৰহণ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক।"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"অনুমোদিত স্তৰতকৈ ওপৰলৈ ভলিউম বঢ়াব নেকি?\n\nদীৰ্ঘ সময়ৰ বাবে উচ্চ ভলিউমত শুনাৰ ফলত শ্ৰৱণ ক্ষমতাৰ ক্ষতি হ\'ব পাৰে।"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"দিব্যাংগসকলৰ সুবিধাৰ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰেনে?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"শ্বৰ্টকাটটো অন হৈ থকাৰ সময়ত দুয়োটা ভলিউম বুটাম ৩ ছেকেণ্ডৰ বাবে হেঁচি ধৰি ৰাখিলে এটা সাধ্য সুবিধা আৰম্ভ হ’ব।"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"সাধ্য সুবিধাসমূহৰ বাবে শ্বৰ্টকাট অন কৰিবনে?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"দুয়োটা ভলিউম কী কিছুসময়ৰ বাবে ধৰি থাকিলে সাধ্য-সুবিধাসমূহ অন কৰে। এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে কাম কৰাৰ ধৰণ সলনি কৰিব পাৰে।\n\nবর্তমানৰ সুবিধাসমূহ:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nআপুনি ছেটিংসমূহ > সাধ্য-সুবিধাত কিছুমান নিৰ্দিষ্ট সুবিধা সলনি কৰিব পাৰে।"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ৰ শ্বৰ্টকাট অন কৰিবনে?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"দুয়োটা ভলিউম কী কিছুসময়ৰ বাবে ধৰি থাকিলে এটা সাধ্য- সুবিধা <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> অন কৰে। এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে কাম কৰাৰ ধৰণ সলনি কৰিব পাৰে।\n\nআপুনি ছেটিংসমূহ > সাধ্য-সুবিধাসমূহত এই শ্বৰ্টকাটটো অন্য এটা সুবিধালৈ সলনি কৰিব পাৰে।"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"অন কৰক"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"অন নকৰিব"</string> diff --git a/core/res/res/values-az/strings.xml b/core/res/res/values-az/strings.xml index af57cf903656..de399df09e61 100644 --- a/core/res/res/values-az/strings.xml +++ b/core/res/res/values-az/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"audio ayarlarınızı dəyişir"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Tətbiqə səs və hansı spikerin çıxış üçün istifadə olunduğu kimi qlobal səs ayarlarını dəyişdirməyə imkan verir."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"səs yaz"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Bu tətbiq istədiyiniz zaman mikrofonu istifadə edərək audio qeyd edə bilər."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"əmrləri SIM\'ə göndərin"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Tətbiqə SIM-ə əmrlər göndərməyə imkan verir. Bu, çox təhlükəlidir."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"fiziki fəaliyyəti tanıyın"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Bu tətbiq fiziki fəaliyyətinizi tanıya bilər."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"şəkil və video çəkmək"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Bu tətbiq istədiyiniz zaman kameranı istifadə edərək şəkil çəkə və video qeydə ala bilər."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Şəkil və video çəkmək üçün tətbiq və ya xidmətlərin sistem kameralarına girişinə icazə verin"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Bu icazəli və ya sistem tətbiqi istənilən vaxt sistem kamerasından istifadə edərək şəkil və videolar çəkə bilər. android.permission.CAMERA icazəsinin də tətbiq tərəfindən saxlanılmasını tələb edir"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Tətbiqə və ya xidmətə kamera cihazlarının açılması və ya bağlanması haqqında geri zənglər qəbul etməyə icazə verin."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Səsin həcmi tövsiyə olunan səviyyədən artıq olsun?\n\nYüksək səsi uzun zaman dinləmək eşitmə qabiliyyətinizə zərər vura bilər."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Əlçatımlılıq Qısayolu istifadə edilsin?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Qısayol aktiv olduqda, hər iki səs düyməsinə 3 saniyə basıb saxlamaqla əlçatımlılıq funksiyası başladılacaq."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Əlçatımlılıq funksiyaları üçün qısayol aktiv edilsin?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Hər iki səs səviyyəsi düyməsinə bir neçə saniyə basıb saxladıqda əlçatımlılıq funksiyaları aktiv olur. Bu, cihazınızın işləmə qaydasını dəyişə bilər.\n\nCari funksiyalar:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nAyarlar və Əlçatımlılıq bölməsində seçilmiş funksiyaları dəyişə bilərsiniz."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> qısayolu aktiv edilsin?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Hər iki səs səviyyəsi düyməsinə bir neçə saniyə basıb saxladıqda əlçatımlılıq funksiyası olan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aktiv olur. Bu, cihazınızın işləmə qaydasını dəyişə bilər.\n\nAyarlar və Əlçatımlılıq bölməsində bu qısayolu başqa bir funksiyata dəyişə bilərsiniz."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Aktiv edin"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Aktiv etməyin"</string> diff --git a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 465e9d22d3a2..928ade146c31 100644 --- a/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -435,13 +435,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"promena audio podešavanja"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Dozvoljava aplikaciji da menja globalna audio podešavanja kao što su jačina zvuka i izbor zvučnika koji se koristi kao izlaz."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"snimanje audio zapisa"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Ova aplikacija može da snima zvuk pomoću mikrofona u bilo kom trenutku."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"slanje komandi na SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Omogućava aplikaciji da šalje komande SIM kartici. To je veoma opasno."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"prepoznavanje fizičkih aktivnosti"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ova aplikacija može da prepozna fizičke aktivnosti."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"snimanje fotografija i video snimaka"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Ova aplikacija može da snima fotografije i video snimke pomoću kamere u bilo kom trenutku."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Dozvolite nekoj aplikaciji ili usluzi da pristupa kamerama sistema da bi snimala slike i video snimke"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ova privilegovana sistemska aplikacija može da snima slike i video snimke pomoću kamere sistema u bilo kom trenutku. Aplikacija treba da ima i dozvolu android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Dozvolite aplikaciji ili usluzi da dobija povratne pozive o otvaranju ili zatvaranju uređaja sa kamerom."</string> @@ -1644,12 +1654,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Želite da pojačate zvuk iznad preporučenog nivoa?\n\nSlušanje glasne muzike duže vreme može da vam ošteti sluh."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Želite li da koristite prečicu za pristupačnost?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kada je prečica uključena, pritisnite oba dugmeta za jačinu zvuka da biste pokrenuli funkciju pristupačnosti."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Želite da uključite prečicu za funkcije pristupačnosti?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Ako zadržite oba tastera za jačinu zvuka par sekundi, uključiće se funkcije pristupačnosti. To može da promeni način rada uređaja.\n\nPostojeće funkcije:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nMožete da promenite izabrane funkcije u odeljku Podešavanja > Pristupačnost."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Želite da uključite prečicu za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Ako zadržite oba tastera za jačinu zvuka par sekundi, uključuje se <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, funkcija pristupačnosti. To može da promeni način rada uređaja.\n\nMožete da promenite funkciju na koju se odnosi ova prečica u odeljku Podešavanja > Pristupačnost."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Uključi"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Ne uključuj"</string> diff --git a/core/res/res/values-be/strings.xml b/core/res/res/values-be/strings.xml index f0594a16ddcb..e31c4b73de67 100644 --- a/core/res/res/values-be/strings.xml +++ b/core/res/res/values-be/strings.xml @@ -438,13 +438,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"змяняць налады аудыё"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Дазваляе прыкладанням змяняць глабальныя налады гуку, такія як моц і тое, што дынамік выкарыстоўваецца для выхаду."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"запіс аўдыя"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Гэта праграма можа у любы час запісваць аўдыя, выкарыстоўваючы мікрафон."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"адпраўляць каманды на SIM-карту"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Дазваляе праграме адпраўляць каманды SIM-карце. Гэта вельмі небяспечна."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"распазнаваць фізічную актыўнасць"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Гэта праграма можа распазнаваць фізічную актыўнасць."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"рабіць фатаграфіі і відэа"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Гэта праграма можа рабіць фота і запісваць відэа з дапамогай камеры ў любы час."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Дазволіць праграме або сэрвісу атрымліваць доступ да сістэмных камер, каб здымаць фота і запісваць відэа"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Гэта прыярытэтная ці сістэмная праграма можа здымаць фота і запісваць відэа з дапамогай сістэмнай камеры. Праграме таксама патрэбны дазвол android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Дазволіць праграме ці сэрвісу атрымліваць зваротныя выклікі наконт адкрыцця ці закрыцця прылад камеры."</string> @@ -970,7 +980,7 @@ <string name="permlab_addVoicemail" msgid="4770245808840814471">"дадаць галасавое паведамленне"</string> <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="5470312139820074324">"Дазваляе прыкладанням дадаваць паведамленні ў вашу скрыню галасавой пошты."</string> <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="8605631647492879449">"змяніць дазволы геапазіцыянавання для браўзэра"</string> - <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="5817346421222227772">"Дазваляе прыкладанням змяняць дазволы геалакацыі браўзэра. Шкоднасныя прыкладанні могуць выкарыстоўваць гэта, каб дазваляць адпраўку інфармацыі аб месцазнаходжанні выпадковым вэб-сайтам."</string> + <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="5817346421222227772">"Дазваляе праграме змяняць дазволы геалакацыі браўзера. Шкодныя праграмы могуць выкарыстоўваць гэта, каб адпраўляць даныя аб месцазнаходжанні на любыя вэб-сайты."</string> <string name="save_password_message" msgid="2146409467245462965">"Вы хочаце, каб браўзэр запомніў гэты пароль?"</string> <string name="save_password_notnow" msgid="2878327088951240061">"Не зараз"</string> <string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"Запомніць"</string> @@ -1345,8 +1355,8 @@ <string name="usb_tether_notification_title" msgid="8828527870612663771">"Рэжым USB-мадэма"</string> <string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"MIDI праз USB"</string> <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"USB-прылада падключана"</string> - <string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"Дакраніцеся, каб атрымаць іншыя параметры."</string> - <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Зарадка падключанай прылады. Націсніце, каб убачыць іншыя параметры."</string> + <string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"Дакраніцеся, каб убачыць іншыя параметры."</string> + <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Падключаная прылада зараджаецца. Дакраніцеся, каб убачыць іншыя параметры."</string> <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Выяўлены аксесуар аналагавага аўдыя"</string> <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Далучаная прылада не сумяшчальная з гэтым тэлефонам. Націсніце, каб даведацца больш."</string> <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Адладка па USB падключана"</string> @@ -1666,12 +1676,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Павялiчыць гук вышэй рэкамендаванага ўзроўню?\n\nДоўгае праслухоўванне музыкi на вялiкай гучнасцi можа пашкодзiць ваш слых."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Выкарыстоўваць камбінацыю хуткага доступу для спецыяльных магчымасцей?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Калі хуткі доступ уключаны, вы можаце націснуць абедзве кнопкі гучнасці і ўтрымліваць іх 3 секунды, каб запусціць функцыю спецыяльных магчымасцей."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Уключыць хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Утрымліванне націснутымі абедзвюх клавіш гучнасці на працягу некалькіх секунд уключае спецыяльныя магчымасці. У выніку ваша прылада можа пачаць працаваць па-іншаму.\n\nБягучыя функцыі:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nВыбраныя функцыі можна змяніць у меню \"Налады > Спецыяльныя магчымасці\"."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Уключыць хуткі доступ да сэрвісу \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Утрымліванне націснутымі абедзвюх клавіш гучнасці на працягу некалькіх секунд уключае службу \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\", якая з\'яўляецца спецыяльнай магчымасцю. У выніку ваша прылада можа пачаць працаваць па-іншаму.\n\nВы можаце задаць гэта спалучэнне клавіш для іншай функцыі ў меню \"Налады > Спецыяльныя магчымасці\"."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Уключыць"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Не ўключаць"</string> diff --git a/core/res/res/values-bg/strings.xml b/core/res/res/values-bg/strings.xml index 99f6072125d8..5938fd999f90 100644 --- a/core/res/res/values-bg/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bg/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"промяна на настройките ви за звука"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Разрешава на приложението да променя глобалните настройки за звука, като например силата и това, кой високоговорител се използва за изход."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"записва звук"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Това приложение може по всяко време да записва звук посредством микрофона."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"изпращане на команди до SIM картата"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Разрешава на приложението да изпраща команди до SIM картата. Това е много опасно."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"разпознаване на физическата активност"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Това приложение може да разпознава физическата ви активност."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"правене на снимки и видеоклипове"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Това приложение може по всяко време да прави снимки и да записва видео посредством камерата."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Разрешаване на достъп на приложение или услуга до системните камери с цел правене на снимки и видеоклипове"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Това привилегировано или системно приложение може по всяко време да прави снимки и да записва видео посредством системна камера. Необходимо е също на приложението да бъде дадено разрешението android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Разрешаване на приложение или услуга да получават обратни повиквания за отварянето или затварянето на снимачни устройства."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Да се увеличи ли силата на звука над препоръчителното ниво?\n\nПродължителното слушане при висока сила на звука може да увреди слуха ви."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Искате ли да използвате пряк път към функцията за достъпност?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Когато прекият път е включен, можете да стартирате дадена функция за достъпност, като натиснете двата бутона за силата на звука и ги задържите за 3 секунди."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Искате ли да включите прекия път за функциите за достъпност?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за няколко секунди, за да включите функциите за достъпност. Това може да промени начина, по който работи устройството ви.\n\nТекущи функции:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nМожете да промените избраните функции от „Настройки“ > „Достъпност“."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Искате ли да включите прекия път за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за няколко секунди, за да включите функцията за достъпност <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Това може да промени начина, по който работи устройството ви.\n\nМожете да зададете друга функция за този пряк път от „Настройки“ > „Достъпност“."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Включване"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Без включване"</string> diff --git a/core/res/res/values-bn/strings.xml b/core/res/res/values-bn/strings.xml index a07a1fe85577..3567d794a590 100644 --- a/core/res/res/values-bn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bn/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"আপনার অডিও সেটিংস পরিবর্তন করে"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"ভলিউম এবং যেখানে স্পিকার আউটপুট হিসাবে ব্যবহৃত হয় সেই সব ক্ষেত্রে গ্লোবাল অডিও সেটিংসের সংশোধন করতে অ্যাপ্লিকেশনটিকে মঞ্জুর করে৷"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"অডিও রেকর্ড"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"এই অ্যাপটি মাইক্রোফোন ব্যবহার করে যে কোনো সময় অডিও রেকর্ড করতে পারে৷"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"সিম এ আদেশগুলি পাঠান"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে সিম কার্ডে কমান্ডগুলি পাঠানোর অনুমতি দেয়৷ এটি খুবই বিপজ্জনক৷"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"শারীরিক অ্যাক্টিভিটি শনাক্ত করুন"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"এই অ্যাপ আপনার শারীরিক অ্যাক্টিভিটি শনাক্ত করতে পারবে।"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ছবি এবং ভিডিও তোলে"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"এই অ্যাপটি যে কোনো সময় ক্যামেরা ব্যবহার করে ছবি তুলতে বা ভিডিও রেকর্ড করতে পারে৷"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"সিস্টেম ক্যামেরা ব্যবহার করে ফটো এবং ভিডিও নেওয়ার জন্য অ্যাপ্লিকেশন বা পরিষেবা অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"এই প্রিভিলেজ বা সিস্টেম অ্যাপ যেকোনও সময় সিস্টেম ক্যামেরা ব্যবহার করে ছবি তুলতে ও ভিডিও রেকর্ড করতে পারে। এই অ্যাপকে android.permission.CAMERA অনুমতি দিতে হবে"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"কোনও অ্যাপ্লিকেশন বা পরিষেবাকে ক্যামেরা ডিভাইসগুলি খোলা বা বন্ধ হওয়া সম্পর্কে কলব্যাকগুলি গ্রহণ করার অনুমতি দিন।"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"প্রস্তাবিত স্তরের চেয়ে বেশি উঁচুতে ভলিউম বাড়াবেন?\n\nউঁচু ভলিউমে বেশি সময় ধরে কিছু শুনলে আপনার শ্রবনশক্তির ক্ষতি হতে পারে।"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"অ্যাক্সেসযোগ্যতা শর্টকাট ব্যবহার করবেন?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"শর্টকাট চালু করা থাকাকালীন দুটি ভলিউম বোতাম একসাথে ৩ সেকেন্ড টিপে ধরে রাখলে একটি অ্যাকসেসিবিলিটি ফিচার চালু হবে।"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচারের শর্টকাট বন্ধ করতে চান?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"উভয় ভলিউম কী কয়েক সেকেন্ড ধরে থাকলে অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচার চালু হয়ে যাবে। এর ফলে, আপনার ডিভাইস কীভাবে কাজ করবে সেটিতে পরিবর্তন হতে পারে।\n\nবর্তমান ফিচার:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nসেটিংস > অ্যাক্সেসিবিলিটি বিকল্প থেকে আপনি বাছাই করা ফিচার পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> শর্টকাট চালু করতে চান?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"উভয় ভলিউম কী কয়েক সেকেন্ড ধরে থাকলে <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> চালু হয়ে যাবে। এটি একটি অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচার। এর ফলে, আপনার ডিভাইস কীভাবে কাজ করবে সেটিতে পরিবর্তন হতে পারে।\n\nসেটিংস > অ্যাক্সেসিবিলিটি থেকে আপনি এই শর্টকাট পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"চালু করুন"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"চালু করবেন না"</string> diff --git a/core/res/res/values-bs/strings.xml b/core/res/res/values-bs/strings.xml index 1292fc13db07..2c05aa5bc9b4 100644 --- a/core/res/res/values-bs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bs/strings.xml @@ -435,13 +435,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"izmjene postavki zvuka"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Omogućava aplikaciji izmjenu općih postavki zvuka, kao što su jačina zvuka i izbor izlaznog zvučnika."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"snimanje audiozapisa"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Ova aplikacija može u svakom trenutku snimati zvuk koristeći mikrofon."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"slanje komandi SIM kartici"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Omogućava aplikaciji slanje naredbi na SIM. Ovo je vrlo opasno."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"prepoznavanje fizičke aktivnosti"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ova aplikacija može prepoznati vašu fizičku aktivnost."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"snimanje slika i videozapisa"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Ova aplikacija može slikati fotografije i snimati videozapise koristeći kameru bilo kada."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Dopustite aplikaciji ili usluzi da pristupa kamerama sistema radi snimanja fotografija i videozapisa"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ova povlaštena ili sistemska aplikacija u svakom trenutku može snimati fotografije i videozapise pomoću kamere sistema. Aplikacija također mora imati odobrenje android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Dozvoliti aplikaciji ili usluzi da prima povratne pozive o otvaranju ili zatvaranju kamera."</string> @@ -1644,12 +1654,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Želite li pojačati zvuk iznad preporučenog nivoa?\n\nDužim slušanjem glasnog zvuka možete oštetiti sluh."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Želite li koristiti Prečicu za pristupačnost?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kada je prečica uključena, pritiskom i držanjem oba dugmeta za jačinu zvuka u trajanju od 3 sekunde pokrenut će se funkcija pristupačnosti."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Uključiti prečicu za funkcije pristupačnosti?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Ako nekoliko sekundi držite pritisnute obje tipke za jačinu zvuka, uključit ćete funkcije pristupačnosti. Ovo može uticati na način rada uređaja.\n\nTrenutne funkcije:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nOdabrane funkcije možete promijeniti u odjeljku Postavke > Pristupačnost."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Uključiti prečicu za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Ako nekoliko sekundi držite pritisnute obje tipke za jačinu zvuka, uključit ćete funkciju pristupačnosti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Ovo može promijeniti način rada uređaja.\n\nOvu prečicu možete zamijeniti drugom funkcijom u odjeljku Postavke > Pristupačnost."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Uključi"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Nemoj uključiti"</string> diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index 28d961bb4b0a..0a25ba02b602 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"canviar la configuració d\'àudio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permet que l\'aplicació modifiqui la configuració d\'àudio general, com ara el volum i l\'altaveu de sortida que es fa servir."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"gravar àudio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Aquesta aplicació pot gravar àudio amb el micròfon en qualsevol moment."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"enviar ordres a la SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Permet que l\'aplicació enviï ordres a la SIM. Això és molt perillós."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"reconèixer l\'activitat física"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Aquesta aplicació pot reconèixer la teva activitat física."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"fer fotos i vídeos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Aquesta aplicació pot fer fotos i gravar vídeos amb la càmera en qualsevol moment."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Permet que una aplicació o un servei tinguin accés a les càmeres del sistema per fer fotos i vídeos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Aquesta aplicació del sistema amb privilegis pot fer fotos i gravar vídeos amb una càmera del sistema en qualsevol moment. L\'aplicació també ha de tenir el permís android.permission.CAMERA per accedir-hi."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Permet que una aplicació o un servei pugui rebre crides de retorn sobre els dispositius de càmera que s\'obren o es tanquen."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Vols apujar el volum per sobre del nivell recomanat?\n\nSi escoltes música a un volum alt durant períodes llargs, pots danyar-te l\'oïda."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Vols fer servir la drecera d\'accessibilitat?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Si la drecera està activada, prem els dos botons de volum durant 3 segons per iniciar una funció d\'accessibilitat."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Vols desactivar la drecera de les funcions d\'accessibilitat?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Si mantens premudes les dues tecles de volum durant uns segons, s\'activaran les funcions d\'accessibilitat. Això podria canviar el funcionament del teu dispositiu.\n\nFuncions actuals:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nPots canviar les funcions seleccionades a Configuració > Accessibilitat."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Vols activar la drecera de <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Si mantens premudes les dues tecles de volum durant uns segons, la funció d\'accessibilitat <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> s\'activarà. Això podria canviar el funcionament del teu dispositiu.\n\nPots canviar la funció d\'aquesta drecera a Configuració > Accessibilitat."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Activa"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"No activis"</string> diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index 89f679eb896c..8321f2295026 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -438,13 +438,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"změna nastavení zvuku"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Umožňuje aplikaci změnit globální nastavení zvuku, například hlasitost či reproduktor pro výstup zvuku."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"nahrávání zvuku"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Tato aplikace může pomocí mikrofonu kdykoli zaznamenat zvuk."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"odesílání příkazů do SIM karty"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Umožňuje aplikaci odesílat příkazy na kartu SIM. Toto oprávnění je velmi nebezpečné."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"rozpoznávání fyzické aktivity"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Tyto aplikace dokážou rozpoznat vaši fyzickou aktivitu."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"pořizování fotografií a videí"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Tato aplikace může pomocí fotoaparátu kdykoli pořídit snímek nebo nahrát video."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Povolte aplikaci nebo službě k systémovým fotoaparátům za účelem pořizování fotek a videí"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Tato privilegovaná nebo systémová aplikace může pomocí fotoaparátu kdykoli pořídit snímek nebo nahrát video. Aplikace musí zároveň mít oprávnění android.permission.CAMERA."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Povolte aplikaci nebo službě přijímat zpětná volání o otevření nebo zavření zařízení s fotoaparátem."</string> @@ -1666,12 +1676,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Zvýšit hlasitost nad doporučenou úroveň?\n\nDlouhodobý poslech hlasitého zvuku může poškodit sluch."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Použít zkratku přístupnosti?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Když je tato zkratka zapnutá, můžete funkci přístupnosti spustit tím, že na tři sekundy podržíte obě tlačítka hlasitosti."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Zapnout zkratku funkcí pro usnadnění přístupu?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Podržením obou tlačítek hlasitosti po dobu několika sekund zapnete funkce pro usnadnění přístupu. Tato funkce může změnit fungování zařízení.\n\nAktuální funkce:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nVybrané funkce můžete změnit v Nastavení > Přístupnost."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Zapnout zkratku služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Podržením obou tlačítek hlasitosti po dobu několika sekund zapnete funkci pro usnadnění přístupu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Tato funkce může změnit fungování zařízení.\n\nZkratku můžete nastavit na jinou funkci v Nastavení > Přístupnost."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Zapnout"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Nezapínat"</string> diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index e9d477d7143d..d85db8fa82ca 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"skifte dine lydindstillinger"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Tillader, at appen kan ændre globale lydindstillinger, som f.eks. lydstyrke og hvilken højttaler der bruges til output."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"optage lyd"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Denne app kan til enhver tid optage lyd via mikrofonen."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"send kommandoer til SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Tillader, at appen sender kommandoer til SIM-kortet. Dette er meget farligt."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"genkend fysisk aktivitet"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Denne app kan genkende din fysiske aktivitet."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"tage billeder og optage video"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Med denne app kan du tage billeder og optage video med kameraet når som helst."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Giv en app eller tjeneste adgang til systemkameraer for at tage billeder og optage video"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Denne privilegerede app eller systemapp kan til enhver tid tage billeder og optage video med et systemkamera. Appen skal også have tilladelsen android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Tillad, at en app eller tjeneste modtager tilbagekald om kameraenheder, der åbnes eller lukkes."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Vil du skrue højere op end det anbefalede lydstyrkeniveau?