diff options
84 files changed, 1880 insertions, 1801 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index f095c0e14271..22d80135a2ac 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Gebruik Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Gekoppel"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Oudiodeling"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tik om oor te skakel of oudio te deel"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Steun oudiodeling"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gestoor"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ontkoppel"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiveer"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Sluitskermlegstukke"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Om ’n app met ’n legstuk oop te maak, sal jy moet verifieer dat dit jy is. Hou ook in gedagte dat enigeen dit kan bekyk, selfs wanneer jou tablet gesluit is. Sommige legstukke is moontlik nie vir jou sluitskerm bedoel nie en dit kan onveilig wees om dit hier by te voeg."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Het dit"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Legstukke"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"As jy legstukke as ’n kortpad op die sluitskerm wil byvoeg, moet jy seker maak dit is in instellings geaktiveer."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aftrekkieslys"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, verskyn as \'n borrel, onderbreek Moenie Steur Nie"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steun nie gesprekskenmerke nie"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Verskaf bondelterugvoer"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Oproepkennisgewings kan nie gewysig word nie."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Hierdie groep kennisgewings kan nie hier opgestel word nie"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Skakel oor na app links of bo terwyl jy verdeelde skerm gebruik"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Tydens verdeelde skerm: verplaas ’n app van een skerm na ’n ander"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Skuif aktiewe venster tussen skerms"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Invoer"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Skakel oor na volgende taal"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Skakel oor na vorige taal"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Gebruik minder as <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> karakters"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Bounommer"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Bounommer is na knipbord gekopieer."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopieer na knipbord."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Maak gesprek oop"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Gespreklegstukke"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Tik op \'n gesprek om dit by jou tuisskerm te voeg"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Toeganklikheid"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Kortpadsleutels"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Pasmaak kortpadsleutels"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Verwyder kortpad?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Druk sleutel om kortpad toe te wys"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Dit sal jou gepasmaakte kortpad permanent uitvee."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Soekkortpaaie"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Geen soekresultate nie"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Vou ikoon in"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Klaar"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Vou ikoon uit"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"of"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Sleephandvatsel"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Sleutelbordinstellings"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Stel kortpad"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Verwyder"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Kanselleer"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Druk sleutel"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Sleutelkombinasie is reeds in gebruik. Probeer ’n ander sleutel."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Kortpad kan nie gestel word nie."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigeer met jou sleutelbord"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Leer kortpadsleutels"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigeer met jou raakpaneel"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index 0bd9f1ded56c..e36aab27d541 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ብሉቱዝን ይጠቀሙ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ተገናኝቷል"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"የድምጽ ማጋራት"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ኦዲዮ ለመቀየር ወይም ለማጋራት መታ ያድርጉ"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"የድምፅ ማጋራትን ይደግፋል"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ተቀምጧል"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ግንኙነትን አቋርጥ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ያግብሩ"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"የማያ ገፅ ቁልፍ ምግብሮች"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ምግብር በመጠቀም መተግበሪያ ለመክፈት እርስዎ መሆንዎን ማረጋገጥ አለብዎት። እንዲሁም የእርስዎ ጡባዊ በተቆለፈበት ጊዜ እንኳን ማንኛውም ሰው እነሱን ማየት እንደሚችል ከግምት ውስጥ ያስገቡ። አንዳንድ ምግብሮች ለማያ ገፅ ቁልፍዎ የታሰቡ ላይሆኑ ይችላሉ እና እዚህ ለማከል አስተማማኝ ላይሆኑ ይችላሉ።"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ገባኝ"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ምግብሮች"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"ማያ ገጽ ቁልፍ ላይ ምግብሮችን እንደ አቋራጭ ለማከል በቅንብሮች ውስጥ መንቃቱን ያረጋግጡ።"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ተጠቃሚ ቀይር"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ወደታች ተጎታች ምናሌ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"በውይይት ማሳወቂያዎች አናት ላይ እና በማያ ገፅ መቆለፊያ ላይ እንደ መገለጫ ምስል ይታያል፣ እንደ አረፋ ሆኖ ይታያል፣ አትረብሽን ያቋርጣል"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ቅድሚያ"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የውይይት ባህሪያትን አይደግፍም"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"የቅርቅብ ግብረመልስ አቅርብ"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"እነዚህ ማሳወቂያዎች ሊሻሻሉ አይችሉም።"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"የጥሪ ማሳወቂያዎች ሊቀየሩ አይችሉም።"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"የማሳወቂያዎች ይህ ቡድን እዚህ ላይ ሊዋቀር አይችልም"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"የተከፈለ ማያ ገጽን ሲጠቀሙ በቀኝ ወይም ከላይ ወዳለ መተግበሪያ ይቀይሩ"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"በተከፈለ ማያ ገጽ ወቅት፡- መተግበሪያን ከአንዱ ወደ ሌላው ተካ"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"በማሳያዎች መካከል ንቁ መስኮትን ያንቀሳቅሱ"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ግቤት"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"ወደ ቀጣዩ ቋንቋ ቀይር"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"ወደ ቀዳሚ ቋንቋ ቀይር"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"ከ<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> የሚያንሱ ቁምፊዎችን ይጠቀሙ"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"የግንብ ቁጥር"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"የገንባ ቁጥር ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል።"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ቅዳ።"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ውይይት ይክፈቱ"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"የውይይት ምግብሮች"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"በመነሻ ማያ ገጽዎ ላይ ለማከል አንድ ውይይት መታ ያድርጉ"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ተደራሽነት"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮች"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮችን ያብጁ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"አቋራጭ ይወገድ?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"አቋራጭ ለመመደብ ቁልፍ ይጫኑ"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ይህ ብጁ አቋራጭዎን በቋሚነት ይሰርዛል።"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"የፍለጋ አቋራጮች"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ምንም የፍለጋ ውጤቶች የሉም"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"መሰብሰቢያ አዶ"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ተከናውኗል"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"መዘርጊያ አዶ"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ወይም"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"መያዣ ይጎትቱ"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"የቁልፍ ሰሌዳ ቅንብሮች"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"አቋራጭ አቀናብር"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"አስወግድ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ይቅር"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ቁልፍ ይጫኑ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"የቁልፍ ጥምረት አስቀድሞ በሥራ ላይ ነው። ሌላ ቁልፍ ይሞክሩ።"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"አቋራጩ ሊቀናበር አይችልም።"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"የቁልፍ ሰሌዳዎን በመጠቀም ያስሱ"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮችን ይወቁ"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"የመዳሰሻ ሰሌዳዎን በመጠቀም ያስሱ"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index bdd6139ddf18..d6e91cc9c3c2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"استخدام البلوتوث"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"متّصل"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"مشاركة الصوت"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"انقر لتبديل مصدر الصوت أو مشاركته"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"تتوفّر ميزة \"مشاركة الصوت\""</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"محفوظ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"إلغاء الربط"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"تفعيل"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"التطبيقات المصغّرة المصمَّمة لشاشة القفل"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"لفتح تطبيق باستخدام تطبيق مصغَّر، عليك إثبات هويتك. يُرجى ملاحظة أنّ أي شخص يمكنه الاطّلاع محتوى التطبيقات المصغَّرة، حتى وإن كان جهازك اللوحي مُقفلاً. بعض التطبيقات المصغّرة قد لا تكون مُصمَّمة لإضافتها إلى شاشة القفل، وقد يكون هذا الإجراء غير آمن."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"حسنًا"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"التطبيقات المصغَّرة"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"لإضافة التطبيقات المصغّرة على شاشة القفل كاختصار، تأكَّد من تفعيلها في الإعدادات."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"القائمة المنسدلة"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"تظهر في أعلى إشعارات المحادثات وكصورة ملف شخصي على شاشة القفل وتظهر على شكل فقاعة لمقاطعة ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"الأولوية"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"لا يدعم تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ميزات المحادثات."</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"تقديم ملاحظات مُجمّعة"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"يتعذّر تعديل هذه الإشعارات."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"لا يمكن تعديل إشعارات المكالمات."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"يتعذّر ضبط مجموعة الإشعارات هذه هنا."</string> @@ -878,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"التبديل إلى التطبيق على اليمين أو الأعلى أثناء استخدام \"تقسيم الشاشة\""</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"استبدال تطبيق بآخر في وضع \"تقسيم الشاشة\""</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"نقل نافذة نشطة بين شاشات العرض"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"نقل النافذة إلى اليمين"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"نقل النافذة إلى اليسار"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"تكبير النافذة"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"تصغير النافذة"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"الإدخال"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"التبديل إلى اللغة التالية"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"التبديل إلى اللغة السابقة"</string> @@ -1422,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"تسهيل الاستخدام"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"تخصيص اختصارات لوحة المفاتيح"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"هل تريد إزالة هذا الاختصار؟"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"اضغط على مفتاح لتخصيص الاختصار"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف الاختصار المخصّص نهائيًا."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"البحث في الاختصارات"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ما مِن نتائج بحث"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"رمز التصغير"</string> @@ -1437,17 +1435,16 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"تم"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"رمز التوسيع"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"أو"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"زائد"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"شرطة مائلة للأمام"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"مقبض السحب"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"إعدادات لوحة المفاتيح"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ضبط الاختصار"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"إزالة"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"إلغاء"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"اضغط على مفتاح"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"يتم حاليًا استخدام مجموعة المفاتيح هذه. يُرجى تجربة مفتاح آخر."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"تعذَّر ضبط الاختصار."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"التنقّل باستخدام لوحة المفاتيح"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"تعرَّف على اختصارات لوحة المفاتيح"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml index 631c43dda9f1..8f5b1e18f626 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ব্লুটুথ ব্যৱহাৰ কৰক"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"সংযুক্ত আছে"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"অডিঅ’ শ্বেয়াৰ কৰা"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"অডিঅ’ সলনি কৰিবলৈ বা শ্বেয়াৰ কৰিলৈ টিপক"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"অডিঅ’ শ্বেয়াৰিং সমৰ্থন কৰে"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ছেভ কৰা হৈছে"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"সক্ৰিয় কৰক"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"লক স্ক্ৰীন ৱিজেট"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"এটা ৱিজেট ব্যৱহাৰ কৰি কোনো এপ্ খুলিবলৈ, এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন পৰীক্ষা কৰিব লাগিব। লগতে, মনত ৰাখিব যে যিকোনো লোকেই সেইবোৰ চাব পাৰে, আনকি আপোনাৰ টেবলেটটো লক হৈ থাকিলেও। কিছুমান ৱিজেট হয়তো আপোনাৰ লক স্ক্ৰীনৰ বাবে কৰা হোৱা নাই আৰু ইয়াত যোগ কৰাটো অসুৰক্ষিত হ’ব পাৰে।"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"বুজি পালোঁ"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ৱিজেট"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"লক স্ক্ৰীনৰ ৱিজেট সুবিধাটো শ্বৰ্টকাট হিচাপে যোগ দিবলৈ ছেটিঙত সেয়া সক্ষম হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ব্যৱহাৰকাৰী সলনি কৰক"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"পুল-ডাউনৰ মেনু"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই ছেশ্বনৰ আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"বাৰ্তালাপৰ জাননীৰ শীৰ্ষত আৰু প্ৰ’ফাইল চিত্ৰ হিচাপে লক স্ক্ৰীনত দেখুৱায়, এটা বাবল হিচাপে দেখা পোৱা যায়, অসুবিধা নিদিব ম’ডত ব্যাঘাত জন্মায়"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"অগ্ৰাধিকাৰ"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ বাৰ্তালাপৰ সুবিধাসমূহ সমৰ্থন নকৰে"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"বাণ্ডল হিচাপে থকা জাননীত মতামত প্ৰদান কৰক"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"এই জাননীসমূহ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি।"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"কলৰ জাননীসমূহ সংশোধন কৰিব নোৱাৰি।"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"এই ধৰণৰ জাননীবোৰ ইয়াত কনফিগাৰ কৰিব পৰা নাযায়"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"বিভাজিত স্ক্ৰীন ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত বাওঁফালে অথবা ওপৰত থকা এপলৈ সলনি কৰক"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"বিভাজিত স্ক্ৰীনৰ ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত: কোনো এপ্ এখন স্ক্ৰীনৰ পৰা আনখনলৈ নিয়ক"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"ডিছপ্লে’সমূহৰ মাজত সক্রিয় হৈ থকা ৱিণ্ড’ সলনা সলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰক"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ইনপুট"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"পৰৱৰ্তী ভাষাটোলৈ সলনি কৰক"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"পূৰ্বৰ ভাষালৈ সলনি কৰক"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> টাতকৈ কম বৰ্ণ ব্যৱহাৰ কৰক"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"বিল্ডৰ নম্বৰ"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ক্লিপব’ৰ্ডলৈ বিল্ডৰ নম্বৰ প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল।"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"ক্লিপব\'ৰ্ডলৈ প্ৰতিলিপি কৰক।"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"বাৰ্তালাপ খোলক"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"বাৰ্তালাপ ৱিজেট"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"আপোনাৰ গৃহ স্ক্ৰীনত কোনো বাৰ্তালাপ যোগ দিবলৈ সেইটোত টিপক"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"সাধ্য সুবিধা"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাট"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাট কাষ্টমাইজ কৰক"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"শ্বৰ্টকাট আঁতৰাবনে?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"শ্বৰ্টকাটৰ ভূমিকা অৰ্পণ কৰিবলৈ কী টিপক"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"এইটোৱে আপোনাৰ কাষ্টম শ্বৰ্টকাট মচিব।"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"সন্ধানৰ শ্বৰ্টকাট"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"সন্ধানৰ কোনো ফলাফল নাই"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"সংকোচন কৰাৰ চিহ্ন"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"হ’ল"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"বিস্তাৰ কৰাৰ চিহ্ন"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"অথবা"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ড্ৰেগ হেণ্ডেল"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"শ্বৰ্টকাট ছেট কৰক"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"আঁতৰাওক"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"বাতিল কৰক"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"কী টিপক"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"কীৰ মিশ্ৰণ ইতিমধ্যে ব্যৱহাৰ হৈ আছে। অন্য এটা কী ব্যৱহাৰ কৰি চাওক।"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"শ্বৰ্টকাট ছেট কৰিব নোৱাৰি।"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"কীব’ৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰি নেভিগে’ট কৰক"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাটসমূহৰ বিষয়ে জানক"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"আপোনাৰ টাচ্চপেড ব্যৱহাৰ কৰি নেভিগে’ট কৰক"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml index 2b61f0162dbf..1126da15496d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth-u açın"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Qoşulub"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio paylaşma"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dəyişmək və ya audio paylaşmaq üçün toxunun"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Audio paylaşma dəstəklənir"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Yadda saxlandı"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"əlaqəni kəsin"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivləşdirin"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Kilid ekranı vidcetləri"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Vidcetdən istifadə edərək tətbiqi açmaq üçün kimliyi doğrulamalısınız. Planşet kilidli olsa da, hər kəs vidcetlərə baxa bilər. Bəzi vidcetlər kilid ekranı üçün nəzərdə tutulmayıb və bura əlavə etmək təhlükəli ola bilər."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Anladım"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Vidcetlər"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Kilidli ekrana qısayol kimi Vidcet əlavə etmək üçün onun ayarlarda aktiv olduğundan əmin olun."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aşağı çəkilən menyu"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Bu sessiyada bütün tətbiqlər və data silinəcək."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Söhbət bildirişlərinin yuxarısında və kilid ekranında profil şəkli kimi göstərilir, baloncuq kimi görünür, Narahat Etməyin rejimini kəsir"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritet"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> söhbət funksiyalarını dəstəkləmir"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Paket rəyi təmin edin"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Bu bildirişlər dəyişdirilə bilməz."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Zəng bildirişləri dəyişdirilə bilməz."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Bu bildiriş qrupunu burada konfiqurasiya etmək olmaz"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Bölünmüş ekran istifadə edərkən solda və ya yuxarıda tətbiqə keçin"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Bölünmüş ekran rejimində: tətbiqi birindən digərinə dəyişin"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Aktiv pəncərəni displeylər arasında hərəkət etdirin"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Daxiletmə"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Növbəti dilə keçin"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Əvvəlki dilə keçin"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Maksimum <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> simvol istifadə edin"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Montaj nömrəsi"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Versiya nömrəsi mübadilə buferinə kopyalandı."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"mübadilə buferinə kopiyalayın."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Açıq söhbət"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Söhbət vidcetləri"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Əsas ekranınıza əlavə etmək üçün söhbətə toxunun"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Xüsusi imkanlar"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klaviatura qısayolları"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Klaviatura qısayollarını fərdiləşdirin"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Qısayol silinsin?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Qısayol təyin etmək üçün düyməni basın"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Bu, fərdi qısayolunuzu həmişəlik siləcək."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Axtarış qısayolları"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Axtarış nəticəsi yoxdur"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"İkonanı yığcamlaşdırın"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Hazırdır"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"İkonanı genişləndirin"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"və ya"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Dəstəyi çəkin"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Klaviatura ayarları"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Qısayol ayarlayın"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Silin"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Ləğv edin"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Düyməni basın"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Düymə kombinasiyası artıq istifadə olunur. Başqa düyməni sınayın."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Qısayol ayarlana bilməz."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Klaviaturadan istifadə edərək hərəkət edin"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Klaviatura qısayolları haqqında öyrənin"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Taçpeddən istifadə edərək hərəkət edin"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index c52824f8e487..a996c8a6a6b9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Koristi Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Povezano"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Deljenje zvuka"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dodirnite da biste prebacili ili delili zvuk"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Podržava deljenje zvuka"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Sačuvano"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"prekinite vezu"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivirajte"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Vidžeti za zaključani ekran"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Da biste otvorili aplikaciju koja koristi vidžet, treba da potvrdite da ste to vi. Imajte u vidu da svako može da ga vidi, čak i kada je tablet zaključan. Neki vidžeti možda nisu namenjeni za zaključani ekran i možda nije bezbedno da ih tamo dodate."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Važi"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Vidžeti"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Da biste dodali vidžete na zaključani ekran kao prečicu, uverite se da je to omogućeno u podešavanjima."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Zameni korisnika"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"padajući meni"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji će biti izbrisani."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Prikazuje se u vrhu obaveštenja o konverzacijama i kao slika profila na zaključanom ekranu, pojavljuje se kao oblačić, prekida režim Ne uznemiravaj"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritetno"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne podržava funkcije konverzacije"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Pružite povratne informacije o skupu"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Ova obaveštenja ne mogu da se menjaju."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Obaveštenja o pozivima ne mogu da se menjaju."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ova grupa obaveštenja ne može da se konfiguriše ovde"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Pređite u aplikaciju sleva ili iznad dok koristite podeljeni ekran"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"U režimu podeljenog ekrana: zamena jedne aplikacije drugom"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Premesti aktivan prozor na sledeći ekran"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Unos"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Pređi na sledeći jezik"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Pređi na prethodni jezik"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Pristupačnost"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Tasterske prečice"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Prilagodite tasterske prečice"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Želite da uklonite prečicu?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pritisnite taster da biste dodelili prečicu"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Ovim ćete trajno izbrisati prilagođenu prečicu."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pretražite prečice"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nema rezultata pretrage"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona za skupljanje"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gotovo"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona za proširivanje"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ili"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Marker za prevlačenje"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Podešavanja tastature"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Podesi prečicu"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Ukloni"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Otkaži"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pritisnite taster"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinacija tastera se već koristi. Probajte sa drugim tasterom."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Podešavanje prečice nije uspelo."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Krećite se pomoću tastature"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Saznajte više o tasterskim prečicama"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml index a58b47cc3b1b..c14d1b5ee7c9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Выкарыстоўваць Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Падключана"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Абагульванне аўдыя"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Націсніце, каб пераключыць або абагуліць аўдыя"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Падтрымліваецца абагульванне аўдыя"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Захавана"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"адключыць"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"актываваць"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Віджэты на экране блакіроўкі"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Каб адкрыць праграму з дапамогай віджэта, вам неабходна будзе пацвердзіць сваю асобу. Таксама памятайце, што такія віджэты могуць пабачыць іншыя людзі, нават калі экран планшэта заблакіраваны. Некаторыя віджэты могуць не падыходзіць для выкарыстання на экране блакіроўкі, і дадаваць іх сюды можа быць небяспечна."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Зразумела"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Віджэты"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Каб можна было дадаць віджэты на экран блакіроўкі ў якасці спалучэння клавіш, яны павінны быць уключаны ў наладах."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Перайсці да іншага карыстальніка"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"высоўнае меню"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Усе праграмы і даныя гэтага сеанса будуць выдалены."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"З’яўляецца ўверсе раздзела размоў як усплывальнае апавяшчэнне, якое перарывае рэжым \"Не турбаваць\" і паказвае на экране блакіроўкі відарыс профілю"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Прыярытэт"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не падтрымлівае функцыі размовы"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Пакінуць групавы водгук"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Гэтыя апавяшчэнні нельга змяніць."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Апавяшчэнні пра выклікі нельга змяніць."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Тут канфігурыраваць гэту групу апавяшчэнняў забаронена"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Пераключыцца на праграму злева або ўверсе на падзеленым экране"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"У рэжыме падзеленага экрана замяніць адну праграму на іншую"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Перамясціць актыўнае акно паміж дысплэямі"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Увод"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Пераключыцца на наступную мову"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Пераключыцца на папярэднюю мову"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Колькасць сімвалаў павінна быць меншай за <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Нумар зборкі"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Нумар зборкі скапіраваны ў буфер абмену."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"скапіраваць у буфер абмену."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Адкрытая размова"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Віджэты размовы"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Націсніце на размову, каб дадаць яе на галоўны экран"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Спецыяльныя магчымасці"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Спалучэнні клавіш"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Наладзіць спалучэнні клавіш"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Выдаліць спалучэнне клавіш?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Націсніце клавішу, каб прызначыць спалучэнне клавіш"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Гэта дзеянне назаўсёды выдаліць прызначанае вамі спалучэнне клавіш."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Пошук спалучэнняў клавіш"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Няма вынікаў пошуку"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Значок \"Згарнуць\""</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Гатова"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Значок \"Разгарнуць\""</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"або"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Маркер перацягвання"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Налады клавіятуры"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Наладзіць спалучэнне клавіш"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Выдаліць"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Скасаваць"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Націсніце клавішу"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Гэта спалучэнне клавіш ужо выкарыстоўваецца. Паспрабуйце іншую клавішу."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Не ўдаецца наладзіць спалучэнне клавіш."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Навігацыя з дапамогай клавіятуры"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Азнаёмцеся са спалучэннямі клавіш"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Навігацыя з дапамогай сэнсарнай панэлі"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml index e8478053bc1e..73de179729d7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Използване на Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Установена е връзка"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Споделяне на звука"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Докоснете, за да превключите или споделите аудио"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Поддържа споделяне на звука"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Запазено"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"прекратяване на връзката"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активиране"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Приспособления за заключения екран"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"За да отворите дадено приложение посредством приспособление, ще трябва да потвърдите, че това сте вие. Също така имайте предвид, че всеки ще вижда приспособленията дори когато таблетът ви е заключен. Възможно е някои от тях да не са предназначени за заключения екран и добавянето им на него може да е опасно."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Разбрах"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Приспособления"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"За да добавите приспособления към заключения екран като пряк път, уверете се, че са активирани в настройките."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Превключване между потребителите"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"падащо меню"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Всички приложения и данни в тази сесия ще бъдат изтрити."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Показва се в горната част на известията за разговори и като снимка на потребителския профил на заключения екран, изглежда като балонче, прекъсва режима „Не безпокойте“"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Приоритет"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не поддържа функциите за разговор"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Предоставяне на отзиви за пакета"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Тези известия не могат да бъдат променяни."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Известията за обаждания не могат да бъдат променяни."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Тази група от известия не може да бъде конфигурирана тук"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Превключване към приложението вляво/отгоре в режима на разделен екран"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"При разделен екран: замяна на дадено приложение с друго"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Преместване на активния прозорец между екраните"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Въвеждане"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Превключване към следващия език"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Превключване към предишния език"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Достъпност"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Клавишни комбинации"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Персонализиране на клавишните комбинации"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Да се премахне ли клавишната комбинация?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Натиснете клавиш, за да зададете клавишна комбинация"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Това ще изтрие персонализираната клавишна комбинация за постоянно."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Търсете клавишни комбинации"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Няма резултати от търсенето"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Икона за свиване"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Готово"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за разгъване"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Манипулатор за преместване с плъзгане"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Настройки на клавиатурата"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Задаване на клавишна комбинация"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Премахване"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Отказ"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Натиснете клавиш"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Клавишната комбинация вече се използва. Опитайте с друг клавиш."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Прекият път не може да се зададе."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Навигирайте посредством клавиатурата си"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Научете за клавишните комбинации"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml index 557edbefab47..edbf73e8f404 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ব্লুটুথ ব্যবহার করুন"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"কানেক্ট করা আছে"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"অডিও শেয়ারিং"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"অডিও শেয়ার বা পরিবর্তন করতে ট্যাপ করুন"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"\'অডিও শেয়ারিং\' ফিচার কাজ করে"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"সেভ করা আছে"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ডিসকানেক্ট করুন"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"চালু করুন"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"লক স্ক্রিন উইজেট"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"উইজেট ব্যবহার করে কোনও অ্যাপ খুলতে, আপনাকে নিজের পরিচয় যাচাই করতে হবে। এছাড়াও, মনে রাখবেন, আপনার ট্যাবলেট লক থাকলেও যেকেউ তা দেখতে পারবেন। কিছু উইজেট আপনার লক স্ক্রিনের উদ্দেশ্যে তৈরি করা হয়নি এবং এখানে যোগ করা নিরাপদ নাও হতে পারে।"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"বুঝেছি"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"উইজেট"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"শর্টকাট হিসেবে লক স্ক্রিনে উইজেট যোগ করলে, সেটি সেটিংস থেকে চালু আছে কিনা ভালো করে দেখে নিন।"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ব্যবহারকারী পাল্টে দিন"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"পুলডাউন মেনু"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই সেশনের সব অ্যাপ ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"কথোপকথনের বিজ্ঞপ্তির উপরের দিকে এবং প্রোফাইল ছবি হিসেবে লক স্ক্রিনে দেখানো হয়, বাবল হিসেবেও এটি দেখা যায় এবং এর ফলে \'বিরক্ত করবে না\' মোডে কাজ করতে অসুবিধা হয়"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"অগ্রাধিকার"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এ কথোপকথন ফিচার কাজ করে না"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"বান্ডেল সম্পর্কে মতামত দিন"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"এই বিজ্ঞপ্তিগুলি পরিবর্তন করা যাবে না।"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"কল বিজ্ঞপ্তি পরিবর্তন করা যাবে না।"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"এই সমস্ত বিজ্ঞপ্তিকে এখানে কনফিগার করা যাবে না"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"স্প্লিট স্ক্রিন ব্যবহার করার সময় বাঁদিকের বা উপরের অ্যাপে পাল্টে নিন"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"\'স্প্লিট স্ক্রিন\' থাকাকালীন: একটি অ্যাপ থেকে অন্যটিতে পাল্টান"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"ডিসপ্লের মধ্যে একটি থেকে অপরটিতে অ্যাক্টিভ উইন্ডোটি সরান"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ইনপুট"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"পরবর্তী ভাষায় পাল্টান"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"আগের ভাষায় পাল্টান"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>টির চেয়ে কম অক্ষর ব্যবহার করুন"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"বিল্ড নম্বর"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"বিল্ড নম্বর ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে।"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"ক্লিপবোর্ডে কপি করুন।"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"খোলা কথোপকথন"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"কথোপকথন উইজেট"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"কোনও কথোপথন আপনার হোম স্ক্রিনে যোগ করার জন্য এতে ট্যাপ করুন"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"অ্যাক্সেসিবিলিটি"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"কীবোর্ড শর্টকাট"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"কীবোর্ড শর্টকাট কাস্টমাইজ করুন"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"শর্টকাট সরাবেন?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"শর্টকাট অ্যাসাইন করতে কী প্রেস করুন"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"এটি আপনার কাস্টম শর্টকাট স্থায়ীভাবে মুছে ফেলবে।"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"শর্টকাট সার্চ করুন"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"কোনও সার্চ ফলাফল নেই"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"আইকন আড়াল করুন"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"হয়ে গেছে"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"আইকন বড় করুন"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"অথবা"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"টেনে আনার হ্যান্ডেল"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"কীবোর্ড সেটিংস"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"শর্টকাট সেট করুন"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"সরান"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"বাতিল করুন"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"কী প্রেস করুন"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"কী কম্বিনেশন আগে থেকে ব্যবহার হচ্ছে। অন্য কী ব্যবহার করে দেখুন।"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"শর্টকাট সেট করা যায়নি।"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"আপনার কীবোর্ড ব্যবহার করে নেভিগেট করুন"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"কীবোর্ড শর্টকাট সম্পর্কে জানুন"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"আপনার টাচপ্যাড ব্যবহার করে নেভিগেট করুন"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml index ac4099f169d5..ab5ffaea94fd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Koristi Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Povezano"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Dijeljenje zvuka"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dodirnite da uključite ili dijelite zvučni zapis"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Podržava dijeljenje zvuka"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Sačuvano"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"prekid veze"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiviranje"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Vidžeti na zaključanom ekranu"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Da otvorite aplikaciju pomoću vidžeta, morat ćete potvrditi identitet. Također imajte na umu da ih svako može pregledati, čak i ako je tablet zaključan. Neki vidžeti možda nisu namijenjeni za vaš zaključani ekran i njihovo dodavanje ovdje možda nije sigurno."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Razumijem"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Vidžeti"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Da dodate vidžete na zaključani ekran kao prečicu, provjerite je li ovo omogućeno u postavkama."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Zamijeni korisnika"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"padajući meni"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Sve aplikacije i podaci iz ove sesije će se izbrisati."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Prikazuje se na vrhu obavještenja u razgovorima i kao slika profila na zaključanom ekranu, izgleda kao oblačić, prekida funkciju Ne ometaj"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritetno"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne podržava funkcije razgovora"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Pošaljite povratne informacije o paketu"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Ta obavještenja se ne mogu izmijeniti."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Nije moguće izmijeniti obavještenja o pozivima."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ovu grupu obavještenja nije moguće konfigurirati ovdje"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Pređite u aplikaciju lijevo ili iznad dok koristite podijeljeni ekran"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Za vrijeme podijeljenog ekrana: zamjena jedne aplikacije drugom"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Premještanje aktivnog prozora između ekrana"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Unos"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Prebacivanje na sljedeći jezik"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Prebacivanje na prethodni jezik"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Koristite manje od <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> znak(ov)a"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Broj verzije"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Broj verzije je kopiran u međumemoriju."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopiranje u međumemoriju."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Otvoreni razgovor"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Vidžeti razgovora"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Dodirnite razgovor da ga dodate na početni ekran"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Pristupačnost"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Prečice tastature"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Prilagodite prečice na tastaturi"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Ukloniti prečicu?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pritisnite tipku da dodijelite prečicu"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Ovo će trajno izbrisati prilagođenu prečicu."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Prečica pretraživanja"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nema rezultata pretraživanja"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona sužavanja"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gotovo"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona proširivanja"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ili"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Ručica za prevlačenje"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Postavke tastature"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Postavi prečicu"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Ukloni"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Otkaži"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pritisnite tipku"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Ta se kombinacija tipki već koristi. Pokušajte s drugom tipkom."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Prečica se ne može postaviti."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Krećite se pomoću tastature"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Saznajte više o prečicama tastature"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Krećite se pomoću dodirne podloge"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index b5396da8f80a..152e1adc72a9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Utilitza el Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connectat"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Compartició d\'àudio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toca per canviar o compartir l\'àudio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Admet compartició d\'àudio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Desat"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconnecta"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activa"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgets de la pantalla de bloqueig"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Per obrir una aplicació utilitzant un widget, necessitaràs verificar la teva identitat. També has de tenir en compte que qualsevol persona pot veure els widgets, fins i tot quan la tauleta està bloquejada. És possible que alguns widgets no estiguin pensats per a la pantalla de bloqueig i que no sigui segur afegir-los-hi."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Entesos"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Per afegir widgets a la pantalla de bloqueig com a drecera, assegura\'t que estiguin activats a la configuració."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Canvia d\'usuari"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menú desplegable"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Totes les aplicacions i les dades d\'aquesta sessió se suprimiran."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Es mostra a la part superior de les notificacions de les converses i com a foto de perfil a la pantalla de bloqueig, apareix com una bombolla, interromp el mode No molestis"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritat"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> no admet les funcions de converses"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Proporciona suggeriments sobre el paquet"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Aquestes notificacions no es poden modificar."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Les notificacions de trucades no es poden modificar."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Aquest grup de notificacions no es pot configurar aquí"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Canvia a l\'aplicació de l\'esquerra o de dalt amb la pantalla dividida"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Durant el mode de pantalla dividida: substitueix una app per una altra"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Mou la finestra activa entre pantalles"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Entrada"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Canvia a l\'idioma següent"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Caniva a l\'idioma anterior"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibilitat"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Tecles de drecera"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalitza les tecles de drecera"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Vols suprimir la drecera?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Prem la tecla per assignar la drecera"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Aquesta acció suprimirà la drecera personalitzada permanentment."