Automatic translation import
Change-Id: Id54995d978f64f640bf87bbe91ad24a597fb8e16
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 66e6568..13cbeee 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -29,4 +29,5 @@
<string name="adb_keys_warning_message">Revocâ l\'acès al debug USB di ducj i computers che tu âs autorizât in precedence?</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary">Distrûç dutis lis ativitâts a pene che
l\'utent al jes</string>
+ <string name="guest_reset_guest_confirm_button">Ripristine</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/strings.xml
index 1d24b5f..55c750c 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -16,5 +16,4 @@
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="accessibility_settings_title">Accesibilidá</string>
- <string name="voicemail_donation_promo_title">¿Quies ameyorar la precisión de la trescripción?</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/strings.xml
index 62a574d..d3a31e8 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/strings.xml
@@ -16,10 +16,8 @@
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" tools:ignore="UnusedResources">Ffôn</string>
- <string name="launcherDialpadActivityLabel">Pad Deialu Ffôn</string>
<string name="callHistoryIconLabel" tools:ignore="UnusedResources">Hanes galwadau</string>
<string name="action_copy_number_text">Copïo\'r rhif</string>
- <string name="copy_transcript_text">Copïo\'r trawsgrifiad</string>
<string name="action_edit_number_before_call">Golygu\'r rhif cyn galw</string>
<string name="call_log_delete_all">Clirio hanes galwadau</string>
<string name="call_log_trash_voicemail">Dileu neges lleisbost</string>
@@ -71,8 +69,6 @@
<string msgid="2295659037509008453" name="action_menu_overflow_description">Rhagor o ddewisiadau</string>
<string name="action_menu_dialpad_button">pad bysellau</string>
<string name="dialer_settings_label">Gosodiadau</string>
- <string name="simulator_submenu_label">Efelychydd</string>
- <string name="new_ui_launcher_shortcut_label">Creu Llwybr Byr i\'r Rhyngwyneb Newydd</string>
<string name="description_entering_bulk_action_mode">Yn mynd mewn i fodd swmp weithredu</string>
<string name="description_leaving_bulk_action_mode">Wedi gadael modd swmp weithredu</string>
<string name="description_selecting_bulk_action_mode">Dewiswyd <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g></string>
@@ -83,7 +79,6 @@
<string name="description_video_call">Galwad fideo.</string>
<string name="description_start_voice_search">Dechrau chwiliad llais</string>
<string name="voicemail">Lleisbost</string>
- <string name="description_cancel_multi_select">Diddymu modd swp o weithredoedd</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm">Dileu</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel">Diddymu</string>
<string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle"><xliff:g id="number">%1$s</xliff:g> wedi\'u dewis</string>
@@ -101,7 +96,6 @@
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration"><xliff:g example="Jul 25, 2014 at 2:49PM" id="dateAndTime">%1$s</xliff:g> \u2022 <xliff:g example="01:22" id="duration">%2$s</xliff:g></string>
<string name="voice_search_not_available">Chwilio llais ddim ar gael</string>
<string name="dialer_hint_find_contact">Chwilio cysylltiadau</string>
- <string name="block_number_search_hint">Ychwanega rif neu chwilio cysylltiadau</string>
<string name="call_log_all_empty">Does dim hanes galwadau.</string>
<string name="call_log_all_empty_action">Gwneud galwad</string>
<string name="call_log_missed_empty">Does dim galwadau wedi eu methu.</string>
@@ -109,25 +103,13 @@
<string name="call_log_activity_title" tools:ignore="UnusedResources">Hanes Galwadau</string>
<string name="call_log_all_title">Pob un</string>
<string name="call_log_missed_title">Wedi\'u methu</string>
- <string name="tab_speed_dial">Deialu cyflym</string>
- <string name="tab_history">Hanes Galwadau</string>
<string name="tab_all_contacts">Cysylltiadau</string>
- <string name="tab_voicemail">Lleisbost</string>
- <string name="search_shortcut_call_number">Galw
- <xliff:g id="number">%s</xliff:g>
- </string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact">Creu cyswllt newydd</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contact">Ychwanegu at gyswllt</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message">Anfon SMS</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call">Gwneud galwad fideo</string>
- <string name="search_shortcut_block_number">Rhwystro\'r rhif</string>
- <string name="speed_dial_empty">Does neb ar dy restr deialu cyflym</string>
- <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action">Ychwanegu ffefryn</string>
- <string name="remove_contact">Tynnu</string>
<string name="select_all">Dewis y cyfan</string>
<string name="call_log_action_video_call">Galwad fideo</string>
- <string name="call_log_action_set_up_video">Gosod galwadau fideo</string>
- <string name="call_log_action_invite_video">Gwahodd i alwad fideo</string>
<string name="call_log_action_send_message">Anfon neges</string>
<string name="call_log_action_details">Manylion yr alwad</string>
<string name="call_log_action_share_voicemail">Anfon at …</string>
@@ -172,28 +154,8 @@
<string name="call_settings_label">Galwadau</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label">Rhifau wedi\'u rhwystro</string>
<string name="voicemail_settings_label">Lleisbost</string>
- <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label">Rhwystro galwadau wedi\'i diffodd dros dro
- </string>
- <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc">Mae rhwystro galwadau wedi\'i analluogi gan dy fod wedi cysylltu â\'r gwasanaethau brys o\'r ffôn hwn o fewn y 48 awr ddiwethaf. Caiff ei alluogi eto pan fydd y cyfnod 48 awr wedi pasio.
- </string>
- <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label">Mewnforio rhifau</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_description">Rwyt wedi nodi rhai galwyr fel bod eu galwadau yn mynd yn syth i\'r llaisbost trwy apiau eraill.
- </string>
- <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button">Gweld rhifau</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_button">Mewnforio</string>
- <string name="description_blocked_number_list_delete">Dadrwystro\'r rhif</string>
- <string name="addBlockedNumber">Ychwanegu rhif</string>
- <string name="block_number_footer_message_vvm">Caiff galwadau o\'r rhifau hyn eu rhwystro a bydd negeseuon llais yn cael eu dileu yn awtomatig.
- </string>
- <string name="block_number_footer_message_no_vvm">Caiff galwadau o\'r rhifau hyn eu rhwystro, ond mi fydd dal yn bosib i\'r galwyr adael negeseuon llais.
- </string>
- <string name="block_list">Rhifau wedi\'u rhwystro</string>
- <string name="alreadyBlocked">Mae <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> eisoes wedi\'i rwystro.</string>
<string name="phone_account_settings_label">Cyfrifon galw</string>
- <string name="permission_no_speeddial">I alluogi deialu cyflym, rho ganiatâd yn yr ap Cysylltiadau.</string>
<string name="permission_no_calllog">I weld dy log galwadau, rho ganiatâd yn yr ap Ffôn.</string>
- <string name="permission_no_search">I chwilio dy gysylltiadau,\nrho ganiatâd i\'r ap Cysylltiadau.</string>
- <string name="permission_place_call">I wneud galwad, rho ganiatâd i\'r ap Ffôn.</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings">Nid oes gan yr ap Ffôn ganiatâd i ysgrifennu ar osodiadau\'r system.</string>
<string name="blocked_number_call_log_label">Wedi\'i rhwystro</string>
<string name="call_log_action_block_report_number">Rhwystro/adrodd am sbam</string>
@@ -201,24 +163,4 @@
<string name="call_log_action_remove_spam">Dim yn sbam</string>
<string name="call_log_action_unblock_number">Dadrwystro\'r rhif</string>
<string name="spam_number_call_log_label">Sbam</string>
- <string name="call_composer_connection_failed">Mae <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> all-lein ac felly ddim ar gael</string>
- <string name="about_phone_label">Ynghylch</string>
- <string name="voicemail_transcription_branding_text">Trawsgrifio gan Google</string>
- <string name="voicemail_transcription_in_progress">Yn trawsgrifio…</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed">Trawsgrifiad dim ar gael.</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported">Trawsgrifiad dim ar gael. Ni chefnogir yr iaith honno.</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech">Trawsgrifiad dim ar gael. Ni adnabuwyd llais.</string>
- <string name="voicemail_donation_promo_title">Helpu i wella cywirdeb trawsgrifio?</string>
- <string name="voicemail_donation_promo_content"> Caniatáu i Google adolygu hwn a negeseuon lleisbost gyda thrawsgrifiadau yn y dyfodol.