\n\nDu kan skade hørelsen ved at lytte til meget høj musik over længere tid."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Vil du bruge genvejen til Hjælpefunktioner?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Når genvejen er aktiveret, kan du starte en hjælpefunktion ved at trykke på begge lydstyrkeknapper i tre sekunder."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Vil du aktivere genvejen til hjælpefunktioner?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Hvis du holder begge lydstyrkeknapperne nede i et par sekunder, aktiveres hjælpefunktionerne. Det kan ændre på, hvordan din enhed fungerer.\n\nAktuelle funktioner:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nDu kan ændre de valgte funktioner i Indstillinger > Hjælpefunktioner."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Vil du aktivere <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-genvejen?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Hvis du holder begge lydstyrkeknapperne nede i et par sekunder, aktiveres hjælpefunktionen <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Det kan ændre på, hvordan din enhed fungerer.\n\nDu kan ændre denne genvej til en anden funktion i Indstillinger > Hjælpefunktioner."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Aktivér"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Aktivér ikke"</string> diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index 682491ec1f3d..e4fabbcc548d 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"Audio-Einstellungen ändern"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Ermöglicht der App, globale Audio-Einstellungen zu ändern, etwa die Lautstärke und den Lautsprecher für die Ausgabe."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"Audio aufnehmen"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Diese App kann jederzeit Audio über das Mikrofon aufnehmen."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"Befehle an die SIM senden"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Ermöglicht der App das Senden von Befehlen an die SIM-Karte. Dies ist äußerst risikoreich."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"Körperliche Aktivitäten erkennen"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Diese App kann deine körperliche Aktivität erkennen."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"Bilder und Videos aufnehmen"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Diese App kann mit der Kamera jederzeit Bilder und Videos aufnehmen."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Einer App oder einem Dienst Zugriff auf Systemkameras erlauben, um Fotos und Videos aufnehmen zu können"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Diese privilegierte App oder System-App kann jederzeit mit einer Systemkamera Bilder und Videos aufnehmen. Die App benötigt auch die Berechtigung \"android.permission.CAMERA\"."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Einer App oder einem Dienst den Empfang von Callbacks erlauben, wenn eine Kamera geöffnet oder geschlossen wird."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Lautstärke über den Schwellenwert anheben?\n\nWenn du über einen längeren Zeitraum Musik in hoher Lautstärke hörst, kann dies dein Gehör schädigen."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Verknüpfung für Bedienungshilfen verwenden?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Wenn die Verknüpfung aktiviert ist, kannst du die beiden Lautstärketasten drei Sekunden lang gedrückt halten, um eine Bedienungshilfe zu starten."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Verknüpfung für Bedienungshilfen aktivieren?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Wenn du beide Lautstärketasten einige Sekunden lang gedrückt hältst, aktivierst du die Bedienungshilfen. Dadurch kann sich die Funktionsweise deines Geräts ändern.\n\nAktuelle Funktionen:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nDu kannst ausgewählte Funktionen unter \"Einstellungen\" > \"Bedienungshilfen\" ändern."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Verknüpfung für <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aktivieren?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Wenn du beide Lautstärketasten einige Sekunden lang gedrückt hältst, aktivierst du die Bedienungshilfe \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\". Dadurch kann sich die Funktionsweise deines Geräts ändern.\n\nUnter \"Einstellungen > \"Bedienungshilfen\" kannst du dieser Verknüpfung eine andere Funktion zuweisen."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Aktivieren"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Nicht aktivieren"</string> diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml index 9449ca067273..d9badc6cf257 100644 --- a/core/res/res/values-el/strings.xml +++ b/core/res/res/values-el/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"αλλάζει τις ρυθμίσεις ήχου"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την τροποποίηση καθολικών ρυθμίσεων ήχου, όπως η ένταση και ποιο ηχείο χρησιμοποιείται για έξοδο."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"εγγράφει ήχο"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να κάνει εγγραφή ήχου χρησιμοποιώντας το μικρόφωνο, ανά πάσα στιγμή."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"στέλνει εντολές στην κάρτα SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την αποστολή εντολών στην κάρτα SIM. Αυτό είναι εξαιρετικά επικίνδυνο."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"αναγνώριση σωματικής δραστηριότητας"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να αναγνωρίσει τη σωματική σας δραστηριότητα."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"κάνει λήψη φωτογραφιών και βίντεο"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να τραβήξει φωτογραφίες και βίντεο χρησιμοποιώντας την κάμερα, ανά πάσα στιγμή."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Παραχωρήστε σε μια εφαρμογή ή υπηρεσία πρόσβαση στις κάμερες του συστήματος για τη λήψη φωτογραφιών και βίντεο"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Αυτή η προνομιακή εφαρμογή ή εφαρμογή συστήματος μπορεί να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο, χρησιμοποιώντας μια κάμερα του συστήματος ανά πάσα στιγμή. Απαιτείται, επίσης, η εφαρμογή να έχει την άδεια android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Επιτρέψτε σε μια εφαρμογή ή μια υπηρεσία να λαμβάνει επανάκλησεις σχετικά με το άνοιγμα ή το κλείσιμο συσκευών κάμερας."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Αυξάνετε την ένταση ήχου πάνω από το επίπεδο ασφαλείας;\n\nΑν ακούτε μουσική σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Να χρησιμοποιείται η συντόμευση προσβασιμότητας;"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Όταν η συντόμευση είναι ενεργοποιημένη, το πάτημα και των δύο κουμπιών έντασης ήχου για 3 δευτερόλεπτα θα ξεκινήσει μια λειτουργία προσβασιμότητας."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Ενεργοποίηση συντόμευσης για λειτουργίες προσβασιμότητας;"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Για να ενεργοποιήσετε τις λειτουργίες προσβασιμότητας, πατήστε παρατεταμένα τα δύο πλήκτρα έντασης για μερικά δευτερόλεπτα. Αυτό ενδέχεται να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας της συσκευής σας.\n\nΤρέχουσες λειτουργίες:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nΜπορείτε να αλλάξετε τις επιλεγμένες λειτουργίες στις Ρυθμίσεις > Προσβασιμότητα."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Ενεργοποίηση συντόμευσης <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>;"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, η οποία είναι μία από τις λειτουργίες προσβασιμότητας, πατώντας παρατεταμένα ταυτόχρονα τα δύο πλήκτρα έντασης ήχου για μερικά δευτερόλεπτα. Αυτό ενδέχεται να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας της συσκευής σας.\n\nΜπορείτε να αλλάξετε αυτή τη συντόμευση σε μια άλλη λειτουργία στις Ρυθμίσεις > Προσβασιμότητα."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Ενεργοποίηση"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Να μην ενεργοποιηθούν"</string> diff --git a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml index 0788a60a9592..60f7a0993b92 100644 --- a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"change your audio settings"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"record audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"This app can record audio using the microphone at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"send commands to the SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"recognise physical activity"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"This app can recognise your physical activity."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"take pictures and videos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"This app can take pictures and record videos using the camera at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Grant an application or service access to system cameras to take pictures and videos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed."</string> diff --git a/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml index 6e841ec66c73..ae3aaab89de2 100644 --- a/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"change your audio settings"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"record audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"This app can record audio using the microphone at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"send commands to the SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"recognise physical activity"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"This app can recognise your physical activity."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"take pictures and videos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"This app can take pictures and record videos using the camera at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Grant an application or service access to system cameras to take pictures and videos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed."</string> @@ -1123,8 +1133,8 @@ <string name="loading" msgid="3138021523725055037">"Loading…"</string> <string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"ON"</string> <string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"OFF"</string> - <string name="checked" msgid="9179896827054513119">"ticked"</string> - <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"not ticked"</string> + <string name="checked" msgid="9179896827054513119">"checked"</string> + <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"not checked"</string> <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Complete action using"</string> <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Complete action using %1$s"</string> <string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"Complete action"</string> @@ -2025,7 +2035,7 @@ <string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="8720173181137254414">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> spreadsheet"</string> <string name="mime_type_presentation" msgid="1145384236788242075">"Presentation"</string> <string name="mime_type_presentation_ext" msgid="8761049335564371468">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> presentation"</string> - <string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"Bluetooth will stay on during aeroplane mode"</string> + <string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"Bluetooth will stay on in Airplane mode"</string> <string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"Loading"</string> <plurals name="file_count" formatted="false" msgid="7063513834724389247"> <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> files</item> diff --git a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml index 731f1845a7fd..52dcf979a45f 100644 --- a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"change your audio settings"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"record audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"This app can record audio using the microphone at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"send commands to the SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"recognise physical activity"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"This app can recognise your physical activity."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"take pictures and videos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"This app can take pictures and record videos using the camera at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Grant an application or service access to system cameras to take pictures and videos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed."</string> diff --git a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml index 8bd3597ef538..2f7f271678e9 100644 --- a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"change your audio settings"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"record audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"This app can record audio using the microphone at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"send commands to the SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"recognise physical activity"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"This app can recognise your physical activity."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"take pictures and videos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"This app can take pictures and record videos using the camera at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Grant an application or service access to system cameras to take pictures and videos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed."</string> diff --git a/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml b/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml index f9793d2aa6ff..8f017f911b73 100644 --- a/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"change your audio settings"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"record audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"This app can record audio using the microphone at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"send commands to the SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"recognize physical activity"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"This app can recognize your physical activity."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"take pictures and videos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"This app can take pictures and record videos using the camera at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Allow an application or service access to system cameras to take pictures and videos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed."</string> diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml index 03530008e4bc..f933a2fae10f 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"cambiar tu configuración de audio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permite que la aplicación modifique la configuración de audio global, por ejemplo, el volumen y el altavoz de salida."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"grabar audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Esta app puede grabar audio con el micrófono en cualquier momento."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"enviar comandos a la tarjeta SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Permite que la aplicación envíe comandos a la tarjeta SIM. Usar este permiso es peligroso."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"reconocer actividad física"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Esta app puede reconocer tu actividad física."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"tomar fotografías y grabar videos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Esta app puede tomar fotos y grabar videos con la cámara en cualquier momento."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Permitir que una aplicación o un servicio accedan a las cámaras del sistema para tomar fotos y grabar videos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Esta app del sistema o con privilegios puede tomar fotografías y grabar videos con una cámara del sistema en cualquier momento. Para ello, requiere tener el permiso android.permission.CAMERA."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Permite que una aplicación o un servicio reciba devoluciones de llamada cuando se abren o cierran dispositivos de cámara."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"¿Quieres subir el volumen por encima del nivel recomendado?\n\nEscuchar a un alto volumen durante largos períodos puede dañar tu audición."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"¿Usar acceso directo de accesibilidad?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Cuando la combinación de teclas está activada, puedes presionar los botones de volumen durante 3 segundos para iniciar una función de accesibilidad."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"¿Quieres activar la combinación de teclas para las funciones de accesibilidad?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Si mantienes presionadas las dos teclas de volumen durante unos segundos, se activarán las funciones de accesibilidad. Esto puede cambiar el funcionamiento de tu dispositivo.\n\nFunciones actuales:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nPuedes cambiar las funciones seleccionadas en Configuración > Accesibilidad."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"¿Quieres activar el acceso directo de <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Si mantienes presionadas ambas teclas de volumen durante unos segundos, se activará la función de accesibilidad <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Esto podría cambiar la forma en que funciona tu dispositivo.\n\nPuedes cambiar este acceso directo a otra función en Configuración > Accesibilidad."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Activar"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"No activar"</string> diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index e64f5682076e..834c901eea46 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"cambiar la configuración de audio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permite que la aplicación modifique la configuración de audio global (por ejemplo, el volumen y el altavoz de salida)."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"grabar sonido"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Esta aplicación puede grabar audio con el micrófono en cualquier momento."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"enviar comandos a la tarjeta SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Permite que la aplicación envíe comandos a la tarjeta SIM. Este permiso es muy peligroso."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"reconocer actividad física"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Esta aplicación puede reconocer tu actividad física."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"realizar fotografías y vídeos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Esta aplicación puede hacer fotografías y grabar vídeos con la cámara en cualquier momento."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Permitir que una aplicación o servicio acceda a las cámaras del sistema para hacer fotos y vídeos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Esta aplicación del sistema o con privilegios puede hacer fotos y grabar vídeos en cualquier momento con una cámara del sistema, aunque debe tener también el permiso android.permission.CAMERA para hacerlo"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Permitir que una aplicación o servicio reciba retrollamadas cada vez que se abra o cierre una cámara."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"¿Quieres subir el volumen por encima del nivel recomendado?\n\nEscuchar sonidos fuertes durante mucho tiempo puede dañar los oídos."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"¿Utilizar acceso directo de accesibilidad?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Si el acceso directo está activado, pulsa los dos botones de volumen durante 3 segundos para iniciar una función de accesibilidad."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"¿Quieres activar el acceso directo a las funciones de accesibilidad?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Al mantener pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos, se activan las funciones de accesibilidad, que pueden cambiar el funcionamiento del dispositivo.\n\nFunciones actuales:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nPuedes cambiar las funciones seleccionadas en Ajustes > Accesibilidad."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"¿Quieres activar el acceso directo a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Al mantener pulsadas ambas teclas de volumen durante unos segundos se activa <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, una función de accesibilidad. Esta función puede modificar el funcionamiento del dispositivo.\n\nPuedes asignar este acceso directo a otra función en Ajustes > Accesibilidad."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Activar"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"No activar"</string> diff --git a/core/res/res/values-et/strings.xml b/core/res/res/values-et/strings.xml index a3622d643305..babd58d310de 100644 --- a/core/res/res/values-et/strings.xml +++ b/core/res/res/values-et/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"muuda heliseadeid"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Võimaldab rakendusel muuta üldiseid heliseadeid, näiteks helitugevust ja seda, millist kõlarit kasutatakse väljundiks."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"salvesta heli"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"See rakendus saab mikrofoni kasutades mis tahes ajal heli salvestada."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM-kaardile käskluste saatmine"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Lubab rakendusel saata käske SIM-kaardile. See on väga ohtlik."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"füüsiliste tegevuste tuvastamine"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"See rakendus saab tuvastada teie füüsilised tegevused."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"piltide ja videote tegemine"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"See rakendus saab mis tahes ajal kaameraga pildistada ja videoid salvestada."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Rakendusel või teenusel lubatakse süsteemi kaameratele juurde pääseda, et pilte ja videoid jäädvustada"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"See privileegidega või süsteemirakendus saab süsteemi kaameraga alati pilte ja videoid jäädvustada. Rakendusel peab olema ka luba android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Lubab rakendusel või teenusel kaameraseadmete avamise või sulgemise kohta tagasikutseid vastu võtta."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Kas suurendada helitugevuse taset üle soovitatud taseme?\n\nPikaajaline valju helitugevusega kuulamine võib kuulmist kahjustada."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Kas kasutada juurdepääsetavuse otseteed?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kui otsetee on sisse lülitatud, käivitab mõlema helitugevuse nupu kolm sekundit all hoidmine juurdepääsetavuse funktsiooni."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Kas lülitada juurdepääsufunktsioonide otsetee sisse?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Hoidke juurdepääsufunktsioonide sisselülitamiseks mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all. See võib teie seadme tööviisi muuta.\n\nPraegused funktsioonid:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nValitud funktsioone saab muuta jaotises Seaded > Juurdepääsetavus."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Kas lülitada teenuse <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> otsetee sisse?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Kui hoiate mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all, lülitatakse juurdepääsufunktsioon <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> sisse. See võib teie seadme tööviisi muuta.\n\nSelle otsetee saab asendada muu otseteega jaotises Seaded > Juurdepääsetavus."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Lülita sisse"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Ära lülita sisse"</string> diff --git a/core/res/res/values-eu/strings.xml b/core/res/res/values-eu/strings.xml index 47d41f500513..3ba099b3b411 100644 --- a/core/res/res/values-eu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"aldatu audio-ezarpenak"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Audio-ezarpen orokorrak aldatzeko baimena ematen dio; besteak beste, bolumena eta irteerarako zer bozgorailu erabiltzen den."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"grabatu audioa"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Aplikazioak edonoiz erabil dezake mikrofonoa audioa grabatzeko."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"bidali aginduak SIM txartelera"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"SIM txartelera aginduak bidaltzeko aukera ematen die aplikazioei. Oso arriskutsua da."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"hauteman ariketa fisikoa"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Aplikazioak ariketa fisikoa hauteman dezake."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"atera argazkiak eta grabatu bideoak"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Aplikazioak edonoiz erabil dezake kamera argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"onartu aplikazio edo zerbitzu bati sistemako kamerak atzitzea argazkiak eta bideoak ateratzeko"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Pribilegioa duen edo sistemakoa den aplikazio honek edonoiz erabil dezake kamera argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko. Halaber, android.permission.CAMERA baimena izan behar du aplikazioak."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"eman jakinarazpenak jasotzeko baimena aplikazioari edo zerbitzuari kamerak ireki edo ixten direnean."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Bolumena gomendatutako mailatik gora igo nahi duzu?\n\nMusika bolumen handian eta denbora luzez entzuteak entzumena kalte diezazuke."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Erabilerraztasun-lasterbidea erabili nahi duzu?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Lasterbidea aktibatuta dagoenean, bi bolumen-botoiak hiru segundoz sakatuta abiaraziko da erabilerraztasun-eginbidea."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Erabilerraztasun-eginbideetarako lasterbidea aktibatu nahi duzu?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez erabilerraztasun-eginbideak aktibatzeko. Hori eginez gero, baliteke zure mugikorraren funtzionamendua aldatzea.\n\nUneko eginbideak:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nHautatutako eginbideak aldatzeko, joan Ezarpenak > Erabilerraztasuna atalera."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuaren lasterbidea aktibatu nahi duzu?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> izeneko erabilerraztasun-eginbidea aktibatzeko. Honen bidez, baliteke zure mugikorraren funtzionamendua aldatzea.\n\nLasterbide hau beste eginbide batengatik aldatzeko, joan Ezarpenak > Erabilerraztasuna atalera."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Aktibatu"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Ez aktibatu"</string> diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml index 807a7aed3272..7750d5d50342 100644 --- a/core/res/res/values-fa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"تغییر تنظیمات صوتی"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"به برنامه امکان میدهد تنظیمات صوتی کلی مانند میزان صدا و بلندگوی مورد استفاده برای پخش صدا را تغییر دهد."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ضبط صدا"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"این برنامه میتواند در هرزمانی با استفاده از میکروفون صدا ضبط کند."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ارسال فرمان به سیم کارت"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"به برنامه اجازه ارسال دستورات به سیم کارت را میدهد. این بسیار خطرناک است."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"تشخیص فعالیت فیزیکی"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"این برنامه نمیتواند فعالیت فیزیکیتان را تشخیص دهد."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"عکسبرداری و فیلمبرداری"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"این برنامه میتواند در هرزمانی با استفاده از دوربین عکس و فیلم بگیرد."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"به برنامه یا سرویسی اجازه دهید برای عکسبرداری و فیلمبرداری به دوربینهای سیستم دسترسی داشته باشد"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"این برنامه سیستم یا دارای امتیاز، میتواند با استفاده از دوربین سیستم در هرزمانی عکسبرداری و فیلمبرداری کند. برنامه به اجازه android.permission.CAMERA هم نیاز دارد."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"مجاز کردن برنامه یا سرویس برای دریافت پاسخ تماس درباره دستگاههای دوربینی که باز یا بسته میشوند."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"میزان صدا را به بالاتر از حد توصیه شده افزایش میدهید؟\n\nگوش دادن به صداهای بلند برای مدت طولانی میتواند به شنواییتان آسیب وارد کند."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"از میانبر دسترسپذیری استفاده شود؟"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"وقتی میانبر روشن باشد، با فشار دادن هردو دکمه صدا بهمدت ۳ ثانیه ویژگی دسترسپذیری فعال میشود."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"میانبر برای ویژگیهای دسترسپذیری روشن شود؟"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"با پایین نگه داشتن هردو کلید میزان صدا بهمدت چند ثانیه، ویژگیهای دسترسپذیری روشن میشود. با این کار نحوه عملکرد دستگاهتان تغییر میکند.\n\nویژگیهای فعلی:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nمیتوانید ویژگیهای انتخابی را در «تنظیمات > دسترسپذیری» تغییر دهید."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"میانبر <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> روشن شود؟"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"با پایین نگه داشتن هردو کلید میزان صدا بهمدت چند ثانیه، <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> (یکی از ویژگیهای دسترسپذیری) روشن میشود. با این کار نحوه عملکرد دستگاهتان تغییر میکند.\n\nمیتوانید در «تنظیمات > دسترسپذیری»،این میانبر را به ویژگی دیگری تغییر دهید."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"روشن شود"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"روشن نشود"</string> diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml index da7ab3cf0107..616223b38e0f 100644 --- a/core/res/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"muuta ääniasetuksia"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Antaa sovelluksen muokata yleisiä ääniasetuksia, kuten äänenvoimakkuutta ja käytettävää kaiutinta."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"tallentaa ääntä"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Tämä sovellus voi tallentaa mikrofonilla ääntä koska tahansa."