diff options
| author | 2021-06-12 10:16:42 +0000 | |
|---|---|---|
| committer | 2021-06-12 10:16:42 +0000 | |
| commit | efb48827441966b21911ae11462cbbb1596e565a (patch) | |
| tree | b3bae88cede0f44270bb5712d147451349855d97 | |
| parent | 14a8372d003f1251b59088a9b37a502501a9ebe0 (diff) | |
| parent | a29ff1401530f0f2f4666112eef6d53868a99def (diff) | |
Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml | 4 |
2 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml index f82f822ca26c..3b2e88964d28 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ml/strings.xml @@ -135,6 +135,6 @@ <item quantity="one">സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക.</item> </plurals> <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> - <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"ബബ്ൾ"</string> + <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"ബബിൾ"</string> <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"അനലോഗ്"</string> </resources> diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml index 0f272f13b255..8c7f50576f2b 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"SIM को PIN कोड गलत छ। तपाईंले अब आफ्नो यन्त्र खोल्न आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नै पर्ने हुन्छ।"</string> <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026"> <item quantity="other">SIM को PIN कोड गलत छ, तपाईं अझै <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ।</item> - <item quantity="one">SIM को PIN कोड गलत छ,तपाईंले आफ्नो यन्त्र अनलक गर्न आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नैपर्ने अवस्था आउनु अघि तपाईं अझै <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ।</item> + <item quantity="one">SIM को PIN कोड गलत छ,तपाईंले आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नैपर्ने अवस्था आउनु अघि तपाईं अझै <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ।</item> </plurals> <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM काम नलाग्ने भएको छ। आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string> <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886"> @@ -128,7 +128,7 @@ <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"पहिचान भएन"</string> <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818"> <item quantity="other">SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयासहरू बाँकी छन्।</item> - <item quantity="one">SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि भने आफ्नो यन्त्र अनलक गर्नका लागि तपाईंले अनिवार्य रूपमा आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नु पर्ने हुन्छ।</item> + <item quantity="one">SIM को PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> प्रयास बाँकी छ, त्यसपछि भने आफ्नो डिभाइस अनलक गर्नका लागि तपाईंले अनिवार्य रूपमा आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नु पर्ने हुन्छ।</item> </plurals> <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935"> <item quantity="other">SIM लाई असक्षम पारिएको छ। जारी राख्न PUK कोड प्रविष्टि गर्नुहोस्। तपाईंसँग <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयासहरू बाँकी छन्, त्यसपछि SIM सदाका लागि प्रयोग गर्न नमिल्ने हुन्छ। विवरणहरूका लागि सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।</item> |