Automatic translation import

Change-Id: I674d191cfb905e60e0546316bce9efe449db9acf
diff --git a/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml b/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml
index 4692b89..0e4255b 100644
--- a/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -135,6 +135,7 @@
     <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string>
     <string name="settings_revert_defaults_title">Reafitar la configuración</string>
     <string name="settings_revert_defaults_summary">Reafita tola configuración</string>
+    <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta aición va borrar tola configuración de l\'aplicación, incluyíos los preaxustes guardaos. ¿Quies siguir?</string>
     <string name="no_storage">Monta la tarxeta SD enantes d\'aniciar la grabación.</string>
     <string name="preparing_sd">Tresnando la tarxeta SD\u2026</string>
     <string name="access_sd_fail">Nun se pudo acceder a la tarxeta SD.</string>
@@ -143,6 +144,10 @@
     <string name="alert_dialog_hint">Introduz un nome</string>
     <string name="search_dialog_title">Busca d\'emisores</string>
     <string name="fm_tune_timeout_msg">Nun se recibió nenguna rempuesta pa sintonizar la emisora FM. Si\'l problema sigue, desactiva la radio FM y volvi activala.</string>
+    <string name="fm_command_failed_title">Operación FM fallida</string>
+    <string name="fm_cmd_failed_msg">La operación FM falló. Si sigue\'l problema, apaga la radio ya volvi prendela.</string>
+    <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falló la operación FM. Usar la radio ya\'l HDMI nun ye téunicamente compatible.</string>
+    <string name="fm_cmd_failed_call_on">La operación FM falló. Nun se permite l\'audiu FM demientres les llamaes.</string>
     <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string>
     <string name="audio_db_artist_name">Les mios grabaciones FM</string>
     <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string>
diff --git a/fmapp2/res/values-be/arrays.xml b/fmapp2/res/values-be/arrays.xml
index 0f09456..daed781 100644
--- a/fmapp2/res/values-be/arrays.xml
+++ b/fmapp2/res/values-be/arrays.xml
@@ -47,4 +47,9 @@
     <item>45 хвілін</item>
     <item>1 гадзіна</item>
   </string-array>
+  <string-array name="channel_spacing_entries">
+    <item>50 кГц</item>
+    <item>100 кГц</item>
+    <item>200 кГц</item>
+  </string-array>
 </resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-be/strings.xml b/fmapp2/res/values-be/strings.xml
index 9de04ac..b2ce6d0 100644
--- a/fmapp2/res/values-be/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-be/strings.xml
@@ -136,7 +136,6 @@
     <string name="regional_band_summary_user_defined">Вызначаны карыстальнікам дыяпазон</string>
     <string name="aud_output_mode">Рэжым вываду аўдыя</string>
     <string name="audio_type_stereo">Стэрэа</string>
-    <string name="audio_type_mono">Ч/Б</string>
     <string name="record_dur">Працягласць запісу</string>
     <string name="auto_select_af">Альтэрнатыўная частата</string>
     <string name="settings_revert_defaults_title">Вярнуцца да завадскіх налад</string>
@@ -148,18 +147,10 @@
     <string name="access_sd_fail">Немагчыма атрымаць доступ да SD-карткі.</string>
     <string name="spaceIsLow_content">На SD-карце не хапае месца. Зменіце налады якасці ці выдаліце некалькі выяў ці іншых файлаў.</string>
     <string name="FMRecording_reach_size_limit">Дасягнута абмежаванне памеру.</string>
-    <string name="fm_off">FM адключана.</string>
-    <string name="fm_call">FM не можа выкарыстоўвацца падчас выкліку.</string>
     <string name="alert_dialog_hint">Увядзіце назву</string>
     <string name="search_dialog_title">Шукаць станцыі</string>
     <string name="fm_command_timeout_title">Тайм-аўт</string>