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"lähettää komentoja SIM-kortille"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Antaa sovelluksen lähettää komentoja SIM-kortille. Tämä ei ole turvallista."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"tunnistaa liikkumisen"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Sovellus voi tunnistaa liikkumisesi."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ota kuvia ja videoita"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Tämä sovellus voi ottaa kameralla kuvia ja videoita koska tahansa."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Salli sovellukselle tai palvelulle pääsy järjestelmän kameroihin, jotta se voi ottaa kuvia ja nauhoittaa videoita"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Tämä oikeutettu tai järjestelmäsovellus voi ottaa järjestelmän kameralla kuvia ja videoita koska tahansa. Sovelluksella on oltava myös android.permission.CAMERA-lupa"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Salli sovelluksen tai palvelun vastaanottaa vastakutsuja kameralaitteiden avaamisesta tai sulkemisesta."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Nostetaanko äänenvoimakkuus suositellun tason yläpuolelle?\n\nPitkäkestoinen kova äänenvoimakkuus saattaa heikentää kuuloa."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Käytetäänkö esteettömyyden pikanäppäintä?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kun pikanäppäin on käytössä, voit käynnistää esteettömyystoiminnon pitämällä molempia äänenvoimakkuuspainikkeita painettuna kolmen sekunnin ajan."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Laitetaanko esteettömyysominaisuuksien pikavalinta päälle?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Molempien äänenvoimakkuuspainikkeiden painaminen muutaman sekunnin ajan laittaa esteettömyysominaisuudet päälle. Tämä voi muuttaa laitteesi toimintaa.\n\nNykyiset ominaisuudet:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nVoit muuttaa valittuja ominaisuuksia kohdassa Asetukset > Esteettömyys."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Laitetaanko pikavalinta (<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>) päälle?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Molempien äänenvoimakkuuspainikkeiden pitkään painaminen laittaa päälle esteettömyysominaisuuden <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Tämä voi muuttaa laitteesi toimintaa.\n\nVoit muuttaa tätä pikanäppäintä kohdassa Asetukset > Esteettömyys."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Laita päälle"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Älä laita päälle"</string> diff --git a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml index d44f0369c557..61112702f463 100644 --- a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"modifier vos paramètres audio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permet à l\'application de modifier les paramètres audio généraux, tels que le volume et la sortie audio utilisée."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"enregistrer des fichiers audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Cette application peut enregistrer de l\'audio à l\'aide du microphone en tout temps."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"envoyer des commandes à la carte SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Permet à l\'application d\'envoyer des commandes à la carte SIM. Cette fonctionnalité est très dangereuse."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"reconnaître les activités physiques"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Cette application peut reconnaître vos activités physiques."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"prendre des photos et filmer des vidéos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Cette application peut prendre des photos et enregistrer des vidéos à l\'aide de l\'appareil photo en tout temps."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Autoriser une application ou un service à accéder aux appareils photo système pour prendre des photos et filmer des vidéos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Cette application privilégiée ou système peut prendre des photos ou filmer des vidéos à l\'aide d\'un appareil photo système en tout temps. L\'application doit également posséder l\'autorisation android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Autoriser une application ou un service de recevoir des rappels relatifs à l\'ouverture ou à la fermeture des appareils photos."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Augmenter le volume au-dessus du niveau recommandé?\n\nL\'écoute prolongée à un volume élevé peut endommager vos facultés auditives."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Utiliser le raccourci d\'accessibilité?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Quand le raccourci est activé, appuyez sur les deux boutons de volume pendant trois secondes pour lancer une fonctionnalité d\'accessibilité."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Activer le raccourci pour les fonctionnalités d\'accessibilité?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Si vous maintenez enfoncées les deux touches de volume pendant quelques secondes, vous activez les fonctionnalités d\'accessibilité. Cela peut modifier le fonctionnement de votre appareil.\n\nFonctionnalités actuellement utilisées :\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nPour les modifier, sélectionnez Paramètres > Accessibilité."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Activer le raccourci pour <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Si vous maintenez enfoncées les deux touches de volume pendant quelques secondes, vous activez la fonctionnalité d\'accessibilité <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Cela peut modifier le fonctionnement de votre appareil.\n\nPour attribuer ce raccourci à une autre fonctionnalité, sélectionnez Paramètres > Accessibilité."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Activer"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Ne pas activer"</string> diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index 57040d057529..fa991a940ffd 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"modifier vos paramètres audio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permet à l\'application de modifier les paramètres audio généraux, tels que le volume et la sortie audio utilisée."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"enregistrer des fichiers audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Cette application peut utiliser le micro pour enregistrer du contenu audio à tout moment."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"envoyer des commandes à la carte SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Autoriser l\'envoi de commandes à la carte SIM via l\'application. Cette fonctionnalité est très risquée."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"reconnaître l\'activité physique"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Cette application peut reconnaître votre activité physique."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"prendre des photos et enregistrer des vidéos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Cette application peut utiliser l\'appareil photo pour prendre des photos et enregistrer des vidéos à tout moment."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Autoriser une application ou un service à accéder aux caméras système pour prendre des photos et enregistrer des vidéos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Cette application privilégiée ou système peut utiliser une caméra photo système pour prendre des photos et enregistrer des vidéos à tout moment. Pour cela, l\'application doit également disposer de l\'autorisation android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Autoriser une application ou un service à recevoir des rappels liés à l\'ouverture ou à la fermeture de caméras"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Augmenter le volume au dessus du niveau recommandé ?\n\nL\'écoute prolongée à un volume élevé peut endommager vos facultés auditives."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Utiliser le raccourci d\'accessibilité ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Quand le raccourci est activé, appuyez sur les deux boutons de volume pendant trois secondes pour démarrer une fonctionnalité d\'accessibilité."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Activer le raccourci pour accéder aux fonctionnalités d\'accessibilité ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Si vous appuyez sur les deux touches de volume pendant quelques secondes, vous activez des fonctionnalités d\'accessibilité. Cela peut affecter le fonctionnement de votre appareil.\n\nFonctionnalités actuellement utilisées :\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nPour les modifier, accédez à Paramètres > Accessibilité."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Activer le raccourci <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Si vous appuyez sur les deux touches de volume pendant quelques secondes, vous activez la fonctionnalité d\'accessibilité <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Cela peut affecter le fonctionnement de votre appareil.\n\nPour attribuer ce raccourci à une autre fonctionnalité, accédez à Paramètres > Accessibilité."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Activer"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Ne pas activer"</string> diff --git a/core/res/res/values-gl/strings.xml b/core/res/res/values-gl/strings.xml index 581dda5c8afc..115850a0b69b 100644 --- a/core/res/res/values-gl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"cambiar a configuración de son"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permite á aplicación modificar a configuración de audio global, como o volume e que altofalante se utiliza para a saída."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"gravar audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Esta aplicación pode utilizar o micrófono en calquera momento para gravar audio."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"enviar comandos á SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Permite á aplicación enviar comandos á SIM. Isto é moi perigoso."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"recoñecer actividade física"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Esta aplicación pode recoñecer a túa actividade física."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"facer fotos e vídeos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Esta aplicación pode utilizar a cámara en calquera momento para sacar fotos e gravar vídeos."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Permitir que unha aplicación ou un servizo acceda ás cámaras do sistema para sacar fotos e gravar vídeos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Esta aplicación do sistema con privilexios pode utilizar unha cámara do sistema en calquera momento para tirar fotos e gravar vídeos. Require que a aplicación tamén teña o permiso android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Permitir que unha aplicación ou servizo reciba retrochamadas cando se abran ou se pechen dispositivos con cámara."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Queres subir o volume máis do nivel recomendado?\n\nA reprodución de son a un volume elevado durante moito tempo pode provocar danos nos oídos."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Queres utilizar o atallo de accesibilidade?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Cando o atallo está activado, podes premer os dous botóns de volume durante 3 segundos para iniciar unha función de accesibilidade."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Queres activar as funcións de accesibilidade?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Ao manter as dúas teclas de volume premidas durante uns segundos actívanse as funcións de accesibilidade. Esta acción pode cambiar o funcionamento do dispositivo.\n\nFuncións activadas actualmente:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nPodes cambiar as funcións seleccionadas en Configuración > Accesibilidade."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Queres activar o atallo a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Ao manter as dúas teclas de volume premidas durante uns segundos actívase <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, unha función de accesibilidade. Esta acción pode cambiar o funcionamento do dispositivo.\n\nPodes cambiar o uso deste atallo para outra función en Configuración > Accesibilidade."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Activar"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Non activar"</string> diff --git a/core/res/res/values-gu/strings.xml b/core/res/res/values-gu/strings.xml index c95b8ebfbc17..918a6ff33c48 100644 --- a/core/res/res/values-gu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gu/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"તમારી ઑડિઓ સેટિંગ્સ બદલો"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"એપ્લિકેશનને વૈશ્વિક ઑડિઓ સેટિંગ્સને સંશોધિત કરવાની મંજૂરી આપે છે, જેમ કે વૉલ્યૂમ અને આઉટપુટ માટે કયા સ્પીકરનો ઉપયોગ કરવો."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ઑડિઓ રેકોર્ડ કરવાની"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"આ ઍપ્લિકેશન, માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરીને કોઈપણ સમયે ઑડિઓ રેકોર્ડ કરી શકે છે."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"સિમ ને આદેશો મોકલો"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"એપ્લિકેશનને સિમ પરા આદેશો મોકલવાની મંજૂરી આપે છે. આ ખૂબ જ ખતરનાક છે."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"શારીરિક પ્રવૃત્તિને ઓળખો"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"આ ઍપ તમારી શારીરિક પ્રવૃત્તિને ઓળખી શકે છે."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ચિત્રો અને વિડિઓઝ લો"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"આ ઍપ્લિકેશન, કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને કોઈપણ સમયે ચિત્રો લઈ અને વિડિઓઝ રેકોર્ડ કરી શકે છે."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ઍપ્લિકેશન અથવા સેવા ઍક્સેસને સિસ્ટમ કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને ફોટા અને વીડિયો લેવાની મંજૂરી આપો"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"આ વિશેષાધિકૃત અથવા સિસ્ટમ ઍપ કોઈપણ સમયે સિસ્ટમ કૅમેરાનો ઉપયોગ કરીને ફોટા લઈ અને વીડિયો રેકૉર્ડ કરી શકે છે. ઍપ દ્વારા આયોજિત કરવા માટે android.permission.CAMERAની પરવાનગી પણ જરૂરી છે"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"કૅમેરા ડિવાઇસ ચાલુ કે બંધ થવા વિશે કૉલબૅક પ્રાપ્ત કરવાની ઍપ્લિકેશન કે સેવાને મંજૂરી આપો."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"ભલામણ કરેલ સ્તરની ઉપર વૉલ્યૂમ વધાર્યો?\n\nલાંબા સમય સુધી ઊંચા અવાજે સાંભળવું તમારી શ્રવણક્ષમતાને નુકસાન પહોંચાડી શકે છે."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ઍક્સેસિબિલિટી શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરીએ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"જ્યારે શૉર્ટકટ ચાલુ હોય, ત્યારે બન્ને વૉલ્યૂમ બટનને 3 સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખવાથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધા શરૂ થઈ જશે."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ માટે શૉર્ટકટ ચાલુ કરીએ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"બન્ને વૉલ્યૂમ કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખવાથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ચાલુ થઈ જાય છે. આનાથી તમારા ડિવાઇસની કામ કરવાની રીત બદલાઈ શકે છે.\n\nવર્તમાન સુવિધાઓ:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nતમે સેટિંગ > ઍક્સેસિબિલિટીમાં જઈને પસંદ કરેલી સુવિધાઓને બદલી શકો છો."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> શૉર્ટકટ ચાલુ કરીએ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"બન્ને વૉલ્યૂમ કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખવાથી ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધા એવી <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ચાલુ થઈ જાય છે. આનાથી તમારા ડિવાઇસની કામ કરવાની રીત બદલાઈ શકે છે.\n\nતમે સેટિંગ > ઍક્સેસિબિલિટીમાં જઈને આ શૉર્ટકટને બીજી સુવિધામાં બદલી શકો છો."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ચાલુ કરો"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ચાલુ કરશો નહીં"</string> diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index b56fa2c4caf4..db049b19f5d5 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"अपनी ऑडियो सेटिंग बदलें"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"ऐप्स को वैश्विक ऑडियो सेटिंग, जैसे वॉल्यूम और कौन-सा स्पीकर आउटपुट के लिए उपयोग किया गया, संशोधित करने देता है."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ऑडियो रिकॉर्ड करने"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"यह ऐप्लिकेशन किसी भी समय माइक्रोफ़ोन का उपयोग करके ऑडियो रिकॉर्ड कर सकता है."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"सिम पर निर्देश भेजें"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"ऐप को सिम पर निर्देश भेजने देती है. यह बहुत ही खतरनाक है."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"शरीर की गतिविधि को पहचानना"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"यह ऐप्लिकेशन आपके शरीर की गतिविधि को पहचान सकता है."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"चित्र और वीडियो लें"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"यह ऐप्लिकेशन किसी भी समय कैमरे का उपयोग करके चित्र ले सकता है और वीडियो रिकॉर्ड कर सकता है."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"तस्वीरें और वीडियो लेने के लिए ऐप्लिकेशन या सेवा को सिस्टम के कैमरे का ऐक्सेस दें"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"यह खास सिस्टम ऐप्लिकेशन जब चाहे, तस्वीरें लेने और वीडियो रिकॉर्ड करने के लिए सिस्टम के कैमरे का इस्तेमाल कर सकता है. इसके लिए ऐप्लिकेशन को android.permission.CAMERA की अनुमति देना भी ज़रूरी है"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"डिवाइस का कैमरे चालू या बंद होने पर, किसी ऐप्लिकेशन या सेवा को कॉलबैक पाने की मंज़ूरी दें."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"वॉल्यूम को सुझाए गए स्तर से ऊपर बढ़ाएं?\n\nअत्यधिक वॉल्यूम पर ज़्यादा समय तक सुनने से आपकी सुनने की क्षमता को नुकसान हो सकता है."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"सुलभता शॉर्टकट का इस्तेमाल करना चाहते हैं?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"शॉर्टकट के चालू होने पर, दाेनाें वॉल्यूम बटन (आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले बटन) को तीन सेकंड तक दबाने से, सुलभता सुविधा शुरू हाे जाएगी."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"क्या आप सुलभता सुविधाओं के लिए शॉर्टकट चालू करना चाहते हैं?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखने से सुलभता सुविधाएं चालू हो जाती हैं. ऐसा करने से आपके डिवाइस के काम करने के तरीके में बदलाव हो सकता है.\n\nमौजूदा सुविधाएं:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nआप सेटिंग और सुलभता में जाकर चुनी हुई सुविधाएं बदल सकते हैं."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"क्या आप <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> शॉर्टकट चालू करना चाहते हैं?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखने से <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> चालू हो जाती है, जो एक सुलभता सुविधा है. ऐसा करने से आपके डिवाइस के काम करने के तरीके में बदलाव हो सकता है.\n\nआप सेटिंग और सुलभता में जाकर इस शॉर्टकट को किसी दूसरी सुविधा के लिए बदल सकते हैं."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"चालू करें"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"चालू न करें"</string> diff --git a/core/res/res/values-hr/strings.xml b/core/res/res/values-hr/strings.xml index 2678cb863a7a..b9b3665b5ebe 100644 --- a/core/res/res/values-hr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hr/strings.xml @@ -435,13 +435,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"promjena postavki zvuka"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Aplikaciji omogućuje izmjenu globalnih postavki zvuka, primjerice glasnoće i zvučnika koji se upotrebljava za izlaz."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"snimanje zvuka"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Aplikacija u svakom trenutku može snimati zvuk mikrofonom."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"slati naredbe SIM-u"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Omogućuje aplikaciji slanje naredbi SIM-u. To je vrlo opasno."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"prepoznati tjelesnu aktivnost"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ova aplikacija može prepoznati vašu tjelesnu aktivnost."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"snimi fotografije i videozapise"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Aplikacija u svakom trenutku može snimati fotografije i videozapise fotoaparatom."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Dopustite aplikaciji ili usluzi da pristupa kamerama sustava radi snimanja fotografija i videozapisa"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ova povlaštena aplikacija ili aplikacija sustava u svakom trenutku može snimati fotografije i videozapise kamerom sustava. Aplikacija mora imati i dopuštenje android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Dopustite aplikaciji ili usluzi da prima povratne pozive o otvaranju ili zatvaranju fotoaparata."</string> @@ -1644,12 +1654,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Želite li pojačati zvuk iznad preporučene razine?\n\nDugotrajno slušanje glasne glazbe može vam oštetiti sluh."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Želite li upotrebljavati prečac za pristupačnost?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kad je taj prečac uključen, pritiskom na obje tipke za glasnoću na tri sekunde pokrenut će se značajka pristupačnosti."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Želite li uključiti prečac za značajke pristupačnosti?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Značajke pristupačnosti uključuju se ako na nekoliko sekundi pritisnete obje tipke za glasnoću. Time se može promijeniti način na koji vaš uređaj radi.\n\nTrenutačne značajke:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nOdabrane značajke možete promijeniti u odjeljku Postavke > Pristupačnost."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Želite li uključiti prečac za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Ako na nekoliko sekundi pritisnete obje tipke za glasnoću, uključuje se značajka pristupačnosti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Time se može promijeniti način na koji vaš uređaj radi.\n\nZnačajku na koju se taj prečac odnosi možete promijeniti u odjeljku Postavke > Pristupačnost."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Uključi"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Nemoj uključiti"</string> diff --git a/core/res/res/values-hu/strings.xml b/core/res/res/values-hu/strings.xml index 235c8fd77999..16d60dc1bf4a 100644 --- a/core/res/res/values-hu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hu/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"hangbeállítások módosítása"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára az általános hangbeállítások, például a hangerő és a használni kívánt kimeneti hangszóró módosítását."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"hanganyag rögzítése"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Az alkalmazás a mikrofon használatával bármikor készíthet hangfelvételt."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"parancsok küldése a SIM-kártyára"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Engedélyezi, hogy az alkalmazás parancsokat küldjön a SIM kártyára. Ez rendkívül veszélyes lehet."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"testmozgás felismerése"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Az alkalmazás képes felismerni a testmozgást."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"fotók és videók készítése"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Az alkalmazás a kamera használatával bármikor készíthet fényképeket és rögzíthet videókat."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"A rendszerkamerákhoz való hozzáférés, illetve képek és videók rögzítésének engedélyezése alkalmazás vagy szolgáltatás számára"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"A rendszerkamera használatával ez az előnyben részesített vagy rendszeralkalmazás bármikor készíthet fényképeket és videókat. Az alkalmazásnak az „android.permission.CAMERA” engedéllyel is rendelkeznie kell."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Visszahívás fogadásának engedélyezése alkalmazás vagy szolgáltatás számára, ha a kamerákat megnyitják vagy bezárják."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Az ajánlott szint fölé szeretné emelni a hangerőt?\n\nHa hosszú időn át teszi ki magát nagy hangerőnek, azzal károsíthatja a hallását."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Szeretné használni a Kisegítő lehetőségek billentyűparancsot?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Ha a gyorsparancs aktív, akkor a két hangerőgomb három másodpercig tartó együttes lenyomásával kisegítő funkciót indíthat el."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Bekapcsol gyorsparancsot a kisegítő lehetőségekhez?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"A kisegítő lehetőségek bekapcsolásához tartsa nyomva néhány másodpercig mindkét hangerőgombot. Ez hatással lehet az eszköz működésére.\n\nJelenlegi funkciók:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nA kiválasztott funkciókat a Beállítások > Kisegítő lehetőségek pontban módosíthatja."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Bekapcsolja a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> szolgáltatás gyorsparancsát?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"A(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kisegítő lehetőség bekapcsolásához tartsa nyomva néhány másodpercig mindkét hangerőgombot. Ez hatással lehet az eszköz működésére.\n\nEzt a gyorsparancsot a Beállítások > Kisegítő lehetőségek pontban módosíthatja másik funkció használatára."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Bekapcsolom"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Nem kapcsolom be"</string> diff --git a/core/res/res/values-hy/strings.xml b/core/res/res/values-hy/strings.xml index 3634908d6111..aa4197fef8e6 100644 --- a/core/res/res/values-hy/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"փոխել ձեր աուդիո կարգավորումները"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Թույլ է տալիս հավելվածին փոփոխել ձայնանյութի գլոբալ կարգավորումները, ինչպես օրինակ՝ ձայնը և թե որ խոսափողն է օգտագործված արտածման համար:"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ձայնագրել աուդիո ֆայլ"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Այս հավելվածը ցանկացած պահի կարող է ձայնագրել խոսափողի օգնությամբ:"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ուղարկել հրամաններ SIM քարտին"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Թույլ է տալիս հավելվածին հրամաններ ուղարկել SIM-ին: Սա շատ վտանգավոր է:"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"ֆիզիկական ակտիվության ճանաչում"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Հավելվածը կարող է ճանաչել ձեր ֆիզիկական ակտիվությունը:"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"լուսանկարել և տեսանկարել"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Այս հավելվածը կարող է ցանկացած պահի լուսանկարել և տեսագրել՝ օգտագործելով տեսախցիկը:"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Թույլատրել որևէ հավելվածի կամ ծառայության օգտագործել համակարգի տեսախցիկները՝ լուսանկարելու և տեսանկարելու համար"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Այս արտոնյալ կամ համակարգային հավելվածը կարող է ցանկացած պահի լուսանկարել և տեսագրել՝ օգտագործելով համակարգի տեսախցիկները։ Հավելվածին նաև անհրաժեշտ է android.permission.CAMERA թույլտվությունը։"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Թույլատրել հավելվածին կամ ծառայությանը հետզանգեր ստանալ՝ տեսախցիկների բացվելու և փակվելու դեպքում։"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Ձայնը բարձրացնե՞լ խորհուրդ տրվող մակարդակից ավել:\n\nԵրկարատև բարձրաձայն լսելը կարող է վնասել ձեր լսողությունը:"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Օգտագործե՞լ Մատչելիության դյուրանցումը։"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Հատուկ գործառույթն օգտագործելու համար սեղմեք և 3 վայրկյան սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները, երբ գործառույթը միացված է:"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Միացնե՞լ հատուկ գործառույթների դյուրանցումը"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Ձայնի կարգավորման երկու կոճակները մի քանի վայրկյան սեղմած պահելով կմիացնեք հատուկ գործառույթները։ Դրա արդյունքում սարքի աշխատաեղանակը կարող է փոխվել։\n\nԸնթացիկ գործառույթներ՝\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nԸնտրված գործառույթները փոխելու համար անցեք Կարգավորումներ > Հատուկ գործառույթներ։"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Միացնե՞լ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ի դյուրանցումը"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Ձայնի կարգավորման երկու կոճակները մի քանի վայրկյան սեղմած պահելով կմիացնեք <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը, որը հատուկ գործառույթ է։ Դրա արդյունքում սարքի աշխատաեղանակը կարող է փոխվել։\n\nԱյս դյուրանցումը մեկ այլ գործառույթով փոխելու համար անցեք Կարգավորումներ > Հատուկ գործառույթներ։"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Միացնել"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Չմիացնել"</string> diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index 5974594d580c..3e6c23edc7e1 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"ubah setelan audio Anda"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Memungkinkan aplikasi mengubah setelan audio global, misalnya volume dan pengeras suara mana yang digunakan untuk keluaran."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"rekam audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Aplikasi ini dapat merekam audio menggunakan mikrofon kapan saja."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"kirimkan perintah ke SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Mengizinkan aplikasi mengirim perintah ke SIM. Ini sangat berbahaya."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"kenali aktivitas fisik"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Aplikasi ini dapat mengenali aktivitas fisik Anda."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ambil gambar dan video"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Aplikasi ini dapat mengambil foto dan merekam video menggunakan kamera kapan saja."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Izinkan akses aplikasi atau layanan ke kamera sistem untuk mengambil gambar dan video"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Aplikasi sistem atau yang diberi hak istimewa ini dapat mengambil gambar dan merekam video menggunakan kamera sistem kapan saja. Mewajibkan aplikasi untuk memiliki izin android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Izinkan aplikasi atau layanan untuk menerima callback tentang perangkat kamera yang sedang dibuka atau ditutup."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Mengeraskan volume di atas tingkat yang disarankan?\n\nMendengarkan dengan volume keras dalam waktu yang lama dapat merusak pendengaran Anda."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Gunakan Pintasan Aksesibilitas?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Saat pintasan aktif, menekan kedua tombol volume selama 3 detik akan memulai fitur aksesibilitas."