summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml21
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml15
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml23
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml33
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml15
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml10
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml9
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml10
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml10
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml9
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml21
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml21
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml25
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml21
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml21
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml33
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml15
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml15
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml15
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml21
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml13
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml23
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml15
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml15
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml15
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml14
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml17
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml21
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml21
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml19
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml17
85 files changed, 1166 insertions, 343 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index c0509a9f7702..fbe6280f71bd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Ondergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> persent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Linkergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> persent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Regtergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> persent"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Werkskermskote word in die <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-app gestoor"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Lêers"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skermopnemer"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Verwerk tans skermopname"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Deurlopende kennisgewing vir \'n skermopnamesessie"</string>
@@ -373,11 +375,11 @@
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Begin opneem of uitsaai met <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Laat <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toe om te deel of op te neem?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Hele skerm"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"’n Enkele program"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"’n Enkele app"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Wanneer jy ’n program deel, opneem of uitsaai, het <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot enigiets wat in daardie program sigbaar is of daarin gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Gaan voort"</string>
- <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Deel of neem ’n program op"</string>
+ <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Deel of neem ’n app op"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Laat hierdie app toe om te deel of op te neem?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het hierdie app toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Wanneer jy ’n app deel, opneem of uitsaai, het hierdie app toegang tot enigiets wat in daardie program sigbaar is of daarin gespeel word. Wees dus versigtig met wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe of ander sensitiewe inligting."</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Speel <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> vanaf <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Ontdoen"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Beweeg nader om op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> te speel"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Beweeg nader aan <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om hier te speel"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Speel tans op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Iets is fout. Probeer weer."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Laai tans"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Onaktief, gaan program na"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nie gekry nie"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrole is nie beskikbaar nie"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Luidsprekers en skerms"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Voorgestelde toestelle"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitsaai werk"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Saai uit"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mense in jou omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle kan na die media luister wat jy uitsaai"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Hierdie skerm sal afskakel"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Voubare toestel word ontvou"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Voubare toestel word omgekeer"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stilus se battery is amper pap"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index d0c5c9040ea8..0a26c1d4354c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"የታች ወሰን <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> በመቶ"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"የግራ ወሰን <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> በመቶ"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"የቀኝ ወሰን <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> በመቶ"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"የማያ መቅጃ"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"የማያ ገጽ ቀረጻን በማሰናዳት ላይ"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ለአንድ የማያ ገጽ ቀረጻ ክፍለ-ጊዜ በመካሄድ ያለ ማሳወቂያ"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ከ<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> ያጫውቱ"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"ቀልብስ"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"በ<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ላይ ለማጫወት ጠጋ ያድርጉ"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"እዚህ ለመጫወት ወደ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ቀረብ ይበሉ"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"በ<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ላይ በማጫወት ላይ"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"የሆነ ችግር ተፈጥሯል። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"በመጫን ላይ"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ንቁ ያልኾነ፣ መተግበሪያን ይፈትሹ"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"አልተገኘም"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"የድምጽ መጠን"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ድምጽ ማውጫዎች እና ማሳያዎች"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ማሰራጨት እንዴት እንደሚሠራ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ስርጭት"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ተኳሃኝ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ያላቸው በአቅራቢያዎ ያሉ ሰዎች እርስዎ እያሰራጩት ያሉትን ሚዲያ ማዳመጥ ይችላሉ"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ይህ ማያ ገጽ ይጠፋል"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"መታጠፍ የሚችል መሣሪያ እየተዘረጋ ነው"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"መታጠፍ የሚችል መሣሪያ እየተገለበጠ ነው"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"የብሮስፌ ባትሪ ዝቅተኛ ነው"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index ea5bce12b3db..d641887c6153 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"الحد السفلى <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"الحد الأيسر <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"الحد الأيمن <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> في المئة"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"مسجّل الشاشة"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"جارٍ معالجة تسجيل الشاشة"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"إشعار مستمر لجلسة تسجيل شاشة"</string>
@@ -371,7 +375,7 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ستتمكن الخدمة التي تقدّم هذه الوظيفة من الوصول إلى كل المعلومات المرئية لك على الشاشة أو التي يتم تشغيلها على جهازك أثناء التسجيل أو البث. ويشمل ذلك معلومات مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والصور والرسائل والمقاطع الصوتية التي تشغِّلها."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"هل تريد بدء التسجيل أو البث؟"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"هل تريد بدء التسجيل أو الإرسال باستخدام <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>؟"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>بالمشاركة أو التسجيل؟"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> بالمشاركة أو التسجيل؟"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"الشاشة بالكامل"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"تطبيق واحد"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"أثناء المشاركة أو التسجيل أو البث، يمكن لتطبيق <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> الوصول إلى كل العناصر المرئية على شاشتك أو التي يتم تشغيلها على جهازك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن كلمات المرور أو تفاصيل الدفع أو الرسائل أو المعلومات الحساسة الأخرى."</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"تراجع"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"عليك الاقتراب لتشغيل الوسائط على <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"يُرجى الاقتراب من <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> لتشغيل الوسائط هنا."</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"جارٍ تشغيل الوسائط على <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"حدث خطأ. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"جارٍ التحميل"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"غير نشط، تحقّق من التطبيق."</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"لم يتم العثور عليه."</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"مستوى الصوت"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"%%<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"مكبّرات الصوت والشاشات"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"* سيتم إطفاء هذه الشاشة."</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"جهاز قابل للطي يجري فتحه"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"جهاز قابل للطي يجري قلبه"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"بطارية قلم الشاشة منخفضة"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
index cbd2bedd3f20..e376a6c14bbb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"তলৰ সীমা <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"বাওঁফালৰ সীমা <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"সোঁফালৰ সীমা <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ডাৰ"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিঙৰ প্ৰক্ৰিয়াকৰণ হৈ আছে"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"স্ক্রীন ৰেকৰ্ডিং ছেশ্বন চলি থকা সময়ত পোৱা জাননী"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>ত <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> গীতটো প্লে’ কৰক"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"আনডু কৰক"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ত প্লে’ কৰিবলৈ ওচৰলৈ যাওক"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ইয়াত খেলিবলৈ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ৰ আৰু ওচৰলৈ যাওক"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ত প্লে কৰি থকা হৈছে"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"কিবা ভুল হ’ল। পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ল’ড হৈ আছে"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"সক্ৰিয় নহয়, এপ্‌টো পৰীক্ষা কৰক"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"বিচাৰি পোৱা নগ’ল"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ভলিউম"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"স্পীকাৰ আৰু ডিছপ্লে’"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"সম্প্ৰচাৰ কৰাটোৱে কেনেকৈ কাম কৰে"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"সম্প্ৰচাৰ"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"সমিল ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে আপোনাৰ নিকটৱৰ্তী স্থানত থকা লোকসকলে আপুনি সম্প্ৰচাৰ কৰা মিডিয়াটো শুনিব পাৰে"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ই স্ক্ৰীনখন অফ হ’ব"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"জপাব পৰা ডিভাইচৰ জাপ খুলি থকা হৈছে"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"জপাব পৰা ডিভাইচৰ ওলোটাই থকা হৈছে"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ষ্টাইলাছৰ বেটাৰী কম আছে"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index dd4d5109855d..a2f20cea73fc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Aşağı sərhəd <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> faiz"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Sol sərhəd <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> faiz"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Sağ sərhəd <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> faiz"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekran Yazıcısı"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekran çəkilişi emal edilir"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekranın video çəkimi ərzində silinməyən bildiriş"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> mahnısını <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> tətbiqindən oxudun"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Geri qaytarın"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> cihazında oxutmaq üçün yaxınlaşın"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Burada oxutmaq üçün <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> cihazına yaxınlaşın"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> cihazında oxudulur"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Xəta oldu. Yenə cəhd edin."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Yüklənir"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Aktiv deyil, tətbiqi yoxlayın"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Tapılmadı"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Səs"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Dinamiklər &amp; Displeylər"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Yayım necə işləyir"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Yayım"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Uyğun Bluetooth cihazları olan yaxınlığınızdakı insanlar yayımladığınız medianı dinləyə bilər"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Bu ekran deaktiv ediləcək"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Qatlana bilən cihaz açılır"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Qatlana bilən cihaz fırladılır"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Qələm enerjisi azdır"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 64313896a4ce..19209870ac4d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Donja ivica <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> posto"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Leva ivica <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> posto"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Desna ivica <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> posto"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Snimač ekrana"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Obrađujemo video snimka ekrana"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Obaveštenje o sesiji snimanja ekrana je aktivno"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Pustite <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> iz aplikacije <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Opozovi"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Približite da biste puštali muziku na: <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Približite se uređaju <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> da biste na njemu puštali"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Pušta se na uređaju <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Došlo je do greške. Probajte ponovo."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Učitava se"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Neaktivno. Vidite aplikaciju"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nije pronađeno"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Zvuk"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Zvučnici i ekrani"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kako funkcioniše emitovanje"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Emitovanje"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Ljudi u blizini sa kompatibilnim Bluetooth uređajima mogu da slušaju medijski sadržaj koji emitujete"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Ovaj ekran će se isključiti"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Uređaj na preklop se otvara"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Uređaj na preklop se obrće"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Nizak nivo baterije pisaljke"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index 7e7262a057d3..537622e07e2a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Ніжняя граніца: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Левая граніца: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Правая граніца: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Запіс экрана"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Апрацоўваецца запіс экрана"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Бягучае апавяшчэнне для сеанса запісу экрана"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Прайграйце кампазіцыю \"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>\" з дапамогай праграмы \"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Адрабіць"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Каб прайграць мультымедыя на прыладзе \"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>\", наблізьцеся да яе"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Падыдзіце бліжэй да прылады \"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>\", каб прайграць на гэтай"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Прайграецца на прыладзе \"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Ідзе загрузка"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Неактыўна, праверце праграму"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Не знойдзена"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Гучнасць"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Дынамікі і дысплэі"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Як адбываецца трансляцыя"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Трансляцыя"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Людзі паблізу, у якіх ёсць прылады з Bluetooth, змогуць праслухваць мультымедыйнае змесціва, якое вы трансліруеце"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Гэты экран будзе выключаны"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Складная прылада ў раскладзеным выглядзе"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Перавернутая складная прылада"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Нізкі ўзровень зараду пяра"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index 26a154fadc56..eba0d0333033 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Долна граница: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Лява граница: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Дясна граница: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Запис на екрана"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Записът на екрана се обработва"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Текущо известие за сесия за записване на екрана"</string>
@@ -375,12 +379,12 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Цял екран"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Едно приложение"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Когато споделяте, записвате или предавате, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> има достъп до всичко, което се вижда на екрана ви или се възпроизвежда на устройството ви, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Когато споделяте, записвате или предавате, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в това приложение, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Когато споделяте, записвате или предавате приложение, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в това приложение, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Напред"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Споделяне или записване на приложение"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Да се разреши ли на това приложение да споделя или записва?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Когато споделяте, записвате или предавате, това приложение има достъп до всичко, което се вижда на екрана ви или се възпроизвежда на устройството ви, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Когато споделяте, записвате или предавате, това приложение има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в него, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Когато споделяте, записвате или предавате приложение, това приложение има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в приложението, затова бъдете внимателни с пароли, подробности за начини на плащане, съобщения или друга поверителна информация."</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Блокирано от системния ви администратор"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Заснемането на екрана е деактивирано от правило за устройството"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Изчистване на всички"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Пускане на <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Отмяна"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Преместете се по-близо, за да се възпроизведе на <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Приближете се до <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> за възпроизвеждане на това устройство"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Възпроизвежда се на <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Нещо се обърка. Опитайте отново."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Зарежда се"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Неактивно, проверете прилож."</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Не е намерено"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Сила на звука"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Високоговорители и екрани"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Как работи предаването"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Предаване"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Хората в близост със съвместими устройства с Bluetooth могат да слушат мултимедията, която предавате"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Този екран ще се изключи"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Разгъване на сгъваемо устройство"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Обръщане на сгъваемо устройство"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Батерията на писалката е изтощена"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index b6069a4a9361..13353aa1a0be 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"নিচের প্রান্ত থেকে <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"বাঁ প্রান্ত থেকে <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> শতাংশ"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"ডান প্রান্ত থেকে <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> percent"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"অফিসের স্ক্রিনশট <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> অ্যাপে সেভ করা হয়"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"ফাইল"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"স্ক্রিন রেকর্ডার"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"স্ক্রিন রেকর্ডিং প্রসেস হচ্ছে"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"স্ক্রিন রেকর্ডিং সেশন চলার বিজ্ঞপ্তি"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> গানটি <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> অ্যাপে চালান"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"আগের অবস্থায় ফিরুন"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>-এ চালাতে আরও কাছে আনুন"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"এখান থেকে চালাতে <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>-এর কাছে নিয়ে যান"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>-এ ভিডিও চালানো হচ্ছে"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"কোনও সমস্যা হয়েছে। আবার চেষ্টা করুন।"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"লোড করা হচ্ছে"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"ট্যাবলেট"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"বন্ধ আছে, অ্যাপ চেক করুন"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"খুঁজে পাওয়া যায়নি"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"কন্ট্রোল উপলভ্য নেই"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ভলিউম"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"স্পিকার &amp; ডিসপ্লে"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"সাজেস্ট করা ডিভাইস"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ব্রডকাস্ট কীভাবে কাজ করে"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"সম্প্রচার করুন"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"আশপাশে লোকজন যাদের মানানসই ব্লুটুথ ডিভাইস আছে, তারা আপনার ব্রডকাস্ট করা মিডিয়া শুনতে পারবেন"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ এই স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যাবে"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ফোল্ড করা যায় এমন ডিভাইস খোলা হচ্ছে"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ফোল্ড করা যায় এমন ডিভাইস উল্টানো হচ্ছে"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"স্টাইলাস ব্যাটারিতে চার্জ কম আছে"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index 67efa7570e4f..2475a477c15d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Donja granica <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> posto"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Lijeva granica <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> posto"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Desna granica <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> posto"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Poslovni snimci ekrana se pohranjuju u aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Fajlovi"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Snimač ekrana"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Obrađivanje snimka ekrana"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Obavještenje za sesiju snimanja ekrana je u toku"</string>
@@ -849,12 +851,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Reproducirajte pjesmu <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> izvođača <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> pomoću aplikacije <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Reproducirajte pjesmu <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> pomoću aplikacije <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Poništi"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Približite se da reproducirate na uređaju <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Približite se uređaju <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> da na njemu reproducirate"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Približite da reproducirate na uređaju <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Reproducira se na uređaju <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Nešto nije uredu. Pokušajte ponovo."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Učitavanje"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Neaktivno, vidite aplikaciju"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nije pronađeno"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrola nije dostupna"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Jačina zvuka"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Zvučnici i ekrani"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Predloženi uređaji"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kako funkcionira emitiranje"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Emitirajte"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Osobe u vašoj blizini s kompatibilnim Bluetooth uređajima mogu slušati medijske sadržaje koje emitirate"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Ekran će se isključiti"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Sklopivi uređaj se rasklapa"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Sklopivi uređaj se obrće"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Baterija pisaljke je slaba"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 2f48676a142a..ef732184a9f6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Marge inferior <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Marge esquerre <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Marge dret <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravació de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processant gravació de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificació en curs d\'una sessió de gravació de la pantalla"</string>
@@ -98,7 +102,7 @@
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Durant la gravació, el sistema Android pot capturar qualsevol informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Això inclou contrasenyes, informació de pagament, fotos, missatges i àudio."</string>
<string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"Grava la pantalla completa"</string>
<string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"Grava una sola aplicació"</string>
- <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"Mentre graves, Android té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o altra informació sensible."</string>
+ <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"Mentre graves contingut, Android pot accedir a tot el que es veu a la pantalla o que es reprodueix al dispositiu. Per això cal que vagis amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o qualsevol altra informació sensible."</string>
<string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"Mentre graves una aplicació, Android té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi a l\'aplicació. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o altra informació sensible."</string>
<string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"Inicia la gravació"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Grava l\'àudio"</string>
