summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
author TreeHugger Robot <treehugger-gerrit@google.com> 2020-07-19 19:08:40 +0000
committer Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> 2020-07-19 19:08:40 +0000
commit2da0fb4881c8e0770872fc734808c8c636b19620 (patch)
tree09b5e899e63f98928b1de4da01c063fc335f7996
parentdaf034b36271957e3211f80772d71a56f67a60e8 (diff)
parentf4ecce515f3770b7b4cc8f313e817bfe37f1ac1f (diff)
Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml12
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml14
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml12
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml12
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml12
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml12
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml12
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml12
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml12
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml12
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml2
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml13
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml12
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml4
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml12
18 files changed, 58 insertions, 119 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index f09a7e719332..300ca0e5b141 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"ገጽ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ከ <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ማያ ገጽ ቁልፍ"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ስልክ በሙቀት ምክንያት ጠፍቷል"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"የእርስዎ ስልክ በመደበኛ ሁኔታ እየሠራ ነው።\nለተጨማሪ መረጃ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"የእርስዎ ስልክ በጣም ግሎ ነበር፣ ስለዚህ እንዲቀዘቅዝ ጠፍቷል። የእርስዎ ስልክ አሁን በመደበኝነት እያሄደ ነው።\n\nየሚከተሉትን ካደረጉ የእርስዎ በጣም ሊግል ይችላል፦\n • ኃይል በጣም የሚጠቀሙ መተግበሪያዎችን (እንደ ጨዋታ፣ ቪዲዮ ወይም የአሰሳ መተግበሪያዎች ያሉ) ከተጠቀሙ\n • ትላልቅ ፋይሎችን ካወረዱ ወይም ከሰቀሉ\n • ስልክዎን በከፍተኛ ሙቀት ውስጥ ከተጠቀሙ"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"የእንክብካቤ ደረጃዎችን ይመልከቱ"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ስልኩ እየሞቀ ነው"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"አንዳንድ ባሕሪያት ስልኩ እየቀዘቀዘ እያለ ውስን ይሆናሉ።\nለተጨማሪ መረጃ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"የእርስዎ ስልክ በራስ-ሰር ለመቀዝቀዝ ይሞክራል። አሁንም ስልክዎን መጠቀም ይችላሉ፣ ነገር ግን ሊንቀራፈፍ ይችላል።\n\nአንዴ ስልክዎ ከቀዘቀዘ በኋላ በመደበኝነት ያሄዳል።"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"የእንክብካቤ ደረጃዎችን ይመልከቱ"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ኃይል መሙያን ይንቀሉ"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"የዚህን መሣሪያ ባትሪ መሙላት ላይ ችግር አለ። የኃይል አስማሚውን ይንቀሉትና ሊግል ስለሚችል ገመዱን ይጠብቁት።"</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"የእንክብካቤ ደረጃዎችን ይመልከቱ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index 1be233d02876..a584955b534d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"আরও জানুন"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"স্ক্রীণ পূরণ করতে জুম করুন"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"ফুল স্ক্রিন করুন"</string>
- <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"স্ক্রিনশট"</string>
+ <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"স্ক্রিনশট নিন"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"একটি ছবি পাঠানো হয়েছে"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"স্ক্রিনশট সেভ করা হচ্ছে..."</string>
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> নং পৃষ্ঠা"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"লক স্ক্রিন"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"আপনার ফোন গরম হওয়ার জন্য বন্ধ হয়ে গেছে"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"আপনার ফোন এখন ভালভাবে কাজ করছে।\nআরও তথ্যের জন্য ট্যাপ করুন"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"আপনার ফোন খুব বেশি গরম হয়েছিল বলে ঠাণ্ডা হওয়ার জন্য বন্ধ হয়ে গেছে। আপনার ফোন ঠিক-ঠাক ভাবে চলছে না।\n\nআপনার ফোন খুব বেশি গরম হয়ে যাবে যদি আপনি:\n •এমন অ্যাপ ব্যবহার করলে যেটি আপনার ডিভাইসের রিসোর্স বেশি ব্যবহার করে (যেমন গেমিং, ভিডিও বা নেভিগেশন অ্যাপ)\n • বড় ফাইল ডাউনলোড বা আপলোড করলে\n • বেশি তাপমাত্রায় আপনার ফোন ব্যবহার করলে"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"ডিভাইস রক্ষণাবেক্ষণের ধাপগুলি দেখুন"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ফোনটি গরম হচ্ছে"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ফোন ঠাণ্ডা না হওয়া পর্যন্ত কিছু ফিচার কাজ করে না।