- Caiff eu storio yn ddienw. Gellir newid y Gosodiadau unrhyw bryd. <xliff:g example="Learn more">%1$s</xliff:g>
- </string>
- <string name="voicemail_donation_promo_opt_in">Ie, iawn</string>
- <string name="voicemail_donation_promo_opt_out">Dim diolch</string>
- <string name="voicemail_transcription_rating">Graddio ansawdd trawsgrifiad</string>
- <string name="voicemail_transcription_rating_thanks">Diolch am dy adborth</string>
- <string name="description_rating_good">Hoffi</string>
- <string name="description_rating_bad">Dim yn hoffi</string>
- <string name="view_conversation">Gweld</string>
- <string name="ec_data_deleted">Dileuwyd yr alwad. Edrycha yn Negeseuon i weld a dileu atodiadau cafwyd eu rhannu yn ystod yr alwad hon.</string>
- <string name="multiple_ec_data_deleted">Dileuwyd yr alwadau. Edrycha yn Negeseuon i weld a dileu atodiadau cafwyd eu rhannu yn ystod galwadau.</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-gd/strings.xml
index 61bfb29..ad6cb39 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-gd/strings.xml
@@ -16,10 +16,8 @@
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" tools:ignore="UnusedResources">Fòn</string>
- <string name="launcherDialpadActivityLabel">Pada àireamhan an fhòn</string>
<string name="callHistoryIconLabel" tools:ignore="UnusedResources">Eachdraidh nan gairmean</string>
<string name="action_copy_number_text">Dèan lethbhreac dhen àireamh</string>
- <string name="copy_transcript_text">Dèan lethbhreac dhen tar-sgrìobhadh</string>
<string name="action_edit_number_before_call">Deasaich an àireamh mus dèan thu gairm</string>
<string name="call_log_delete_all">Falamhaich eachdraidh nan gairmean</string>
<string name="call_log_trash_voicemail">Sguab às am post-gutha</string>
@@ -67,8 +65,6 @@
<string msgid="2295659037509008453" name="action_menu_overflow_description">Barrachd roghainnean</string>
<string name="action_menu_dialpad_button">pada nan àireamhan</string>
<string name="dialer_settings_label">Roghainnean</string>
- <string name="simulator_submenu_label">Mas-fhìorachd</string>
- <string name="new_ui_launcher_shortcut_label">Cruthaich ath-ghoirid ùr dhan eadar-aghaidh</string>
<string name="description_entering_bulk_action_mode">A’ cleachdadh modh nam mòr-ghnìomh</string>
<string name="description_leaving_bulk_action_mode">Chaidh modh nam mòr-ghnìomh fhàgail</string>
<string name="description_selecting_bulk_action_mode">Chaidh <xliff:g id="nameOrNumber">%1$s</xliff:g> a thaghadh</string>
@@ -79,7 +75,6 @@
<string name="description_video_call">Gairm video.</string>
<string name="description_start_voice_search">Tòisich air lorg gutha</string>
<string name="voicemail">Post-gutha</string>
- <string name="description_cancel_multi_select">Sguir de mhodh nam mòr-ghnìomh</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm">Sguab às</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel">Sguir dheth</string>
<string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle">Chaidh <xliff:g id="number">%1$s</xliff:g> a thaghadh</string>
@@ -95,7 +90,6 @@
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration"><xliff:g example="Jul 25, 2014 at 2:49PM" id="dateAndTime">%1$s</xliff:g> \u2022 <xliff:g example="01:22" id="duration">%2$s</xliff:g></string>
<string name="voice_search_not_available">Chan eil lorg gutha ri làimh</string>
<string name="dialer_hint_find_contact">Lorg san luchd-aithne</string>
- <string name="block_number_search_hint">Cuir àireamh ris no lorg san luchd-aithne</string>
<string name="call_log_all_empty">Tha eachdraidh nan gairmean agad falamh</string>
<string name="call_log_all_empty_action">Cuir fòn</string>
<string name="call_log_missed_empty">Cha do dh’fhalbh gairm ort.</string>
@@ -103,25 +97,13 @@
<string name="call_log_activity_title" tools:ignore="UnusedResources">Eachdraidh nan gairmean</string>
<string name="call_log_all_title">Na h-uile</string>
<string name="call_log_missed_title">Na dh’fhalbh ort</string>
- <string name="tab_speed_dial">Grad-daitheal</string>
- <string name="tab_history">Eachdraidh nan gairmean</string>
<string name="tab_all_contacts">Luchd-aithne</string>
- <string name="tab_voicemail">Post-gutha</string>
- <string name="search_shortcut_call_number">Cuir fòn gu
- <xliff:g id="number">%s</xliff:g>
- </string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact">Cruthaich neach-aithne ùr</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contact">Cuir ri neach-aithne</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message">Cuir SMS</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call">Dèan gairm video</string>
- <string name="search_shortcut_block_number">Bac an àireamh</string>
- <string name="speed_dial_empty">Chan eil grad-dhaidheal do dhuine sam bith agad fhathast</string>
- <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action">Cuir annsachd ris</string>
- <string name="remove_contact">Thoir air falbh</string>
<string name="select_all">Tagh na h-uile</string>
<string name="call_log_action_video_call">Gairm video</string>
- <string name="call_log_action_set_up_video">Suidhich gairmean video</string>
- <string name="call_log_action_invite_video">Thoir cuireadh do ghairm video</string>
<string name="call_log_action_send_message">Cuir teachdaireachd</string>
<string name="call_log_action_details">Mion-fhiosrachadh mun ghairm</string>
<string name="call_log_action_share_voicemail">Cuir gu …</string>
@@ -167,31 +149,8 @@
<string name="call_settings_label">Gairmean</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label">Àireamhan bacte</string>
<string name="voicemail_settings_label">Post-gutha</string>
- <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label"> Tha bacadh ghairmean dheth rè seal
- </string>
- <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc"> Chaidh bacadh ghairmean a chur à comas on a rinn thu conaltradh le seirbheisean èiginneach on fhòn seo
- am broinn an 48 uair a thìde a dh’fhalbh. Thèid a chur an comas a-rithist gu fèin-obrachail
- nuair a dh’fhalbhas 48 uair a thìde.
- </string>
- <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label">Ion-phortaich àireamhan</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_description"> Chuir thu comharra ri cuid a luchd-ghairm cheana le aplacaidean eile ach an dèid an cur gu post-gutha gu fèin-obrachail.
- </string>
- <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button">Seall na h-àireamhan</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_button">Ion-phortaich</string>
- <string name="description_blocked_number_list_delete">Dì-bhac an àireamh</string>
- <string name="addBlockedNumber">Cuir àireamh ris</string>
- <string name="block_number_footer_message_vvm"> Thèid gairmean on na h-àireamhan seo a bhacadh agus thèid teachdaireachdan-gutha a sguabadh às gu fèin-obrachail.
- </string>
- <string name="block_number_footer_message_no_vvm"> Thèid gairmean on na h-àireamhan seo a bhacadh ach dh’fhaoidte gum fàgar teachdaireachdan-gutha dhut fhathast.
- </string>
- <string name="block_list">Àireamhan bacte</string>
- <string name="alreadyBlocked">Chaidh <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g>
- a bhacadh cheana.</string>
<string name="phone_account_settings_label">Cunntasan ghairmean</string>
- <string name="permission_no_speeddial">Airson grad-daithealadh a chur an comas, cuir air cead an luchd-aithne.</string>
<string name="permission_no_calllog">Airson loga nan gairmean agad fhaicinn, cuir air cead an fhòn.</string>
- <string name="permission_no_search">Airson lorg san luchd-aithne agad, cuir air ceadan an luchd-aithne.</string>
- <string name="permission_place_call">Airson gairm a dhèanamh, cuir air cead an fhòn.</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings">Chan eil cead aig aplacaid an fhòn airson sgrìobhadh gu roghainnean an t-siostaim.</string>
<string name="blocked_number_call_log_label">Bacte</string>
<string name="call_log_action_block_report_number">Bac/Dèan aithris air spama</string>
@@ -199,24 +158,4 @@
<string name="call_log_action_remove_spam">Àireamh chòir</string>
<string name="call_log_action_unblock_number">Dì-bhac an àireamh</string>
<string name="spam_number_call_log_label">Spama</string>
- <string name="call_composer_connection_failed">Tha <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> far loidhne is gha ghabh a ruigsinn</string>
- <string name="about_phone_label">Mu dhèidhinn</string>
- <string name="voicemail_transcription_branding_text">Air a thar-sgrìobhadh le Google</string>
- <string name="voicemail_transcription_in_progress">’Ga thar-sgrìobhadh…</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed">Chan eil tar-sgrìobhadh ri làimh.</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported">Chan eil tar-sgrìobhadh ri làimh. Cha chuir sinn taic ris a’ chànan.</string>
- <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech">Chan eil tar-sgrìobhadh ri làimh. Cha do mhothaich sinn do chainnt.</string>
- <string name="voicemail_donation_promo_title">An cuidich thu le pongalachd an eadar-theangachaidh?</string>
- <string name="voicemail_donation_promo_content"> Leig le Google an teachdaireachd-gutha seo le tar-sgrìobhadh ’s an fheadhainn ri teachd a sgrùdadh.