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Aktifkan pintasan untuk fitur aksesibilitas?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Menahan kedua tombol volume selama beberapa detik akan mengaktifkan fitur aksesibilitas. Tindakan ini dapat mengubah cara kerja perangkat Anda.\n\nFitur saat ini:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nAnda dapat mengubah fitur yang dipilih di Setelan > Aksesibilitas."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Aktifkan pintasan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Menahan kedua tombol volume selama beberapa detik akan mengaktifkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, yang merupakan fitur aksesibilitas. Tindakan ini dapat mengubah cara kerja perangkat Anda.\n\nAnda dapat mengubah pintasan ini ke fitur lain di Setelan > Aksesibilitas."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Aktifkan"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Jangan aktifkan"</string> diff --git a/core/res/res/values-is/strings.xml b/core/res/res/values-is/strings.xml index 64e855ff7210..272145dde05b 100644 --- a/core/res/res/values-is/strings.xml +++ b/core/res/res/values-is/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"breyta hljóðstillingum"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Leyfir forriti að breyta altækum hljóðstillingum, s.s. hljóðstyrk og hvaða hátalari er notaður sem úttak."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"taka upp hljóð"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Þetta forrit getur tekið upp hljóð með hljóðnemanum hvenær sem er."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"senda skipanir til SIM-kortsins"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Leyfir forriti að senda SIM-kortinu skipanir. Þetta er mjög hættulegt."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"greina hreyfingu"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Þetta forrit getur greint hreyfingu þína."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"taka myndir og myndskeið"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Þetta forrit getur tekið myndir og tekið upp myndskeið með myndavélinni hvenær sem er."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Veittu forriti eða þjónustu aðgang að myndavélum kerfis til að taka myndir og myndskeið"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Þetta forgangs- eða kerfisforrit hefur heimild til að taka myndir og taka upp myndskeið með myndavél kerfisins hvenær sem er. Forritið þarf einnig að vera með heimildina android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Leyfa forriti eða þjónustu að taka við svörum um myndavélar sem verið er að opna eða loka."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Hækka hljóðstyrk umfram ráðlagðan styrk?\n\nEf hlustað er á háum hljóðstyrk í langan tíma kann það að skaða heyrnina."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Viltu nota aðgengisflýtileið?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Þegar flýtileiðin er virk er kveikt á aðgengiseiginleikanum með því að halda báðum hljóðstyrkshnöppunum inni í þrjár sekúndur."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Kveikja á flýtileið fyrir aðgangseiginleika?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Kveikt er á aðgengiseiginleikum þegar báðum hljóðstyrkstökkunum er haldið inni í nokkrar sekúndur. Þetta getur breytt því hvernig tækið virkar.\n\nNúverandi eiginleikar:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nÞú getur breytt völdum eiginleikum í Stillingar > Aðgengi."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Kveikja á flýtileið <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Ef báðum hljóðstyrkstökkunum er haldið inni í nokkrar sekúndur er kveikt á aðgengiseiginleikanum <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Þetta getur breytt því hvernig tækið virkar.\n\nÞú getur breytt þessari flýtileið í annan eiginleika í Stillingar > Aðgengi."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Kveikja"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Ekki kveikja"</string> diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index 185bdcfe8957..9970915ec4b9 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"modifica impostazioni audio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Consente all\'applicazione di modificare le impostazioni audio globali, come il volume e quale altoparlante viene utilizzato per l\'uscita."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"registrazione audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Questa app può registrare audio tramite il microfono in qualsiasi momento."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"invio di comandi alla SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Consente all\'app di inviare comandi alla SIM. Questo è molto pericoloso."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"riconoscimento dell\'attività fisica"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Questa app può riconoscere la tua attività fisica."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"acquisizione di foto e video"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Questa app può scattare foto e registrare video tramite la fotocamera in qualsiasi momento."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Consenti a un\'applicazione o a un servizio di accedere alle videocamere del sistema per fare foto e video"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Questa app di sistema o con privilegi può scattare foto e registrare video tramite una videocamera di sistema in qualsiasi momento. Richiede che anche l\'app disponga dell\'autorizzazione android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Consenti a un\'applicazione o a un servizio di ricevere callback relativi all\'apertura o alla chiusura di videocamere."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Vuoi aumentare il volume oltre il livello consigliato?\n\nL\'ascolto ad alto volume per lunghi periodi di tempo potrebbe danneggiare l\'udito."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Usare la scorciatoia Accessibilità?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Quando la scorciatoia è attiva, puoi premere entrambi i pulsanti del volume per tre secondi per avviare una funzione di accessibilità."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Vuoi attivare la scorciatoia per le funzioni di accessibilità?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Se tieni premuti entrambi i tasti del volume per qualche secondo, vengono attivate le funzioni di accessibilità. Questa operazione potrebbe modificare il funzionamento del dispositivo.\n\nFunzioni correnti:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nPuoi modificare le funzioni selezionate in Impostazioni > Accessibilità."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Vuoi attivare la scorciatoia per <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Se tieni premuti entrambi i tasti del volume per qualche secondo verrà attivata la funzione di accessibilità <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Questa operazione potrebbe modificare il funzionamento del dispositivo.\n\nPuoi associare questa scorciatoia a un\'altra funzionalità in Impostazioni > Accessibilità."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Attiva"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Non attivare"</string> diff --git a/core/res/res/values-iw/strings.xml b/core/res/res/values-iw/strings.xml index 963489e90557..e8413d66a5fe 100644 --- a/core/res/res/values-iw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-iw/strings.xml @@ -438,13 +438,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"שנה את הגדרות האודיו שלך"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"מאפשר לאפליקציה לשנות הגדרות אודיו גלובליות כמו עוצמת קול ובחירת הרמקול המשמש לפלט."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"הקלט אודיו"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"אפליקציה זו יכולה להשתמש במיקרופון כדי להקליט אודיו בכל עת."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"שליחת פקודות אל ה-SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"מאפשרת ליישום לשלוח פקודות ל-SIM. זוהי הרשאה מסוכנת מאוד."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"זיהוי הפעילות הגופנית"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"האפליקציה מזהה את הפעילות הגופנית שלך."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"צלם תמונות וסרטונים"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"אפליקציה זו יכולה להשתמש במצלמה כדי לצלם תמונות ולהקליט סרטונים בכל עת."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"הרשאת גישה לאפליקציה או לשירות למצלמות המערכת כדי לצלם תמונות וסרטונים"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"אפליקציה זו בעלת ההרשאות, או אפליקציית המערכת הזו, יכולה לצלם תמונות ולהקליט סרטונים באמצעות מצלמת מערכת בכל זמן. בנוסף, לאפליקציה נדרשת ההרשאה android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"אפליקציה או שירות יוכלו לקבל קריאות חוזרות (callback) כשמכשירי מצלמה ייפתחו או ייסגרו."</string> @@ -1666,12 +1676,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"האם להעלות את עוצמת הקול מעל לרמה המומלצת?\n\nהאזנה בעוצמת קול גבוהה למשכי זמן ממושכים עלולה לפגוע בשמיעה."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"להשתמש בקיצור הדרך לתכונת הנגישות?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"כשקיצור הדרך מופעל, לחיצה על שני לחצני עוצמת הקול למשך שלוש שניות מפעילה את תכונת הנגישות."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"האם להפעיל את מקש הקיצור לתכונות הנגישות?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"לחיצה ארוכה על שני לחצני עוצמת הקול למשך מספר שניות מפעילה את תכונות הנגישות. בעקבות זאת, ייתכן שאופן הפעולה של המכשיר ישתנה.\n\nהתכונות הנוכחיות:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nניתן לשנות תכונות נבחרות ב\'הגדרות\' > \'נגישות\'."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"האם להפעיל את מקש הקיצור של <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"ניתן ללחוץ על שני מקשי עוצמת הקול למשך מספר שניות כדי להפעיל את <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, תכונת נגישות. בעקבות זאת, ייתכן שאופן הפעולה של המכשיר ישתנה.\n\nאפשר לשנות את מקשי הקיצור האלה לתכונה נוספת ב\'הגדרות\' > \'נגישות\'."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"אני רוצה להפעיל"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"לא להפעיל"</string> diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml index ee9f0ebe87d6..012ee3f352fd 100644 --- a/core/res/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"音声設定の変更"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"音声全般の設定(音量、出力に使用するスピーカーなど)の変更をアプリに許可します。"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"録音"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"このアプリは、いつでもマイクを使用して録音できます。"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIMへのコマンド送信"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"SIMにコマンドを送信することをアプリに許可します。この許可は非常に危険です。"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"身体活動の認識"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"このアプリで身体活動が認識されるようにします。"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"写真と動画の撮影"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"このアプリは、いつでもカメラを使用して写真や動画を撮影できます。"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"写真と動画を撮影するには、システムカメラへのアクセスをアプリまたはサービスに許可してください"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"権限を付与されたこのアプリまたはシステムアプリは、いつでもシステムカメラを使用して写真と動画を撮影できます。アプリには android.permission.CAMERA 権限も必要です"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"カメラデバイスが起動または終了したときにコールバックを受け取ることを、アプリまたはサービスに許可してください。"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"推奨レベルを超えるまで音量を上げますか?\n\n大音量で長時間聞き続けると、聴力を損なう恐れがあります。"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ユーザー補助機能のショートカットの使用"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"ショートカットが ON の場合、両方の音量ボタンを 3 秒ほど長押しするとユーザー補助機能が起動します。"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"ユーザー補助機能のショートカットを ON にしますか?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすると、ユーザー補助機能が ON になります。この機能が ON になると、デバイスの動作が変わることがあります。\n\n現在の機能:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n選択した機能は [設定] > [ユーザー補助] で変更できます。"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> のショートカットを ON にしますか?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすると、ユーザー補助機能の <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> が ON になります。この機能が ON になると、デバイスの動作が変わることがあります。\n\nこのショートカットは [設定] > [ユーザー補助] で別の機能に変更できます。"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ON にする"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ON にしない"</string> diff --git a/core/res/res/values-ka/strings.xml b/core/res/res/values-ka/strings.xml index 72d9374008c7..f6e8f5d52ef6 100644 --- a/core/res/res/values-ka/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ka/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"თქვენი აუდიო პარამეტრების შეცვლა"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"აპს შეეძლება აუდიოს გლობალური პარამეტრების შეცვლა. მაგ.: ხმის სიმაღლე და რომელი დინამიკი გამოიყენება სიგნალის გამოსტანად."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"აუდიოს ჩაწერა"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"ამ აპს ნებისმიერ დროს შეუძლია მიკროფონით აუდიოს ჩაწერა."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ბრძანებების SIM-ზე გაგზავნა"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"აპისთვის ნების დართვა გაუგზავნოს ბრძანებები SIM-ბარათს. ეს ძალიან საშიშია."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"ფიზიკური აქტივობის ამოცნობა"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"ამ აპს შეუძლია თქვენი ფიზიკური აქტივობის ამოცნობა."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"სურათებისა და ვიდეოების გადაღება"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"ამ აპს ნებისმიერ დროს შეუძლია კამერით სურათების გადაღება და ვიდეოების ჩაწერა."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ნება დაერთოს აპლიკაციას ან სერვისს, ჰქონდეს წვდომა სისტემის კამერებზე სურათების და ვიდეოების გადასაღებად"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"ამ პრივილეგირებულ ან სისტემის აპს შეუძლია ფოტოების გადაღება და ვიდეოების ჩაწერა ნებისმიერ დროს სისტემის კამერის გამოყენებით. საჭიროა, რომ აპს ჰქოდეს android.permission.CAMERA ნებართვაც"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"ნება დაერთოს აპლიკაციას ან სერვისს, მიიღოს გადმორეკვები კამერის მოწყობილობის გახსნის ან დახურვისას."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"გსურთ ხმის რეკომენდებულ დონეზე მაღლა აწევა?\n\nხანგრძლივად ხმამაღლა მოსმენით შესაძლოა სმენადობა დაიზიანოთ."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"გსურთ მარტივი წვდომის მალსახმობის გამოყენება?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"თუ მალსახმობი ჩართულია, ხმის ორივე ღილაკზე 3 წამის განმავლობაში დაჭერით მარტივი წვდომის ფუნქცია ჩაირთვება."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"ჩაირთოს მარტივი წვდომის ფუნქციების მალსახმობი?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"ხმის ორივე ღილაკზე ხანგრძლივად დაჭერა რამდენიმე წამის განმავლობაში ჩართავს მარტივი წვდომის ფუნქციებს. ამ ქმედებამ შეიძლება შეცვალოს თქვენი მოწყობილობის მუშაობის პრინციპი.\n\nამჟამინდელი ფუნქციები:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nარჩეული ფუნქციების შეცვლა შესაძლებელია აქ: პარამეტრები > მარტივი წვდომა."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"ჩაირთოს <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ის მალსახმობი?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"ხმის ორივე ღილაკზე რამდენიმე წამის განმავლობაში დაჭერით ჩაირთვება <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, რომელიც მარტივი წვდომის ფუნქციაა. ამან შეიძლება შეცვალოს თქვენი მოწყობილობის მუშაობის პრინციპი.\n\nამ მალსახმობის შეცვლა სხვა ფუნქციით შეგიძლიათ აქ: პარამეტრები > აპები."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ჩართვა"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"არ ჩაირთოს"</string> diff --git a/core/res/res/values-kk/strings.xml b/core/res/res/values-kk/strings.xml index ca1500def455..b0d363c109a5 100644 --- a/core/res/res/values-kk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kk/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"аудио параметрлерін өзгерту"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Қолданбаға дыбыс қаттылығы және аудио шығыс үндеткішін таңдау сияқты жаһандық аудио параметрлерін өзгерту мүмкіндігін береді."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"аудио жазу"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Бұл қолданба кез келген уақытта микрофон арқылы аудиомазмұн жаза алады."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM картасына пәрмендер жіберу"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Қолданбаға SIM картасына пәрмен жіберу мүмкіндігін береді. Бұл өте қауіпті."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"физикалық әрекетті тану"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Бұл қолданба физикалық әрекетті тани алады."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"фотосурет жасау және бейне жазу"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Бұл қолданба кез келген уақытта камерамен суретке түсіруі және бейнелерді жазуы мүмкін."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Суретке немесе бейнеге түсіру үшін қолданбаға немесе қызметке жүйелік камераларды пайдалануға рұқсат беру"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Осы айрықша немесе жүйе қолданбасы кез келген уақытта жүйелік камера арқылы суретке не бейнеге түсіре алады. Қолданбаға android.permission.CAMERA рұқсаты қажет болады."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Қолданбаға не қызметке ашылып не жабылып жатқан камера құрылғылары туралы кері шақыру алуға рұқсат ету"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Дыбыс деңгейін ұсынылған деңгейден көтеру керек пе?\n\nЖоғары дыбыс деңгейінде ұзақ кезеңдер бойы тыңдау есту қабілетіңізге зиян тигізуі мүмкін."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Арнайы мүмкіндік төте жолын пайдалану керек пе?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Түймелер тіркесімі қосулы кезде, екі дыбыс түймесін 3 секунд басып тұрсаңыз, \"Арнайы мүмкіндіктер\" функциясы іске қосылады."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Арнайы мүмкіндіктердің жылдам пәрмені іске қосылсын ба?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд басып тұрсаңыз, арнайы мүмкіндіктер іске қосылады. Бұл – құрылғының жұмысына әсер етуі мүмкін.\n\nҚазіргі функциялар:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nТаңдалған функцияларды \"Параметрлер > Арнайы мүмкіндіктер\" бөлімінен өзгерте аласыз."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> жылдам пәрмені іске қосылсын ба?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд басып тұрсаңыз, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> арнайы қызметі іске қосылады. Бұл – құрылғының жүмысына әсер етуі мүмкін.\n\nБұл таңбашаны басқа функцияға \"Параметрлер > Арнайы мүмкіндіктер\" бөлімінен өзгерте аласыз."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Қосылсын"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Қосылмасын"</string> diff --git a/core/res/res/values-km/strings.xml b/core/res/res/values-km/strings.xml index 44244264b354..a16251dd0938 100644 --- a/core/res/res/values-km/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"ប្ដូរការកំណត់អូឌីយូរបស់អ្នក"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"ឲ្យកម្មវិធីកែការកំណត់សំឡេងសកល ដូចជាកម្រិតសំឡេង និងអូប៉ាល័រដែលបានប្រើសម្រាប់លទ្ធផល។"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ថតសំឡេង"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"កម្មវិធីនេះអាចថតសំឡេងដោយប្រើមីក្រូហ្វូនបានគ្រប់ពេល។"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ផ្ញើពាក្យបញ្ជាទៅស៊ីមកាត"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"ឲ្យកម្មវិធីផ្ញើពាក្យបញ្ជាទៅស៊ីមកាត។ វាគ្រោះថ្នាក់ណាស់។"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"ស្គាល់សកម្មភាពរាងកាយ"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"កម្មវិធីនេះអាចស្គាល់សកម្មភាពរាងកាយរបស់អ្នក។"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ថតរូប និងវីដេអូ"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"កម្មវិធីនេះអាចថតរូប និងថតវីដេអូ ដោយប្រើកាមេរ៉ាបានគ្រប់ពេល។"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី ឬសេវាកម្មចូលប្រើកាមេរ៉ាប្រព័ន្ធ ដើម្បីថតរូប និងថតវីដេអូ"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"កម្មវិធីប្រព័ន្ធ ឬកម្មវិធីដែលមានសិទ្ធិអនុញ្ញាតនេះអាចថតរូប និងថតវីដេអូ ដោយប្រើកាមេរ៉ាប្រព័ន្ធបានគ្រប់ពេល។ តម្រូវឱ្យមានការអនុញ្ញាត android.permission.CAMERA ដើម្បីឱ្យកម្មវិធីអាចធ្វើសកម្មភាពបានផងដែរ"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី ឬសេវាកម្មទទួលការហៅត្រឡប់វិញអំពីកាមេរ៉ាដែលកំពុងបិទ ឬបើក។"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"បង្កើនកម្រិតសំឡេងលើសពីកម្រិតបានផ្ដល់យោបល់?\n\nការស្ដាប់នៅកម្រិតសំឡេងខ្លាំងយូរអាចធ្វើឲ្យខូចត្រចៀក។"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ប្រើប្រាស់ផ្លូវកាត់ភាពងាយស្រួល?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"នៅពេលបើកផ្លូវកាត់ ការចុចប៊ូតុងកម្រិតសំឡេងទាំងពីររយៈពេល 3 វិនាទីនឹងចាប់ផ្តើមមុខងារភាពងាយប្រើ។"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"បើកផ្លូវកាត់សម្រាប់មុខងារភាពងាយស្រួលឬ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"ការសង្កត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងទាំងពីរឱ្យជាប់រយៈពេលពីរបីវិនាទីនឹងបើកមុខងារភាពងាយប្រើ។ ការធ្វើបែបនេះអាចផ្លាស់ប្ដូររបៀបដែលឧបករណ៍របស់អ្នកដំណើរការ។\n\nមុខងារបច្ចុប្បន្ន៖\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nអ្នកអាចប្ដូរមុខងារដែលបានជ្រើសរើសនៅក្នុងការកំណត់ > ភាពងាយស្រួល។"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"បើកផ្លូវកាត់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"ការសង្កត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងទាំងពីរឱ្យជាប់រយៈពេលពីរបីវិនាទីនឹងបើក <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ដែលជាមុខងារភាពងាយប្រើ។ ការធ្វើបែបនេះអាចផ្លាស់ប្ដូររបៀបដែលឧបករណ៍របស់អ្នកដំណើរការ។\n\nអ្នកអាចប្ដូរផ្លូវកាត់នេះទៅមុខងារផ្សេងទៀតនៅក្នុងការកំណត់ > ភាពងាយស្រួល។"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"បើក"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"កុំបើក"</string> diff --git a/core/res/res/values-kn/strings.xml b/core/res/res/values-kn/strings.xml index 4e2e7e086152..58ecb627de1d 100644 --- a/core/res/res/values-kn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kn/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"ನಿಮ್ಮ ಆಡಿಯೊ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ರೀತಿಯ ಮತ್ತು ಔಟ್ಪುಟ್ಗಾಗಿ ಯಾವ ಸ್ಪೀಕರ್ ಬಳಸಬೇಕು ಎಂಬ ರೀತಿಯ ಜಾಗತಿಕ ಆಡಿಯೊ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ಸಿಮ್ಗೆ ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"ಸಿಮ್ ಗೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ತುಂಬಾ ಅಪಾಯಕಾರಿ."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"ದೈಹಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"ಈ ಆ್ಯಪ್ ನಿಮ್ಮ ದೈಹಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಬಹುದು."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ಯಾಮರಾಗಳಿಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ ಸೇವಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"ಈ ವಿಶೇಷ ಅಥವಾ ಸಿಸ್ಟಂ ಆ್ಯಪ್, ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೋಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಆ್ಯಪ್ಗೆ android.permission.CAMERA ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತಿರುವ ಅಥವಾ ಮುಚ್ಚುತ್ತಿರುವ ಕುರಿತು ಕಾಲ್ಬ್ಯಾಕ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಆ್ಯಪ್ ಅಥವಾ ಸೇವೆಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಅನ್ನು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾದ ಮಟ್ಟಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡುವುದೇ?\n\nದೀರ್ಘ ಅವಧಿಯವರೆಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಾಲ್ಯೂಮ್ನಲ್ಲಿ ಆಲಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಆಲಿಸುವಿಕೆ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಕ್ಕೆ ಹಾನಿಯುಂಟು ಮಾಡಬಹುದು."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಬಳಸುವುದೇ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ಗಳನ್ನು 3 ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಒತ್ತಿದರೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವೊಂದು ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಆನ್ ಆಗುತ್ತವೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು.\n\n ಪ್ರಸ್ತುತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮತ್ತು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿಯಲ್ಲಿ ಆಯ್ದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವಾದ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು.\n\nನೀವು ಈ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮತ್ತು ಅಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿಯಲ್ಲಿನ ಮತ್ತೊಂದು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ಆನ್ ಮಾಡಬೇಡಿ"</string> diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index 43c785af7d43..394bd218dc6a 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"오디오 설정 변경"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"앱이 음량이나 출력을 위해 사용하는 스피커 등 전체 오디오 설정을 변경할 수 있도록 허용합니다."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"오디오 녹음"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"이 앱은 언제든지 마이크를 사용하여 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM 카드로 명령 전송"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"앱이 SIM에 명령어를 전송할 수 있도록 허용합니다. 이 기능은 매우 신중히 허용해야 합니다."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"신체 활동 확인"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"이 앱에서 내 신체 활동을 확인할 수 있습니다."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"사진과 동영상 찍기"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"이 앱은 언제든지 카메라를 사용하여 사진을 촬영하고 동영상을 녹화할 수 있습니다."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"사진 및 동영상 촬영을 위해 애플리케이션 또는 서비스에서 시스템 카메라에 액세스하도록 허용"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"이 권한이 있는 시스템 앱은 언제든지 시스템 카메라를 사용하여 사진을 촬영하고 동영상을 녹화할 수 있습니다. 또한 앱에 android.permission.CAMERA 권한이 필요합니다."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"애플리케이션 또는 서비스에서 카메라 기기 열림 또는 닫힘에 대한 콜백을 수신하도록 허용"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"권장 수준 이상으로 볼륨을 높이시겠습니까?\n\n높은 볼륨으로 장시간 청취하면 청력에 손상이 올 수 있습니다."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"접근성 단축키를 사용하시겠습니까?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"단축키가 사용 설정된 경우 볼륨 버튼 두 개를 동시에 3초간 누르면 접근성 기능이 시작됩니다."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"접근성 기능 바로가기를 사용 설정하시겠습니까?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"볼륨 키 2개를 몇 초 동안 길게 누르면 접근성 기능이 사용 설정됩니다. 이때 기기 작동 방식이 달라질 수 있습니다.\n\n현재 기능:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n설정 > 접근성에서 선택한 기능을 변경할 수 있습니다."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 바로가기를 사용 설정하시겠습니까?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"볼륨 키 2개를 몇 초 동안 길게 누르면 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 접근성 기능이 사용 설정됩니다. 이렇게 되면 기기 작동 방식이 달라질 수 있습니다.\n\n설정 > 접근성에서 이 단축키를 다른 기능으로 변경할 수 있습니다."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"사용"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"사용 안 함"</string> diff --git a/core/res/res/values-ky/strings.xml b/core/res/res/values-ky/strings.xml index 182af1b1654f..0774f6a5e3b7 100644 --- a/core/res/res/values-ky/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ky/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"аудио жөндөөлөрүңүздү өзгөртүңүз"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Колдонмого үн деңгээли жана кайсы динамик аркылуу үн чыгарылышы керек сыяктуу түзмөктүн аудио тууралоолорун өзгөртүүгө уруксат берет."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"аудио жаздыруу"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Бул колдонмо каалаган убакта микрофон менен аудио файлдарды жаздыра алат."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM-картага буйруктарды жөнөтүү"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Колдонмого SIM-картага буйруктарды жөнөтүү мүмкүнчүлүгүн берет. Бул абдан кооптуу."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"кыймыл-аракетти аныктоо"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Бул колдонмо кыймыл-аракетиңизди аныктап турат."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"сүрөт жана видео тартуу"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Бул колдонмо каалаган убакта камера менен сүрөт же видеолорду тарта алат."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Сүрөткө тартып, видеолорду жаздыруу үчүн бул колдонмого же кызматка тутумдун камерасын колдонууга уруксат берүү"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Бул артыкчылыктуу тутум колдонмосу тутумдун камерасын каалаган убакта колдонуп, сүрөткө тартып, видео жаздыра алат. Ошондой эле колдонмого android.permission.CAMERA уруксатын берүү керек"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Колдонмого же кызматка камера ачылып же жабылып жатканда чалууларды кабыл алууга уруксат берүү."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Сунушталган деңгээлден да катуулатып уккуңуз келеби?\n\nМузыканы узакка чейин катуу уксаңыз, угууңуз начарлап кетиши мүмкүн."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Ыкчам иштетесизби?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын пайдалануу үчүн ал күйгүзүлгөндө, үндү катуулатып/акырындаткан эки баскычты тең 3 секунддай коё бербей басып туруңуз."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Атайын мүмкүнчүлүктөрдүн ыкчам баскычын иштетесизби?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын иштетүү үчүн, үндү чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын бир нече секунд коё бербей басып туруңуз. Ушуну менен, түзмөгүңүз бир аз башкача иштеп калышы мүмкүн.\n\nУчурдагы функциялар:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nТандалган функцияларды өзгөртүү үчүн, Жөндөөлөр > Атайын мүмкүнчүлүктөр бөлүмүнө өтүңүз."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ыкчам баскычын иштетесизби?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> кызматын иштетүү үчүн, үндү чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын бир нече секунд коё бербей басып туруңуз. Ушуну менен, түзмөгүңүз бир аз башкача иштеп калышы мүмкүн.\n\nБаскычтардын ушул айкалышын башка функцияга дайындоо үчүн, Жөндөөлөр > Атайын мүмкүнчүлүктөр бөлүмүнө өтүңүз."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Ооба"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Жок"</string> diff --git a/core/res/res/values-lo/strings.xml b/core/res/res/values-lo/strings.xml index 9f964eb26fd8..875d6817e791 100644 --- a/core/res/res/values-lo/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lo/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າສຽງຂອງທ່ານ"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າສຽງສ່ວນກາງ ເຊັ່ນ: ລະດັບສຽງ ແລະລຳໂພງໃດທີ່ຖືກໃຊ້ສົ່ງສຽງອອກ."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ບັນທຶກສຽງ"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"This app can record audio using the microphone at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ສົ່ງຄຳສັ່ງຫາ SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯສົ່ງຄຳສັ່ງຫາ SIM. ສິ່ງນີ້ອັນຕະລາຍຫຼາຍ."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"ຈຳແນກກິດຈະກຳທາງກາຍ"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"ແອັບນີ້ສາມາດຈັດລະບຽບການເຄື່ອນໄຫວທາງກາຍຂອງທ່ານໄດ້."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ຖ່າຍຮູບ ແລະວິດີໂອ"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"This app can take pictures and record videos using the camera at any time."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບພລິເຄຊັນ ຫຼື ບໍລິການເຂົ້າເຖິງກ້ອງຂອງລະບົບໄດ້ເພື່ອຖ່າຍຮູບ ແລະ ວິດີໂອ"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"ສິດ ຫຼື ແອັບລະບົບນີ້ສາມາດຖ່າຍຮູບ ແລະ ບັນທຶກວິດີໂອໂດຍໃຊ້ກ້ອງຂອງລະບົບຕອນໃດກໍໄດ້. ຕ້ອງໃຊ້ສິດອະນຸຍາດ android.permission.CAMERA ໃຫ້ແອັບຖືນຳ"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບພລິເຄຊັນ ຫຼື ບໍລິການຮັບການເອີ້ນກັບກ່ຽວກັບອຸປະກອນກ້ອງຖືກເປີດ ຫຼື ປິດໄດ້."