\nআরও তথ্যের জন্য ট্যাপ করুন"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"আপনার ফোনটি নিজে থেকেই ঠাণ্ডা হওয়ার চেষ্টা করবে৷ আপনি তবুও আপনার ফোন ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু এটি একটু ধীরে চলতে পারে৷\n\nআপনার ফোনটি পুরোপুরি ঠাণ্ডা হয়ে গেলে এটি স্বাভাবিকভাবে চলবে৷"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"ডিভাইস রক্ষণাবেক্ষণের ধাপগুলি দেখুন"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"চার্জার আনপ্লাগ করুন"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"এই ডিভাইস চার্জ করার সময় সমস্যা হয়েছে। চার্জিং কেবলটি হয়ত গরম হয়ে গেছে, পাওয়ার অ্যাডাপ্টারটি আনপ্লাগ করুন।"</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"কী করতে হবে ধাপে ধাপে দেখুন"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 61b8e814eacb..7267c31b1f36 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"IU del sistema"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"Esborra"</string>
- <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"Cap notificació"</string>
+ <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"No hi ha cap notificació"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"Continu"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"Notificacions"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"És possible que la bateria s\'esgoti aviat"</string>
@@ -517,7 +517,7 @@
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Esborra totes les notificacions silencioses"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Notificacions pausades pel mode No molestis"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Comença ara"</string>
- <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Cap notificació"</string>
+ <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"No hi ha cap notificació"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"El perfil es pot supervisar"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"És possible que la xarxa estigui supervisada."</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"És possible que la xarxa estigui supervisada"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index ccb7d14395b6..52275fcd637e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"Seite <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Sperrbildschirm"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Ausgeschaltet, da zu heiß"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Dein Smartphone funktioniert jetzt wieder normal.\nFür mehr Informationen tippen."</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Dein Smartphone war zu heiß und wurde zum Abkühlen ausgeschaltet. Nun funktioniert es wieder normal.\n\nMögliche Ursachen:\n • Verwendung ressourcenintensiver Apps (z. B. Spiele-, Video- oder Navigations-Apps)\n • Download oder Upload großer Dateien \n • Verwendung des Smartphones bei hohen Temperaturen"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Schritte zur Abkühlung des Geräts ansehen"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Smartphone wird warm"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Einige Funktionen sind während der Abkühlphase des Smartphones eingeschränkt.\nFür mehr Informationen tippen."</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Dein Smartphone kühlt sich automatisch ab. Du kannst dein Smartphone weiterhin nutzen, aber es reagiert möglicherweise langsamer.\n\nSobald dein Smartphone abgekühlt ist, funktioniert es wieder normal."</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Schritte zur Abkühlung des Geräts ansehen"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Ladegerät vom Stromnetz trennen"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Beim Laden dieses Geräts ist ein Problem aufgetreten. Trenne das Netzteil vom Stromnetz. Sei dabei vorsichtig, denn das Netzteil oder das Kabel könnte heiß sein."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Schritte zur Fehlerbehebung ansehen"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index 6860c28eb276..5d3d3af8f917 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> પૃષ્ઠ"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"લૉક સ્ક્રીન"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ફોન વધુ પડતી ગરમીને લીધે બંધ થઇ ગયો છે"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\nવધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"તમારો ફોન અત્યંત ગરમ હતો, તેથી તે ઠંડો થવા આપમેળે બંધ થઇ ગયો છે. તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\n\nતમારો ફોન અત્યંત ગરમ થઇ શકે છે, જો તમે:\n • એવી ઍપ્લિકેશન વાપરતા હો જે સંસાધન સઘન રીતે વાપરતી હોય (જેમ કે ગેમિંગ, વીડિઓ, અથવા નેવિગેટ કરતી ઍપ્લિકેશનો)\n • મોટી ફાઇલો અપલોડ અથવા ડાઉનલોડ કરતા હો\n • તમારા ફોનનો ઉપયોગ ઉચ્ચ તાપમાનમાં કરતા હો"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ફોન ગરમ થઈ રહ્યો છે"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ફોન ઠંડો થાય ત્યાં સુધી અમુક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોય છે.\nવધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"તમારો ફોન આપમેળે ઠંડો થવાનો પ્રયાસ કરશે. તમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે કદાચ થોડો ધીમો ચાલે.\n\nતમારો ફોન ઠંડો થઈ જવા પર, તે સામાન્ય રીતે ચાલશે."</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ચાર્જરને અનપ્લગ કરો"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"આ ડિવાઇસને ચાર્જ કરવામાં કોઈ સમસ્યા છે. પાવર અડૅપ્ટર અનપ્લગ કરો અને કાળજી લેજો કદાચ કેબલ થોડો ગરમ થયો હોઈ શકે છે."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index 2b8c9832d7f8..f6bc4cdab087 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -370,7 +370,7 @@
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"जगह की जानकारी बंद है"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"मीडिया डिवाइस"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
- <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"केवल आपातकालीन कॉल"</string>
+ <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"सिर्फ़ आपातकालीन कॉल"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"सेटिंग"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"समय"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"मुझे"</string>
@@ -519,7 +519,7 @@
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"बिना आवाज़ की सभी सूचनाएं हटाएं"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'परेशान न करें\' सुविधा के ज़रिए कुछ समय के लिए सूचनाएं दिखाना रोक दिया गया है"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"अभी शुरू करें"</string>
- <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"कोई सूचना नहीं मिली"</string>
+ <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"कोई सूचना नहीं है"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"प्रोफ़ाइल को मॉनीटर किया जा सकता है"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"नेटवर्क को मॉनीटर किया जा सकता है"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"नेटवर्क को मॉनिटर किया जा सकता है"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index 7410ddded885..36d5aa8ab45b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"ទំព័រ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"អេក្រង់​ចាក់សោ"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ទូរសព្ទ​បាន​បិទដោយសារ​វា​ឡើងកម្តៅ"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"ឥឡូវនេះ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​កំពុងដំណើរការ​ជាធម្មតា។\nសូមចុច​ដើម្បីទទួលបាន​ព័ត៌មានបន្ថែម"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ក្តៅពេក ដូច្នេះ​វាបាន​បិទ​ដើម្បី​បន្ថយ​កម្តៅ។ ឥឡូវនេះ ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​កំពុង​ដំណើរការ​ធម្មតា។\n\nទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចនឹង​ឡើង​កម្តៅ​ខ្លាំងជ្រុល ប្រសិន​បើអ្នក៖\n • ប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​ដែល​ប្រើប្រាស់ទិន្នន័យច្រើនក្នុងរយៈពេលខ្លី (ដូចជាហ្គេម វីដេអូ ឬកម្មវិធីរុករក)\n • ទាញយក ឬ​បង្ហោះ​ឯកសារដែលមានទំហំធំ\n • ប្រើប្រាស់​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នៅកន្លែង​មានសីតុណ្ហភាព​ខ្ពស់"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"មើលជំហាន​ថែទាំ"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ទូរសព្ទ​នេះ​កំពុង​កើន​កម្តៅ"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"មុខងារ​មួយចំនួន​នឹងមិនអាច​ប្រើបានពេញលេញ​នោះទេ ខណៈពេល​ដែលទូរសព្ទ​កំពុងបញ្ចុះកម្ដៅ។\nសូមចុច​ដើម្បីទទួលបាន​ព័ត៌មានបន្ថែម"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹង​ព្យាយាម​បញ្ចុះ​កម្តៅ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។ អ្នក​នៅតែ​អាច​ប្រើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន​ដដែល​ ប៉ុន្តែ​វា​នឹង​ដំណើរ​ការ​យឺត​ជាង​មុន។\n\nបន្ទាប់​ពី​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ត្រជាក់​ជាង​មុន​ហើយ វា​នឹង​ដំណើរការ​ដូច​ធម្មតា។"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"មើលជំហាន​ថែទាំ"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ផ្ដាច់ឆ្នាំងសាក"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"មាន​បញ្ហា​ក្នុងការសាកថ្ម​ឧបករណ៍​នេះ។ សូមផ្ដាច់​ឆ្នាំងសាក ហើយ​ប្រុងប្រយ័ត្ន ដោយសារ​ខ្សែ​អាចមាន​កម្ដៅ​ក្ដៅ។"</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"មើលជំហាន​ថែទាំ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index 01bbdca17a3d..cbe076896d9f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -294,7 +294,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Vairāk laika."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Mazāk laika."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"Apgaismojums ir izslēgts."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"Zibspuldze nav pieejama."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"Lukturītis nav pieejams."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"Apgaismojums ir ieslēgts."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"Apgaismojums ir izslēgts."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Apgaismojums ir ieslēgts."</string>