- Thèid an stòradh gun ainm riutha. ’S urrainn dhut na roghainnean atharrachadh uair sam bith.<xliff:g example="Learn more">%1$s</xliff:g>
- </string>
- <string name="voicemail_donation_promo_opt_in">Cuidichidh</string>
- <string name="voicemail_donation_promo_opt_out">Cha chuidich</string>
- <string name="voicemail_transcription_rating">Rangaich càileachd an tar-sgrìobhaidh</string>
- <string name="voicemail_transcription_rating_thanks">Mòran taing airson do bheachdan</string>
- <string name="description_rating_good">’S toigh leam seo</string>
- <string name="description_rating_bad">Cha toigh leam seo</string>
- <string name="view_conversation">Seall</string>
- <string name="ec_data_deleted">Chaidh a’ ghairm a sguabadh às. Seall is sguab às na ceanglachain a chaidh a cho-roinneadh rè na gairme seo sna “Teachdaireachdan”.</string>
- <string name="multiple_ec_data_deleted">Chaidh na gairmean a sguabadh às. Seall is sguab às na ceanglachain a chaidh a cho-roinneadh rè nan gairmean seo sna “Teachdaireachdan”.</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-kab-rDZ/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-kab-rDZ/strings.xml
index f9075c0..e1b7991 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-kab-rDZ/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-kab-rDZ/strings.xml
@@ -29,10 +29,8 @@
<string name="dialer_hint_find_contact">Nadi inermisen</string>
<string name="call_log_all_title">Tous</string>
<string name="tab_all_contacts">Inermisen</string>
- <string name="tab_voicemail">Izen aɣectan</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact">Snulfu-d anermis amaynut</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message">Azen SMS</string>
- <string name="remove_contact">Kkes</string>
<string name="select_all">Fren kulec</string>
<string name="call_log_action_video_call">Asiwel s tvidyut</string>
<string name="call_log_header_today">Assa</string>
@@ -47,13 +45,7 @@
</string-array>
<string name="call_settings_label">Appels</string>
<string name="voicemail_settings_label">Izen aɣectan</string>
- <string name="blocked_call_settings_import_button">Ssekcem</string>
- <string name="addBlockedNumber">Rnu uṭṭun</string>
<string name="blocked_number_call_log_label">Yettusewḥel</string>
<string name="call_log_action_remove_spam">Ulac ispamen</string>
<string name="spam_number_call_log_label">Aspam</string>
- <string name="about_phone_label">Talɣut ɣef...</string>
- <string name="voicemail_donation_promo_opt_out">Uhu tannemmit</string>
- <string name="description_rating_good">Am</string>
- <string name="view_conversation">Askan</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/blockreportspam/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/blockreportspam/res/values-cy/strings.xml
index 1406103..c8c1231 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/blockreportspam/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/blockreportspam/res/values-cy/strings.xml
@@ -22,7 +22,6 @@
<string name="unblock_number_ok">DADRWYSTRO</string>
<string name="block_report_number_alert_title">Rhwystro <xliff:g id="number">%1$s</xliff:g>?</string>
<string name="block_report_number_alert_details">Ni fyddi\'n derbyn galwadau oddi wrth y rhif hwn eto.</string>
- <string name="block_number_alert_details"><xliff:g id="text">%1$s</xliff:g> Caiff yr alwad hwn ei adrodd fel sbam.</string>
<string name="unblock_number_alert_details">Caiff y rhif hwn ei ddadrwystro a\'i adrodd fel nad yw yn sbam. Ni chaiff galwadau eu hystyried fel sbam.</string>
<string name="unblock_report_number_alert_title">Dadrwystro <xliff:g id="number">%1$s</xliff:g>?</string>
<string name="report_not_spam_alert_button">Anfon Adroddiad</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/blockreportspam/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/blockreportspam/res/values-gd/strings.xml
index 67b64ba..61e3128 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/blockreportspam/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/blockreportspam/res/values-gd/strings.xml
@@ -23,7 +23,6 @@
<string name="unblock_number_ok">DÌ-BHAC</string>
<string name="block_report_number_alert_title">Am bac thu <xliff:g id="number">%1$s</xliff:g>?</string>
<string name="block_report_number_alert_details">Chan fhaigh thu gairm on àireamh seo tuilleadh.</string>
- <string name="block_number_alert_details"><xliff:g id="text">%1$s</xliff:g> Thèid aithris gur e spama a tha sa ghairm seo.</string>
<string name="unblock_number_alert_details">Thèid an àireamh seo a dhì-bhacadh agus aithris gur e àireamh chòir a th’ ann. Cha dèid gairmean ri teachd aithneachadh mar spama.</string>
<string name="unblock_report_number_alert_title">An dì-bhac thu <xliff:g id="number">%1$s</xliff:g>?</string>
<string name="report_not_spam_alert_button">Dèan aithris</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-cy/strings.xml
index 628c775..33c2f90 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-cy/strings.xml
@@ -20,9 +20,6 @@
<string name="call_details_copy_number">Copïo\'r rhif</string>
<string name="call_details_edit_number">Golygu\'r rhif cyn galw</string>
<string name="call_details_report_call_id">Rhoi gwybod am rif anghywir</string>
- <string name="sent_a_photo">Anfon llun</string>
- <string name="received_a_photo">Wedi derbyn llun</string>
- <string name="message_in_quotes">\"<xliff:g id="message">%1$s</xliff:g>\"</string>
<string name="report_caller_id_dialog_title">Rhoi gwybod am rif anghywir</string>
<string name="report_caller_id_failed">Methwyd ag adrodd am y rhif</string>
<string name="report_caller_id_toast">Wedi adrodd am y rhif</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-gd/strings.xml
index 755905e..7f3b501 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calldetails/res/values-gd/strings.xml
@@ -20,9 +20,6 @@
<string name="call_details_copy_number">Dèan lethbhreac dhen àireamh</string>
<string name="call_details_edit_number">Deasaich an àireamh mus dèan thu gairm</string>
<string name="call_details_report_call_id">Dèan aithris air mì-aithneachadh àireimh</string>
- <string name="sent_a_photo">Chaidh dealbh a chur</string>
- <string name="received_a_photo">Fhuair thu dealbh</string>
- <string name="message_in_quotes">“<xliff:g id="message">%1$s</xliff:g>”</string>
<string name="report_caller_id_dialog_title">Dèan aithris air àireimh cheàrr</string>
<string name="report_caller_id_failed">Cha b’ urrainn dhuinn aithris a dhèanamh air an àireamh</string>
<string name="report_caller_id_toast">Chaidh aithris a dhèanamh air an àireamh</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-cy/strings.xml
index 93dd712..5cd2fce 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-cy/strings.xml
@@ -61,47 +61,7 @@
<string name="voicemail_string">Lleisbost</string>
<string name="just_now">Jyst nawr</string>
<string name="new_call_log_carrier_video">Fideo darparwr gwasanaeth</string>
- <string name="new_call_log_duo_video">Fideo Duo</string>
<string name="new_call_log_unknown">Anhysybys</string>
<string name="new_call_log_secondary_blocked">Wedi\'u rhwystro</string>
<string name="new_call_log_secondary_spam">Sbam</string>
- <plurals name="a11y_new_call_log_entry_missed_call">
- <item quantity="zero"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwadau. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i methu oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="one"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> alwad wedi\'i methu oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="two"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> alwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i methu oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="few"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i methu oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="many"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i methu oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="other"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i methu oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="a11y_new_call_log_entry_answered_call">
- <item quantity="zero"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwadau. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i ateb oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="one"><xliff:g example="1" id="count">^1</xliff:g> alwad wedi\'i ateb oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="two"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> alwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i ateb oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="few"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i ateb oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="many"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i ateb oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="other"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i ateb oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="a11y_new_call_log_entry_outgoing_call">
- <item quantity="zero"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> gawladau. Y diwethaf oedd galwad allan i <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="one"><xliff:g example="1" id="count">^1</xliff:g> alwad allan i <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="two"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> alwad. Y diwethaf oedd galwad allan i <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="few"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad allan i <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="many"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad allan i <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="other"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad allan i <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="a11y_new_call_log_entry_blocked_call">
- <item quantity="zero"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwadau. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i rhwystro oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="one"><xliff:g example="1" id="count">^1</xliff:g> alwad wedi\'i rhwystro oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="two"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> alwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i rhwystro oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="few"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i rhwystro oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="many"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i rhwystro oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="other"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> galwad. Y diwethaf oedd galwad wedi\'i rhwystro oddi wrth <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- </plurals>
- <string name="a11y_new_call_log_entry_phone_account"> ar <xliff:g example="SIM 1" id="phoneAccount">^1</xliff:g>,
- trwy <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">^2</xliff:g>
- </string>
- <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_without_phone_account_info"> <xliff:g example="A missed call from Jane Smith" id="primaryDescriptionForEntry">^1</xliff:g>, <xliff:g example="mobile, 30 minutes ago" id="secondaryDescriptionForEntry">^2</xliff:g>.
