diff options
author | 2022-05-08 16:02:26 +0000 | |
---|---|---|
committer | 2022-05-08 16:02:26 +0000 | |
commit | a35397556bd51de572914c914a01780b49b46da1 (patch) | |
tree | 2e2b29649cbd277c84c9def0e2bf86698fd55cc3 /packages/BackupRestoreConfirmation | |
parent | 3e123a71b0df8a03d12f1f17ca23297c1acc2f85 (diff) |
Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0f04a1b70474fa934db4168fc815f53748d75dd1
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation')
-rw-r--r-- | packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eu/strings.xml | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eu/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eu/strings.xml index 5b522787032c..6f734a37cdae 100644 --- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-eu/strings.xml @@ -18,10 +18,10 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Babeskopia osoa"</string> <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Leheneratze osoa"</string> - <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Datu guztien babeskopia egitea eta konektatutako ordenagailu batean gordetzea eskatu da. Horretarako baimena eman nahi duzu?\n\nEz baduzu babeskopia egitea zuk eskatu, ez eman eragiketarekin jarraitzeko baimena."</string> + <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Datu guztien babeskopia egitea eta konektatutako ordenagailu batean gordetzea eskatu da. Horretarako baimena eman nahi duzu?\n\nBabeskopia egitea zeuk eskatu ez baduzu, ez eman eragiketarekin jarraitzeko baimena."</string> <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Egin datuen babeskopia"</string> <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Ez egin babeskopia"</string> - <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Konektatutako ordenagailu bateko datu guztiak leheneratzeko eskatu da. Horretarako baimena eman nahi duzu?\n\nEz baduzu leheneratzea zuk eskatu, ez eman eragiketarekin jarraitzeko baimena. Eragiketa gauzatzen bada, gailuan dituzun datu guztiak ordeztuko dira!"</string> + <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Konektatutako ordenagailu bateko datu guztiak leheneratzeko eskatu da. Horretarako baimena eman nahi duzu?\n\nLeheneratzea zeuk eskatu ez baduzu, ez eman eragiketarekin jarraitzeko baimena. Eragiketa gauzatzen bada, gailuan dituzun datu guztiak ordeztuko dira!"</string> <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Leheneratu datuak"</string> <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Ez leheneratu"</string> <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Idatzi babeskopien oraingo pasahitza behean:"</string> |