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"ເພີ່ມລະດັບສຽງໃຫ້ເກີນກວ່າລະດັບທີ່ແນະນຳບໍ?\n\nການຮັບຟັງສຽງໃນລະດັບທີ່ສູງເປັນໄລຍະເວລາດົນອາດເຮັດໃຫ້ການຟັງຂອງທ່ານມີບັນຫາໄດ້."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ໃຊ້ປຸ່ມລັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງບໍ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"ເມື່ອເປີດໃຊ້ທາງລັດແລ້ວ, ການກົດປຸ່ມລະດັບສຽງທັງສອງຄ້າງໄວ້ 3 ວິນາທີຈະເປັນການເລີ່ມຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"ເປີດໃຊ້ທາງລັດສຳລັບຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງບໍ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງທັງສອງຄ້າງໄວ້ສອງສາມວິນາທີເພື່ອເປີດໃຊ້ຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ. ນີ້ອາດປ່ຽນວິທີການເຮັດວຽກຂອງອຸປະກອນທ່ານ.\n\nຄຸນສົມບັດປັດຈຸບັນ:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nທ່ານສາມາດປ່ຽນຄຸນສົມບັດທີ່ເລືອກໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ > ການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"ເປີດໃຊ້ທາງລັດ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ບໍ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງທັງສອງຄ້າງໄວ້ສອງສາມວິນາທີເພື່ອເປີດໃຊ້ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ. ນີ້ອາດປ່ຽນວິທີການເຮັດວຽກຂອງອຸປະກອນທ່ານ.\n\nທ່ານສາມາດປ່ຽນທາງລັດນີ້ເປັນຄຸນສົມບັດອື່ນໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ > ການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ເປີດໃຊ້"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ບໍ່ເປີດ"</string> diff --git a/core/res/res/values-lt/strings.xml b/core/res/res/values-lt/strings.xml index 337b31c86328..a3e83918702e 100644 --- a/core/res/res/values-lt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lt/strings.xml @@ -438,13 +438,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"keisti garso nustatymus"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Leidžiama programai keisti visuotinius garso nustatymus, pvz., garsumą ir tai, kuris garsiakalbis naudojamas išvesčiai."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"įrašyti garsą"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Ši programa gali bet kada įrašyti garsą naudodama mikrofoną."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"siųsti komandas į SIM kortelę"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Programai leidžiama siųsti komandas į SIM kortelę. Tai labai pavojinga."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"atpažinti fizinę veiklą"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ši programa gali atpažinti jūsų fizinę veiklą."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"fotografuoti ir filmuoti"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Ši programa gali bet kada fotografuoti ir įrašyti vaizdo įrašų naudodama fotoaparatą."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Suteikti programai arba paslaugai prieigą prie sistemos fotoaparatų, kad būtų galima daryti nuotraukas ir įrašyti vaizdo įrašus"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ši privilegijuota arba sistemos programa gali daryti nuotraukas ir įrašyti vaizdo įrašus naudodama sistemos fotoaparatą bet kuriuo metu. Programai taip pat būtinas leidimas „android.permission.CAMERA“"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Leisti programai ar paslaugai sulaukti atgalinio skambinimo, kai atidaromas ar uždaromas fotoaparatas."</string> @@ -1666,12 +1676,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Padidinti garsą daugiau nei rekomenduojamas lygis?\n\nIlgai klausydami dideliu garsu galite pažeisti klausą."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Naudoti spartųjį pritaikymo neįgaliesiems klavišą?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kai spartusis klavišas įjungtas, paspaudus abu garsumo mygtukus ir palaikius 3 sekundes bus įjungta pritaikymo neįgaliesiems funkcija."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Įjungti pritaikymo neįgaliesiems funkcijų spartųjį klavišą?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Paspaudus abu garsumo klavišus ir palaikius kelias sekundes įjungiamos pritaikymo neįgaliesiems funkcijos. Tai gali pakeisti įrenginio veikimą.\n\nDabartinės funkcijos:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nPasirinktas funkcijas galite pakeisti skiltyje „Nustatymai“ > „Pritaikomumas“."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Įjungti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ spartųjį klavišą?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Paspaudus abu garsumo klavišus ir palaikius kelias sekundes įjungiama pritaikymo neįgaliesiems funkcija „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“. Tai gali pakeisti įrenginio veikimą.\n\nGalite pakeisti šį spartųjį klavišą į kitą funkciją skiltyje „Nustatymai“ > „Pritaikomumas“."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Įjungti"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Neįjungti"</string> diff --git a/core/res/res/values-lv/strings.xml b/core/res/res/values-lv/strings.xml index 2b92b4425dab..f086662668f0 100644 --- a/core/res/res/values-lv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lv/strings.xml @@ -435,13 +435,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"mainīt audio iestatījumus"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Ļauj lietotnei mainīt globālos audio iestatījumus, piemēram, skaļumu un izejai izmantoto skaļruni."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ierakstīt audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Šī lietotne jebkurā brīdī var ierakstīt audio, izmantojot mikrofonu."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"Sūtīt komandas SIM kartei"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Ļauj lietotnei sūtīt komandas uz SIM karti. Tas ir ļoti bīstami!"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"noteikt fiziskās aktivitātes"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Šī lietotne var noteikt jūsu fiziskās aktivitātes."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"uzņemt attēlus un videoklipus"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Šī lietotne jebkurā brīdī var uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus, izmantojot kameru."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Atļauja lietojumprogrammai vai pakalpojumam piekļūt sistēmas kamerām, lai uzņemtu attēlus un videoklipus"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Šī privileģētā vai sistēmas lietotne var jebkurā brīdī uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus, izmantojot sistēmas kameru. Lietotnei nepieciešama arī atļauja android.permission.CAMERA."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Atļaut lietojumprogrammai vai pakalpojumam saņemt atzvanus par kameras ierīču atvēršanu vai aizvēršanu"</string> @@ -1644,12 +1654,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Vai palielināt skaļumu virs ieteicamā līmeņa?\n\nIlgstoši klausoties skaņu lielā skaļumā, var tikt bojāta dzirde."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Vai izmantot pieejamības saīsni?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kad īsinājumtaustiņš ir ieslēgts, nospiežot abas skaļuma pogas un 3 sekundes turot tās, tiks aktivizēta pieejamības funkcija."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Vai ieslēgt pieejamības funkciju saīsni?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Turot nospiestus abus skaļuma taustiņus dažas sekundes, tiek ieslēgtas pieejamības funkcijas. Tas var mainīt ierīces darbību.\n\nPašreizējās funkcijas:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nAtlasītās funkcijas varat mainīt šeit: Iestatījumi > Pieejamība."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Vai ieslēgt <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> saīsni?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Turot nospiestus abus skaļuma taustiņus dažas sekundes, tiek ieslēgta pieejamības funkcija <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Tas var mainīt ierīces darbību.\n\nŠo saīsni uz citu funkciju varat mainīt šeit: Iestatījumi > Pieejamība."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Ieslēgt"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Neieslēgt"</string> diff --git a/core/res/res/values-mk/strings.xml b/core/res/res/values-mk/strings.xml index ccd1ef794ad8..b57307c51457 100644 --- a/core/res/res/values-mk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"менува аудио поставки"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Овозможува апликацијата да ги менува глобалните аудио поставки, како што се јачината на звукот и кој звучник се користи за излез."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"снимај аудио"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Апликацијава може да снима аудио со микрофонот во секое време."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"испраќање наредби до SIM-картичката"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Овозможува апликацијата да испраќа наредби до SIM картичката. Ова е многу опасно."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"препознавајте ја физичката активност"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Апликацијава може да ја препознава вашата физичка активност."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"снимај слики и видеа"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Апликацијава може да фотографира и да снима видеа со камерата во секое време."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Дозволете апликацијата или услугата да пристапува до системските камери за да фотографира и да снима видеа"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Оваа привилегирана или системска апликација може да фотографира и да снима видеа со системската камера во секое време. Потребно е апликацијата да ја има и дозволата android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Дозволете апликацијатa или услугата да прима повратни повици за отворањето или затворањето на уредите со камера."</string> @@ -988,7 +998,7 @@ <string name="searchview_description_search" msgid="1045552007537359343">"Пребарај"</string> <string name="searchview_description_query" msgid="7430242366971716338">"Пребарај барање"</string> <string name="searchview_description_clear" msgid="1989371719192982900">"Исчисти барање"</string> - <string name="searchview_description_submit" msgid="6771060386117334686">"Поднеси барање"</string> + <string name="searchview_description_submit" msgid="6771060386117334686">"Испрати барање"</string> <string name="searchview_description_voice" msgid="42360159504884679">"Гласовно пребарување"</string> <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="5095399706284943314">"Овозможи „Истражувај со допир“?"</string> <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="1037295476738940824">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> сака да овозможи „Истражувај со допир“. Кога е вклучено „Истражувај со допир“, може да се слушнат или да се видат описи на она што е под вашиот прст или да се прават движења за комуницирање со таблетот."</string> @@ -1439,7 +1449,7 @@ <string name="upload_file" msgid="8651942222301634271">"Избери датотека"</string> <string name="no_file_chosen" msgid="4146295695162318057">"Не е избрана датотека"</string> <string name="reset" msgid="3865826612628171429">"Ресетирај"</string> - <string name="submit" msgid="862795280643405865">"Поднеси"</string> + <string name="submit" msgid="862795280643405865">"Испрати"</string> <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="8450693275833142896">"Апликацијата за возење работи"</string> <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8954550232288567515">"Допрете за да излезете од апликацијата за возење."</string> <string name="back_button_label" msgid="4078224038025043387">"Назад"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Да го зголемиме звукот над препорачаното ниво?\n\nСлушањето звуци со голема јачина подолги периоди може да ви го оштети сетилото за слух."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Да се користи кратенка за „Пристапност“?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Кога е вклучена кратенката, ако ги притиснете двете копчиња за јачина на звук во времетраење од 3 секунди, ќе се стартува функција за пристапност."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Да се вклучи кратенка за функциите за пристапност?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Ако ги задржите притиснати двете копчиња за јачина на звук неколку секунди, ќе се вклучат функциите за пристапност. Ова може да го промени начинот на функционирање на уредот.\n\nТековни функции:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nМоже да ги промените избраните функции во „Поставки > Пристапност“."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Да се вклучи кратенка за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Ако ги задржите притиснати двете копчиња за јачина на звук неколку секунди, ќе се вклучи функцијата за пристапност <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Ова може да го промени начинот на функционирање на уредот.\n\nМоже да ја измените кратенкава да биде за друга функција во „Поставки > Пристапност“."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Вклучи"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Не вклучувај"</string> diff --git a/core/res/res/values-ml/strings.xml b/core/res/res/values-ml/strings.xml index 8ec1c6897712..ce346c917f9a 100644 --- a/core/res/res/values-ml/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ml/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റുക"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"വോളിയവും ഔട്ട്പുട്ടിനായി ഉപയോഗിച്ച സ്പീക്കറും പോലുള്ള ആഗോള ഓഡിയോ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിഷ്ക്കരിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"ഈ ആപ്പിന് ഏത് സമയത്തും മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ട് ഓഡിയോ റെക്കോർഡുചെയ്യാൻ കഴിയും."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM-ലേക്ക് കമാൻഡുകൾ അയയ്ക്കുക"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"സിമ്മിലേക്ക് കമാൻഡുകൾ അയയ്ക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു. ഇത് വളരെ അപകടകരമാണ്."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"ശാരീരിക പ്രവർത്തനം തിരിച്ചറിയുക"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"നിങ്ങളുടെ ശാരീരിക പ്രവർത്തനം ഈ ആപ്പിന് തിരിച്ചറിയാനാവും."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കുക"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"ഏതുസമയത്തും ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ട് ചിത്രങ്ങൾ എടുക്കാനും വീഡിയോകൾ റെക്കോർഡുചെയ്യാനും ഈ ആപ്പിന് കഴിയും."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും എടുക്കാൻ, സിസ്റ്റം ക്യാമറ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന് ആപ്പിനെയോ സേവനത്തെയോ അനുവദിക്കുക"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"സിസ്റ്റം ക്യാമറ ഉപയോഗിച്ച് ഏത് സമയത്തും ചിത്രങ്ങളെടുക്കാനും വീഡിയോകൾ റെക്കോർഡ് ചെയ്യാനും ഈ വിശേഷാധികാര അല്ലെങ്കിൽ സിസ്റ്റം ആപ്പിന് കഴിയും. ആപ്പിലും android.permission.CAMERA അനുമതി ഉണ്ടായിരിക്കണം"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"ക്യാമറയുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ ഓണാക്കുന്നതിനെയോ അടയ്ക്കുന്നതിനെയോ കുറിച്ചുള്ള കോൾബാക്കുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ ആപ്പിനെയോ സേവനത്തെയോ അനുവദിക്കുക."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"മുകളിൽക്കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ശുപാർശചെയ്ത ലെവലിലേക്ക് വോളിയം വർദ്ധിപ്പിക്കണോ?\n\nഉയർന്ന വോളിയത്തിൽ ദീർഘനേരം കേൾക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ശ്രവണ ശേഷിയെ ദോഷകരമായി ബാധിക്കാം."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ഉപയോഗസഹായി കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"കുറുക്കുവഴി ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, രണ്ട് വോളിയം ബട്ടണുകളും 3 സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് അമർത്തുന്നത് ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചർ ആരംഭിക്കും."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾക്കുള്ള കുറുക്കുവഴി ഓണാക്കണോ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപ്പിടിക്കുന്നത്, ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പ്രവർത്തിക്കുന്ന രീതിയെ ഇത് മാറ്റിയേക്കാം.\n\nനിലവിലുള്ള ഫീച്ചറുകൾ:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nതിരഞ്ഞെടുത്ത ഫീച്ചറുകൾ ക്രമീകരണം > ഉപയോഗസഹായി എന്നതിൽ മാറ്റാനാവും."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> കുറുക്കുവഴി ഓണാക്കണോ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപ്പിടിക്കുന്നത് ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറായ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ ഓണാക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പ്രവർത്തിക്കുന്ന വിധം ഇത് മാറ്റിയേക്കാം.\n\nക്രമീകരണം > ഉപയോഗസഹായി എന്നതിലെ മറ്റൊരു ഫീച്ചറിലേക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ഈ കുറുക്കുവഴി മാറ്റാനാവും."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ഓണാക്കുക"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ഓണാക്കരുത്"</string> diff --git a/core/res/res/values-mn/strings.xml b/core/res/res/values-mn/strings.xml index 6b7a3653a74c..313c4066cc9f 100644 --- a/core/res/res/values-mn/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mn/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"Аудио тохиргоо солих"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Апп нь дууны хэмжээ, спикерын гаралтад ашиглагдах глобал аудио тохиргоог өөрчлөх боломжтой."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"аудио бичих"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Энэ апп ямар ч үед микрофон ашиглан аудио бичих боломжтой."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM картад тушаал илгээх"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Апп-д SIM рүү комманд илгээхийг зөвшөөрнө. Энэ маш аюултай."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"биеийн дасгал хөдөлгөөн таних"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Энэ апп таны биеийн дасгал хөдөлгөөнийг таних боломжтой."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"зураг авах болон видео бичих"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Энэ апп ямар ч үед камер ашиглан зураг авж, видео хийх боломжтой."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Видео болон зураг авахын тулд апп эсвэл үйлчилгээнд хандахыг системийн камерт зөвшөөрөх"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Энэ хамгаалагдсан эсвэл системийн апп нь системийн камер ашиглан ямар ч үед зураг авч, видео бичих боломжтой. Мөн түүнчлэн, апп нь android.permission.CAMERA-н зөвшөөрөлтэй байх шаардлагатай"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Аппликэйшн эсвэл үйлчилгээнд камерын төхөөрөмжүүдийг нээж эсвэл хааж байгаа тухай залгасан дуудлага хүлээн авахыг зөвшөөрөх."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Дууг санал болгосноос чанга болгож өсгөх үү?\n\nУрт хугацаанд чанга хөгжим сонсох нь таны сонсголыг муутгаж болно."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Хүртээмжийн товчлолыг ашиглах уу?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Товчлол асаалттай үед дууны түвшний хоёр товчлуурыг хамтад нь 3 секунд дарснаар хандалтын онцлогийг эхлүүлнэ."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Хандалтын онцлогуудын товчлолыг асаах уу?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Дууны түвшний түлхүүрийг хэдэн секундийн турш зэрэг дарснаар хандалтын онцлогууд асна. Энэ нь таны төхөөрөмжийн ажиллах зарчмыг өөрчилж болзошгүй.\n\nОдоогийн онцлогууд:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nТа сонгосон онцлогуудыг Тохиргоо > Хандалт хэсэгт өөрчлөх боломжтой."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-н товчлолыг асаах уу?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Дууны түвшний түлхүүрийг хэдэн секундийн турш зэрэг дарах нь хандалтын онцлог болох <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г асаадаг. Энэ нь таны төхөөрөмжийн ажиллах зарчмыг өөрчилж болзошгүй.\n\nТа Тохиргоо > Хандалт хэсэгт энэ товчлолыг өөр онцлогт оноож өөрчлөх боломжтой."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Асаах"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Бүү асаа"</string> diff --git a/core/res/res/values-mr/strings.xml b/core/res/res/values-mr/strings.xml index 4f8925c07bcb..effa6b6e0b35 100644 --- a/core/res/res/values-mr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mr/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"आपल्या ऑडिओ सेटिंग्ज बदला"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"व्हॉल्यूम आणि आउटपुटसाठी कोणता स्पीकर वापरला आहे यासारख्या समग्र ऑडिओ सेटिंग्ज सुधारित करण्यासाठी अॅप ला अनुमती देते."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ऑडिओ रेकॉर्ड"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"हा अॅप कोणत्याही वेळी मायक्रोफोन वापरून ऑडिओ रेकॉर्ड करू शकता."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"सिम वर कमांड पाठवा"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"अॅप ला सिम वर कमांड पाठविण्याची अनुमती देते. हे खूप धोकादायक असते."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"शारीरिक ॲक्टिव्हिटी ओळखा"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"हे अॅप तुमच्या शारीरिक ॲक्टिव्हिटी ओळखू शकते."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"चित्रे आणि व्हिडिओ घ्या"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"हा अॅप कोणत्याही वेळी कॅमेरा वापरून चित्रेे घेऊ आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकतो."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"फोटो आणि व्हिडिओ काढण्यासाठी ॲप्लिकेशन किंवा सेवेला सिस्टम कॅमेरे ॲक्सेस करण्याची अनुमती द्या"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"हे विशेषाधिकृत किंवा सिस्टम ॲप कधीही सिस्टम कॅमेरा वापरून फोटो आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करू शकते. ॲपकडे android.permission.CAMERA परवानगी असण्याचीदेखील आवश्यकता आहे"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"एखाद्या अॅप्लिकेशन किंवा सेवेला कॅमेरा डिव्हाइस सुरू किंवा बंद केल्याची कॉलबॅक मिळवण्याची अनुमती द्या."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"शिफारस केलेल्या पातळीच्या वर आवाज वाढवायचा?\n\nउच्च आवाजात दीर्घ काळ ऐकण्याने आपल्या श्रवणशक्तीची हानी होऊ शकते."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"प्रवेशयोग्यता शॉर्टकट वापरायचा?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"शॉर्टकट सुरू असताना, दोन्ही व्हॉल्यूम बटणे तीन सेकंदांसाठी दाबून ठेवल्याने अॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्य सुरू होईल."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"अॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्यांसाठी शॉर्टकट सुरू करायचा आहे का?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"दोन्ही व्हॉल्यूम की काही सेकंद धरून ठेवल्याने अॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्ये सुरू होतात. यामुळे तुमचे डिव्हाइस कसे काम करते हे पूर्णपणे बदलते.\n\nसध्याची वैशिष्ट्ये:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nतुम्ही हा शॉर्टकट सेटिंग्ज > अॅक्सेसिबिलिटी मध्ये बदलू शकता."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> शॉर्टकट सुरू करायचा आहे का?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"दोन्ही व्हॉल्यूम की काही सेकंद धरून ठेवल्याने <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, एक अॅक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्य सुरू होते. यामुळे तुमचे डिव्हाइस कसे काम करते हे पूर्णपणे बदलते.\n\nतुम्ही हा शॉर्टकट सेटिंग्ज > अॅक्सेसिबिलिटी मध्ये बदलू शकता."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"सुरू करा"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"सुरू करू नका"</string> diff --git a/core/res/res/values-ms/strings.xml b/core/res/res/values-ms/strings.xml index 161be37174f9..5849c3698487 100644 --- a/core/res/res/values-ms/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ms/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"tukar tetapan audio anda"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Membenarkan apl untuk mengubah suai tetapan audio global seperti kelantangan dan pembesar suara mana digunakan untuk output."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"rakam audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Apl ini boleh merakam audio menggunakan mikrofon pada bila-bila masa."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"hantar perintah ke SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Membenarkan apl menghantar arahan kepada SIM. Ini amat berbahaya."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"camkan aktiviti fizikal"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Apl ini dapat mengecam aktiviti fizikal anda."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ambil gambar dan video"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Apl ini boleh mengambil gambar dan merakam video menggunakan kamera pada bila-bila masa."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Benarkan aplikasi atau perkhidmatan mengakses kamera sistem untuk mengambil gambar dan video"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Apl terlindung atau apl sistem ini boleh mengambil gambar dan merakam video menggunakan kamera sistem pada bila-bila masa. Apl juga perlu mempunyai kebenaran android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Benarkan aplikasi atau perkhidmatan menerima panggilan balik tentang peranti kamera yang dibuka atau ditutup."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Naikkan kelantangan melebihi paras yang disyokorkan?\n\nMendengar pada kelantangan yang tinggi untuk tempoh yang lama boleh merosakkan pendengaran anda."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Gunakan Pintasan Kebolehaksesan?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Apabila pintasan dihidupkan, tindakan menekan kedua-dua butang kelantangan selama 3 saat akan memulakan ciri kebolehaksesan."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Hidupkan pintasan untuk ciri kebolehaksesan?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Tindakan menahan kedua-dua kekunci kelantangan selama beberapa saat akan menghidupkan ciri kebolehaksesan. Hal ini mungkin mengubah cara peranti anda berfungsi.\n\nCiri semasa:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nAnda boleh menukar ciri yang dipilih dalam Tetapan > Kebolehaksesan."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Hidupkan pintasan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Tindakan menahan kedua-dua kekunci kelantangan selama beberapa saat akan menghidupkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, iaitu satu ciri kebolehaksesan. Ini mungkin mengubah cara peranti anda berfungsi.\n\nAnda boleh menukar pintasan ini kepada ciri lain dalam Tetapan > Kebolehaksesan."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Hidupkan"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Jangan hidupkan"</string> diff --git a/core/res/res/values-my/strings.xml b/core/res/res/values-my/strings.xml index a21e4bc69227..be8820824706 100644 --- a/core/res/res/values-my/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"သင့်အသံအပြင်အဆင်အားပြောင်းခြင်း"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"အပလီကေးရှင်းအား အသံအတိုးအကျယ်နှင့် အထွက်ကို မည်သည့်စပီကာကို သုံးရန်စသည်ဖြင့် စက်တစ်ခုလုံးနှင့်ဆိုင်သော အသံဆိုင်ရာ ဆက်တင်များ ပြင်ဆင်ခွင့် ပြုရန်"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"အသံဖမ်းခြင်း"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"ဤအက်ပ်သည် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုပြီး အချိန်မရွေး အသံသွင်းနိုင်ပါသည်။"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM ထံသို့ ညွှန်ကြားချက်များကို ပို့ပါ"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"အက်ပ်အား ဆင်းမ်ကဒ်ဆီသို့ အမိန့်များ ပေးပို့ခွင့် ပြုခြင်း။ ဤခွင့်ပြုမှုမှာ အန္တရာယ်အလွန် ရှိပါသည်။"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"ကိုယ်လက်လှုပ်ရှားမှုကို မှတ်သားပါ"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"ဤအက်ပ်က သင်၏ကိုယ်လက်လှုပ်ရှားမှုကို မှတ်သားနိုင်ပါသည်။"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုရိုက်ခြင်း"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"ဤအက်ပ်သည် ကင်မရာကို အသုံးပြု၍ ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို အချိန်မရွေး ရိုက်ကူးနိုင်ပါသည်။"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများရိုက်ရန်အတွက် စနစ်ကင်မရာများကို အက်ပ် သို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုအား အသုံးပြုခွင့်ပေးခြင်း"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"ဤခွင့်ပြုထားသည့် သို့မဟုတ် စနစ်အက်ပ်က စနစ်ကင်မရာအသုံးပြုပြီး ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို အချိန်မရွေး ရိုက်ကူးနိုင်သည်။ အက်ပ်ကလည်း android.permission.CAMERA ခွင့်ပြုချက် ရှိရပါမည်"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"ကင်မရာစက်များ ပွင့်နေခြင်း သို့မဟုတ် ပိတ်နေခြင်းနှင့် ပတ်သက်ပြီး ပြန်လည်ခေါ်ဆိုမှုများ ရယူရန် အပလီကေးရှင်း သို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုကို ခွင့်ပြုခြင်း။"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"အသံကို အကြံပြုထားသည့် ပမာဏထက် မြှင့်ပေးရမလား?\n\nအသံကို မြင့်သည့် အဆင့်မှာ ကြာရှည်စွာ နားထောင်ခြင်းက သင်၏ နားကို ထိခိုက်စေနိုင်သည်။"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို အသုံးပြုလိုပါသလား။"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို ဖွင့်ထားစဉ် အသံထိန်းခလုတ် နှစ်ခုစလုံးကို ၃ စက္ကန့်ခန့် ဖိထားခြင်းဖြင့် အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်နိုင်သည်။"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် ဖြတ်လမ်းကို ဖွင့်မလား။"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားခြင်းက အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများ ဖွင့်ပေးသည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်က သင့်စက်အလုပ်လုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲနိုင်သည်။\n\nလက်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများ-\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n\'ဆက်တင်များ > အများသုံးစွဲနိုင်မှု\' တွင် ရွေးထားသည့် ဝန်ဆောင်မှုများကို ပြောင်းနိုင်သည်။"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ဖြတ်လမ်းကို ဖွင့်မလား။"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားခြင်းက အများသုံးစွဲနိုင်မှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုဖြစ်သော <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်ပေးသည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်က သင့်စက်အလုပ်လုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲနိုင်သည်။\n\nဤဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို \'ဆက်တင်များ > အများသုံးစွဲနိုင်မှု\' တွင် နောက်ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုသို့ ပြောင်းနိုင်သည်။"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ဖွင့်ရန်"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"မဖွင့်ပါနှင့်"</string> diff --git a/core/res/res/values-nb/strings.xml b/core/res/res/values-nb/strings.xml index d25c3ca555ec..a18df1682e22 100644 --- a/core/res/res/values-nb/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nb/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"endre lydinnstillinger"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Lar appen endre globale lydinnstillinger slik som volum og hvilken høyttaler som brukes for lydavspilling."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ta opp lyd"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Denne appen kan når som helst ta opp lyd med mikrofonen."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"sende kommandoer til SIM-kortet"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Lar appen sende kommandoer til SIM-kortet. Dette er veldig farlig."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"gjenkjenn fysisk aktivitet"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Denne appen kan gjenkjenne den fysiske aktiviteten din."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ta bilder og videoer"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Denne appen kan når som helst ta bilder og spille inn videoer ved hjelp av kameraet."