- </string>
- <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_with_phone_account_info"> <xliff:g example="A missed call from Jane Smith" id="primaryDescriptionForEntry">^1</xliff:g>, <xliff:g example="mobile, 30 minutes ago" id="secondaryDescriptionForEntry">^2</xliff:g>, <xliff:g example="on SIM 1, via (555) 555-5555">^3</xliff:g>.
- </string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-gd/strings.xml
index bb3ba2c..aadd3c3 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/calllogutils/res/values-gd/strings.xml
@@ -57,39 +57,7 @@
<string name="voicemail_string">Post-gutha</string>
<string name="just_now">An-dràsta fhèin</string>
<string name="new_call_log_carrier_video">Video giùlanair</string>
- <string name="new_call_log_duo_video">Video Duo</string>
<string name="new_call_log_unknown">Chan eil fhios</string>
<string name="new_call_log_secondary_blocked">Air a bhacadh</string>
<string name="new_call_log_secondary_spam">Spama</string>
- <plurals name="a11y_new_call_log_entry_missed_call">
- <item quantity="one"><xliff:g example="1" id="count">^1</xliff:g> ghairm a dh’fhalbh ort, an tè mu deireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="two"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> ghairm a dh’fhalbh ort, an tè mu deireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="few"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> gairmean a dh’fhalbh ort, an tè mu deireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="other"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> gairm a dh’fhalbh ort, an tè mu deireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="a11y_new_call_log_entry_answered_call">
- <item quantity="one"><xliff:g example="1" id="count">^1</xliff:g> ghairm a fhreagair thu, an tè mu deireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="two"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> ghairm a fhreagair thu, an tè mu deireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="few"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> gairmean a fhreagair thu, an tè mu deireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="other"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> gairm a fhreagair thu, an tè mu deireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="a11y_new_call_log_entry_outgoing_call">
- <item quantity="one"><xliff:g example="1" id="count">^1</xliff:g> ghairm a-mach, an tè mu deireadh gu <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="two"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> ghairm a-mach, an tè mu deireadh gu <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="few"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> gairmean a-mach, an tè mu deireadh gu <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- <item quantity="other"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> gairm a-mach, an tè mu deireadh gu <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="a11y_new_call_log_entry_blocked_call">
- <item quantity="one"><xliff:g example="1" id="count">^1</xliff:g> ghairm, chaidh an tè mu dheireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g> a bhacadh</item>
- <item quantity="two"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> ghairm, chaidh an tè mu dheireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g> a bhacadh</item>
- <item quantity="few"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> gairmean, chaidh an tè mu dheireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g> a bhacadh</item>
- <item quantity="other"><xliff:g example="2" id="count">^1</xliff:g> gairm, chaidh an tè mu dheireadh o <xliff:g example="Jane Smith" id="primaryInfoForEntry">^2</xliff:g> a bhacadh</item>
- </plurals>
- <string name="a11y_new_call_log_entry_phone_account"> air <xliff:g example="SIM 1" id="phoneAccount">^1</xliff:g>,
- slighe <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">^2</xliff:g>
- </string>
- <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_without_phone_account_info"> <xliff:g example="A missed call from Jane Smith" id="primaryDescriptionForEntry">^1</xliff:g>, <xliff:g example="mobile, 30 minutes ago" id="secondaryDescriptionForEntry">^2</xliff:g>.
- </string>
- <string name="a11y_new_call_log_entry_full_description_with_phone_account_info"> <xliff:g example="A missed call from Jane Smith" id="primaryDescriptionForEntry">^1</xliff:g>, <xliff:g example="mobile, 30 minutes ago" id="secondaryDescriptionForEntry">^2</xliff:g>, <xliff:g example="on SIM 1, via (555) 555-5555">^3</xliff:g>.
- </string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-cy/strings.xml
index 9cb6ba9..feeb5b9 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-cy/strings.xml
@@ -15,8 +15,6 @@
~ limitations under the License
-->
<resources>
- <string name="network_name_wifi">Wi-Fi</string>
- <string name="network_name_mobile">Symudol</string>
<string name="content_description_overflow">Rhagor o ddewisiadau</string>
<string name="snackbar_undo">DADWNEUD</string>
<string name="ok_got_it">Deall yn iawn</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-gd/strings.xml
index 327b6c3..ff46666 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-gd/strings.xml
@@ -15,8 +15,6 @@
~ limitations under the License
-->
<resources>
- <string name="network_name_wifi">WiFi</string>
- <string name="network_name_mobile">Mobile</string>
<string name="content_description_overflow">Barrachd roghainnean</string>
<string name="snackbar_undo">NEO-DHÈAN</string>
<string name="ok_got_it">Ceart ma-thà, tha mi agaibh</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-kab-rDZ/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-kab-rDZ/strings.xml
index 28b1855..97d02b1 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-kab-rDZ/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/common/res/values-kab-rDZ/strings.xml
@@ -15,7 +15,6 @@
~ limitations under the License
-->
<resources>
- <string name="network_name_mobile">Aziraz</string>
<string name="content_description_overflow">Ugar n iɣewwaṛen</string>
<string name="snackbar_undo">SEFSEX</string>
<string name="ok_got_it">Ih, Awi-t</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-ast-rES/strings.xml
index 49dc9f9..03a9a24 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -15,9 +15,6 @@
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="local_search_label">Tolos contautos</string>
- <string name="local_suggestions_search_label">Suxerencies</string>
- <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Yo</string>
<string name="nameLabelsGroup">Nome</string>
<string name="nicknameLabelsGroup">Nomatu</string>
<string name="full_name">Nome</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-cy/strings.xml
index 1dda015..e8c686c 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-cy/strings.xml
@@ -68,21 +68,9 @@
<string name="clearFrequentsConfirmation_title">Clirio\'r cysylltiadau y cysylltir â nhw\'n aml?</string>
<string name="clearFrequentsConfirmation">Mi fydd hyn yn clirio\'r rhestr o gysylltiadau rwyt mewn cyswllt gyda nhw amlach o\'r rhestr yn yr apiau Cysylltiadau a Ffôn. Mi fydd hefyd yn gorfodi apiau e-bost i ail-ddysgu dy ddulliau cyfeirio atynt. </string>
<string name="clearFrequentsProgress_title">Yn clirio\'r cysylltiadau y cysylltir â nhw\'n aml\u2026</string>
- <string name="status_available">Ar gael</string>
- <string name="status_away">I ffwrdd</string>
- <string name="status_busy">Yn brysur</string>
- <string name="contactsList">Cysylltiadau</string>
- <string name="contact_suggestions">Awgrymiadau Gorau</string>
- <string name="local_invisible_directory">Arall</string>
<string name="directory_search_label">Cyfeiriadur</string>
<string name="directory_search_label_work">Cyfeiriadur gwaith</string>
- <string name="local_search_label">Pob cyswllt</string>
- <string name="local_suggestions_search_label">Awgrymiadau</string>
- <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Fi</string>
<string name="missing_name">(Dim enw)</string>
- <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Gweld y cyswllt</string>
- <string name="list_filter_phones">Pob cyswllt gyda rhif ffôn</string>
- <string name="list_filter_phones_work">Cysylltiadau proffil gwaith</string>
<string name="view_updates_from_group">Gweld diweddariadau</string>
<string name="account_phone">Dyfais yn unig, heb gysoni</string>
<string name="nameLabelsGroup">Enw</string>
@@ -136,10 +124,6 @@
<string name="chat_icq">Sgwrsio gydag ICQ</string>
<string name="chat_jabber">Sgwrsio gyda Jabber</string>
<string name="chat">Sgwrsio</string>
- <string name="list_filter_all_accounts">Pob cyswllt</string>
- <string name="listAllContactsInAccount">Cysylltiadau yn <xliff:g example="abc@gmail.com" id="name">%s</xliff:g></string>
- <string name="listCustomView">Cysylltiadau mewn golwg addasedig</string>
- <string name="listSingleContact">Cyswllt sengl</string>
<string name="display_options_sort_list_by">Trefnu yn ôl</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name">Enw cyntaf</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name">Cyfenw</string>
@@ -151,8 +135,6 @@
<string name="description_clear_search">Clirio\'r chwiliad</string>
<string name="select_account_dialog_title">Cyfrif</string>
<string name="set_default_account">Defnyddio hwn bob tro ar gyfer galwadau</string>
- <string name="select_phone_account_for_calls">Dewisa SIM i\'r galwad hwn</string>
- <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Cofio\'r dewis hwn</string>
<string name="call_with_a_note">Galw gyda nodyn</string>
<string name="call_subject_hint">Rho nodyn i\'w anfon gyda\'r galwad...</string>
<string name="send_and_call_button">ANFON A GALW</string>
@@ -174,5 +156,4 @@
</item>
</plurals>
<string name="description_search_video_call">Galwad fideo</string>
- <string name="description_search_call_and_share">Rhannu a galw</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-gd/strings.xml
index 0a5079f..1a4704b 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/contacts/resources/res/values-gd/strings.xml
@@ -71,21 +71,9 @@
a-rithist.