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Dreceres de cerca"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"No hi ha cap resultat de la cerca"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Replega la icona"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Fet"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Desplega la icona"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Ansa per arrossegar"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Configuració del teclat"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Configura la drecera"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Suprimeix"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancel·la"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Prem una tecla"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"La combinació de tecles ja s\'està utilitzant. Prova-ho amb una altra tecla."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"No es pot configurar la drecera."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navega amb el teclat"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Aprèn les tecles de drecera"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index a6f0e6141801..ac0c6d66fc29 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Používat Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Připojeno"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Sdílení zvuku"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Klepnutím přepnete nebo nasdílíte zvuk"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Podporuje sdílení zvuku"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Uloženo"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"odpojit"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivovat"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgety na obrazovce uzamčení"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"K otevření aplikace pomocí widgetu budete muset ověřit svou totožnost. Také mějte na paměti, že widgety uvidí kdokoli, i když tablet bude uzamčen. Některé widgety nemusí být pro obrazovku uzamčení určeny a nemusí být bezpečné je na ni přidat."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Rozumím"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgety"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Pokud chcete přidat Widgety na obrazovku uzamčení jako zkratku, musí to být povoleno v nastavení."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Přepnout uživatele"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rozbalovací nabídka"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Veškeré aplikace a data v této relaci budou vymazána."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzací a na obrazovce uzamčení se objevuje jako profilová fotka, má podobu bubliny a deaktivuje režim Nerušit"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritní"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> funkce konverzace nepodporuje"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Zpětná vazba k balíčku"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Tato oznámení nelze upravit."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Upozornění na hovor nelze upravit."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Tuto skupinu oznámení tady nelze nakonfigurovat"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Přepnout na aplikaci vlevo nebo nahoře v režimu rozdělené obrazovky"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"V režimu rozdělené obrazovky: nahradit jednu aplikaci druhou"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Přesunout aktivní okno mezi obrazovkami"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Vstup"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Přepnout na další jazyk"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Přepnout na předchozí jazyk"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Přístupnost"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klávesové zkratky"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Přizpůsobení klávesových zkratek"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Odstrabit zkratku?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Nastavte zkratku stisknutím klávesy"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Vlastní zkratka se trvale smaže."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Vyhledat zkratky"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Žádné výsledky hledání"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona sbalení"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Hotovo"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona rozbalení"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"nebo"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Úchyt pro přetažení"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Nastavení klávesnice"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Nastavit zkratku"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Odstranit"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Zrušit"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Stiskněte klávesu"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinace kláves se už používá. Použijte jinou klávesu."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Zkratku není možné nastavit."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigujte pomocí klávesnice"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Naučte se klávesové zkratky"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index f5d36d71deb2..968d44c6b597 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Brug Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Der er oprettet forbindelse"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Lyddeling"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tryk for at skifte eller dele lyd"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Understøtter lyddeling"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gemt"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"afbryd forbindelse"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivér"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgets på låseskærmen"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Hvis du vil åbne en app ved hjælp af en widget, skal du verificere din identitet. Husk også, at alle kan se dem, også når din tablet er låst. Nogle widgets er muligvis ikke beregnet til låseskærmen, og det kan være usikkert at tilføje dem her."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Hvis du vil tilføje widgets på låseskærmen som en genvej, skal du sørge for, at funktionen er aktiveret i indstillingerne."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Skift bruger"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rullemenu"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle apps og data i denne session slettes."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Vises øverst i samtalenotifikationer og som et profilbillede på låseskærmen. Vises som en boble, der afbryder Forstyr ikke"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritet"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> understøtter ikke samtalefunktioner"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Giv feedback om pakker"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Disse notifikationer kan ikke redigeres."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Opkaldsnotifikationer kan ikke redigeres."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Du kan ikke konfigurere denne gruppe notifikationer her"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Skift til en app til venstre eller ovenfor, når du bruger opdelt skærm"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ved opdelt skærm: Udskift én app med en anden"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Flyt det aktive vindue fra skærm til skærm"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Input"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Skift til næste sprog"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Skift til forrige sprog"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Angiv færre end <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> tegn"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Buildnummer"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Buildnummeret blev kopieret til udklipsholderen."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopiér til udklipsholderen."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Åben samtale"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Samtalewidgets"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Tryk på en samtale for at føje den til din startskærm"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Hjælpefunktioner"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Tastaturgenveje"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Tilpas tastaturgenveje"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Skal genvejen fjernes?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Tryk på en tast for at tildele genvej"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Denne handling sletter din tilpassede genvej permanent."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Genveje til søgning"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Der er ingen søgeresultater"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikon for Skjul"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Udfør"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikon for Udvid"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eller"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Håndtag"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tastaturindstillinger"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Konfigurer genvej"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Fjern"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Annuller"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Tryk på en tast"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tastekombinationen er allerede i brug. Prøv en anden tast."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Genvejen kan ikke konfigureres."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Naviger ved hjælp af dit tastatur"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Se tastaturgenveje"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Naviger ved hjælp af din touchplade"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index 1573cb02e113..4994130ca5e4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth verwenden"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Verbunden"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audiofreigabe"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Zum Wechseln oder Teilen des Audiostreams tippen"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Unterstützt Audiofreigabe"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gespeichert"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"Verknüpfung aufheben"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivieren"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Sperrbildschirm-Widgets"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Wenn du eine App mit einem Widget öffnen möchtest, musst du deine Identität bestätigen. Beachte auch, dass jeder die Widgets sehen kann, auch wenn dein Tablet gesperrt ist. Einige Widgets sind möglicherweise nicht für den Sperrbildschirm vorgesehen, sodass es unsicher sein kann, sie hier hinzuzufügen."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Ok"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Wenn du die Funktion „Widgets auf dem Sperrbildschirm“ als Verknüpfung hinzufügen möchtest, musst du diese Funktion zuerst in den Einstellungen aktivieren."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Nutzer wechseln"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"Pull-down-Menü"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle Apps und Daten in dieser Sitzung werden gelöscht."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Wird oben im Bereich „Unterhaltungen“ sowie als Profilbild auf dem Sperrbildschirm angezeigt, erscheint als Bubble, unterbricht „Bitte nicht stören“"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priorität"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> unterstützt keine Funktionen für Unterhaltungen"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Feedback zu gebündelten Nachrichten geben"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Diese Benachrichtigungen können nicht geändert werden."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Anrufbenachrichtigungen können nicht geändert werden."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Die Benachrichtigungsgruppe kann hier nicht konfiguriert werden"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Im Splitscreen-Modus zu einer App links oder oben wechseln"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Im Splitscreen: eine App durch eine andere ersetzen"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Aktives Fenster auf anderes Display verschieben"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Eingabe"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Zur nächsten Sprache wechseln"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Zur vorherigen Sprache wechseln"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Maximal <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> Zeichen möglich"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Build-Nummer"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Build-Nummer in Zwischenablage kopiert."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"In die Zwischenablage kopieren."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Offene Unterhaltung"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Unterhaltungs-Widgets"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Tippe auf eine Unterhaltung, um sie deinem Startbildschirm hinzuzufügen"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Bedienungshilfen"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Tastenkürzel"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Tastenkombinationen anpassen"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Tastenkombination entfernen?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Drücke eine Taste, um eine Tastenkombination festzulegen"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Dadurch wird die benutzerdefinierte Tastenkombination endgültig gelöscht."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Tastenkürzel suchen"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Keine Suchergebnisse"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Symbol „Minimieren“"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Fertig"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Symbol „Maximieren“"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"oder"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Ziehpunkt"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tastatureinstellungen"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Tastenkombination festlegen"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Entfernen"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Abbrechen"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Taste drücken"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Diese Tastenkombination wird bereits verwendet. Versuche es mit einer anderen Taste."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Die Tastenkombination kann nicht festgelegt werden."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigation mit der Tastatur"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Informationen zu Tastenkombinationen"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigation mit dem Touchpad"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index 8da32147896c..1e4ef8564d7e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Χρήση Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Συνδέθηκε"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Κοινή χρήση ήχου"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Πατήστε για εναλλαγή ή κοινή χρήση ήχου"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Υποστηρίζει κοινή χρήση ήχου"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Αποθηκεύτηκε"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"αποσύνδεση"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ενεργοποίηση"</string> @@ -450,7 +450,7 @@ <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Τέλος"</string> <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Ρυθμίσεις"</string> <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Ενεργό"</string> - <string name="zen_mode_on_with_details" msgid="7416143430557895497">"Ενεργή • <xliff:g id="TRIGGER_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="zen_mode_on_with_details" msgid="7416143430557895497">"Ενεργό • <xliff:g id="TRIGGER_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"Ανενεργό"</string> <string name="zen_mode_set_up" msgid="8231201163894922821">"Δεν έχει οριστεί"</string> <string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Διαχείριση στις ρυθμίσεις"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Γραφικά στοιχεία οθόνης κλειδώματος"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Για να ανοίξετε μια εφαρμογή χρησιμοποιώντας ένα γραφικό στοιχείο, θα πρέπει να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας. Επίσης, λάβετε υπόψη ότι η προβολή τους είναι δυνατή από οποιονδήποτε, ακόμα και όταν το tablet σας είναι κλειδωμένο. Ορισμένα γραφικά στοιχεία μπορεί να μην προορίζονται για την οθόνη κλειδώματος και η προσθήκη τους εδώ ενδέχεται να μην είναι ασφαλής."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Το κατάλαβα"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Για να προσθέσετε το Widgets στην οθόνη κλειδώματος ως συντόμευση, βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένο στις ρυθμίσεις."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Εναλλαγή χρήστη"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"αναπτυσσόμενο μενού"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα αυτής της περιόδου σύνδεσης θα διαγραφούν."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Εμφανίζεται στην κορυφή των ειδοποιήσεων συζήτησης και ως φωτογραφία προφίλ στην οθόνη κλειδώματος, εμφανίζεται ως συννεφάκι, διακόπτει τη λειτουργία Μην ενοχλείτε"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Προτεραιότητα"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> δεν υποστηρίζει τις λειτουργίες συζήτησης"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Παροχή σχολίων για πακέτο"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση αυτών των ειδοποιήσεων"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση των ειδοποιήσεων κλήσεων."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Δεν είναι δυνατή η διαμόρφωση αυτής της ομάδας ειδοποιήσεων εδώ"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Εναλλαγή σε εφαρμογή αριστερά ή επάνω κατά τη χρήση διαχωρισμού οθόνης"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Κατά τον διαχωρισμό οθόνης: αντικατάσταση μιας εφαρμογής με άλλη"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Μετακίνηση ενεργού παραθύρου μεταξύ οθονών"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Είσοδος"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Εναλλαγή στην επόμενη γλώσσα"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Εναλλαγή στην προηγούμενη γλώσσα"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Προσβασιμότητα"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Συντομεύσεις πληκτρολογίου"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Προσαρμογή συντομεύσεων πληκτρολογίου"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Κατάργηση συντόμευσης;"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Πατήστε το πλήκτρο για ανάθεση της συντόμευσης"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Με αυτή την ενέργεια, η προσαρμοσμένη συντόμευση θα διαγραφεί οριστικά."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Συντομεύσεις αναζήτησης"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Κανένα αποτέλεσμα αναζήτησης"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Εικονίδιο σύμπτυξης"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Τέλος"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Εικονίδιο ανάπτυξης"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ή"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Λαβή μεταφοράς"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Ρυθμίσεις πληκτρολογίου"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ορισμός συντόμευσης"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Κατάργηση"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Ακύρωση"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Πατήστε ένα πλήκτρο"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Ο συνδυασμός πλήκτρων χρησιμοποιείται ήδη. Δοκιμάστε άλλο πλήκτρο."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της συντόμευσης."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Πλοήγηση με το πληκτρολόγιο"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Μάθετε συντομεύσεις πληκτρολογίου"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index e92783d6d1e5..938caa14f945 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Use Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connected"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio sharing"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tap to switch or share audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Supports audio sharing"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saved"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"disconnect"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activate"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Lock screen widgets"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"To open an app using a widget, you\'ll need to verify that it\'s you. Also, bear in mind that anyone can view them, even when your tablet\'s locked. Some widgets may not have been intended for your lock screen and may be unsafe to add here."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Got it"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"To add widgets on the lock screen as a shortcut, make sure that it is enabled in settings."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pulldown menu"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"All apps and data in this session will be deleted."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Shows at the top of conversation notifications and as a profile picture on lock screen, appears as a bubble, interrupts Do Not Disturb"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priority"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> doesn’t support conversation features"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Provide bundle feedback"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"These notifications can\'t be modified."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Call notifications can\'t be modified."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"This group of notifications cannot be configured here"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Switch to the app on the left or above while using split screen"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"During split screen: Replace an app from one to another"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Move active window between displays"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Input"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Switch to next language"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Switch to previous language"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibility"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Keyboard shortcuts"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Customise keyboard shortcuts"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remove shortcut?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Press key to assign shortcut"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"This will delete your custom shortcut permanently."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Search shortcuts"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"No search results"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Done"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Drag handle"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Keyboard settings"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Set shortcut"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remove"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancel"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Press key"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Key combination already in use. Try another key."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Shortcut cannot be set."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigate using your keyboard"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Learn keyboards shortcuts"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml index b434c6e74a3b..dada5e992f14 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Use Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connected"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio Sharing"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tap to switch or share audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Supports audio sharing"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saved"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"disconnect"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activate"</string> @@ -875,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Switch to app on left or above while using split screen"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"During split screen: replace an app from one to another"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Move active window between displays"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"Move window to the left"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"Move window to the right"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"Maximize window"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"Minimize window"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Input"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Switch to next language"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Switch to previous language"</string> @@ -1419,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibility"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Keyboard shortcuts"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Customize keyboard shortcuts"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remove shortcut?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Press key to assign shortcut"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"This will delete your custom shortcut permanently."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Search shortcuts"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"No search results"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string> @@ -1434,11 +1435,12 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Done"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"plus"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"forward slash"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Drag handle"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Keyboard Settings"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Set shortcut"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remove"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancel"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Press key"</string> <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Key combination already in use. Try another key."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index e92783d6d1e5..938caa14f945 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Use Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connected"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio sharing"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tap to switch or share audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Supports audio sharing"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saved"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"disconnect"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activate"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Lock screen widgets"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"To open an app using a widget, you\'ll need to verify that it\'s you. Also, bear in mind that anyone can view them, even when your tablet\'s locked. Some widgets may not have been intended for your lock screen and may be unsafe to add here."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Got it"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"To add widgets on the lock screen as a shortcut, make sure that it is enabled in settings."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pulldown menu"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"All apps and data in this session will be deleted."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Shows at the top of conversation notifications and as a profile picture on lock screen, appears as a bubble, interrupts Do Not Disturb"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priority"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> doesn’t support conversation features"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Provide bundle feedback"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"These notifications can\'t be modified."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Call notifications can\'t be modified."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"This group of notifications cannot be configured here"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Switch to the app on the left or above while using split screen"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"During split screen: Replace an app from one to another"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Move active window between displays"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Input"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Switch to next language"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Switch to previous language"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibility"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Keyboard shortcuts"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Customise keyboard shortcuts"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remove shortcut?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Press key to assign shortcut"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"This will delete your custom shortcut permanently."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Search shortcuts"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"No search results"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Done"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Drag handle"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Keyboard settings"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Set shortcut"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remove"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancel"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Press key"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Key combination already in use. Try another key."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Shortcut cannot be set."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigate using your keyboard"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Learn keyboards shortcuts"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index e92783d6d1e5..938caa14f945 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Use Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connected"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio sharing"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tap to switch or share audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Supports audio sharing"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saved"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"disconnect"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activate"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Lock screen widgets"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"To open an app using a widget, you\'ll need to verify that it\'s you. Also, bear in mind that anyone can view them, even when your tablet\'s locked. Some widgets may not have been intended for your lock screen and may be unsafe to add here."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Got it"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"To add widgets on the lock screen as a shortcut, make sure that it is enabled in settings."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pulldown menu"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"All apps and data in this session will be deleted."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Shows at the top of conversation notifications and as a profile picture on lock screen, appears as a bubble, interrupts Do Not Disturb"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priority"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> doesn’t support conversation features"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Provide bundle feedback"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"These notifications can\'t be modified."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Call notifications can\'t be modified."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"This group of notifications cannot be configured here"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Switch to the app on the left or above while using split screen"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"During split screen: Replace an app from one to another"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Move active window between displays"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Input"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Switch to next language"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Switch to previous language"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibility"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Keyboard shortcuts"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Customise keyboard shortcuts"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remove shortcut?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Press key to assign shortcut"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"This will delete your custom shortcut permanently."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Search shortcuts"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"No search results"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Collapse icon"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Done"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Expand icon"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"or"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Drag handle"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Keyboard settings"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Set shortcut"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remove"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancel"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Press key"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Key combination already in use. Try another key."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Shortcut cannot be set."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigate using your keyboard"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Learn keyboards shortcuts"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index 4ab2f2b56f8a..5389aba2c2ac 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Conectado"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Uso compartido de audio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Presiona para cambiar o compartir el audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Admite el uso compartido de audio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Guardado"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconectar"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activar"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgets en la pantalla de bloqueo"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Para abrir una app usando un widget, debes verificar tu identidad. Además, ten en cuenta que cualquier persona podrá verlo, incluso cuando la tablet esté bloqueada. Es posible que algunos widgets no se hayan diseñados para la pantalla de bloqueo y podría ser peligroso agregarlos allí."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Entendido"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Para agregar Widgets en la pantalla de bloqueo como combinación de teclas, asegúrate de que la función esté habilitada en la configuración."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Cambiar usuario"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menú expandible"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Se eliminarán las aplicaciones y los datos de esta sesión."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Aparece en forma de burbuja y como foto de perfil en la parte superior de las notificaciones de conversación, en la pantalla de bloqueo, y detiene el modo No interrumpir"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritaria"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> no admite funciones de conversación"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Proporcionar comentarios sobre el conjunto"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"No se pueden modificar estas notificaciones."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"No se pueden modificar las notificaciones de llamada."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"No se puede configurar aquí este grupo de notificaciones"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Ubicar la app a la izquierda o arriba cuando usas la pantalla dividida"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Durante pantalla dividida: Reemplaza una app con otra"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Mover la ventana activa de una pantalla a otra"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Entrada"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Cambiar al próximo idioma"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Cambiar al idioma anterior"</string> @@ -1362,8 +1367,7 @@ <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"Para obtener una resolución más alta, gira el teléfono"</string> <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Dispositivo plegable siendo desplegado"</string> <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Dispositivo plegable siendo girado"</string> - <!-- no translation found for rear_display_unfolded_front_screen_on (5946436677205643170) --> - <skip /> + <string name="rear_display_unfolded_front_screen_on" msgid="5946436677205643170">"Pantalla frontal activada"</string> <string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"plegado"</string> <string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"desplegado"</string> <string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s/%2$s"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accesibilidad"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Combinaciones de teclas"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personaliza las combinaciones de teclas"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"¿Quieres quitar el acceso directo?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Presiona la tecla para asignar el acceso directo"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Esta acción borrará tu acceso directo personalizado de forma permanente."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Buscar combinaciones de teclas"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"La búsqueda no arrojó resultados"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícono de contraer"</string> @@ -1438,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Listo"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícono de expandir"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Controlador de arrastre"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Configuración del teclado"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Establecer combinación de teclas"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Quitar"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancelar"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Presiona una tecla"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"La combinación de teclas ya está en uso. Prueba con otra."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"No se puede establecer la combinación de teclas."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navega con el teclado"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Aprende combinaciones de teclas"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index 861d21e0f502..2ff38b02e531 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Conectado"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Compartir audio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toca para cambiar o compartir el audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Permite compartir audio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Guardado"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconectar"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activar"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgets para la pantalla de bloqueo"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Para abrir una aplicación usando un widget, deberás verificar que eres tú. Además, ten en cuenta que cualquier persona podrá verlos, incluso aunque tu tablet esté bloqueada. Es posible que algunos widgets no estén pensados para la pantalla de bloqueo y no sea seguro añadirlos aquí."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Entendido"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Para añadir la función de widgets en la pantalla de bloqueo como combinación de teclas, asegúrate de que la opción esté habilitada en los ajustes."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Cambiar de usuario"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menú desplegable"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Se eliminarán todas las aplicaciones y datos de esta sesión."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Se muestra encima de las notificaciones de conversaciones y como imagen de perfil en la pantalla de bloqueo, aparece como burbuja e interrumpe el modo No molestar"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioridad"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> no admite funciones de conversación"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Enviar comentarios sobre el paquete"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Estas notificaciones no se pueden modificar."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Las notificaciones de llamada no se pueden modificar."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Este grupo de notificaciones no se puede configurar aquí"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Cambiar a la app de la izquierda o de arriba en pantalla dividida"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Con pantalla dividida: reemplazar una aplicación por otra"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Mover ventana activa de una pantalla a otra"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Entrada"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Cambiar a siguiente idioma"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Cambiar a idioma anterior"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Usa menos de <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> caracteres"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número de compilación"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Número de compilación copiado en el portapapeles."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"copiar en el portapapeles."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversación abierta"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widgets de conversación"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Toca una conversación para añadirla a la pantalla de inicio"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accesibilidad"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Combinaciones de teclas"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizar las combinaciones de teclas"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"¿Eliminar combinación de teclas?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pulsa una tecla para asignar una combinación de teclas"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Se eliminará tu combinación de teclas personalizada de forma permanente."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Atajos de búsqueda"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"No hay resultados de búsqueda"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icono de contraer"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Hecho"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icono de desplegar"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Controlador de arrastre"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Ajustes del teclado"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Establecer combinación de teclas"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Eliminar"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancelar"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pulsa una tecla"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"La combinación de teclas ya se está usando. Prueba con otra tecla."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"No se puede configurar la combinación de teclas."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Desplázate con el teclado"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Aprende combinaciones de teclas"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Desplázate con el panel táctil"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml index c2b140587b63..f646e258535f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Kasuta Bluetoothi"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Ühendatud"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Heli jagamine"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Puudutage helile lülitumiseks või selle jagamiseks"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Toetab heli jagamist"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Salvestatud"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"katkesta ühendus"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiveeri"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Lukustuskuva vidinad"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Rakenduse avamiseks vidina abil peate kinnitama, et see olete teie. Samuti pidage meeles, et kõik saavad vidinaid vaadata, isegi kui teie tahvelarvuti on lukus. Mõni vidin ei pruugi olla ette nähtud teie lukustuskuva jaoks ja seda pole turvaline siia lisada."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Selge"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Vidinad"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Selleks et lisada vidinad otseteena lukustuskuvale, veenduge, et see oleks seadetes lubatud."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Kasutaja vahetamine"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rippmenüü"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Seansi kõik rakendused ja andmed kustutatakse."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Kuvatakse mullina vestluste märguannete ülaosas ja profiilipildina lukustuskuval ning katkestab režiimi Mitte segada"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteetne"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ei toeta vestlusfunktsioone"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Kogumi kohta tagasiside andmine"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Neid märguandeid ei saa muuta."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Kõnemärguandeid ei saa muuta."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Seda märguannete rühma ei saa siin seadistada"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Vasakule või ülemisele rakendusele lülitamine jagatud ekraani ajal"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ekraanikuva jagamise ajal: ühe rakenduse asendamine teisega"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Aktiivse akna teisaldamine ekraanide vahel"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Sisend"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Järgmisele keelele lülitamine"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Eelmisele keelele lülitamine"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Juurdepääsetavus"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klaviatuuri otseteed"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Klaviatuuri otseteede kohandamine"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Kas soovite otsetee eemaldada?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Otsetee lisamiseks vajutage klahvi"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"See kustutab teie kohandatud otsetee jäädavalt."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Otsige otseteid"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Otsingutulemused puuduvad"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ahendamisikoon"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Valmis"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Laiendamisikoon"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"või"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Lohistamispide"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Klaviatuuri seaded"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Määrake otsetee"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Eemalda"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Tühista"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Vajutage klahvi"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Klahvikombinatsioon on juba kasutusel. Proovige mõnda muud klahvi."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Otseteed ei saa seadistada."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigeerige klaviatuuri abil"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Õppige klaviatuuri otseteid"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml index 7b9a0ea69d29..7d3c733ce58d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Erabili Bluetootha"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Konektatuta"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audioa partekatzea"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Audioa aldatu edo partekatzeko, sakatu hau"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Audioa partekatzeko eginbidea onartzen du"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gordeta"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"deskonektatu"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktibatu"</string> @@ -384,8 +384,8 @@ <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Egunsentira arte"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Aktibatze-ordua: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"Desaktibatze-ordua: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Aktibatuta lo egiteko garaian"</string> - <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Lo egiteko garaia amaitzen den arte"</string> + <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Aktibatuta lotara joateko garaian"</string> + <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Lotara joateko garaia amaitzen den arte"</string> <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFCa"</string> <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"Desgaituta dago NFC"</string> <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"Gaituta dago NFC"</string> @@ -455,7 +455,7 @@ <string name="zen_mode_set_up" msgid="8231201163894922821">"Ezarri gabe"</string> <string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"Kudeatu ezarpenetan"</string> <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{Ez dago modurik aktibo}=1{\"{mode}\" aktibo dago}other{# modu aktibo daude}}"</string> - <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Gailuak ez du egingo ez soinurik ez dardararik, baina alarmak, gertaera eta abisuen tonuak, eta aukeratzen dituzun deitzaileen dei-tonuak joko ditu. Bestalde, zuk erreproduzitutako guztia entzungo duzu, besteak beste, musika, bideoak eta jokoak."