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Gi en app eller tjeneste tilgang til systemkameraene for å ta bilder og spille inn videoer"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Denne privilegerte appen eller systemappen kan når som helst ta bilder og spille inn videoer med et systemkamera. Dette krever at appen også har tillatelsen android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Tillat at en app eller tjeneste mottar tilbakekallinger om kameraenheter som åpnes eller lukkes."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Vil du øke volumet til over anbefalt nivå?\n\nHvis du hører på et høyt volum over lengre perioder, kan det skade hørselen din."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Vil du bruke tilgjengelighetssnarveien?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Når snarveien er på, starter en tilgjengelighetsfunksjon når du trykker inn begge volumknappene i tre sekunder."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Vil du slå på snarveien for tilgjengelighetsfunksjoner?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Hvis du holder inne volumtastene i noen sekunder, slås tilgjengelighetsfunksjoner på. Dette kan endre hvordan enheten din fungerer.\n\nNåværende funksjoner:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nDu kan endre valgte funksjoner i Innstillinger > Tilgjengelighet."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Vil du slå på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-snarveien?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Hvis du holder inne begge volumtastene i noen sekunder, slår du på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, en tilgjengelighetsfunksjon. Dette kan endre hvordan enheten din fungerer.\n\nDu kan endre denne snarveien til en annen funksjon i Innstillinger > Tilgjengelighet."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Slå på"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Ikke slå på"</string> diff --git a/core/res/res/values-ne/strings.xml b/core/res/res/values-ne/strings.xml index 2fc711f5a11b..b327342ab0d5 100644 --- a/core/res/res/values-ne/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"तपाईँका अडियो सेटिङहरू परिवर्तन गर्नुहोस्"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"एपलाई ग्लोबल अडियो सेटिङहरू परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ, जस्तै भोल्युम र आउटपुटको लागि कुन स्पिकर प्रयोग गर्ने।"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"अडियो रेकर्ड गर्नुहोस्"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"यस अनुप्रयोगले जुनसुकै समय माइक्रोफोनको प्रयोग गरी अडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM मा आदेशहरू पठाउन दिनुहोस्"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"SIM लाई आदेश पठाउन एपलाई अनुमति दिन्छ। यो निकै खतरनाक हुन्छ।"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"शारीरिक गतिविधि पहिचान गर्नुहोस्"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"यो अनुप्रयोगले तपाईंको शारीरिक गतिविधिको पहिचान गर्न सक्छ।"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"फोटोहरू र भिडियोहरू लिनुहोस्।"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"यस अनुप्रयोगले जुनसुकै समय क्यामेराको प्रयोग गरी फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"एप वा सेवालाई फोटो र भिडियो खिच्न प्रणालीका क्यामेराहरूमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"प्रणालीको यस विशेषाधिकार प्राप्त अनुप्रयोगले जुनसुकै बेला प्रणालीको क्यामेरा प्रयोग गरी फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। अनुप्रयोगसँग पनि android.permission.CAMERA प्रयोग गर्ने अनुमति हुनु पर्छ"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"कुनै एप वा सेवालाई खोलिँदै वा बन्द गरिँदै गरेका क्यामेरा यन्त्रहरूका बारेमा कलब्याक प्राप्त गर्ने अनुमति दिनुहोस्।"</string> diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index 11a873ada063..d601905d8f10 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"je audio-instellingen wijzigen"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Hiermee kan de app algemene audio-instellingen wijzigen zoals het volume en welke luidspreker wordt gebruikt voor de uitvoer."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"audio opnemen"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Deze app kan op elk moment audio opnemen met de microfoon."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"opdrachten verzenden naar de simkaart"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Hiermee kan de app opdrachten verzenden naar de simkaart. Dit is erg gevaarlijk."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"fysieke activiteit herkennen"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Deze app kan je fysieke activiteit herkennen."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"foto\'s en video\'s maken"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Deze app kan op elk moment foto\'s maken en video\'s opnemen met de camera."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Een app of service toegang tot systeemcamera\'s geven om foto\'s en video\'s te maken"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Deze gemachtigde app of systeem-app kan op elk gewenst moment foto\'s maken en video\'s opnemen met een systeemcamera. De app moet ook het recht android.permission.CAMERA hebben."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Een app of service toestaan callbacks te ontvangen over camera-apparaten die worden geopend of gesloten."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Volume verhogen tot boven het aanbevolen niveau?\n\nAls je langere tijd op hoog volume naar muziek luistert, raakt je gehoor mogelijk beschadigd."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Snelkoppeling toegankelijkheid gebruiken?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Als de snelkoppeling is ingeschakeld, kun je drie seconden op beide volumeknoppen drukken om een toegankelijkheidsfunctie te starten."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Snelkoppeling voor toegankelijkheidsfuncties inschakelen?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Als je beide volumetoetsen een paar seconden ingedrukt houdt, schakel je de toegankelijkheidsfuncties in. Hierdoor kan de manier veranderen waarop je apparaat werkt.\n\nHuidige functies:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nJe kunt de geselecteerde functies wijzigen via Instellingen > Toegankelijkheid."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Snelkoppeling voor <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> inschakelen?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Als je beide volumetoetsen een paar seconden ingedrukt houdt, wordt de toegankelijkheidsfunctie <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ingeschakeld. Hierdoor kan de manier veranderen waarop je apparaat werkt.\n\nJe kunt deze sneltoets op een andere functie instellen via Instellingen > Toegankelijkheid."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Inschakelen"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Niet inschakelen"</string> diff --git a/core/res/res/values-or/strings.xml b/core/res/res/values-or/strings.xml index 188a9bc13bd3..f3a225a6c629 100644 --- a/core/res/res/values-or/strings.xml +++ b/core/res/res/values-or/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"ଆପଣଙ୍କ ଅଡିଓ ସେଟିଙ୍ଗକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"ଆପ୍କୁ ଗ୍ଲୋବାଲ୍ ଅଡିଓ ସେଟିଙ୍ଗ, ଯେପରିକି ଭଲ୍ୟୁମ୍କୁ ସଂଶୋଧିତ କରିବାକୁ ଏବଂ ଆଉଟପୁଟ୍ ପାଇଁ ସ୍ପିକର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରନ୍ତୁ"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"ଏହି ଆପ୍ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରି ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ।"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIMକୁ କମାଣ୍ଡ ପଠାନ୍ତୁ"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"SIMକୁ କମାଣ୍ଡ ପଠାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହା ବହୁତ ବିପଦପୂର୍ଣ୍ଣ।"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"ଶାରୀରିକ ଗତିବିଧି ଚିହ୍ନଟକରେ"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"ଏହି ଆପ୍ଣ ଆପଣଙ୍କ ଶାରୀରିକ ଗତିବିଧିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିପାରେ"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ଫଟୋ ଓ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକୁ ନିଅନ୍ତୁ"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"ଏହି ଆପ୍ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରି ଫଟୋ ଉଠାଇପାରେ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରେ।"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ଛବି ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକୁ ନେବା ପାଇଁ ସିଷ୍ଟମ୍ କ୍ୟାମେରାଗୁଡ଼ିକୁ କୌଣସି ଆପ୍ଲିକେସନ୍ କିମ୍ବା ସେବା ଆକ୍ସେସ୍ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"ବିଶେଷ ଅଧିକାର ଥିବା ଏହି ଆପ୍ କିମ୍ବା ସିଷ୍ଟମ୍ ଆପ୍ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏକ ସିଷ୍ଟମ୍ କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରି ଛବି ଉଠାଇପାରିବ ଏବଂ ଭିଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିପାରିବ। ଆପରେ ମଧ୍ୟ android.permission.CAMERA ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"କ୍ୟାମେରା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ଖୋଲିବା କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ବିଷୟରେ କଲବ୍ୟାକଗୁଡ଼ିକ ପାଇବାକୁ ଏକ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ କିମ୍ବା ସେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"ମାତ୍ରା ବଢ଼ାଇ ସୁପାରିଶ ସ୍ତର ବଢ଼ାଉଛନ୍ତି? \n\n ଲମ୍ବା ସମୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଉଚ୍ଚ ଶବ୍ଦରେ ଶୁଣିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଶ୍ରବଣ ଶକ୍ତି ଖରାପ ହୋଇପାରେ।"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ଆକ୍ସେସବିଲିଟି ଶର୍ଟକଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ବେଳେ, ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ ବଟନ୍ 3 ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଦବାଇବା ଦ୍ୱାରା ଏକ ଆକ୍ସେସବିଲିଟି ଫିଚର୍ ଆରମ୍ଭ ହେବ।"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ କରିବେ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖିବା ଫଳରେ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁ ହୁଏ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ କିପରି କାମ କରେ ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ।\n\nବର୍ତ୍ତମାନର ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n ଆପଣ ସେଟିଂସ୍ &gt ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀରେ ଚୟନିତ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ କରିବେ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖିବା ଫଳରେ ଏକ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫିଚର୍ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ଚାଲୁ ହୁଏ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ କିପରି କାମ କରେ ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରେ।\n\nଆପଣ ସେଟିଂସ୍ &gt ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀରେ ଏହି ସର୍ଚକଟକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଫିଚରରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"</string> diff --git a/core/res/res/values-pa/strings.xml b/core/res/res/values-pa/strings.xml index 22d5f4410cbe..6ea5f5227386 100644 --- a/core/res/res/values-pa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"ਆਪਣੀਆਂ ਆਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲੋ"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"ਐਪ ਨੂੰ ਗਲੋਬਲ ਆਡੀਓ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਆਊਟਪੁਟ ਲਈ ਕਿਹੜਾ ਸਪੀਕਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">" ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"ਇਹ ਐਪ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM ਨੂੰ ਕਮਾਂਡਾਂ ਭੇਜੋ"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"ਐਪ ਨੂੰ SIM ਨੂੰ ਕਮਾਂਡਾਂ ਭੇਜਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਬਹੁਤ ਘਾਤਕ ਹੈ।"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"ਸਰੀਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਪਛਾਣਨਾ"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਰੀਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਓ"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"ਇਹ ਐਪ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ਸਿਸਟਮ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਧਿਕ੍ਰਿਤ ਜਾਂ ਸਿਸਟਮ ਐਪ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਸਿਸਟਮ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਐਪ ਨੂੰ ਵੀ android.permission.CAMERA ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਕੈਮਰਾ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਬਾਰੇ ਕਾਲਬੈਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"ਕੀ ਵੌਲਿਊਮ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕੀਤੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਵਧਾਉਣੀ ਹੈ?\n\nਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਉੱਚ ਵੌਲਿਊਮ ਤੇ ਸੁਣਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਣਨ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ਕੀ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਕਿਸੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ 3 ਸਕਿੰਟ ਲਈ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"ਕੀ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣਾ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਮੌਜੂਦਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"ਕੀ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣਾ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ਇੱਕ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ਚਾਲੂ ਨਾ ਕਰੋ"</string> diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index c9c3b4677bc0..ca8522b032de 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -438,13 +438,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"zmienianie ustawień audio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Pozwala aplikacji na modyfikowanie globalnych ustawień dźwięku, takich jak głośność oraz urządzenie wyjściowe."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"nagrywanie dźwięku"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Ta aplikacja może w dowolnym momencie nagrać dźwięk przez mikrofon."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"wysyłanie poleceń do karty SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Pozwala aplikacji na wysyłanie poleceń do karty SIM. To bardzo niebezpieczne."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"rozpoznawanie aktywności fizycznej"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ta aplikacja może rozpoznawać Twoją aktywność fizyczną."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"wykonywanie zdjęć i filmów wideo"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Ta aplikacja może w dowolnym momencie robić zdjęcia i nagrywać filmy przy użyciu aparatu."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Zezwól na dostęp aplikacji lub usługi do aparatów systemu i robienie zdjęć oraz nagrywanie filmów"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ta aplikacja systemowa z podwyższonymi uprawnieniami może w dowolnym momencie robić zdjęcia i nagrywać filmy przy użyciu aparatu systemowego. Wymaga przyznania uprawnień android.permission.CAMERA również aplikacji."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Zezwól na dostęp aplikacji lub usługi na otrzymywanie wywoływania zwrotnego o urządzeniach z aparatem, kiedy są one uruchamiane lub zamykane."</string> @@ -1666,12 +1676,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Zwiększyć głośność ponad zalecany poziom?\n\nSłuchanie głośno przez długi czas może uszkodzić Twój słuch."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Użyć skrótu do ułatwień dostępu?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Gdy skrót jest włączony, jednoczesne naciskanie przez trzy sekundy obu przycisków głośności uruchamia funkcję ułatwień dostępu."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Włączyć skrót ułatwień dostępu?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Przytrzymanie obu klawiszy głośności przez kilka sekund włącza ułatwienia dostępu. Może to zmienić sposób działania urządzenia.\n\nBieżące funkcje:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\naby zmienić wybrane funkcje, kliknij Ustawienia > Ułatwienia dostępu."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Włączyć skrót <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Przytrzymanie obu klawiszy głośności przez kilka sekund włącza usługę <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, stanowiącą ułatwienie dostępu. Może to zmienić sposób działania urządzenia.\n\nAby zmienić ten skrót i wskazać inną funkcję, kliknij Ustawienia > Ułatwienia dostępu."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Włącz"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Nie włączaj"</string> diff --git a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml index 221e29c84660..f09e7b04bd44 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"alterar as suas configurações de áudio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permite que o app modifique configurações de áudio globais como volume e alto-falantes de saída."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"gravar áudio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Este app pode gravar áudio usando o microfone a qualquer momento."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"enviar comandos para o chip"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Permite que o app envie comandos ao chip. Muito perigoso."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"reconhecer atividade física"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Este app pode reconhecer sua atividade física."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"tirar fotos e gravar vídeos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Este app pode tirar fotos e gravar vídeos usando a câmera a qualquer momento."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Permitir que um aplicativo ou serviço acesse as câmeras do sistema para tirar fotos e gravar vídeos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Esse app do sistema ou com privilégios pode tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento usando a câmera do sistema. É necessário que o app tenha também a permissão android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Permitir que um aplicativo ou serviço receba callbacks sobre dispositivos de câmera sendo abertos ou fechados."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Aumentar o volume acima do nível recomendado?\n\nOuvir em volume alto por longos períodos pode danificar sua audição."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Usar atalho de Acessibilidade?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Quando o atalho estiver ativado, pressione os dois botões de volume por três segundos para iniciar um recurso de acessibilidade."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Ativar atalho para recursos de acessibilidade?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Manter as duas teclas de volume pressionadas por alguns segundos ativa os recursos de acessibilidade. Isso pode mudar a forma como seu dispositivo funciona.\n\nRecursos atuais:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nÉ possível mudar os recursos selecionados em \"Config. > Acessibilidade\"."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Ativar atalho para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Manter as duas teclas de volume pressionadas por alguns segundos ativa o serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, um recurso de acessibilidade. Isso pode mudar a forma como seu dispositivo funciona.\n\nÉ possível trocar o uso desse atalho para outro recurso em \"Config. > Acessibilidade\"."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Ativar"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Não ativar"</string> diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index e908c7f5bb87..c318a24c3bb8 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"alterar as suas definições de áudio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permite que a app modifique definições de áudio globais, tais como o volume e qual o altifalante utilizado para a saída de som."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"gravar áudio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Esta app pode gravar áudio através do microfone em qualquer altura."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"enviar comandos para o SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Permite que a app envie comandos para o SIM. Esta ação é muito perigosa."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"reconhecer a atividade física"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Esta app consegue reconhecer a sua atividade física."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"tirar fotos e vídeos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Esta app pode tirar fotos e gravar vídeos através da câmara em qualquer altura."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Permitir que uma app ou um serviço aceda às câmaras do sistema para tirar fotos e vídeos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Esta app do sistema ou privilegiada pode tirar fotos e gravar vídeos através de uma câmara do sistema em qualquer altura. Também necessita da autorização android.permission.CAMERA para a app."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Permitir que uma app ou um serviço receba chamadas de retorno sobre dispositivos de câmara que estão a ser abertos ou fechados"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Aumentar o volume acima do nível recomendado?\n\nOuvir com um volume elevado durante longos períodos poderá ser prejudicial para a sua audição."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Pretende utilizar o atalho de acessibilidade?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Quando o atalho está ativado, premir ambos os botões de volume durante 3 segundos inicia uma funcionalidade de acessibilidade."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Pretende ativar o atalho das funcionalidades de acessibilidade?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Manter premidas ambas as teclas de volume durante alguns segundos ativa as funcionalidades de acessibilidade. Estas podem alterar a forma como o seu dispositivo funciona.\n\nFuncionalidades atuais:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\npode alterar as funcionalidades selecionadas em Definições > Acessibilidade."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Pretende ativar o atalho do serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Manter premidas ambas as teclas de volume durante alguns segundos ativa o serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, uma funcionalidade de acessibilidade. Esta pode alterar a forma como o seu dispositivo funciona.\n\nPode alterar este atalho para outra funcionalidade em Definições > Acessibilidade."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Ativar"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Não ativar"</string> diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml index 221e29c84660..f09e7b04bd44 100644 --- a/core/res/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"alterar as suas configurações de áudio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permite que o app modifique configurações de áudio globais como volume e alto-falantes de saída."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"gravar áudio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Este app pode gravar áudio usando o microfone a qualquer momento."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"enviar comandos para o chip"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Permite que o app envie comandos ao chip. Muito perigoso."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"reconhecer atividade física"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Este app pode reconhecer sua atividade física."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"tirar fotos e gravar vídeos"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Este app pode tirar fotos e gravar vídeos usando a câmera a qualquer momento."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Permitir que um aplicativo ou serviço acesse as câmeras do sistema para tirar fotos e gravar vídeos"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Esse app do sistema ou com privilégios pode tirar fotos e gravar vídeos a qualquer momento usando a câmera do sistema. É necessário que o app tenha também a permissão android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Permitir que um aplicativo ou serviço receba callbacks sobre dispositivos de câmera sendo abertos ou fechados."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Aumentar o volume acima do nível recomendado?\n\nOuvir em volume alto por longos períodos pode danificar sua audição."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Usar atalho de Acessibilidade?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Quando o atalho estiver ativado, pressione os dois botões de volume por três segundos para iniciar um recurso de acessibilidade."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Ativar atalho para recursos de acessibilidade?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Manter as duas teclas de volume pressionadas por alguns segundos ativa os recursos de acessibilidade. Isso pode mudar a forma como seu dispositivo funciona.\n\nRecursos atuais:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nÉ possível mudar os recursos selecionados em \"Config. > Acessibilidade\"."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Ativar atalho para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Manter as duas teclas de volume pressionadas por alguns segundos ativa o serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, um recurso de acessibilidade. Isso pode mudar a forma como seu dispositivo funciona.\n\nÉ possível trocar o uso desse atalho para outro recurso em \"Config. > Acessibilidade\"."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Ativar"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Não ativar"</string> diff --git a/core/res/res/values-ro/strings.xml b/core/res/res/values-ro/strings.xml index c2dea7eb0058..0efa74ac97cf 100644 --- a/core/res/res/values-ro/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ro/strings.xml @@ -435,13 +435,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"modificare setări audio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Permite aplicației să modifice setările audio globale, cum ar fi volumul și difuzorul care este utilizat pentru ieșire."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"înregistreze sunet"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Această aplicație poate înregistra conținut audio folosind microfonul în orice moment."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"să trimită comenzi către SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Permite aplicației să trimită comenzi pe cardul SIM. Această permisiune este foarte periculoasă."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"recunoașterea activității fizice"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Această aplicație vă poate recunoaște activitatea fizică."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"realizarea de fotografii și videoclipuri"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Această aplicație poate să facă fotografii și să înregistreze videoclipuri folosind camera foto în orice moment."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Permiteți unei aplicații sau unui serviciu accesul la camerele de sistem, ca să fotografieze și să înregistreze videoclipuri"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Această aplicație de sistem privilegiată poate să fotografieze și să înregistreze videoclipuri folosind o cameră de sistem în orice moment. Necesită și permisiunea android.permission.CAMERA pentru aplicație"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Permiteți unei aplicații sau unui serviciu să primească apeluri inverse atunci când sunt deschise sau închise dispozitive cu cameră."</string> @@ -1644,12 +1654,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Ridicați volumul mai sus de nivelul recomandat?\n\nAscultarea la volum ridicat pe perioade lungi de timp vă poate afecta auzul."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Utilizați comanda rapidă pentru accesibilitate?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Atunci când comanda rapidă este activată, dacă apăsați ambele butoane de volum timp de trei secunde, veți lansa o funcție de accesibilitate."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Activați comanda rapidă pentru funcțiile de accesibilitate?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Dacă apăsați ambele taste de volum câteva secunde, activați funcțiile de accesibilitate. Acest lucru poate schimba funcționarea dispozitivului.\n\nFuncțiile actuale:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nPuteți schimba funcțiile selectate din Setări > Accesibilitate."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Activați comanda rapidă <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Dacă apăsați ambele taste de volum câteva secunde, activați funcția de accesibilitate <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Acest lucru poate schimba funcționarea dispozitivului.\n\nPuteți alege altă funcție pentru această comandă în Setări > Accesibilitate."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Activați"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Nu activați"</string> diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index f8d6dfb2757e..fc2fd35ace52 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -438,13 +438,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"Изменение настроек аудио"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Приложение сможет изменять системные настройки звука, например уровень громкости и активный динамик."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"Запись аудио"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Приложение может в любое время записывать аудио с помощью микрофона."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"Отправка команд SIM-карте"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Приложение сможет отправлять команды SIM-карте (данное разрешение представляет большую угрозу)."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"распознавать физическую активность"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Приложение может распознавать физическую активность."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"Фото- и видеосъемка"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Приложение может в любое время делать фотографии и снимать видео с помощью камеры."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Доступ приложения или сервиса к системным настройкам камеры, позволяющим снимать фото и видео"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Это привилегированное или системное приложение может в любое время делать фотографии и записывать видео с помощью камеры. Для этого приложению также требуется разрешение android.permission.CAMERA."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Разрешить приложению или сервису получать обратные вызовы при открытии и закрытии камер"</string> @@ -1666,12 +1676,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Установить громкость выше рекомендуемого уровня?\n\nВоздействие громкого звука в течение долгого времени может привести к повреждению слуха."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Использовать быстрое включение?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Чтобы использовать функцию специальных возможностей, когда она включена, нажмите и удерживайте обе кнопки регулировки громкости в течение трех секунд."