</string>
<string name="clearFrequentsProgress_title">A’ falamhachadh a’ chonaltraidh thric…</string>
- <string name="status_available">An làthair</string>
- <string name="status_away">Air falbh</string>
- <string name="status_busy">Trang</string>
- <string name="contactsList">Luchd-aithne</string>
- <string name="contact_suggestions">Brod nam molaidhean</string>
- <string name="local_invisible_directory">Eile</string>
<string name="directory_search_label">Eòlaire</string>
<string name="directory_search_label_work">Eòlaire na h-obrach</string>
- <string name="local_search_label">A h-uile neach-aithne</string>
- <string name="local_suggestions_search_label">Molaidhean</string>
- <string msgid="9154761216179882405" name="user_profile_contacts_list_header">Mise</string>
<string name="missing_name">(Gun ainm)</string>
- <string msgid="2795575601596468581" name="description_view_contact_detail">Seall an neach-aithne</string>
- <string name="list_filter_phones">A h-uile neach-aithne le àireamh fòn</string>
- <string name="list_filter_phones_work">Luchd-aithne aig pròifil na h-obrach</string>
<string name="view_updates_from_group">Seall na h-ùrachaidhean</string>
<string name="account_phone">Air an uidheam a-mhàin, gun sioncronachadh</string>
<string name="nameLabelsGroup">Ainm</string>
@@ -139,10 +127,6 @@
<string name="chat_icq">Cabadaich le ICQ</string>
<string name="chat_jabber">Cabadaich le Jabber</string>
<string name="chat">Cabadaich</string>
- <string name="list_filter_all_accounts">A h-uile neach-aithne</string>
- <string name="listAllContactsInAccount">An luchd-aithne aig <xliff:g example="abc@gmail.com" id="name">%s</xliff:g></string>
- <string name="listCustomView">An luchd-aithne san t-sealladh ghnàthaichte</string>
- <string name="listSingleContact">Aon neach-aithne</string>
<string name="display_options_sort_list_by">Seòrsaich a-rèir</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name">Ainm</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name">Sloinneadh</string>
@@ -154,8 +138,6 @@
<string name="description_clear_search">Falamhaich an lorg</string>
<string name="select_account_dialog_title">Cunntas</string>
<string name="set_default_account">Cleachd seo airson fòn a chur an-còmhnaidh</string>
- <string name="select_phone_account_for_calls">Tagh SIM dhan ghairm seo</string>
- <string name="select_phone_account_for_calls_remember">Cuimhnich an roghainn seo</string>
<string name="call_with_a_note">Cuir fòn le nòta</string>
<string name="call_subject_hint">Sgrìobh nòta a chuireas tu an cois na gairme…</string>
<string name="send_and_call_button">CUIR ⁊ CUIR FÒN</string>
@@ -173,5 +155,4 @@
</item>
</plurals>
<string name="description_search_video_call">Gairm video</string>
- <string name="description_search_call_and_share">Co-roinn is cuir fòn</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/bottomnav/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/bottomnav/res/values-cy/strings.xml
index 0638421..2d3d803 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/bottomnav/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/bottomnav/res/values-cy/strings.xml
@@ -18,7 +18,5 @@
<string name="tab_title_call_history">Diweddar</string>
<string name="tab_title_speed_dial">Ffefrynnau</string>
<string name="tab_title_voicemail">Lleisbost</string>
- <string name="tab_title_contacts">Cysylltiadau</string>
<string name="bottom_nav_count_9_plus">9+</string>
- <string name="bottom_nav_count_99_plus">99+</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/bottomnav/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/bottomnav/res/values-gd/strings.xml
index 473416d..a773d34 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/bottomnav/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/bottomnav/res/values-gd/strings.xml
@@ -18,7 +18,5 @@
<string name="tab_title_call_history">O chionn goirid</string>
<string name="tab_title_speed_dial">Annsachdan</string>
<string name="tab_title_voicemail">Post-gutha</string>
- <string name="tab_title_contacts">Luchd-aithne</string>
<string name="bottom_nav_count_9_plus">9+</string>
- <string name="bottom_nav_count_99_plus">99+</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-cy/strings.xml
index bd1500a..525a764 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-cy/strings.xml
@@ -17,10 +17,6 @@
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="main_activity_label" tools:ignore="UnusedResources">Ffonio</string>
<string name="dialpad_activity_title">Pad Deialu Ffôn</string>
- <string name="search">@android:string/search_go</string>
- <string name="description_search">Chwilio cysylltiadau a lleoedd</string>
- <string name="contacts">Cysylltiadau</string>
- <string name="description_contacts">Gweld Cysylltiadau</string>
<string name="voice_search_not_available">Chwilio llais ddim ar gael</string>
<string name="dialpad_button_content_description">pad bysellau</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-gd/strings.xml
index e07a401..984d32c 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-gd/strings.xml
@@ -17,10 +17,6 @@
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="main_activity_label" tools:ignore="UnusedResources">Fòn</string>
<string name="dialpad_activity_title">Pada àireamhan an fhòn</string>
- <string name="search">@android:string/search_go</string>
- <string name="description_search">Lorg ann an luchd-aithne ’s àitichean</string>
- <string name="contacts">Luchd-aithne</string>
- <string name="description_contacts">Seall an luchd-aithne</string>
<string name="voice_search_not_available">Chan eil lorg gutha ri làimh</string>
<string name="dialpad_button_content_description">pada nan àireamhan</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-kab-rDZ/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-kab-rDZ/strings.xml
index a6e5d57..0a6fccd 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-kab-rDZ/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/res/values-kab-rDZ/strings.xml
@@ -16,5 +16,4 @@
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<string name="main_activity_label" tools:ignore="UnusedResources">Tiliɣri</string>
- <string name="contacts">Inermisen</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-ast-rES/strings.xml
index da33031..ab2ca2e 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -17,6 +17,5 @@
<resources>
<string msgid="2295659037509008453" name="action_menu_overflow_description">Más opciones</string>
<string name="settings">Axustes</string>
- <string name="main_menu_call_history">Historial de llamaes</string>
<string name="main_remove_contact">Quitar</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-cy/strings.xml
index 9db218a..f6306eb 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-cy/strings.xml
@@ -21,7 +21,5 @@
<string name="description_start_voice_search">Dechrau chwiliad llais</string>
<string name="dialer_hint_find_contact">Chwilio cysylltiadau</string>
<string name="settings">Gosodiadau</string>
- <string name="main_menu_call_history">Hanes galwadau</string>
- <string name="main_menu_clear_frequents">Clirio rhestr galw\'n aml</string>
<string name="main_remove_contact">Tynnu</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-gd/strings.xml
index 1e9e517..ced9bda 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-gd/strings.xml
@@ -21,7 +21,5 @@
<string name="description_start_voice_search">Tòisich air lorg gutha</string>
<string name="dialer_hint_find_contact">Lorg san luchd-aithne</string>
<string name="settings">Roghainnean</string>