@@ -371,11 +375,11 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"El servei que ofereix aquesta funció tindrà accés a tota la informació visible a la teva pantalla o que es reprodueix al dispositiu mentre graves o emets contingut, com ara contrasenyes, detalls dels pagaments, fotos, missatges i àudio que reprodueixis."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Vols començar a gravar o emetre contingut?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Vols començar a gravar o emetre contingut amb <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Vols permetre que <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> comparteixi o gravi?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Vols permetre que <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> comparteixi o gravi contingut?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Tota la pantalla"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Una sola aplicació"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Quan estàs compartint, gravant o emetent, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o altra informació sensible."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Quan estàs compartint, gravant o emetent, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> té accés a qualsevol cosa que es vegi a la pantalla o que es reprodueixi a l\'aplicació. Per aquest motiu, ves amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o altra informació sensible."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Mentre comparteixes, graves o emets contingut, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> pot accedir a tot el que es veu a la pantalla o que es reprodueix a l\'aplicació. Per això cal que vagis amb compte amb les contrasenyes, les dades de pagament, els missatges o qualsevol altra informació sensible."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Continua"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Comparteix o grava una aplicació"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Vols permetre que aquesta aplicació comparteixi o gravi contingut?"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Reprodueix <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> des de l\'aplicació <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Desfés"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Mou més a prop per reproduir a <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Acosta\'t a <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> per reproduir el contingut aquí"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"S\'està reproduint a <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"S\'ha produït un error. Torna-ho a provar."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"S\'està carregant"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactiu; comprova l\'aplicació"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"No s\'ha trobat"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volum"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Altaveus i pantalles"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Com funciona l\'emissió"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Emet"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Les persones properes amb dispositius Bluetooth compatibles poden escoltar el contingut multimèdia que emets"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Aquesta pantalla s\'apagarà"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Dispositiu plegable desplegant-se"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Dispositiu plegable girant"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Bateria del llapis òptic baixa"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index feeaa32f68a7..3c8c6da4ff5c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Dolní okraj <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Levý okraj <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Pravý okraj <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Rekordér obrazovky"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Záznam obrazovky se zpracovává"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Trvalé oznámení o relaci nahrávání"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Přehrát skladbu <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> z aplikace <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Vrátit zpět"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Pokud chcete přehrávat na zařízení <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>, přibližte se k němu"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Pokud zde chcete přehrávat média, přibližte se k zařízení <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Přehrávání v zařízení <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Došlo k chybě. Zkuste to znovu."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Načítání"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Neaktivní, zkontrolujte aplikaci"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nenalezeno"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Hlasitost"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Reproduktory a displeje"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Jak vysílání funguje"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Vysílání"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Lidé ve vašem okolí s kompatibilními zařízeními Bluetooth mohou poslouchat média, která vysíláte"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Tato obrazovka se vypne"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Rozkládání rozkládacího zařízení"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Otáčení rozkládacího zařízení"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Slabá baterie dotykového pera"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index f64587e26731..585d85838e81 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Nederste kant: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Venstre kant: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Højre kant: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skærmoptagelse"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Behandler skærmoptagelse"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Konstant notifikation om skærmoptagelse"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Afspil <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> via <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Afspil <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Fortryd"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Flyt enheden tættere på for at afspille på <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Ryk tættere på <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> for at afspille her"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Ryk tættere på for at afspille på <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Afspilles på <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Noget gik galt. Prøv igen."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Indlæser"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inaktiv. Tjek appen"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Ikke fundet"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Lydstyrke"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Højttalere og skærme"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Sådan fungerer udsendelser"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Udsendelse"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personer i nærheden, som har kompatible Bluetooth-enheder, kan lytte til det medie, du udsender"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ *Denne skærm slukkes"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Foldbar enhed foldes ud"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Foldbar enhed vendes om"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Lavt batteriniveau på styluspen"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index bd4c5872dfce..078c02d2b259 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Unterer Rand <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Linker Rand <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Rechter Rand <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Bildschirmaufzeichnung"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Bildschirmaufzeichnung…"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Fortlaufende Benachrichtigung für eine Bildschirmaufzeichnung"</string>
@@ -98,8 +102,8 @@
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Beim Aufnehmen kann das Android-System vertrauliche Informationen erfassen, die auf deinem Bildschirm angezeigt oder von deinem Gerät wiedergegeben werden. Das können Passwörter, Zahlungsinformationen, Fotos, Nachrichten und Audioinhalte sein."</string>
<string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"Gesamten Bildschirm aufnehmen"</string>
<string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"Eine einzelne App aufnehmen"</string>
- <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"Während der Aufnahme hat Android Zugriff auf alle Inhalte, die auf dem Bildschirm sichtbar sind oder auf dem Gerät wiedergegeben werden. Sei daher mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen vorsichtig."</string>
- <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"Während der Aufnahme einer App hat Android Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder wiedergegeben werden. Sei daher mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen vorsichtig."</string>
+ <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"Während der Aufnahme hat Android Zugriff auf alle Inhalte, die auf dem Bildschirm sichtbar sind oder auf dem Gerät wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen."</string>
+ <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"Während der Aufnahme einer App hat Android Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen."</string>
<string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"Aufnahme starten"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Audio aufnehmen"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Audio des Geräts"</string>
@@ -374,13 +378,13 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Zulassen, dass <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> Inhalte teilt oder aufnimmt?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Gesamter Bildschirm"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Eine einzelne App"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen hat <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> Zugriff auf alle Inhalte, die auf dem Bildschirm sichtbar sind oder auf dem Gerät wiedergegeben werden. Sei daher mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen vorsichtig."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen einer App hat <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder wiedergegeben werden. Sei daher mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen vorsichtig."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen hat <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> Zugriff auf alle Inhalte, die auf dem Bildschirm sichtbar sind oder auf dem Gerät wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen einer App hat <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Weiter"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"App teilen oder aufnehmen"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Dieser App das Teilen oder Aufnehmen erlauben?"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen hat diese App Zugriff auf alle Inhalte, die auf dem Bildschirm sichtbar sind oder auf dem Gerät wiedergegeben werden. Sei daher mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen vorsichtig."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen einer App hat diese App Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder wiedergegeben werden. Sei daher mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen vorsichtig."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen hat diese App Zugriff auf alle Inhalte, die auf dem Bildschirm sichtbar sind oder auf dem Gerät wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Beim Teilen, Aufnehmen oder Übertragen einer App hat diese App Zugriff auf alle Inhalte, die in dieser App sichtbar sind oder wiedergegeben werden. Sei daher vorsichtig mit Passwörtern, Zahlungsdetails, Nachrichten oder anderen vertraulichen Informationen."</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Vom IT-Administrator blockiert"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Bildschirmaufnahme ist durch die Geräterichtlinien deaktiviert"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Alle löschen"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> über <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> wiedergeben"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> über <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> wiedergeben"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Rückgängig machen"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Gehe für die Wiedergabe näher an <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> heran"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Platziere für die Wiedergabe dein Gerät näher an „<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
- <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Wird auf „<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>“ abgespielt"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Gehe für die Wiedergabe näher an „<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>“ heran"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
+ <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Wiedergabe läuft auf „<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Es gab ein Problem. Versuch es noch einmal."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Wird geladen"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inaktiv – sieh in der App nach"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nicht gefunden"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Lautstärke"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Lautsprecher &amp; Displays"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Funktionsweise von Nachrichten an alle"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Nachricht an alle"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personen, die in der Nähe sind und kompatible Bluetooth-Geräten haben, können sich die Medien anhören, die du per Nachricht an alle sendest"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Dieses Display wird dann ausgeschaltet"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Faltbares Gerät wird geöffnet"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Faltbares Gerät wird umgeklappt"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stylus-Akkustand niedrig"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index 05cf06cc4ba0..fce50e56cb30 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Κάτω όριο <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> τοις εκατό"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Αριστερό όριο <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> τοις εκατό"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Δεξί όριο <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> τοις εκατό"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Τα στιγμιότυπα οθόνης εργασίας αποθηκεύονται στην εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Αρχεία"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Εγγραφή οθόνης"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Επεξεργασία εγγραφής οθόνης"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ειδοποίηση σε εξέλιξη για μια περίοδο λειτουργίας εγγραφής οθόνης"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Αναπαραγωγή του <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Αναίρεση"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Πλησιάστε για αναπαραγωγή στη συσκευή <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Μετακινηθείτε πιο κοντά στη συσκευή <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> για αναπαραγωγή εδώ"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Αναπαραγωγή στη συσκευή <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα. Δοκιμάστε ξανά."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Φόρτωση"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Ανενεργό, έλεγχος εφαρμογής"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Δεν βρέθηκε."</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Μη διαθέσιμο στοιχείο ελέγχου"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Ένταση ήχου"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Ηχεία και οθόνες"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Προτεινόμενες συσκευές"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Πώς λειτουργεί η μετάδοση"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Μετάδοση"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Οι άνθρωποι με συμβατές συσκευές Bluetooth που βρίσκονται κοντά σας μπορούν να ακούσουν το μέσο που μεταδίδετε."</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"* Αυτή η οθόνη θα απενεργοποιηθεί"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Αναδιπλούμενη συσκευή που ξεδιπλώνει"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Αναδιπλούμενη συσκευή που διπλώνει"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Χαμηλή στάθμη μπαταρίας γραφίδας"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index 7c902807860b..b0421c0818b2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Bottom boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Left boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Right boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Work screenshots are saved in the <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> app"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Files"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Screen Recorder"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processing screen recording"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
@@ -850,10 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Play <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> from <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Undo"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Move closer to play on <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Move closer to <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> to play here"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Playing on <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Something went wrong. Try again."</string>
<string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Loading"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactive, check app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Not found"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Control is unavailable"</string>
@@ -877,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Speakers &amp; displays"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Suggested devices"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"How broadcasting works"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Broadcast"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting"</string>
@@ -1014,5 +1019,6 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ This screen will turn off"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Foldable device being unfolded"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Foldable device being flipped around"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stylus battery low"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> battery remaining"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Connect your stylus to a charger"</string>
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
index f195c640bd41..5e564c365944 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Bottom boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> percent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Left boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> percent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Right boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> percent"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Work screenshots are saved in the <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> app"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Files"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Screen Recorder"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processing screen recording"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
@@ -850,10 +852,11 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Play <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> from <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Undo"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Move closer to play on <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Move closer to <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> to play here"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"To play here, move closer to <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Playing on <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Something went wrong. Try again."</string>
<string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Loading"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactive, check app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Not found"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Control is unavailable"</string>
@@ -877,6 +880,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Speakers &amp; Displays"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Suggested Devices"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"How broadcasting works"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Broadcast"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media you\'re broadcasting"</string>
@@ -1014,5 +1018,6 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ This screen will turn off"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Foldable device being unfolded"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Foldable device being flipped around"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stylus battery low"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> battery remaining"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Connect your stylus to a charger"</string>
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index 7c902807860b..b0421c0818b2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Bottom boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Left boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Right boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Work screenshots are saved in the <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> app"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Files"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Screen Recorder"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processing screen recording"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
@@ -850,10 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Play <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> from <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Undo"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Move closer to play on <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Move closer to <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> to play here"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Playing on <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Something went wrong. Try again."</string>
<string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Loading"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactive, check app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Not found"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Control is unavailable"</string>
@@ -877,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Speakers &amp; displays"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Suggested devices"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"How broadcasting works"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Broadcast"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting"</string>
@@ -1014,5 +1019,6 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ This screen will turn off"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Foldable device being unfolded"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Foldable device being flipped around"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stylus battery low"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> battery remaining"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Connect your stylus to a charger"</string>
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index 7c902807860b..b0421c0818b2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Bottom boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Left boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Right boundary <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> per cent"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Work screenshots are saved in the <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> app"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Files"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Screen Recorder"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processing screen recording"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
@@ -850,10 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Play <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> from <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Undo"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Move closer to play on <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Move closer to <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> to play here"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Playing on <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Something went wrong. Try again."</string>
<string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Loading"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactive, check app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Not found"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Control is unavailable"</string>
@@ -877,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Speakers &amp; displays"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Suggested devices"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"How broadcasting works"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Broadcast"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media that you\'re broadcasting"</string>
@@ -1014,5 +1019,6 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ This screen will turn off"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Foldable device being unfolded"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Foldable device being flipped around"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stylus battery low"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> battery remaining"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Connect your stylus to a charger"</string>
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
index 03659b4f7c69..2ab012df6456 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎Bottom boundary ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎Left boundary ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Right boundary ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎Work screenshots are saved in the ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ app‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎Files‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎Screen Recorder‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Processing screen recording‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎Ongoing notification for a screen record session‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -850,10 +852,11 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎Play ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ from ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎Undo‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Move closer to play on ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎Move closer to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to play here‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎To play here, move closer to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎Playing on ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎Something went wrong. Try again.‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎Loading‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎tablet‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Inactive, check app‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎Not found‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Control is unavailable‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -877,6 +880,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎Volume‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎%%‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Speakers &amp; Displays‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎Suggested Devices‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎How broadcasting works‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Broadcast‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎People near you with compatible Bluetooth devices can listen to the media you\'re broadcasting‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -1014,5 +1018,6 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎"<b>"‎‏‎‎‏‏‏‎✱ This screen will turn off‎‏‎‎‏‏‎"</b>"‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎Foldable device being unfolded‎‏‎‎‏‎"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Foldable device being flipped around‎‏‎‎‏‎"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Stylus battery low‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ battery remaining‎‏‎‎‏‎"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎Connect your stylus to a charger‎‏‎‎‏‎"</string>
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index 2dc01f110b2c..3d6419dba9eb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Límite inferior: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por ciento"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Límite izquierdo: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por ciento"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Límite derecho: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por ciento"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Grabadora de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Procesando grabación pantalla"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación constante para una sesión de grabación de pantalla"</string>