</string> + <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Gailuak ez du egingo ez soinurik ez dardararik, baina alarmak, gertaera eta gogorarazpenen tonuak, eta aukeratzen dituzun deitzaileen dei-tonuak joko ditu. Bestalde, zuk erreproduzitutako guztia entzungo duzu, besteak beste, musika, bideoak eta jokoak."</string> <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Gailuak ez du egingo ez soinurik ez dardararik, baina alarmak joko ditu. Hala ere, zuk erreproduzitutako guztia entzun ahal izango duzu, besteak beste, musika, bideoak eta jokoak."</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Pertsonalizatu"</string> <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Soinu eta dardara GUZTIAK blokeatuko dira, besteak beste, alarmak, musika, bideoak eta jokoak. Telefono-deiak egiteko aukera izaten jarraituko duzu."</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Pantaila blokeatuko widgetak"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Aplikazio bat widget baten bidez irekitzeko, zeu zarela egiaztatu beharko duzu. Gainera, kontuan izan edonork ikusi ahalko dituela halako widgetak, tableta blokeatuta badago ere. Baliteke widget batzuk pantaila blokeaturako egokiak ez izatea, eta agian ez da segurua haiek bertan gehitzea."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Ados"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgetak"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Pantaila blokeatuan lasterbide gisa widgetak gehitzeko, ziurtatu aukera hori gaituta dagoela ezarpenetan."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Aldatu erabiltzailea"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"zabaldu menua"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Elkarrizketen jakinarazpenen goialdean eta profileko argazki gisa agertzen da pantaila blokeatuan, burbuila batean, eta ez molestatzeko modua eteten du"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Lehentasuna"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez ditu onartzen elkarrizketetarako eginbideak"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Bidali sortari buruzko oharrak"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Jakinarazpen horiek ezin dira aldatu."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Deien jakinarazpenak ezin dira aldatu."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Jakinarazpen talde hau ezin da konfiguratu hemen"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Aldatu ezkerreko edo goiko aplikaziora pantaila zatitua erabiltzean"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Pantaila zatituan zaudela, ordeztu aplikazio bat beste batekin"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Eraman leiho aktiboa pantaila batetik bestera"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Sarrera"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Aldatu hurrengo hizkuntzara"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Aldatu aurreko hizkuntzara"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Erabili <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> karaktere baino gutxiago"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Konpilazio-zenbakia"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Kopiatu da konpilazio-zenbakia arbelean."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopiatu arbelean."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Elkarrizketa irekia"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Elkarrizketa-widgetak"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Sakatu elkarrizketa bat orri nagusian gehitzeko"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Erabilerraztasuna"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Lasterbideak"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Pertsonalizatu lasterbideak"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Lasterbidea kendu nahi duzu?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Sakatu tekla lasterbidea esleitzeko"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Betiko ezabatuko da lasterbide pertsonalizatua."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Bilatu lasterbideak"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ez dago bilaketa-emaitzarik"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Tolesteko ikonoa"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Eginda"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Zabaltzeko ikonoa"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"edo"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Arrastatzeko kontrol-puntua"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Teklatuaren ezarpenak"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ezarri lasterbidea"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Kendu"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Utzi"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Sakatu tekla"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tekla-konbinazio hori erabili da dagoeneko. Probatu beste tekla bat."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Ezin da ezarri lasterbidea."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Nabigatu teklatua erabilita"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Ikasi lasterbideak"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Nabigatu ukipen-panela erabilita"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index 5401698fe3b6..153a460022a8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"استفاده از بلوتوث"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"متصل"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"اشتراک صدا"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"برای فعال کردن و همرسانی صدا، تکضرب بزنید"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"از اشتراک صدا پشتیبانی میکند"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ذخیرهشده"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"قطع اتصال"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"فعال کردن"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"ابزارههای صفحه قفل"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"برای باز کردن برنامه بااستفاده از ابزاره، باید هویت خودتان را بهتأیید برسانید. همچنین، بهخاطر داشته باشید که همه میتوانند آنها را مشاهده کنند، حتی وقتی رایانه لوحیتان قفل است. برخیاز ابزارهها ممکن است برای صفحه قفل درنظر گرفته نشده باشند و ممکن است اضافه کردن آنها در اینجا ناامن باشد."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"متوجهام"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ابزارهها"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"برای افزودن «ابزارهها» در صفحه قفل بهعنوان میانبر، مطمئن شوید این گزینه در تنظیمات فعال باشد."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تغییر کاربر"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"منوی پایینپر"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"همه برنامهها و دادههای این جلسه حذف خواهد شد."</string> @@ -699,7 +697,7 @@ <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. برای صامت کردن تکضرب بزنید. ممکن است سرویسهای دسترسپذیری صامت شود."</string> <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. برای تنظیم روی لرزش، تکضرب بزنید."</string> <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. برای صامت کردن تکضرب بزنید."</string> - <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"کنترل صدای محیط"</string> + <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"کنترل نوفه زمینه"</string> <string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"صدای فضایی"</string> <string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"خاموش"</string> <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"ثابت"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"در بالای اعلانهای مکالمه و بهصورت عکس نمایه در صفحه قفل نشان داده میشود، بهصورت حبابک ظاهر میشود، در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد میکند"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"اولویت"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> از ویژگیهای مکالمه پشتیبانی نمیکند"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"ارائه بازخورد دستهای"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"این اعلانها قابل اصلاح نیستند."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"این اعلانها قابلاصلاح نیستند."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"نمیتوانید این گروه اعلانها را در اینجا پیکربندی کنید"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"رفتن به برنامه سمت چپ یا بالا درحین استفاده از صفحهٔ دونیمه"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"درحین صفحهٔ دونیمه: برنامهای را با دیگری جابهجا میکند"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"جابهجا کردن پنجره فعال بین نمایشگرها"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ورودی"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"رفتن به زبان بعدی"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"رفتن به زبان قبلی"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"دسترسپذیری"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"میانبرهای صفحهکلید"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"سفارشیسازی کردن میانبرهای صفحهکلید"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"میانبر حذف شود؟"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"برای اختصاص دادن میانبر، کلید را فشار دهید"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"با این کار، میانبر سفارشی شما برای همیشه حذف میشود."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"جستجوی میانبرها"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"نتیجهای برای جستجو پیدا نشد"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"نماد جمع کردن"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"تمام"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"نماد ازهم بازکردن"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"یا"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"دستگیره کشاندن"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"تنظیمات صفحهکلید"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"تنظیم میانبر"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"حذف"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"لغو"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"کلید را فشار دهید"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"ترکیب کلید ازقبل درحال استفاده است. کلید دیگری را امتحان کنید."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"میانبر تنظیم نشد."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"پیمایش کردن بااستفاده از صفحهکلید"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"آشنایی با میانبرهای صفحهکلید"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index 58b86faaa32f..76d66c525256 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Käytä Bluetoothia"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Yhdistetty"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audionjako"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Vaihda tai jaa audiota napauttamalla"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Tukee audionjakoa"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Tallennettu"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"katkaise yhteys"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivoi"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Lukitusnäytön widgetit"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Jos haluat avata sovelluksen käyttämällä widgetiä, sinun täytyy vahvistaa henkilöllisyytesi. Muista myös, että widgetit näkyvät kaikille, vaikka tabletti olisi lukittuna. Jotkin widgetit on ehkä tarkoitettu lukitusnäytölle, ja niiden lisääminen tänne ei välttämättä ole turvallista."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Selvä"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgetit"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Jos haluat lisätä Widgetit lukitusnäytöllä ‑ominaisuuden pikakuvakkeeksi, varmista, että se on otettu käyttöön asetuksissa."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Vaihda käyttäjää"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"alasvetovalikko"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Kaikki sovellukset ja tämän istunnon tiedot poistetaan."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Näkyy keskusteluilmoitusten yläosassa ja profiilikuvana lukitusnäytöllä, näkyy kuplana, keskeyttää Älä häiritse ‑tilan"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Tärkeä"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ei tue keskusteluominaisuuksia"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Anna palautetta paketista"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Näitä ilmoituksia ei voi muokata"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Puheluilmoituksia ei voi muokata."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Tätä ilmoitusryhmää ei voi määrittää tässä"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Vaihda sovellukseen vasemmalla tai yläpuolella jaetussa näytössä"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Jaetun näytön aikana: korvaa sovellus toisella"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Siirrä aktiivinen ikkuna näytöltä toiselle"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Syöttötapa"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Vaihda seuraavaan kieleen"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Vaihda aiempaan kieleen"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Käytä alle <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> merkkiä"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Koontiversion numero"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Koontiversion numero kopioitu leikepöydälle"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopioi leikepöydälle."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Avaa keskustelu"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Keskusteluwidgetit"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Lisää keskustelu aloitusnäytölle napauttamalla sitä"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Saavutettavuus"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Pikanäppäimet"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Pikanäppäimien muokkaaminen"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Poistetaanko pikanäppäin?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Määritä pikanäppäin painamalla näppäintä"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Oma pikanäppäin poistetaan pysyvästi."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pikahaut"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ei hakutuloksia"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Tiivistyskuvake"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Valmis"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Laajennuskuvake"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"tai"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Vetokahva"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Näppäimistön asetukset"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Valitse pikanäppäin"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Poista"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Peru"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Paina näppäintä"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Näppäinyhdistelmä on jo käytössä. Kokeile toista näppäintä."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Pikakuvaketta ei voi lisätä."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Siirry käyttämällä näppäimistöä"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Opettele pikanäppäimiä"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Siirry käyttämällä kosketuslevyä"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index ff3da656020a..6997b26b7c12 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Utiliser le Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connecté"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Partage audio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Touchez pour passer d\'un appareil à l\'autre ou pour partager le contenu audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Prise en charge du partage audio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Enregistré"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"Déconnecter"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"Activer"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgets de l\'écran de verrouillage"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Pour ouvrir une appli à l\'aide d\'un widget, vous devrez confirmer votre identité. En outre, gardez à l\'esprit que tout le monde peut voir les widgets, même lorsque votre tablette est verrouillée. Certains widgets n\'ont peut-être pas été conçus pour votre écran de verrouillage, et il pourrait être dangereux de les ajouter ici."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Pour ajouter des widgets comme raccourci à l\'écran de verrouillage, assurez-vous que cette fonctionnalité soit activée dans les paramètres."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Changer d\'utilisateur"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu déroulant"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Toutes les applis et les données de cette session seront supprimées."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"S\'affiche dans le haut des notifications de conversation et comme photo de profil à l\'écran de verrouillage, s\'affiche comme bulle, interrompt le mode Ne pas déranger"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritaire"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne prend pas en charge les fonctionnalités de conversation"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Fournir des commentaires groupés"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Ces notifications ne peuvent pas être modifiées"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Les notifications d\'appel ne peuvent pas être modifiées."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ce groupe de notifications ne peut pas être configuré ici"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Passer à l\'appli à gauche ou au-dessus avec l\'Écran divisé"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"En mode d\'écran divisé : remplacer une appli par une autre"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Déplacer la fenêtre active d\'un écran à l\'autre"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Entrée"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Passer à la langue suivante"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Passer à la langue précédente"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Utilisez moins de <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> caractères"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numéro de version"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Le numéro de version a été copié dans le presse-papiers."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"Copier le contenu dans le presse-papiers"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Ouvrir la conversation"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widgets de conversation"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Touchez une conversation pour l\'ajouter à votre écran d\'accueil"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibilité"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Raccourcis-clavier"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personnaliser les raccourcis-clavier"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Supprimer le raccourci?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Appuyez sur la touche pour attribuer un raccourci"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Cela supprimera définitivement votre raccourci personnalisé."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Rechercher des raccourcis"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Aucun résultat de recherche"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icône Réduire"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Terminé"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icône Développer"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Poignée de déplacement"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Paramètres du clavier"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Définir un raccourci"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Supprimer"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Annuler"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Appuyez sur la touche"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"La combinaison de touches est déjà utilisée. Essayez une autre touche."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Le raccourci ne peut pas être défini."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Naviguer à l\'aide de votre clavier"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Apprenez à utiliser les raccourcis-clavier"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Naviguer à l\'aide de votre pavé tactile"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index e51cb07869a7..3e7fc389d5c2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Utiliser le Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Connecté"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Partage audio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Appuyez pour activer ou partager l\'audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Compatible avec le partage audio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Enregistré"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"dissocier"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activer"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgets pour l\'écran de verrouillage"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Pour ouvrir une appli à l\'aide d\'un widget, vous devez confirmer qu\'il s\'agit bien de vous. N\'oubliez pas non plus que tout le monde peut voir vos widgets, même lorsque votre tablette est verrouillée. Certains d\'entre eux n\'ont pas été conçus pour l\'écran de verrouillage et les ajouter à cet endroit peut s\'avérer dangereux."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Pour ajouter des widgets à l\'écran de verrouillage en tant que raccourcis, assurez-vous que cette option est activée dans les paramètres."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Changer d\'utilisateur"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu déroulant"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Toutes les applications et les données de cette session seront supprimées."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"S\'affiche en haut des notifications de conversation et en tant que photo de profil sur l\'écran de verrouillage, apparaît sous forme de bulle, interrompt le mode Ne pas déranger"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritaire"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> n\'est pas compatible avec les fonctionnalités de conversation"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Envoyer des commentaires groupés"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Impossible de modifier ces notifications."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Impossible de modifier les notifications d\'appel."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Vous ne pouvez pas configurer ce groupe de notifications ici"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Passez à l\'appli à gauche ou au-dessus avec l\'écran partagé"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"En mode écran partagé : Remplacer une appli par une autre"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Déplacer la fenêtre active d\'un écran à l\'autre"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Saisie"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Passer à la langue suivante"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Revenir à la langue précédente"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Utilisez moins de <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> caractères"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numéro de build"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Numéro de build copié dans le presse-papiers."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"copier dans le presse-papiers."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversation ouverte"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widgets de conversation"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Appuyez sur une conversation pour l\'ajouter à votre écran d\'accueil"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibilité"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Raccourcis clavier"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personnaliser les raccourcis clavier"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Supprimer le raccourci ?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Appuyez sur une touche pour attribuer un raccourci"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Votre raccourci personnalisé sera définitivement supprimé."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Rechercher des raccourcis"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Aucun résultat de recherche"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icône Réduire"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"OK"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icône Développer"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Poignée de déplacement"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Paramètres du clavier"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Définir un raccourci"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Supprimer"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Annuler"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Appuyez sur la touche"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Combinaison de touches déjà utilisée. Essayez une autre touche."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Impossible de définir le raccourci."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Naviguer à l\'aide du clavier"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Apprenez à utiliser les raccourcis clavier"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Naviguer à l\'aide de votre pavé tactile"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml index 6a1aced1ebf6..d36a24dab815 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Estableceuse a conexión"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio compartido"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toca para cambiar ou compartir o audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Compatible con audio compartido"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gardouse"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconectar"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activar"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgets da pantalla de bloqueo"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Para abrir unha aplicación mediante un widget, tes que verificar a túa identidade. Ten en conta que pode velos calquera persoa, mesmo coa tableta bloqueada. Pode ser que algúns widgets non estean pensados para a túa pantalla de bloqueo, polo que talvez non sexa seguro engadilos aquí."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Entendido"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Para poderes engadir widgets á pantalla de bloqueo como atallos, debe estar activada na configuración a opción correspondente."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Cambiar usuario"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menú despregable"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Eliminaranse todas as aplicacións e datos desta sesión."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Móstrase na parte superior das notificacións das conversas e como imaxe do perfil na pantalla de bloqueo, aparece como unha burbulla e interrompe o modo Non molestar"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioridade"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> non admite funcións de conversa"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Enviar comentarios agrupados"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Estas notificacións non se poden modificar."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"As notificacións de chamadas non se poden modificar."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Aquí non se pode configurar este grupo de notificacións"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Cambiar á aplicación da esquerda ou de arriba coa pantalla dividida"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"En modo de pantalla dividida: Substituír unha aplicación por outra"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Mover ventá activa entre pantallas"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Entrada"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Cambiar ao seguinte idioma"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Cambiar ao idioma anterior"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Utiliza menos de <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> caracteres"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número de compilación"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Copiouse o número de compilación no portapapeis."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"copiar no portapapeis."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversa aberta"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widgets de conversa"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Toca unha conversa para engadila á pantalla de inicio"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accesibilidade"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atallos de teclado"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizar os atallos de teclado"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Queres quitar o atallo?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Preme a tecla para asignar o atallo"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Eliminarase de forma permanente o teu atallo personalizado."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Busca atallos"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Non hai resultados de busca"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icona de contraer"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Feito"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icona de despregar"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Controlador de arrastre"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Configuración do teclado"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Definir atallo"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Quitar"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancelar"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Preme unha tecla"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Xa se está usando esta combinación de teclas. Proba con outra."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Non se puido definir o atallo."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navega co teclado"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Aprende a usar os atallos de teclado"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navega co panel táctil"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml index 566ccd0600f5..1c528682e413 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરો"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"કનેક્ટેડ છે"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ઑડિયો શેરિંગ"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ઑડિયો પર સ્વિચ કરવા કે તેને શેર કરવા માટે બે વાર ટૅપ કરો"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ઑડિયો શેરિંગને સપોર્ટ કરે છે"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"સાચવેલું"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"સક્રિય કરો"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"લૉક સ્ક્રીન વિજેટ"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"વિજેટનો ઉપયોગ કરીને ઍપ ખોલવા માટે, તમારે એ ચકાસણી કરવાની જરૂર રહેશે કે આ તમે જ છો. તે ઉપરાંત, ધ્યાનમાં રાખો કે તમારું ટૅબ્લેટ લૉક કરેલું હોય તો પણ કોઈપણ વ્યક્તિ તેમને જોઈ શકે છે. અમુક વિજેટ કદાચ તમારી લૉક સ્ક્રીન માટે બનાવવામાં આવ્યા ન હોઈ શકે છે અને તેમને અહીં ઉમેરવાનું અસલામત હોઈ શકે છે."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"સમજાઈ ગયું"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"વિજેટ"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"લૉક સ્ક્રીન પર શૉર્ટકટ તરીકે વિજેટ ઉમેરવા માટે, ખાતરી કરો કે તે સેટિંગમાં ચાલુ કરેલા હોય."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"વપરાશકર્તા સ્વિચ કરો"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"પુલડાઉન મેનૂ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"આ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"વાતચીતના નોટિફિકેશન વિભાગની ટોચ પર અને લૉક કરેલી સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટો તરીકે બતાવે છે, બબલ તરીકે દેખાય છે, ખલેલ પાડશો નહીં મોડમાં વિક્ષેપ ઊભો કરે છે"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"પ્રાધાન્યતા"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> વાતચીતની સુવિધાઓને સપોર્ટ આપતી નથી"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"બંડલ પ્રતિસાદ પ્રદાન કરો"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"આ નોટિફિકેશનમાં કોઈ ફેરફાર થઈ શકશે નહીં."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"કૉલના નોટિફિકેશનમાં કોઈ ફેરફાર કરી શકાતો નથી."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"નોટિફિકેશનના આ ગ્રૂપની ગોઠવણી અહીં કરી શકાશે નહીં"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"વિભાજિત સ્ક્રીનનો ઉપયોગ કરતી વખતે ડાબી બાજુની કે ઉપરની ઍપ પર સ્વિચ કરો"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"વિભાજિત સ્ક્રીન દરમિયાન: એક ઍપને બીજી ઍપમાં બદલો"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"સક્રિય વિન્ડોને ડિસ્પ્લેની વચ્ચે ખસેડો"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ઇનપુટ"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"આગલી ભાષા પર સ્વિચ કરો"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"પાછલી ભાષા પર સ્વિચ કરો"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> કરતાં ઓછા અક્ષરનો ઉપયોગ કરો"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"બિલ્ડ નંબર"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"બિલ્ડ નંબર ક્લિપબૉર્ડ પર કૉપિ કર્યો."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"ક્લિપબોર્ડ પર કૉપિ કરો."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"વાતચીત ખોલો"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"વાતચીતના વિજેટ"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"તમારી હોમ સ્ક્રીનમાં વાતચીત ઉમેરવા માટે તેના પર ટૅપ કરો"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ઍક્સેસિબિલિટી"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"કીબોર્ડ શૉર્ટકટ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"કીબોર્ડ શૉર્ટકટને કસ્ટમાઇઝ કરો"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"શું શૉર્ટકટ કાઢી નાખીએ?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"શૉર્ટકટ સોંપવા માટે કી દબાવો"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"આ તમારા કસ્ટમ શૉર્ટકટને કાયમી રીતે ડિલીટ કરશે."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"શૉર્ટકટ શોધો"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"કોઈ શોધ પરિણામો નથી"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"\'નાનું કરો\'નું આઇકન"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"થઈ ગયું"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"\'મોટું કરો\'નું આઇકન"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"અથવા"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ઑબ્જેક્ટ ખેંચવાનું હૅન્ડલ"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"કીબોર્ડના સેટિંગ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"શૉર્ટકટ સેટ કરો"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"કાઢી નાખો"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"રદ કરો"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"કી દબાવો"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"કી સંયોજન પેહલેથી ઉપયોગમાં છે. અન્ય કી અજમાવી જુઓ."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"શૉર્ટકટ સેટ કરી શકાતો નથી."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"તમારા કીબોર્ડ વડે નૅવિગેટ કરો"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"કીબોર્ડ શૉર્ટકર્ટ જાણો"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"તમારા ટચપૅડ વડે નૅવિગેટ કરો"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index 255fdc5b571d..fafb045c5b45 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ब्लूटूथ इस्तेमाल करें"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"कनेक्ट है"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ऑडियो शेयर करने की सुविधा"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ऑडियो को स्विच या शेयर करने के लिए टैप करें"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ऑडियो शेयर करने की सुविधा काम करती है"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"सेव किया गया"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"डिसकनेक्ट करें"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"चालू करें"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"लॉक स्क्रीन विजेट"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"किसी विजेट से कोई ऐप्लिकेशन खोलने के लिए, आपको अपनी पहचान की पुष्टि करनी होगी. ध्यान रखें कि आपके टैबलेट के लॉक होने पर भी, कोई व्यक्ति विजेट देख सकता है. ऐसा हो सकता है कि कुछ विजेट, लॉक स्क्रीन पर दिखाने के लिए न बने हों. इन्हें लॉक स्क्रीन पर जोड़ना असुरक्षित हो सकता है."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ठीक है"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"विजेट"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"लॉक स्क्रीन पर शॉर्टकट के तौर पर विजेट जोड़ने के लिए, पक्का करें कि सेटिंग में यह सुविधा चालू हो."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"उपयोगकर्ता बदलें"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"पुलडाउन मेन्यू"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"इस सेशन के सभी ऐप्लिकेशन और डेटा को हटा दिया जाएगा."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"यह कई तरीकों से दिखती है, जैसे कि बातचीत वाली सूचनाओं में सबसे ऊपर, बबल के तौर पर, और लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो के तौर पर. साथ ही, यह \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकती है"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"प्राथमिकता"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> पर बातचीत की सुविधाएं काम नहीं करतीं"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"बंडल के बारे में सुझाव/राय दें या शिकायत करें"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ये सूचनाएं नहीं बदली जा सकती हैं."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"कॉल से जुड़ी सूचनाओं को ब्लॉक नहीं किया जा सकता."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"सूचनाओं के इस समूह को यहां कॉन्फ़िगर नहीं किया जा सकता"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"स्प्लिट स्क्रीन पर, बाईं ओर या ऊपर के ऐप पर स्विच करने के लिए"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"स्प्लिट स्क्रीन के दौरान: एक ऐप्लिकेशन को दूसरे ऐप्लिकेशन से बदलें"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"ऐक्टिव विंडो को एक से दूसरे डिसप्ले पर स्विच करें"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"इनपुट"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"अगली भाषा पर स्विच करने के लिए"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"पिछली भाषा पर स्विच करने के लिए"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"सुलभता"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"कीबोर्ड शॉर्टकट"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"कीबोर्ड शॉर्टकट को पसंद के मुताबिक बनाएं"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"क्या आपको शॉर्टकट हटाना है?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"शॉर्टकट असाइन करने के लिए बटन दबाएं"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ऐसा करने से, आपका कस्टम शॉर्टकट हमेशा के लिए मिट जाएगा."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"शॉर्टकट खोजें"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"खोज का कोई नतीजा नहीं मिला"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"छोटा करने का आइकॉन"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"हो गया"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"बड़ा करने का आइकॉन"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"या"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"खींचकर छोड़ने वाला हैंडल"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"कीबोर्ड सेटिंग"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"शॉर्टकट सेट करें"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"हटाएं"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"रद्द करें"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"बटन दबाएं"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"बटन का यह कॉम्बिनेशन पहले से इस्तेमाल किया जा रहा है. कोई दूसरा कॉम्बिनेशन आज़माएं."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"शॉर्टकट सेट नहीं किया जा सकता."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"कीबोर्ड का इस्तेमाल करके नेविगेट करें"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"कीबोर्ड शॉर्टकट के बारे में जानें"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index ef5cf7316bda..d1be021d49e0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Koristi Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Povezano"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Zajedničko slušanje"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dodirnite za prebacivanje ili dijeljenje zvuka"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Podržava zajedničko slušanje"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Spremljeno"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"prekini vezu"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiviraj"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgeti na zaključanom zaslonu"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Da biste otvorili aplikaciju pomoću widgeta, trebate potvrditi da ste to vi. Također napominjemo da ih svatko može vidjeti, čak i ako je vaš tablet zaključan. Neki widgeti možda nisu namijenjeni za zaključani zaslon, pa ih možda nije sigurno dodati ovdje."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Shvaćam"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgeti"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Da biste dodali widgete na zaključani zaslon kao prečac, provjerite jesu li omogućeni u postavkama."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Promjena korisnika"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"padajući izbornik"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Izbrisat će se sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Prikazuje se pri vrhu obavijesti razgovora i kao profilna slika na zaključanom zaslonu, izgleda kao oblačić, prekida Ne uznemiravaj"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritetno"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne podržava značajke razgovora"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Pošaljite povratne informacije o paketu"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Te se obavijesti ne mogu izmijeniti."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Obavijesti o pozivima ne mogu se izmijeniti."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ta se grupa obavijesti ne može konfigurirati ovdje"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Prelazak na aplikaciju slijeva ili iznad uz podijeljeni zaslon"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Tijekom podijeljenog zaslona: zamijeni aplikaciju drugom"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Premještanje aktivnog prozora između zaslona"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Unos"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Prelazak na sljedeći jezik"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Prelazak na prethodni jezik"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Upotrijebite manje od ovoliko znakova: <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Broj međuverzije"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Broj međuverzije kopiran je u međuspremnik."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopiranje u međuspremnik."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Otvoreni razgovor"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widgeti razgovora"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Dodirnite razgovor da biste ga dodali na početni zaslon"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Pristupačnost"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Tipkovni prečaci"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Prilagodba tipkovnih prečaca"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Želite li ukloniti prečac?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pritisnite tipku da biste dodijelili prečac"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Time će se vaš prilagođeni prečac trajno izbrisati."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Prečaci za pretraživanje"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nema rezultata pretraživanja"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona za sažimanje"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gotovo"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona za proširivanje"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ili"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Marker za povlačenje"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Postavke tipkovnice"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Postavite prečac"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Ukloni"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Odustani"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pritisnite tipku"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinacija tipki već se upotrebljava. Pokušajte s drugom tipkom."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Prečac se ne može postaviti."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Krećite se pomoću tipkovnice"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Saznajte više o tipkovnim prečacima"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Krećite se pomoću dodirne podloge"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index 350dc4fcb8ca..4c5c36491359 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth használata"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Csatlakozva"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Hang megosztása"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Koppintással átkapcsolhatja vagy megoszthatja a hangot"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Támogatja a hang megosztását"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Mentve"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"leválasztás"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiválás"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"A lezárási képernyő moduljai"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Ha modul használatával szeretne megnyitni egy alkalmazást, igazolnia kell a személyazonosságát. Ne felejtse továbbá, hogy bárki megtekintheti a modulokat, még akkor is, amikor zárolva van a táblagép. Előfordulhat, hogy bizonyos modulokat nem a lezárási képernyőn való használatra terveztek, ezért nem biztonságos a hozzáadásuk."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Értem"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Modulok"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Ha szeretné gyorsparancsként hozzáadni a Modulok a lezárási képernyőn funkciót, győződjön meg arról, hogy a funkció engedélyezve van a beállításokban."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Felhasználóváltás"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"lehúzható menü"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"A munkamenetben található összes alkalmazás és adat törlődni fog."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"A beszélgetésekre vonatkozó értesítések tetején, lebegő buborékként látható, megjeleníti a profilképet a lezárási képernyőn, és megszakítja a Ne zavarjanak funkciót"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritás"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nem támogatja a beszélgetési funkciókat"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Visszajelzés küldése a csomagról"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Ezeket az értesítéseket nem lehet módosítani."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"A hívásértesítéseket nem lehet módosítani."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Az értesítések jelen csoportját itt nem lehet beállítani"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Váltás a bal oldalt, illetve fent lévő appra osztott képernyő esetén"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Osztott képernyőn: az egyik alkalmazás lecserélése egy másikra"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Aktív ablak áthelyezése egyik kijelzőről a másikra"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Bevitel"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Váltás a következő nyelvre"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Váltás az előző nyelvre"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Legfeljebb <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> karaktert használhat"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Buildszám"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Buildszám a vágólapra másolva."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"Másolás a vágólapra."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Beszélgetés megnyitása"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Beszélgetési modulok"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Koppintson a kívánt beszélgetésre a kezdőképernyőre való felvételhez"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Kisegítő lehetőségek"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Billentyűparancsok"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"A billentyűparancsok személyre szabása"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Eltávolítja a billentyűparancsot?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Nyomja meg a billentyűt a billentyűparancs hozzárendeléséhez"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Ezzel véglegesen törli az egyéni billentyűparancsot."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Billentyűparancsok keresése"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nincsenek keresési találatok"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Összecsukás ikon"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Kész"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Kibontás ikon"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"vagy"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Fogópont"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Billentyűzetbeállítások"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Billentyűparancs beállítása"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Eltávolítás"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Mégse"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Nyomja le a billentyűt"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"A billentyűkombináció már használatban van. Próbálkozzon másik billentyűvel."