summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
author TreeHugger Robot <treehugger-gerrit@google.com> 2018-05-21 17:56:41 +0000
committer Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> 2018-05-21 17:56:41 +0000
commit346e04785d8549c104f2950347725db71dff4a75 (patch)
tree6457ccf51f0d53b696119bb0666f1d927b2a4c12
parentf28ef47762bbd7c5003ce6ba61299fb6ec0ec0d8 (diff)
parentc6062cfdc7915192343b6c86dfbed97489e4e44a (diff)
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into pi-dev
-rw-r--r--packages/CaptivePortalLogin/res/values-ar/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/packages/CaptivePortalLogin/res/values-ar/strings.xml b/packages/CaptivePortalLogin/res/values-ar/strings.xml
index 3b2fd0069ade..8eb259b57b77 100644
--- a/packages/CaptivePortalLogin/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/CaptivePortalLogin/res/values-ar/strings.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for action_bar_title (5645564790486983117) -->
<skip />
- <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"الشبكة التي تحاول الانضمام إليها بها مشكلات أمنية."</string>
+ <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"الشبكة التي تحاول الانضمام إليها بها مشاكل أمنية."</string>
<string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"على سبيل المثال، قد لا تنتمي صفحة تسجيل الدخول إلى المنظمة المعروضة."</string>
<string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"المتابعة على أي حال عبر المتصفح"</string>
</resources>