@@ -375,7 +379,7 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Pantalla completa"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Una sola app"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Cuando compartas, grabes o transmitas contenido, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> podrá acceder a todo aquel que sea visible en la pantalla o que reproduzcas en el dispositivo. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes y otra información sensible."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Cuando compartas, grabes o transmitas una app, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> podrá acceder a todo el contenido que se muestre o reproduzca en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes y otra información sensible."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Cuando compartas, grabes o transmitas una app, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> podrá acceder a todo el contenido que se muestre o reproduzca en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con las contraseñas, los detalles de pagos, los mensajes y otra información sensible."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Continuar"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Compartir o grabar una app"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"¿Quieres permitir que esta app comparta o grabe tu pantalla?"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Reproducir <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Deshacer"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Acércate para reproducir en <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Acércate a <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> para reproducir aquí"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Reproduciendo en <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Se produjo un error. Vuelve a intentarlo."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Cargando"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactivo. Verifica la app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"No se encontró"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volumen"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Bocinas y pantallas"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cómo funciona la transmisión"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmisión"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Las personas cercanas con dispositivos Bluetooth compatibles pueden escuchar el contenido multimedia que transmites"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Esta pantalla se apagará"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Dispositivo plegable siendo desplegado"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Dispositivo plegable siendo girado"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"La pluma stylus tiene poca batería"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index c2443daccceb..9839e509acbf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por ciento del límite inferior"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por ciento del límite izquierdo"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por ciento del límite derecho"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Grabación de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Procesando grabación de pantalla"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación continua de una sesión de grabación de la pantalla"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Poner <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> en <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Poner <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Deshacer"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Acércate a <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> para que se reproduzca en ese dispositivo"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Acércate a <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> para jugar aquí"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Acércate a <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> para reproducir contenido ahí"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Reproduciendo en <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Cargando"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactivo, comprobar aplicación"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"No se ha encontrado"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volumen"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Altavoces y pantallas"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cómo funciona la emisión"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Emisión"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Las personas cercanas con dispositivos Bluetooth compatibles pueden escuchar el contenido multimedia que emites"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Esta pantalla se apagará"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Dispositivo plegable desplegándose"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Dispositivo plegable mostrado desde varios ángulos"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Batería del lápiz óptico baja"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
index b31030a42fe3..5a83eb6fb60a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Alapiir: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> protsenti"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Vasak piir: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> protsenti"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Parem piir: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> protsenti"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekraanisalvesti"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekraanisalvestuse töötlemine"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pooleli märguanne ekraanikuva salvestamise seansi puhul"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Esita lugu <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> esitajalt <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> rakenduses <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Esita lugu <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> rakenduses <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Võta tagasi"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Teisaldage lähemale, et seadmes <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> esitada"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Siin esitamiseks liigutage seadmele <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> lähemale"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Liikuge lähemale, et seadmes <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> esitada"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Esitatakse seadmes <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Midagi läks valesti. Proovige uuesti."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Laadimine"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Passiivne, vaadake rakendust"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Ei leitud"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Helitugevus"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Kõlarid ja ekraanid"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kuidas ülekandmine toimib?"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Ülekanne"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Teie läheduses olevad inimesed, kellel on ühilduvad Bluetooth-seadmed, saavad kuulata teie ülekantavat meediat"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ See ekraan lülitatakse välja"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Volditava seadme lahtivoltimine"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Volditava seadme ümberpööramine"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Elektronpliiatsi akutase on madal"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index de9c75f45af8..38db7066608c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Beheko ertza: ehuneko <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Ezkerreko ertza: ehuneko <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Eskuineko ertza: ehuneko <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Pantaila-grabagailua"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Pantaila-grabaketa prozesatzen"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pantailaren grabaketa-saioaren jakinarazpen jarraitua"</string>
@@ -690,7 +694,7 @@
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Pantaila blokeatua"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Beroegi egoteagatik itzali da"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Ohi bezala ari da funtzionatzen telefonoa orain.\nInformazio gehiago lortzeko, sakatu hau."</string>
- <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Telefonoa gehiegi berotu da, eta itzali egin da tenperatura jaisteko. Orain, ohiko moduan dabil.\n\nBerotzearen zergati posibleak:\n • Baliabide asko behar dituzten aplikazioak erabiltzea (adib., jokoak, bideoak edo nabigazio-aplikazioak).\n • Fitxategi handiak deskargatu edo kargatzea.\n • Telefonoa giro beroetan erabiltzea."</string>
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Telefonoa gehiegi berotu da, eta itzali egin da tenperatura jaisteko. Orain, ohiko moduan dabil.\n\nBerotzearen zergati posibleak:\n • Baliabide asko behar dituzten aplikazioak erabiltzea (adib., bideojokoak, bideoak edo nabigazio-aplikazioak).\n • Fitxategi handiak deskargatu edo kargatzea.\n • Telefonoa giro beroetan erabiltzea."</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Ikusi zaintzeko urratsak"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Berotzen ari da telefonoa"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Eginbide batzuk ezingo dira erabili telefonoa hoztu arte.\nInformazio gehiago lortzeko, sakatu hau."</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Erreproduzitu <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> bidez"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Desegin"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Gertura ezazu <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> gailuan erreproduzitzeko"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Gerturatu <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> gailura bertan erreproduzitzen ari dena hemen erreproduzitzeko"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> gailuan erreproduzitzen"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Arazoren bat izan da. Saiatu berriro."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Kargatzen"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inaktibo; egiaztatu aplikazioa"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Ez da aurkitu"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Bolumena"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"%% <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Bozgorailuak eta pantailak"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Nola funtzionatzen dute iragarpenek?"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Iragarri"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Bluetooth bidezko gailu bateragarriak dituzten inguruko pertsonek iragartzen ari zaren multimedia-edukia entzun dezakete"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Pantaila itzali egingo da"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Gailu tolesgarria zabaltzen"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Gailu tolesgarria biratzen"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Arkatzak bateria gutxi du"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 87aed942d05e..9800da9b78aa 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"مرز پایین <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> درصد"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"مرز سمت چپ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> درصد"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"مرز سمت راست <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> درصد"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ضبط‌کننده صفحه‌نمایش"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"درحال پردازش ضبط صفحه‌نمایش"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"اعلان درحال انجام برای جلسه ضبط صفحه‌نمایش"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> را ازطریق <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> پخش کنید"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"واگرد"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"برای پخش در <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> به دستگاه نزدیک‌تر شوید"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"برای پخش در اینجا، به <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> نزدیک‌تر شوید"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"درحال پخش در <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"مشکلی پیش آمد. دوباره امتحان کنید."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"درحال بار کردن"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"غیرفعال، برنامه را بررسی کنید"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"پیدا نشد"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"میزان صدا"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"بلندگوها و نمایشگرها"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"همه‌فرتستی چطور کار می‌کند"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"همه‌فرستی"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"‏افرادی که در اطرافتان دستگاه‌های Bluetooth سازگار دارند می‌توانند به رسانه‌ای که همه‌فرستی می‌کنید گوش کنند"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ این صفحه‌نمایش خاموش خواهد شد"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"دستگاه تاشو درحال باز شدن"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"دستگاه تاشو درحال چرخش به اطراف"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"باتری قلم ضعیف است"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index f7bb7f701687..efdc9cb89e17 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Alareuna <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> prosenttia"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Vasen reuna <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> prosenttia"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Oikea reuna <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> prosenttia"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Näytön tallentaja"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Näytön tallennusta käsitellään"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pysyvä ilmoitus näytön tallentamisesta"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Soita <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Kumoa"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Siirry lähemmäs, jotta <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> voi toistaa tämän"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Siirrä <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> lähemmäs toistaaksesi täällä"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Toistetaan: <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Jotain meni pieleen. Yritä uudelleen."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Latautuminen"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Epäaktiivinen, tarkista sovellus"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Ei löydy"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Äänenvoimakkuus"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Kaiuttimet ja näytöt"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Miten lähetys toimii"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Lähetys"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Lähistöllä olevat ihmiset, joilla on yhteensopiva Bluetooth-laite, voivat kuunnella lähettämääsi mediaa"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Tämä näyttö sammutetaan"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Taitettava laite taitetaan"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Taitettava laite käännetään ympäri"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Näyttökynän akku vähissä"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index be81a9275544..5423c579bf2b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Limite inférieure : <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Limite gauche : <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Limite droite : <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Enregistreur d\'écran"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Trait. de l\'enregist. d\'écran…"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notification en cours pour une session d\'enregistrement d\'écran"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Lecture de <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> à partir de <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Annuler"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Rapprochez-vous pour faire jouer le contenu sur <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Rapprochez-vous de <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> pour lire le contenu"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Lecture sur <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Un problème est survenu. Réessayez."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Chargement en cours…"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Délai expiré, vérifiez l\'appli"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Introuvable"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Haut-parleurs et écrans"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Fonctionnement de la diffusion"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Diffusion"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Les personnes à proximité disposant d\'appareils Bluetooth compatibles peuvent écouter le contenu multimédia que vous diffusez"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"* Cet écran va s\'éteindre"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Appareil pliable en cours de dépliage"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Appareil pliable en train d\'être retourné"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Pile du stylet faible"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index 869166321079..c356d7393c12 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Limite inférieure : <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> pour cent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Limite gauche : <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> pour cent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Limite droite : <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> pour cent"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Enregistreur d\'écran"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Enregistrement de l\'écran…"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notification en cours pour une session d\'enregistrement de l\'écran"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Mets <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> par <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> depuis <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Mets <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> depuis <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Annuler"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Rapprochez-vous pour lire sur <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Rapprochez l\'appareil pour transférer la diffusion à votre <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Lecture sur <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Rapprochez-vous de votre <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> pour y lire le contenu"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
+ <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Lecture sur <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Un problème est survenu. Réessayez."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Chargement…"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Délai expiré, vérifier l\'appli"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Introuvable"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Enceintes et écrans"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Fonctionnement des annonces"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Annonce"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Les personnes à proximité équipées d\'appareils Bluetooth compatibles peuvent écouter le contenu multimédia que vous diffusez"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Cet écran sera désactivé"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Appareil pliable qui est déplié"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Appareil pliable qui est retourné"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"La batterie du stylet est faible"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index f9738e3b413a..4bc51230c08b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Bordo inferior: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Bordo esquerdo: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Bordo dereito: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravadora da pantalla"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Procesando gravación pantalla"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación en curso sobre unha sesión de gravación de pantalla"</string>
@@ -383,7 +387,7 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Cando compartes, gravas ou emites aplicacións, esta aplicación ten acceso a todo o que se vexa ou se reproduza nelas. Polo tanto, debes ter coidado cos contrasinais, os detalles de pago, as mensaxes ou outra información confidencial."</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"O teu administrador de TI bloqueou esta aplicación"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"A política do dispositivo desactivou a opción de capturar a pantalla"</string>
- <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Eliminar todas"</string>
+ <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Eliminar todo"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Xestionar"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Historial"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Notificacións novas"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Reproduce <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Desfacer"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Achega o dispositivo para reproducir o contido en: <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Achégate ao dispositivo (<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>) para reproducir o contido neste"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Reproducindo contido noutro dispositivo (<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Produciuse un erro. Téntao de novo."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Cargando"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactivo. Comproba a app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Non se atopou"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Altofalantes e pantallas"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Como funcionan as difusións?"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Difusión"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"As persoas que estean preto de ti e que dispoñan de dispositivos Bluetooth compatibles poden escoitar o contido multimedia que difundas"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Desactivarase esta pantalla"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Dispositivo pregable abríndose"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Dispositivo pregable xirando"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"O lapis óptico ten pouca batería"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index dac1403f8dd5..3075f16860d2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"નીચેની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ડાબી બાજુની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"જમણી બાજુની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"સ્ક્રીન રેકોર્ડર"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"સ્ક્રીન રેકૉર્ડિંગ ચાલુ છે"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સત્ર માટે ચાલુ નોટિફિકેશન"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> પર <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ગીત ચલાવો"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"છેલ્લો ફેરફાર રદ કરો"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> પર ચલાવવા માટે વધુ નજીક ખસેડો"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"આમાં ચલાવવા માટે ડિવાઇસને <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ની નજીક ખસેડો"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> પર ચલાવવામાં આવી રહ્યું છે"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"કંઈક ખોટું થયું. ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"લોડ થઈ રહ્યું છે"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"નિષ્ક્રિય, ઍપને ચેક કરો"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"મળ્યું નથી"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"વૉલ્યૂમ"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"સ્પીકર અને ડિસ્પ્લે"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"બ્રોડકાસ્ટ પ્રક્રિયાની કામ કરવાની રીત"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"બ્રોડકાસ્ટ કરો"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"સુસંગત બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ ધરાવતા નજીકના લોકો તમે જે મીડિયા બ્રોડકાસ્ટ કરી રહ્યાં છો તે સાંભળી શકે છે"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ આ સ્ક્રીન બંધ થઈ જશે"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ફોલ્ડ કરી શકાય એવું ડિવાઇસ અનફોલ્ડ કરવામાં આવી રહ્યું છે"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ફોલ્ડ કરી શકાય એવું ડિવાઇસ ફ્લિપ કરવામાં આવી રહ્યું છે"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"સ્ટાઇલસની બૅટરીમાં ચાર્જ ઓછો છે"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index 38d2bffa239a..6828e8d4893d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"निचले किनारे से <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"बाएं किनारे से <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"दाएं किनारे से <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रीन रिकॉर्डर"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रीन रिकॉर्डिंग को प्रोसेस किया जा रहा है"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"स्क्रीन रिकॉर्ड सेशन के लिए जारी सूचना"</string>
@@ -371,11 +375,11 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"इस फ़ंक्शन को उपलब्ध कराने वाली सेवा, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, आपकी स्क्रीन पर दिखने वाली या चलाई जाने वाली जानकारी को ऐक्सेस कर सकती है. इसमें पासवर्ड, पैसे चुकाने से जुड़ी जानकारी, फ़ोटो, मैसेज, और चलाए जाने वाले ऑडियो शामिल हैं."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"रिकॉर्डिंग या कास्ट करना शुरू करें?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> का इस्तेमाल करके रिकॉर्ड और कास्ट करना शुरू करें?"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> को शेयर या रिकॉर्ड करने की अनुमति दें?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"क्या आपको शेयर या रिकॉर्ड करने की <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> को अनुमति देनी है?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"पूरी स्क्रीन"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"सिर्फ़ एक ऐप्लिकेशन"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> के पास स्क्रीन पर दिख रही हर चीज़ या डिवाइस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या किसी और संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> के पास उस ऐप्लिकेशन पर दिख रही हर चीज़ या उस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या किसी और संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"शेयर, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> के पास उस ऐप्लिकेशन पर दिख रही हर चीज़ या उस पर चल रहे हर मीडिया का ऐक्सेस होता है. इसलिए, पासवर्ड, पेमेंट के तरीके की जानकारी, मैसेज या किसी और संवेदनशील जानकारी को लेकर खास सावधानी बरतें."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"जारी रखें"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"ऐप्लिकेशन शेयर करें या उसकी रिकॉर्डिंग करें"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"क्या इस ऐप्लिकेशन को शेयर या रिकॉर्ड करने की अनुमति देनी है?"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> पर, <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> चलाएं"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"पहले जैसा करें"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> पर मीडिया चलाने के लिए, अपने डिवाइस को उसके पास ले जाएं"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"अपने डिवाइस पर मीडिया फ़ाइल ट्रांसफ़र करने के लिए, उसे <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> के पास ले जाएं"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> पर मीडिया चल रहा है"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"कोई गड़बड़ी हुई. फिर से कोशिश करें."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"लोड हो रहा है"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"काम नहीं कर रहा, ऐप जांचें"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"कंट्रोल नहीं है"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"वॉल्यूम"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"स्पीकर और डिसप्ले"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ब्रॉडकास्ट करने की सुविधा कैसे काम करती है"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ब्रॉडकास्ट करें"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"आपके आस-पास मौजूद लोग, ब्रॉडकास्ट किए जा रहे मीडिया को सुन सकते हैं. हालांकि, इसके लिए उनके पास ऐसे ब्लूटूथ डिवाइस होने चाहिए जिन पर मीडिया चलाया जा सके"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ यह स्क्रीन बंद हो जाएगी"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"फ़ोल्ड किया जा सकने वाला डिवाइस अनफ़ोल्ड किया जा रहा है"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"फ़ोल्ड किया जा सकने वाला डिवाइस पलटा जा रहा है"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"स्टाइलस की बैटरी कम है"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index 7613317734d1..484e3a4577c2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Donji rub <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> posto"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Lijevi rub <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> posto"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Desni rub <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> posto"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Snimke zaslona s poslovnog profila spremaju se u aplikaciju <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Datoteke"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Snimač zaslona"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Obrada snimanja zaslona"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Tekuća obavijest za sesiju snimanja zaslona"</string>