-    <string name="fm_tune_timeout_msg">Няма адказу на настройку FM-станцыі. Калі праблема не знікне, выключыце і зноў уключыце FM.</string>
-    <string name="fm_command_failed_title">Аперацыя немагчыма</string>
-    <string name="fm_cmd_failed_msg">Аперацыя немагчымая. Калі праблема не знікне, выключыце і зноў уключыце FM-радыё.</string>
-    <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Аперацыя немагчыма. Немагчыма адначасова выкарыстоўваць FM-радыё і HDMI.</string>
-    <string name="fm_cmd_failed_call_on">Аперацыя немагчыма. Вы не можаце выкарыстоўваць FM-радыё падчас тэлефоннага званка.</string>
     <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
-    <string name="audio_db_artist_name">Мае радыёзапісы</string>
     <string name="audio_db_album_name">Запісы з FM</string>
     <string name="audio_db_playlist_name">Запісы з FM</string>
     <string name="station_name">Станцыя:</string>
@@ -167,14 +158,11 @@
     <string name="station_list_delete_station">Выдаліць: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
     <string name="station_list_delete_station_prompt">Вы сапраўды хочаце выдаліць \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
     <string name="station_name_empty">Пустая назва станцыі, калі ласка, увядзіце яшчэ раз.</string>
-    <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ужо выкарыстоўваецца, увядзіце іншую назву.</string>
     <string name="rt_plus_tags">Ключавыя словы</string>
-    <string name="usr_def_band_min">Мінімальная частата (Мгц)</string>
     <string name="usr_def_band_max">Максімальная частата (МГц)</string>
     <string name="chanl_spacing">Крок каналаў</string>
     <string name="set">Задаць</string>
     <string name="save_record_file">Файл запісу радыё захаваны ў \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
-    <string name="fm_search_no_results">Сумесных станцый не знойдзена</string>
     <string name="typ_All_stations">Усе станцыі</string>
     <string name="typ_Culture">Культура</string>
     <string name="typ_Current_affairs">Бягучыя справы</string>
diff --git a/fmapp2/res/values-pl/strings.xml b/fmapp2/res/values-pl/strings.xml
index f60d66d..fde6af9 100644
--- a/fmapp2/res/values-pl/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-pl/strings.xml
@@ -44,16 +44,16 @@
     <string name="msg_scanning">Skanowanie w poszukiwaniu wszystkich stacji FM\u2026</string>
     <string name="msg_scanning_pty">Skanowanie \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string>
     <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
-    <string name="msg_searching_title">Auto wybór ustawień</string>
-    <string name="msg_searching">Wyszukiwanie silnych sygnałów stacji, aby utworzyć listę\u2026</string>
-    <string name="msg_noantenna">Proszę podłączyć słuchawki aby użyć radia FM</string>
+    <string name="msg_searching_title">Automatyczny wybór predefiniowanych</string>
+    <string name="msg_searching">Wyszukiwanie stacji o silnym sygnale w celu utworzenia listy predefiniowanych\u2026</string>
+    <string name="msg_noantenna">Podłącz słuchawki, aby użyć radia FM</string>
     <string name="dialog_sleep_title">Czas automatycznego wyłączenia uśpienia</string>
     <string name="presetlist_select_name">Wybierz \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string>
     <string name="presetlist_add_new">Dodaj nową listę</string>
     <string name="dialog_presetlist_rename_title">Wprowadź nazwę</string>
-    <string name="presetlist_autoselect_title">Potwierdź auto wybór</string>
+    <string name="presetlist_autoselect_title">Potwierdź automatyczny wybór</string>
     <string name="preset_replace">Zastąp</string>
-    <string name="preset_tune">Dzwonek</string>
+    <string name="preset_tune">Dostrój</string>
     <string name="preset_rename">Zmień nazwę</string>
