summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
author Bill Yi <byi@google.com> 2022-04-19 00:21:59 +0000
committer Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> 2022-04-19 00:21:59 +0000
commiteefe201e3fd867ee99bdbf69220c0516f2353a11 (patch)
tree31bbe1b1d56d8da0011db445b4b22fa3cdcc5d9d
parent37ffdb5e6d9a4677858721d99f7eed208d014af2 (diff)
parent919a0820f10a62c6517f74168ab296836f6eda01 (diff)
Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-mainline-prod
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-ky/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml
index d73ee2fdb4e9..2f1ea033051f 100644
--- a/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Мүчүлүштүк тууралуу кабарды скриншотсуз жөнөтүү үчүн солго сүрүңүз же скриншот даяр болгуча күтүңүз"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Мүчүлүштүк тууралуу билдирүүңүздү скриншотсуз бөлүшүү үчүн таптап коюңуз же скриншот даяр болгуча күтө туруңуз"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Мүчүлүштүк тууралуу билдирүүңүздү скриншотсуз бөлүшүү үчүн таптап коюңуз же скриншот даяр болгуча күтө туруңуз"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Мүчүлүштүктөр тууралуу билдирүүлөрдө тутумдун ар кандай таржымалдарынан алынган дайындар, ошондой эле купуя маалымат камтылышы мүмкүн (мисалы, жайгашкан жер сыяктуу). Мындай билдирүүлөрдү бир гана ишеничтүү адамдар жана колдонмолор менен бөлүшүңүз."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Мүчүлүштүктөр тууралуу билдирүүлөрдө системанын ар кандай таржымалдарынан алынган дайындар, ошондой эле купуя маалымат камтылышы мүмкүн (мисалы, жайгашкан жер сыяктуу). Мындай билдирүүлөрдү бир гана ишеничтүү адамдар жана колдонмолор менен бөлүшүңүз."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Экинчи көрүнбөсүн"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Мүчүлүштүктөрдү кабарлоо"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Мүчүлүштүк тууралуу кабарлаган файл окулбай койду"</string>