@@ -407,7 +407,7 @@
<item quantity="other">%d ierīces</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Paziņojumi"</string>
- <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Zibspuldze"</string>
+ <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Lukturītis"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Kamera tiek lietota"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Mobilie dati"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Datu lietojums"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index e3a3f82f9d6e..22392279a919 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"പേജ് <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ചൂട് കൂടിയതിനാൽ ഫോൺ ഓഫാക്കി"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഇപ്പോൾ സാധാരണ ഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ഫോൺ ചൂടായിരിക്കുന്നതിനാൽ തണുക്കാൻ ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു. ഫോൺ ഇപ്പോൾ സാധാരണഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.\n\nഫോണിന് ചൂട് കൂടാൻ കാരണം:\n • ഗെയിമിംഗ്, വീഡിയോ അല്ലെങ്കിൽ നാവിഗേഷൻ തുടങ്ങിയ റിസോഴ്സ്-ഇന്റൻസീവായ ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്\n • വലിയ ഫയലുകൾ അപ്‌ലോഡോ ഡൗൺലോഡോ ചെയ്യുന്നത്\n • ഉയർന്ന താപനിലയിൽ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നത്"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"പരിപാലന നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണുക"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ഫോൺ ചൂടായിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ഫോൺ തണുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ ചില ഫീച്ചറുകൾ പരിമിതപ്പെടുത്തപ്പെടും.\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സ്വയമേവ തണുക്കാൻ ശ്രമിക്കും. നിങ്ങൾക്ക് അപ്പോഴും ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാമെങ്കിലും പ്രവർത്തനം മന്ദഗതിയിലായിരിക്കും.\n\nതണുത്തുകഴിഞ്ഞാൽ, ഫോൺ സാധാരണ ഗതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കും."</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"പരിപാലന നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണുക"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ചാർജർ അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"ഈ ഉപകരണം ചാർജ് ചെയ്യുന്നതിൽ തടസ്സമുണ്ട്. പവർ അഡാപ്റ്റർ അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക, കേബിളിന് ചൂടുണ്ടായിരിക്കുമെന്നതിനാൽ ശ്രദ്ധിക്കണം."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"മുൻകരുതൽ നടപടികൾ കാണുക"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
index 4f1476e9a30c..79b7ae8b12a5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"पृष्ठ <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"लॉक स्‍क्रीन"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"तापल्‍यामुळे फोन बंद झाला"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"तुमचा फोन आता नेहमीप्रमाणे काम करत आहे.\nअधिक माहितीसाठी टॅप करा"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"तुमचा फोन खूप तापलाय, म्हणून तो थंड होण्यासाठी बंद झाला आहे. तुमचा फोन आता व्‍यवस्थित सुरू आहे.\n\nतुम्ही असे केल्यास तुमचा फोन खूप तापेल:\n •संसाधन केंद्रित अ‍ॅप वापरणे (गेमिंग, व्हिडिओ किंवा नेव्हिगेशन अ‍ॅप यासारखे)\n •मोठ्या फाइल डाउनलोड किंवा अपलोड करणे\n •उच्च तापमानामध्ये तुमचा फोन वापरणे"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"काय काळजी घ्यावी ते पाहा"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"फोन ऊष्ण होत आहे"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"फोन थंड होईपर्यंत काही वैशिष्ट्ये मर्यादित केली.\nअधिक माहितीसाठी टॅप करा"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"तुमचा फोन स्वयंचलितपणे थंड होईल. तुम्ही अद्यापही तुमचा फोन वापरू शकता परंतु तो कदाचित धीमेपणे कार्य करेल.\n\nतुमचा फोन एकदा थंड झाला की, तो सामान्यपणे कार्य करेल."</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"काय काळजी घ्यावी ते पाहा"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"चार्जर अनप्लग करा"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"हे डिव्हाइस चार्ज करताना समस्या आहे. पॉवर अडॅप्टर अनप्लग करा आणि शक्य तेवढी काळजी घ्या कदाचित केबल गरम असू शकते."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"काय काळजी घ्यावी ते पाहा"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 3cf586c0f4f6..d962af76ec41 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> मध्ये पृष्ठ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"लक स्क्रिन"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"तपाईंको फोन अहिले सामान्य रूपमा चलिरहेको छ।