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Nem lehet beállítani a billentyűparancsot."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigáció a billentyűzet segítségével"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Billentyűparancsok megismerése"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigálás az érintőpaddal"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml index 9c833011ee21..065670098489 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Միացնել Bluetooth-ը"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Միացված է"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Աուդիոյի փոխանցում"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Հպեք՝ աուդիոն փոխանջատելու կամ դրանով կիսվելու համար"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Աջակցում է աուդիոյի փոխանցում"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Պահված է"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"անջատել"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ակտիվացնել"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Կողպէկրանի վիջեթներ"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Վիջեթի միջոցով հավելված բացելու համար դուք պետք է հաստատեք ձեր ինքնությունը։ Նաև նկատի ունեցեք, որ ցանկացած ոք կարող է դիտել վիջեթները, նույնիսկ երբ ձեր պլանշետը կողպված է։ Որոշ վիջեթներ կարող են նախատեսված չլինել ձեր կողպէկրանի համար, և այստեղ դրանց ավելացնելը կարող է վտանգավոր լինել։"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Եղավ"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Վիջեթներ"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Վիջեթները կողպէկրանին որպես դյուրանցում ավելացնելու համար համոզվեք, որ գործառույթը միացված է կարգավորումներում։"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Անջատել օգտվողին"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"իջնող ընտրացանկ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Այս աշխատաշրջանի բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:"</string> @@ -699,7 +697,7 @@ <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s: Հպեք՝ ձայնն անջատելու համար: Մատչելիության ծառայությունների ձայնը կարող է անջատվել:"</string> <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s։ Հպեք՝ թրթռոցը միացնելու համար։"</string> <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s։ Հպեք՝ ձայնը անջատելու համար։"</string> - <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Աղմուկի կառավարում"</string> + <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Աղմուկի վերահսկում"</string> <string name="volume_panel_spatial_audio_title" msgid="3367048857932040660">"Տարածական հնչողություն"</string> <string name="volume_panel_spatial_audio_off" msgid="4177490084606772989">"Անջատել"</string> <string name="volume_panel_spatial_audio_fixed" msgid="3136080137827746046">"Ֆիքսված"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Ցուցադրվում է զրույցների ծանուցումների վերևում, ինչպես նաև կողպէկրանին որպես պրոֆիլի նկար, հայտնվում է ամպիկի տեսքով, ընդհատում է «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Կարևոր"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը զրույցի գործառույթներ չի աջակցում"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Հավաքածուի մասին կարծիք հայտնել"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Այս ծանուցումները չեն կարող փոփոխվել:"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Զանգերի մասին ծանուցումները հնարավոր չէ փոփոխել։"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ծանուցումների տվյալ խումբը հնարավոր չէ կարգավորել այստեղ"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Անցեք աջ կողմի կամ վերևի հավելվածին տրոհված էկրանի միջոցով"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Տրոհված էկրանի ռեժիմում մեկ հավելվածը փոխարինել մյուսով"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Տեղափոխել ակտիվ պատուհանը էկրանների միջև"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Ներածում"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Անցնել հաջորդ լեզվին"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Անցնել նախորդ լեզվին"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Հատուկ գործառույթներ"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Ստեղնային դյուրանցումներ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Կարգավորեք ստեղնային դյուրանցումներ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Հեռացնե՞լ դյուրանցումը"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Սեղմեք որևէ ստեղն՝ դյուրանցում նշանակելու համար"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Ձեր հատուկ դյուրանցումն ընդմիշտ կջնջվի։"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Դյուրանցումների որոնում"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Որոնման արդյունքներ չկան"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ծալել պատկերակը"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Պատրաստ է"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ծավալել պատկերակը"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"կամ"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Տեղափոխման նշիչ"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Ստեղնաշարի կարգավորումներ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ստեղծել դյուրանցում"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Հեռացնել"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Չեղարկել"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Սեղմեք որևէ ստեղն"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Ստեղների համակցությունն արդեն օգտագործվում է։ Ընտրեք այլ ստեղն։"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Դյուրանցումը հնարավոր չէ ստեղծել։"</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Կողմնորոշվեք ձեր ստեղնաշարի օգնությամբ"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Սովորեք օգտագործել ստեղնային դյուրանցումները"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index 58009872e1ae..da121671232b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Gunakan Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Terhubung"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Berbagi Audio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Ketuk untuk beralih atau berbagi audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Mendukung berbagi audio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Disimpan"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"berhenti hubungkan"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktifkan"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widget layar kunci"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Untuk membuka aplikasi menggunakan widget, Anda perlu memverifikasi diri Anda. Selain itu, harap ingat bahwa siapa saja dapat melihatnya, bahkan saat tablet Anda terkunci. Beberapa widget mungkin tidak dirancang untuk layar kunci Anda dan mungkin tidak aman untuk ditambahkan di sini."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Oke"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widget"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Untuk menambahkan Widget di layar kunci sebagai pintasan, pastikan Widget diaktifkan di setelan."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Beralih pengguna"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu pulldown"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Semua aplikasi dan data dalam sesi ini akan dihapus."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Muncul teratas di notifikasi percakapan dan sebagai foto profil di layar kunci, ditampilkan sebagai balon, menimpa mode Jangan Ganggu"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritas"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tidak mendukung fitur percakapan"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Berikan Masukan Gabungan"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Notifikasi ini tidak dapat diubah."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Notifikasi panggilan tidak dapat diubah."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Grup notifikasi ini tidak dapat dikonfigurasi di sini"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Beralih ke aplikasi di bagian kiri atau atas saat menggunakan layar terpisah"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Dalam layar terpisah: ganti salah satu aplikasi dengan yang lain"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Memindahkan jendela aktif dari satu layar ke layar lainnya"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Input"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Beralih ke bahasa berikutnya"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Beralih ke bahasa sebelumnya"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Gunakan kurang dari <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> karakter"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Nomor build"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Nomor versi disalin ke papan klip."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"salin ke papan klip."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Membuka percakapan"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widget Percakapan"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Ketuk percakapan untuk menambahkannya ke Layar utama"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Aksesibilitas"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Pintasan keyboard"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Menyesuaikan pintasan keyboard"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Hapus pintasan?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Tekan tombol untuk menetapkan pintasan"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Tindakan ini akan menghapus pintasan kustom Anda secara permanen."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Telusuri pintasan"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Tidak ada hasil penelusuran"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikon ciutkan"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Selesai"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikon luaskan"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"atau"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Handel geser"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Setelan Keyboard"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Setel pintasan"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Hapus"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Batal"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Tekan tombol"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinasi tombol sudah digunakan. Coba tombol lain."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Pintasan tidak dapat disetel."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Menggunakan keyboard untuk navigasi"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Pelajari pintasan keyboard"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Menavigasi menggunakan touchpad"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml index 3a3659013f84..cee3ef4f6f5b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Nota Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Tengt"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Hljóði deilt"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Ýttu til að skipta um eða deila hljóði"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Styður hljóðdeilingu"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Vistað"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"aftengja"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"virkja"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Græjur fyrir lásskjá"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Þú þarft að staðfesta að þetta sért þú til að geta opnað forrit með græju. Hafðu einnig í huga að hver sem er getur skoðað þær, jafnvel þótt spjaldtölvan sé læst. Sumar græjur eru hugsanlega ekki ætlaðar fyrir lásskjá og því gæti verið óöruggt að bæta þeim við hér."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Ég skil"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Græjur"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Til að bæta „Græjur á lásskjá“ við sem flýtileið skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á eiginleikanum í stillingunum."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Skipta um notanda"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"Fellivalmynd"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Öllum forritum og gögnum í þessari lotu verður eytt."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Birtist efst í samtalstilkynningum og sem prófílmynd á lásskjánum. Birtist sem blaðra sem truflar „Ónáðið ekki“"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Forgangur"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> styður ekki samtalseiginleika"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Senda inn ábendingu um pakka"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Ekki er hægt að breyta þessum tilkynningum."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Ekki er hægt að breyta tilkynningum um símtöl."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ekki er hægt að stilla þessar tilkynningar hér"</string> @@ -878,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Skiptu í forrit til vinstri eða fyrir ofan þegar skjáskipting er notuð"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Í skjáskiptingu: Skipta forriti út fyrir annað forrit"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Færa virkan glugga á milli skjáa"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"Færa glugga til vinstri"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"Færa glugga til hægri"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"Stækka glugga"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"Minnka glugga"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Innsláttur"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Skipta yfir í næsta tungumál"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Skipta yfir í fyrra tungumál"</string> @@ -1226,8 +1227,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Notaðu færri en <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> stafi"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Útgáfunúmer smíðar"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Útgáfunúmer smíðar afritað á klippiborð."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"afrita á klippiborð."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Opna samtal"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Samtalsgræjur"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Ýttu á samtal til að bæta því á heimaskjáinn"</string> @@ -1423,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Aðgengi"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Flýtilyklar"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Sérsníddu flýtilykla"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Fjarlægja flýtileið?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Ýttu á lykil til að stilla flýtileið"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Þetta eyðir sérsniðnu flýtileiðinni varanlega."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Leita að flýtileiðum"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Engar leitarniðurstöður"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Minnka tákn"</string> @@ -1438,19 +1435,17 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Lokið"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Stækka tákn"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eða"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"plús"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"rétt skástrik"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Dragkló"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Stillingar lyklaborðs"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Stilltu flýtileið"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Fjarlægja"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Hætta við"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Ýttu á lykil"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Lyklasamsetningin er þegar í notkun. Prófaðu annan lykil."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Ekki er hægt að stilla flýtileið."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Flettu með því að nota lyklaborðið"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Kynntu þér flýtilykla"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Flettu með því að nota snertiflötinn"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index 12a01ebd003d..bc6f262aa932 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usa il Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Dispositivo connesso"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Condivisione audio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tocca per cambiare o condividere l\'audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Supporta la condivisione audio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Dispositivo salvato"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"disconnetti"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"attiva"</string> @@ -875,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Passa all\'app a sinistra o sopra mentre usi lo schermo diviso"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Con lo schermo diviso: sostituisci un\'app con un\'altra"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Sposta la finestra attiva tra gli schermi"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"Sposta la finestra a sinistra"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"Sposta la finestra a destra"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"Ingrandisci la finestra"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"Riduci a icona la finestra"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Inserimento"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Passa alla lingua successiva"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Passa alla lingua precedente"</string> @@ -1223,8 +1227,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Usa meno di <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> caratteri"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numero build"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Numero build copiato negli appunti."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"copia negli appunti."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Apri conversazione"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widget di conversazione"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Tocca una conversazione per aggiungerla alla schermata Home"</string> @@ -1420,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibilità"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Scorciatoie da tastiera"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizza scorciatoie da tastiera"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Rimuovere scorciatoia?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Premi un tasto per assegnare una scorciatoia"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"La scorciatoia personalizzata verrà eliminata definitivamente."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Scorciatoie per la ricerca"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nessun risultato di ricerca"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icona Comprimi"</string> @@ -1435,17 +1435,17 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Fine"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icona Espandi"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"oppure"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"più"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"barra"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Punto di trascinamento"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Impostazioni tastiera"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Imposta scorciatoia"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Rimuovi"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Annulla"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Premi un tasto"</string> <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Combinazione di tasti già in uso. Prova con un altro tasto."</string> <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Impossibile impostare la scorciatoia."</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Naviga usando la tastiera"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Informazioni sulle scorciatoie da tastiera"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Naviga usando il touchpad"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index 0a14717645e6..31f3e4e469e9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"שימוש ב-Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"מחובר"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"שיתוף אודיו"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"צריך להקיש כדי להחליף מצב או לשתף אודיו"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"תמיכה בשיתוף אודיו"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"נשמר"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ניתוק"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"הפעלה"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"ווידג\'טים במסך הנעילה"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"כדי לפתוח אפליקציה באמצעות ווידג\'ט, עליך לאמת את זהותך. בנוסף, כדאי לזכור שכל אחד יכול לראות את הווידג\'טים גם כשהטאבלט שלך נעול. יכול להיות שחלק מהווידג\'טים לא נועדו למסך הנעילה ושלא בטוח להוסיף אותם לכאן."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"הבנתי"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ווידג\'טים"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"כדי להוסיף את קיצור דרך \"ווידג\'טים במסך הנעילה\", צריך לוודא שהתכונה הזו מופעלת בהגדרות."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"החלפת משתמש"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"תפריט במשיכה למטה"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"כל האפליקציות והנתונים בסשן הזה יימחקו."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"מוצגת בחלק העליון של קטע התראות השיחה וכתמונת פרופיל במסך הנעילה, מופיעה בבועה צפה ומפריעה במצב \'נא לא להפריע\'"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"בעדיפות גבוהה"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"האפליקציה <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> לא תומכת בתכונות השיחה"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"שליחת משוב על החבילה"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"לא ניתן לשנות את ההתראות האלה."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"לא ניתן לשנות את התראות השיחה."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"לא ניתן להגדיר כאן את קבוצת ההתראות הזו"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"מעבר לאפליקציה מימין או למעלה בזמן שימוש במסך מפוצל"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"כשהמסך מפוצל: החלפה בין אפליקציה אחת לאחרת"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"העברת החלון הפעיל בין מסכים"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"קלט"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"מעבר לשפה הבאה"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"מעבר לשפה הקודמת"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"אפשר להזין עד <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> תווים"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"מספר Build"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"מספר ה-Build הועתק ללוח."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"העתקה ללוח."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"פתיחת שיחה"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"ווידג\'טים של שיחות"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"יש להקיש על שיחה כדי להוסיף אותה למסך הבית"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"נגישות"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"מקשי קיצור"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"התאמה אישית של מקשי הקיצור"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"להסיר את קיצור הדרך?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"צריך להקיש על מקש כדי להקצות מקש קיצור"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"קיצור הדרך יימחק באופן סופי."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"קיצורי דרך לחיפוש"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"אין תוצאות חיפוש"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"סמל הכיווץ"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"סיום"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"סמל ההרחבה"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"או"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"נקודת האחיזה לגרירה"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"הגדרות המקלדת"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"הגדרה של מקש קיצור"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"הסרה"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ביטול"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"יש ללחוץ על מקש"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"שילוב המקשים הזה כבר בשימוש. אפשר לנסות מקש אחר."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"לא ניתן להגדיר את קיצור הדרך."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"ניווט באמצעות המקלדת"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"מידע על מקשי קיצור"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"ניווט באמצעות לוח המגע"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index 1c106cfc4b0b..d5fb1a783692 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -306,11 +306,11 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth を使用"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"接続しました"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"音声の共有"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"タップして音声の切り替えや共有を行えます"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"音声の共有に対応しています"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"保存済み"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"接続を解除"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"有効化"</string> - <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"明日自動的に ON にする"</string> + <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="3345758139235739006">"日付が変わったら自動的に ON にする"</string> <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_disabled" msgid="682984290339848844">"Quick Share や「デバイスを探す」などの機能は Bluetooth を使用します"</string> <string name="turn_on_bluetooth_auto_info_enabled" msgid="7440944034584560279">"明日の朝に Bluetooth が ON になります"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_audio_sharing_button" msgid="7545274861795853838">"音声を共有"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"ロック画面ウィジェット"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ウィジェットを使用してアプリを起動するには、本人確認が必要です。タブレットがロックされた状態でも他のユーザーにウィジェットが表示されますので、注意してください。一部のウィジェットについてはロック画面での使用を想定していないため、ロック画面への追加は危険な場合があります。"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ウィジェット"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"ロック画面にウィジェットをショートカットとして追加するには、設定でウィジェットが有効になっていることをご確認ください。"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ユーザーを切り替える"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"プルダウン メニュー"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"このセッションでのアプリとデータはすべて削除されます。"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"会話通知の一番上に表示されると同時に、ロック画面にプロフィール写真として表示されるほか、バブルとして表示され、サイレント モードが中断されます"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"優先"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>は会話機能に対応していません"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"バンドルに関するフィードバックを送信"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"これらの通知は変更できません。"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"着信通知は変更できません。"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"このグループの通知はここでは設定できません"</string> @@ -878,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"分割画面の使用時に左側または上部のアプリに切り替える"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"分割画面中: アプリを順に置換する"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"アクティブなウィンドウをディスプレイ間で移動する"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"ウィンドウを左に移動する"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"ウィンドウを右に移動する"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"ウィンドウを最大化する"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"ウィンドウを最小化する"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"入力"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"次の言語に切り替える"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"前の言語に切り替える"</string> @@ -1422,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ユーザー補助"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"キーボード ショートカット"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"キーボード ショートカットをカスタマイズする"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ショートカットを削除しますか?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ショートカットを割り当てるキーを押してください"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"この操作を行うと、カスタム ショートカットが完全に削除されます。"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"検索ショートカット"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"検索結果がありません"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"閉じるアイコン"</string> @@ -1437,17 +1435,16 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"完了"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"開くアイコン"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"または"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"プラス"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"スラッシュ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ドラッグ ハンドル"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"キーボードの設定"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ショートカットの設定"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"削除"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"キャンセル"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"キーを押してください"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"このキーの組み合わせはすでに使用されています。別のキーを試してください。"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"ショートカットを設定できません。"</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"キーボードを使用して移動する"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"キーボード ショートカットの詳細"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml index 962a62c25cf6..8bbb1812c2cd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth-ის გამოყენება"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"დაკავშირებული"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"აუდიოს გაზიარება"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"შეეხეთ აუდიოს გადასართავად ან გასაზიარებლად"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"აუდიოს გაზიარება მხარდაჭერილია"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"შენახული"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"კავშირის გაწყვეტა"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"გააქტიურება"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"დაბლოკილი ეკრანის ვიჯეტები"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"უნდა დაადასტუროთ თქვენი ვინაობა, რათა გახსნათ აპი ვიჯეტის გამოყენებით. გაითვალისწინეთ, რომ ნებისმიერს შეუძლია მათი ნახვა, მაშინაც კი, როცა ტაბლეტი დაბლოკილია. ზოგი ვიჯეტი შეიძლება არ იყოს გათვლილი თქვენი დაბლოკილი ეკრანისთვის და მათი აქ დამატება შეიძლება სახიფათო იყოს."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"გასაგებია"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ვიჯეტები"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"ჩაკეტილ ეკრანზე ვიჯეტის მალსახმობის სახით დასამატებლად დარწმუნდით, რომ ის ჩართულია პარამეტრებიდან."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"მომხმარებლის გადართვა"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ჩამოშლადი მენიუ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ამ სესიის ყველა აპი და მონაცემი წაიშლება."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"გამოჩნდება საუბრის შეტყობინებების თავში და პროფილის სურათის სახით ჩაკეტილ ეკრანზე, ჩნდება ბუშტის სახით, წყვეტს ფუნქციას „არ შემაწუხოთ“"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"პრიორიტეტი"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს არ აქვს მიმოწერის ფუნქციების მხარდაჭერა"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"ნაკრებზე გამოხმაურების წარმოდგენა"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ამ შეტყობინებების შეცვლა შეუძლებელია."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"ზარის შეტყობინებების შეცვლა შეუძლებელია."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"შეტყობინებების ამ ჯგუფის კონფიგურირება აქ შეუძლებელია"</string> @@ -878,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ეკრანის გაყოფის გამოყენებისას აპზე მარცხნივ ან ზემოთ გადართვა"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ეკრანის გაყოფის დროს: ერთი აპის მეორით ჩანაცვლება"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"აქტიური ფანჯრის გადატანა ეკრანებს შორის"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"ფანჯრის მარცხნივ გადაადგილება"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"ფანჯრის მარჯვნივ გადაადგილება"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"ფანჯრის გაშლა"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"ფანჯრის ჩაკეცვა"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"შეყვანა"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"შემდეგ ენაზე გადართვა"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"წინა ენაზე გადართვა"</string> @@ -1226,8 +1227,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"გამოიყენეთ <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>-ზე ნაკლები სიმბოლო"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ანაწყობის ნომერი"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ანაწყობის ნომერი დაკოპირებულია გაცვლის ბუფერში."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"კოპირება გაცვლის ბუფერში."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"მიმოწერის გახსნა"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"საუბრის ვიჯეტები"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"შეეხეთ საუბარს მის თქვენს მთავარ ეკრანზე დასამატებლად"</string> @@ -1423,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"მისაწვდომობა"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"კლავიატურის მალსახმობები"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"კლავიატურის მალსახმობების მორგება"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"გსურთ მალსახმობის წაშლა?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"მალსახმობის მინიჭებისთვის დააჭირეთ კლავიშს"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ეს თქვენს მორგებულ მალსახმობებს სამუდამოდ წაშლის."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ძიების მალსახმობები"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ძიების შედეგები არ არის"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ხატულის ჩაკეცვა"</string> @@ -1438,19 +1435,17 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"მზადაა"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ხატულის გაფართოება"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ან"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"პლუსი"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"წინ გადახრილი წილადის ხაზი"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"სახელური ჩავლებისთვის"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"კლავიატურის პარამეტრები"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"მალსახმობის დაყენება"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ამოშლა"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"გაუქმება"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"დააჭირეთ კლავიშს"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"კლავიშების კომბინაცია უკვე გამოიყენება. ცადეთ სხვა კლავიში."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"მალსახმობის დაყენება ვერ ხერხდება."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"ნავიგაცია კლავიატურის გამოყენებით"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"კლავიატურის მალსახმობების სწავლა"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"ნავიგაცია სენსორული პანელის გამოყენებით"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml index ec1f09693eec..4f112933a76f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth-ты пайдалану"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Қосылды"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Аудио бөлісу"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Аудионы бөлісу немесе ауыстыру үшін түртіңіз."</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Аудио бөлісуге мүмкіндік береді."</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Сақталды"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ажырату"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"іске қосу"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Құлып экранының виджеттері"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Қолданбаны виджет көмегімен ашу үшін жеке басыңызды растауыңыз керек. Сондай-ақ басқалар оларды планшетіңіз құлыптаулы кезде де көре алатынын ескеріңіз. Кейбір виджеттер құлып экранына арналмаған болады, сондықтан оларды мұнда қосу қауіпсіз болмауы мүмкін."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Түсінікті"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виджеттер"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"To add Widgets on the lock screen as a shortcut, make sure it is enabled in settings."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Пайдаланушыны ауыстыру"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ашылмалы мәзір"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Осы сеанстағы барлық қолданба мен дерек жойылады."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Әңгіме туралы хабарландырулардың жоғарғы жағында тұрады және құлыптаулы экранда профиль суреті болып көрсетіледі, қалқыма хабар түрінде шығады, Мазаламау режимін тоқтатады."</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Маңызды"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> әңгіме функцияларын қолдамайды."</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Пакет туралы пікір жіберу"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Бұл хабарландыруларды өзгерту мүмкін емес."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Қоңырау туралы хабарландыруларды өзгерту мүмкін емес."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Мұндай хабарландырулар бұл жерде конфигурацияланбайды."</string> @@ -859,7 +856,7 @@ <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Қазіргі қолданбаға арналған жылдам пәрмендер көрсетіледі."</string> <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Хабарландыруларды көру"</string> <string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Скриншот жасау"</string> - <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Жылдам пәрмендерді көрсету"</string> + <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Пернелер тіркесімдерін көрсету"</string> <string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Артқа"</string> <string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Негізгі экранға өту"</string> <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Соңғы қолданбаларды көру"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Бөлінген экранда сол не жоғары жақтағы қолданбаға ауысу"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Экранды бөлу кезінде: бір қолданбаны басқасымен алмастыру"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Дисплейлер арасында қосулы терезені ауыстыру"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Енгізу"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Келесі тілге ауысу"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Алдыңғы тілге ауысу"</string> @@ -1207,7 +1212,7 @@ <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Динамиктер мен дисплейлер"</string> <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Ұсынылған құрылғылар"</string> - <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Кіріс"</string> + <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"Енгізу"</string> <string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"Шығыс"</string> <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Мультимедиа файлын басқа құрылғыға жылжыту үшін ортақ сеансты тоқтатыңыз."</string> <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Тоқтату"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Ең көбі <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> таңба пайдаланыңыз."</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Құрама нөмірі"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Құрама нөмірі буферге көшірілді."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"буферге көшіріңіз."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Ашық әңгіме"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Әңгіме виджеттері"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Негізгі экранға қосқыңыз келетін әңгімені түртіңіз."</string> @@ -1417,18 +1421,15 @@ <string name="shortcut_helper_category_multitasking" msgid="7413381961404090136">"Мультитаскинг"</string> <string name="shortcutHelper_category_recent_apps" msgid="7918731953612377145">"Соңғы қолданбалар"</string> <string name="shortcutHelper_category_split_screen" msgid="1159669813444812244">"Экранды бөлу"</string> - <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Кіріс"</string> + <string name="shortcut_helper_category_input" msgid="8674018654124839566">"Енгізу"</string> <string name="shortcut_helper_category_app_shortcuts" msgid="8010249408308587117">"Қолданба таңбашалары"</string> <string name="shortcut_helper_category_current_app_shortcuts" msgid="4017840565974573628">"Қолданыстағы қолданба"</string> <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Арнайы мүмкіндіктер"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Перне тіркесімдері"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Пернелер тіркесімін бейімдеу"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Жылдам пәрменді өшіру керек пе?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Жылдам пәрменді тағайындау үшін пернені басыңыз."</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Арнаулы жылдам пәрменіңіз біржола жойылады."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Іздеу жылдам пәрмендері"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Іздеу нәтижелері жоқ."</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Жию белгішесі"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Дайын"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Жаю белгішесі"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"немесе"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Сүйрейтін тетік"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Пернетақта параметрлері"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Жылдам пәрменді орнату"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Өшіру"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Бас тарту"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Пернені басыңыз"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Бұл пернелер тіркесімі қазір қолданыста. Басқа перне таңдаңыз."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Перне тіркесімін орнату мүмкін емес."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Пернетақтамен жұмыс істеңіз"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Перне тіркесімдерін үйреніңіз."</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Сенсорлық тақтамен жұмыс істеңіз"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml index 2533f98132a5..33aeb7028cd0 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ប្រើប៊្លូធូស"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"បានភ្ជាប់"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ការស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ចុចដើម្បីប្ដូរ ឬចែករំលែកសំឡេង"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"អាចប្រើការស្ដាប់សំឡេងរួមគ្នា"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"បានរក្សាទុក"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ផ្ដាច់"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"បើកដំណើរការ"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"ធាតុក្រាហ្វិកលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ដើម្បីបើកកម្មវិធីដោយប្រើធាតុក្រាហ្វិក អ្នកនឹងត្រូវផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក។ ទន្ទឹមនឹងនេះ សូមចងចាំថា នរណាក៏អាចមើលធាតុក្រាហ្វិកបាន សូម្បីពេលថេប្លេតរបស់អ្នកជាប់សោក៏ដោយ។ ធាតុក្រាហ្វិកមួយចំនួនប្រហែលមិនត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់អេក្រង់ចាក់សោរបស់អ្នកទេ និងមិនមានសុវត្ថិភាពឡើយ បើបញ្ចូលទៅទីនេះ។"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"យល់ហើយ"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ធាតុក្រាហ្វិក"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"ដើម្បីបញ្ចូលធាតុក្រាហ្វិកនៅលើអេក្រង់ចាក់សោជាផ្លូវកាត់ សូមប្រាកដថាវាត្រូវបានបើកនៅក្នុងការកំណត់។"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ប្ដូរអ្នកប្រើ"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ម៉ឺនុយទាញចុះ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់ក្នុងវគ្គនេះនឹងត្រូវលុប។"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"បង្ហាញនៅខាងលើការជូនដំណឹងអំពីការសន្ទនា និងជារូបភាពកម្រងព័ត៌មាននៅលើអេក្រង់ចាក់សោ បង្ហាញជាពពុះ បង្អាក់មុខងារកុំរំខាន"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"អាទិភាព"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> មិនអាចប្រើមុខងារសន្ទនាបានទេ"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"ផ្ដល់មតិកែលម្អជាកញ្ចប់"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"មិនអាចកែប្រែការជូនដំណឹងទាំងនេះបានទេ។"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"មិនអាចកែប្រែការជូនដំណឹងអំពីការហៅទូរសព្ទបានទេ។"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"មិនអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធក្រុមការជូនដំណឹងនេះនៅទីនេះបានទេ"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ប្ដូរទៅកម្មវិធីនៅខាងឆ្វេង ឬខាងលើ ពេលកំពុងប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ក្នុងអំឡុងពេលប្រើមុខងារបំបែកអេក្រង់៖ ជំនួសកម្មវិធីពីមួយទៅមួយទៀត"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"ផ្លាស់ទីវិនដូដែលសកម្មរវាងផ្ទាំងអេក្រង់"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"បញ្ចូល"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"ប្ដូរទៅភាសាបន្ទាប់"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"ប្ដូរទៅភាសាមុន"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"ប្រើតិចជាង <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> តួអក្សរ"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"លេខកំណែបង្កើត"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"បានចម្លងលេខកំណែបង្កើតទៅឃ្លីបបត។"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"ចម្លងទៅឃ្លីបបត។"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"បើកការសន្ទនា"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"ធាតុក្រាហ្វិកនៃការសន្ទនា"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"ចុចការសន្ទនា ដើម្បីបញ្ចូលវាទៅក្នុងអេក្រង់ដើមរបស់អ្នក"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ភាពងាយស្រួល"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"ផ្លូវកាត់ក្ដារចុច"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"ប្ដូរផ្លូវកាត់ក្ដារចុចតាមបំណង"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ដកផ្លូវកាត់ចេញឬ?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ចុចគ្រាប់ចុច ដើម្បីកំណត់ផ្លូវកាត់"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ការធ្វើបែបនេះនឹងលុបផ្លូវកាត់ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកជាអចិន្ត្រៃយ៍។"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ស្វែងរកផ្លូវកាត់"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"គ្មានលទ្ធផលស្វែងរកទេ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"រូបតំណាង \"បង្រួម\""</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"រួចរាល់"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"រូបតំណាង \"ពង្រីក\""</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ឬ"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ដងអូស"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"ការកំណត់ក្ដារចុច"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"កំណត់ផ្លូវកាត់"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ដកចេញ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"បោះបង់"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ចុចគ្រាប់ចុច"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"កំពុងប្រើបន្សំគ្រាប់ចុចស្រាប់ហើយ។ សាកល្បងប្រើគ្រាប់ចុចផ្សេង។"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"មិនអាចកំណត់ផ្លូវកាត់បានទេ។"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"រុករកដោយប្រើក្ដារចុចរបស់អ្នក"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"ស្វែងយល់អំពីផ្លូវកាត់ក្ដារចុច"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"រុករកដោយប្រើផ្ទាំងប៉ះរបស់អ្នក"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml index 201c9950741b..ee06f2340f73 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಬಳಸಿ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ಆಡಿಯೋ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ಆಡಿಯೋ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ಡಿಸ್ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ವಿಜೆಟ್ಗಳು"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ವಿಜೆಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಆ್ಯಪ್ ತೆರೆಯಲು, ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ನೀವು ದೃಢೀಕರಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಅಲ್ಲದೆ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ ಯಾರಾದರೂ ಅವುಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ. ಕೆಲವು ವಿಜೆಟ್ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗಾಗಿ ಉದ್ದೇಶಿಸದೇ ಇರಬಹುದು ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸುವುದು ಸುರಕ್ಷಿತವಲ್ಲದಿರಬಹುದು."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ಅರ್ಥವಾಯಿತು"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ವಿಜೆಟ್ಗಳು"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ನಂತೆ ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿ ವಿಜೆಟ್ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ಪುಲ್ಡೌನ್ ಮೆನು"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ಈ ಸೆಶನ್ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"ಸಂಭಾಷಣೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ನ ಮೇಲೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವಾಗಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ, ಬಬಲ್ನಂತೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಮೋಡ್ಗೆ ಅಡ್ಡಿಯುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ಆದ್ಯತೆ"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"ಸಂವಾದ ಫೀಚರ್ಗಳನ್ನು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"ಬಂಡಲ್ ಫೀಡ್ಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಿ"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"ಕರೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ಈ ಗುಂಪಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ"</string> @@ -878,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ ಮೋಡ್ ಬಳಸುವಾಗ ಎಡಭಾಗ ಅಥವಾ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಬೇರ್ಪಡಿಸುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ: ಒಂದು ಆ್ಯಪ್ನಿಂದ ಮತ್ತೊಂದು ಆ್ಯಪ್ಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"ಸಕ್ರಿಯ ವಿಂಡೋವನ್ನು ಡಿಸ್ಪ್ಲೇಗಳ ನಡುವೆ ಸರಿಸಿ"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"ವಿಂಡೋವನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"ವಿಂಡೋವನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"ವಿಂಡೋವನ್ನು ಮ್ಯಾಕ್ಸಿಮೈಸ್ ಮಾಡಿ"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"ವಿಂಡೋವನ್ನು ಮಿನಿಮೈಸ್ ಮಾಡಿ"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ಇನ್ಪುಟ್"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"ಮುಂದಿನ ಭಾಷೆಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"ಹಿಂದಿನ ಭಾಷೆಗೆ ಬದಲಿಸಿ"</string> @@ -1226,8 +1227,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> ಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ನಲ್ಲಿ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡಿ."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಜೆಟ್ಗಳು"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಅದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string> @@ -1423,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಕೀಯನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಕಸ್ಟಮ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸುತ್ತದೆ."