- <string name="main_menu_call_history">Eachdraidh nan gairmean</string>
- <string name="main_menu_clear_frequents">Falamhaich an fheadhainn thric</string>
<string name="main_remove_contact">Thoir air falbh</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/postcall/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/postcall/res/values-cy/strings.xml
index 18fadef..05c8bd6 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/postcall/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/postcall/res/values-cy/strings.xml
@@ -19,7 +19,6 @@
<string name="post_call_message_1">Mae\'n fater brys. Galwch fi nôl.</string>
<string name="post_call_message_2">Ffoniwch fi nôl pan gewch chi gyfle.</string>
<string name="post_call_message_3">Dim brys. Gallwn sgwrsio\'n hwyrach.</string>
- <string name="post_call_add_message">Ychwanegu neges</string>
<string name="post_call_send_message">Anfon neges</string>
<string name="post_call_message_sent">Anfonwyd y neges</string>
<string name="view">Gweld</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gd/strings.xml
index 4b04175..5cfda91 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gd/strings.xml
@@ -19,7 +19,6 @@
<string name="post_call_message_1">Tha seo cabhagach. Cuir fòn thugam.</string>
<string name="post_call_message_2">Cuir fòn thugam</string>
<string name="post_call_message_3">Chan eil cabhag ann, bruidhnidh sinn uaireigin eile.</string>
- <string name="post_call_add_message">Cuir teachdaireachd ris</string>
<string name="post_call_send_message">Cuir teachdaireachd</string>
<string name="post_call_message_sent">Chaidh an teachdaireachd a chur</string>
<string name="view">Seall</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-ast-rES/strings.xml
deleted file mode 100644
index 67ab4b5..0000000
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="duo_disclosure_title"> Videollamaes con Duo
- </string>
-</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-cy/strings.xml
index c664dbb..af3027c 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-cy/strings.xml
@@ -19,8 +19,4 @@
<string name="rtt_promotion_details">Mae negeseua amser real (RTT) yn gymorth i alwyr sy\'n fyddaf, yn drwm eu clyw,
sydd ag anhawster llefaru, neu sydd angen mwy nag un llais. Cedwir trawsgrifiadau negeseua RTT
yn hanes galwadau dy ddyfais. <xliff:g exmaple="Learn More">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="duo_disclosure_title"> Gwneud galwadau â Duo
- </string>
- <string name="duo_disclosure_details"> Mae galwadau fideo Google Duo yn dy ganiatáu i sgwrsio wyneb yn wyneb â ffrindiau a theulu. Gall fod costau data. <xliff:g example="Learn More">%1$s</xliff:g>
- </string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-gd/strings.xml
index 3f6ab56..7efbc44 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/promotion/impl/res/values-gd/strings.xml
@@ -19,8 +19,4 @@
<string name="rtt_promotion_details">Cuidichidh RTT an luchd-ghairm a tha bodhar, le duilgheadas claisneachd, ciorram
bruidhinn no a bhios feumach air barrachd na guth a-mhàin. Thèid tar-sgrìobhaidhean nan teachdaireachdan RTT a stòradh air an uidheam agad
ann an eachdraidh nan gairmean. <xliff:g exmaple="Learn More">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="duo_disclosure_title"> Cuir gairmean video le Duo
- </string>
- <string name="duo_disclosure_details"> Leigidh gairmean video Google Duo leat cabadaich le do charaidean is teaghlach aghaidh ri aghaidh. Dh’fhaoidte gun èirich tàillean dàta. <xliff:g example="Learn More">%1$s</xliff:g>
- </string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-cy/strings.xml
index 62af531..d1708fa 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-cy/strings.xml
@@ -22,7 +22,6 @@
<string name="speed_dial_disambig_dialog_title">Dewisa fath o alwad</string>
<string name="disambig_option_video_call">Galwad fideo</string>
<string name="disambig_option_voice_call">Galw</string>
- <string name="add_favorite_activity_title">Ychwanegu ffefryn</string>
<string name="contact_menu_voice_call">Galwad Llais</string>
<string name="contact_menu_video_call">Galwad Fideo</string>
<string name="contact_menu_message">Neges</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-gd/strings.xml
index f219202..e3e45f6 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-gd/strings.xml
@@ -22,7 +22,6 @@
<string name="speed_dial_disambig_dialog_title">Tagh seòrsa na gairme</string>
<string name="disambig_option_video_call">Gairm video</string>
<string name="disambig_option_voice_call">Cuir fòn</string>
- <string name="add_favorite_activity_title">Cuir annsachd ris</string>
<string name="contact_menu_voice_call">Gairm gutha</string>
<string name="contact_menu_video_call">Gairm video</string>
<string name="contact_menu_message">Cuir teachdaireachd</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-kab-rDZ/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-kab-rDZ/strings.xml
index 10d8bcd..8c96c1c 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-kab-rDZ/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/speeddial/res/values-kab-rDZ/strings.xml
@@ -19,7 +19,6 @@
<string name="speed_dial_add_button_text">Rnu</string>
<string name="disambig_option_video_call">Asiwel s tvidyut</string>
<string name="disambig_option_voice_call">Siwel</string>
- <string name="add_favorite_activity_title">Rnu d amenyaf</string>
<string name="contact_menu_message">Izen</string>
<string name="contact_menu_remove">Kkes</string>
<string name="contact_menu_contact_info">Talɣut n unermes</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-ast-rES/strings.xml
index f2613b4..323c92c 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -20,7 +20,6 @@
</string>
<string name="payphone">Teléfonu públicu</string>
<string name="emergency_number">Númberu d\'emerxencia</string>
- <string name="launcherActivityLabel">Teléfonu</string>
<string name="call_subject_type_and_number"> <xliff:g example="Mobile" id="type">%1$s</xliff:g> <xliff:g example="(650) 555-1212" id="number">%2$s</xliff:g>
</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-cy/strings.xml
index 1fd8daf..ab7dbc9 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-cy/strings.xml
@@ -20,7 +20,6 @@
</string>
<string name="payphone">Ffôn cyhoeddus</string>
<string name="emergency_number">Rhif mewn argyfwng</string>
- <string name="launcherActivityLabel">Ffonio</string>
<string name="call">Galw</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_handover_toast">Yn parhau â\'r alwad gan ddefnyddio Wi\u2011Fi\u2026</string>
<string name="rtt_call_not_available_toast">RTT dim ar gael ar gyfer yr alwad hon</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-gd/strings.xml
index 71219d5..a81a2ff 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/theme/common/res/values-gd/strings.xml
@@ -20,7 +20,6 @@
</string>
<string name="payphone">Bothan-fòn</string>
<string name="emergency_number">Àireamh èiginn</string>
- <string name="launcherActivityLabel">Fòn</string>
<string name="call">Gairm fòn</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_handover_toast">Lean air a’ ghairm le WiFi…</string>
<string name="rtt_call_not_available_toast">Chan eil RTT ri fhaighinn airson na gairme seo</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-ast-rES/strings.xml
deleted file mode 100644
index f5051c7..0000000
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!--
- ~ Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
- ~
- ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- ~ you may not use this file except in compliance with the License.