\nथप जानकारीका लागि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"तपाईंको फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो। तपाईंको फोन अब सामान्य ढंगले चल्दै छ।\n\nतपाईंले निम्न कुराहरू गर्नुभयो भने तपाईंको फोन अत्यन्त तातो हुनसक्छ:\n • धेरै संसाधन खपत गर्ने एपहरूको प्रयोग (जस्तै गेमिङ, भिडियो वा नेभिगेसन एपहरू)\n • ठूला फाइलहरूको डाउनलोड वा अपलोड\n • उच्च तापक्रममा फोनको प्रयोग"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"यन्त्रको हेरचाह गर्ने तरिका हेर्नुहोस्"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"फोन तातो भइरहेको छ"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"फोन नचिस्सिँदासम्म केही सुविधाहरू उपलब्ध हुने छैनन्।\nथप जानकारीका लागि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"तपाईंको फोन स्वतः चिसो हुने प्रयास गर्ने छ। तपाईं अझै पनि आफ्नो फोनको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ तर त्यो अझ ढिलो चल्न सक्छ।\n\nचिसो भएपछि तपाईंको फोन सामान्य गतिमा चल्नेछ।"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"यन्त्रको हेरचाह गर्ने तरिका हेर्नुहोस्"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"चार्जर अनप्लग गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"यो यन्त्र चार्ज गर्दा कुनै समस्या भयो। पावर एडाप्टर अनप्लग गर्नुहोस्‌ र केबल तातो हुन सक्ने भएकाले ध्यान दिनुहोस्‌।"</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"हेरचाहसम्बन्धी चरणहरू हेर्नुहोस्‌"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index c74a69a1e579..e112f446acb1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"ପୃଷ୍ଠା <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ମୋଟ <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ଗରମ ହେତୁ ଫୋନ୍‍ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ରୂପେ ଚାଲୁଛି।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବହୁତ ଗରମ ଥିଲା, ତେଣୁ ଏହାକୁ ଥଣ୍ଡା କରାଯିବାକୁ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଅଧିକ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ ଯଦି ଆପଣ:\n • ରିସୋର୍ସ-ଇଣ୍ଟେନସିଭ୍‍ ଆପ୍‍ (ଯେପରିକି ଗେମିଙ୍ଗ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ନେଭିଗେସନ୍‍ ଆପ୍‍) ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n • ବଡ ଫାଇଲ୍‍ ଡାଉନଲୋଡ୍ କିମ୍ବା ଅପଲୋଡ୍‍ କରନ୍ତି\n • ଅଧିକ ତାପମାତ୍ରାରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"ଯତ୍ନ ନେବା ପାଇଁ ଷ୍ଟେପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ଫୋନ୍‍ ଗରମ ହୋଇଯାଉଛି"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ଫୋନ୍ ଥଣ୍ଡା ହେବା ସମୟରେ କିଛି ଫିଚର୍ ଠିକ ଭାବେ କାମ କରିନଥାଏ।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଥଣ୍ଡା ହେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରିବ। ଆପଣ ତଥାପି ନିଜ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଏହା ଧୀରେ ଚାଲିପାରେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଥଣ୍ଡା ହୋଇଯିବାପରେ, ଏହା ସାମାନ୍ୟ ଭାବେ ଚାଲିବ।"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"ଯତ୍ନ ନେବା ପାଇଁ ଷ୍ଟେପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ଚାର୍ଜର୍‍ ଅନ୍‍ପ୍ଲଗ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍ ଚାର୍ଜ କରିବାରେ ଗୋଟିଏ ସମସ୍ୟା ଅଛି। ଯେହେତୁ କେବଳ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ, ତେଣୁ ପାୱାର୍ ଆଡପ୍ଟର୍ ଅନ୍‌ପ୍ଲଗ୍‌ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଯତ୍ନ ନିଅନ୍ତୁ।"</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"ସେବା ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଷ୍ଟେପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index 7c462db7bb6a..6ac824b59e6b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ਦਾ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ਪੰਨਾ"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">" ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ਗਰਮ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਫ਼ੋਨ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\nਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">\n"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਵਾਸਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੇ:\n • ਤੁਸੀਂ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵੱਧ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਗੇਮਿੰਗ, ਵੀਡੀਓ, ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਐਪਾਂ) ਵਰਤਦੇ ਹੋ • ਵੱਡੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜਾਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹੋ\n • ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹੋ"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ਫ਼ੋਨ ਗਰਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।\nਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਵੈਚਲਿਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰੰਤੂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਧੇਰੇ ਹੌਲੀ ਚੱਲੇ।\n\nਇੱਕ ਵਾਰ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਧਾਰਨ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚੱਲੇਗਾ।"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ਚਾਰਜਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਵਰ ਅਡਾਪਟਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਸ਼ਾਇਦ ਕੇਬਲ ਗਰਮ ਹੋਵੇ।"</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index a1f8ea652235..f5ef1a045bdd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -989,7 +989,7 @@
