summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
author TreeHugger Robot <treehugger-gerrit@google.com> 2020-11-23 15:24:16 +0000
committer Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> 2020-11-23 15:24:16 +0000
commitfda12d693a959ba1317e92f7ade72df0f49849b3 (patch)
tree40188abe15aba9b515f6d6a679423dcc2fe92283
parent98be11015aae96d5208147d43f7ae9151a450271 (diff)
parent82c11c6d97b9278393015536021f16f526ff9e3b (diff)
Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml10
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml6
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml12
5 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index db0eae4c2129..e73a9be8f7de 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -960,7 +960,7 @@
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> en cours d\'exécution"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Application ouverte sans avoir été installée."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Application ouverte sans avoir été installée. Touchez ici pour en savoir plus."</string>
- <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Détails de l\'applic."</string>
+ <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Détails de l\'appli"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Ouvrir le navigateur"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Données cellulaires"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index 2e952b80e634..5ac14e030747 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -33,8 +33,8 @@
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB арқылы зарядтау мүмкін емес"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Құрылғымен бірге берілген зарядтау құралын пайдаланыңыз"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"Параметрлер"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Battery Saver функциясын қосу керек пе?"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Battery Saver туралы ақпарат"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Батареяны үнемдеу режимін қосу керек пе?"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Батареяны үнемдеу режимі туралы ақпарат"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Қосу"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Battery saver функциясын қосу"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"Параметрлер"</string>
@@ -497,7 +497,7 @@
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Пайдаланушы жойылсын ба?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Осы пайдаланушының барлық қолданбалары мен деректері жойылады."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Жою"</string>
- <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Battery saver қосулы"</string>
+ <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Батареяны үнемдеу режимі қосулы"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"Өнімділікті және фондық деректерді азайтады"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Battery saver функциясын өшіру"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> жазу не трансляциялау кезінде экранда көрсетілетін немесе дыбысталатын барлық ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және аудиоматериалдар кіреді."</string>
@@ -765,7 +765,7 @@
<item quantity="one">%d минут</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Батареяны пайдалану"</string>
- <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Зарядтау кезінде Батарея үнемдегіш қол жетімді емес"</string>
+ <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Зарядтау кезінде Батареяны үнемдеу режимі істемейді"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Батареяны үнемдеу режимі"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"Өнімділікті және фондық деректерді азайтады"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> түймесі"</string>
@@ -981,7 +981,7 @@
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына кез келген қолданбаның үзіндісін көрсетуге рұқсат беру"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Рұқсат беру"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Тыйым салу"</string>
- <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Түймені түртіп, Battery Saver функциясын реттеңіз"</string>
+ <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Түймені түртіп, Батареяны үнемдеу режимін реттеңіз"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Батареяның заряды бітуге жақындағанда қосыңыз."</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Жоқ, рақмет"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Battery Saver кестесі қосылды"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index 4d643414a02b..1e5fadd66c86 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -504,7 +504,7 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Энэ функцийг ажиллуулж байгаа үйлчилгээ нь бичлэг хийх эсвэл дамжуулах үед таны дэлгэц дээр харагдах эсвэл таны төхөөрөмжөөс тоглуулах бүх мэдээлэлд хандах боломжтой байна. Үүнд нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, зураг болон таны тоглуулдаг аудио зэрэг мэдээлэл багтана."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Бичлэг хийх эсвэл дамжуулахыг эхлүүлэх үү?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-тай бичлэг хийж эсвэл дамжуулж эхлэх үү?"</string>
- <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Дахиж үл харуулах"</string>
+ <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Дахиж бүү харуул"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Бүгдийг арилгах"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Удирдах"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Түүх"</string>
@@ -862,12 +862,12 @@
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"Цаг, минут, секундийг харуулах"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"Цаг, минутыг харуулах (өгөгдмөл)"</item>
- <item msgid="6135970080453877218">"Энэ дүрс тэмдгийг бүү үзүүл"</item>
+ <item msgid="6135970080453877218">"Энэ дүрс тэмдгийг бүү харуул"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"Хувийг тогтмол харуулах"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"Цэнэглэх үед хувийг тогтмол харуулах (өгөгдмөл)"</item>
- <item msgid="8619482474544321778">"Энэ дүрс тэмдгийг бүү үзүүл"</item>
+ <item msgid="8619482474544321778">"Энэ дүрс тэмдгийг бүү харуул"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Бага ач холбогдолтой мэдэгдлийн дүрс тэмдгийг харуулах"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"Бусад"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 76badc322d2a..1dc8c7c26a43 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -685,7 +685,7 @@
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"सशक्त सूचना नियन्त्रण"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"अन छ"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"अफ"</string>
- <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"सशक्त सूचना नियन्त्रणहरू मार्फत तपाईं अनुप्रयाेगका सूचनाहरूका लागि ० देखि ५ सम्मको महत्व सम्बन्धी स्तर सेट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n"<b>"स्तर ५"</b>" \n- सूचनाको सूचीको माथिल्लो भागमा देखाउने \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधका लागि अनुमति दिने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ४"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ३"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n\n"<b>"स्तर २"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने र कम्पन नगर्ने \n\n"<b>"स्तर १"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोध रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने वा कम्पन नगर्ने \n- लक स्क्रिन र वस्तुस्थिति पट्टीबाट लुकाउने \n- सूचनाको सूचीको तल्लो भागमा देखाउने \n\n"<b>"स्तर ०"</b>" \n- अनुप्रयोगका सबै सूचनाहरूलाई रोक्ने"</string>