- ~ You may obtain a copy of the License at
- ~
- ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- ~
- ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- ~ See the License for the specific language governing permissions and
- ~ limitations under the License
- -->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="a11y_voicemail_entry_delete">Desaniciar</string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_pause">Posar</string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_play">Reproducir</string>
- <string name="new_voicemail_header_today">Güei</string>
- <string name="new_voicemail_header_yesterday">Ayeri</string>
-</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-cy/strings.xml
index 29c16a4..8b44346 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-cy/strings.xml
@@ -15,19 +15,6 @@
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="a11y_voicemail_entry_call">Galw rhif</string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_delete">Dileu</string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_expand_menu"> Ehangu dewislen y cofnod lleisbost hon
- </string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_pause">Seibio</string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_play">Chwarae</string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_speaker">Seinydd</string>
- <string name="voicemail_entry_unknown">Anhysybys</string>
<string name="voicemailDurationFormat"><xliff:g example="10" id="minutes">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g example="20" id="seconds">%2$02d</xliff:g></string>
- <string name="new_voicemail_header_today">Heddiw</string>
- <string name="new_voicemail_header_yesterday">Ddoe</string>
- <string name="new_voicemail_header_older">Hŷn</string>
- <string name="voicemail_transcription_branding_text">Trawsgrifio gan Google</string>
- <string name="empty_voicemail_tab_text">Mae dy flwch lleisbost yn wag.</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted">Neges lleisbost wedi ei dileu</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-gd/strings.xml
index 72fecfd..d7713af 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/listui/res/values-gd/strings.xml
@@ -15,19 +15,6 @@
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="a11y_voicemail_entry_call">Cuir fòn gun àireamh seo</string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_delete">Sguab às</string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_expand_menu"> Leudaich an clàr-taice dhan phost-ghutha seo
- </string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_pause">Cuir ’na stad</string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_play">Cluich</string>
- <string name="a11y_voicemail_entry_speaker">Glaodhaire</string>
- <string name="voicemail_entry_unknown">Chan eil fhios</string>
<string name="voicemailDurationFormat"><xliff:g example="10" id="minutes">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g example="20" id="seconds">%2$02d</xliff:g></string>
- <string name="new_voicemail_header_today">An-diugh</string>
- <string name="new_voicemail_header_yesterday">An-dè</string>
- <string name="new_voicemail_header_older">Nas sine</string>
- <string name="voicemail_transcription_branding_text">Air a thar-sgrìobhadh le Google</string>
- <string name="empty_voicemail_tab_text">Tha bogsa a-steach nam post-gutha agad falamh.</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted">Chaidh am post-gutha a sguabadh às</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ast-rES/strings.xml
index 8544069..34fe863 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -18,8 +18,6 @@
<string name="save_button_text">Guardar</string>
<string name="redo_button_text">Retentar</string>
<string name="voicemail_advanced_settings_title">Axustes avanzaos</string>
- <string name="vm_change_pin_old_pin">PIN antiguu</string>
- <string name="vm_change_pin_new_pin">PIN nuevu</string>
<string name="vm_change_pin_progress_message">Espera.</string>
<string name="change_pin_continue_label">Siguir</string>
<string name="change_pin_cancel_label">Encaboxar</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-cy/strings.xml
index 88714d6..b6d7ce1 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-cy/strings.xml
@@ -14,7 +14,6 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_settings_with_label">Lleisbost (<xliff:g example="Mock Carrier" id="subscriptionlabel">%s</xliff:g>)</string>
<string name="voicemail_settings_title">Lleisbost</string>
<string name="voicemail_notifications_preference_title">Hysbysiadau</string>
<string name="voicemail_change_greeting_preference_title">Cyfarchiad lleisbost</string>
@@ -30,8 +29,6 @@
<string name="voicemail_change_pin_preference_title">Newid PIN</string>
<string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable">Rhaid galluogi lleisbost gweledol er mwyn newid y PIN</string>
<string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated">Nid yw lleisbost gweledol wedi\'i alluogi eto. Ceisia eto\'n hwyrach.</string>
- <string name="vm_change_pin_old_pin">Hen PIN</string>
- <string name="vm_change_pin_new_pin">PIN newydd</string>
<string name="vm_change_pin_progress_message">Arhosa.</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_short">Mae\'r PIN newydd rhy fyr.</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_long">Mae\'r PIN newydd rhy hir.</string>
@@ -51,13 +48,7 @@
<string name="change_pin_confirm_pins_dont_match">Dyw\'r ddau PIN ddim yr un fath</string>
<string name="change_pin_succeeded">Diweddarwyd y PIN lleisbost</string>
<string name="change_pin_system_error">Methu â gosod y PIN</string>
- <string name="voicemail_visual_voicemail_transcription_switch_title"> Trawsgrifio lleisbost
- </string>
- <string name="voicemail_visual_voicemail_donation_switch_title"> Dadansoddi trawsgrifiad lleisbost
- </string>
<string name="voicemail_activating_summary_info">Yn rhoi lleisbost ar waith</string>
- <string name="voicemail_transcription_preference_summary_info">Cael trawsgrifiadau dy negeseuon lleisbost gan ddefnyddio gwasanaeth trawsgrifio Google. <xliff:g example="Learn more">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="voicemail_donate_preference_summary_info">Gadael i Google adolygu dy negeseuon lleisbost er mwyn gwella cywirdeb trawsgrifio. Caiff dy negeseuon lleisbost eu cadw yn ddienw. <xliff:g example="Learn more">%1$s</xliff:g></string>
<string name="confirm_disable_voicemail_dialog_title">Troi lleisbost gweledol i ffwrdd</string>
<string name="confirm_disable_voicemail_dialog_message">Bydd hyn yn dileu unrhyw negeseuon lleisbost a thrawsgrifiadau Google wedi\'u cadw o fewn yr ap hwn. Gall fod dy ddarparwr gwasanaeth yn cadw ei gopïau ei hun.</string>
<string name="confirm_disable_voicemail_accept_dialog_label">TROI I FFWRDD</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-gd/strings.xml
index f07ccee..82b101a 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-gd/strings.xml
@@ -14,7 +14,6 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="voicemail_settings_with_label">Post-gutha (<xliff:g example="Mock Carrier" id="subscriptionlabel">%s</xliff:g>)</string>
<string name="voicemail_settings_title">Post-gutha</string>
<string name="voicemail_notifications_preference_title">Brathan</string>
<string name="voicemail_change_greeting_preference_title">Fàilteachadh a’ phuist-ghutha</string>
@@ -30,8 +29,6 @@
<string name="voicemail_change_pin_preference_title">Atharraich am PIN</string>
<string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable">Feumaidh tu post-gutha lèirsinneach a chur an comas airson am PIN atharrachadh</string>
<string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated">Cha deach am post-gutha lèirsinneach a ghnìomhachadh fhathast, feuch ris a-rithist an ceann greis</string>
- <string name="vm_change_pin_old_pin">Seann PIN</string>
- <string name="vm_change_pin_new_pin">Am PIN ùr</string>
<string name="vm_change_pin_progress_message">Fuirich ort.</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_short">Tha an am PIN ùr ro ghoirid.</string>
<string name="vm_change_pin_error_too_long">Tha an am PIN ùr ro fhada.</string>
@@ -51,13 +48,7 @@
<string name="change_pin_confirm_pins_dont_match">Chan eil an dà PhIN co-ionnann</string>
<string name="change_pin_succeeded">Chaidh PIN a’ phuist-ghutha ùrachadh</string>
<string name="change_pin_system_error">Cha b’ urrainn dhuinn am PIN a shuidheachadh</string>
- <string name="voicemail_visual_voicemail_transcription_switch_title"> Tar-sgrìobhadh nam post-gutha
- </string>
- <string name="voicemail_visual_voicemail_donation_switch_title"> Sgrùdadh air tar-sgrìobhadh nam post-gutha
- </string>
<string name="voicemail_activating_summary_info">A’ gnìomhachadh a’ phuist-ghutha</string>
- <string name="voicemail_transcription_preference_summary_info">Faigh tar-sgrìobhaidhean air a’ phost-ghutha agad le seirbheis tar-sgrìobhaidh Google. <xliff:g example="Learn more">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="voicemail_donate_preference_summary_info">Leig le Google lèirmheas a dhèanamh air teachdaireachdan a’ phuist-ghutha agad airson piseach a thoirt air pongalachd nan tar-sgrìobhaidhean. Thèid na teachdaireachdan puist-ghutha agad a stòradh gun urra. <xliff:g example="Learn more">%1$s</xliff:g></string>
<string name="confirm_disable_voicemail_dialog_title">Cuir dheth am post-gutha lèirsinneach</string>
<string name="confirm_disable_voicemail_dialog_message">Sguabaidh seo às tar-sgrìobhadh puist-ghutha is Google sam bith am broinn na h-aplacaid seo. Dh’fhaoidte gun cùm an giùlanair agad lethbhreacan aige fhèin.</string>
<string name="confirm_disable_voicemail_accept_dialog_label">CUIR DHETH</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-cy/strings.xml
index c4cf20f..003ac72 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-cy/strings.xml
@@ -31,5 +31,4 @@
<string name="incall_content_description_video_off">Fideo i ffwrdd</string>