@@ -377,7 +379,7 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Kad dijelite, snimate ili emitirate, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ima pristup svemu što je vidljivo na vašem zaslonu ili se reproducira na vašem uređaju. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke i druge osjetljive podatke."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Kad dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke i druge osjetljive podatke."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Nastavi"</string>
- <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Dijeljenje ili snimanje pomoću aplikacije"</string>
+ <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Dijeljenje ili snimanje aplikacije"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Želite li ovoj aplikaciji omogućiti dijeljenje ili bilježenje?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Kad dijelite, snimate ili emitirate, ova aplikacija ima pristup svemu što je vidljivo na vašem zaslonu ili se reproducira na vašem uređaju. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke i druge osjetljive podatke."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Kad dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, ova aplikacija ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Stoga pazite na zaporke, podatke o plaćanju, poruke i druge osjetljive podatke."</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Pustite <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> putem aplikacije <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Poništi"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Približite se radi reprodukcije na uređaju <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Približite se uređaju <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> da biste na njemu reproducirali"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Reproducira se na uređaju <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Nešto nije u redu. Pokušajte ponovo."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Učitavanje"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Neaktivno, provjerite aplik."</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nije pronađeno"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrola nije dostupna"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Glasnoća"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Zvučnici i zasloni"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Predloženi uređaji"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kako emitiranje funkcionira"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Emitiranje"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Osobe u blizini s kompatibilnim Bluetooth uređajima mogu slušati medije koje emitirate"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Ovaj će se zaslon isključiti"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Rasklopljen sklopivi uređaj"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Okretanje sklopivog uređaja sa svih strana"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Slaba baterija pisaljke"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index c2b94c0b1102..cfa0577c29be 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Alsó rész <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> százaléka"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Bal oldali rész <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> százaléka"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Jobb oldali rész <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> százaléka"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Képernyőrögzítő"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Képernyőrögzítés feldolgozása"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Folyamatban lévő értesítés képernyőrögzítési munkamenethez"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> című számának lejátszása innen: <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> lejátszása innen: <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Visszavonás"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Menjen közelebb a következőn való lejátszáshoz: <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Menjen közelebb a(z) <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> eszközhöz, hogy itt játszhassa le a tartalmat"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Menjen közelebb, ha itt szeretné lejátszani: <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Lejátszás folyamatban a(z) <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> eszközön"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Hiba történt. Próbálkozzon újra."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Betöltés…"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inaktív, ellenőrizze az appot"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nem található"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Hangerő"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Hangfalak és kijelzők"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"A közvetítés működése"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Közvetítés"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"A közelben tartózkodó, kompatibilis Bluetooth-eszközzel rendelkező személyek meghallgathatják az Ön közvetített médiatartalmait"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ A képernyő kikapcsol"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Összehajtható eszköz kihajtása"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Összehajtható eszköz körbeforgatása"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Az érintőceruza töltöttsége alacsony"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index 5623ecfb7f29..8f7ecf600138 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Ներքևի սահմանագիծը՝ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Ձախ կողմի սահմանագիծը՝ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Աջ կողմի սահմանագիծը՝ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Էկրանի տեսագրիչ"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Էկրանի տեսագրության մշակում"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Էկրանի տեսագրման աշխատաշրջանի ընթացիկ ծանուցում"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Նվագարկել <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> երգը <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> հավելվածից"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Հետարկել"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Ավելի մոտ եկեք՝ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> սարքում նվագարկելու համար"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Ավելի մոտեցեք «<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>» սարքին՝ նվագարկումը սկսելու համար"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Նվագարկվում է «<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>» սարքում"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Սխալ առաջացավ։ Նորից փորձեք։"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Բեռնվում է"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Ակտիվ չէ, ստուգեք հավելվածը"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Չի գտնվել"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Ձայնի ուժգնություն"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Բարձրախոսներ և էկրաններ"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Ինչպես է աշխատում հեռարձակումը"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Հեռարձակում"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Ձեր մոտակայքում գտնվող՝ համատեղելի Bluetooth սարքերով մարդիկ կարող են լսել մեդիա ֆայլերը, որոնք դուք հեռարձակում եք։"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Այս էկրանը կանջատվի"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Ծալովի սարք՝ բացված վիճակում"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Ծալովի սարք՝ շրջված վիճակում"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Ստիլուսի մարտկոցի լիցքի ցածր մակարդակ"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index bf5f8b01848c..a427a2c56f55 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Batas bawah <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Batas kiri <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Batas kanan <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Perekam Layar"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Memproses perekaman layar"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notifikasi yang sedang berjalan untuk sesi rekaman layar"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Putar <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> dari <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Urungkan"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Dekatkan untuk memutar di <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Dekatkan ke <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> untuk memutar di sini"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Diputar di <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Terjadi error. Coba lagi."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Memuat"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Nonaktif, periksa aplikasi"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Tidak ditemukan"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Speaker &amp; Layar"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cara kerja siaran"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Siaran"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Orang di dekat Anda dengan perangkat Bluetooth yang kompatibel dapat mendengarkan media yang sedang Anda siarkan"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Layar ini akan dinonaktifkan"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Perangkat foldable sedang dibentangkan"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Perangkat foldable sedang dibalik"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Baterai stilus lemah"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
index f3efb8624333..c12fb4822cf9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Neðri mörk <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> prósent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Vinstri mörk <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> prósent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Hægri mörk <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> prósent"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skjáupptaka"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Vinnur úr skjáupptöku"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Áframhaldandi tilkynning fyrir skjáupptökulotu"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Spila <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> í <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Afturkalla"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Færðu nær til að spila í <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Færðu tækið nær <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> til að spila hér"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Í spilun í <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Eitthvað fór úrskeiðis. Reyndu aftur."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Hleður"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Óvirkt, athugaðu forrit"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Fannst ekki"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Hljóðstyrkur"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Hátalarar og skjáir"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Svona virkar útsending"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Útsending"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Fólk nálægt þér með samhæf Bluetooth-tæki getur hlustað á efnið sem þú sendir út"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Slökkt verður á þessum skjá"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Samanbrjótanlegt tæki opnað"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Samanbrjótanlegu tæki snúið við"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Rafhlaða pennans er að tæmast"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index e8c6a5b21308..5c52bc13974e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Limite inferiore, <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> percento"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Limite sinistro, <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> percento"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Limite destro, <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> percento"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Registrazione dello schermo"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Elaboraz. registraz. schermo"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notifica costante per una sessione di registrazione dello schermo"</string>
@@ -371,7 +375,7 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Il servizio che offre questa funzione avrà accesso a tutte le informazioni visibili sul tuo schermo o riprodotte dal tuo dispositivo durante la registrazione o la trasmissione. Sono incluse informazioni quali password, dettagli sui pagamenti, foto, messaggi e audio riprodotto."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Vuoi avviare la registrazione o la trasmissione?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Vuoi avviare la registrazione o la trasmissione con <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Consenti a <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> di condividere o registrare?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Consentire a <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> di condividere o registrare?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Schermo intero"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Una sola app"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Quando condividi, registri o trasmetti, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ha accesso a qualsiasi elemento visibile sul tuo schermo o in riproduzione sul tuo dispositivo. Presta quindi attenzione a password, dati di pagamento, messaggi o altre informazioni sensibili."</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Riproduci <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> da <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Annulla"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Avvicinati per riprodurre su <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Avvicinati a <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> per riprodurre i contenuti qui"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"In riproduzione su <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Si è verificato un errore. Riprova."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Caricamento in corso…"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inattivo, controlla l\'app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Controllo non trovato"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Speaker e display"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Come funziona la trasmissione"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Annuncio"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Le persone vicine a te che hanno dispositivi Bluetooth compatibili possono ascoltare i contenuti multimediali che stai trasmettendo"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Questo schermo verrà disattivato"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Dispositivo pieghevole che viene aperto"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Dispositivo pieghevole che viene capovolto"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Batteria stilo in esaurimento"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index 690b6b22710c..de95f2e372ae 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> אחוז מהשוליים התחתונים"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> אחוז מהשוליים השמאליים"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> אחוז מהשוליים הימניים"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"צילומי מסך בפרופיל העבודה נשמרים באפליקציה <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"קבצים"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"מקליט המסך"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"מתבצע עיבוד של הקלטת מסך"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"התראה מתמשכת לסשן הקלטת מסך"</string>
@@ -98,8 +100,8 @@
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"‏בזמן ההקלטה, מערכת Android יכולה לתעד מידע רגיש שגלוי במסך או מופעל במכשיר שלך. מידע זה כולל סיסמאות, פרטי תשלום, תמונות, הודעות ואודיו."</string>
<string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"הקלטה של כל המסך"</string>
<string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"הקלטה של אפליקציה אחת"</string>
- <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"‏בזמן ההקלטה, תהיה ל-Android גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך. כדאי להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר."</string>
- <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"‏בזמן הקלטה של אפליקציה, תהיה ל-Android גישה לכל מה שגלוי באפליקציה או מופעל מהאפליקציה. כדאי להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר."</string>
+ <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"‏בזמן ההקלטה, תהיה ל-Android גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך. חשוב להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר."</string>
+ <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"‏בזמן הקלטה של אפליקציה, תהיה ל-Android גישה לכל מה שגלוי באפליקציה או מופעל מהאפליקציה. חשוב להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר."</string>
<string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"התחלת ההקלטה"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"הקלטת אודיו"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"אודיו מהמכשיר"</string>
@@ -374,8 +376,8 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"לאפשר לאפליקציה <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> לשתף או להקליט?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"כל המסך"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"אפליקציה אחת"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"‏בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) תהיה ל-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך. כדאי להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"‏בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) של אפליקציה, תהיה ל-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> גישה לכל מה שגלוי באפליקציה או מופעל מהאפליקציה. כדאי להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"‏בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) תהיה ל-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> גישה לכל הפרטים שגלויים במסך שלך או מופעלים מהמכשיר שלך. חשוב להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"‏בזמן שיתוף, הקלטה או העברה (cast) של אפליקציה, תהיה ל-<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> גישה לכל מה שגלוי באפליקציה או מופעל מהאפליקציה. חשוב להיזהר עם סיסמאות, פרטי תשלום, הודעות או מידע רגיש אחר."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"המשך"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"שיתוף או הקלטה של אפליקציה"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"לאפשר לאפליקציה הזו לשתף או להקליט?"</string>
@@ -849,12 +851,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"הפעלת <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> של <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> מ-<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"הפעלת <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> מ-<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"ביטול"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"צריך להתקרב כדי להפעיל מוזיקה במכשיר <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"צריך להתקרב אל <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> כדי להפעיל כאן"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"צריך להתקרב כדי להפעיל מדיה במכשיר <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"פועלת ב-<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"משהו השתבש. יש לנסות שוב."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"בטעינה"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"טאבלט"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"לא פעיל, יש לבדוק את האפליקציה"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"לא נמצא"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"הפקד לא זמין"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"עוצמת הקול"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"‎<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%‎‎"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"רמקולים ומסכים"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"הצעות למכשירים"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"הסבר על שידורים"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"שידור"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"‏אנשים בקרבת מקום עם מכשירי Bluetooth תואמים יכולים להאזין למדיה שמשודרת על ידך"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ המסך יכבה"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"מכשיר מתקפל עובר למצב לא מקופל"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"מכשיר מתקפל עובר למצב מהופך"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"הסוללה של הסטיילוס חלשה"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 5bd580ccc603..3d4551c4b747 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"下部の境界線 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> パーセント"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"左の境界線 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> パーセント"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"右の境界線 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> パーセント"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"スクリーン レコーダー"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"画面の録画を処理しています"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"画面の録画セッション中の通知"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> を <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> で再生"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"元に戻す"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>で再生するにはもっと近づけてください"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ここで再生するには<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>に近づいてください"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>で再生しています"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"エラーが発生しました。もう一度お試しください。"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"読み込んでいます"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"無効: アプリをご確認ください"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"見つかりませんでした"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"音量"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"スピーカーとディスプレイ"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ブロードキャストの仕組み"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ブロードキャスト"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Bluetooth 対応デバイスを持っている付近のユーザーは、あなたがブロードキャストしているメディアを聴けます"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱この画面は OFF になります"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"折りたたみ式デバイスが広げられている"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"折りたたみ式デバイスがひっくり返されている"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"タッチペンのバッテリー残量が少なくなっています"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
index d25daf440ce2..61280d3d425f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"ქვედა ზღვარი: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> პროცენტი"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"მარცხენა ზღვარი: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> პროცენტი"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"მარჯვენა ზღვარი: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> პროცენტი"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"სამუშაო ეკრანის ანაბეჭდები ინახება <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> აპში"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"ფაილები"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ეკრანის ჩამწერი"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ეკრანის ჩანაწერი მუშავდება"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"უწყვეტი შეტყობინება ეკრანის ჩაწერის სესიისთვის"</string>
@@ -98,7 +100,7 @@
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ჩაწერის განმავლობაში Android სისტემას შეუძლია აღბეჭდოს ნებისმიერი სენსიტიური ინფორმაცია, რომელიც თქვენს ეკრანზე გამოჩნდება ან თქვენს მოწყობილობაზე დაიკვრება. აღნიშნული მოიცავს პაროლებს, გადახდის დეტალებს, ფოტოებს, შეტყობინებებსა და აუდიოს."</string>
<string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"მთელი ეკრანის ჩაწერა"</string>
<string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"ერთი აპის ჩაწერა"</string>
- <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"სანამ აპის ჩაწერას ახორციელებთ, Android-ს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ჩანს თქვენს ეკრანზე ან უკრავს თქვენი მოწყობილობის მეშვეობით. ამიტომ იყავით ფრთხილად პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან ან სხვა მგრძნობიარე ინფორმაციასთან."</string>
+ <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"ჩაწერის განხორციელებისას Android-ს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც თქვენს ეკრანზე ჩანს ან უკრავს თქვენი მოწყობილობის მეშვეობით. შესაბამისად, გამოიჩინეთ სიფრთხილე პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან თუ სხვა მგრძნობიარე ინფორმაციასთან დაკავშირებით."</string>
<string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"სანამ აპის ჩაწერას ახორციელებთ, Android-ს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ჩანს აპში ან ითამაშეთ. ამიტომ იყავით ფრთხილად პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან ან სხვა მგრძნობიარე ინფორმაციასთან"</string>
<string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"ჩაწერის დაწყება"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"აუდიოს ჩაწერა"</string>
@@ -371,11 +373,11 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ამ ფუნქციის მომწოდებელ სერვისს ექნება წვდომა ყველა ინფორმაციაზე, რომელიც თქვენს ეკრანზე გამოჩნდება ან თქვენს მოწყობილობაზე დაიკვრება ჩაწერის ან ტრანსლირების განმავლობაში. აღნიშნული მოიცავს ისეთ ინფორმაციას, როგორიც არის პაროლები, გადახდის დეტალები, ფოტოები, შეტყობინებები და თქვენ მიერ დაკრული აუდიო."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"დაიწყოს ჩაწერა ან ტრანსლირება?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"დაიწყოს ჩაწერა ან ტრანსლირება <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-ით?"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"გსურთ დართოთ ნება <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> გაზიარების ან ჩაწერისთვის?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"გსურთ, დართოთ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-ს გაზიარების ან ჩაწერის ნება?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"მთელი ეკრანი"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"ერთი აპი"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"როდესაც თქვენ აზიარებთ, ჩაწერთ ან ტრანსლირებთ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ჩანს თქვენს ეკრანზე ან უკრავს თქვენს მოწყობილობაზე. ამიტომ იყავით ფრთხილად პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან ან სხვა მგრძნობიარე ინფორმაციასთან."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"აპის გაზიარებისას, ჩაწერისას ან ტრანსლირებისას <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> აქვს წვდომა აქვს ყველაფერზე, რაც ჩანს აპში ან ითამაშეთ. ამიტომ იყავით ფრთხილად პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან ან სხვა მგრძნობიარე ინფორმაციასთან."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"აპის გაზიარებისას, ჩაწერისას ან ტრანსლირებისას <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-ს აქვს წვდომა ყველაფერზე, რაც ამ აპში ჩანს და მასშია გაშვებული. შესაბამისად, გამოიჩინეთ სიფრთხილე პაროლებთან, გადახდის დეტალებთან, შეტყობინებებთან თუ სხვა მგრძნობიარე ინფორმაციასთან დაკავშირებით."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"გაგრძელება"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"გააზიარეთ ან ჩაწერეთ აპი"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"გსურთ ამ აპისთვის გაზიარების ან ჩაწერის უფლების მიცემა?"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"დაუკარით <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>-დან"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"მოქმედების გაუქმება"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"მიიტანეთ უფრო ახლოს, რომ დაუკრათ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"მიუახლოვდით <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>-ს მისი მეშვეობით დასაკრავად"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"მიმდინარეობს დაკვრა <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"რაღაც შეცდომა მოხდა. ცადეთ ხელახლა."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"იტვირთება"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"ტაბლეტი"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"არააქტიურია, გადაამოწმეთ აპი"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"ვერ მოიძებნა"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"კონტროლი მიუწვდომელია"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ხმა"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"დინამიკები და დისპლეები"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"შემოთავაზებული მოწყობილობები"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ტრანსლირების მუშაობის პრინციპი"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ტრანსლაცია"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"თქვენთან ახლოს მყოფ ხალხს თავსებადი Bluetooth მოწყობილობით შეუძლიათ თქვენ მიერ ტრანსლირებული მედიის მოსმენა"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ეს ეკრანი გამოირთვება"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"დასაკეცი მოწყობილობა იხსნება"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"დასაკეცი მოწყობილობა ტრიალებს"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"სტილუსის ბატარეა დაცლის პირასაა"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index bb24d6af3c0a..1e96422b7946 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Төменгі шектік сызық: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайыз"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Сол жақ шектік сызық: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайыз"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Оң жақ шектік сызық: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайыз"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Экран жазғыш"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Экран жазғыш бейнесін өңдеу"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды бейнеге жазудың ағымдағы хабарландыруы"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> қолданбасында \"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>\" әнін ойнату"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Қайтару"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> құрылғысында музыка ойнату үшін оған жақындаңыз."</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Осы жерде ойнау үшін <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> құрылғысына жақындаңыз"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> құрылғысында ойнатылуда."</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Бірдеңе дұрыс болмады. Қайталап көріңіз."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Жүктеліп жатыр"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Өшірулі. Қолданба тексеріңіз."</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Табылмады"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Дыбыс деңгейі"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Динамиктер мен дисплейлер"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Тарату қалай жүзеге асады"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Тарату"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Үйлесімді Bluetooth құрылғылары бар маңайдағы адамдар сіз таратып жатқан медиамазмұнды тыңдай алады."</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Бұл экран өшіріледі."</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Бүктемелі құрылғы ашылып жатыр."</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Бүктемелі құрылғы аударылып жатыр."</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Стилус батареясының заряды аз"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index 65953058322d..25598777ed21 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"បន្ទាត់បែងចែក​ខាងក្រោម <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ភាគរយ"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"បន្ទាត់បែងចែក​ខាងឆ្វេង <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ភាគរយ"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"បន្ទាត់បែងចែក​ខាងស្ដាំ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ភាគរយ"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"មុខងារថត​វីដេអូអេក្រង់"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"កំពុង​ដំណើរការ​ការថតអេក្រង់"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ការជូនដំណឹង​ដែល​កំពុង​ដំណើរការ​សម្រាប់​រយៈពេលប្រើ​ការថត​សកម្មភាព​អេក្រង់"</string>