+ <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"सशक्त सूचना नियन्त्रणहरू मार्फत तपाईं अनुप्रयाेगका सूचनाहरूका लागि ० देखि ५ सम्मको महत्व सम्बन्धी स्तर सेट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n"<b>"स्तर ५"</b>" \n- सूचनाको सूचीको माथिल्लो भागमा देखाउने \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधका लागि अनुमति दिने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ४"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ३"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n\n"<b>"स्तर २"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने र कम्पन नगर्ने \n\n"<b>"स्तर १"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोध रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने वा कम्पन नगर्ने \n- लक स्क्रिन र वस्तुस्थिति पट्टीबाट लुकाउने \n- सूचनाको सूचीको तल्लो भागमा देखाउने \n\n"<b>"स्तर ०"</b>" \n- एपका सबै सूचनाहरूलाई रोक्ने"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"सूचनाहरू"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"तपाईं अब उप्रान्त यी सूचनाहरू देख्नु हुने छैन"</string>
<string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"यी सूचनाहरू सानो बनाइने छ"</string>
@@ -705,7 +705,7 @@
<string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"सतर्क गराउने"</string>
<string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"सर्तक गराइरहनुहोस्"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"सूचनाहरू निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
- <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"यो अनुप्रयोगका सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?"</string>
+ <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"यो एपका सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"मौन"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"पूर्वनिर्धारित"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"बबल"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index 2bf6e7c6547c..8662c64051a8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -533,8 +533,8 @@
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Właściciel tego urządzenia: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"To urządzenie należy do Twojej organizacji i jest połączone z sieciami VPN"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"To urządzenie należy do organizacji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> i jest połączone z sieciami VPN"</string>
- <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Twoja organizacja może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu do pracy"</string>
- <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Organizacja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu do pracy"</string>
+ <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Twoja organizacja może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu służbowym"</string>
+ <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"Organizacja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> może monitorować ruch w sieci w Twoim profilu służbowym"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Sieć może być monitorowana"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"To urządzenie jest połączone z sieciami VPN"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Twój profil służbowy jest połączony z siecią <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -552,7 +552,7 @@
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"To urządzenie należy do organizacji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator IT może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane dotyczące urządzenia i lokalizacji oraz nimi zarządzać.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem IT."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"To urządzenie należy do Twojej organizacji.\n\nAdministrator IT może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane dotyczące urządzenia i lokalizacji oraz nimi zarządzać.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem IT."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Twoja organizacja zainstalowała urząd certyfikacji na tym urządzeniu. Zabezpieczony ruch w sieci może być monitorowany i zmieniany."</string>
- <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Twoja organizacja zainstalowała urząd certyfikacji w Twoim profilu do pracy. Zabezpieczony ruch w sieci może być monitorowany i zmieniany."</string>
+ <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Twoja organizacja zainstalowała urząd certyfikacji w Twoim profilu służbowym. Zabezpieczony ruch w sieci może być monitorowany i zmieniany."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Urząd certyfikacji zainstalowany na tym urządzeniu. Twój zabezpieczony ruch w sieci może być monitorowany i zmieniany."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administrator włączył rejestrowanie sieciowe, które pozwala monitorować ruch na Twoim urządzeniu."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Łączysz się z aplikacją <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
@@ -571,13 +571,13 @@
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"Otwórz zaufane certyfikaty"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"Administrator włączył rejestrowanie sieciowe, które pozwala monitorować ruch na Twoim urządzeniu.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"Aplikacja otrzymała od Ciebie uprawnienia do konfigurowania połączenia VPN.\n\nMoże ona monitorować Twoją aktywność na urządzeniu i w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Twoim profilem do pracy zarządza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem.\n\nŁączysz się też z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Twoim profilem służbowym zarządza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem.\n\nŁączysz się też z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"Łączysz się z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"Masz połączenie z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"Masz połączenie z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
- <string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"Organizacja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> zarządza Twoim profilem do pracy. Profil jest połączony z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nSkontaktuj się z administratorem, aby uzyskać więcej informacji."</string>
- <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"Organizacja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> zarządza Twoim profilem do pracy. Profil jest połączony z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nMasz też połączenie z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją osobistą aktywność w sieci."</string>
+ <string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"Organizacja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> zarządza Twoim profilem służbowym. Profil jest połączony z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nSkontaktuj się z administratorem, aby uzyskać więcej informacji."</string>
+ <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"Organizacja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> zarządza Twoim profilem służbowym. Profil jest połączony z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nMasz też połączenie z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją osobistą aktywność w sieci."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Blokada anulowana przez agenta zaufania"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"Urządzenie pozostanie zablokowane, aż odblokujesz je ręcznie"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>