summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
author Bill Yi <byi@google.com> 2024-01-12 19:10:23 +0000
committer Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> 2024-01-12 19:10:23 +0000
commit977800b0df1fac349d73598f1bb9c4471d594451 (patch)
tree3c382f0f46eeb969a4f155dc0bb2d818cabcadc1
parent9ce5a5df73b7550646e61a86ab3ca71f0c34efc7 (diff)
parent1fbb7557ca6e53fafdcdd009394409045d203fcf (diff)
Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-qpr-dev
-rw-r--r--core/res/res/values-mk/strings.xml2
-rw-r--r--core/res/res/values-ms/strings.xml4
-rw-r--r--core/res/res/values-pa/strings.xml12
3 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/core/res/res/values-mk/strings.xml b/core/res/res/values-mk/strings.xml
index 1f4a3edc0cdf..d5317a753e1c 100644
--- a/core/res/res/values-mk/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-mk/strings.xml
@@ -1950,7 +1950,7 @@
<string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"Пребарај"</string>
<string name="app_suspended_title" msgid="888873445010322650">"Апликацијата не е достапна"</string>
<string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"Апликацијата <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> не е достапна во моментов. Со ова управува <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
- <string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"Дознај повеќе"</string>
+ <string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"Дознајте повеќе"</string>
<string name="app_suspended_unsuspend_message" msgid="1665438589450555459">"Прекини ја паузата"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="6367463960165135829">"Да се актив. работните аплик.?"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="5316648862401307800">"Прекини ја паузата"</string>
diff --git a/core/res/res/values-ms/strings.xml b/core/res/res/values-ms/strings.xml
index 72a429b9f5cf..0d75687f8273 100644
--- a/core/res/res/values-ms/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ms/strings.xml
@@ -1011,7 +1011,7 @@
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="8362442730606839031">"Lupa corak?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="9218940117797602518">"Buka kunci akaun"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="3775904917743034195">"Terlalu banyak percubaan melukis corak"</string>
- <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="4695162942525531700">"Untuk membuka kunci, log masuk dengan akaun Google anda."</string>
+ <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="4695162942525531700">"Untuk membuka kunci, log masuk dengan Google Account anda."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="6916101478673157045">"Nama Pengguna (E-mel)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="3031027901286812848">"Kata laluan"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="3590556636347843733">"Log masuk"</string>
@@ -1662,7 +1662,7 @@
<string name="kg_invalid_puk" msgid="4809502818518963344">"Masukkan semula kod PIN yang betul. Percubaan berulang akan melumpuhkan SIM secara kekal."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="4705368340409816254">"Kod PIN tidak sepadan"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="699292728290654121">"Terlalu banyak percubaan melukis corak"</string>
- <string name="kg_login_instructions" msgid="3619844310339066827">"Untuk membuka kunci, log masuk dengan akaun Google anda."</string>
+ <string name="kg_login_instructions" msgid="3619844310339066827">"Untuk membuka kunci, log masuk dengan Google Account anda."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="1765453775467133251">"Nama Pengguna (E-mel)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="3330530727273164402">"Kata laluan"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="893611277617096870">"Log masuk"</string>
diff --git a/core/res/res/values-pa/strings.xml b/core/res/res/values-pa/strings.xml
index 689cc0041d5e..88dd69176a9d 100644
--- a/core/res/res/values-pa/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-pa/strings.xml
@@ -85,7 +85,7 @@
<string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"ਤਰਜੀਹੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ ਦੇਖੋ। ਬਦਲਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਿੰਗ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਰਾਹੀਂ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ"</string>
- <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string>
+ <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"ਅਲਰਟ"</string>
<string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"ਕਾਲ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ"</string>
<string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਬੈਕ ਮੋਡ"</string>
<string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="1941911162076442474">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਦੀ ਸਥਿਤੀ"</string>