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Odmów"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Kliknij, by zaplanować działanie oszczędzania baterii"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Oszczędzanie baterii włącza się, jeśli bateria jest prawie wyczerpana"</string>
- <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Nie"</string>
+ <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Nie, dziękuję"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Harmonogram oszczędzania baterii jest aktywny"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"Oszczędzanie baterii włączy się automatycznie, gdy poziom naładowania baterii spadnie poniżej <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"Ustawienia"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index 1ae0209a45cd..e1e5852098b9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -926,19 +926,6 @@
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Uredi vrstni red nastavitev."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>. stran od <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Zaklenjen zaslon"</string>
- <string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"Razširi"</string>
- <string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"Minimiraj"</string>
- <string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"Zapri"</string>
- <string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"Nastavitve"</string>
- <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"Povlecite navzdol, da opustite"</string>
- <string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"Meni"</string>
- <string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je v načinu slika v sliki"</string>
- <string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"Če ne želite, da aplikacija <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> uporablja to funkcijo, se dotaknite, da odprete nastavitve, in funkcijo izklopite."</string>
- <string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"Predvajaj"</string>
- <string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"Začasno ustavi"</string>
- <string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"Preskoči na naslednjega"</string>
- <string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"Preskoči na prejšnjega"</string>
- <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="8237306972921160456">"Spremeni velikost"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Tel. izklopljen zaradi vročine"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Telefon zdaj deluje normalno.\nDotaknite se za več informacij"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Telefon je bil prevroč, zato se je izklopil, da se ohladi. Zdaj normalno deluje.\n\nTelefon lahko postane prevroč ob:\n • uporabi aplikacij, ki intenzivno porabljajo sredstva (npr. za igranje iger, videoposnetke ali navigacijo)\n • prenosu ali nalaganju velikih datotek\n • uporabi telefona pri visokih temp."</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index 49c9af1bad48..13319d9719b8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>వ పేజీ"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"లాక్ స్క్రీన్"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"వేడెక్కినందుకు ఫోన్ ఆఫ్ చేయబడింది"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"మీ ఫోన్ ఇప్పుడు సాధారణంగా పని చేస్తోంది.\nమరింత సమాచారం కోసం ట్యాప్ చేయండి"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"మీ ఫోన్ చాలా వేడిగా ఉంది, కనుక చల్లబర్చడానికి ఆఫ్ చేయబడింది. మీ ఫోన్ ఇప్పుడు సాధారణంగా పని చేస్తుంది.\n\nమీరు ఇలా చేస్తే మీ ఫోన్ చాలా వేడెక్కవచ్చు:\n • వనరు-ఆధారిత అనువర్తనాలు (గేమింగ్, వీడియో లేదా నావిగేషన్ వంటి అనువర్తనాలు) ఉపయోగించడం\n • పెద్ద ఫైల్‌లను డౌన్‌లోడ్ లేదా అప్‌లోడ్ చేయడం\n • అధిక ఉష్ణోగ్రతలలో మీ ఫోన్‌ని ఉపయోగించడం"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"తీసుకోవాల్సిన జాగ్రత్తలు ఏమిటో చూడండి"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ఫోన్ వేడెక్కుతోంది"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ఫోన్‌ను చల్లబరిచే క్రమంలో కొన్ని ఫీచర్లు పరిమితం చేయబడ్డాయి.\nమరింత సమాచారం కోసం ట్యాప్ చేయండి"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"మీ ఫోన్ స్వయంచాలకంగా చల్లబడటానికి ప్రయత్నిస్తుంది. మీరు ఇప్పటికీ మీ ఫోన్‌ను ఉపయోగించవచ్చు, కానీ దాని పనితీరు నెమ్మదిగా ఉండవచ్చు.