@@ -371,7 +375,7 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"សេវាកម្មដែល​ផ្ដល់​មុខងារ​នេះ​នឹងមាន​សិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ព័ត៌មាន​ទាំងអស់​ដែល​អាច​មើលឃើញ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ឬ​ដែលចាក់​ពីឧបករណ៍​របស់អ្នក នៅពេល​កំពុង​ថត ឬភ្ជាប់។ ព័ត៌មាន​នេះមាន​ដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិត​អំពីការទូទាត់​ប្រាក់ រូបថត សារ និង​សំឡេង​ដែល​អ្នកចាក់​ជាដើម។"</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ចាប់ផ្ដើម​ថត ឬភ្ជាប់​មែនទេ?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"ចាប់ផ្ដើម​ថត ឬភ្ជាប់​ដោយប្រើ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ឬ?"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ចែករំលែក ឬថតទេ?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ចែករំលែក ឬថត?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"អេក្រង់ទាំងមូល"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"កម្មវិធីតែមួយ"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬបញ្ជូន <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញឱ្យឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬលេងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មាន​លម្អិតអំពី​ការ​ទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"ចាក់ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ពី <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"ត្រឡប់វិញ"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"រំកិលឱ្យកាន់តែជិត ដើម្បីចាក់នៅលើ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"រំកិលឱ្យកាន់តែជិត <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ដើម្បីចាក់នៅទីនេះ"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"កំពុង​ចាក់​​នៅ​លើ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"កំពុងផ្ទុក"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"អសកម្ម ពិនិត្យមើល​កម្មវិធី"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"រកមិន​ឃើញទេ"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"កម្រិតសំឡេង"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ឧបករណ៍បំពងសំឡេង និងផ្ទាំងអេក្រង់"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"របៀបដែលការផ្សាយដំណើរការ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ការ​ផ្សាយ"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"មនុស្សនៅជិត​អ្នកដែលមាន​ឧបករណ៍ប៊្លូធូស​ត្រូវគ្នា​អាចស្តាប់​មេឌៀ​ដែលអ្នកកំពុងផ្សាយបាន"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ អេក្រង់នេះនឹងបិទ"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ឧបករណ៍អាច​បត់បានកំពុងត្រូវបានលា"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ឧបករណ៍អាច​បត់បានកំពុងត្រូវបានលា"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ថ្មប៊ិកនៅសល់តិច"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
index 81a37f31aa8f..12d96c342647 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"ಕೆಳಗಿನ ಬೌಂಡರಿ ಶೇಕಡಾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ಎಡಭಾಗದ ಬೌಂಡರಿ ಶೇಕಡಾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"ಬಲಭಾಗದ ಬೌಂಡರಿ ಶೇಕಡಾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡರ್"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸೆಶನ್‌ಗಾಗಿ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿಸೂಚನೆ"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಅದರ ಹತ್ತಿರಕ್ಕೆ ಸರಿಯಿರಿ"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ಸಮೀಪಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ, ಆ್ಯಪ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ವಾಲ್ಯೂಮ್"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ಸ್ಪೀಕರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇಗಳು"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ಪ್ರಸಾರವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ಪ್ರಸಾರ"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಜನರು ನೀವು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡುತ್ತಿರುವ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಆಲಿಸಬಹುದು"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ಈ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ಫೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಫೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ಫೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಾಧನವನ್ನು ಸುತ್ತಲೂ ತಿರುಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ಸ್ಟೈಲಸ್ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಿದೆ"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index 1570a6aa2370..e42e10ef753a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"하단 가장자리 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"왼쪽 가장자리 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"오른쪽 가장자리 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"화면 녹화"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"화면 녹화 처리 중"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"화면 녹화 세션에 관한 지속적인 알림"</string>
@@ -371,11 +375,11 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"이 기능을 제공하는 서비스는 녹화 또는 전송 중에 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 정보에 액세스할 수 있습니다. 여기에는 비밀번호, 결제 세부정보, 사진, 메시지, 재생하는 오디오 같은 정보가 포함됩니다."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"녹화 또는 전송을 시작하시겠습니까?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>으로 녹화 또는 전송을 시작하시겠습니까?"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>에서 공유 또는 녹화를 허용할까요?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>에서 공유 또는 녹화하도록 허용할까요?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"전체 화면"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"단일 앱"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"공유하거나 녹화하거나 전송할 때 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 앱에서 화면에 표시되거나 기기에서 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있습니다. 따라서 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지 등 민감한 정보가 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"앱을 공유하거나 녹화하거나 전송할 때는 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>에서 해당 앱에 표시되거나 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있으므로 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지 등 민감한 정보가 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"앱을 공유하거나 녹화하거나 전송할 때는 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>에서 해당 앱에 표시되거나 앱에서 재생되는 모든 항목에 액세스할 수 있으므로 비밀번호, 결제 세부정보, 메시지 등 민감한 정보가 노출되지 않도록 주의하세요."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"계속"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"앱 공유 또는 녹화"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"앱에서 공유하거나 기록하도록 허용하시겠습니까?"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>에서 <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> 재생"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"실행취소"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>에서 재생하려면 기기를 더 가까이로 옮기세요."</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"현재 기기에서 재생하려면 <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>에 더 가까이 이동합니다."</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>에서 재생 중"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"로드 중"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"비활성. 앱을 확인하세요."</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"찾을 수 없음"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"볼륨"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"스피커 및 디스플레이"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"브로드캐스팅 작동 원리"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"브로드캐스트"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"호환되는 블루투스 기기를 가진 근처의 사용자가 내가 브로드캐스트 중인 미디어를 수신 대기할 수 있습니다."</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ 이 화면이 꺼집니다."</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"폴더블 기기를 펼치는 모습"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"폴더블 기기를 뒤집는 모습"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"스타일러스 배터리 부족"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index b1206840b722..ec9e96200816 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Ылдый жагы <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайызга"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Сол жагы <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайызга"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Оң жагы <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайызга"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"экрандан видео жаздырып алуу"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Экрандан жаздырылып алынган видео иштетилүүдө"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды жаздыруу сеансы боюнча учурдагы билдирме"</string>
@@ -371,16 +375,16 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Жаздырып же тышкы экранга чыгарып жатканда, бул колдонмо экраныңыздагы бардык маалыматты же түзмөктө ойнолуп жаткан бардык нерселерди (сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, сүрөттөрдү, билдирүүлөрдү жана угуп жаткан аудиофайлдарды) көрө алат."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Жаздырып же тышкы экранга чыгарып баштайсызбы?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосу аркылуу жаздырып же тышкы экранга чыгарып баштайсызбы?"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосуна бөлүшүүгө же жаздырууга уруксат бересизби?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> колдонмосуна экранды бөлүшүүгө же андан видео тартууга уруксат бересизби?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Бүтүндөй экран"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Жалгыз колдонмо"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Бөлүшүп, жаздырып же тышкы экранда бөлүшкөндө <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> экраныңызда көрүнүп жана түзмөктө ойнотулуп жаткан нерселерге мүмкүнчүлүк алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөм маалыматын, билдирүүлөрдү жана башка купуя маалыматты көрсөтүп албаңыз."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Бөлүшүп, жаздырып же тышкы экранда бөлүшкөндө <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ал колдонмодо көрүнүп жана ойнотулуп жаткан нерселерге мүмкүнчүлүк алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөм маалыматын, билдирүүлөрдү жана башка купуя маалыматты көрсөтүп албаңыз."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Экранды көрсөтүп, тышка чыгарып же андан видео тартып жатканда, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> түзмөктүн экранындагы нерселердин баарын көрө алат. Андыктан сырсөздөр, төлөм маалыматы, билдирүүлөр сыяктуу купуя маалыматты киргизүүдө же көрүүдө этият болуңуз."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Экранды көрсөтүп, тышка чыгарып же андан видео тартып жатканда, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> түзмөктүн экранындагы нерселердин баарын көрө алат. Андыктан сырсөздөр, төлөм маалыматы, билдирүүлөр сыяктуу купуя маалыматты киргизүүдө же көрүүдө этият болуңуз."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Улантуу"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Колдонмону бөлүшүү же жаздыруу"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Бул колдонмого бөлүшүп же жаздырууга уруксат бересизби?"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Бөлүшүп, жаздырып же тышкы экранга чыгарганда бул колдонмо экраныңызда көрүнүп жана түзмөктө ойнотулуп жаткан нерселерге мүмкүнчүлүк алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү жана башка купуя маалыматты көрсөтүп албаңыз."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Бөлүшүп, жаздырып же тышкы экранга чыгарганда бул колдонмо ал колдонмодо көрсөтүлүп жана ойнотулуп жаткан нерселерге мүмкүнчүлүк алат. Андыктан сырсөздөрдү, төлөмдүн чоо-жайын, билдирүүлөрдү жана башка купуя маалыматты көрсөтүп албаңыз."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Экранды көрсөтүп, тышка чыгарып же андан видео тартып жатканда, бул колдонмо түзмөктүн экранындагы нерселердин баарын көрө алат. Андыктан сырсөздөр, төлөм маалыматы, билдирүүлөр сыяктуу купуя маалыматты киргизүүдө же көрүүдө этият болуңуз."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Экранды көрсөтүп, тышка чыгарып же андан видео тартып жатканда, бул колдонмо түзмөктүн экранындагы нерселердин баарын көрө алат. Андыктан сырсөздөр, төлөм маалыматы, билдирүүлөр сыяктуу купуя маалыматты киргизүүдө же көрүүдө этият болуңуз."</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"IT администраторуңуз бөгөттөп койгон"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Түзмөк саясаты экрандагыны тартып алууну өчүрүп койгон"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Баарын тазалап салуу"</string>
@@ -745,7 +749,7 @@
<string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"Жеткиликтүү болгондо мобилдик Интернет автоматтык түрдө которулбайт"</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"Жок, рахмат"</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"Ооба, которулуу"</string>
- <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Уруксат берүү сурамыңыз көрүнбөй калгандыктан, Жөндөөлөр жообуңузду ырастай албай жатат."</string>
+ <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Уруксат берүү сурамыңыз көрүнбөй калгандыктан, Параметрлер жообуңузду ырастай албай жатат."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> колдонмосуна <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> үлгүлөрүн көрсөтүүгө уруксат берилсинби?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосунун маалыматын окуйт"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосунда аракеттерди аткарат"</string>
@@ -836,7 +840,7 @@
<string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Учурдагы медиа сеансын жашыруу мүмкүн эмес."</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Жашыруу"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Улантуу"</string>
- <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Жөндөөлөр"</string>
+ <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Параметрлер"</string>
<string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ыры (аткаруучу: <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>) <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> колдонмосунан ойнотулуп жатат"</string>
<string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g> ичинен <xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"Ойнотуу"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ырын (аткаруучу: <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>) <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> колдонмосунан ойнотуу"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ырын <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> колдонмосунан ойнотуу"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Кайтаруу"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүндө ойнотуу үчүн жакыныраак жылдырыңыз"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Бул жерде ойнотуу үчүн <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүнө жакындатыңыз"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүндө ойнотуу үчүн жакындатыңыз"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> аркылуу ойнотулууда"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Бир жерден ката кетти. Кайра аракет кылыңыз."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Жүктөлүүдө"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Жигерсиз. Колдонмону текшериңиз"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Табылган жок"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Үндүн катуулугу"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Динамиктер жана дисплейлер"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Кабарлоо кантип иштейт"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Кабарлоо"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Шайкеш Bluetooth түзмөктөрү болгон жакын жердеги кишилер кабарлап жаткан медиаңызды уга алышат"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Бул экран өчөт"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Ачылып турган бүктөлмө түзмөк"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Оодарылып жаткан бүктөлмө түзмөк"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Стилустун батареясы отурайын деп калды"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index 446deb05cf00..0b8a9de5e1cc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"ຂອບເຂດທາງລຸ່ມ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ເປີເຊັນ"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ຂອບເຂດທາງຊ້າຍ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ເປີເຊັນ"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"ຂອບເຂດທາງຂວາ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ເປີເຊັນ"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ໂປຣແກຣມບັນທຶກໜ້າຈໍ"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ກຳລັງປະມວນຜົນການບັນທຶກໜ້າຈໍ"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບເຊດຊັນການບັນທຶກໜ້າຈໍໃດໜຶ່ງ"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"ຫຼິ້ນ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ຈາກ <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"ຍ້າຍໄປໃກ້ຂຶ້ນເພື່ອຫຼິ້ນຢູ່ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ກະລຸນາຍ້າຍເຂົ້າໃກ້ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ເພື່ອຫຼິ້ນຢູ່ບ່ອນນີ້"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"ກຳລັງຫຼິ້ນຢູ່ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"ມີບາງຢ່າງຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. ກະລຸນາລອງໃໝ່."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ກຳລັງໂຫຼດ"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ບໍ່ເຮັດວຽກ, ກະລຸນາກວດສອບແອັບ"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"ບໍ່ພົບ"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ລະດັບສຽງ"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ລຳໂພງ ແລະ ຈໍສະແດງຜົນ"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ການອອກອາກາດເຮັດວຽກແນວໃດ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ອອກອາກາດ"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ຄົນທີ່ຢູ່ໃກ້ທ່ານທີ່ມີອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ຈະສາມາດຟັງມີເດຍທີ່ທ່ານກຳລັງອອກອາກາດຢູ່ໄດ້"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ໜ້າຈໍນີ້ຈະປິດ"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ອຸປະກອນທີ່ພັບໄດ້ກຳລັງກາງອອກ"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ອຸປະກອນທີ່ພັກໄດ້ກຳລັງປີ້ນໄປມາ"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ແບັດເຕີຣີປາກກາເຫຼືອໜ້ອຍ"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index db518c100a0d..901773259470 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Apatinė riba – <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> proc."</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Kairioji riba – <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> proc."</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Dešinioji riba – <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> proc."</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekrano vaizdo įrašytuvas"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Apdorojam. ekrano vaizdo įraš."</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Šiuo metu rodomas ekrano įrašymo sesijos pranešimas"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Leisti „<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>“ iš „<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>“"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Anuliuoti"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Prieikite arčiau, kad galėtumėte leisti įrenginyje „<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Perkelkite arčiau „<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>“, kad būtų galima leisti čia"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Leidžiama įrenginyje „<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Kažkas ne taip. Bandykite dar kartą."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Įkeliama"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Neaktyvu, patikrinkite progr."</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nerasta"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Garsumas"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Garsiakalbiai ir ekranai"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kaip veikia transliacija"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transliacija"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Netoliese esantys žmonės, turintys suderinamus „Bluetooth“ įrenginius, gali klausyti jūsų transliuojamos medijos"</string>
@@ -1015,5 +1023,6 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Šis ekranas išsijungs"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Lankstomasis įrenginys išlankstomas"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Lankstomasis įrenginys apverčiamas"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Senka rašiklio akumuliatorius"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"Liko akumuliatoriaus įkrovos: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Prijunkite rašiklį prie kroviklio"</string>
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index 5ea8da2889d8..c4cdc06a10c3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Apakšmala: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Kreisā mala: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Labā mala: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekrāna ierakstītājs"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekrāna ieraksta apstrāde"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Aktīvs paziņojums par ekrāna ierakstīšanas sesiju"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Atskaņojiet failu “<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>” no lietotnes <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Atsaukt"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Pārvietojiet savu ierīci tuvāk, lai atskaņotu mūziku ierīcē “<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>”."</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Pārvietojieties tuvāk ierīcei “<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>”, lai atskaņotu šeit"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Notiek atskaņošana ierīcē <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Radās kļūda. Mēģiniet vēlreiz."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Notiek ielāde"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Neaktīva, pārbaudiet lietotni"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Netika atrasta"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Skaļums"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Skaļruņi un displeji"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kā darbojas apraide"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Apraide"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Tuvumā esošās personas ar saderīgām Bluetooth ierīcēm var klausīties jūsu apraidīto multivides saturu."</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Šis ekrāns tiks izslēgts."</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Salokāma ierīce tiek atlocīta"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Salokāma ierīce tiek apgriezta"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Zems skārienekrāna pildspalvas akumulatora līmenis"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
index 0575b102e405..cbdee207e050 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Долна граница <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Лева граница <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Десна граница <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Сликите од екранот во работниот профил се зачувуваат во апликацијата <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Датотеки"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Снимач на екран"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Се обработува снимка од екран"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Тековно известување за сесија за снимање на екранот"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Пуштете <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> на <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Врати"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Приближете се за да пуштите на <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Приближете се до <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> за да пуштите тука"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Пуштено на <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Нешто не е во ред. Обидете се повторно."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Се вчитува"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"таблет"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Неактивна, провери апликација"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Не е најдено"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Контролата не е достапна"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Јачина на звук"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Звучници и екрани"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Предложени уреди"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Како функционира емитувањето"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Емитување"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Луѓето во ваша близина со компатибилни уреди со Bluetooth може да ги слушаат аудиозаписите што ги емитувате"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Екранов ќе се исклучи"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Преклопувачки уред се отклопува"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Преклопувачки уред се врти"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Слаба батерија на пенкало"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index 9a2353c6b8ad..ac5c0747a47b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"താഴെയുള്ള അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ഇടത് വശത്തെ അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"വലത് വശത്തെ അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന്റെ സ്ക്രീന്‍ഷോട്ടുകൾ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ആപ്പിൽ സംരക്ഷിച്ചു"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"ഫയലുകൾ"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡർ"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് പ്രോസസുചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ഒരു സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സെഷനായി നിലവിലുള്ള അറിയിപ്പ്"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ഗാനം <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> ആപ്പിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യാൻ അടുത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ഇവിടെ പ്ലേ ചെയ്യാൻ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് അടുത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടായി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ലോഡ് ചെയ്യുന്നു"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"ടാബ്‌ലെറ്റ്"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"നിഷ്‌ക്രിയം, ആപ്പ് പരിശോധിക്കൂ"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"കണ്ടെത്തിയില്ല"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"നിയന്ത്രണം ലഭ്യമല്ല"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"വോളിയം"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"സ്‌പീക്കറുകളും ഡിസ്പ്ലേകളും"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"നിർദ്ദേശിച്ച ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് എങ്ങനെയാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ്"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"അനുയോജ്യമായ Bluetooth ഉപകരണങ്ങളോടെ സമീപമുള്ള ആളുകൾക്ക് നിങ്ങൾ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്ന മീഡിയ കേൾക്കാനാകും"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ഈ സ്ക്രീൻ ഓഫാകും"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ഫോൾഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണം അൺഫോൾഡ് ആകുന്നു"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ഫോൾഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണം, കറങ്ങുന്ന വിധത്തിൽ ഫ്ലിപ്പ് ആകുന്നു"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"സ്റ്റൈലസിന്റെ ബാറ്ററി ചാർജ് കുറവാണ്"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index 08c47b0f4df4..cb77336df77e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Доод талын хязгаар <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> хувь"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Зүүн талын хязгаар <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> хувь"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Баруун талын хязгаар <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> хувь"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Дэлгэцийн үйлдэл бичигч"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Дэлгэц бичлэг боловсруулж байна"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Дэлгэц бичих горимын үргэлжилж буй мэдэгдэл"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> дээр тоглуулах"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Болих"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> дээр тоглуулахын тулд төхөөрөмжөө ойртуулна уу"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Энд тоглуулахын тулд <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>-д ойртоно уу"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> дээр тоглуулж байна"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Ачаалж байна"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Идэвхгүй байна, аппыг шалгана уу"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Олдсонгүй"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Дууны түвшин"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Чанга яригч ба дэлгэц"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Нэвтрүүлэлт хэрхэн ажилладаг вэ?"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Нэвтрүүлэлт"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Тохиромжтой Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй таны ойролцоох хүмүүс таны нэвтрүүлж буй медиаг сонсох боломжтой"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Энэ дэлгэц унтарна"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Эвхэгддэг төхөөрөмжийг дэлгэж байна"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Эвхэгддэг төхөөрөмжийг хөнтөрч байна"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Мэдрэгч үзэгний батарей бага байна"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