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ಹುಡುಕಾಟದ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ಯಾವುದೇ ಹುಡುಕಾಟ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಲ್ಲ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ಕುಗ್ಗಿಸುವ ಐಕಾನ್"</string> @@ -1438,19 +1435,17 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ವಿಸ್ತೃತಗೊಳಿಸುವ ಐಕಾನ್"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ಅಥವಾ"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"ಪ್ಲಸ್"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಸ್ಲ್ಯಾಷ್"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಹ್ಯಾಂಡಲ್"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ಕೀ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"ಕೀ ಸಂಯೋಜನೆಯು ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. ಮತ್ತೊಂದು ಕೀ ಬಳಸಿ ನೋಡಿ."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"ನಿಮ್ಮ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬಳಸಿ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳನ್ನು ಕಲಿಯಿರಿ"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"ನಿಮ್ಮ ಟಚ್ಪ್ಯಾಡ್ ಬಳಸಿ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಿ"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index 3303932a5bc2..6dcf92cfb0ba 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"블루투스 사용"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"연결됨"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"오디오 공유"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"오디오를 전환하거나 공유하려면 탭하세요"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"오디오 공유 지원"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"저장됨"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"연결 해제"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"실행"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"잠금 화면 위젯"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"위젯을 사용하여 앱을 열려면 본인 인증을 해야 합니다. 또한 태블릿이 잠겨 있더라도 누구나 볼 수 있다는 점을 유의해야 합니다. 일부 위젯은 잠금 화면에 적합하지 않고 여기에 추가하기에 안전하지 않을 수 있습니다."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"확인"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"위젯"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"잠금 화면에 위젯을 바로가기로 추가하려면 설정에서 위젯을 사용 설정하세요."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"사용자 전환"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"풀다운 메뉴"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"이 세션에 있는 모든 앱과 데이터가 삭제됩니다."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"대화 알림 상단에 표시, 잠금 화면에 프로필 사진으로 표시, 대화창으로 표시, 방해 금지 모드를 무시함"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"우선순위"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> 앱은 대화 기능을 지원하지 않습니다."</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"번들 관련 의견 보내기"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"이 알림은 수정할 수 없습니다."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"전화 알림은 수정할 수 없습니다."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"이 알림 그룹은 여기에서 설정할 수 없습니다."</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"화면 분할을 사용하는 중에 왼쪽 또는 위쪽에 있는 앱으로 전환하기"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"화면 분할 중: 다른 앱으로 바꾸기"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"디스플레이 간 활성 창 이동"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"입력"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"다음 언어로 전환"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"이전 언어로 전환"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>자 미만이어야 합니다."</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"빌드 번호"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"빌드 번호가 클립보드에 복사되었습니다."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"클립보드에 복사"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"대화 열기"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"대화 위젯"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"대화를 탭하여 홈 화면에 추가하세요."</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"접근성"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"단축키"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"단축키 맞춤설정"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"바로가기를 제거하시겠습니까?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"키를 눌러 단축키 지정"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"맞춤 단축어가 영구적으로 삭제됩니다."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"검색 바로가기"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"검색 결과 없음"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"접기 아이콘"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"완료"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"확장 아이콘"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"또는"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"드래그 핸들"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"키보드 설정"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"단축키 설정"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"삭제"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"취소"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"키를 누르세요."</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"이미 사용 중인 키 조합입니다. 다른 키를 사용해 보세요."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"단축키를 설정할 수 없습니다."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"키보드를 사용하여 이동"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"단축키에 관해 알아보세요."</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"터치패드를 사용하여 이동"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml index fb1b71330c27..5a58507e46a5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Иштетүү"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Туташты"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Чогуу угуу"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Аудиону которуштуруу же бөлүшүү үчүн таптаңыз"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Чогуу угууга болот"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Сакталды"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ажыратуу"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"иштетүү"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Кулпуланган экрандагы виджеттер"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Колдонмону виджет аркылуу ачуу үчүн өзүңүздү ырасташыңыз керек. Алар кулпуланган планшетиңизде да көрүнүп турат. Кээ бир виджеттерди кулпуланган экранда колдоно албайсыз, андыктан аларды ал жерге кошпой эле койгонуңуз оң."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Түшүндүм"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виджеттер"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"\"Кулпуланган экрандагы виджеттер\" функциясын ыкчам баскыч катары кошуу үчүн параметрлерге өтүп, анын иштетилгенин текшериңиз."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Колдонуучуну которуу"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ылдый түшүүчү меню"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана аларга байланыштуу нерселер өчүрүлөт."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Cүйлөшүүлөр тууралуу билдирмелердин жогору жагында жана кулпуланган экранда профилдин сүрөтү, ошондой эле калкып чыкма билдирме түрүндө көрүнүп, \"Тынчымды алба\" режимин токтотот"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Маанилүүлүгү"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосунда оозеки сүйлөшкөнгө болбойт"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Топтом тууралуу пикир билдирүү"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Бул билдирмелерди өзгөртүүгө болбойт."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Чалуу билдирмелерин өзгөртүүгө болбойт."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Бул билдирмелердин тобун бул жерде конфигурациялоого болбойт"</string> @@ -878,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Бөлүнгөн экранды колдонуп жатканда сол же жогору жактагы колдонмого которулуңуз"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Экранды бөлүү режиминде бир колдонмону экинчисине алмаштыруу"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Активдүү терезени экрандардын ортосунда жылдыруу"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"Терезени солго жылдыруу"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"Терезени оңго жылдыруу"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"Терезени чоңойтуу"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"Терезени кичирейтүү"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Киргизүү"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Кийинки тилге которулуу"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Мурунку тилге которулуу"</string> @@ -1226,8 +1227,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> символдон ашпашы керек"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Курама номери"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Курама номери алмашуу буферине көчүрүлдү."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"алмашуу буферине көчүрүңүз."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Ачык сүйлөшүү"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Сүйлөшүүлөр виджеттери"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Сүйлөшүүнү башкы экранга кошуу үчүн таптап коюңуз"</string> @@ -1423,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Атайын мүмкүнчүлүктөр"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Ыкчам баскычтар"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Ыкчам баскычтарды ыңгайлаштыруу"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Ыкчам баскыч өчүрүлсүнбү?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Ыкчам баскычты дайындоо үчүн баскычты басыңыз"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Ушуну менен жеке ыкчам баскычыңыз биротоло өчүрүлөт."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Ыкчам баскычтарды издөө"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Эч нерсе табылган жок"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Жыйыштыруу сүрөтчөсү"</string> @@ -1438,19 +1435,17 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Бүттү"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Жайып көрсөтүү сүрөтчөсү"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"же"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"кошуу"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"жантык сызык"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Cүйрөө маркери"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Баскычтоп параметрлери"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ыкчам баскычты тууралоо"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Өчүрүү"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancel"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Баскычты басыңыз"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Ачкычтардын айкалышы колдонулууда. Башка ачкычты байкап көрүңүз."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Ыкчам баскычты коюу мүмкүн эмес."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Керектүү нерселерге баскычтоп аркылуу өтүү"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Ыкчам баскычтар тууралуу билип алыңыз"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Керектүү жерге сенсордук такта аркылуу өтөсүз"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml index d2e4763fbcd3..1cfd68ed3f81 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ໃຊ້ Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ການແບ່ງປັນສຽງ"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ແຕະເພື່ອສະຫຼັບ ຫຼື ແບ່ງປັນສຽງ"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ຮອງຮັບການແບ່ງປັນສຽງ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ບັນທຶກແລ້ວ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ເປີດນຳໃຊ້"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"ວິດເຈັດໃນໜ້າຈໍລັອກ"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ເພື່ອເປີດແອັບໂດຍໃຊ້ວິດເຈັດ, ທ່ານຈະຕ້ອງຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານ. ນອກຈາກນັ້ນ, ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າທຸກຄົນສາມາດເບິ່ງຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວໄດ້, ເຖິງແມ່ນວ່າແທັບເລັດຂອງທ່ານຈະລັອກຢູ່ກໍຕາມ. ວິດເຈັດບາງຢ່າງອາດບໍ່ໄດ້ມີໄວ້ສຳລັບໜ້າຈໍລັອກຂອງທ່ານ ແລະ ອາດບໍ່ປອດໄພທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ບ່ອນນີ້."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ວິດເຈັດ"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"ເພື່ອເພີ່ມວິດເຈັດຢູ່ໜ້າຈໍລັອກເປັນທາງລັດ, ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າມັນຖືກເປີດການນຳໃຊ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ສະຫຼັບຜູ້ໃຊ້"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ເມນູແບບດຶງລົງ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ແອັບຯແລະຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນເຊດຊັນນີ້ຈະຖືກລຶບອອກ."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"ສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງການແຈ້ງເຕືອນການສົນທະນາ ແລະ ເປັນຮູບໂປຣໄຟລ໌ຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ, ປາກົດເປັນຟອງ, ສະແດງໃນໂໝດຫ້າມລົບກວນໄດ້"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ສຳຄັນ"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ບໍ່ຮອງຮັບຄຸນສົມບັດການສົນທະນາ"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"ໃຫ້ຄຳຕິຊົມເປັນຊຸດ"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ໄດ້."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂການແຈ້ງເຕືອນການໂທໄດ້."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າກຸ່ມການແຈ້ງເຕືອນນີ້ຢູ່ບ່ອນນີ້ໄດ້"</string> @@ -878,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ສະຫຼັບໄປໃຊ້ແອັບຢູ່ຊ້າຍ ຫຼື ທາງເທິງໃນຂະນະທີ່ໃຊ້ແບ່ງໜ້າຈໍ"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ໃນລະຫວ່າງແບ່ງໜ້າຈໍ: ໃຫ້ປ່ຽນຈາກແອັບໜຶ່ງເປັນອີກແອັບໜຶ່ງ"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"ຍ້າຍໜ້າຈໍທີ່ເປີດຢູ່ໄປມາລະຫວ່າງຈໍສະແດງຜົນຕ່າງໆ"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"ຍ້າຍໜ້າຈໍໄປທາງຊ້າຍ"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"ຍ້າຍໜ້າຈໍໄປທາງຂວາ"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"ຂະຫຍາຍໜ້າຈໍຂຶ້ນ"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"ຫຍໍ້ໜ້າຈໍລົງ"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"ສະຫຼັບເປັນພາສາຖັດໄປ"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"ສະຫຼັບເປັນພາສາກ່ອນໜ້າ"</string> @@ -1422,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"ຄີລັດ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"ປັບແຕ່ງຄີລັດ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ລຶບທາງລັດອອກບໍ?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ກົດປຸ່ມເພື່ອກຳນົດທາງລັດ"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ການດຳເນີນການນີ້ຈະລຶບທາງລັດທີ່ກຳນົດເອງຂອງທ່ານຢ່າງຖາວອນ."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ທາງລັດການຊອກຫາ"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ບໍ່ມີຜົນການຊອກຫາ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ໄອຄອນຫຍໍ້ລົງ"</string> @@ -1437,17 +1435,16 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ແລ້ວໆ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ໄອຄອນຂະຫຍາຍ"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ຫຼື"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"ບວກ"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"ເຄື່ອງໝາຍທັບອຽງໄປໜ້າ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ບ່ອນຈັບລາກ"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ຕັ້ງທາງລັດ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ລຶບອອກ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ຍົກເລີກ"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ກົດປຸ່ມ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"ນໍາໃຊ້ປຸ່ມປະສົມຢູ່ແລ້ວ. ໃຫ້ລອງປຸ່ມອື່ນ."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"ຕັ້ງທາງລັດບໍ່ໄດ້."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"ນຳທາງໂດຍໃຊ້ແປ້ນພິມຂອງທ່ານ"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"ສຶກສາຄີລັດ"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index 64f37aec5d77..3c81e37d1233 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"„Bluetooth“ naudojimas"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Prisijungta"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Garso įrašų bendrinimas"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Palieskite, jei norite perjungti arba bendrinti garsą"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Palaikomas garso įrašų bendrinimas"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Išsaugota"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"atjungti"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"suaktyvinti"</string> @@ -875,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Perjunkite į programą kairėje arba viršuje išskaidyto ekrano režimu"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Išskaidyto ekrano režimu: pakeisti iš vienos programos į kitą"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Aktyvaus lango perkėlimas iš vieno ekrano į kitą"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"Perkelti langą į kairę"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"Perkelti langą į dešinę"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"Padidinti langą"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"Sumažinti langą"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Įvestis"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Perjungti į kitą kalbą"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Perjungti į ankstesnę kalbą"</string> @@ -1223,8 +1227,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Naudokite daugiausia <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> simb."</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Versijos numeris"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Versijos numeris nukopijuotas į iškarpinę."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopijuoti į iškarpinę"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Atidaryti pokalbį"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Pokalbio valdikliai"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Palieskite pokalbį, kad pridėtumėte jį prie pagrindinio ekrano"</string> @@ -1420,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Pritaikomumas"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Spartieji klavišai"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Sparčiųjų klavišų tinkinimas"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Pašalinti spartųjį klavišą?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Paspauskite klavišą, kad priskirtumėte spartųjį klavišą"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Bus visam laikui ištrintas tinkintas spartusis klavišas."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Ieškoti sparčiųjų klavišų"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nėra jokių paieškos rezultatų"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Sutraukimo piktograma"</string> @@ -1435,17 +1435,17 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Atlikta"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Išskleidimo piktograma"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"arba"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"pliusas"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"dešininis pasvirasis brūkšnys"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Vilkimo rankenėlė"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Klaviatūros nustatymai"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Nustatyti spartųjį klavišą"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Pašalinti"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Atšaukti"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Paspauskite klavišą"</string> <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Klavišų derinys jau naudojamas. Bandykite naudoti kitą klavišą."</string> <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Sparčiojo klavišo nustatyti negalima."</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Naršykite naudodamiesi klaviatūra"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Sužinokite apie sparčiuosius klavišus"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Naršykite naudodamiesi jutikline dalimi"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index dc1c4ba28d0b..5b553d9a58b6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Izmantot Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Savienojums izveidots"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio kopīgošana"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Pieskarieties, lai pārslēgtu vai kopīgotu audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Atbalsta audio kopīgošanu"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saglabāta"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"atvienot"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivizēt"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Bloķēšanas ekrāna logrīki"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Lai atvērtu lietotni, izmantojot logrīku, jums būs jāapstiprina sava identitāte. Turklāt ņemiet vērā, ka ikviens var skatīt logrīkus, pat ja planšetdators ir bloķēts. Iespējams, daži logrīki nav paredzēti izmantošanai bloķēšanas ekrānā, un var nebūt droši tos šeit pievienot."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Labi"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Logrīki"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Lai varētu pievienot funkciju “Logrīki bloķēšanas ekrānā” kā saīsni, iestatījumos noteikti iespējojiet šo funkciju."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Mainīt lietotāju"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"novelkamā izvēlne"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Tiks dzēstas visas šīs sesijas lietotnes un dati."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Parādās sarunu paziņojumu augšdaļā un kā profila attēls bloķēšanas ekrānā, arī kā burbulis, pārtrauc režīmu “Netraucēt”."</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritārs"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Lietotnē <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> netiek atbalstītas sarunu funkcijas."</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Sniegt atsauksmes par paziņojumu grupu"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Šos paziņojumus nevar modificēt."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Paziņojumus par zvaniem nevar modificēt."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Šeit nevar konfigurēt šo paziņojumu grupu."</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Pāriet uz lietotni pa kreisi/augšā, kamēr izmantojat sadalīto ekrānu."</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ekrāna sadalīšanas režīmā: pārvietot lietotni no viena ekrāna uz otru"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Pārvietot aktīvo logu starp displejiem"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Ievade"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Pārslēgt uz nākamo valodu"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Pārslēgt uz iepriekšējo valodu"</string> @@ -1224,10 +1229,9 @@ <string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"Nevar saglabāt."</string> <string name="media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min" msgid="4663836092607696185">"Izmantojiet vismaz 4 rakstzīmes"</string> <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Izmantojiet mazāk nekā <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> rakstzīmes."</string> - <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Versijas numurs"</string> + <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Būvējuma numurs"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Versijas numurs ir kopēts starpliktuvē."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopēt starpliktuvē."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Atvērt sarunu"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Sarunu logrīki"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Pieskarieties kādai sarunai, lai pievienotu to savam sākuma ekrānam."</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Pieejamība"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Īsinājumtaustiņi"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Īsinājumtaustiņu pielāgošana"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Vai noņemt saīsni?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Lai piešķirtu īsinājumtaustiņu, nospiediet taustiņu"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Veicot šo darbību, jūsu pielāgotā saīsne tiks neatgriezeniski izdzēsta."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Meklēt saīsnes"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nav meklēšanas rezultātu"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Sakļaušanas ikona"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gatavs"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Izvēršanas ikona"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"vai"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Vilkšanas turis"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tastatūras iestatījumi"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Iestatīt īsinājumtaustiņu"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Noņemt"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Atcelt"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Nospiediet taustiņu"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Taustiņu kombinācija jau tiek izmantota. Izmēģiniet citu taustiņu."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Nevar iestatīt saīsni."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Pārvietošanās, izmantojot tastatūru"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Uzziniet par īsinājumtaustiņiem."</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Pārvietošanās, izmantojot skārienpaliktni"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml index 94f295fbcddb..32ee791b376c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Користи Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Поврзано"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Споделување аудио"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Допрете за да префрлите или споделите аудио"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Поддржува споделување аудио"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Зачувано"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"прекини врска"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активирај"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Виџети на заклучен екран"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"За да отворите апликација со помош на виџет, ќе треба да потврдите дека сте вие. Покрај тоа, имајте предвид дека секој може да ги гледа виџетите, дури и кога вашиот таблет е заклучен. Некои виџети можеби не се наменети за вашиот заклучен екран, па можеби не е безбедно да се додадат овде."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Сфатив"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виџети"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"За да ја додадете „Виџети на заклучен екран“ како кратенка, проверете дали е овозможена во „Поставки“."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Промени го корисникот"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"паѓачко мени"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Сите апликации и податоци во сесијава ќе се избришат."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Се прикажува најгоре во известувањата за разговор и како профилна слика на заклучен екран, се појавува како балонче, го прекинува „Не вознемирувај“"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Приоритетно"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не поддржува функции за разговор"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Испрати повратни информации за пакет"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Овие известувања не може да се изменат"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Известувањата за повици не може да се изменат."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Оваа група известувања не може да се конфигурира тука"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Префрлете се на апликацијата лево или горе при користењето поделен екран"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"При поделен екран: префрлете ги аплик. од едната на другата страна"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Движете го активниот прозорец меѓу екраните"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Внесување"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Префрлете на следниот јазик"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Префрлете на претходниот јазик"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Употребете помалку од <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> знаци"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Број на верзија"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Бројот на верзијата е копиран во привремената меморија."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"копирање во привремената меморија."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Започни разговор"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Виџети за разговор"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Допрете разговор за да го додадете на почетниот екран"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Пристапност"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Кратенки од тастатура"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Приспособете ги кратенките од тастатурата"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Да се отстрани кратенката?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Притиснете го копчето за да доделите кратенка"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Ова ќе ја избрише вашата приспособена кратенка трајно."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Пребарувајте кратенки"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Нема резултати од пребарување"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Икона за собирање"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Готово"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за проширување"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Рачка за влечење"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Поставки за тастатурата"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Поставете кратенка"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Отстрани"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Откажи"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Притиснете го копчето"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Комбинацијата на копчиња веќе се користи. Обидете се со друго копче."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Кратенката не може да се постави."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Движете се со користење на тастатурата"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Научете ги кратенките од тастатурата"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Движете се со користење на допирната подлога"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml index 85bc7017b378..ed6653170df6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth ഉപയോഗിക്കുക"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"കണക്റ്റ് ചെയ്തു"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ഓഡിയോ പങ്കിടൽ"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ഓഡിയോ മാറാനോ പങ്കിടാനോ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ഓഡിയോ പങ്കിടൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"സംരക്ഷിച്ചു"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"വിച്ഛേദിക്കുക"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"സജീവമാക്കുക"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ വിജറ്റുകൾ"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"വിജറ്റ് ഉപയോഗിച്ച് ഒരു ആപ്പ് തുറക്കാൻ, ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് ലോക്കായിരിക്കുമ്പോഴും എല്ലാവർക്കും അത് കാണാനാകുമെന്നതും ഓർക്കുക. ചില വിജറ്റുകൾ നിങ്ങളുടെ ലോക്ക് സ്ക്രീനിന് ഉള്ളതായിരിക്കില്ല, അവ ഇവിടെ ചേർക്കുന്നത് സുരക്ഷിതവുമായിരിക്കില്ല."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"മനസ്സിലായി"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"വിജറ്റുകൾ"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"കുറുക്കുവഴിയായി ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ വിജറ്റുകൾ ചേർക്കാൻ, ക്രമീകരണത്തിൽ അത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ഉപയോക്താവ് മാറുക"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"പുൾഡൗൺ മെനു"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ഈ സെഷനിലെ എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"സംഭാഷണ അറിയിപ്പുകളുടെ മുകളിലും സ്ക്രീൻ ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്രൊഫൈൽ ചിത്രമായും ബബിൾ രൂപത്തിൽ ദൃശ്യമാകുന്നു, ശല്യപ്പെടുത്തരുത് മോഡ് തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"മുൻഗണന"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"സംഭാഷണ ഫീച്ചറുകളെ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"ബണ്ടിൽ ഫീഡ്ബാക്ക് നൽകുക"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ഈ അറിയിപ്പുകൾ പരിഷ്ക്കരിക്കാനാവില്ല."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"കോൾ അറിയിപ്പുകൾ പരിഷ്കരിക്കാനാകുന്നില്ല."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"അറിയിപ്പുകളുടെ ഈ ഗ്രൂപ്പ് ഇവിടെ കോണ്ഫിഗര് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഇടതുവശത്തെ/മുകളിലെ ആപ്പിലേക്ക് മാറൂ"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡിൽ: ഒരു ആപ്പിൽ നിന്ന് മറ്റൊന്നിലേക്ക് മാറുക"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"സജീവ വിൻഡോകൾ ഡിസ്പ്ലേകൾക്ക് ഇടയിൽ നീക്കുക"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ഇൻപുട്ട്"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"അടുത്ത ഭാഷയിലേക്ക് മാറുക"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"മുമ്പത്തെ ഭാഷയിലേക്ക് മാറുക"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ഉപയോഗസഹായി"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"കീബോഡ് കുറുക്കുവഴികൾ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"കീബോർഡ് കുറുക്കുവഴികൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"കുറുക്കുവഴി നീക്കം ചെയ്യണോ?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"കുറുക്കുവഴി അസൈൻ ചെയ്യാൻ കീ അമർത്തുക"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ഇഷ്ടാനുസൃത കുറുക്കുവഴി ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കും."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"തിരയൽ കുറുക്കുവഴികൾ"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"തിരയൽ ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ചുരുക്കൽ ഐക്കൺ"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"പൂർത്തിയായി"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"വികസിപ്പിക്കൽ ഐക്കൺ"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"അല്ലെങ്കിൽ"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"വലിച്ചിടുന്നതിനുള്ള ഹാൻഡിൽ"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"കീബോർഡ് ക്രമീകരണം"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"കുറുക്കുവഴി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"നീക്കം ചെയ്യുക"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"റദ്ദാക്കുക"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"കീ അമർത്തുക"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"കീ കോമ്പിനേഷൻ ഇതിനകം ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്. മറ്റൊരു കീ പരീക്ഷിക്കുക."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"കുറുക്കുവഴി സജ്ജീകരിക്കാനാകില്ല."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"നിങ്ങളുടെ കീബോർഡ് ഉപയോഗിച്ച് നാവിഗേറ്റ് ചെയ്യുക"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"കീബോർഡ് കുറുക്കുവഴികൾ മനസ്സിലാക്കുക"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml index 78b2ddab02ac..f2863d098675 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth-г ашиглах"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Холбогдсон"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Аудио хуваалцах"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Аудиог сэлгэх эсвэл хуваалцахын тулд товшино уу"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Аудио хуваалцахыг дэмждэг"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Хадгалсан"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"салгах"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"идэвхжүүлэх"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Түгжээтэй дэлгэцийн виджет"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Виджет ашиглан аппыг нээхийн тулд та өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулах шаардлагатай болно. Мөн таны таблет түгжээтэй байсан ч тэдгээрийг дурын хүн үзэж болохыг санаарай. Зарим виджет таны түгжээтэй дэлгэцэд зориулагдаагүй байж магадгүй ба энд нэмэхэд аюултай байж болзошгүй."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Ойлголоо"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виджет"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Түгжээтэй дэлгэц дээр товчлол байдлаар виджет нэмэхийн тулд тохиргоонд виджетийг идэвхжүүлсэн эсэхийг нягтална уу."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Хэрэглэгчийг сэлгэх"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"эвхмэл цэс"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Энэ харилцан үйлдлийн бүх апп болон дата устах болно."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Харилцан ярианы мэдэгдлийн дээд талд болон түгжигдсэн дэлгэц дээр профайл зураг байдлаар харуулах бөгөөд бөмбөлөг хэлбэрээр харагдана. Бүү саад бол горимыг тасалдуулна"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Чухал"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь харилцан ярианы онцлогуудыг дэмждэггүй"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Багц санал хүсэлт өгөх"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Эдгээр мэдэгдлийг өөрчлөх боломжгүй."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Дуудлагын мэдэгдлийг өөрчлөх боломжгүй."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Энэ бүлэг мэдэгдлийг энд тохируулах боломжгүй байна"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Дэлгэц хуваахыг ашиглаж байхдаа зүүн талд эсвэл дээр байх апп руу сэлгэ"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Дэлгэц хуваах үеэр: аппыг нэгээс нөгөөгөөр солих"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Идэвхтэй цонхыг дэлгэц хооронд зөөх"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Оролт"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Дараагийн хэл рүү сэлгэх"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Өмнөх хэл рүү сэлгэх"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>-с цөөн тэмдэгт ашиглана уу"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Хийцийн дугаар"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Хийцийн дугаарыг түр санах ойд хуулсан."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"түр санах ойд хуулна уу."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Харилцан яриаг нээх"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Харилцан ярианы виджетүүд"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Үндсэн нүүрэндээ нэмэх харилцан яриаг товшино уу"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Хандалт"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Товчлуурын шууд холбоос"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Товчлуурын шууд холбоосыг өөрчлөх"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Товчлолыг хасах уу?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Товчлол оноохын тулд товч дарна уу"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Энэ нь таны захиалгат товчлолыг бүрмөсөн устгана."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Товчлолууд хайх"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ямар ч хайлтын илэрц байхгүй"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Хураах дүрс тэмдэг"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Болсон"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Дэлгэх дүрс тэмдэг"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"эсвэл"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Чирэх бариул"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Гарын тохиргоо"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Товчлол тохируулах"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Хасах"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Цуцлах"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Товч дарна уу"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Товчийн хослолыг аль хэдийн ашиглаж байна. Өөр товч туршиж үзнэ үү."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Товчлол тохируулах боломжгүй."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Гараа ашиглан шилжих"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Товчлуурын шууд холбоосыг мэдэж аваарай"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Мэдрэгч самбараа ашиглан шилжээрэй"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml index 280a757d1661..35ee42f838ef 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ब्लूटूथ वापरा"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"कनेक्ट केले"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ऑडिओ शेअरिंग"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"व्हिडिओवर स्विच करण्यासाठी टॅप करा किंवा शेअर करा"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ऑडिओ शेअरिंगला सपोर्ट करते"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"सेव्ह केले"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"डिस्कनेक्ट करा"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ॲक्टिव्हेट करा"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"लॉक स्क्रीन विजेट"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"विजेट वापरून अॅप उघडण्यासाठी, तुम्हाला हे तुम्हीच असल्याची पडताळणी करावी लागेल. तसेच, लक्षात ठेवा, तुमचा टॅबलेट लॉक असतानादेखील कोणीही ती पाहू शकते. काही विजेट कदाचित तुमच्या लॉक स्क्रीनसाठी नाहीत आणि ती इथे जोडणे असुरक्षित असू शकते."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"समजले"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"विजेट"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"विजेट शॉर्टकट म्हणून लॉक स्क्रीनवर जोडण्यासाठी, सेटिंग्जमध्ये ती सुरू असल्याची खात्री करा."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"वापरकर्ता स्विच करा"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"पुलडाउन मेनू"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"या सत्रातील सर्व अॅप्स आणि डेटा हटवला जाईल."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"संभाषण सूचनांच्या वरती आणि लॉक स्क्रीनवरील प्रोफाइल फोटो म्हणून दिसते, बबल म्हणून दिसते, व्यत्यय आणू नका यामध्ये अडथळा आणते"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"प्राधान्य"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हे संभाषण वैशिष्ट्यांना सपोर्ट करत नाही"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"बंडलसंबंधित फीडबॅक द्या"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"या सूचनांमध्ये सुधारणा केली जाऊ शकत नाही."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"कॉलशी संबंधित सूचनांमध्ये फेरबदल केला जाऊ शकत नाही."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"या सूचनांचा संच येथे कॉन्फिगर केला जाऊ शकत नाही"</string> @@ -878,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"स्प्लिट स्क्रीन वापरताना डावीकडील किंवा वरील अॅपवर स्विच करा"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"स्प्लिट स्क्रीनदरम्यान: एक अॅप दुसऱ्या अॅपने बदला"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"ॲक्टिव्ह विंडो डिस्प्लेदरम्यान हलवा"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"विंडो डावीकडे हलवा"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"विंडो उजवीकडे हलवा"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"विंडो मोठी करा"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"विंडो लहान करा"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"इनपुट"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"पुढील भाषेवर स्विच करा"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"मागील भाषेवर स्विच करा"</string> @@ -1226,8 +1227,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> वर्णांपेक्षा कमी वर्ण वापरा"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"बिल्ड नंबर"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"बिल्ड नंबर क्लिपबोर्डवर कॉपी केला."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"क्लिपबोर्डवर कॉपी करा."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"संभाषण उघडा"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"संभाषण विजेट"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"तुमच्या होम स्क्रीन वर संभाषण जोडण्यासाठी त्यावर टॅप करा"</string> @@ -1423,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"अॅक्सेसिबिलिटी"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"कीबोर्ड शॉर्टकट"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"कीबोर्ड शॉर्टकट कस्टमाइझ करा"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"शॉर्टकट काढून टाकायचा आहे का?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"शॉर्टकट असाइन करण्यासाठी की प्रेस करा"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"यामुळे तुमचा कस्टम शॉर्टकट कायमचा हटवला जाईल."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"शोधण्यासाठी शॉर्टकट"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"कोणतेही शोध परिणाम नाहीत"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"कोलॅप्स करा आयकन"</string> @@ -1438,19 +1435,17 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"पूर्ण झाले"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"विस्तार करा आयकन"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"किंवा"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"अधिक"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"फॉरवर्ड स्लॅश"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ड्रॅग हॅंडल"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"कीबोर्ड सेटिंग्ज"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"शॉर्टकट सेट करा"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"काढून टाका"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"रद्द करा"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"की प्रेस करा"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"की कॉम्बिनेशन आधीपासून वापरले जात आहे. दुसरी की वापरून पहा."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"शॉर्टकट सेट करू शकत नाही."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"तुमचा कीबोर्ड वापरून नेव्हिगेट करा"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"कीबोर्ड शॉर्टकट जाणून घ्या"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"तुमचा टचपॅड वापरून नेव्हिगेट करा"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml index d20262ace5d2..cfb95a2b7908 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Gunakan Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Disambungkan"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Perkongsian Audio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Ketik untuk menukar atau berkongsi audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Menyokong perkongsian audio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Disimpan"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"putuskan sambungan"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktifkan"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widget skrin kunci"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Untuk membuka apl menggunakan widget, anda perlu mengesahkan identiti anda. Selain itu, perlu diingat bahawa sesiapa sahaja boleh melihat widget tersebut, walaupun semasa tablet anda dikunci. Sesetengah widget mungkin tidak sesuai untuk skrin kunci anda dan mungkin tidak selamat untuk ditambahkan di sini."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widget"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Untuk menambahkan Widget pada skrin kunci sebagai pintasan, pastikan skrin kunci itu didayakan dalam tetapan."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Tukar pengguna"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu tarik turun"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Semua apl dan data dalam sesi ini akan dipadam."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Ditunjukkan di bahagian atas pemberitahuan perbualan dan sebagai gambar profil pada skrin kunci, muncul sebagai gelembung, mengganggu Jangan Ganggu"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Keutamaan"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tidak menyokong ciri perbualan"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Berikan Maklum Balas Himpunan"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Pemberitahuan ini tidak boleh diubah suai."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Pemberitahuan panggilan tidak boleh diubah suai."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Kumpulan pemberitahuan ini tidak boleh dikonfigurasikan di sini"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Tukar kepada apl di sebelah kiri/atas semasa menggunakan skrin pisah"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Semasa skrin pisah: gantikan apl daripada satu apl kepada apl lain"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Alihkan tetingkap aktif antara paparan"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Input"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Beralih kepada bahasa seterusnya"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Beralih kepada bahasa sebelumnya"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Gunakan kurang daripada <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> aksara"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Nombor binaan"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Nombor binaan disalin ke papan keratan."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"salin kepada papan keratan."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Buka perbualan"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widget perbualan"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Ketik perbualan untuk menambahkan perbualan itu pada skrin Utama anda"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Kebolehaksesan"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Pintasan papan kekunci"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Sesuaikan pintasan papan kekunci"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Alih keluar pintasan?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Tekan kekunci untuk menetapkan pintasan"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Tindakan ini akan memadamkan pintasan tersuai anda secara kekal."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pintasan carian"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Tiada hasil carian"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Kuncupkan ikon"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Selesai"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Kembangkan ikon"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"atau"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Pemegang seret"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tetapan Papan Kekunci"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Tetapkan pintasan"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Alih keluar"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Batal"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Tekan kekunci"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Gabungan kekunci sudah digunakan. Cuba kekunci lain."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Pintasan tidak boleh ditetapkan."