diff options
| author | 2022-01-14 23:30:21 +0000 | |
|---|---|---|
| committer | 2022-01-14 23:30:21 +0000 | |
| commit | 2711c92eb6f7d87f2ee3f3a8648c5013cfca021e (patch) | |
| tree | a87e430c1d10b6fcb641fd89b1ed667fc6b0ede5 | |
| parent | 8baba8c7485e8e6b5850b44cf7401961ca72cba7 (diff) | |
Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iec0e13284f07275b5f720070dfd5458c1b0d26d4
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml | 2 |
2 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml index 168aa3bbef38..71e08df02f33 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml @@ -531,7 +531,7 @@ <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"За профілем могуць назіраць"</string> <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"За сеткай могуць назіраць"</string> <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"За сеткай могуць назіраць"</string> - <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Гэта прылада знаходзіцца пад кантролем вашых бацькоў"</string> + <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Гэта прылада знаходзіцца пад кантролем бацькоў"</string> <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Ваша арганізацыя валодае гэтай прыладай і можа кантраляваць сеткавы трафік"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> валодае гэтай прыладай і можа кантраляваць сеткавы трафік"</string> <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Гэта прылада належыць арганізацыі \"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>\""</string> @@ -585,7 +585,7 @@ <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"Ваш адміністратар уключыў вядзенне журнала сеткі, з дапамогай якога адсочваецца трафік на вашай прыладзе.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да адміністратара."</string> <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"Вы далі праграме дазвол на наладжванне злучэння VPN.\n\nГэта праграма можа сачыць за актыўнасцю вашай прылады і вашай сеткавай актыўнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты."</string> <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Ваш працоўны профіль знаходзіцца пад кіраваннем <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nВаш адміністратар можа сачыць за вашай сеткавай дзейнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да адміністратара.\n\nВы таксама падключаны да сеткі VPN, якая можа сачыць за вашай сеткавай дзейнасцю."</string> - <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Гэта прылада знаходзіцца пад кантролем вашых бацькоў. Бацькі могуць праглядаць і кантраляваць вашу інфармацыю, напрыклад пра праграмы, якія вы выкарыстоўваеце, даныя пра ваша месцазнаходжанне і час карыстання прыладай."</string> + <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Гэта прылада знаходзіцца пад кантролем бацькоў. Бацькі могуць праглядаць і кантраляваць тваю інфармацыю, напрыклад пра праграмы, якія ты выкарыстоўваеш, даныя пра тваё месцазнаходжанне і час карыстання прыладай."</string> <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string> <string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"Вы падключаны да праграмы <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, якая можа сачыць за вашай сеткавай актыўнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты."</string> <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"Вы падлучаны да праграмы <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, якая сачыць за вашай асабістай сеткавай актыўнасцю, уключаючы электронную пошту, праграмы і вэб-сайты."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index 88de800efc40..c75d0186a8b7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -129,7 +129,7 @@ <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Takaisin"</string> <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Aloitus"</string> <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Valikko"</string> - <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Esteettömyys"</string> + <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Saavutettavuus"</string> <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Näytön kääntäminen"</string> <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Viimeisimmät"</string> <string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"Haku"</string> |