index 103e8d204772..4f0b83fc63ae 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"खालील सीमेपासून <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> टक्के"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"डाव्या सीमेपासून <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> टक्के"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"उजव्या सीमेपासून <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> टक्के"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रीन रेकॉर्डर"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रीन रेकॉर्डिंग प्रोसेस सुरू"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"स्क्रीन रेकॉर्ड सत्रासाठी सुरू असलेली सूचना"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> प्ले करा"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"पहिल्यासारखे करा"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> वर प्ले करण्यासाठी जवळ जा"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"येथे प्ले करण्यासाठी <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> च्या जवळ जा"</string>
- <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> वर प्ले केला जात आहे"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
+ <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> वर प्ले होत आहे"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"काहीतरी चूक झाली. पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"लोड करत आहे"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"निष्क्रिय, ॲप तपासा"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"आढळले नाही"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"व्हॉल्यूम"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"स्पीकर आणि डिस्प्ले"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ब्रॉडकास्टिंग कसे काम करते"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ब्रॉडकास्ट करा"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"कंपॅटिबल ब्लूटूथ डिव्‍हाइस असलेले तुमच्या जवळपासचे लोक हे तुम्ही ब्रॉडकास्ट करत असलेला मीडिया ऐकू शकतात"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ही स्क्रीन बंद होईल"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"फोल्ड करता येण्यासारखे डिव्हाइस अनफोल्ड केले जात आहे"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"फोल्ड करता येण्यासारखे डिव्हाइस आजूबाजूला फ्लिप केले जात आहे"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"स्टायलस बॅटरी कमी आहे"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index b0b40962123f..f08f6a654658 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Sempadan bawah <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> peratus"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Sempadan kiri <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> peratus"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Sempadan kanan <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> peratus"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Perakam Skrin"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Memproses rakaman skrin"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pemberitahuan breterusan untuk sesi rakaman skrin"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Mainkan <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> daripada <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Buat asal"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Alihkan lebih dekat untuk bermain pada<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Dekatkan dengan <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> untuk bermain di sini"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Dimainkan pada <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Kesilapan telah berlaku. Cuba lagi."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Memuatkan"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Tidak aktif, semak apl"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Tidak ditemukan"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Kelantangan"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Pembesar Suara &amp; Paparan"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cara siaran berfungsi"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Siarkan"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Orang berdekatan anda dengan peranti Bluetooth yang serasi boleh mendengar media yang sedang anda siarkan"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Skrin ini akan dimatikan"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Peranti boleh lipat dibuka"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Peranti boleh lipat diterbalikkan"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Bateri stilus lemah"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
index 2014f5c566c5..9b6e95cbcd53 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"အောက်ခြေအနားသတ် <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ရာခိုင်နှုန်း"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ဘယ်ဘက်အနားသတ် <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ရာခိုင်နှုန်း"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"ညာဘက်အနားသတ် <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ရာခိုင်နှုန်း"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးမှု"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"စကရင်ရိုက်ကူးမှု အပြီးသတ်နေသည်"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးသည့် စက်ရှင်အတွက် ဆက်တိုက်လာနေသော အကြောင်းကြားချက်"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ကို <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> တွင် ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"နောက်ပြန်ရန်"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> တွင်ဖွင့်ရန် အနီးသို့ရွှေ့ပါ"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ဤနေရာတွင်ဖွင့်ရန် <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> အနီးသို့တိုးပါ"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> တွင် ဖွင့်နေသည်"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"တစ်ခုခုမှားသွားသည်။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ဖွင့်နေသည်"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ရပ်နေသည်၊ အက်ပ်ကို စစ်ဆေးပါ"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"မတွေ့ပါ"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"အသံအတိုးအကျယ်"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"စပီကာနှင့် ဖန်သားပြင်များ"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ထုတ်လွှင့်မှုဆောင်ရွက်ပုံ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ထုတ်လွှင့်ခြင်း"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"အနီးရှိတွဲသုံးနိုင်သော ဘလူးတုသ်သုံးစက် အသုံးပြုသူများက သင်ထုတ်လွှင့်နေသော မီဒီယာကို နားဆင်နိုင်သည်"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ဤဖန်သားပြင်ကို ပိတ်လိုက်မည်"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ခေါက်နိုင်သောစက်ကို ဖြန့်လိုက်သည်"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ခေါက်နိုင်သောစက်ကို တစ်ဘက်သို့ လှန်လိုက်သည်"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"စတိုင်လပ်စ် ဘက်ထရီ အားနည်းနေသည်"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index 2b1ebfdb4f27..7cc0a1a9a1ff 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Nedre grense <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> prosent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Venstre grense <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> prosent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Høyre grense <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> prosent"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skjermopptaker"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Behandler skjermopptaket"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Vedvarende varsel for et skjermopptak"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Spill av <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> fra <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Angre"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Flytt nærmere for å spille av på <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Flytt deg nærmere <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> for å spille av her"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Spilles av på <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Noe gikk galt. Prøv på nytt."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Laster inn"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inaktiv. Sjekk appen"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Ikke funnet"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volum"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Høyttalere og skjermer"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Slik fungerer kringkasting"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Kringkasting"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Folk i nærheten med kompatible Bluetooth-enheter kan lytte til mediene du kringkaster"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Denne skjermen slås av"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"En sammenleggbar enhet blir brettet ut"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"En sammenleggbar enhet blir snudd"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Det er lite batteri i pekepennen"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 98fe304a06b4..f8deac686a94 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"फेदबाट <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"बायाँ किनाराबाट <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"दायाँ किनाराबाट <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रिन रेकर्डर"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रिन रेकर्डिङको प्रक्रिया अघि बढाइँदै"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"कुनै स्क्रिन रेकर्ड गर्ने सत्रका लागि चलिरहेको सूचना"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> बोलको गीत <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> मा बजाउनुहोस्"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"अन्डू गर्नुहोस्"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> मा प्ले गर्न आफ्नो डिभाइस नजिकै लैजानुहोस्"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"तपाईं यहाँ प्ले गर्न चाहनुहुन्छ भने आफ्नो डिभाइसलाई <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> नजिकै लैजानुहोस्"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> मा प्ले गरिँदै छ"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"केही चिज गडबड भयो। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"लोड हुँदै छ"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"निष्क्रिय छ, एप जाँच गर्नु…"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"फेला परेन"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"भोल्युम"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"स्पिकर तथा डिस्प्लेहरू"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"प्रसारण गर्ने सुविधाले कसरी काम गर्छ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"प्रसारण"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"कम्प्याटिबल ब्लुटुथ डिभाइस भएका नजिकैका मान्छेहरू तपाईंले प्रसारण गरिरहनुभएको मिडिया सुन्न सक्छन्"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ यो स्क्रिन अफ हुने छ"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"फोल्ड गर्न मिल्ने डिभाइस अनफोल्ड गरेको देखाइएको एनिमेसन"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"फोल्ड गर्न मिल्ने डिभाइस यताउता पल्टाएर देखाइएको एनिमेसन"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"स्टाइलसको ब्याट्री लो छ"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index e49b9fac5ccb..7a0b6d3230fc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Ondergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Linkergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Rechtergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Schermopname"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Schermopname verwerken"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Doorlopende melding voor een schermopname-sessie"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> afspelen via <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> afspelen via <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Ongedaan maken"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Ga dichter naar <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> toe om af te spelen"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Ga dichter bij <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> staan om hier af te spelen"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Houd dichter bij <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om af te spelen"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Afspelen op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Laden"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactief, check de app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Niet gevonden"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Speakers en schermen"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitzenden werkt"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Uitzending"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mensen bij jou in de buurt met geschikte bluetooth-apparaten kunnen luisteren naar de media die je uitzendt"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Dit scherm gaat uit"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Opvouwbaar apparaat wordt uitgevouwen"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Opvouwbaar apparaat wordt gedraaid"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Batterij van stylus bijna leeg"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index 71d0822d078b..6a3a282fc436 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"ନିମ୍ନ ସୀମାରେଖା <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ଶତକଡ଼ା"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ବାମ ସୀମାରେଖା <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ଶତକଡ଼ା"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"ଡାହାଣ ସୀମାରେଖା <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ଶତକଡ଼ା"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡର୍"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ସ୍କ୍ରିନ ରେକର୍ଡିଂର ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ଏକ ସ୍କ୍ରି‍ନ୍‍ ରେକର୍ଡ୍‍ ସେସନ୍‍ ପାଇଁ ଚାଲୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>ରୁ <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>ଙ୍କ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ଚଲାନ୍ତୁ"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>ରୁ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ଚଲାନ୍ତୁ"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"ପୂର୍ବବତ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ରେ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ପାଖକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ଏଠାରେ ଚଲାଇବା ପାଇଁ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ର ପାଖକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ରେ ଚାଲୁଛି"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ରେ ପ୍ଲେ କରିବା ପାଇଁ ପାଖକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
+ <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ରେ ପ୍ଲେ ହେଉଛି"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"କିଛି ତ୍ରୁଟି ହୋଇଛି। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ଲୋଡ ହେଉଛି"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅଛି, ଆପ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"ମିଳିଲା ନାହିଁ"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ଭଲ୍ୟୁମ"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ସ୍ପିକର ଏବଂ ଡିସପ୍ଲେଗୁଡ଼ିକ"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ବ୍ରଡକାଷ୍ଟିଂ କିପରି କାମ କରେ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ଆପଣଙ୍କ ଆଖପାଖର କମ୍ପାଟିବଲ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସ ଥିବା ଲୋକମାନେ ଆପଣ ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରୁଥିବା ମିଡିଆ ଶୁଣିପାରିବେ"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ଏହି ସ୍କ୍ରିନ ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ଫୋଲ୍ଡ କରାଯାଇପାରୁଥିବା ଡିଭାଇସକୁ ଅନଫୋଲ୍ଡ କରାଯାଉଛି"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ଫୋଲ୍ଡ କରାଯାଇପାରୁଥିବା ଡିଭାଇସକୁ ଫ୍ଲିପ କରାଯାଉଛି"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ଷ୍ଟାଇଲସ ବେଟେରୀର ଚାର୍ଜ କମ ଅଛି"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index f6ad3ad01bac..c4dd6b455667 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"ਹੇਠਾਂ ਦੀ ਸੀਮਾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ਫ਼ੀਸਦ"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਵਾਲੀ ਸੀਮਾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ਫ਼ੀਸਦ"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਵਾਲੀ ਸੀਮਾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ਫ਼ੀਸਦ"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਰ"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਰੀ ਹੈ"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ਕਿਸੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡ ਸੈਸ਼ਨ ਲਈ ਚੱਲ ਰਹੀ ਸੂਚਨਾ"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> ਤੋਂ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ਚਲਾਓ"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਨੇੜੇ ਲਿਜਾਓ"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ਇੱਥੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ਦੇ ਨੇੜੇ ਜਾਓ"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ, ਐਪ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ਅਵਾਜ਼"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ਸਪੀਕਰ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇਆਂ"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ਅਨੁਰੂਪ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹਨ"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ਇਹ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ਮੋੜਨਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ਮੋੜਨਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਫਲਿੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ਸਟਾਈਲਸ ਦੀ ਬੈਟਰੀ ਘੱਟ ਹੈ"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index 7cced9e01ba2..08a7ba15cdfc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Przycięcie dolnej krawędzi o <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Przycięcie lewej krawędzi o <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Przycięcie prawej krawędzi o <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Nagrywanie ekranu"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Przetwarzam nagrywanie ekranu"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Stałe powiadomienie o sesji rejestrowania zawartości ekranu"</string>
@@ -377,7 +381,7 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści aplikacja <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ma dostęp do wszystkiego, co jest widoczne na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Zachowaj ostrożność w przypadku haseł, danych do płatności, wiadomości i innych informacji poufnych."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści aplikacja <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ma dostęp do wszystkiego, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane. Zachowaj ostrożność w przypadku haseł, danych do płatności, wiadomości i innych informacji poufnych."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Dalej"</string>
- <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Udostępnianie i nagrywanie za pomocą aplikacji"</string>
+ <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Udostępnianie i nagrywanie aplikacji"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Zezwolić tej aplikacji na udostępnianie lub nagrywanie?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści ta aplikacja ma dostęp do wszystkiego, co jest widoczne na ekranie lub odtwarzane na urządzeniu. Zachowaj ostrożność w przypadku haseł, danych do płatności, wiadomości i innych informacji poufnych."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Podczas udostępniania, nagrywania lub przesyłania treści ta aplikacja ma dostęp do wszystkiego, co jest w niej wyświetlane lub odtwarzane. Zachowaj ostrożność w przypadku haseł, danych do płatności, wiadomości i innych informacji poufnych."</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Odtwórz utwór <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> w aplikacji <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Cofnij"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Przysuń się bliżej, aby odtwarzać na urządzeniu <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Zbliż do urządzenia <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>, aby na nim odtwarzać"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Odtwarzam na ekranie <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Wczytuję"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Nieaktywny, sprawdź aplikację"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nie znaleziono"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Głośność"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Głośniki i wyświetlacze"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Jak działa transmitowanie"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmisja"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Osoby w pobliżu ze zgodnymi urządzeniami Bluetooth mogą słuchać transmitowanych przez Ciebie multimediów"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"* Ekran się wyłączy"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Składane urządzenie jest rozkładane"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Składane urządzenie jest obracane"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Słaba bateria w rysiku"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 41925480b3ad..fa5e83f37c8c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Borda inferior em <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por cento"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Borda esquerda em <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por cento"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Borda direita em <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por cento"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Capturas de tela do trabalho são salvas no app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Files"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravador de tela"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processando gravação de tela"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação contínua para uma sessão de gravação de tela"</string>
@@ -450,7 +452,7 @@
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"O app está fixado"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Visão geral e mantenha essas opções pressionadas para liberar."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Início e mantenha essas opções pressionadas para liberar."</string>
- <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Ele é mantido à vista até que seja liberado. Deslize para cima e mantenha pressionado para liberar."</string>
+ <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Ele é mantido à vista até que seja liberado. Deslize para cima pressione para liberar."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Visão geral e mantenha essa opção pressionada para liberar."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Início e mantenha essa opção pressionada para liberar."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Dados pessoais podem ficar acessíveis (como contatos e conteúdo de e-mail)."</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Tocar <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> no app <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Desfazer"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Aproxime os dispositivos para tocar a mídia neste: <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Aproxime-se do dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> para abrir a mídia aqui"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Mídia aberta no dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Algo deu errado. Tente novamente."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Carregando"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inativo, verifique o app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Não encontrado"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"O controle está indisponível"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Alto-falantes e telas"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Dispositivos sugeridos"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Como funciona a transmissão"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmitir"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"As pessoas próximas a você com dispositivos Bluetooth compatíveis podem ouvir a mídia que você está transmitindo"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Esta tela vai ser desativada"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Dispositivo dobrável sendo aberto"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Dispositivo dobrável sendo virado"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Bateria da stylus fraca"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index ad93343fd081..fbedb3aa1cba 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Limite inferior de <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por cento"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Limite esquerdo de <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por cento"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Limite direito de <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por cento"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"As capturas de ecrã do trabalho são guardadas na app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Ficheiros"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravador de ecrã"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"A processar a gravação de ecrã"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação persistente de uma sessão de gravação de ecrã"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Reproduzir <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> a partir da app <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Anular"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Aproxime-se para reproduzir no dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Aproxime-se do dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> para reproduzir aqui"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"A reproduzir no dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Algo correu mal. Tente novamente."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"A carregar"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inativa. Consulte a app."</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Não encontrado."</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"O controlo está indisponível"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Altifalantes e ecrãs"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Dispositivos sugeridos"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Como funciona a transmissão"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmissão"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"As pessoas próximas de si com dispositivos Bluetooth compatíveis podem ouvir o conteúdo multimédia que está a transmitir"</string>
@@ -1015,5 +1019,6 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Este ecrã vai ser desligado"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Dispositivo dobrável a ser desdobrado"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Dispositivo dobrável a ser virado ao contrário"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Bateria da caneta stylus fraca"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> de bateria restante"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Ligue a caneta stylus a um carregador"</string>
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index 41925480b3ad..fa5e83f37c8c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Borda inferior em <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por cento"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Borda esquerda em <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por cento"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Borda direita em <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> por cento"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Capturas de tela do trabalho são salvas no app <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Files"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravador de tela"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processando gravação de tela"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação contínua para uma sessão de gravação de tela"</string>
@@ -450,7 +452,7 @@
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"O app está fixado"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Visão geral e mantenha essas opções pressionadas para liberar."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Voltar e em Início e mantenha essas opções pressionadas para liberar."</string>
- <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Ele é mantido à vista até que seja liberado. Deslize para cima e mantenha pressionado para liberar."</string>