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigasi menggunakan papan kekunci"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Ketahui pintasan papan kekunci"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigasi menggunakan pad sentuh anda"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml index b77f0374e065..8cce3718a571 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ဘလူးတုသ်သုံးရန်"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"အော်ဒီယို မျှဝေခြင်း"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"အသံ ပြောင်းရန်/မျှဝေရန် တို့ပါ"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"အော်ဒီယို မျှဝေခြင်း ပံ့ပိုးသည်"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"သိမ်းထားသည်"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"စသုံးရန်"</string> @@ -454,7 +454,7 @@ <string name="zen_mode_off" msgid="1736604456618147306">"ပိတ်"</string> <string name="zen_mode_set_up" msgid="8231201163894922821">"သတ်မှတ်မထားပါ"</string> <string name="zen_mode_no_manual_invocation" msgid="1769975741344633672">"ဆက်တင်များတွင် စီမံရန်"</string> - <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{သုံးနေသော မုဒ်မရှိပါ}=1{{mode} ကို သုံးနေသည်}other{မုဒ် # ခု သုံးနေသည်}}"</string> + <string name="zen_mode_active_modes" msgid="1625850411578488856">"{count,plural, =0{မုဒ် သုံးမနေပါ}=1{{mode} ကို သုံးနေသည်}other{မုဒ် # ခု သုံးနေသည်}}"</string> <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"နှိုးစက်သံ၊ သတိပေးချက်အသံများ၊ ပွဲစဉ်သတိပေးသံများနှင့် သင်ခွင့်ပြုထားသူများထံမှ ဖုန်းခေါ်မှုများမှလွဲ၍ အခြားအသံများနှင့် တုန်ခါမှုများက သင့်ကို အနှောင့်အယှက်ပြုမည် မဟုတ်ပါ။ သို့သော်လည်း သီချင်း၊ ဗီဒီယိုနှင့် ဂိမ်းများအပါအဝင် သင်ကရွေးချယ်ဖွင့်ထားသည့် အရာတိုင်း၏ အသံကိုမူ ကြားနေရဆဲဖြစ်ပါလိမ့်မည်။"</string> <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"နှိုးစက်သံမှလွဲ၍ အခြားအသံများနှင့် တုန်ခါမှုများက သင့်ကို အနှောင့်အယှက်ပြုမည် မဟုတ်ပါ။ သို့သော်လည်း သီချင်း၊ ဗီဒီယိုနှင့် ဂိမ်းများအပါအဝင် သင်ကရွေးချယ်ဖွင့်ထားသည့် အရာတိုင်း၏ အသံကိုမူ ကြားနေရဆဲဖြစ်ပါလိမ့်မည်။"</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"စိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်ရန်"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"လော့ခ်မျက်နှာပြင် ဝိဂျက်များ"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ဝိဂျက်သုံး၍ အက်ပ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်လိုသည်။ ထို့ပြင် သင့်တက်ဘလက် လော့ခ်ချထားချိန်၌ပင် မည်သူမဆို ၎င်းတို့ကို ကြည့်နိုင်ကြောင်း သတိပြုပါ။ ဝိဂျက်အချို့ကို လော့ခ်မျက်နှာပြင်အတွက် ရည်ရွယ်ထားခြင်း မရှိသဖြင့် ဤနေရာတွင် ထည့်ပါက မလုံခြုံနိုင်ပါ။"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"နားလည်ပြီ"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ဝိဂျက်များ"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်အဖြစ် ‘ဝိဂျက်များ’ ထည့်ရန် ၎င်းကို ဆက်တင်များတွင်ဖွင့်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"အသုံးပြုသူကို ပြောင်းလဲရန်"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ဆွဲချမီနူး"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက အက်ပ်များ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ၏ ထိပ်ပိုင်းနှင့် ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပြသည်။ ပူဖောင်းကွက်အဖြစ် မြင်ရပြီး ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ကို ကြားဖြတ်သည်"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ဦးစားပေး"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က စကားဝိုင်းဝန်ဆောင်မှုများကို မပံ့ပိုးပါ"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"အတွဲလိုက် အကြံပြုချက်ပေးရန်"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ပြုပြင်၍ မရပါ။"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"ခေါ်ဆိုမှုအကြောင်းကြားချက်များကို ပြင်၍မရပါ။"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ဤအကြောင်းကြားချက်အုပ်စုကို ဤနေရာတွင် စီစဉ်သတ်မှတ်၍ မရပါ"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသခြင်းသုံးစဉ် ဘယ် (သို့) အထက်ရှိအက်ပ်သို့ ပြောင်းရန်"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသစဉ်- အက်ပ်တစ်ခုကို နောက်တစ်ခုနှင့် အစားထိုးရန်"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"လက်ရှိဝင်းဒိုးကို ပြကွက်များအကြား ရွှေ့ခြင်း"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"စာရိုက်ခြင်း"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"နောက်ဘာသာစကားသို့ ပြောင်းရန်"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"ယခင်ဘာသာစကားသို့ ပြောင်းရန်"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"အက္ခရာ <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> လုံးအောက် သုံးရန်"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"တည်ဆောက်ပုံအမှတ်"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"တည်ဆောက်မှုနံပါတ်ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးပြီးပါပြီ။"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးရန်။"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"စကားဝိုင်းကို ဖွင့်ရန်"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"စကားဝိုင်း ဝိဂျက်များ"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"စကားဝိုင်းကို သင်၏ ‘ပင်မစာမျက်နှာ’ သို့ထည့်ရန် တို့ပါ"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"အများသုံးနိုင်မှု"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"လက်ကွက်ဖြတ်လမ်းများ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"လက်ကွက်ဖြတ်လမ်းများကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ခြင်း"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် ဖယ်ရှားမလား။"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်သတ်မှတ်ရန် ကီးကို နှိပ်ပါ"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"၎င်းသည် သင့်စိတ်ကြိုက် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို အပြီးဖျက်ပါမည်။"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ဖြတ်လမ်းများ ရှာရန်"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ရှာဖွေမှုရလဒ် မရှိပါ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"လျှော့ပြရန် သင်္ကေတ"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ပြီးပြီ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ပိုပြရန် သင်္ကေတ"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"သို့မဟုတ်"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ဖိဆွဲအထိန်း"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"ကီးဘုတ်ဆက်တင်များ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ဖြတ်လမ်း သတ်မှတ်ရန်"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ဖယ်ရှားရန်"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"မလုပ်တော့"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ကီးကို နှိပ်ပါ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"ကီးပေါင်းစပ်ခြင်းကို သုံးနေပြီးဖြစ်သည်။ အခြားကီးကို စမ်းကြည့်ပါ။"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် သတ်မှတ်၍မရပါ။"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"သင့်ကီးဘုတ်ကိုသုံး၍ လမ်းညွှန်ခြင်း"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"လက်ကွက်ဖြတ်လမ်းများကို လေ့လာပါ"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"သင့်တာ့ချ်ပက်ကိုသုံး၍ လမ်းညွှန်ခြင်း"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index fa4886b93dcc..c863d19ca393 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bruk Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Tilkoblet"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Lyddeling"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Trykk for å bytte eller dele lyd"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Støtter lyddeling"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Lagret"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"koble fra"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiver"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Låseskjermmoduler"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"For å åpne en app ved hjelp av en modul må du bekrefte at det er deg. Husk også at hvem som helst kan se dem, selv om nettbrettet er låst. Noen moduler er kanskje ikke laget for å være på låseskjermen og kan være utrygge å legge til der."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Greit"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Moduler"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"For å legge til moduler på låseskjermen som en snarvei, sørg for at de er slått på i innstillingene."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Bytt bruker"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rullegardinmeny"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle apper og data i denne økten blir slettet."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Vises øverst på samtalevarsler og som et profilbilde på låseskjermen, vises som en boble, avbryter «Ikke forstyrr»"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritet"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> støtter ikke samtalefunksjoner"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Gi tilbakemelding om pakken"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Disse varslene kan ikke endres."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Anropsvarsler kan ikke endres."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Denne varselgruppen kan ikke konfigureres her"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Bytt til appen til venstre eller over mens du bruker delt skjerm"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"I delt skjerm: Bytt ut en app"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Flytt det aktive vinduet mellom skjermer"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Skrivespråk"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Bytt til neste språk"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Bytt til forrige språk"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Bruk færre enn <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> tegn"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Delversjonsnummer"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Delversjonsnummeret er kopiert til utklippstavlen."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"Kopier til utklippstavlen."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Åpen samtale"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Samtalemoduler"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Trykk på en samtale for å legge den til på startskjermen"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Tilgjengelighet"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Hurtigtaster"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Tilpass hurtigtastene"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Vil du fjerne hurtigtasten?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Trykk på en tast for å tilordne hurtigtasten"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Dette fører til at den egendefinerte hurtigtasten slettes permanent."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Snarveier til søk"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ingen søkeresultater"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Skjul-ikon"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Ferdig"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Vis-ikon"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eller"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Håndtak"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tastaturinnstillinger"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Angi hurtigtast"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Fjern"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Avbryt"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Trykk på tasten"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tastekombinasjonen brukes allerede. Prøv en annen tast."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Kan ikke angi snarveien."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Naviger med tastaturet"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Lær deg hurtigtaster"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Naviger med styreflaten"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml index babc0d19b781..681e32884a44 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ब्लुटुथ प्रयोग गर्नुहोस्"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"कनेक्ट गरिएको छ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"अडियो सेयरिङ"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"अडियो बदल्न वा सेयर गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"अडियो सेयर गर्न मिल्छ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"सेभ गरिएको छ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"एक्टिभेट गर्नुहोस्"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"लक स्क्रिन विजेटहरू"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"विजेट प्रयोग गरी एप खोल्न तपाईंले आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नु पर्ने हुन्छ। साथै, तपाईंको ट्याब्लेट लक भएका बेला पनि सबै जनाले तिनलाई देख्न सक्छन् भन्ने कुरा ख्याल गर्नुहोस्। केही विजेटहरू लक स्क्रिनमा प्रयोग गर्ने उद्देश्यले नबनाइएका हुन सक्छन् र तिनलाई यहाँ हाल्नु सुरक्षित नहुन सक्छ।"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"बुझेँ"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"विजेटहरू"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"विजेटहरू लक स्क्रिनमा सर्टकटका रूपमा हाल्न सेटिङमा गई यो सुविधा अन गरिएको छ भन्ने सुनिश्चित गर्नुहोस्।"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"पुलडाउन मेनु"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"यो सत्रमा भएका सबै एपहरू र डेटा मेटाइने छ।"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"यो वार्तालापका सूचनाहरूको सिरानमा, बबलका रूपमा र लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटोका रूपमा देखिन्छ। साथै, यसले गर्दा \'बाधा नपुऱ्याउनुहोस्\' नामक सुविधामा अवरोध आउँछ"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"प्राथमिकता"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> मा वार्तालापसम्बन्धी सुविधा प्रयोग गर्न मिल्दैन"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"बन्डलका बारेमा प्रतिक्रिया दिनुहोस्"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"यी सूचनाहरू परिमार्जन गर्न मिल्दैन।"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"कलसम्बन्धी सूचनाहरू परिमार्जन गर्न मिल्दैन।"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"यहाँबाट सूचनाहरूको यो समूह कन्फिगर गर्न सकिँदैन"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गर्दै गर्दा बायाँ वा माथिको एप चलाउनुहोस्"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"स्प्लिट स्क्रिन प्रयोग गरिएका बेला: एउटा स्क्रिनमा भएको एप अर्कोमा लैजानुहोस्"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"सक्रिय विन्डोलाई एउटा डिस्प्लेबाट सारेर अर्को डिस्प्लेमा लैजानुहोस्"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"इनपुट"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"अर्को भाषा प्रयोग गर्नुहोस्"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"अघिल्लो भाषा प्रयोग गर्नुहोस्"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> वटा भन्दा कम वर्ण प्रयोग गर्नुहोस्"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"बिल्ड नम्बर"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"बिल्ड नम्बर कपी गरी क्लिपबोर्डमा सारियो।"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"कपी गरेर क्लिपबोर्डमा पेस्ट गर्नुहोस्।"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"वार्तालाप खोल्नुहोस्"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"वार्तालापसम्बन्धी विजेटहरू"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"कुनै वार्तालाप होम स्क्रिनमा हाल्न उक्त वार्तालापमा ट्याप गर्नुहोस्"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"सर्वसुलभता"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"किबोर्डका सर्टकटहरू"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"किबोर्डका सर्टकटहरू कस्टमाइज गर्नुहोस्"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"सर्टकट हटाउने हो?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"सर्टकट असाइन गर्न की थिच्नुहोस्"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"यसो गर्नुभयो भने तपाईंको कस्टम सर्टकट सदाका लागि मेटिने छ।"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"खोजका सर्टकटहरू"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"कुनै पनि खोज परिणाम भेटिएन"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"\"कोल्याप्स गर्नुहोस्\" आइकन"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"पूरा भयो"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"\"एक्स्पान्ड गर्नुहोस्\" आइकन"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"वा"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ड्र्याग ह्यान्डल"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"किबोर्डसम्बन्धी सेटिङ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"सर्टकट सेट गर्नुहोस्"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"हटाउनुहोस्"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"रद्द गर्नुहोस्"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"की थिच्नुहोस्"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"यो की कम्बिनेसन प्रयोग गरिसकिएको छ। अर्कै की प्रयोग गरी हेर्नुहोस्।"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"सर्टकट सेट गर्न सकिएन।"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"किबोर्ड प्रयोग गरी नेभिगेट गर्नुहोस्"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"किबोर्डका सर्टकटहरू प्रयोग गर्न सिक्नुहोस्"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"टचप्याड प्रयोग गरी नेभिगेट गर्नुहोस्"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index 61c4bd545cb1..c5c08b113ac1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth gebruiken"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Verbonden"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio delen"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tik om audio te schakelen of te delen"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Ondersteunt audio delen"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Opgeslagen"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"loskoppelen"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activeren"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgets op het vergrendelscherm"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Als je een app wilt openen met een widget, moet je verifiëren dat jij het bent. Houd er ook rekening mee dat iedereen ze kan bekijken, ook als je tablet vergrendeld is. Bepaalde widgets zijn misschien niet bedoeld voor je vergrendelscherm en kunnen hier niet veilig worden toegevoegd."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Als je Widgets als sneltoets wilt toevoegen aan het vergrendelscherm, zorg je dat deze is aangezet in de instellingen."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Gebruiker wijzigen"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pull-downmenu"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle apps en gegevens in deze sessie worden verwijderd."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Wordt getoond bovenaan gespreksmeldingen en als profielfoto op het vergrendelscherm, verschijnt als bubbel, onderbreekt Niet storen"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ondersteunt geen gespreksfuncties"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Feedback over bundel geven"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Deze meldingen kunnen niet worden aangepast."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Gespreksmeldingen kunnen niet worden aangepast."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Deze groep meldingen kan hier niet worden ingesteld"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Naar de app links of bovenaan gaan als je een gesplitst scherm gebruikt"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Tijdens gesplitst scherm: een app vervangen door een andere"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Actief venster verplaatsen tussen schermen"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Invoer"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Overschakelen naar volgende taal"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Overschakelen naar vorige taal"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Toegankelijkheid"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Sneltoetsen"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Sneltoetsen aanpassen"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Sneltoets verwijderen?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Druk op de toets om de sneltoets toe te wijzen"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Hiermee wordt je aangepaste sneltoets definitief verwijderd."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Sneltoetsen zoeken"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Geen zoekresultaten"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Icoon voor samenvouwen"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Klaar"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Icoon voor uitvouwen"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"of"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Handgreep voor slepen"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Toetsenbordinstellingen"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Sneltoets instellen"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Verwijderen"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Annuleren"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Druk op een toets"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Toetsencombinatie is al in gebruik. Probeer een andere toets."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Sneltoets kan niet worden ingesteld."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigeren met je toetsenbord"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Leer sneltoetsen die je kunt gebruiken"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml index e932e74cad0e..b7d840ac9075 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ବ୍ଲୁଟୁଥ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଛି"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ଅଡିଓ ସେୟାରିଂ"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ଅଡିଓ ସୁଇଚ କିମ୍ବା ସେୟାର କରିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ଅଡିଓ ସେୟାରିଂକୁ ସପୋର୍ଟ କରେ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ସେଭ କରାଯାଇଛି"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ଡିସକନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"ଲକ ସ୍କ୍ରିନ ୱିଜେଟ"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ଏକ ୱିଜେଟ ବ୍ୟବହାର କରି ଗୋଟିଏ ଆପ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଆପଣଙ୍କୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ହେବ। ଆହୁରି ମଧ୍ୟ, ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ଲକ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଏହାକୁ ଭ୍ୟୁ କରିପାରିବେ ବୋଲି ମନେ ରଖନ୍ତୁ। କିଛି ୱିଜେଟ ଆପଣଙ୍କ ଲକ ସ୍କ୍ରିନ ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହୋଇନଥାଇପାରେ ଏବଂ ଏଠାରେ ଯୋଗ କରିବା ଅସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ।"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ବୁଝିଗଲି"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ୱିଜେଟ"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"ଏକ ସର୍ଟକଟ ଭାବେ ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ୱିଜାଟ ଯୋଗ କରିବାକୁ, ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଯେ ଏହା ସେଟିଂସରେ ସକ୍ଷମ ହୋଇଛି।"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ୟୁଜର୍ ବଦଳାନ୍ତୁ"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ପୁଲଡାଉନ ମେନୁ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ଏହି ସେସନର ସମସ୍ତ ଆପ୍ ଓ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍ ହୋଇଯିବ।"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକର ଶୀର୍ଷରେ ଏବଂ ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରେ ଏକ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଛବି ଭାବେ ଦେଖାଏ, ଏକ ବବଲ୍ ଭାବେ ଦେଖାଯାଏ, \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\'କୁ ବାଧା ଦିଏ"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ପ୍ରାଥମିକତା"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଫିଚରଗୁଡ଼ିକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"ବଣ୍ଡଲ ମତାମତ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିହେବ ନାହିଁ।"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"କଲ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ଏଠାରେ ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକର ଗ୍ରୁପ୍ କନଫ୍ୟୁଗର୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ ବାମପଟର ବା ଉପରର ଆପକୁ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ସ୍ପ୍ଲିଟ ସ୍କ୍ରିନ ସମୟରେ: କୌଣସି ଆପକୁ ଗୋଟିଏରୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଆପରେ ବଦଳାନ୍ତୁ"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"ସକ୍ରିୟ ୱିଣ୍ଡୋକୁ ଡିସପ୍ଲେଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କରନ୍ତୁ"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ଇନପୁଟ"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"ପରବର୍ତ୍ତୀ ଭାଷାକୁ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ଭାଷାକୁ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>ଟିରୁ କମ କେରେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ବିଲ୍ଡ ନମ୍ୱର"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ କପି କରାଯାଇଥିବା ବିଲ୍ଡ ନମ୍ୱର।"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"କ୍ଲିପବୋର୍ଡକୁ କପି କରନ୍ତୁ।"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଖୋଲନ୍ତୁ"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ୱିଜେଟଗୁଡ଼ିକ"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"ଏକ ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ଆପଣଙ୍କ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ସେଥିରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"କୀବୋର୍ଡ ସର୍ଟକଟ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"କୀବୋର୍ଡ ସର୍ଟକଟଗୁଡ଼ିକୁ କଷ୍ଟମାଇଜ କରନ୍ତୁ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ସର୍ଟକଟକୁ କାଢ଼ି ଦେବେ?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ସର୍ଟକଟ ଆସାଇନ କରିବା ପାଇଁ କୀ\'କୁ ଦବାନ୍ତୁ"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ କଷ୍ଟମ ସର୍ଟକଟକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଡିଲିଟ କରିଦେବ।"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ସର୍ଚ୍ଚ ସର୍ଟକଟ"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"କୌଣସି ସର୍ଚ୍ଚ ଫଳାଫଳ ନାହିଁ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ଆଇକନକୁ ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ହୋଇଗଲା"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ଆଇକନକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"କିମ୍ବା"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ଡ୍ରାଗ ହେଣ୍ଡେଲ"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"କୀବୋର୍ଡ ସେଟିଂ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ସର୍ଟକଟ ସେଟ କରନ୍ତୁ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"କୀ ଦବାନ୍ତୁ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"କୀ କମ୍ବିନେସନ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି। ଅନ୍ୟ ଏକ କୀ ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ।"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"ସର୍ଟକଟ ସେଟ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"ଆପଣଙ୍କ କୀବୋର୍ଡ ବ୍ୟବହାର କରି ନାଭିଗେଟ କରନ୍ତୁ"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"କୀବୋର୍ଡ ସର୍ଟକଟଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଜାଣନ୍ତୁ"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"ଆପଣଙ୍କ ଟଚପେଡ ବ୍ୟବହାର କରି ନାଭିଗେଟ କରନ୍ତୁ"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml index 80798b714d12..1dd40793b53e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ਬਲੂਟੁੱਥ ਵਰਤੋ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ਆਡੀਓ ਸਾਂਝਾਕਰਨ"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਜਾਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ਆਡੀਓ ਸਾਂਝਾਕਰਨ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿਜੇਟ"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ਵਿਜੇਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ ਕਿ ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਹੋ। ਨਾਲ ਹੀ, ਇਹ ਵੀ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਲਾਕ ਹੋਵੇ। ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਵਿਜੇਟ ਤੁਹਾਡੀ ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਈ ਨਾ ਬਣੇ ਹੋਣ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋਵੇ।"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ਸਮਝ ਲਿਆ"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ਵਿਜੇਟ"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਵਿਜੇਟ ਨੂੰ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਜੋਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸੁਵਿਧਾ ਚਾਲੂ ਹੈ।"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ਪੁੱਲਡਾਊਨ ਮੀਨੂ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿਚਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"ਗੱਲਬਾਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਸੁਵਿਧਾ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਵੀ ਪਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ਤਰਜੀਹ"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਐਪ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"ਬੰਡਲ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਓ"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"ਕਾਲ ਸੰਬੰਧੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਇੱਥੇ ਸੰਰੂਪਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਉੱਪਰ ਮੌਜੂਦ ਐਪ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ਸਪਲਿਟ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੌਰਾਨ: ਇੱਕ ਐਪ ਨਾਲ ਦੂਜੀ ਐਪ ਨੂੰ ਬਦਲੋ"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਇੱਕ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਡਿਸਪਲੇ \'ਤੇ ਲਿਜਾਓ"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ਇਨਪੁੱਟ"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"ਅਗਲੀ ਭਾਸ਼ਾ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"ਪਿਛਲੀ ਭਾਸ਼ਾ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> ਤੋਂ ਘੱਟ ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਰਤੋ"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ਬਿਲਡ ਨੰਬਰ"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ਬਿਲਡ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ \'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕਰੋ।"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ਗੱਲਬਾਤ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"ਗੱਲਬਾਤ ਵਿਜੇਟ"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"ਆਪਣੀ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਗੱਲਬਾਤ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ਕੀ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਓ"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਉਂਤੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਖੋਜੋ"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ਕੋਈ ਖੋਜ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਸਮੇਟੋ"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ਹੋ ਗਿਆ"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ਜਾਂ"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ਘਸੀਟਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂਡਲ"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ਹਟਾਓ"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਓ"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"ਕੁੰਜੀ ਸੁਮੇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਕੋਈ ਹੋਰ ਕੁੰਜੀ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ।"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"ਆਪਣੇ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰੋ"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਦੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"ਆਪਣੇ ਟੱਚਪੈਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰੋ"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index 67fdf8c2c383..82fe86153be2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Używaj Bluetootha"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Połączone"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Udostępnianie dźwięku"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Kliknij, aby przełączyć lub udostępnić dźwięk"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Obsługa udostępniania dźwięku"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Zapisane"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"rozłącz"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktywuj"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widżety na ekranie blokady"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Aby otworzyć aplikację za pomocą widżetu, musisz potwierdzić swoją tożsamość. Pamiętaj też, że każdy będzie mógł wyświetlić widżety nawet wtedy, gdy tablet będzie zablokowany. Niektóre widżety mogą nie być przeznaczone do umieszczenia na ekranie blokady i ich dodanie w tym miejscu może być niebezpieczne."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widżety"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Aby dodać Widżety na ekranie blokady jako skrót, upewnij się, że ta opcja jest włączona w ustawieniach."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Przełącz użytkownika"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Wszystkie aplikacje i dane w tej sesji zostaną usunięte."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Wyświetla się u góry powiadomień w rozmowach oraz jako zdjęcie profilowe na ekranie blokady, jako dymek, przerywa działanie trybu Nie przeszkadzać"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priorytetowe"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nie obsługuje funkcji rozmów"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Prześlij opinię o pakiecie"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Tych powiadomień nie można zmodyfikować."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Powiadomień o połączeniach nie można modyfikować."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Tej grupy powiadomień nie można tu skonfigurować"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Przełącz się na aplikację po lewej lub powyżej na podzielonym ekranie"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Podczas podzielonego ekranu: zastępowanie aplikacji"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Przenieś aktywne okno na inny ekran"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Wprowadzanie"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Przełącz na następny język"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Przełącz na poprzedni język"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Ułatwienia dostępu"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Skróty klawiszowe"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Dostosuj skróty klawiszowe"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Usunąć skrót?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Naciśnij klawisz, aby przypisać skrót"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Spowoduje to trwałe usunięcie skrótu niestandardowego."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Skróty do wyszukiwania"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Brak wyników wyszukiwania"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona zwijania"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gotowe"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona rozwijania"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"lub"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Uchwyt do przeciągania"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Ustawienia klawiatury"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ustaw skrót"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Usuń"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Anuluj"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Naciśnij klawisz"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinacja klawiszy jest już używana. Użyj innego klawisza."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Nie można ustawić skrótu."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Nawiguj za pomocą klawiatury"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Dowiedz się więcej o skrótach klawiszowych"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index 7db8d8dd5fcb..e65dccb022d6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Conectado"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Compartilhamento de áudio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toque para mudar ou compartilhar o áudio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Compatível com compartilhamento de áudio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Salvo"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconectar"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ativar"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgets da tela de bloqueio"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Para abrir um app usando um widget, você precisa confirmar sua identidade. E não se esqueça que qualquer pessoa pode ver os widgets, mesmo com o tablet bloqueado. Além disso, alguns apps não foram criados para a tela de bloqueio, é melhor manter a segurança."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Entendi"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Para adicionar o recurso \"Widgets na tela de bloqueio\" como um atalho, verifique se os atalhos estão ativados nas configurações."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Trocar usuário"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu suspenso"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Aparecem na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão. Interrompem o Não perturbe."</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritárias"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> não é compatível com recursos de conversa"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Enviar feedback sobre o pacote"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Não é possível modificar essas notificações."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Não é possível modificar as notificações de chamada."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Não é possível configurar esse grupo de notificações aqui"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Mudar para o app à esquerda ou acima ao usar a tela dividida"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Com a tela dividida: substituir um app por outro"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Mover janela ativa entre telas"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Entrada"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Mudar para o próximo idioma"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Mudar para o idioma anterior"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Use menos de <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> caracteres"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número da versão"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Número da versão copiado para a área de transferência."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"copiar para a área de transferência."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversa aberta"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widgets de conversa"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Toque em uma conversa para adicioná-la à tela inicial"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Acessibilidade"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atalhos do teclado"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizar atalhos de teclado"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remover atalho?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pressione a tecla para atribuir o atalho"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Essa ação vai excluir permanentemente seu atalho personalizado."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pesquisar atalhos"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nenhum resultado de pesquisa"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone \"Fechar\""</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Concluir"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícone \"Abrir\""</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Alça de arrastar"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Configurações do teclado"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Definir atalho"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remover"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancelar"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pressione a tecla"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Essa combinação de teclas já está em uso. Tente outra tecla."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Não é possível definir o atalho."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navegue usando o teclado"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Aprenda atalhos do teclado"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navegue usando o touchpad"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index d9d82bffd294..3dcba3010e67 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Ligado"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Partilha de áudio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toque para mudar ou partilhar o áudio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Compatível com partilha de áudio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Guardado"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desassociar"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ativar"</string> @@ -875,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Mude para a app à esquerda ou acima enquanto usa o ecrã dividido"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Durante o ecrã dividido: substituir uma app por outra"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Mova a janela ativa entre ecrãs"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"Mover janela para a esquerda"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"Mover janela para a direita"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"Maximizar janela"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"Minimizar janela"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Entrada"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Mudar para idioma seguinte"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Mudar para idioma anterior"</string> @@ -1419,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Acessibilidade"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atalhos de teclado"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalize os atalhos de teclado"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remover atalho?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Prima a tecla para atribuir o atalho"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Esta ação elimina o atalho personalizado permanentemente."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pesquisar atalhos"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nenhum resultado da pesquisa"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone de reduzir"</string> @@ -1434,11 +1435,12 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Concluir"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícone de expandir"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"mais"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"barra"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Indicador para arrastar"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Definições do teclado"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Configurar atalho"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remover"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancelar"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Prima a tecla"</string> <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"A combinação de teclas já está a ser usada. Experimente outra tecla."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index 7db8d8dd5fcb..e65dccb022d6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Usar Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Conectado"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Compartilhamento de áudio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Toque para mudar ou compartilhar o áudio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Compatível com compartilhamento de áudio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Salvo"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"desconectar"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ativar"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgets da tela de bloqueio"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Para abrir um app usando um widget, você precisa confirmar sua identidade. E não se esqueça que qualquer pessoa pode ver os widgets, mesmo com o tablet bloqueado. Além disso, alguns apps não foram criados para a tela de bloqueio, é melhor manter a segurança."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Entendi"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgets"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Para adicionar o recurso \"Widgets na tela de bloqueio\" como um atalho, verifique se os atalhos estão ativados nas configurações."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Trocar usuário"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menu suspenso"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Aparecem na parte superior das notificações de conversa, como uma foto do perfil na tela de bloqueio e como um balão. Interrompem o Não perturbe."</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritárias"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"O app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> não é compatível com recursos de conversa"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Enviar feedback sobre o pacote"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Não é possível modificar essas notificações."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Não é possível modificar as notificações de chamada."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Não é possível configurar esse grupo de notificações aqui"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Mudar para o app à esquerda ou acima ao usar a tela dividida"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Com a tela dividida: substituir um app por outro"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Mover janela ativa entre telas"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Entrada"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Mudar para o próximo idioma"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Mudar para o idioma anterior"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Use menos de <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> caracteres"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Número da versão"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Número da versão copiado para a área de transferência."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"copiar para a área de transferência."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversa aberta"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widgets de conversa"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Toque em uma conversa para adicioná-la à tela inicial"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Acessibilidade"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Atalhos do teclado"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizar atalhos de teclado"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Remover atalho?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pressione a tecla para atribuir o atalho"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Essa ação vai excluir permanentemente seu atalho personalizado."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Pesquisar atalhos"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Nenhum resultado de pesquisa"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ícone \"Fechar\""</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Concluir"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ícone \"Abrir\""</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ou"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Alça de arrastar"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Configurações do teclado"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Definir atalho"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Remover"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Cancelar"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pressione a tecla"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Essa combinação de teclas já está em uso. Tente outra tecla."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Não é possível definir o atalho."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navegue usando o teclado"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Aprenda atalhos do teclado"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navegue usando o touchpad"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index 60e5b8a4e163..93333c0db9ae 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Folosește Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Conectat"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Permiterea accesului la audio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Atinge pentru a comuta sau a permite accesul la conținutul audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Acceptă permiterea accesului la audio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Salvat"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"deconectează"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activează"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgeturi pe ecranul de blocare"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Pentru a deschide o aplicație folosind un widget, va trebui să-ți confirmi identitatea. În plus, reține că oricine poate să vadă widgeturile, chiar dacă tableta este blocată. Este posibil ca unele widgeturi să nu fi fost create pentru ecranul de blocare și poate fi nesigur să le adaugi aici."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgeturi"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Pentru a adăuga widgeturi pe ecranul de blocare drept comandă rapidă, verifică dacă sunt activate în setări."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Schimbă utilizatorul"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"meniu vertical"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Se afișează în partea de sus a notificărilor pentru conversații și ca fotografie de profil pe ecranul de blocare, apare ca un balon, întrerupe funcția Nu deranja"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritate"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nu acceptă funcții pentru conversații"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Trimite feedback despre pachet"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Aceste notificări nu pot fi modificate."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Notificările pentru apeluri nu pot fi modificate."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Acest grup de notificări nu poate fi configurat aici"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Treci la aplicația din stânga sau de mai sus cu ecranul împărțit"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"În modul ecran împărțit: înlocuiește o aplicație cu alta"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Mută fereastra activă de pe un ecran pe altul"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Introducere"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Comută la următoarea limbă"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Comută la limba anterioară"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Folosește maximum <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> caractere"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numărul versiunii"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Numărul versiunii s-a copiat în clipboard."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"copiază în clipboard"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Deschide conversația"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widgeturi pentru conversație"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Atinge o conversație ca să o adaugi pe ecranul de pornire"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accesibilitate"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Comenzi rapide de la tastatură"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizează comenzile rapide de la tastatură"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Elimini comanda rapidă?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Apasă tasta pentru a atribui comanda rapidă"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Astfel, se va șterge definitiv comanda rapidă personalizată."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Comenzi directe de căutare"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Niciun rezultat al căutării"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Pictograma de restrângere"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Gata"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Pictograma de extindere"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"sau"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Ghidaj de tragere"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Setările tastaturii"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Setează o comandă rapidă"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Elimină"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Anulează"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Apasă tasta"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Combinația de taste este deja folosită. Încearcă altă tastă."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Comanda rapidă nu poate fi setată."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navighează folosind tastatura"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Învață comenzile rapide de la tastatură"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navighează folosind touchpadul"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 2707e4b4873d..4641e016af66 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Использовать"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Подключено"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Передача аудио"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Нажмите, чтобы переключить аудио или поделиться им"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Поддерживает передачу аудио"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Сохранено"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"отключить"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активировать"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Виджеты на заблокированном экране"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Чтобы открыть приложение, используя виджет, вам нужно будет подтвердить свою личность. Обратите внимание, что виджеты видны всем, даже если планшет заблокирован. Некоторые виджеты не предназначены для использования на заблокированном экране. Добавлять их туда может быть небезопасно."