summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
author TreeHugger Robot <treehugger-gerrit@google.com> 2021-06-24 14:31:54 +0000
committer Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> 2021-06-24 14:31:54 +0000
commit78d010cecbccad73bfd736d2d7c9e0080ea73bf4 (patch)
tree7324479e463a1b856185dbce3cddd70ddddf9864
parentc572e422791f819f9671d32bca8869811a7061bc (diff)
parent313e8b9242ad39eac1d20a8e199fc444f6108315 (diff)
Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml2
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml
index 5e696369634e..83d341824560 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-fa/strings.xml
@@ -84,7 +84,7 @@
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"‏تلاش‎های زیادی برای کشیدن الگو صورت گرفته است"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"پین خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"گذرواژه خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"الگوی باز کردن قفل را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیدید. \n\nلطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"الگوی بازگشایی قفل را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیده‌اید. \n\nلطفاً پس‌از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"کد پین سیم‌کارت اشتباه است، اکنون برای باز کردن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
<item quantity="one">کد پین سیم‌کارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید.</item>
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml
index 8c7f50576f2b..725d4734ec0c 100644
--- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-ne/strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
<string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"चार्ज भयो"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • तारविनै चार्ज गर्दै"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • चार्ज गरिँदै"</string>
- <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • द्रुत गतिमा चार्ज गरिँदै"</string>
+ <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • द्रुत गतिमा चार्ज गरिँदै छ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • मन्द गतिमा चार्ज गरिँदै"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"तपाईंको चार्जर जोड्नुहोस्।"</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"अनलक गर्न मेनु थिच्नुहोस्।"</string>