+ <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Ele é mantido à vista até que seja liberado. Deslize para cima pressione para liberar."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Visão geral e mantenha essa opção pressionada para liberar."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Ela é mantida à vista até que seja liberada. Toque em Início e mantenha essa opção pressionada para liberar."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Dados pessoais podem ficar acessíveis (como contatos e conteúdo de e-mail)."</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Tocar <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> no app <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Desfazer"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Aproxime os dispositivos para tocar a mídia neste: <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Aproxime-se do dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> para abrir a mídia aqui"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Mídia aberta no dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Algo deu errado. Tente novamente."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Carregando"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inativo, verifique o app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Não encontrado"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"O controle está indisponível"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Alto-falantes e telas"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Dispositivos sugeridos"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Como funciona a transmissão"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmitir"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"As pessoas próximas a você com dispositivos Bluetooth compatíveis podem ouvir a mídia que você está transmitindo"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Esta tela vai ser desativada"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Dispositivo dobrável sendo aberto"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Dispositivo dobrável sendo virado"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Bateria da stylus fraca"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index e4a1b0bcf2e0..deef0762f4d8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Marginea de jos la <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Marginea stângă la <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Marginea dreaptă la <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Recorder pentru ecran"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Se procesează înregistrarea"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificare în curs pentru o sesiune de înregistrare a ecranului"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Redă <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> în <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Anulează"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Apropie-te pentru a reda pe <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Apropie-te de <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ca să redai acolo"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Se redă pe <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"A apărut o eroare. Încearcă din nou."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Se încarcă"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactiv, verifică aplicația"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nu s-a găsit"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volum"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Difuzoare și afișaje"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cum funcționează transmisia"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmite"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Persoanele din apropiere cu dispozitive Bluetooth compatibile pot asculta conținutul pe care îl transmiți"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Acest ecran se va dezactiva"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Dispozitiv pliabil care este desfăcut"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Dispozitiv pliabil care este întors"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Nivelul bateriei creionului este scăzut"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index 9b4975e712e6..97d0d70c4a8c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Граница снизу: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Граница слева: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Граница справа: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Запись видео с экрана"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Обработка записи с экрана…"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Текущее уведомление для записи видео с экрана"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Воспроизвести медиафайл \"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>\" из приложения \"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Отменить"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Чтобы начать трансляцию на устройстве \"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>\", подойдите к нему ближе."</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Для воспроизведения на этом устройстве подойдите ближе к другому (<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>)."</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Воспроизводится на устройстве \"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Произошла ошибка. Повторите попытку."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Загрузка…"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Нет ответа. Проверьте приложение."</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Не найдено."</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Громкость"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Колонки и дисплеи"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Как работают трансляции"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Трансляция"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Находящиеся рядом с вами люди с совместимыми устройствами Bluetooth могут слушать медиафайлы, которые вы транслируете."</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Этот экран отключится"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Складное устройство в разложенном виде"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Перевернутое складное устройство"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Низкий заряд батареи стилуса"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
index 91ed10f66e1d..63acd771f61f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"පහළ සීමාව සියයට <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"වම් සීමාව සියයට <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"දකුණු සීමාව සියයට <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"තිර රෙකෝඩරය"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"තිර පටිගත කිරීම සකසමින්"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"තිර පටිගත කිරීමේ සැසියක් සඳහා කෙරෙන දැනුම් දීම"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> වෙතින් වාදනය කරන්න"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"පසුගමනය කරන්න"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> හි වාදනය කිරීමට වඩාත් ළං වන්න"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"මෙහි ක්‍රීඩා කිරීමට <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> වෙත වඩා සමීප වන්න"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> හි වාදනය කරමින්"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"යම් දෙයක් වැරදිණි. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"පූරණය වේ"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"අක්‍රියයි, යෙදුම පරීක්ෂා කරන්න"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"හමු නොවිණි"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"හඬ පරිමාව"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ස්පීකර් සහ සංදර්ශක"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"විකාශනය ක්‍රියා කරන ආකාරය"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"විකාශනය"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ගැළපෙන බ්ලූටූත් උපාංග සහිත ඔබ අවට සිටින පුද්ගලයින්ට ඔබ විකාශනය කරන මාධ්‍යයට සවන් දිය හැකිය"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ මෙම තිරය ක්‍රියා විරහිත වනු ඇත"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"දිග හැරෙමින් පවතින නැමිය හැකි උපාංගය"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"වටා පෙරළෙමින් තිබෙන නැමිය හැකි උපාංගය"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"පන්හිඳ බැටරිය අඩුයි"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index 4c3d8b816347..5a5d87a320ce 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %% dolnej hranice"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %% ľavej hranice"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> %% pravej hranice"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Rekordér obrazovky"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Spracúva sa záznam obrazovky"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Zobrazuje sa upozornenie týkajúce sa relácie záznamu obrazovky"</string>
@@ -375,9 +379,9 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Celá obrazovka"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Jedna aplikácia"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu bude mať <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> prístup k všetkému na obrazovke, prípadne k obsahu, ktorý sa bude v zariadení prehrávať. Preto venujte zvýšenú pozornosť heslám, platobným údajom, správam a ďalším citlivým údajom."</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu bude mať aplikácia <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> prístup k všetkému obsahu, ktorý sa v nej bude zobrazovať alebo prehrávať. Preto venujte zvýšenú pozornosť heslám, platobným údajom, správam a ďalším citlivým údajom."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Keď zdieľate, nahrávate alebo prenášate nejakú aplikáciu, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> má prístup k všetkému obsahu, ktorý sa v aplikácii zobrazuje alebo prehráva. Dajte preto pozor na heslá, platobné údaje, osobné správy a iné citlivé údaje."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Pokračovať"</string>
- <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Aplikácia na zdieľanie alebo nahrávanie"</string>
+ <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Vyberte aplikáciu, ktorú chcete zdieľať alebo nahrávať"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Chcete povoliť tejto aplikácii zdieľať alebo nahrávať?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu bude mať táto aplikácia prístup k všetkému na obrazovke, prípadne k obsahu, ktorý sa bude v zariadení prehrávať. Venujte preto zvýšenú pozornosť heslám, platobným údajom, správam a ďalším citlivým údajom."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Počas zdieľania, nahrávania alebo prenosu bude mať táto aplikácia prístup k všetkému obsahu, ktorý sa v nej bude zobrazovať alebo prehrávať. Venujte preto zvýšenú pozornosť heslám, platobným údajom, správam či ďalším citlivým údajom."</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Prehrať skladbu <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> od interpreta <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> z aplikácie <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Prehrať skladbu <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> z aplikácie <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Späť"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Ak chcete prehrávať v zariadení <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>, priblížte sa"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Ak chcete prehrávať v zariadení <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>, priblížte sa k nemu"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Ak chcete prehrávať v zariadení <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>, priblížte sa k nemu"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Prehráva sa v zariadení <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Niečo sa pokazilo. Skúste to znova."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Načítava sa"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Neaktívne, preverte aplikáciu"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nenájdené"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Hlasitosť"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Reproduktory a obrazovky"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Ako vysielanie funguje"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Vysielanie"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Ľudia v okolí s kompatibilnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth si môžu vypočuť médiá, ktoré vysielate"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Táto obrazovka sa vypne"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Rozloženie skladacieho zariadenia"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Prevrátenie skladacieho zariadenia"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stav batérie dotykového pera je nízky"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index df5dcb9059df..c16bf230a9b3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Meja spodaj <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> odstotkov"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Meja levo <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> odstotkov"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Meja desno <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> odstotkov"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Snemalnik zaslona"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Obdelava videoposnetka zaslona"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Nenehno obveščanje o seji snemanja zaslona"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Predvajaj skladbo <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> izvajalca <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> iz aplikacije <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Predvajaj skladbo <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> iz aplikacije <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Razveljavi"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Za predvajanje v napravi <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> bolj približajte telefon."</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Približajte napravi <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> za predvajanje v tej napravi"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Za predvajanje v napravi <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> bolj približajte telefon"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Predvajanje v napravi <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Prišlo je do napake. Poskusite znova."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Nalaganje"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Neaktivno, poglejte aplikacijo"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Ni mogoče najti"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Glasnost"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Zvočniki in zasloni"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Kako deluje oddajanje"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Oddajanje"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Osebe v bližini z združljivo napravo Bluetooth lahko poslušajo predstavnost, ki jo oddajate."</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Ta zaslon se bo izklopil."</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Razpiranje zložljive naprave"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Obračanje zložljive naprave"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Skoraj prazna baterija pisala"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index ad2e596f849c..e9a6e8c9efb4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Kufiri i poshtëm <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> për qind"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Kufiri i majtë <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> për qind"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Kufiri i djathtë <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> për qind"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Regjistruesi i ekranit"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Regjistrimi i ekranit po përpunohet"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Njoftim i vazhdueshëm për një seancë regjistrimi të ekranit"</string>
@@ -372,7 +376,7 @@
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Do të fillosh regjistrimin ose transmetimin?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Fillo regjistrimin ose transmetimin me <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Të lejohet <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> të shpërndajë ose regjistrojë?"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Ekran i plotë"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Të gjithë ekranin"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Vetëm një aplikacion"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Gjatë shpërndarjes, regjistrimit ose transmetimit, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj ki kujdes me fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet ose informacione të tjera të ndjeshme."</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Gjatë shpërndarjes, regjistrimit ose transmetimit të një aplikacioni, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet ose informacione të tjera të ndjeshme."</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Luaj <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> nga <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Zhbëj"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Afrohu për të luajtur në <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Afrohu te <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> për ta luajtur këtu"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Po luhet në <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Ndodhi një gabim. Provo përsëri."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Po ngarkohet"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Joaktive, kontrollo aplikacionin"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nuk u gjet"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volumi"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Altoparlantët dhe ekranet"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Si funksionon transmetimi"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Transmetimi"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personat në afërsi me ty me pajisje të përputhshme me Bluetooth mund të dëgjojnë median që ti po transmeton"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Ky ekran do të fiket"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Pajisja e palosshme duke u hapur"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Pajisja e palosshme duke u rrotulluar"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Bateria e stilolapsit në nivel të ulët"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index ef6bb4597104..153ebbf3948b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Доња ивица <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> посто"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Лева ивица <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> посто"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Десна ивица <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> посто"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Снимач екрана"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Обрађујемо видео снимка екрана"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Обавештење о сесији снимања екрана је активно"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Пустите <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> из апликације <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Опозови"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Приближите да бисте пуштали музику на: <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Приближите се уређају <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> да бисте на њему пуштали"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Пушта се на уређају <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Дошло је до грешке. Пробајте поново."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Учитава се"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Неактивно. Видите апликацију"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Није пронађено"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Звук"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Звучници и екрани"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Како функционише емитовање"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Емитовање"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Људи у близини са компатибилним Bluetooth уређајима могу да слушају медијски садржај који емитујете"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Овај екран ће се искључити"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Уређај на преклоп се отвара"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Уређај на преклоп се обрће"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Низак ниво батерије писаљке"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index c98273926204..38c7719c13ae 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Nedre gräns: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Vänster gräns: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Höger gräns: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Jobbskärmbilder sparas i <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-appen"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Filer"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skärminspelare"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Behandlar skärminspelning"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Avisering om att skärminspelning pågår"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Spela upp <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> från <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Ångra"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Flytta närmare för att spela upp på <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Flytta dig närmare <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om du vill spela här"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Spelas upp på <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Något gick fel. Försök igen."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Läser in"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"surfplatta"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inaktiv, kolla appen"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Hittades inte"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Styrning är inte tillgänglig"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volym"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Högtalare och skärmar"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Förslag på enheter"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Så fungerar utsändning"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Utsändning"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personer i närheten med kompatibla Bluetooth-enheter kan lyssna på medieinnehåll som du sänder ut"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Den här skärmen inaktiveras"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"En vikbar enhet viks upp"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"En vikbar enhet vänds"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"E-pennans batterinivå är låg"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index 5e33bf4d82fc..e43acb8533ee 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Mpaka wa sehemu ya chini wa asilimia <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Mpaka wa sehemu ya kushoto wa asilimia <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Mpaka wa sehemu ya kulia wa asilimia <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Kinasa Skrini"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Inachakata rekodi ya skrini"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Arifa inayoendelea ya kipindi cha kurekodi skrini"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Cheza <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ulioimbwa na <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> katika <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Cheza <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> katika <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Tendua"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Sogea karibu ili ucheze kwenye <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Sogeza karibu na <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ili kucheza hapa"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Sogeza karibu ili ucheze kwenye <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Inacheza kwenye <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Hitilafu fulani imetokea. Jaribu tena."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Inapakia"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Haitumiki, angalia programu"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Hakipatikani"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Sauti"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Spika na Skrini"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Jinsi utangazaji unavyofanya kazi"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Tangaza"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Watu walio karibu nawe wenye vifaa oanifu vya Bluetooth wanaweza kusikiliza maudhui unayoyatangaza"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Skrini hii itajizima"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Kifaa kinachokunjwa kikikunjuliwa"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Kifaa kinachokunjwa kikigeuzwa"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Chaji ya betri ya Stylus imepungua"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
index 6e14c2630a03..cc58ddb35c36 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"கீழ் எல்லை <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> சதவீதம்"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"இடது எல்லை <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> சதவீதம்"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"வலது எல்லை <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> சதவீதம்"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ஸ்கிரீன் ரெக்கார்டர்"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ஸ்க்ரீன் ரெக்கார்டிங் செயலாக்கப்படுகிறது"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"திரை ரெக்கார்டிங் அமர்விற்கான தொடர் அறிவிப்பு"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> பாடலை <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> ஆப்ஸில் பிளேசெய்"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"செயல்தவிர்"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> சாதனத்தில் இயக்க உங்கள் சாதனத்தை அருகில் எடுத்துச் செல்லுங்கள்"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"இங்கு பிளே செய்ய உங்கள் சாதனத்தை <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> சாதனத்திற்கு அருகில் நகர்த்துங்கள்"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> சாதனத்தில் பிளே ஆகிறது"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"ஏதோ தவறாகிவிட்டது. மீண்டும் முயலவும்."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ஏற்றுகிறது"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"செயலில் இல்லை , சரிபார்க்கவும்"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"இல்லை"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ஒலியளவு"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ஸ்பீக்கர்கள் &amp; டிஸ்ப்ளேக்கள்"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"பிராட்காஸ்ட் எவ்வாறு செயல்படுகிறது?"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"பிராட்காஸ்ட்"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"நீங்கள் பிராட்காஸ்ட் செய்யும் மீடியாவை அருகிலுள்ளவர்கள் இணக்கமான புளூடூத் சாதனங்கள் மூலம் கேட்கலாம்"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ இந்தத் திரை ஆஃப் ஆகிவிடும்"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"மடக்கத்தக்க சாதனம் திறக்கப்படுகிறது"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"மடக்கத்தக்க சாதனம் ஃபிளிப் செய்யப்பட்டு திருப்பப்படுகிறது"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ஸ்டைலஸின் பேட்டரி குறைவாக உள்ளது"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index d4e458f78e28..1df7542232a5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"దిగువ సరిహద్దు <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> శాతం"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ఎడమ వైపు సరిహద్దు <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> శాతం"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"కుడి వైపు సరిహద్దు <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> శాతం"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"వర్క్ స్క్రీన్‌షాట్‌లు <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> యాప్‌లో సేవ్ చేయబడతాయి"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"ఫైల్స్"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"స్క్రీన్ రికార్డర్"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"స్క్రీన్ రికార్డింగ్ అవుతోంది"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"స్క్రీన్ రికార్డ్ సెషన్ కోసం ఆన్‌గోయింగ్ నోటిఫికేషన్"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> నుండి <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>‌ను ప్లే చేయండి"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"చర్య రద్దు"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>‌లో ప్లే చేయడానికి దగ్గరగా వెళ్లండి"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ఇక్కడ ప్లే చేయడానికి <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>కి దగ్గరగా వెళ్లండి"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>లో ప్లే అవుతోంది"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"ఏదో తప్పు జరిగింది. మళ్లీ ట్రై చేయండి."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"లోడ్ అవుతోంది"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"టాబ్లెట్"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ఇన్‌యాక్టివ్, యాప్ చెక్ చేయండి"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"కనుగొనబడలేదు"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"కంట్రోల్ అందుబాటులో లేదు"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"వాల్యూమ్"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"స్పీకర్‌లు &amp; డిస్‌ప్లేలు"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"సూచించబడిన పరికరాలు"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ప్రసారం కావడం అనేది ఎలా పని చేస్తుంది"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ప్రసారం"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"మీకు సమీపంలో ఉన్న వ్యక్తులు అనుకూలత ఉన్న బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీరు ప్రసారం చేస్తున్న మీడియాను వినగలరు"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ఈ స్క్రీన్ ఆఫ్ అవుతుంది"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"మడవగల పరికరం విప్పబడుతోంది"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"మడవగల పరికరం చుట్టూ తిప్పబడుతోంది"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"తక్కువ స్టైలస్ బ్యాటరీ"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index f8a16bd26483..771a906bc6ec 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"ขอบเขตด้านล่าง <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> เปอร์เซ็นต์"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ขอบเขตด้านซ้าย <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> เปอร์เซ็นต์"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"ขอบเขตด้านขวา <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> เปอร์เซ็นต์"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"ภาพหน้าจองานจะบันทึกอยู่ในแอป <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"ไฟล์"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"โปรแกรมบันทึกหน้าจอ"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"กำลังประมวลผลการอัดหน้าจอ"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"การแจ้งเตือนต่อเนื่องสำหรับเซสชันการบันทึกหน้าจอ"</string>