@@ -279,11 +279,11 @@
<string name="notification_channel_developer_important" msgid="7197281908918789589">"ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਸੁਨੇਹੇ"</string>
<string name="notification_channel_updates" msgid="7907863984825495278">"ਅੱਪਡੇਟ"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="2127687368725272809">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਵਸਥਾ"</string>
- <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="6312366315654526528">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string>
+ <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="6312366315654526528">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਲਰਟ"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="6083697929214165169">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
<string name="notification_channel_vpn" msgid="1628529026203808999">"VPN ਅਵਸਥਾ"</string>
- <string name="notification_channel_device_admin" msgid="6384932669406095506">"ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string>
- <string name="notification_channel_alerts" msgid="5070241039583668427">"ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string>
+ <string name="notification_channel_device_admin" msgid="6384932669406095506">"ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਅਲਰਟ"</string>
+ <string name="notification_channel_alerts" msgid="5070241039583668427">"ਅਲਰਟ"</string>
<string name="notification_channel_retail_mode" msgid="3732239154256431213">"ਪ੍ਰਚੂਨ ਸਟੋਰਾਂ ਲਈ ਡੈਮੋ"</string>
<string name="notification_channel_usb" msgid="1528280969406244896">"USB ਕਨੈਕਸ਼ਨ"</string>
<string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"ਚੱਲ ਰਹੀ ਐਪ"</string>
@@ -366,7 +366,7 @@
<string name="permlab_receiveMms" msgid="4000650116674380275">"ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ (MMS) ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="958102423732219710">"ਐਪ ਨੂੰ MMS ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਭੇਜੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਏ ਬਿਨਾਂ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਮਿਟਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="permlab_bindCellBroadcastService" msgid="586746677002040651">"ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ"</string>
- <string name="permdesc_bindCellBroadcastService" msgid="6540910200973641606">"ਐਪ ਨੂੰ ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੇ ਹੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਮਾਡਿਊਲ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਕਟਕਾਲੀ ਸਥਿਤੀਆਂ ਦੀ ਚਿਤਾਵਨੀ ਦੇਣ ਲਈ ਕੁਝ ਟਿਕਾਣਿਆਂ \'ਤੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਭੈੜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਜਾਂ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਸੰਕਟਕਾਲੀ ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
+ <string name="permdesc_bindCellBroadcastService" msgid="6540910200973641606">"ਐਪ ਨੂੰ ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੇ ਹੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਮਾਡਿਊਲ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਅਲਰਟ ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸਥਿਤੀਆਂ ਦੀ ਚਿਤਾਵਨੀ ਦੇਣ ਲਈ ਕੁਝ ਟਿਕਾਣਿਆਂ \'ਤੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਭੈੜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਜਾਂ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸੈੱਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="permlab_manageOngoingCalls" msgid="281244770664231782">"ਜਾਰੀ ਕਾਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string>
<string name="permdesc_manageOngoingCalls" msgid="7003138133829915265">"ਐਪ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਜਾਰੀ ਕਾਲਾਂ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵੇ ਦੇਖਣ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਕਾਲਾਂ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਦਿਓ।"</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"ਸੈਲ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਸੁਨੇਹੇ ਪੜ੍ਹੋ"</string>
@@ -1911,7 +1911,7 @@
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="132040645206514450">"ਨਵੀਂ SS ਬੇਨਤੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"</string>
<string name="notification_phishing_alert_content_description" msgid="494227305355958790">"ਫ਼ਿਸ਼ਿੰਗ ਸੰਬੰਧੀ ਅਲਰਟ"</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="5296477955677725799">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string>
- <string name="notification_alerted_content_description" msgid="6139691253611265992">"ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string>
+ <string name="notification_alerted_content_description" msgid="6139691253611265992">"ਅਲਰਟ"</string>
<string name="notification_verified_content_description" msgid="6401483602782359391">"ਪੁਸ਼ਟੀਕਿਰਤ"</string>
<string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3873368935659010279">"ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="7484217944948667489">"ਸਮੇਟੋ"</string>