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ОК"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виджеты"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Чтобы добавить виджеты на заблокированный экран, включите в настройках параметр \"Виджеты на заблокированном экране\"."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Сменить пользователя."</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"раскрывающееся меню"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Все приложения и данные этого профиля будут удалены."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Появляется в верхней части уведомлений о сообщениях, в виде всплывающего чата, а также в качестве фото профиля на заблокированном экране, прерывает режим \"Не беспокоить\"."</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Приоритет"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" не поддерживает функции разговоров."</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Отправить отзыв о сгруппированных уведомлениях"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Эти уведомления нельзя изменить."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Уведомления о звонках нельзя изменить."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Эту группу уведомлений нельзя настроить здесь."</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Перейти к приложению слева или вверху на разделенном экране"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"В режиме разделения экрана заменить одно приложение другим"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Переместить активное окно между экранами"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Ввод"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Выбрать следующий язык"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Выбрать предыдущий язык"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Максимальное количество символов – <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>."</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Номер сборки"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Номер сборки скопирован в буфер обмена."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"скопировать в буфер обмена."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Открытый чат"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Виджеты разговоров"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Нажмите на разговор, чтобы добавить его на главный экран"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Специальные возможности"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Быстрые клавиши"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Как настроить быстрые клавиши"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Удалить сочетание клавиш?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Нажмите клавишу, чтобы назначить сочетание клавиш."</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Настроенное сочетание будет безвозвратно удалено."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Найти быстрые клавиши"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ничего не найдено"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Значок \"Свернуть\""</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Готово"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Значок \"Развернуть\""</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Маркер перемещения"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Настройки клавиатуры"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Задать сочетание клавиш"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Удалить"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Отмена"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Нажмите клавишу"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Это сочетание клавиш уже используется. Попробуйте другое."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Это сочетание клавиш выбрать нельзя."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Навигация с помощью клавиатуры"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Узнайте о сочетаниях клавиш."</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Навигация с помощью сенсорной панели"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml index 761d8febff9b..7f85b6f7387f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"බ්ලූටූත් භාවිතා කරන්න"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"සම්බන්ධිතයි"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ශ්රව්ය බෙදා ගැනීම"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ශ්රව්ය මාරු කිරීමට හෝ බෙදා ගැනීමට තට්ටු කරන්න"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ශ්රව්ය බෙදා ගැනීම සහය දක්වයි"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"සුරැකිණි"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"විසන්ධි කරන්න"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"සක්රිය කරන්න"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"අගුළු තිර විජට්"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"විජට් එකක් භාවිතයෙන් යෙදුමක් විවෘත කිරීමට, ඔබට ඒ ඔබ බව සත්යාපනය කිරීමට අවශ්ය වනු ඇත. එසේම, ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු දමා ඇති විට පවා ඕනෑම කෙනෙකුට ඒවා බැලිය හැකි බව මතක තබා ගන්න. සමහර විජට් ඔබේ අගුළු තිරය සඳහා අදහස් කර නොතිබිය හැකි අතර මෙහි එක් කිරීමට අනාරක්ෂිත විය හැක."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"තේරුණා"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"විජට්"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"කෙටිමඟක් ලෙස අගුළු තිරය මත Widgets එක් කිරීමට, එය සැකසීම් තුළ සබල කර ඇති බවට වග බලා ගන්න."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"පරිශීලක මාරුව"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"නිපතන මෙනුව"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"මෙම සැසියේ සියළුම යෙදුම් සහ දත්ත මකාවී."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"සංවාද දැනුම්දීම්වල ඉහළින්ම සහ අගුලු තිරයේ ඇති පැතිකඩ පින්තූරයක් ලෙස පෙන්වයි, බුබුළක් ලෙස දිස් වේ, බාධා නොකරන්න සඳහා බාධා කරයි"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ප්රමුඛතාව"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> සංවාද විශේෂාංගවලට සහාය නොදක්වයි"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"බණ්ඩල් ප්රතිපෝෂණ ලබා දෙන්න"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"මෙම දැනුම්දීම් වෙනස් කළ නොහැක."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"ඇමතුම් දැනුම්දීම් වෙනස් කළ නොහැකිය."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"මෙම දැනුම්දීම් සමූහය මෙහි වින්යාස කළ නොහැක"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"බෙදුම් තිරය භාවිත කරන අතරතුර වමේ හෝ ඉහළ ඇති යෙදුමට මාරු වන්න"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"බෙදුම් තිරය අතරතුර: යෙදුමක් එකකින් තවත් එකක් ප්රතිස්ථාපනය කරන්න"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"සක්රිය කවුළුව සංදර්ශක අතර ගෙන යන්න"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ආදානය"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"මීළඟ භාෂාවට මාරු වන්න"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"පෙර භාෂාවට මාරු වන්න"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"අනුලකුණු <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>කට වඩා අඩුවෙන් භාවිතා කරන්න"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"නිමැවුම් අංකය"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"නිමැවුම් අංකය පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන ලදි."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන්න."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"සංවාදය විවෘත කරන්න"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"සංවාද විජට්"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"ඔබගේ මුල් තිරයට එය එක් කිරීමට සංවාදයක් තට්ටු කරන්න"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ප්රවේශ්යතාව"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"යතුරු පුවරු කෙටි මං"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"යතුරුපුවරු කෙටිමං අභිරුචිකරණය කරන්න"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"කෙටිමඟ ඉවත් කරන්න ද?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"කෙටිමඟ පැවරීමට යතුර ඔබන්න"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"මෙය ඔබේ අභිරුචි කෙටිමඟ ස්ථිරවම මකනු ඇත."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"කෙටි මං සොයන්න"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"සෙවීම් ප්රතිඵල නැත"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"හැකුළුම් නිරූපකය"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"නිමයි"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"දිගහැරීම් නිරූපකය"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"හෝ"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"ඇදීම් හැඬලය"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"යතුරු පුවරු සැකසීම්"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"කෙටිමඟ සකසන්න"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ඉවත් කරන්න"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"අවලංගු කරන්න"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"යතුර ඔබන්න"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"යතුරු සංයෝජනය දැනටමත් භාවිත වේ. වෙනත් යතුරක් උත්සාහ කරන්න."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"කෙටිමඟ සැකසිය නොහැක."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"ඔබේ යතුරු පුවරුව භාවිතයෙන් සංචාලනය කරන්න"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"යතුරුපුවරු කෙටිමං ඉගෙන ගන්න"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"ඔබේ ස්පර්ශ පෑඩ් භාවිතයෙන් සංචාලනය කරන්න"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index 88aa12d275e2..6dc7a66f7f8f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Používať Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Pripojené"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Zdieľanie zvuku"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Klepnutím prepnete alebo budete zdieľať zvuk"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Podporuje zdieľanie zvuku"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Uložené"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"odpojiť"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivovať"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Miniaplikácie na uzamknutej obrazovke"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Ak chcete otvoriť aplikáciu pomocou miniaplikácie, budete musieť overiť svoju totožnosť. Pamätajte, že si miniaplikáciu môže pozrieť ktokoľvek, aj keď máte tablet uzamknutý. Niektoré miniaplikácie možno nie sú určené pre uzamknutú obrazovku a ich pridanie tu môže byť nebezpečné."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Dobre"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Miniaplikácie"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Ak chcete na uzamknutú obrazovku pridať miniaplikácie ako odkaz, uistite sa, že sú v nastaveniach povolené."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Prepnutie používateľa"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rozbaľovacia ponuka"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Všetky aplikácie a údaje v tejto relácii budú odstránené."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Zobrazuje sa ako bublina v hornej časti upozornení konverzácie a profilová fotka na uzamknutej obrazovke, preruší režim bez vyrušení"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritné"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nepodporuje funkcie konverzácie"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Poskytnúť spätnú väzbu k balíku"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Tieto upozornenia sa nedajú upraviť."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Upozornenia na hovory sa nedajú upraviť."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Túto skupinu upozornení nejde na tomto mieste konfigurovať"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Prechod na aplikáciu vľavo alebo hore pri rozdelenej obrazovke"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Počas rozdelenej obrazovky: nahradenie aplikácie inou"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Presun aktívneho okna medzi obrazovkami"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Vstup"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Prepnutie na ďalší jazyk"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Prepnutie na predchádzajúci jazyk"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Použite menej znakov než <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Číslo zostavy"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Číslo zostavy bolo skopírované do schránky."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"skopírovať do schránky."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Otvorená konverzácia"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Miniaplikácie konverzácií"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Klepnite na konverzáciu a pridajte ju tak na plochu"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Dostupnosť"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klávesové skratky"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Prispôsobenie klávesových skratiek"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Chcete skratku odstrániť?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Stlačením klávesa priraďte skratku"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Týmto natrvalo odstránite vlastnú skratku."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Prehľadávať skratky"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Žiadne výsledky vyhľadávania"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona zbalenia"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Hotovo"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona rozbalenia"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"alebo"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Presúvadlo"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Nastavenia klávesnice"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Nastaviť skratku"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Odstrániť"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Zrušiť"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Stlačte kláves"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinácia klávesov sa už používa. Skúste iný kláves."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Skratku nie je možné nastaviť."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Pohybujte sa v systéme pomocou klávesnice"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Naučte sa klávesové skratky"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Pohybujte sa v systéme pomocou touchpadu"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index 4704e980cf72..74fbd06e15b2 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Uporabi Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Povezano"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Deljenje zvoka"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dotaknite se za preklop ali deljenje zvoka"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Podpira deljenje zvoka"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Shranjeno"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"prekinitev povezave"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiviranje"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Pripomočki na zaklenjenem zaslonu"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Če želite aplikacijo odpreti s pripomočkom, morate potrditi, da ste to vi. Upoštevajte tudi, da si jih lahko ogledajo vsi, tudi ko je tablični računalnik zaklenjen. Nekateri pripomočki morda niso predvideni za uporabo na zaklenjenem zaslonu, zato jih tukaj morda ni varno dodati."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Razumem"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Pripomočki"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Če želite na zaklenjen zaslon dodati pripomočke kot bližnjico, morate to omogočiti v nastavitvah."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Preklop med uporabniki"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"spustni meni"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Vse aplikacije in podatki v tej seji bodo izbrisani."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Prikaz v obliki oblačka na vrhu razdelka z obvestili za pogovor in kot profilna slika na zaklenjenem zaslonu, preglasitev načina Ne moti."</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prednostno"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne podpira pogovornih funkcij."</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Pošiljanje povratnih informacij v paketu"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Za ta obvestila ni mogoče spremeniti nastavitev."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Obvestil o klicih ni mogoče spreminjati."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Te skupine obvestil ni mogoče konfigurirati tukaj"</string> @@ -878,6 +875,10 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Preklop na aplikacijo levo ali zgoraj med uporabo razdeljenega zaslona"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Pri razdeljenem zaslonu: medsebojna zamenjava aplikacij"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Premikanje aktivnega okna med zasloni"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_left_window" msgid="8636204689945162298">"Premik okna na levo"</string> + <string name="system_desktop_mode_snap_right_window" msgid="2162560187639411929">"Premik okna na desno"</string> + <string name="system_desktop_mode_toggle_maximize_window" msgid="4084100093691768239">"Povečanje okna"</string> + <string name="system_desktop_mode_minimize_window" msgid="1248714536732927092">"Pomanjšanje okna"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Vnos"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Preklop na naslednji jezik"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Preklop na prejšnji jezik"</string> @@ -1422,12 +1423,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Dostopnost"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Bližnjične tipke"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Prilagajanje bližnjičnih tipk"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Želite odstraniti bližnjico?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pritisnite tipko za dodelitev bližnjice"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"S tem boste trajno izbrisali bližnjico po meri."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Iskanje po bližnjicah"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ni rezultatov iskanja"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona za strnitev"</string> @@ -1437,17 +1435,16 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Končano"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona za razširitev"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ali"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction" msgid="6138186504075880224">"plus"</string> + <string name="shortcut_helper_key_combinations_forward_slash" msgid="1238652537199346970">"poševnica naprej"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Ročica za vlečenje"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Nastavitve tipkovnice"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Nastavite bližnjico"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Odstrani"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Prekliči"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pritisnite tipko"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinacija tipk je že v uporabi. Poskusite z drugo tipko."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Bližnjice ni mogoče nastaviti."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Krmarjenje s tipkovnico"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Učenje bližnjičnih tipk"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml index d082bfdc1e56..bd68061a13db 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml @@ -306,7 +306,8 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Përdor Bluetooth-in"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Lidhur"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Ndarja e audios"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Trokit për të ndërruar ose ndarë audion"</string> + <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (8680997711431098238) --> + <skip /> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Ruajtur"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"shkëput"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivizo"</string> @@ -528,10 +529,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Miniaplikacionet në ekranin e kyçjes"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Për të hapur një aplikacion duke përdorur një miniaplikacion, do të duhet të verifikosh që je ti. Ki parasysh gjithashtu që çdo person mund t\'i shikojë, edhe kur tableti yt është i kyçur. Disa miniaplikacione mund të mos jenë planifikuar për ekranin tënd të kyçjes dhe mund të mos jetë e sigurt t\'i shtosh këtu."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"E kuptova"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Miniaplikacionet"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Për të shtuar \"Miniaplikacionet në ekranin e kyçjes\" si shkurtore, sigurohu që kjo veçori të jetë aktivizuar te cilësimet."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Ndërro përdorues"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menyja me tërheqje poshtë"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat në këtë sesion do të fshihen."</string> @@ -784,8 +783,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Shfaqet në krye të njoftimeve të bisedës dhe si fotografia e profilit në ekranin e kyçjes, shfaqet si flluskë dhe ndërpret modalitetin \"Mos shqetëso\""</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Me përparësi"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nuk mbështet veçoritë e bisedës"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Jep komente për paketën"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Këto njoftime nuk mund të modifikohen."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Njoftimet e telefonatave nuk mund të modifikohen."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ky grup njoftimesh nuk mund të konfigurohet këtu"</string> @@ -878,6 +876,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Kalo tek aplikacioni në të majtë ose sipër kur përdor ekranin e ndarë"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Gjatë ekranit të ndarë: zëvendëso një aplikacion me një tjetër"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Zhvendose dritaren aktive mes ekraneve"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Hyrja"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Kalo te gjuha tjetër"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Kalo te gjuha e mëparshme"</string> @@ -1226,8 +1232,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Përdor më pak se <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> karaktere"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Numri i ndërtimit"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Numri i ndërtimit u kopjua te kujtesa e fragmenteve"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopjo në kujtesën e fragmenteve."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Hap bisedën"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Miniaplikacionet e bisedave"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Trokit te një bisedë dhe shtoje në ekranin bazë"</string> @@ -1363,8 +1368,7 @@ <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"Për rezolucion më të lartë, përmbys telefonin"</string> <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Pajisja e palosshme duke u hapur"</string> <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Pajisja e palosshme duke u rrotulluar"</string> - <!-- no translation found for rear_display_unfolded_front_screen_on (5946436677205643170) --> - <skip /> + <string name="rear_display_unfolded_front_screen_on" msgid="5946436677205643170">"Ekrani i përparmë është aktivizuar"</string> <string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"palosur"</string> <string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"shpalosur"</string> <string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s / %2$s"</string> @@ -1424,12 +1428,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Qasshmëria"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Shkurtoret e tastierës"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Personalizo shkurtoret e tastierës"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Të hiqet shkurtorja?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Shtyp tastin për të caktuar shkurtoren"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Kjo do ta fshijë përgjithmonë shkurtoren tënde të personalizuar."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Kërko për shkurtoret"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Asnjë rezultat kërkimi"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikona e palosjes"</string> @@ -1439,19 +1440,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"U krye"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikona e zgjerimit"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ose"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Doreza e zvarritjes"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Cilësimet e tastierës"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Cakto shkurtoren"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Hiq"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Anulo"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Shtyp tastin"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Kombinimi i tasteve është tashmë në përdorim. Provo një tast tjetër."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Shkurtorja nuk mund të caktohet."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigo duke përdorur tastierën tënde"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Mëso shkurtoret e tastierës"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigo duke përdorur bllokun me prekje"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml index 71fd8879edcf..cc18b668a281 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Користи Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Повезано"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Дељење звука"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Додирните да бисте пребацили или делили звук"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Подржава дељење звука"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Сачувано"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"прекините везу"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активирајте"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Виџети за закључани екран"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Да бисте отворили апликацију која користи виџет, треба да потврдите да сте то ви. Имајте у виду да свако може да га види, чак и када је таблет закључан. Неки виџети можда нису намењени за закључани екран и можда није безбедно да их тамо додате."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Важи"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Виџети"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Да бисте додали виџете на закључани екран као пречицу, уверите се да је то омогућено у подешавањима."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Замени корисника"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"падајући мени"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Све апликације и подаци у овој сесији ће бити избрисани."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Приказује се у врху обавештења о конверзацијама и као слика профила на закључаном екрану, појављује се као облачић, прекида режим Не узнемиравај"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Приоритетно"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не подржава функције конверзације"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Пружите повратне информације о скупу"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Ова обавештења не могу да се мењају."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Обавештења о позивима не могу да се мењају."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ова група обавештења не може да се конфигурише овде"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Пређите у апликацију слева или изнад док користите подељени екран"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"У режиму подељеног екрана: замена једне апликације другом"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Премести активан прозор на следећи екран"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Унос"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Пређи на следећи језик"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Пређи на претходни језик"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Приступачност"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Тастерске пречице"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Прилагодите тастерске пречице"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Желите да уклоните пречицу?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Притисните тастер да бисте доделили пречицу"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Овим ћете трајно избрисати прилагођену пречицу."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Претражите пречице"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Нема резултата претраге"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Икона за скупљање"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Готово"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Икона за проширивање"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"или"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Маркер за превлачење"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Подешавања тастатуре"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Подеси пречицу"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Уклони"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Откажи"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Притисните тастер"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Комбинација тастера се већ користи. Пробајте са другим тастером."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Подешавање пречице није успело."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Крећите се помоћу тастатуре"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Сазнајте више о тастерским пречицама"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index 175b1d0783ff..fae3c11f1344 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Använd Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Ansluten"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Ljuddelning"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tryck för att byta eller dela ljud"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Ljuddelning stöds"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Sparad"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"koppla från"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivera"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Widgetar för låsskärm"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Du måste verifiera din identitet innan du öppnar en app med en widget. Tänk också på att alla kan se dem, även när surfplattan är låst. Vissa widgetar kanske inte är avsedda för låsskärmen och det kan vara osäkert att lägga till dem här."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widgetar"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Om du vill lägga till widgetar på låsskärmen som en genväg måste du se till att de är aktiverade i inställningarna."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Byt användare"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rullgardinsmeny"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alla appar och data i denna session kommer att raderas."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Visas högst upp i konversationsaviseringarna och som profilbild på låsskärmen, visas som bubbla, åsidosätter Stör ej"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritet"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> har inte stöd för konversationsfunktioner"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Ge feedback om paket"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Det går inte att ändra de här aviseringarna."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Det går inte att ändra samtalsaviseringarna."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Den här aviseringsgruppen kan inte konfigureras här"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Byt till appen till vänster eller ovanför när du använder delad skärm"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Med delad skärm: ersätt en app med en annan"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Flytta det aktiva fönstret mellan skärmar"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Inmatning"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Byt till nästa språk"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Byt till föregående språk"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Tillgänglighet"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Kortkommandon"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Anpassa kortkommandon"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Vill du ta bort kortkommandot?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Tryck på tangenten för att tilldela ett kortkommando"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Det anpassade kortkommandot raderas permanent."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Sökgenvägar"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Inga sökresultat"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Ikonen Komprimera"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Klar"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Ikonen Utöka"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"eller"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Handtag"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Tangentbordsinställningar"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Ange kortkommando"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Ta bort"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Avbryt"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Tryck på tangenten"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tangentkombinationen används redan. Testa en annan tangent."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Det går inte att ställa in kortkommandot."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigera med tangentbordet"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Lär dig kortkommandon"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index fe431b7cfecc..d8581e8aa519 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Tumia Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Imeunganishwa"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Kusikiliza Pamoja"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Gusa ili ubadilishe sauti au usikilize pamoja na wengine"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Inatumia kipengele cha kusikiliza pamoja"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Imehifadhiwa"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ondoa"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"anza kutumia"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Wijeti zinazoonekana kwenye skrini iliyofungwa"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Utahitaji kuthibitisha kuwa ni wewe ili ufungue programu ukitumia wijeti. Pia, kumbuka kuwa mtu yeyote anaweza kuziona, hata kishikwambi chako kikiwa kimefungwa. Huenda baadhi ya wijeti hazikukusudiwa kutumika kwenye skrini yako iliyofungwa na huenda si salama kuziweka hapa."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Nimeelewa"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Wijeti"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Ili kuweka kipengele cha Wijeti kwenye skrini iliyofungwa kiwe njia ya mkato, hakikisha kimewashwa katika mipangilio."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Badili mtumiaji"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"menyu ya kuvuta chini"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Data na programu zote katika kipindi hiki zitafutwa."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Huonyeshwa kwenye sehemu ya juu ya arifa za mazungumzo na kama picha ya wasifu kwenye skrini iliyofungwa. Huonekana kama kiputo na hukatiza kipengele cha Usinisumbue"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Kipaumbele"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haitumii vipengele vya mazungumzo"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Toa Maoni kuhusu Kifurushi"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Arifa hizi haziwezi kubadilishwa."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Arifa za simu haziwezi kubadilishwa."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Kikundi hiki cha arifa hakiwezi kuwekewa mipangilio hapa"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Badilisha uende kwenye programu iliyo kushoto au juu unapotumia hali ya kugawa skrini"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ukigawanya skrini: badilisha kutoka programu moja hadi nyingine"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Hamisha dirisha linalotumika kati ya skrini moja na nyingine"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Vifaa vya kuingiza data"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Badilisha utumie lugha inayofuata"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Badilisha utumie lugha iliyotangulia"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Hupaswi kuzidi herufi <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Nambari ya muundo"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Nambari ya muundo imewekwa kwenye ubao wa kunakili."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"Nakili kwenye ubao wa kunakili"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Fungua mazungumzo"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Wijeti za mazungumzo"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Gusa mazungumzo ili uyaweke kwenye Skrini yako ya kwanza"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Ufikivu"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Mikato ya kibodi"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Weka mapendeleo ya mikato ya kibodi"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Ungependa kuondoa njia ya mkato?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Bonyeza kitufe ukabidhi njia ya mkato"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Hatua hii itaondoa kabisa njia yako maalum ya mkato."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Njia mkato za kutafutia"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Hamna matokeo ya utafutaji"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Kunja aikoni"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Nimemaliza"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Panua aikoni"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"au"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Aikoni ya buruta"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Mipangilio ya Kibodi"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Weka njia ya mkato"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Ondoa"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Acha"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Bonyeza kitufe"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tayari unatumia mchanganyiko wa vitufe. Jaribu kitufe kingine."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Haiwezi kuweka njia ya mkato."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Kusogeza kwa kutumia kibodi yako"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Fahamu kuhusu mikato ya kibodi"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Kusogeza kwa kutumia padi yako ya kugusa"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml index 6d03b79dfebf..f2145ff5d1aa 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"புளூடூத்தைப் பயன்படுத்துதல்"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"இணைக்கப்பட்டது"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ஆடியோ பகிர்வு"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ஆடியோவை மாற்ற அல்லது பகிர, தட்டவும்"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ஆடியோ பகிர்வை ஆதரிக்கிறது"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"சேமிக்கப்பட்டது"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"இணைப்பு நீக்கும்"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"செயல்படுத்தும்"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"பூட்டுத் திரை விட்ஜெட்கள்"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"விட்ஜெட்டைப் பயன்படுத்தி ஆப்ஸைத் திறக்க, அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். அத்துடன், உங்கள் டேப்லெட் பூட்டப்பட்டிருந்தாலும்கூட அவற்றை யார் வேண்டுமானாலும் பார்க்கலாம் என்பதை நினைவில்கொள்ளுங்கள். சில விட்ஜெட்கள் உங்கள் பூட்டுத் திரைக்காக உருவாக்கப்பட்டவை அல்ல என்பதையும் அவற்றை இங்கே சேர்ப்பது பாதுகாப்பற்றதாக இருக்கக்கூடும் என்பதையும் நினைவில்கொள்ளுங்கள்."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"சரி"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"விட்ஜெட்கள்"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"\'பூட்டுத் திரையில் விட்ஜெட்கள்\' அம்சத்தை ஷார்ட்கட்டாகச் சேர்க்க, அமைப்புகளில் அது இயக்கப்பட்டுள்ளதை உறுதிப்படுத்தவும்."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"பயனரை மாற்று"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"கீழ் இழுக்கும் மெனு"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"இந்த அமர்வின் எல்லா ஆப்ஸும் தரவும் நீக்கப்படும்."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"உரையாடல் அறிவிப்புகளின் மேற்பகுதியில் காட்டப்படும், திரை பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது சுயவிவரப் படமாகக் காட்டப்படும், குமிழாகத் தோன்றும், தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் அம்சம் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போதும் காட்டப்படும்"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"முன்னுரிமை"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"உரையாடல் அம்சங்களை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆதரிக்காது"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"மொத்தமாகக் கருத்தை வழங்கு"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"இந்த அறிவிப்புகளை மாற்ற இயலாது."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"அழைப்பு அறிவிப்புகளை மாற்ற முடியாது."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"இந்த அறிவுப்புக் குழுக்களை இங்கே உள்ளமைக்க இயலாது"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"திரைப் பிரிப்பைப் பயன்படுத்தும்போது இடது/மேலே உள்ள ஆப்ஸுக்கு மாறுதல்"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"திரைப் பிரிப்பின்போது: ஓர் ஆப்ஸுக்குப் பதிலாக மற்றொன்றை மாற்றுதல்"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"காட்சிகளுக்கு இடையே செயலில் உள்ள சாளரத்தை நகர்த்துதல்"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"உள்ளீடு"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"அடுத்த மொழிக்கு மாற்றுதல்"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"முந்தைய மொழிக்கு மாற்றுதல்"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> எழுத்துகளுக்குக் குறைவாகப் பயன்படுத்துங்கள்"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"பதிப்பு எண்"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"பதிப்பு எண் கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கும்."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"திறந்தநிலை உரையாடல்"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"உரையாடல் விட்ஜெட்டுகள்"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"ஓர் உரையாடலை உங்கள் முகப்புத் திரையில் சேர்க்க அந்த உரையாடலைத் தட்டுங்கள்"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"மாற்றுத்திறன் வசதி"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"கீபோர்டு ஷார்ட்கட்கள்"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"கீபோர்டு ஷார்ட்கட்களைப் பிரத்தியேகப்படுத்துதல்"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"ஷார்ட்கட்டை அகற்றவா?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"ஷார்ட்கட்டை அமைக்க பட்டனை அழுத்துங்கள்"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"இது உங்கள் பிரத்தியேக ஷார்ட்கட்டை நிரந்தரமாக நீக்கும்."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ஷார்ட்கட்களைத் தேடுக"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"தேடல் முடிவுகள் இல்லை"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"சுருக்குவதற்கான ஐகான்"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"முடிந்தது"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"விரிவாக்குவதற்கான ஐகான்"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"அல்லது"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"இழுப்பதற்கான ஹேண்டில்"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"கீபோர்டு அமைப்புகள்"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ஷார்ட்கட்டை அமையுங்கள்"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"அகற்று"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ரத்துசெய்"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"பட்டனை அழுத்துங்கள்"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"பட்டன் சேர்க்கை ஏற்கெனவே பயன்பாட்டில் உள்ளது. வேறொரு பட்டனைப் பயன்படுத்திப் பார்க்கவும்."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"ஷார்ட்கட்டை அமைக்க முடியாது."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"கீபோர்டைப் பயன்படுத்திச் செல்லுதல்"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"கீபோர்டு ஷார்ட்கட்கள் குறித்துத் தெரிந்துகொள்ளுங்கள்"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"டச்பேடைப் பயன்படுத்திச் செல்லுதல்"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml index cfe5101572c0..2c7279657ea1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"బ్లూటూత్ వాడండి"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"కనెక్ట్ అయింది"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"ఆడియో షేరింగ్"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ఆడియోను మార్చడానికి లేదా షేర్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"ఆడియో షేరింగ్కు సపోర్ట్ చేస్తుంది"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"సేవ్ అయ్యింది"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"డిస్కనెక్ట్ చేయండి"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"యాక్టివేట్ చేయండి"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"లాక్ స్క్రీన్ విడ్జెట్లు"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"విడ్జెట్ను ఉపయోగించి యాప్ను తెరవడానికి, ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయాల్సి ఉంటుంది. అలాగే, మీ టాబ్లెట్ లాక్ చేసి ఉన్నప్పటికీ, ఎవరైనా వాటిని చూడగలరని గుర్తుంచుకోండి. కొన్ని విడ్జెట్లు మీ లాక్ స్క్రీన్కు తగినవి కాకపోవచ్చు, వాటిని ఇక్కడ జోడించడం సురక్షితం కాకపోవచ్చు."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"అర్థమైంది"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"విడ్జెట్లు"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"లాక్ స్క్రీన్లో విడ్జెట్లను షార్ట్కట్గా జోడించడానికి, ఇది సెట్టింగ్లలో ఎనేబుల్ చేసి ఉందని నిర్ధారించుకోండి."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"వినియోగదారుని మార్చు"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"పుల్డౌన్ మెనూ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ఈ సెషన్లోని అన్ని యాప్లు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"సంభాషణ నోటిఫికేషన్ల ఎగువున, లాక్ స్క్రీన్లో ప్రొఫైల్ ఫోటోగా చూపిస్తుంది, బబుల్గా కనిపిస్తుంది, \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\'ను అంతరాయం కలిగిస్తుంది"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ప్రాధాన్యత"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> సంభాషణ ఫీచర్లను సపోర్ట్ చేయదు"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"బండిల్ ఫీడ్బ్యాక్ను అందించండి"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ఈ నోటిఫికేషన్లను ఎడిట్ చేయడం వీలుపడదు."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"కాల్ నోటిఫికేషన్లను ఎడిట్ చేయడం సాధ్యం కాదు."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ఈ నోటిఫికేషన్ల గ్రూప్ను ఇక్కడ కాన్ఫిగర్ చేయలేము"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు ఎడమ లేదా పైన యాప్నకు మారండి"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"స్ప్లిట్ స్క్రీన్ సమయంలో: ఒక దాన్నుండి మరో దానికి యాప్ రీప్లేస్ చేయండి"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"యాక్టివ్ విండోను డిస్ప్లేల మధ్య తరలించండి"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ఇన్పుట్"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"తర్వాత భాషకు స్విచ్ అవ్వండి"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"మునుపటి భాషకు స్విచ్ అవ్వండి"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> కంటే తక్కువ అక్షరాలను ఉపయోగించండి"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"బిల్డ్ నంబర్"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"బిల్డ్ నంబర్, క్లిప్బోర్డ్కు కాపీ చేయబడింది."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"క్లిప్బోర్డ్కు కాపీ చేయండి."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"సంభాషణను తెరవండి"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"సంభాషణ విడ్జెట్లు"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"ఏదైనా సంభాషణను మీ మొదటి స్క్రీన్కు జోడించడానికి దానిని ట్యాప్ చేయండి"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"యాక్సెసిబిలిటీ"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"కీబోర్డ్ షార్ట్కట్లు"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"కీబోర్డ్ షార్ట్కట్లను అనుకూలంగా మార్చండి"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"షార్ట్కట్ను తీసివేయాలా?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"షార్ట్కట్ను కేటాయించడానికి కీని నొక్కండి"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ఇది మీ అనుకూల షార్ట్కట్ను శాశ్వతంగా తొలగిస్తుంది."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"షార్ట్కట్లను వెతకండి"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"సెర్చ్ ఫలితాలు ఏవీ లేవు"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"కుదించండి చిహ్నం"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"పూర్తయింది"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"విస్తరించండి చిహ్నం"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"లేదా"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"లాగే హ్యాండిల్"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"కీబోర్డ్ సెట్టింగ్లు"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"షార్ట్కట్ను సెట్ చేయండి"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"తీసివేయండి"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"రద్దు చేయండి"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"కీని నొక్కండి"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"కీ కాంబినేషన్ ఇప్పటికే వినియోగంలో ఉంది. వేరొక కీని ట్రై చేయండి."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"షార్ట్కట్ను సెట్ చేయడం సాధ్యం కాదు."