@@ -849,12 +851,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"เปิดเพลง <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ของ <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"เปิดเพลง <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"เลิกทำ"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"ขยับเข้ามาใกล้ขึ้นเพื่อเล่นใน <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ขยับไปใกล้ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> มากขึ้นเพื่อเล่นที่นี่"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"ขยับไปใกล้มากขึ้นเพื่อเล่นใน <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"กำลังเล่นใน <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"เกิดข้อผิดพลาด โปรดลองอีกครั้ง"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"กำลังโหลด"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"แท็บเล็ต"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ไม่มีการใช้งาน โปรดตรวจสอบแอป"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"ไม่พบ"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"ใช้การควบคุมไม่ได้"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ระดับเสียง"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ลำโพงและจอแสดงผล"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"อุปกรณ์ที่แนะนำ"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"วิธีการทำงานของการออกอากาศ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ประกาศ"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ผู้ที่อยู่ใกล้คุณและมีอุปกรณ์บลูทูธที่รองรับสามารถรับฟังสื่อที่คุณกำลังออกอากาศได้"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ หน้าจอนี้จะปิดไป"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"อุปกรณ์ที่พับได้กำลังกางออก"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"อุปกรณ์ที่พับได้กำลังพลิกไปมา"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"แบตเตอรี่สไตลัสเหลือน้อย"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index 3578aa78c96b..aa58d00df76a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> (na) porsyento sa hangganan sa ibaba"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> (na) porsyento sa hangganan sa kaliwa"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> (na) porsyento sa hangganan sa kanan"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Naka-save ang mga screenshot sa trabaho sa <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> app"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Mga File"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Recorder ng Screen"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Pinoproseso screen recording"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Kasalukuyang notification para sa session ng pag-record ng screen"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"I-play ang <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> mula sa <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"I-undo"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Lumapit pa para mag-play sa <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Lumapit sa <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> para mag-play rito"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Nagpe-play sa <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Nagkaproblema. Subukan ulit."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Naglo-load"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Hindi aktibo, tingnan ang app"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Hindi nahanap"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Hindi available ang kontrol"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Mga Speaker at Display"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Mga Iminumungkahing Device"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Paano gumagana ang pag-broadcast"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Broadcast"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Makakapakinig ang mga taong malapit sa iyo na may mga compatible na Bluetooth device sa media na bino-broadcast mo"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Mag-o-off ang screen na ito"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Ina-unfold na foldable na device"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Fini-flip na foldable na device"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Paubos na ang baterya ng stylus"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index 64431ad25980..2ee29cf925a9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Alt sınır yüzde <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Sol sınır yüzde <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Sağ sınır yüzde <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekran Kaydedicisi"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekran kaydı işleniyor"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekran kaydı oturumu için devam eden bildirim"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> uygulamasından <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> şarkısını çal"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> uygulamasından <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> şarkısını çal"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Geri al"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> cihazında çalmak için yaklaşın"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Burada oynatmak için <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> cihazına yaklaşın"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> cihazında oynatmak için yaklaşın"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> cihazında oynatılıyor"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Bir sorun oldu. Tekrar deneyin."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Yükleme"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Devre dışı, uygulamaya bakın"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Bulunamadı"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Ses düzeyi"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"%%<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Hoparlörler ve Ekranlar"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Yayınlamanın işleyiş şekli"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Anons"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Yakınınızda ve uyumlu Bluetooth cihazları olan kişiler yayınladığınız medya içeriğini dinleyebilir"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ * Bu ekran kapatılacak"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Katlanabilir cihaz açılıyor"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Katlanabilir cihaz döndürülüyor"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Ekran kaleminin pil seviyesi düşük"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 9eba61007965..ae22d087f07e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Знизу на <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Зліва на <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Справа на <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Запис відео з екрана"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Обробка записування екрана"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Сповіщення про сеанс запису екрана"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Увімкнути пісню \"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>\" у додатку <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Відмінити"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Щоб відтворити контент на пристрої <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>, наблизьтеся до нього"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Наблизьтеся до пристрою <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>, щоб відтворити медіафайли на ньому"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Відтворюється на пристрої <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Сталася помилка. Повторіть спробу."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Завантаження"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Неактивно, перейдіть у додаток"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Не знайдено"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Гучність"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Колонки й екрани"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Як працює трансляція"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Трансляція"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Люди поблизу, які мають сумісні пристрої з Bluetooth, можуть слухати медіаконтент, який ви транслюєте."</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Цей екран вимкнеться"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Розкладний пристрій у розкладеному стані"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Розкладний пристрій обертається"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Низький заряд акумулятора стилуса"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index cfcdeca3a2c9..f02797b6c4ae 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"نیچے کا احاطہ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> فیصد"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"بایاں احاطہ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> فیصد"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"دایاں احاطہ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> فیصد"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"اسکرین ریکارڈر"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"سکرین ریکارڈنگ پروسیس ہورہی ہے"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"اسکرین ریکارڈ سیشن کیلئے جاری اطلاع"</string>
@@ -849,11 +853,13 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> سے <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> کا <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> چلائیں"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> سے <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> چلائیں"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"کالعدم کریں"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> پر چلانے کے لیے قریب کریں"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"یہاں چلانے کے ليے <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> کے قریب جائیں"</string>
- <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> پر چل رہا ہے"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"‫<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> پر چلانے کے لیے قریب کریں"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
+ <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"‫<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> پر چل رہا ہے"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"کچھ غلط ہوگیا۔ پھر کوشش کریں۔"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"لوڈ ہو رہا ہے"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"غیر فعال، ایپ چیک کریں"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"نہیں ملا"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"والیوم"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"%%<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"اسپیکرز اور ڈسپلیز"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"براڈکاسٹنگ کیسے کام کرتا ہے"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"براڈکاسٹ"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"موافق بلوٹوتھ آلات کے ساتھ آپ کے قریبی لوگ آپ کے نشر کردہ میڈیا کو سن سکتے ہیں"</string>
@@ -1015,5 +1023,6 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ یہ اسکرین آف ہو جائے گی"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"فولڈ ہونے والے آلے کو کھولا جا رہا ہے"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"فولڈ ہونے والے آلے کو گھمایا جا رہا ہے"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"اسٹائلس بیٹری کم ہے"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> بیٹری باقی ہے"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"اپنے اسٹائلس کو چارجر منسلک کریں"</string>
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index 83085190c1fa..0d5ad6082831 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Quyi chegara <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> foiz"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Chap chegara <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> foiz"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Oʻng chegara <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> foiz"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"Ish skrinshotlari <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilovasida saqlanadi"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Fayllar"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekrandan yozib olish"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekran yozib olinmoqda"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekrandan yozib olish seansi uchun joriy bildirishnoma"</string>
@@ -849,12 +851,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> ilovasida ijro etish: <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> ilovasida ijro etilmoqda: <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Qaytarish"</string>
- <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>da ijro etish uchun yaqinroq keling"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Bu yerda ijro qilish uchun <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>qurilmasiga yaqinlashtiring"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> qurilmasida ijro qilish uchun unga yaqinlashing"</string>
+ <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"Shu yerda ijro qilish uchun <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ga yaqinroq suring"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> qurilmasida ijro qilinmoqda"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Xatolik yuz berdi. Qayta urining."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Yuklanmoqda"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"planshet"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Nofaol. Ilovani tekshiring"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Topilmadi"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Boshqarish imkonsiz"</string>
@@ -878,6 +880,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Tovush balandligi"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Karnaylar va displeylar"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Taklif qilingan qurilmalar"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Translatsiya qanday ishlaydi"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Translatsiya"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Atrofingizdagi mos Bluetooth qurilmasiga ega foydalanuvchilar siz translatsiya qilayotgan mediani tinglay olishadi"</string>
@@ -1015,5 +1018,6 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Bu ekran oʻchiriladi"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Buklanadigan qurilma ochilmoqda"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Buklanadigan qurilma aylantirilmoqda"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Stilus batareyasi kam"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"Batareya quvvati: <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Stilusni quvvat manbaiga ulang"</string>
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index 80aa82293e65..c2e27d45851e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Cạnh dưới cùng <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Cạnh trái <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Cạnh phải <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Trình ghi màn hình"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Đang xử lý video ghi màn hình"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Thông báo đang diễn ra về phiên ghi màn hình"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Phát <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> trên <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Hủy"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Đưa thiết bị đến gần hơn để phát trên <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Di chuyển đến gần <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> hơn để phát tại đây"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Đang phát trên <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Đã xảy ra lỗi. Hãy thử lại."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Đang tải"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Không hoạt động, hãy kiểm tra ứng dụng"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Không tìm thấy"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Âm lượng"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Loa và màn hình"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Cách tính năng truyền hoạt động"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Truyền"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Những người ở gần có thiết bị Bluetooth tương thích có thể nghe nội dung nghe nhìn bạn đang truyền"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Màn hình này sẽ tắt"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Thiết bị có thể gập lại đang được mở ra"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Thiết bị có thể gập lại đang được lật ngược"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Bút cảm ứng bị yếu pin"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index a449e9e332cd..b401a8c9c5bc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"底部边界百分之 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"左侧边界百分之 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"右侧边界百分之 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"屏幕录制器"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"正在处理屏幕录制视频"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持续显示屏幕录制会话通知"</string>
@@ -374,8 +378,8 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"允许 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 分享或录制吗?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"整个屏幕"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"单个应用"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"在您进行分享、录制或投射时,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可以访问您的屏幕显示或设备播放的所有内容。因此,请注意保护密码、付款信息、消息或其他敏感信息。"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"在您进行分享、录制或投射时,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可以访问通过此应用显示或播放的所有内容。因此,请注意保护密码、付款信息、消息或其他敏感信息。"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"当您进行分享、录制或投屏时,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可以访问您的屏幕上显示的或设备上播放的所有内容。因此,请注意保护密码、付款信息、消息或其他敏感信息。"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"当您对一款应用进行分享、录制或投屏时,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可以访问该应用中显示或播放的所有内容。因此,请注意保护密码、付款信息、消息或其他敏感信息。"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"继续"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"分享或录制应用"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"是否允许此应用进行分享或录制?"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"通过<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>播放《<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>》"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"撤消"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"若要在“<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>”上播放,请靠近这台设备"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"若要在此设备上播放,请靠近“<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>”"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"正在“<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>”上播放"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"出了点问题,请重试。"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"正在加载"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"无效,请检查应用"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"未找到"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"音量"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"音箱和显示屏"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"广播的运作方式"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"广播"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"附近使用兼容蓝牙设备的用户可以收听您广播的媒体内容"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ 此屏幕将会关闭"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"正在展开可折叠设备"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"正在翻转可折叠设备"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"触控笔电池电量低"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 4749e3bc9a97..0d54f6b2294b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -91,13 +91,15 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"下方邊界 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"左方邊界 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"右方邊界 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"工作的螢幕截圖會儲存在「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」應用程式"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"檔案"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"螢幕畫面錄影工具"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"正在處理螢幕錄影內容"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持續顯示錄影畫面工作階段通知"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"要開始錄製嗎?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"錄影時,Android 系統可擷取螢幕上顯示或裝置播放的任何敏感資料,包括密碼、付款資料、相片、訊息和音訊。"</string>
<string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"錄製整個螢幕畫面"</string>
- <string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"錄製單一應用程式"</string>
+ <string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"錄製一個應用程式"</string>
<string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"進行錄製時,Android 可存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。"</string>
<string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"錄製應用程式時,Android 可存取在該應用程式中顯示或播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。"</string>
<string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"開始錄製"</string>
@@ -373,8 +375,8 @@
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"要使用「<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>」開始錄影或投放嗎?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"允許 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 分享或錄製嗎?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"整個螢幕畫面"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"單一應用程式"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"進行分享、錄製或投放時,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"一個應用程式"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"當您分享、錄製或投放應用程式時,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可存取在螢幕畫面上顯示或在裝置上播放的所有內容。因此請小心保管密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"進行分享、錄製或投放時,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他敏感資料。"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"繼續"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"分享或錄製應用程式"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"在 <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> 播放《<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>》"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"復原"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"如要在「<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>」上播放,請靠近一點"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"如要在此裝置上播放,請靠近「<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>」"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"正在「<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>」上播放"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"發生錯誤,請再試一次。"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"載入中"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"平板電腦"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"已停用,請檢查應用程式"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"找不到"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"無法使用控制功能"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"音量"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"喇叭和螢幕"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"建議的裝置"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"廣播運作方式"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"廣播"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"附近有兼容藍牙裝置的人可收聽您正在廣播的媒體內容"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ 此螢幕將關閉"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"正在展開折疊式裝置"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"正在翻轉折疊式裝置"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"觸控筆電量不足"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 4972aee02a80..6a78a93dc069 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -91,6 +91,8 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"下方邊界百分之 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"左側邊界百分之 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"右側邊界百分之 <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="2812417845875653929">"工作的螢幕截圖會儲存在「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」應用程式"</string>
+ <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"檔案"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"螢幕錄影器"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"處理螢幕錄影內容"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持續顯示螢幕畫面錄製工作階段通知"</string>
@@ -374,8 +376,8 @@
<string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"允許 <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 分享或錄製?"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"整個螢幕畫面"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"單一應用程式"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"進行分享、錄製或投放時,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可以存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他機密資訊。"</string>
- <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"進行分享、錄製或投放應用程式時,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可以存取在該應用程式中顯示或播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他機密資訊。"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"分享、錄製或投放時,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可以存取顯示在螢幕畫面上或在裝置上播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他機密資訊。"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"分享、錄製或投放應用程式時,<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> 可以存取在應用程式中顯示或播放的所有內容。因此請謹慎處理密碼、付款資料、訊息或其他機密資訊。"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"繼續"</string>
<string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"分享或錄製應用程式"</string>
<string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"要允許這個應用程式分享或錄製嗎?"</string>
@@ -850,11 +852,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"透過「<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>」播放〈<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>〉"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"復原"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"如要在「<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>」上播放,請靠近一點"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"如要在這部裝置上播放,請移到更靠近「<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>」的位置"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"正在「<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>」上播放"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"發生錯誤,請再試一次。"</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
- <skip />
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"載入中"</string>
+ <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"平板電腦"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"無效,請查看應用程式"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"找不到控制項"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"無法使用控制項"</string>
@@ -878,6 +881,7 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"音量"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"喇叭和螢幕"</string>
+ <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"建議的裝置"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"廣播功能的運作方式"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"廣播"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"如果附近的人有相容的藍牙裝置,就可以聽到你正在廣播的媒體內容"</string>
@@ -1015,5 +1019,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ 這麼做會關閉這個螢幕"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"正在展開的折疊式裝置"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"正在翻轉折疊式裝置"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"觸控筆電力不足"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index d9cf44b3fe3d..311fe8b99598 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -91,6 +91,10 @@
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Iphesenti elingu-<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> lomngcele ophansi"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Iphesenti elingu-<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> lomngcele ongakwesobunxele"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Iphesenti elingu-<xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> lomngcele ongakwesokudla"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_work_profile_notification (2812417845875653929) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for screenshot_default_files_app_name (8721579578575161912) -->
+ <skip />
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Irekhoda yesikrini"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Icubungula okokuqopha iskrini"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Isaziso esiqhubekayo seseshini yokurekhoda isikrini"</string>
@@ -850,10 +854,12 @@
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Dlala i-<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> kusuka ku-<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Hlehlisa"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Sondeza eduze ukudlala ku-<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Sondela eduze ne-<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ukuze udlale lapha"</string>
+ <!-- no translation found for media_move_closer_to_end_cast (7302555909119374738) -->
+ <skip />
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Idlala ku-<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Kukhona okungahambanga kahle. Zama futhi."</string>
- <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Iyalayisha"</string>
+ <!-- no translation found for media_ttt_default_device_type (4457646436153370169) -->
<skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Akusebenzi, hlola uhlelo lokusebenza"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Ayitholakali"</string>
@@ -878,6 +884,8 @@
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Ivolumu"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Izipikha Neziboniso"</string>
+ <!-- no translation found for media_output_group_title_suggested_device (4157186235837903826) -->
+ <skip />
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Indlela ukusakaza okusebenza ngayo"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Sakaza"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Abantu abaseduze nawe abanamadivayisi e-Bluetooth ahambisanayo bangalalela imidiya oyisakazayo"</string>
@@ -1015,5 +1023,8 @@
<string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Lesi sikrini sizovala"</b></string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Idivayisi egoqekayo iyembulwa"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Idivayisi egoqekayo iphendulwa nxazonke"</string>
- <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Ibhethri le-stylus liphansi"</string>
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_percentage (1620068112350141558) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for stylus_battery_low_subtitle (3583843128908823273) -->
+ <skip />
</resources>