\n\nమీ ఫోన్ చల్లబడిన తర్వాత, అది సాధారణ రీతిలో పని చేస్తుంది."</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"తీసుకోవాల్సిన జాగ్రత్తలు ఏమిటో చూడండి"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ప్లగ్ నుండి ఛార్జర్‌ తీసివేయండి"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"ఈ పరికరాన్ని ఛార్జ్ చేయడంలో సమస్య ఉంది. పవర్ అడాప్టర్‌ను ప్లగ్ నుండి తీసివేసి, కేబుల్ ఏమైనా వేడిగా అయితే తగిన జాగ్రత్తలు తీసుకోండి."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"తీసుకోవాల్సిన జాగ్రత్తలు ఏమిటో చూడండి"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 66df805a2a2f..11eb18cc48d2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -929,11 +929,11 @@
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Телефон перегрівся й вимкнувся"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Зараз телефон працює як зазвичай.\nНатисніть, щоб дізнатися більше"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Телефон перегрівся, тому вимкнувся, щоб охолонути. Зараз він працює, як зазвичай.\n\nТелефон перегрівається, якщо ви:\n • використовуєте ресурсомісткі додатки (ігри, відео, навігація)\n • завантажуєте великі файли на телефон або з нього\n • використовуєте телефон за високої температури"</string>
- <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Переглянути застереження"</string>
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Переглянути запобіжні заходи"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Телефон нагрівається"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Під час охолодження деякі функції обмежуються.\nНатисніть, щоб дізнатися більше"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Ваш телефон охолоджуватиметься автоматично. Ви можете далі користуватися телефоном, але він може працювати повільніше.\n\nКоли телефон охолоне, він працюватиме належним чином."</string>
- <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Переглянути застереження"</string>
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Переглянути запобіжні заходи"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Відключіть зарядний пристрій"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Виникла проблема із заряджанням пристрою. Відключіть адаптер живлення, однак будьте обережні, оскільки кабель може бути гарячим."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Переглянути застереження"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index b740d22921dc..d7645e9bcb5b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -917,17 +917,13 @@
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"صفحہ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"مقفل اسکرین"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"حرارت کی وجہ سے فون آف ہو گیا"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_message (6142269839066172984) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"آپ کا فون اب حسب معمول چل رہا ہے۔\nمزید معلومات کیلئے تھپتھپائیں"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"آپ کا فون کافی گرم ہو گيا تھا، اس لئے سرد ہونے کیلئے یہ آف ہو گیا۔ اب آپ کا فون حسب معمول کام کر رہا ہے۔\n\nمندرجہ ذیل چیزیں کرنے پر آپ کا فون کافی گرم ہو سکتا ہے:\n • ماخذ کا زیادہ استعمال کرنے والی ایپس (جیسے کہ گیمنگ، ویڈیو، یا نیویگیشن ایپس) کا استعمال کرنا\n • بڑی فائلز ڈاؤن لوڈ یا اپ لوڈ کرنا\n • اعلی درجہ حرارت میں فون کا استعمال کرنا"</string>
- <!-- no translation found for thermal_shutdown_dialog_help_text (6413474593462902901) -->
- <skip />
+ <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"نگہداشت کے اقدامات ملاحظہ کریں"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"فون گرم ہو رہا ہے"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_notif_message (1277346543068257549) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"فون کے ٹھنڈے ہو جانے تک کچھ خصوصیات محدود ہیں۔\nمزید معلومات کیلئے تھپتھپائیں"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"آپ کا فون خودکار طور پر ٹھنڈا ہونے کی کوشش کرے گا۔ آپ ابھی بھی اپنا فون استعمال کر سکتے ہیں، مگر ہو سکتا ہے یہ سست چلے۔\n\nایک بار آپ کا فون ٹھنڈا ہوجائے تو یہ معمول کے مطابق چلے گا۔"</string>
- <!-- no translation found for high_temp_dialog_help_text (7380171287943345858) -->
- <skip />
+ <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"نگہداشت کے اقدامات ملاحظہ کریں"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"چارجر ان پلگ کریں"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"اس آلہ کو چارج کرنے میں ایک مسئلہ ہے۔ پاور ایڈاپٹر کو ان پلگ کریں اور دھیان دیں کیونکہ تار گرم ہو سکتا ہے۔"</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"نگہداشت کے اقدامات ملاحظہ کریں"</string>