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"మీ కీబోర్డ్ ఉపయోగించి నావిగేట్ చేయండి"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"కీబోర్డ్ షార్ట్కట్ల గురించి తెలుసుకోండి"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"మీ టచ్ప్యాడ్ను ఉపయోగించి నావిగేట్ చేయండి"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index d2b7012985cf..6ca696826be8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ใช้บลูทูธ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"เชื่อมต่อแล้ว"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"การแชร์เสียง"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"แตะเพื่อสลับหรือแชร์เสียง"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"รองรับการแชร์เสียง"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"บันทึกแล้ว"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"เปิดใช้งาน"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"วิดเจ็ตในหน้าจอล็อก"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"หากต้องการเปิดแอปโดยใช้วิดเจ็ต คุณจะต้องยืนยันตัวตนของคุณ นอกจากนี้ โปรดทราบว่าผู้อื่นจะดูวิดเจ็ตเหล่านี้ได้แม้ว่าแท็บเล็ตจะล็อกอยู่ก็ตาม วิดเจ็ตบางอย่างอาจไม่ได้มีไว้สำหรับหน้าจอล็อกของคุณ และอาจไม่ปลอดภัยที่จะเพิ่มที่นี่"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"รับทราบ"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"วิดเจ็ต"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"หากต้องการเพิ่มวิดเจ็ตในหน้าจอล็อกเป็นทางลัด โปรดตรวจสอบว่าได้เปิดใช้วิดเจ็ตแล้วในการตั้งค่า"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"สลับผู้ใช้"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"เมนูแบบเลื่อนลง"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในเซสชันนี้"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"แสดงที่ด้านบนของการแจ้งเตือนการสนทนาและเป็นรูปโปรไฟล์บนหน้าจอล็อก ปรากฏเป็นบับเบิล แสดงในโหมดห้ามรบกวน"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"สำคัญ"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ไม่รองรับฟีเจอร์การสนทนา"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับแพ็กเกจ"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"แก้ไขการแจ้งเตือนเหล่านี้ไม่ได้"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"แก้ไขการแจ้งเตือนสายเรียกเข้าไม่ได้"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"การแจ้งเตือนกลุ่มนี้กำหนดค่าที่นี่ไม่ได้"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"เปลี่ยนไปใช้แอปทางด้านซ้ายหรือด้านบนขณะใช้โหมดแยกหน้าจอ"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"ระหว่างใช้โหมดแยกหน้าจอ: เปลี่ยนแอปหนึ่งเป็นอีกแอปหนึ่ง"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"ย้ายหน้าต่างที่ใช้งานไปยังหน้าจอต่างๆ"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"อินพุต"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"เปลี่ยนเป็นภาษาถัดไป"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"เปลี่ยนเป็นภาษาก่อนหน้า"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"การช่วยเหลือพิเศษ"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"แป้นพิมพ์ลัด"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"ปรับแต่งแป้นพิมพ์ลัด"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"นำแป้นพิมพ์ลัดออกใช่ไหม"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"กดแป้นเพื่อกำหนดแป้นพิมพ์ลัด"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"การดำเนินการนี้จะลบแป้นพิมพ์ลัดที่กำหนดเองอย่างถาวร"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"ค้นหาแป้นพิมพ์ลัด"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ไม่พบผลการค้นหา"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"ไอคอนยุบ"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"เสร็จสิ้น"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"ไอคอนขยาย"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"หรือ"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"แฮนเดิลการลาก"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"ตั้งค่าแป้นพิมพ์ลัด"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"นำออก"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ยกเลิก"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"กดแป้น"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"มีการใช้แป้นที่กดร่วมกันนี้แล้ว โปรดลองใช้แป้นอื่น"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"ตั้งค่าแป้นพิมพ์ลัดไม่ได้"</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"ไปยังส่วนต่างๆ โดยใช้แป้นพิมพ์"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"ดูข้อมูลเกี่ยวกับแป้นพิมพ์ลัด"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index 132bb62199a6..2e1d28684786 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Gumamit ng Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Nakakonekta"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Pag-share ng Audio"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"I-tap para lumipat o magbahagi ng audio"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Sinusuportahan ang pag-share ng audio"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Na-save"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"idiskonekta"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"i-activate"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Mga widget ng lock screen"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Para magbukas ng app gamit ang isang widget, kakailanganin mong i-verify na ikaw iyan. Bukod pa rito, tandaang puwedeng tingnan ng kahit na sino ang mga ito, kahit na naka-lock ang iyong tablet. Posibleng hindi para sa iyong lock screen ang ilang widget at posibleng hindi ligtas ang mga ito na idagdag dito."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Mga Widget"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Para magdagdag ng Mga Widget sa lock screen bilang shortcut, tiyaking naka-enable ito sa mga setting."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Magpalit ng user"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pulldown menu"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Ide-delete ang lahat ng app at data sa session na ito."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Makikita sa itaas ng mga notification ng pag-uusap at bilang larawan sa profile sa lock screen, lumalabas bilang bubble, naaabala ang Huwag Istorbohin"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priyoridad"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Hindi sinusuportahan ng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ang mga feature ng pag-uusap"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Magbigay ng Feedback sa Bundle"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hindi puwedeng baguhin ang mga notification na ito."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Hindi mabago ang mga notification ng tawag."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Hindi mako-configure dito ang pangkat na ito ng mga notification"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Lumipat sa app sa kaliwa o itaas habang ginagamit ang split screen"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Habang nasa split screen: magpalit-palit ng app"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Ilipat ang aktibong window sa pagitan ng mga display"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Input"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Lumipat sa susunod na wika"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Lumipat sa dating wika"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Accessibility"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Mga keyboard shortcut"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"I-customize ang mga keyboard shortcut"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Alisin ang shortcut?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Pindutin ang key para magtalaga ng shortcut"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Permanente nitong ide-delete ang iyong custom na shortcut."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Mga shortcut ng paghahanap"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Walang resulta ng paghahanap"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"I-collapse ang icon"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Tapos na"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"I-expand ang icon"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"o"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Handle sa pag-drag"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Mga Setting ng Keyboard"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Magtakda ng shortcut"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Alisin"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Kanselahin"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Pindutin ang key"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Ginagamit na ang kumbinasyon ng key. Sumubok ng ibang key."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Hindi maitakda ang shortcut."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Mag-navigate gamit ang iyong keyboard"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Matuto ng mga keyboard shortcut"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index afdc9a0a6fa8..6628d23e6cab 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth\'u kullan"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Bağlandı"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Ses Paylaşımı"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Geçiş yapmak veya ses paylaşmak için dokunun"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Ses paylaşımını destekler"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Kaydedildi"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"bağlantıyı kes"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"etkinleştir"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Kilit ekranı widget\'ları"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Widget kullanarak bir uygulamayı açmak için kimliğinizi doğrulamanız gerekir. Ayrıca, tabletiniz kilitliyken bile widget\'ların herkes tarafından görüntülenebileceğini unutmayın. Bazı widget\'lar kilit ekranınız için tasarlanmamış olabileceğinden buraya eklenmeleri güvenli olmayabilir."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Anladım"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Widget\'lar"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Kilit ekranında widget\'lar özelliğini kısayol olarak eklemek için ayarlarda bu özelliğin etkinleştirildiğinden emin olun."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Kullanıcı değiştirme"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"açılır menü"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Bu oturumdaki tüm uygulamalar ve veriler silinecek."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Görüşme bildirimlerinin üstünde ve kilit ekranında profil resmi olarak gösterilir, baloncuk olarak görünür, Rahatsız Etmeyin\'i kesintiye uğratır"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Öncelikli"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, sohbet özelliklerini desteklemiyor"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Paketle İlgili Geri Bildirim Verin"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Bu bildirimler değiştirilemez."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Arama bildirimleri değiştirilemez."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Bu bildirim grubu burada yapılandırılamaz"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Bölünmüş ekran kullanırken soldaki veya üstteki uygulamaya geçiş yapın"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Bölünmüş ekran etkinken: Bir uygulamayı başkasıyla değiştir"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Etkin pencereyi ekranlar arasında taşıma"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Giriş"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Sonraki dile geç"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Önceki dile geç"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"En fazla <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> karakter kullanın"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Derleme numarası"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Derleme numarası panoya kopyalandı."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"panoya kopyalayın."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Görüşmeyi aç"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Görüşme widget\'ları"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Ana ekranınıza eklemek için bir görüşmeye dokunun"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Erişilebilirlik"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Klavye kısayolları"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Klavye kısayollarını özelleştirin"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Kısayol kaldırılsın mı?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Kısayol atamak için tuşa basın"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Bu işlem, özel kısayolunuzu kalıcı olarak siler."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Arama kısayolları"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Arama sonucu yok"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Daralt simgesi"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Bitti"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Genişlet simgesi"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"veya"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Sürükleme tutamacı"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Klavye Ayarları"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Kısayol ayarla"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Kaldır"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"İptal"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Tuşa basın"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tuş kombinasyonu zaten kullanılıyor. Başka bir tuş deneyin."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Kısayol ayarlanamıyor."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Klavyenizi kullanarak gezinin"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Klavye kısayollarını öğrenin"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Dokunmatik alanınızı kullanarak gezinin"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index 17d2081bc6f2..71845a3500fe 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Увімкнути Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Підключено"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Надсилання аудіо"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Натисніть, щоб змінити режим або надіслати аудіо"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Підтримує надсилання аудіо"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Збережено"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"від’єднати"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"активувати"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Віджети для заблокованого екрана"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Щоб відкрити додаток за допомогою віджета, вам потрібно буде підтвердити особу. Пам’ятайте також, що бачити віджети можуть усі, навіть коли планшет заблоковано. Можливо, деякі віджети не призначені для заблокованого екрана, і додавати їх на нього може бути небезпечно."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Віджети"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Щоб додати ярлик для опції \"Показувати віджети на заблокованому екрані\", переконайтеся, що її ввімкнено в налаштуваннях."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Змінити користувача"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"спадне меню"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Усі додатки й дані з цього сеансу буде видалено."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"З’являється вгорі сповіщень про розмови і як зображення профілю на заблокованому екрані, відображається як спливаючий чат, перериває режим \"Не турбувати\""</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Пріоритет"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не підтримує функції розмов"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Надіслати груповий відгук"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Ці сповіщення не можна змінити."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Сповіщення про виклик не можна змінити."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Цю групу сповіщень не можна налаштувати тут"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Під час розділення екрана перемикатися на додаток ліворуч або вгорі"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Під час розділення екрана: замінити додаток іншим"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Перемістити активне вікно між дисплеями"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Метод введення"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Вибрати наступну мову"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Вибрати попередню мову"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Кількість символів має бути менше ніж <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Номер складання"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Номер складання скопійовано в буфер обміну."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"копіювати в буфер обміну"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Відкрита розмова"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Віджети розмов"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Натисніть розмову, щоб додати її на головний екран"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Доступність"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Комбінації клавіш"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Налаштуйте комбінації клавіш"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Видалити комбінацію клавіш?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Натисніть клавішу, щоб призначити комбінацію клавіш"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Вашу власну комбінацію клавіш буде видалено назавжди."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Комбінації клавіш для пошуку"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Нічого не знайдено"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Значок згортання"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Готово"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Значок розгортання"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"або"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Маркер переміщення"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Налаштування клавіатури"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Налаштувати комбінацію клавіш"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Видалити"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Скасувати"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Натисніть клавішу"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Комбінація клавіш уже використовується. Спробуйте іншу клавішу."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Не вдалося встановити комбінацію клавіш."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Навігація за допомогою клавіатури"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Дізнайтеся більше про комбінації клавіш"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Навігація за допомогою сенсорної панелі"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml index f9d41416acc6..514244f40304 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"بلوٹوتھ استعمال کریں"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"منسلک ہے"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"آڈیو کا اشتراک"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"آڈیو پر سوئچ کرنے یا اس کا اشتراک کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"آڈیو کے اشتراک کو سپورٹ کرتا ہے"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"محفوظ ہے"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"غیر منسلک کریں"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"فعال کریں"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"مقفل اسکرین کے ویجیٹس"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ویجیٹ کے ذریعے ایپ کھولنے کے لیے آپ کو تصدیق کرنی ہوگی کہ یہ آپ ہی ہیں۔ نیز، ذہن میں رکھیں کہ کوئی بھی انہیں دیکھ سکتا ہے، یہاں تک کہ جب آپ کا ٹیبلیٹ مقفل ہو۔ ہو سکتا ہے کچھ ویجٹس آپ کی لاک اسکرین کے لیے نہ بنائے گئے ہوں اور یہاں شامل کرنا غیر محفوظ ہو سکتا ہے۔"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"سمجھ آ گئی"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ویجیٹس"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"مقفل اسکرین پر ویجیٹس کو شارٹ کٹ کے بطور شامل کرنے کے لیے یقینی بنائیں کہ یہ ترتیبات میں فعال ہے۔"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"صارف سوئچ کریں"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"پل ڈاؤن مینیو"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"اس سیشن میں موجود سبھی ایپس اور ڈیٹا کو حذف کر دیا جائے گا۔"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"یہ گفتگو کی اطلاعات کے اوپری حصّے پر اور مقفل اسکرین پر پروفائل کی تصویر کے بطور دکھائی دیتا ہے، بلبلے کے بطور ظاہر ہوتا ہے، \'ڈسٹرب نہ کریں\' میں مداخلت کرتا ہے"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ترجیح"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ایپ گفتگو کی خصوصیات کو سپورٹ نہیں کرتی ہے"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"بنڈل کے تاثرات فراہم کریں"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ان اطلاعات کی ترمیم نہیں کی جا سکتی۔"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"کال کی اطلاعات میں ترمیم نہیں کی جا سکتی۔"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"اطلاعات کے اس گروپ کو یہاں کنفیگر نہیں کیا جا سکتا"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"اسپلٹ اسکرین کا استعمال کرتے ہوئے بائیں یا اوپر ایپ پر سوئچ کریں"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"اسپلٹ اسکرین کے دوران: ایک ایپ کو دوسرے سے تبدیل کریں"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"فعال ونڈو کو ڈسپلیز کے مابین منتقل کریں"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ان پٹ"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"اگلی زبان پر سوئچ کریں"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"پچھلی زبان پر سوئچ کریں"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> حروف سے کم استعمال کریں"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"بلڈ نمبر"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"بلڈ نمبر کلپ بورڈ میں کاپی ہو گیا۔"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"کلپ بورڈ میں کاپی کریں۔"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"گفتگو کھولیں"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"گفتگو ویجیٹس"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"اسے اپنی ہوم اسکرین پر شامل کرنے کے لیے گفتگو پر تھپتھپائیں"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ایکسیسبیلٹی"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"کی بورڈ شارٹ کٹس"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"کی بورڈ شارٹ کٹس کو حسب ضرورت بنائیں"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"شارٹ کٹ ہٹائیں؟"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"شارٹ کٹ تفویض کرنے کے لیے کلید کو دبائیں"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"یہ آپ کا حسب ضرورت شارٹ کٹ مستقل طور پر حذف کر دے گا۔"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"تلاش کے شارٹ کٹس"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"تلاش کا کوئی نتیجہ نہیں ہے"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"آئیکن سکیڑیں"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ہو گیا"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"آئیکن پھیلائیں"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"یا"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"گھسیٹنے کا ہینڈل"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"کی بورڈ کی ترتیبات"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"شارٹ کٹ سیٹ کریں"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"ہٹائیں"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"منسوخ کریں"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"کلید کو دبائیں"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"کلیدی مجموعہ پہلے سے استعمال میں ہے۔ دوسری کلید آزمائیں۔"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"شارٹ کٹ سیٹ نہیں کیا جا سکتا۔"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"اپنے کی بورڈ کا استعمال کر کے نیویگیٹ کریں"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"کی بورڈ شارٹ کٹس جانیں"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"اپنے ٹچ پیڈ کا استعمال کر کے نیویگیٹ کریں"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml index 4f97000b7b1c..777be070e971 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth ishlatish"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Ulangan"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio ulashuvi"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Audioni almashtirish yoki ulashish uchun bosing"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Audio ulashishi mumkin"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Saqlangan"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"uzish"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"faollashtirish"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Ekran qulfi vidjetlari"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Ilovani vidjet orqali ochish uchun shaxsingizni tasdiqlashingiz kerak. Shuningdek, planshet qulflanganda ham bu axborotlar hammaga koʻrinishini unutmang. Ayrim vidjetlar ekran qulfiga moslanmagan va ularni bu yerda chiqarish xavfli boʻlishi mumkin."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"OK"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Vidjetlar"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Ekran qulfiga yorliq sifatida vidjetlar kiritish uchun uning sozlamalarda yoqilganini tekshiring."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Foydalanuvchini almashtirish"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"tortib tushiriladigan menyu"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Ushbu seansdagi barcha ilovalar va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Suhbat bildirishnomalari tepasida va ekran qulfida profil rasmi sifatida chiqariladi, bulutcha sifatida chiqadi, Bezovta qilinmasin rejimini bekor qiladi"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Muhim"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasida suhbat funksiyalari ishlamaydi"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Jamlanma fikr-mulohaza bildirish"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Bu bildirishnomalarni tahrirlash imkonsiz."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Chaqiruv bildirishnomalarini tahrirlash imkonsiz."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Ushbu bildirishnomalar guruhi bu yerda sozlanmaydi"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Ajratilgan ekranda chapdagi yoki yuqoridagi ilovaga almashish"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ajratilgan rejimda ilovalarni oʻzaro almashtirish"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Faol oynani ekranlararo koʻchirish"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Kiritish"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Keyingi tilga almashtirish"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Avvalgi tilga almashtirish"</string> @@ -1422,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Qulayliklar"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Tezkor tugmalar"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Tezkor tugmalarni moslash"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Tezkor tugma olib tashlansinmi?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Tezkor tugma sozlash uchun tugmani bosing"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Bunda maxsus tezkor tugma butunlay oʻchirib tashlanadi."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Tezkor tugmalar qidiruvi"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Hech narsa topilmadi"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Yigʻish belgisi"</string> @@ -1437,17 +1439,18 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Tayyor"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Yoyish belgisi"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"yoki"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Surish dastagi"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Klaviatura sozlamalari"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Tezkor tugma sozlash"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Olib tashlash"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Bekor qilish"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Tugmani bosing"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Bu tugmalar birikmasi band. Boshqasini ishlating."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Buyruq sozlanmadi."</string> <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Klaviatura yordamida kezing"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Tezkor tugmalar haqida"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml index 417f49415b9c..6ea683a5af09 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bật Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Đã kết nối"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Chia sẻ âm thanh"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Nhấn để chuyển hoặc chia sẻ âm thanh"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Hỗ trợ tính năng chia sẻ âm thanh"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Đã lưu"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ngắt kết nối"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"kích hoạt"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Tiện ích trên màn hình khoá"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Để dùng tiện ích mở một ứng dụng, bạn cần xác minh danh tính của mình. Ngoài ra, hãy lưu ý rằng bất kỳ ai cũng có thể xem các tiện ích này, ngay cả khi máy tính bảng của bạn được khoá. Một số tiện ích có thể không dành cho màn hình khoá và không an toàn khi thêm vào đây."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Tôi hiểu"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Tiện ích"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Để thêm Tiện ích dưới dạng lối tắt trên màn hình khoá, hãy đảm bảo bạn đã bật tính năng này trong phần cài đặt."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Chuyển đổi người dùng"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"trình đơn kéo xuống"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Tất cả ứng dụng và dữ liệu trong phiên này sẽ bị xóa."</string> @@ -653,7 +651,7 @@ <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Lớp phủ phụ đề"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"bật"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"tắt"</string> - <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Âm thanh và chế độ rung"</string> + <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Âm thanh và rung"</string> <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Cài đặt"</string> <string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"Phụ đề trực tiếp"</string> <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Âm lượng đã giảm xuống mức an toàn hơn"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Hiện ở đầu phần thông báo cuộc trò chuyện và ở dạng ảnh hồ sơ trên màn hình khóa, xuất hiện ở dạng bong bóng, làm gián đoạn chế độ Không làm phiền"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Mức độ ưu tiên"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> không hỗ trợ các tính năng trò chuyện"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Phản hồi về gói"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Không thể sửa đổi các thông báo này."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Không thể sửa đổi các thông báo cuộc gọi."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Không thể định cấu hình nhóm thông báo này tại đây"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Chuyển sang ứng dụng bên trái hoặc ở trên khi đang chia đôi màn hình"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Trong chế độ chia đôi màn hình: thay một ứng dụng bằng ứng dụng khác"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Di chuyển cửa sổ đang hoạt động giữa các màn hình"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Đầu vào"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Chuyển sang ngôn ngữ tiếp theo"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Chuyển về ngôn ngữ trước"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Hãy dùng ít hơn <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> ký tự"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Số bản dựng"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Đã sao chép số bản dựng vào bảng nhớ tạm."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"sao chép vào bảng nhớ tạm."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Mở cuộc trò chuyện"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Tiện ích trò chuyện"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Nhấn vào một cuộc trò chuyện để thêm cuộc trò chuyện đó vào Màn hình chính"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Hỗ trợ tiếp cận"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Phím tắt"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Tuỳ chỉnh phím tắt"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Xoá lối tắt?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Nhấn phím để chỉ định lối tắt"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Thao tác này sẽ xoá vĩnh viễn lối tắt tuỳ chỉnh của bạn."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Tìm lối tắt"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Không có kết quả tìm kiếm nào"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Biểu tượng Thu gọn"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Xong"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Biểu tượng Mở rộng"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"hoặc"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Nút kéo"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Cài đặt bàn phím"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Đặt phím tắt"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Xoá"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Huỷ"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Nhấn phím"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Tổ hợp phím đã được sử dụng. Hãy thử một phím khác."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Không đặt được lối tắt."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Di chuyển bằng bàn phím"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Tìm hiểu về phím tắt"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Di chuyển bằng bàn di chuột"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index 3b72bd50f867..bc9c31849549 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"启用蓝牙"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"已连接"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"音频分享"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"点按即可切换或分享音频"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"支持音频分享"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"已保存"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"断开连接"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"启用"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"锁屏微件"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"若要使用微件打开应用,您需要验证是您本人在操作。另外请注意,任何人都可以查看此类微件,即使您的平板电脑已锁定。有些微件可能不适合显示在锁定的屏幕中,因此添加到这里可能不安全。"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"知道了"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"微件"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"如要将微件作为快捷方式添加到锁屏界面,请确保已在设置中启用该功能。"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"切换用户"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"下拉菜单"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"此会话中的所有应用和数据都将被删除。"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"以气泡形式显示在对话通知顶部(屏幕锁定时显示为个人资料照片),并且会中断勿扰模式"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"优先"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>不支持对话功能"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"提供有关套装的反馈"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"无法修改这些通知。"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"无法修改来电通知。"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"您无法在此处配置这组通知"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"使用分屏模式时,切换到左侧或上方的应用"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"在分屏期间:将一个应用替换为另一个应用"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"在各个显示屏之间移动活动窗口"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"输入"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"切换到下一种语言"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"切换到上一种语言"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"必须少于 <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> 个字符"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Build 号"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"已将 Build 号复制到剪贴板。"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"复制到剪贴板。"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"开放式对话"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"对话微件"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"点按对话即可将其添加到主屏幕"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"无障碍功能"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"键盘快捷键"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"自定义键盘快捷键"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"要移除快捷键吗?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"按下按键即可指定快捷键"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"此操作会永久删除您的自定义快捷键。"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"搜索快捷键"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"无搜索结果"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"收起图标"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"完成"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"展开图标"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"或"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"拖动手柄"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"键盘设置"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"设置快捷键"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"移除"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"取消"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"按下按键"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"按键组合已被使用,请尝试使用其他按键。"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"无法设置快捷方式。"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"使用键盘导航"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"了解键盘快捷键"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"使用触控板导航"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index aca9e685847e..21477431d8fc 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"使用藍牙"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"已連接"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"音訊分享功能"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"輕按即可切換或分享音訊"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"支援音訊分享功能"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"已儲存"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"解除連結"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"啟動"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"上鎖畫面小工具"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"如要使用小工具開啟應用程式,系統會要求你驗證身分。請注意,所有人都能查看小工具,即使平板電腦已鎖定亦然。部分小工具可能不適用於上鎖畫面,新增至這裡可能會有安全疑慮。"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"知道了"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"小工具"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"如要將小工具新增為上鎖畫面上的捷徑,請確認已在設定中啟用此功能。"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"切換使用者"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"下拉式選單"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"這個工作階段中的所有應用程式和資料都會被刪除。"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"以對話氣泡形式顯示在對話通知頂部 (在上鎖畫面會顯示為個人檔案相片),並會中斷「請勿打擾」模式"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"優先"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」不支援對話功能"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"提供套裝意見"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"無法修改這些通知。"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"無法修改通話通知。"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"無法在此設定這組通知"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"使用分割螢幕時,切換至左邊或上方的應用程式"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"使用分割螢幕期間:更換應用程式"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"在不同畫面間移動使用中的視窗"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"輸入"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"切換至下一個語言"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"切換至上一個語言"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"請使用少於 <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> 個字元"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"版本號碼"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"版本號碼已複製到剪貼簿。"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"複製去剪貼簿"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"開啟對話"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"對話小工具"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"輕按對話即可新增至主畫面"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"無障礙功能"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"鍵盤快速鍵"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"自訂鍵盤快速鍵"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"要移除快速鍵嗎?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"按鍵即可指派快速鍵"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"這將永久刪除你的自訂快速鍵。"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"搜尋快速鍵"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"沒有相符的搜尋結果"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"收合圖示"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"完成"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"展開圖示"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"或"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"拖曳控點"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"鍵盤設定"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"設定快速鍵"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"移除"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"取消"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"按鍵"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"此按鍵組合已在使用,請改用其他按鍵。"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"無法設定快速鍵。"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"使用鍵盤導覽"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"瞭解鍵盤快速鍵"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"使用觸控板導覽"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index 506ed573949b..13fb81c64450 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"使用藍牙"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"已連線"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"音訊分享"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"輕觸即可切換或分享音訊"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"支援音訊分享"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"已儲存"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"取消連結"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"啟用"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"螢幕鎖定小工具"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"如要使用小工具開啟應用程式,需先驗證身分。請留意,即使平板電腦已鎖定,所有人都還是能查看小工具。某些小工具可能不適用於螢幕鎖定畫面,新增到此可能會有安全疑慮。"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"我知道了"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"小工具"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"如要將小工具新增為螢幕鎖定畫面上的捷徑,請確認已在設定中啟用這項功能。"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"切換使用者"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"下拉式選單"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"這個工作階段中的所有應用程式和資料都會刪除。"</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"以對話框的形式顯示在對話通知頂端 (螢幕鎖定時會顯示為個人資料相片),並會中斷「零打擾」模式"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"優先"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」不支援對話功能"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"提供套裝組合意見"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"無法修改這些通知。"</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"無法修改來電通知。"</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"無法在這裡設定這個通知群組"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"使用分割畫面時,切換到左邊或上方的應用程式"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"使用分割畫面期間:更換應用程式"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"在不同畫面間移動使用中的視窗"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"輸入"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"切換到下一個語言"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"切換到上一個語言"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"不得超過 <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> 個半形字元"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"版本號碼"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"已將版本號碼複製到剪貼簿。"</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"複製到剪貼簿。"</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"開放式對話"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"對話小工具"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"輕觸對話即可新增至主畫面"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"無障礙"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"鍵盤快速鍵"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"自訂鍵盤快速鍵"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"要移除快速鍵嗎?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"按下按鍵即可指派快速鍵"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"這項操作會永久刪除自訂快速鍵。"</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"搜尋快速鍵"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"找不到相符的搜尋結果"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"收合圖示"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"完成"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"展開圖示"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"或"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"拖曳控點"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"鍵盤設定"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"設定快速鍵"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"移除"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"取消"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"按下按鍵"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"這個按鍵組合已在使用中,請改用其他按鍵。"</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"無法設定捷徑。"</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"使用鍵盤操作"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"學習鍵盤快速鍵"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"使用觸控板操作"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index 1a17fcc4a35d..f3230218ca65 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Sebenzisa iBluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Ixhunyiwe"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Ukwabelana Ngokuqoshiwe"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Thepha ukuze ushintshe noma wabelane ngokulalelwayo"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Isekela ukwabelana ngokuqoshiwe"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Ilondoloziwe"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"nqamula"</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"yenza kusebenze"</string> @@ -528,10 +528,8 @@ <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Amawijethi wesikrini esikhiyiwe"</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Ukuze uvule i-app usebenzisa iwijethi, uzodinga ukuqinisekisa ukuthi nguwe. Futhi, khumbula ukuthi noma ubani angakwazi ukuzibuka, nanoma ithebhulethi yakho ikhiyiwe. Amanye amawijethi kungenzeka abengahloselwe ukukhiya isikrini sakho futhi kungenzeka awaphephile ukuthi angafakwa lapha."</string> <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Ngiyezwa"</string> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) --> - <skip /> - <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) --> - <skip /> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Amawijethi"</string> + <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"Ukufaka Amawijethi esikrinini sokukhiya njengesinqamuleli, qinisekisa ukuthi inikwe amandla kumasethingi."</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Shintsha umsebenzisi"</string> <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"imenyu yokudonsela phansi"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Wonke ama-app nedatha kulesi sikhathi azosuswa."</string> @@ -784,8 +782,7 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Ivela phezu kwezaziso zengxoxo futhi njengesithombe sephrofayela esikrinini sokukhiya, ivela njengebhamuza, ukuphazamisa okuthi Ungaphazamisi"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Okubalulekile"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ayisekeli izici zengxoxo"</string> - <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) --> - <skip /> + <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Nikeza Impendulo Yenqwaba"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Lezi zaziso azikwazi ukushintshwa."</string> <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Izaziso zekholi azikwazi ukushintshwa."</string> <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Leli qembu lezaziso alikwazi ukulungiselelwa lapha"</string> @@ -878,6 +875,14 @@ <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Shintshela ku-app ngakwesokunxele noma ngaphezulu ngenkathi usebenzisa ukuhlukanisa isikrini"</string> <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Ngesikhathi sokuhlukaniswa kwesikrini: shintsha i-app ngenye"</string> <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Hambisa iwindi elisebenzayo phakathi kwezibonisi"</string> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) --> + <skip /> + <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) --> + <skip /> <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Okokufaka"</string> <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Shintshela olimini olulandelayo"</string> <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Shintshela olimini lwangaphambili"</string> @@ -1226,8 +1231,7 @@ <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Sebenzisa isinhlamvu ezimbalwa kuneziyi-<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Yakha inombolo"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Yakha inombolo ekopishelwe kubhodi yokunamathisela."</string> - <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) --> - <skip /> + <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopishela ebhodini lokunamathisela."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Vula ingxoxo"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Amawijethi wengxoxo"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Thepha ingxoxo ukuyengeza Kusikrini sakho sasekhaya"</string> @@ -1423,12 +1427,9 @@ <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Ukufinyeleleka"</string> <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Izinqamuleli zekhibhodi"</string> <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Hlela izinqamuleli zekhibhodi ngendlela oyifisayo"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Susa isinqamuleli?"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Cindezela ukhiye ukuze unikeze isinqamuleli"</string> + <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Lokhu kuzosula isinqamuleli sakho somuntu ngamunye unomphela."</string> <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Sesha izinqamuleli"</string> <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Ayikho imiphumela yosesho"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Goqa isithonjana"</string> @@ -1438,19 +1439,19 @@ <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Kwenziwe"</string> <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Nweba isithonjana"</string> <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"noma"</string> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) --> + <skip /> + <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) --> + <skip /> <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Hudula isibambi"</string> <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Amasethingi Ekhibhodi"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Setha isinqamuleli"</string> - <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) --> - <skip /> + <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Susa"</string> <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Khansela"</string> <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Cindezela ukhiye"</string> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) --> - <skip /> - <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) --> - <skip /> + <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Inhlanganisela yokhiye isiyasetshenziswa kakade. Zama omunye ukhiye."</string> + <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Isinqamuleli asikwazi ukusethwa."</string> + <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Funa usebenzisa ikhibhodi yakho"</string> <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Funda izinqamuleli zamakhibhodi"</string> <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Funa usebenzisa iphedi yokuthinta"</string> |