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Использовать быстрое включение?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Чтобы включить специальные возможности, нажмите обе кнопки регулировки громкости и удерживайте несколько секунд. Обратите внимание, что в работе устройства могут произойти изменения.\n\nТекущие функции:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nЧтобы изменить выбранные функции, перейдите в настройки и нажмите \"Специальные возможности\"."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Использовать быстрое включение сервиса \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Чтобы включить функцию \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\", нажмите обе кнопки регулировки громкости на несколько секунд. Обратите внимание, что в работе устройства могут произойти изменения.\n\nЧтобы назначить это сочетание клавиш другой функции, перейдите в настройки и выберите \"Специальные возможности\"."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Включить"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Не включать"</string> diff --git a/core/res/res/values-si/strings.xml b/core/res/res/values-si/strings.xml index 63615f70bc7a..6d88677c8a84 100644 --- a/core/res/res/values-si/strings.xml +++ b/core/res/res/values-si/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"ඔබගේ ශ්රව්ය සැකසීම් වෙනස් කරන්න"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"ශබ්දය ආදී ගෝලීය ශබ්ද සැකසීම් වෙනස් කිරීමට සහ ප්රතිදානය සඳහා භාවිත කරන්නේ කුමන නාදකය දැයි තේරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ශබ්ද පටිගත කරන්න"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"මෙම යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක මයික්රෆෝනය භාවිතයෙන් ශ්රව්ය පටිගත කිරීමට හැකිය."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM වෙත විධාන යැවීම"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"SIM වෙත විධාන ගෙන යාමට යෙදුමට අවසර දෙයි. මෙය ඉතා භයානක වේ."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"ශාරීරික ක්රියාකාරකම හඳුනා ගන්න"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"මෙම යෙදුමට ඔබේ ශාරීරික ක්රියාකාරකම හඳුනා ගැනීමට නොහැකිය"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"පින්තූර සහ වීඩියෝ ගන්න"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"මෙම යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක කැමරාව භාවිත කර පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට හැකිය."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"පින්තූර සහ වීඩියෝ ගැනීමට පද්ධති කැමරාවලට යෙදුමකට හෝ සේවාවකට ප්රවේශය ඉඩ දෙන්න"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"මෙම වරප්රසාද ලත් හෝ පද්ධති යෙදුමට ඕනෑම වේලාවක පද්ධති කැමරාව භාවිත කර පින්තූර ගැනීමට සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීමට හැකිය. යෙදුම විසින් රඳවා තබා ගැනීමට android.permission.CAMERA ප්රවේශයද අවශ්ය වේ"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"විවෘත වෙමින් හෝ වැසෙමින් පවතින කැමරා උපාංග පිළිබඳ පසු ඇමතුම් ලබා ගැනීමට යෙදුමකට හෝ සේවාවකට ඉඩ දෙන්න."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"නිර්දේශිතයි මට්ටමට වඩා ශබ්දය වැඩිද?\n\nදිගු කාලයක් සඳහා ඉහළ ශබ්දයක් ඇසීමෙන් ඇතැම් විට ඔබගේ ඇසීමට හානි විය හැක."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ප්රවේශ්යතා කෙටිමඟ භාවිතා කරන්නද?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"කෙටිමග ක්රියාත්මක විට, හඬ පරිමා බොත්තම් දෙකම තත්පර 3ක් තිස්සේ එබීමෙන් ප්රවේශ්යතා විශේෂාංගය ආරම්භ වනු ඇත."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"ප්රවේශ්යතා විශේෂාංග සඳහා කෙටි මග ක්රියාත්මක කරන්නද?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"හඬ පරිමා යතුරු දෙකම තත්පර කීපයකට පහළට අල්ලාගෙන සිටීම ප්රවේශ්යතා විශේෂාංග ක්රියාත්මක කරයි. මෙය ඔබේ උපාංගය ක්රියා කරන ආකාරය වෙනස් කළ හැකිය.\n\nවත්මන් විශේෂාංග:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nඔබට තේරූ විශේෂාංග සැකසීම් > ප්රවේශ්යතාව හි වෙනස් කළ හැකිය."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> කෙටි මග ක්රියාත්මක කරන්නද?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"හඬ පරිමා යතුරු දෙකම තත්පර කීපයකට පහළට අල්ලාගෙන සිටීම ප්රවේශ්යතා විශේෂාංගයක් වන <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ක්රියාත්මක කරයි. මෙය ඔබේ උපාංගය ක්රියා කරන ආකාරය වෙනස් කළ හැකිය.\n\nඔබට මෙම කෙටිමග සැකසීම් > ප්රවේශ්යතාව හි තවත් විශේෂාංගයකට වෙනස් කළ හැකිය."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ක්රියාත්මක කරන්න"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ක්රියාත්මක නොකරන්න"</string> diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index 4f0704b39a45..5d7f8f64143c 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -438,13 +438,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"meniť nastavenia zvuku"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Umožňuje aplikácii upraviť globálne nastavenia zvuku, ako je hlasitosť, alebo určiť, z ktorého reproduktora bude zvuk vychádzať."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"nahrávať zvuk"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Táto aplikácia môže kedykoľvek nahrávať zvuk pomocou mikrofónu."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"posielanie príkazov do SIM karty"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Umožňuje aplikácii odosielať príkazy na SIM kartu. Toto je veľmi nebezpečné povolenie."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"rozpoznávanie fyzickej aktivity"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Táto aplikácia dokáže rozpoznať vašu fyzickú aktivitu."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"fotiť a nakrúcať videá"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Táto aplikácia môže kedykoľvek fotografovať a zaznamenávať videá pomocou fotoaparátu."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Povoľte aplikácii alebo službe prístup k fotoaparátom systému na snímanie fotiek a videí"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Táto oprávnená alebo systémová aplikácia môže kedykoľvek fotiť a nahrávať videá fotoaparátom systému. Aplikácia musí mať tiež povolenie android.permission.CAMERA."</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Povoliť aplikácii alebo službe prijímať spätné volanie, keď sú zariadenia s kamerou otvorené alebo zatvorené."</string> @@ -1666,12 +1676,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Zvýšiť hlasitosť nad odporúčanú úroveň?\n\nDlhodobé počúvanie pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Použiť skratku dostupnosti?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Keď je skratka zapnutá, stlačením obidvoch tlačidiel hlasitosti na tri sekundy spustíte funkciu dostupnosti."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Chcete zapnúť skratku pre funkcie dostupnosti?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Pridržaním oboch tlačidiel hlasitosti na niekoľko sekúnd zapnete funkcie dostupnosti. Môže sa tým zmeniť spôsob fungovania vášho zariadenia.\n\nAktuálne funkcie:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nVybrané funkcie môžete zmeniť v časti Nastavenia > Dostupnosť."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Chcete zapnúť skratku na službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Pridržaním oboch klávesov hlasitosti na niekoľko sekúnd zapnete funkciu dostupnosti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Môže sa tým zmeniť spôsob fungovania vášho zariadenia.\n\nTúto skratku môžete zmeniť na inú funkciu v časti Nastavenia > Dostupnosť."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Zapnúť"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Nezapínať"</string> diff --git a/core/res/res/values-sl/strings.xml b/core/res/res/values-sl/strings.xml index 85f11241d09b..7e6e300776f3 100644 --- a/core/res/res/values-sl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sl/strings.xml @@ -438,13 +438,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"spreminjanje nastavitev zvoka"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Aplikaciji omogoča spreminjanje splošnih zvočnih nastavitev, na primer glasnost in kateri zvočnik se uporablja."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"snemanje zvoka"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Ta aplikacija lahko poljubno uporablja mikrofon za snemanje zvoka."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"pošiljanje ukazov na kartico SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Aplikaciji dovoli pošiljanje ukazov kartici SIM. To je lahko zelo nevarno."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"prepoznavanje telesne dejavnosti"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ta aplikacija lahko prepoznava vašo telesno dejavnost."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"fotografiranje in snemanje videoposnetkov"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Ta aplikacija lahko poljubno uporablja fotoaparat za snemanje fotografij ali videoposnetkov."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Aplikaciji ali storitvi dovoli dostop do vgrajenih fotoaparatov za snemanje fotografij in videoposnetkov"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ta prednostna ali sistemska aplikacija lahko z vgrajenim fotoaparatom kadar koli snema fotografije in videoposnetke. Aplikacija mora imeti omogočeno tudi dovoljenje android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Aplikaciji ali storitvi dovoli prejemanje povratnih klicev o odpiranju ali zapiranju naprav s fotoaparati."</string> @@ -1666,12 +1676,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Ali želite povečati glasnost nad priporočeno raven?\n\nDolgotrajno poslušanje pri veliki glasnosti lahko poškoduje sluh."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Želite uporabljati bližnjico funkcij za ljudi s posebnimi potrebami?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Ko je bližnjica vklopljena, pritisnite gumba za glasnost in ju pridržite tri sekunde, če želite zagnati funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Želite vklopiti bližnjico za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Če za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost, boste vklopili funkcije za ljudi s posebnimi potrebami. To lahko spremeni način delovanja naprave.\n\nTrenutne funkcije:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nIzbrane funkcije lahko spremenite v meniju »Nastavitve« > »Funkcije za ljudi s posebnimi potrebami«."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Želite vklopiti bližnjico za <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Če za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost, boste vklopili storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ki je funkcija za ljudi s posebnimi potrebami. To lahko spremeni način delovanja naprave.\n\nTo bližnjico lahko v meniju »Nastavitve« > »Funkcije za ljudi s posebnimi potrebami« spremenite, da bo uporabljena za drugo funkcijo."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Vklopi"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Ne vklopi"</string> diff --git a/core/res/res/values-sq/strings.xml b/core/res/res/values-sq/strings.xml index 4fd25bd7276f..f6ef6e9bbfbe 100644 --- a/core/res/res/values-sq/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sq/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"ndrysho cilësimet e audios"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Lejon aplikacionin të modifikojë cilësimet globale të audios siç është volumi dhe se cili altoparlant përdoret për daljen."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"regjistro audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Ky aplikacion mund të regjistrojë audio me mikrofonin në çdo kohë."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"dërgo komanda te karta SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Lejon aplikacionin t\'i dërgojë komanda kartës SIM. Kjo është shumë e rrezikshme."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"njih aktivitetin fizik"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ky aplikacion mund të njohë aktivitetin tënd fizik."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"bëj fotografi dhe video"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Ky aplikacion mund të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video me kamerën tënde në çdo kohë."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Lejo një aplikacion ose shërbim të ketë qasje në kamerat e sistemit për të shkrepur fotografi dhe regjistruar video"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ky aplikacion sistemi ose i privilegjuar mund të nxjerrë fotografi dhe të regjistrojë video duke përdorur një kamerë në çdo moment. Kërkon që autorizimi i android.permission.CAMERA të mbahet edhe nga aplikacioni"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Lejo që një aplikacion ose shërbim të marrë telefonata mbrapsht për pajisjet e kamerës që hapen ose mbyllen."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Të ngrihet volumi mbi nivelin e rekomanduar?\n\nDëgjimi me volum të lartë për periudha të gjata mund të dëmtojë dëgjimin."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Të përdoret shkurtorja e qasshmërisë?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kur shkurtorja është e aktivizuar, shtypja e të dy butonave për 3 sekonda do të nisë një funksion qasshmërie."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Të aktivizohet shkurtorja për veçoritë e qasshmërisë?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Mbajtja shtypur e dy tasteve të volumit për pak sekonda aktivizon veçoritë e qasshmërisë. Kjo mund të ndryshojë mënyrën se si funksionon pajisja jote.\n\nVeçoritë aktuale:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nKe ndryshuar veçoritë e zgjedhura te Cilësimet > Qasshmëria."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Të aktivizohet shkurtorja për <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Mbajtja shtypur e dy tasteve të volumit për pak sekonda aktivizon <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, një veçori të qasshmërisë. Kjo mund të ndryshojë mënyrën se si funksionon pajisja jote.\n\nMund të ndryshosh këtë shkurtore te një veçori tjetër te Cilësimet > Qasshmëria."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Aktivizo"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Mos e aktivizo"</string> diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml index aa37ea0b64de..d799ae90afcf 100644 --- a/core/res/res/values-sr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml @@ -435,13 +435,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"промена аудио подешавања"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Дозвољава апликацији да мења глобална аудио подешавања као што су јачина звука и избор звучника који се користи као излаз."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"снимање аудио записа"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Ова апликација може да снима звук помоћу микрофона у било ком тренутку."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"слање команди на SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Омогућава апликацији да шаље команде SIM картици. То је веома опасно."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"препознавање физичких активности"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ова апликација може да препозна физичке активности."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"снимање фотографија и видео снимака"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Ова апликација може да снима фотографије и видео снимке помоћу камере у било ком тренутку."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Дозволите некој апликацији или услузи да приступа камерама система да би снимала слике и видео снимке"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ова привилегована системска апликација може да снима слике и видео снимке помоћу камере система у било ком тренутку. Апликација треба да има и дозволу android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Дозволите апликацији или услузи да добија повратне позиве о отварању или затварању уређаја са камером."</string> @@ -1644,12 +1654,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Желите да појачате звук изнад препорученог нивоа?\n\nСлушање гласне музике дуже време може да вам оштети слух."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Желите ли да користите пречицу за приступачност?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Када је пречица укључена, притисните оба дугмета за јачину звука да бисте покренули функцију приступачности."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Желите да укључите пречицу за функције приступачности?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Ако задржите оба тастера за јачину звука пар секунди, укључиће се функције приступачности. То може да промени начин рада уређаја.\n\nПостојеће функције:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nМожете да промените изабране функције у одељку Подешавања > Приступачност."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Желите да укључите пречицу за услугу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Ако задржите оба тастера за јачину звука пар секунди, укључује се <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, функција приступачности. То може да промени начин рада уређаја.\n\nМожете да промените функцију на коју се односи ова пречица у одељку Подешавања > Приступачност."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Укључи"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Не укључуј"</string> diff --git a/core/res/res/values-sv/strings.xml b/core/res/res/values-sv/strings.xml index acea0d532e11..318f5a811672 100644 --- a/core/res/res/values-sv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sv/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"ändra dina ljudinställningar"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Tillåter att appen ändrar globala ljudinställningar som volym och vilken högtalarutgång som används."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"spela in ljud"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Appen kan spela in ljud med mikrofonen när som helst."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"skicka kommandon till SIM-kortet"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Tillåter att appen skickar kommandon till SIM-kortet. Detta är mycket farligt."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"känn igen fysisk aktivitet"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Den här appen kan känna igen fysisk aktivitet."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ta bilder och spela in videoklipp"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Appen kan ta kort och spela in video med kameran när som helst."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Ge en app eller tjänst behörighet att ta bilder och spela in videor med systemets kameror"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Denna systemapp med särskild behörighet kan ta bilder och spela in videor med systemets kamera när som helst. Appen måste även ha behörigheten android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Tillåt att en app eller tjänst får återanrop när en kameraenhet öppnas eller stängs."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Vill du höja volymen över den rekommenderade nivån?\n\nAtt lyssna med stark volym långa stunder åt gången kan skada hörseln."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Vill du använda Aktivera tillgänglighet snabbt?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"När kortkommandot har aktiverats startar du en tillgänglighetsfunktion genom att trycka ned båda volymknapparna i tre sekunder."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Vill du aktivera genvägen till tillgänglighetsfunktioner?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Om du trycker ned båda volymknapparna i ett par sekunder aktiveras tillgänglighetsfunktionerna. Det kan få enheten ett fungera annorlunda.\n\nAktuella funktioner:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nDu kan ändra vilka funktioner som aktiveras under Inställningar > Tillgänglighet."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Vill du aktivera genvägen till <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Om du trycker ned båda volymknapparna i ett par sekunder aktiveras <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, en tillgänglighetsfunktion. Det kan leda till att enheten fungerar annorlunda.\n\nDu kan ändra vilken funktion som ska aktiveras med genvägen under Inställningar > Tillgänglighet."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Aktivera"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Aktivera inte"</string> diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index aa0c520c53aa..a59499f8bc36 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"badilisha mipangilio yako ya sauti"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Inaruhusu programu kurekebisha mipangilio ya sauti kila mahali kama vile sauti na ni kipaza sauti kipi ambacho kinatumika kwa kutoa."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"kurekodi sauti"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Programu hii inaweza kurekodi sauti kwa kutumia maikrofoni wakati wowote."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"tuma amri kwenye SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Huruhusu programu kutuma amri kwa SIM. Hii ni hatari sana."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"itambue shughuli unazofanya"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Programu hii inaweza kutambua shughuli unazofanya."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"Kupiga picha na kurekodi video"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Programu hii inaweza kupiga picha na kurekodi video kwa kutumia kamera wakati wowote."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Ruhusu programu au huduma ifikie kamera za mfumo ili ipige picha na irekodi video"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Programu hii ya mfumo au inayopendelewa inaweza kupiga picha na kurekodi video ikitumia kamera ya mfumo wakati wowote. Inahitaji ruhusa ya android.permission.CAMERA iwepo kwenye programu pia"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Ruhusu programu au huduma ipokee simu zinazopigwa tena kuhusu vifaa vya kamera kufunguliwa au kufungwa."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Ungependa kupandisha sauti zaidi ya kiwango kinachopendekezwa?\n\nKusikiliza kwa sauti ya juu kwa muda mrefu kunaweza kuharibu uwezo wako wa kusikia."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Ungependa kutumia njia ya mkato ya ufikivu?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Unapowasha kipengele cha njia ya mkato, hatua ya kubonyeza vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde tatu itafungua kipengele cha ufikivu."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Ungependa kuwasha njia ya mkato ya vipengele vya ufikivu?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Hatua ya kushikilia chini vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache huwasha vipengele vya ufikivu. Huenda hatua hii ikabadilisha jinsi kifaa chako kinavyofanya kazi.\n\nVipengele vya sasa:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nUnaweza kubadilisha vipengele ulivyochagua katika Mipangilio > Ufikivu."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Ungependa kuwasha njia ya mkato ya <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Hatua ya kushikilia chini vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache huwasha <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, kipengele cha ufikivu. Huenda hatua hii ikabadilisha jinsi kifaa chako kinavyofanya kazi.\n\nUnaweza kubadilisha njia hii ya mkato iwe kipengele kingine katika Mipangilio > Ufikivu."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Washa"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Usiwashe"</string> diff --git a/core/res/res/values-ta/strings.xml b/core/res/res/values-ta/strings.xml index 068c3752ed35..49e6c7c3ba0a 100644 --- a/core/res/res/values-ta/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"எனது ஆடியோ அமைப்புகளை மாற்றுதல்"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"ஒலியளவு மற்றும் வெளியீட்டிற்கு ஸ்பீக்கர்கள் பயன்படுத்தப்படுவது போன்ற ஒட்டுமொத்த ஆடியோ அமைப்புகளைக் கட்டுப்படுத்தப் ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ஆடியோவைப் பதிவுசெய்தல்"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"இந்த ஆப்ஸ் எப்போது வேண்டுமானாலும் மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தி ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்யலாம்."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"கட்டளைகளை சிம்மிற்கு அனுப்புதல்"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"சிம் க்குக் கட்டளைகளை அனுப்ப ஆப்ஸை அனுமதிக்கிறது. இது மிகவும் ஆபத்தானதாகும்."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"உடல் செயல்பாட்டைக் கண்டறிதல்"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"உங்கள் உடல் செயல்பாட்டை இந்த ஆப்ஸால் கண்டறிய முடியும்."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"படங்கள் மற்றும் வீடியோக்களை எடுத்தல்"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"இந்த ஆப்ஸ் எப்போது வேண்டுமானாலும் கேமராவைப் பயன்படுத்தி படங்களை எடுக்கலாம், வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யலாம்."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"படங்களையும் வீடியோக்களையும் எடுப்பதற்கு சிஸ்டம் கேமராக்களை அணுக ஆப்ஸையோ சேவையையோ அனுமதி"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"இந்த முன்னுரிமை பெற்ற அல்லது சிஸ்டம் ஆப்ஸால் சிஸ்டம் கேமராவைப் பயன்படுத்தி எப்போது வேண்டுமானாலும் படங்களை எடுக்கவோ வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யவோ முடியும். android.permission.CAMERA அனுமதியும் ஆப்ஸிற்குத் தேவை"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"கேமரா சாதனங்கள் திறக்கப்படும்போதோ மூடப்படும்போதோ அது குறித்த கால்பேக்குகளைப் பெற ஒரு ஆப்ஸையோ சேவையையோ அனுமதிக்கவும்."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"பரிந்துரைத்த அளவை விட ஒலியை அதிகரிக்கவா?\n\nநீண்ட நேரத்திற்கு அதிகளவில் ஒலி கேட்பது கேட்கும் திறனைப் பாதிக்கலாம்."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"அணுகல்தன்மை ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவா?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"ஷார்ட்கட் இயக்கத்தில் இருக்கும்போது ஒலியளவு பட்டன்கள் இரண்டையும் 3 வினாடிகளுக்கு அழுத்தினால் அணுகல்தன்மை அம்சம் இயக்கப்படும்."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"அணுகல்தன்மை அம்சங்களுக்கான ஷார்ட்கட்டை ஆன் செய்யவா?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"இரண்டு ஒலியளவு விசைகளையும் சில விநாடிகள் பிடித்திருந்தால் அணுகல்தன்மை அம்சங்கள் ஆன் செய்யப்படும். இதனால் உங்கள் சாதனம் வேலை செய்யும் முறை மாறக்கூடும்.\n\nதற்போதைய அம்சங்கள்:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nதேர்ந்தெடுத்த அம்சங்களை அமைப்புகள் > அணுகல்தன்மைக்குச் சென்று உங்களால் மாற்ற முடியும்."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> அம்சத்துக்கான ஷார்ட்கட்டை ஆன் செய்யவா?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"இரண்டு ஒலியளவு விசைகளையும் சில விநாடிகள் பிடித்திருப்பதால் அணுகல்தன்மை அம்சமான <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ஆன் ஆகும். இதனால் உங்கள் சாதனம் வேலை செய்யும் முறை மாறக்கூடும்.\n\nஅமைப்புகள் > அணுகல்தன்மைக்குச் சென்று இந்த ஷார்ட்கட்டை வேறு அம்சத்திற்கு மாற்ற முடியும்."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ஆன் செய்"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ஆன் செய்யாதே"</string> diff --git a/core/res/res/values-te/strings.xml b/core/res/res/values-te/strings.xml index 601608265a21..caaf8a90e1b2 100644 --- a/core/res/res/values-te/strings.xml +++ b/core/res/res/values-te/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"మీ ఆడియో సెట్టింగ్లను మార్చడం"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"వాల్యూమ్ మరియు అవుట్పుట్ కోసం ఉపయోగించాల్సిన స్పీకర్ వంటి సార్వజనీన ఆడియో సెట్టింగ్లను సవరించడానికి యాప్ను అనుమతిస్తుంది."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ఆడియోను రికార్డ్ చేయడం"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"ఈ యాప్ మైక్రోఫోన్ని ఉపయోగించి ఎప్పుడైనా ఆడియోను రికార్డ్ చేయగలదు."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIMకి ఆదేశాలను పంపడం"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"సిమ్కు ఆదేశాలను పంపడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది. ఇది చాలా ప్రమాదకరం."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"భౌతిక కార్యాకలాపాన్ని గుర్తించండి"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"ఈ యాప్ మీ భౌతిక కార్యాకలాపాన్ని గుర్తించగలదు."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"చిత్రాలు మరియు వీడియోలు తీయడం"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"ఈ యాప్ కెమెరాను ఉపయోగించి ఎప్పుడైనా చిత్రాలను తీయగలదు మరియు వీడియోలను రికార్డ్ చేయగలదు."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ఫోటోలు, వీడియోలు తీయడానికి సిస్టమ్ కెమెరాలకు యాప్, లేదా సేవా యాక్సెస్ను అనుమతించండి"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"ఈ విశేష లేదా సిస్టమ్ యాప్ ఎప్పుడైనా సిస్టమ్ కెమెరాను ఉపయోగించి ఫోటోలు తీయగలదు, వీడియోలను రికార్డ్ చేయగలదు. యాప్కు android.permission.CAMERA అనుమతి ఇవ్వడం కూడా అవసరం"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"కెమెరా పరికరాలు తెరుచుకుంటున్నప్పుడు లేదా మూసుకుంటున్నప్పుడు కాల్బ్యాక్లను స్వీకరించడానికి యాప్ను లేదా సర్వీస్ను అనుమతించండి."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"వాల్యూమ్ను సిఫార్సు చేయబడిన స్థాయి కంటే ఎక్కువగా పెంచాలా?\n\nసుదీర్ఘ వ్యవధుల పాటు అధిక వాల్యూమ్లో వినడం వలన మీ వినికిడి శక్తి దెబ్బ తినవచ్చు."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"యాక్సెస్ సామర్థ్యం షార్ట్కట్ను ఉపయోగించాలా?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"షార్ట్కట్ ఆన్ చేసి ఉన్నప్పుడు, రెండు వాల్యూమ్ బటన్లను 3 సెకన్ల పాటు నొక్కి ఉంచితే యాక్సెస్ సౌలభ్య ఫీచర్ ప్రారంభం అవుతుంది."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"యాక్సెస్ సౌలభ్య ఫీచర్ల కోసం షార్ట్కట్ను ఆన్ చేయాలా?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"రెండు వాల్యూమ్ కీలను కొంత సేపు నొక్కి పట్టుకుంటే యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్లు ఆన్ అవుతాయి. ఇది మీ పరికరం పని చేసే విధానాన్ని మార్చవచ్చు.\n\nప్రస్తుత ఫీచర్లు:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nఎంపిక చేసిన ఫీచర్లను మీరు సెట్టింగ్లు>యాక్సెసిబిలిటీలో మార్చవచ్చు."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> షార్ట్కట్ను ఆన్ చేయాలా?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"రెండు వాల్యూమ్ కీలను కొన్ని సెకన్ల పాటు నొక్కి పట్టుకోవడం ద్వారా యాక్సెసిబిలిటీ అయిన <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ఆన్ అవుతుంది. ఇది మీ పరికరం పని చేసే విధానాన్ని మార్చవచ్చు.\n\nసెట్టింగ్లు > యాక్సెసిబిలిటీలో, వేరొక ఫీచర్ను ప్రారంభించేలా ఈ షార్ట్ కట్ను మీరు మార్చవచ్చు."