     <string name="preset_delete">Usuń</string>
     <string name="preset_search">Wyszukaj \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string>
@@ -134,7 +134,7 @@
     <string name="regional_band_summary_turkey">Turcja (87,5 - 108.0 MHz co 100 kHz)</string>
     <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Wielka Brytania (87,5 - 108.0 MHz co 100 kHz)</string>
     <string name="regional_band_summary_united_states">Stany Zjednoczone (88.1 - 107,9 MHz co 200 kHz)</string>
-    <string name="regional_band_summary_user_defined">Częstotliwość zdefiniowana przez użytkownika</string>
+    <string name="regional_band_summary_user_defined">Pasmo zdefiniowane przez użytkownika</string>
     <string name="aud_output_mode">Tryb wyjścia audio</string>
     <string name="audio_type_stereo">Stereo</string>
     <string name="audio_type_mono">Mono</string>
@@ -145,9 +145,9 @@
     <string name="settings_revert_confirm_title">Potwierdź reset</string>
     <string name="settings_revert_confirm_msg">Spowoduje to usunięcie wszystkich ustawień aplikacji, w tym zapisane ustawienia predefiniowane. Kontynuować?</string>
     <string name="no_storage">Włóż kartę SD przed rozpoczęciem nagrywania.</string>
-    <string name="preparing_sd">Przygotowuję kartę SD…</string>
+    <string name="preparing_sd">Przygotowywanie karty SD\u2026</string>
     <string name="access_sd_fail">Brak dostępu do karty SD.</string>
-    <string name="spaceIsLow_content">Brak miejsca na karcie SD. Zmniejsz jakość nagrywania, albo zwolnij miejsce przez usunięcie starych plików.</string>
+    <string name="spaceIsLow_content">Brak miejsca na karcie SD. Zmniejsz jakość nagrywania albo zwolnij miejsce, usuwając stare pliki.</string>
     <string name="FMRecording_reach_size_limit">Osiągnięto limit rozmiaru.</string>
     <string name="menu_scan_for_preset">Skanuj w poszukiwaniu ustawień</string>
     <string name="fm_off">FM jest wyłączone.</string>
@@ -170,9 +170,9 @@
     <string name="station_list_delete_station_prompt">Czy na pewno chcesz usunąć \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
     <string name="station_name_empty">Nie wprowadzono nazwy stacji, spróbuj ponownie.</string>
     <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' jest w użyciu, wpisz inną nazwę.</string>
-    <string name="rt_plus_tags">Tagi</string>
-    <string name="usr_def_band_min">Najniższe częstotliwości (MHz)</string>
-    <string name="usr_def_band_max">Najwyższe częstotliwości (MHz)</string>
+    <string name="rt_plus_tags">Etykiety</string>
+    <string name="usr_def_band_min">Najniższa częstotliwość (MHz)</string>
+    <string name="usr_def_band_max">Najwyższa częstotliwość (MHz)</string>
     <string name="chanl_spacing">Odstępy kanałów</string>
     <string name="set">Ustaw</string>
     <string name="user_defind_band_msg">Wprowadź częstotliwość z zakresu 76.0-108.0 MHz z co najmniej 1 kanałem odstępu i 100 kHz odstępu od minimalnej i maksymalnej częstotliwości</string>
diff --git a/fmapp2/res/values-sv/strings.xml b/fmapp2/res/values-sv/strings.xml
index 8960db3..9a59b39 100644
--- a/fmapp2/res/values-sv/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-sv/strings.xml
@@ -175,6 +175,7 @@
     <string name="usr_def_band_max">Högsta frekvens (MHz)</string>
     <string name="chanl_spacing">Kanalavstånd</string>
     <string name="set">Ställ in</string>
+    <string name="user_defind_band_msg">Ange frekvens mellan 76,0 och 108,0 MHz med minst en kanals mellanrum och 100 kHz avstånd mellan min- och maxfrekvens</string>
     <string name="save_record_file">FM-inspelningen sparades till \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
     <string name="fm_search_no_results">Inga kompatibla stationer hittades</string>
     <string name="typ_All_stations">Alla stationer</string>