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"ఆన్ చేయి"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ఆన్ చేయకండి"</string> diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index 2feea145f714..8c1917f49a69 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"เปลี่ยนการตั้งค่าเสียงของคุณ"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันปรับเปลี่ยนการตั้งค่าเสียงทั้งหมดได้ เช่น ระดับเสียงและลำโพงที่จะใช้งาน"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"บันทึกเสียง"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"แอปนี้สามารถบันทึกเสียงด้วยไมโครโฟนได้ทุกเมื่อ"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ส่งคำสั่งไปยังซิม"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"อนุญาตให้แอปส่งคำสั่งไปยัง SIM ซึ่งอันตรายมาก"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"จดจำกิจกรรมการเคลื่อนไหวร่างกาย"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"แอปนี้จดจำกิจกรรมการเคลื่อนไหวร่างกายของคุณได้"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ถ่ายภาพและวิดีโอ"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"แอปนี้สามารถถ่ายภาพและวิดีโอด้วยกล้องได้ทุกเมื่อ"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันหรือบริการเข้าถึงกล้องของระบบเพื่อถ่ายภาพและวิดีโอ"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"แอปของระบบหรือที่ได้รับสิทธิ์นี้จะถ่ายภาพและบันทึกวิดีโอโดยใช้กล้องของระบบได้ทุกเมื่อ แอปต้องมีสิทธิ์ android.permission.CAMERA ด้วย"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันหรือบริการได้รับโค้ดเรียกกลับเมื่อมีการเปิดหรือปิดอุปกรณ์กล้อง"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"นี่เป็นการเพิ่มระดับเสียงเกินระดับที่แนะนำ\n\nการฟังเสียงดังเป็นเวลานานอาจทำให้การได้ยินของคุณบกพร่องได้"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ใช้ทางลัดการช่วยเหลือพิเศษไหม"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"เมื่อทางลัดเปิดอยู่ การกดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มนาน 3 วินาทีจะเริ่มฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษ"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"เปิดใช้ทางลัดสำหรับฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษใช่ไหม"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"การกดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มค้างไว้ 2-3 วินาทีจะเปิดฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษ การดำเนินการนี้อาจเปลี่ยนแปลงลักษณะการทำงานของอุปกรณ์\n\nฟีเจอร์ปัจจุบัน:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nคุณจะเปลี่ยนฟีเจอร์ที่เลือกไว้ได้ในการตั้งค่า > การช่วยเหลือพิเศษ"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"เปิดใช้ทางลัด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"การกดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มค้างไว้ 2-3 วินาทีจะเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ซึ่งเป็นฟีเจอร์การช่วยเหลือพิเศษ การดำเนินการนี้อาจเปลี่ยนแปลงลักษณะการทำงานของอุปกรณ์\n\nคุณแก้ไขทางลัดนี้ให้เปิดฟีเจอร์อื่นได้ในการตั้งค่า > การช่วยเหลือพิเศษ"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"เปิด"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"ไม่ต้องเปิด"</string> diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml index 41ea05717d60..af0073b3aa9e 100644 --- a/core/res/res/values-tl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"baguhin ang mga setting ng iyong audio"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Pinapayagan ang app na baguhin ang mga pandaigdigang setting ng audio gaya ng volume at kung aling speaker ang ginagamit para sa output."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"mag-record ng audio"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Makakapag-record ng audio ang app na ito gamit ang mikropono anumang oras."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"magpadala ng mga command sa SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Pinapahintulutang magpadala ang app ng mga command sa SIM. Napakapanganib nito."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"tukuyin ang pisikal na aktibidad"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Matutukoy ng app na ito ang iyong pisikal na aktibidad."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"kumuha ng mga larawan at video"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Makakakuha ng mga larawan at makakapag-record ng mga video ang app na ito gamit ang camera anumang oras."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Bigyan ang isang application o serbisyo ng access sa mga camera ng system para kumuha ng mga larawan at video"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ang may pribilehiyong app o system app na ito ay makakakuha ng mga larawan at makakapag-record ng mga video gamit ang isang camera ng system anumang oras. Kinakailangang may android.permission.CAMERA na pahintulot din ang app"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Payagan ang isang application o serbisyo na makatanggap ng mga callback tungkol sa pagbubukas o pagsasara ng mga camera device."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Lakasan ang volume nang lagpas sa inirerekomendang antas?\n\nMaaaring mapinsala ng pakikinig sa malakas na volume sa loob ng mahahabang panahon ang iyong pandinig."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Gagamitin ang Shortcut sa Accessibility?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kapag naka-on ang shortcut, magsisimula ang isang feature ng pagiging naa-access kapag pinindot ang parehong button ng volume."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"I-on ang shortcut para sa mga feature ng pagiging naa-access?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Mao-on ang mga feature ng accessibility kapag pinindot nang matagal ang parehong volume key nang ilang segundo. Posibleng mabago nito ang paggana ng iyong device.\n\nMga kasalukuyang feature:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nPuwede mong baguhin ang mga napiling feature sa Mga Setting > Accessibility."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"I-on ang shortcut ng <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Mao-on ang feature ng accessibility na <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kapag pinindot nang matagal ang parehong volume key nang ilang segundo. Posibleng mabago nito ang paggana ng iyong device.\n\nPuwede mong palitan ng ibang feature ang shortcut na ito sa Mga Setting > Accessibility."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"I-on"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Huwag i-on"</string> diff --git a/core/res/res/values-tr/strings.xml b/core/res/res/values-tr/strings.xml index 4513eb6bb1fd..c0b28310dde6 100644 --- a/core/res/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tr/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"ses ayarlarınızı değiştirin"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Uygulamaya ses düzeyi ve ses çıkışı için kullanılan hoparlör gibi genel ses ayarlarını değiştirme izni verir."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ses kaydet"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Bu uygulama, istediği zaman mikrofonu kullanarak ses kaydedebilir."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM karta komut gönderme"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Uygulamanın SIM karta komut göndermesine izin verir. Bu izin çok tehlikelidir."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"fiziksel aktiviteyi algıla"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Bu uygulama fiziksel aktivitenizi algılayabilir."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"resim çekme ve görüntü kaydetme"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Bu uygulama, herhangi bir zamanda kamerayı kullanarak fotoğraf ve video çekebilir."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Bir uygulama veya hizmetin fotoğraf ve video çekmek için sistem kameralarına erişmesine izin verin"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ayrıcalık tanınmış bu veya sistem uygulaması herhangi bir zamanda sistem kamerası kullanarak fotoğraf çekebilir ve video kaydedebilir. Uygulamanın da bu ayrıcalığa sahip olması için android.permission.CAMERA izni gerektirir"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Bir uygulama veya hizmetin açılıp kapatılan kamera cihazları hakkında geri çağırmalar almasına izin verin."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Ses seviyesi önerilen düzeyin üzerine yükseltilsin mi?\n\nUzun süre yüksek ses seviyesinde dinlemek işitme duyunuza zarar verebilir."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Erişilebilirlik Kısayolu Kullanılsın mı?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kısayol açıkken ses düğmelerinin ikisini birden 3 saniyeliğine basılı tutmanız bir erişilebilirlik özelliğini başlatır."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Erişilebilirlik özellikleri için kısayol açılsın mı?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Ses tuşlarının ikisini birden birkaç saniyeliğine basılı tutmak, erişilebilirlik özelliklerini açar. Bu, cihazınızın çalışma şeklini değiştirebilir.\n\nGeçerli özellikler:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nSeçilen özellikleri Ayarlar > Erişilebilirlik\'te değiştirebilirsiniz."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kısayolu açılsın mı?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Ses tuşlarının ikisini birden birkaç saniyeliğine basılı tutmak <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> erişilebilirlik özelliğini etkinleştirir. Bu, cihazınızın çalışma şeklini değiştirebilir.\n\nBu kısayolu, Ayarlar > Erişilebilirlik\'te başka bir özellikle değiştirebilirsiniz."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Etkinleştir"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Etkinleştirme"</string> diff --git a/core/res/res/values-uk/strings.xml b/core/res/res/values-uk/strings.xml index 0f5ce7ecdee9..4c5e13f14887 100644 --- a/core/res/res/values-uk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uk/strings.xml @@ -438,13 +438,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"змінювати налаштув-ня звуку"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Дозволяє програмі змінювати загальні налаштування звуку, як-от гучність і динамік, який використовується для виводу сигналу."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"запис-ти аудіо"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Цей додаток може будь-коли записувати звук за допомогою мікрофона."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"надсилати команди на SIM-карту"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Дозволяє програмі надсилати команди на SIM-карту. Це дуже небезпечно."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"розпізнавати фізичну активність"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Цей додаток може розпізнавати фізичну активність."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"фотограф. та знімати відео"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Цей додаток може будь-коли робити фотографії та записувати відео за допомогою камери."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Дозволити додатку або сервісу отримувати доступ до системних камер, робити фото й записувати відео"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Цей пріоритетний системний додаток може будь-коли робити фото й записувати відео, використовуючи камеру системи. Додатку потрібен дозвіл android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Дозволити додатку або сервісу отримувати зворотні виклики щодо відкриття чи закриття камер."</string> @@ -1666,12 +1676,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Збільшити гучність понад рекомендований рівень?\n\nЯкщо слухати надто гучну музику тривалий час, можна пошкодити слух."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Використовувати швидке ввімкнення?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Якщо цей засіб увімкнено, ви можете активувати спеціальні можливості, утримуючи обидві кнопки гучності протягом трьох секунд."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Увімкнути засіб спеціальних можливостей?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Якщо втримувати обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд, вмикаються спеціальні можливості. Це впливає на роботу пристрою.\n\nПоточні функції:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nВибрані функції можна змінити в налаштуваннях у меню спеціальних можливостей."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Увімкнути засіб швидкого доступу до сервісу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Якщо втримувати обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд, буде ввімкнено спеціальні можливості – <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Це може вплинути на роботу пристрою.\n\nДля цієї комбінації клавіш можна вибрати іншу функцію в меню \"Налаштування > Спеціальні можливості\"."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Увімкнути"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Не вмикати"</string> diff --git a/core/res/res/values-ur/strings.xml b/core/res/res/values-ur/strings.xml index 77204800722e..7809d5b6acf5 100644 --- a/core/res/res/values-ur/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ur/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"اپنے آڈیو کی ترتیبات کو تبدیل کریں"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"ایپ کو مجموعی آڈیو ترتیبات جیسے والیوم اور آؤٹ پٹ کیلئے جو اسپیکر استعمال ہوتا ہے اس میں ترمیم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"آڈیو ریکارڈ کریں"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"یہ ایپ کسی بھی وقت مائیکروفون استعمال کرتے ہوئے آڈیو ریکارڈ کر سکتی ہے۔"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM کو ہدایات بھیجیں"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"ایپ کو SIM کو کمانڈز بھیجنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ بہت خطرناک ہے۔"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"جسمانی سرگرمی کی شناخت کریں"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"یہ ایپ آپ کی جسمانی سرگرمی کی شناخت کر سکتی ہے۔"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"تصاویر لیں اور ویڈیوز بنائیں"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"یہ ایپ کسی بھی وقت کیمرا استعمال کرتے ہوئے تصاویر لے سکتی ہے اور ویڈیوز ریکارڈ کر سکتی ہے۔"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"ایپلیکیشن یا سروس کو سسٹم کے کیمرے تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ وہ تصاویر لیں اور ویڈیوز ریکارڈ کریں۔"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"یہ مراعات یافتہ یا سسٹم ایپ کسی بھی وقت ایک سسٹم کیمرا استعمال کرتے ہوئے تصاویر اور ویڈیوز ریکارڈ کر سکتی ہے۔ ایپ کے پاس android.permission.CAMERA کے ليے بھی اجازت ہونا ضروری ہے۔"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"ایپلیکیشن یا سروس کو کیمرا کے آلات کے کُھلنے یا بند ہونے سے متعلق کال بیکس موصول کرنے کی اجازت دیں۔"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"والیوم کو تجویز کردہ سطح سے زیادہ کریں؟\n\nزیادہ وقت تک اونچی آواز میں سننے سے آپ کی سماعت کو نقصان پہنچ سکتا ہے۔"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"ایکسیسبیلٹی شارٹ کٹ استعمال کریں؟"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"شارٹ کٹ آن ہونے پر، 3 سیکنڈ تک دونوں والیوم بٹنز کو دبانے سے ایک ایکسیسبیلٹی خصوصیت شروع ہو جائے گی۔"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"ایکسیسبیلٹی خصوصیات کے لیے شارٹ کٹ آن کریں؟"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"دونوں والیوم کی کلیدوں کو کچھ سیکنڈز تک دبائیں رکھنے سے ایکسیسبیلٹی خصوصیات آن ہو جاتی ہیں۔ اس سے آپ کے آلے کے کام کرنے کا طریقہ تبدیل ہو سکتا ہے۔\n\nموجودہ خصوصیات:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nآپ ترتیبات اور ایکسیسبیلٹی میں منتخب کردہ خصوصیات کو تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> شارٹ کٹ آن کریں؟"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"والیوم کی دونوں کلیدوں کو کچھ سیکنڈز تک دبائے رکھنے سے <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی خصوصیت آن ہو جاتی ہے۔ اس سے آپ کے آلے کے کام کرنے کا طریقہ تبدیل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ ترتیبات اور ایکسیسبیلٹی میں دیگر خصوصیت کے لیے اس شارٹ کٹ کو تبدیل کر سکتے ہیں۔"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"آن کریں"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"آن نہ کریں"</string> diff --git a/core/res/res/values-uz/strings.xml b/core/res/res/values-uz/strings.xml index 49caf1b34af0..c8ba3c6df1ee 100644 --- a/core/res/res/values-uz/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uz/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"audio sozlamalaringizni o‘zgartirish"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Ilovalarga tovush va ovoz chiqarish uchun foydalaniladigan karnay kabi global audio sozlamalarini o‘zgartirish uchun ruxsat beradi."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ovoz yozib olish"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Bu ilova xohlagan vaqtda mikrofon yordami audio yozib olishi mumkin."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"SIM kartaga buyruqlar yuborish"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Dasturga SIM kartaga buyruqlar jo‘natishga ruxsat beradi. Bu juda ham xavfli."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"jismoniy harakatni aniqlash"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Bu ilova jismoniy harakatlaringizni aniqlay oladi."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"rasm va videoga olish"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Bu ilova xohlagan vaqtda kamera orqali suratga olishi va video yozib olishi mumkin."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Ilova yoki xizmatga tizim kamerasi orqali surat va videolar olishga ruxsat berish"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Bu imtiyozli yoki tizim ilovasi istalgan vaqtda tizim kamerasi orqali surat va videolar olishi mumkin. Ilovada android.permission.CAMERA ruxsati ham yoqilgan boʻlishi talab qilinadi"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Ilova yoki xizmatga kamera qurilmalari ochilayotgani yoki yopilayotgani haqida qayta chaqiruvlar qabul qilishi uchun ruxsat berish."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Tovush balandligi tavsiya etilgan darajadan ham yuqori qilinsinmi?\n\nUzoq vaqt davomida baland ovozda tinglash eshitish qobiliyatingizga salbiy ta’sir ko‘rsatishi mumkin."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Tezkor ishga tushirishdan foydalanilsinmi?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Maxsus imkoniyatlar funksiyasidan foydalanish uchun u yoniqligida ikkala tovush tugmasini 3 soniya bosib turing."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Maxsus imkoniyatlar uchun tezkor tugma yoqilsinmi?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Maxsus imkoniyatlarni yoqish uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing. Qurilmangiz ishlashida oʻzgarish yuz berishi mumkin.\n\nJoriy funksiyalar:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nTanlangan funksiyalarni Sozlamalar ichidagi Maxsus imkoniyatlar ustiga bosib oʻzgartirishingiz mumkin."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> tezkor tugmasi yoqilsinmi?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> funksiyasini yoqish uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing. Qurilmangiz ishlashida oʻzgarish yuz berishi mumkin.\n\nBu tezkor tugmalarni boshqa funksiyaga Sozlamalar ichidagi Maxsus imkoniyatlar orqali tayinlash mumkin."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Yoqilsin"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Yoqilmasin"</string> diff --git a/core/res/res/values-vi/strings.xml b/core/res/res/values-vi/strings.xml index 3b65cc1e6e22..ea83fe8d6337 100644 --- a/core/res/res/values-vi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-vi/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"thay đổi cài đặt âm thanh của bạn"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Cho phép ứng dụng sửa đổi cài đặt âm thanh chung chẳng hạn như âm lượng và loa nào được sử dụng cho thiết bị ra."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ghi âm"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Ứng dụng này có thể ghi âm bằng micrô bất kỳ lúc nào."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"gửi lệnh đến SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Cho phép ứng dụng gửi lệnh đến SIM. Việc này rất nguy hiểm."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"nhận dạng hoạt động thể chất"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ứng dụng này có thể nhận dạng hoạt động thể chất của bạn."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"chụp ảnh và quay video"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Ứng dụng này có thể chụp ảnh và quay video bằng máy ảnh bất cứ lúc nào."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Cho phép một ứng dụng hoặc dịch vụ truy cập vào máy ảnh hệ thống để chụp ảnh và quay video"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Ứng dụng hệ thống có đặc quyền này có thể dùng máy ảnh hệ thống để chụp ảnh và quay video bất cứ lúc nào. Ngoài ra, ứng dụng này cũng cần có quyền android.permission.CAMERA"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Cho phép một ứng dụng hoặc dịch vụ nhận lệnh gọi lại khi các thiết bị máy ảnh đang được mở/đóng."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Bạn tăng âm lượng lên quá mức khuyên dùng?\n\nViệc nghe ở mức âm lượng cao trong thời gian dài có thể gây tổn thương thính giác của bạn."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Sử dụng phím tắt Hỗ trợ tiếp cận?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Khi phím tắt này đang bật, thao tác nhấn cả hai nút âm lượng trong 3 giây sẽ mở tính năng hỗ trợ tiếp cận."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Bật phím tắt cho các tính năng hỗ trợ tiếp cận?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Thao tác nhấn và giữ cả hai phím âm lượng trong vài giây sẽ bật các tính năng hỗ trợ tiếp cận. Việc bật các tính năng này có thể thay đổi cách thiết bị của bạn hoạt động.\n\nCác tính năng hiện tại:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nBạn có thể thay đổi những tính năng đã chọn trong phần Cài đặt > Hỗ trợ tiếp cận."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Bật phím tắt cho <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Thao tác nhấn và giữ cả hai phím âm lượng trong vài giây sẽ bật <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, một tính năng hỗ trợ tiếp cận. Việc bật tính năng này có thể thay đổi cách thiết bị của bạn hoạt động.\n\nBạn có thể chuyển phím tắt này thành một tính năng khác trong phần Cài đặt > Hỗ trợ tiếp cận."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Bật"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Không bật"</string> diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index 10472cb39bc6..7d3645bdd6a4 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"更改您的音频设置"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"允许该应用修改全局音频设置,例如音量和用于输出的扬声器。"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"录音"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"此应用可随时使用麦克风进行录音。"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"向 SIM 卡发送命令"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"允许应用向SIM卡发送命令(此权限具有很高的危险性)。"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"识别身体活动"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"此应用可以识别您的身体活动。"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"拍摄照片和视频"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"此应用可随时使用相机拍摄照片和录制视频。"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"要拍照或录制视频,请允许应用或服务访问系统相机"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"这个具有特权的系统应用随时可以使用系统相机拍照及录制视频。另外,应用还需要获取 android.permission.CAMERA 权限"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"允许应用或服务接收与打开或关闭摄像头设备有关的回调。"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"要将音量调高到建议的音量以上吗?\n\n长时间保持高音量可能会损伤听力。"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"要使用无障碍快捷方式吗?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"启用这项快捷方式后,同时按下两个音量按钮 3 秒钟即可启动无障碍功能。"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"要开启无障碍功能快捷方式吗?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"同时按住两个音量键几秒钟,即可开启无障碍功能。这样做可能会改变您设备的工作方式。\n\n当前功能:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n您可以在“设置”>“无障碍”中更改所选功能。"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"要开启<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>快捷方式吗?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"同时按住两个音量键几秒钟,即可开启<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>无障碍功能。这样做可能会改变您设备的工作方式。\n\n您可以在“设置”>“无障碍”中将此快捷方式更改为开启另一项功能。"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"开启"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"不开启"</string> diff --git a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml index 455ae54b4ba2..893f3e9954a2 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"更改音效設定"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"允許應用程式修改全域音頻設定,例如音量和用於輸出的喇叭。"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"錄製音效"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"此應用程式可以隨時使用麥克風錄音。"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"發送指令至 SIM 卡"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"允許應用程式傳送指令到 SIM 卡。這項操作具有高危險性。"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"識別體能活動"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"此應用程式可識別您的體能活動。"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"拍照和拍攝影片"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"此應用程式可以隨時使用相機拍照和攝錄。"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"允許應用程式或服務存取系統相機來拍照和攝錄"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"這個獲特別權限的系統應用程式可以在任何時候使用系統相機來拍照和攝錄。此外,應用程式亦需要 android.permission.CAMERA 權限"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"允許應用程式或服務接收相機裝置開啟或關閉的相關回電。"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"要調高音量 (比建議的音量更大聲) 嗎?\n\n長時間聆聽高分貝音量可能會導致您的聽力受損。"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"要使用無障礙功能快速鍵嗎?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"啟用快速鍵後,同時按住音量按鈕 3 秒便可啟用無障礙功能。"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"要開啟無障礙功能捷徑嗎?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"同時按下兩個音量鍵幾秒,以開啟無障礙功能。這可能會變更裝置的運作。\n\n目前功能:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n您可在「設定」>「無障礙功能」中變更所選功能。"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"要開啟 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 捷徑嗎?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"同時按下兩個音量鍵幾秒,以開啟 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 無障礙功能。這可能會變更裝置的運作。\n\n您可在「設定」>「無障礙功能」中變更此快速鍵。"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"開啟"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"不要開啟"</string> diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml index 5971d97d4bc4..f92cf4f8e983 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"變更音訊設定"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"允許應用程式修改全域音訊設定,例如音量和用來輸出的喇叭。"</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"錄製音訊"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"這個應用程式隨時可使用麥克風錄音。"</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"傳送指令到 SIM 卡"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"允許應用程式傳送指令到 SIM 卡。這麼做非常危險。"</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"辨識體能活動"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"這個應用程式可以辨識你從事的體能活動。"</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"拍攝相片和影片"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"這個應用程式隨時可使用相機拍照及錄影。"</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"如要拍照或錄影,請允許應用程式或服務存取系統攝影機"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"這個具有特殊權限的系統應用程式隨時可以使用系統攝影機拍照及錄影。此外,你也必須將 android.permission.CAMERA 權限授予這個應用程式"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"允許應用程式或服務接收相機裝置開啟或關閉的相關回呼。"</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"要調高音量,比建議的音量更大聲嗎?\n\n長時間聆聽高分貝音量可能會使你的聽力受損。"</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"要使用無障礙捷徑嗎?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"啟用捷徑功能,只要同時按下兩個音量按鈕 3 秒,就能啟動無障礙功能。"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"要開啟無障礙功能快速鍵嗎?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"同時按住音量調高鍵和調低鍵數秒,即可開啟無障礙功能。這麼做可能會改變裝置的運作方式。\n\n目前的功能:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n你可以在 [設定] > [無障礙設定] 中變更選取的功能。"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"要開啟「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」快速鍵嗎?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"同時按住音量調高鍵和調低鍵數秒,即可開啟「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」無障礙功能。這麼做可能會改變裝置的運作方式。\n\n你可以在 [設定] > [無障礙設定] 中變更這個快速鍵觸發的功能。"</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"開啟"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"不要開啟"</string> diff --git a/core/res/res/values-zu/strings.xml b/core/res/res/values-zu/strings.xml index 4a1033c5ab56..c43588b5c84a 100644 --- a/core/res/res/values-zu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zu/strings.xml @@ -432,13 +432,23 @@ <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"shintsha izilungiselelo zakho zomsindo"</string> <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukushintsha izilungiselelo zomsindo we-global njengevolomu nokuthi isiphi isipika esisetshenziselwa okukhiphayo."</string> <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"qopha umsindo"</string> - <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Lolu hlelo lokusebenza lungafunda umsindo lisebenzisa imakrofoni noma kunini."</string> + <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) --> + <skip /> <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"thumela imilayezo ku-SIM"</string> <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthumela imiyalo ku-SIM. Lokhu kuyingozi kakhulu."</string> <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"bona umsebenzi"</string> <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Lolu hlelo lokusebenza lingabona umsebenzi wakho."</string> <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"thatha izithombe namavidiyo"</string> - <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Lolu hlelo lokusebenza lungathatha izithombe futhi lirekhode amavidiyo lusebenzisa ikhamera noma kunini."</string> + <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) --> + <skip /> <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Vumela uhlelo lokusebenza noma isevisi ukufinyelela kumakhamera wesistimu ukuze uthathe izithombe namavidiyo"</string> <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Lolu hlelo lokusebenza oluhle noma lwesistimu lingathatha izithombe futhi lirekhode amavidiyo lisebenzisa ikhamera yesistimu noma kunini. Idinga imvume ye-android.permission.CAMERA ukuthi iphathwe nawuhlelo lokusebenza"</string> <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Vumela uhlelo lokusebenza noma isevisi ukwamukela ukuphinda ufonelwe mayelana namadivayisi wekhamera avuliwe noma avaliwe."</string> @@ -1622,12 +1632,10 @@ <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Khuphukisa ivolumu ngaphezu kweleveli enconyiwe?\n\nUkulalela ngevolumu ephezulu izikhathi ezide kungahle kulimaze ukuzwa kwakho."</string> <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Sebenzisa isinqamuleli sokufinyelela?"</string> <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Uma isinqamuleli sivuliwe, ukucindezela zombili izinkinobho zevolumu amasekhondi angu-3 kuzoqalisa isici sokufinyelela."</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"Vula isinqamuleli sezici zokufinyeleleka?"</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Ukubambela phansi bobabili okhiye bevolumu amasekhondi ambalwa kuvula izici zokufinyelela. Lokhu kungashintsha indlela idivayisi yakho esebenza ngayo.\n\nIzici zamanje:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nUngashintsha izici ezikhethiwe Kuzilungiselelo > Ukufinyeleleka."</string> <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string> - <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) --> - <skip /> + <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"Vula isinqamuleli se-<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Ukubambela phansi bobabili okhiye bevolumu amasekhondi ambalwa kuvula i-<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, eyisici sokufinyelela Lokhu kungashintsha indlela idivayisi yakho esebenza ngayo.\n\nUngashintshela lesi sinqamuleli kwesinye isici Kuzilungiselelo > Ukufinyeleleka."</string> <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Vula"</string> <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Ungavuli"</string> |