<string name="incall_content_description_swap_video">Cyfnewid fideos</string>
<string name="incall_label_speaker">Seinydd</string>
- <string name="incall_label_audio">Sain</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-gd/strings.xml
index 7add29a..1773f68 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-gd/strings.xml
@@ -31,5 +31,4 @@
<string name="incall_content_description_video_off">Tha a’ video dheth</string>
<string name="incall_content_description_swap_video">Suaip a’ video</string>
<string name="incall_label_speaker">Glaodhaire</string>
- <string name="incall_label_audio">Fuaim</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-kab-rDZ/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-kab-rDZ/strings.xml
index 2f2e5a2..e12635d 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-kab-rDZ/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/commontheme/res/values-kab-rDZ/strings.xml
@@ -19,5 +19,4 @@
<string name="incall_content_description_muted">Yettwasgugem</string>
<string name="incall_content_description_speaker">Amsimγur usiwel</string>
<string name="incall_label_speaker">Amsimγur usiwel</string>
- <string name="incall_label_audio">Imesli</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-cy/strings.xml
index 9253aa1..4c0ae2f 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-cy/strings.xml
@@ -20,7 +20,6 @@
<string name="incall_label_hold">Aros</string>
<string name="incall_label_add_call">Ychwanegu galwad</string>
<string name="incall_label_mute">Distewi</string>
- <string name="incall_label_end_call">Gorffen yr alwad</string>
<string name="incall_label_dialpad">Bysellbad</string>
<string name="incall_talkback_speaker_on">, ymlaen</string>
<string name="incall_talkback_speaker_off">, i ffwrdd</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-gd/strings.xml
index 23ce934..2d317cd 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-gd/strings.xml
@@ -20,7 +20,6 @@
<string name="incall_label_hold">Cùm</string>
<string name="incall_label_add_call">Cuir gairm ris</string>
<string name="incall_label_mute">Mùch</string>
- <string name="incall_label_end_call">Cuir crìoch air a’ ghairm</string>
<string name="incall_label_dialpad">Pada-iuchraichean</string>
<string name="incall_talkback_speaker_on">, tha e air</string>
<string name="incall_talkback_speaker_off">, tha e dheth</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-kab-rDZ/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-kab-rDZ/strings.xml
index 055561d..3ee5195 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-kab-rDZ/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/incall/impl/res/values-kab-rDZ/strings.xml
@@ -17,7 +17,6 @@
<resources>
<string name="incall_label_videocall">Asiwel s tvidyut</string>
<string name="incall_label_mute">Sens asawad</string>
- <string name="incall_label_end_call">Fak asiwel</string>
<string name="incall_label_merge">Smezdi</string>
<string name="incall_label_manage">Sefrek</string>
<string name="incall_label_swap">Abeddel</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/res/values-cy/strings.xml
index c725401..561cbde 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/res/values-cy/strings.xml
@@ -31,23 +31,6 @@
<string name="notification_incoming_call">Galwad i mewn</string>
<string name="notification_incoming_video_call">Galwad fideo i mewn</string>
<string name="notification_incoming_call_mutli_sim">Galwad i mewn trwy <xliff:g id="sim_label" example="SIM 1">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo">Galwad i mewn gyda llun</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_message">Galwad i mewn gyda neges</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_location">Galwad i mewn gyda lleoliad</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_message">Galwad i mewn gyda llun a neges</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_location">Galwad i mewn gyda llun a lleoliad</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_message_location">Galwad i mewn gyda neges a lleoliad</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location">Galwad i mewn gyda llun, neges a lleoliad</string>
- <string name="notification_incoming_call_attachments">Galwad i mewn gydag atodiadau</string>
- <string name="important_notification_incoming_call">Galwad pwysig i mewn</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo">Galwad pwysig i mewn gyda llun</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_message">Galwad pwysig i mewn gyda neges</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_location">Galwad pwysig i mewn gyda lleoliad</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message">Galwad pwysig i mewn gyda llun a neges</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location">Galwad pwysig i mewn gyda llun a lleoliad</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location">Galwad pwysig i mewn gyda neges a lleoliad</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location">Galwad pwysig i mewn gyda llun, neges a lleoliad</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_attachments">Galwad pwysig i mewn gydag atodiadau</string>
<string name="notification_incoming_work_call">Galwad gwaith i mewn</string>
<string name="notification_incoming_spam_call">Galwad sbam bosib i mewn</string>
<string name="notification_requesting_video_call">Cais fideo i mewn</string>
@@ -74,7 +57,6 @@
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title">Methwyd a newid i rwydwaith Wi\u2011Fi</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message">Bydd yr alwad fideo yn parhau ar y rhwydwaith symudol. Bydd unrhyw gostau defnydd data fel yr arfer. </string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show">Peidio â dangos hwn eto</string>
- <string name="bubble_return_to_call">Nôl i\'r alwad</string>
<string name="rtt_request_dialog_title">Ymuno â galwad RTT?</string>
<string name="rtt_request_dialog_details">Mae <xliff:g id="caller">%1$s</xliff:g> eisiau defnyddio negesu o fewn eich galwad llais.</string>
<string name="rtt_request_dialog_more_information">Mae RTT yn cynorthwyo galwyr byddar, trwm eu clyw, gyda nam ar eu lleferydd, neu angen mwy nag un llais yn unig.</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/res/values-gd/strings.xml
index 6eba954..e792487 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/res/values-gd/strings.xml
@@ -31,23 +31,6 @@
<string name="notification_incoming_call">Gairm a-steach</string>
<string name="notification_incoming_video_call">Gairm video a’ tighinn a-steach</string>
<string name="notification_incoming_call_mutli_sim">Gairm a’ tighinn a-steach slighe <xliff:g id="account">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo">Gairm a-steach le dealbh</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_message">Gairm a-steach le teachdaireachd</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_location">Gairm a-steach le ionad</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_message">Gairm a-steach le dealbh ’s teachdaireachd</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_location">Gairm a-steach le dealbh ’s ionad</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_message_location">Gairm a-steach le teachdaireachd ’s ionad</string>
- <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location">Gairm a-steach le dealbh, teachdaireachd ’s ionad</string>
- <string name="notification_incoming_call_attachments">Gairm a-steach le ceanglachain</string>
- <string name="important_notification_incoming_call">Gairm chudromach a-steach</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo">Gairm chudromach a-steach le dealbh</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_message">Gairm chudromach a-steach le teachdaireachd</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_location">Gairm chudromach a-steach le ionad</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message">Gairm chudromach a-steach le dealbh ’s teachdaireachd</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location">Gairm chudromach a-steach le dealbh ’s ionad</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location">Gairm chudromach a-steach le teachdaireachd ’s ionad</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location">Gairm chudromach a-steach le dealbh, teachdaireachd ’s ionad</string>
- <string name="important_notification_incoming_call_attachments">Gairm chudromach a-steach le ceanglachain</string>
<string name="notification_incoming_work_call">Gairm na h-obrach a’ tighinn a-steach</string>
<string name="notification_incoming_spam_call">Gairm a-steach fo amharas spama</string>
<string name="notification_requesting_video_call">Iarrtas video a’ tighinn a-steach</string>
@@ -76,7 +59,6 @@
gun èirich tàillean dàta.
</string>
<string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show">Na seall</string>
- <string name="bubble_return_to_call">Till dhan ghairm</string>
<string name="rtt_request_dialog_title">An gabh tu pàirt sa ghairm teacsa fìor-ama (RTT)?</string>
<string name="rtt_request_dialog_details">Bu toigh le <xliff:g id="caller">%1$s</xliff:g> teachdaireachdan a chleachdadh leis a’ ghairm gutha agad.</string>
<string name="rtt_request_dialog_more_information">Cuidichidh RTT an luchd-ghairm a tha bodhar, le duilgheadas claisneachd, ciorram bruidhinn no a bhios feumach air barrachd na guth a-mhàin.</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-ast-rES/strings.xml
index a4ceb03..dce8645 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -15,7 +15,6 @@
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="spam_notification_report_spam_action_text">Bloquiar ya informar</string>
<string name="spam_notification_was_not_spam_action_text">Non, nun ye spam</string>
<string name="spam_notification_block_spam_action_text">Sí, bloquiar el númberu</string>
<string name="spam_notification_action_dismiss">Escartar</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-cy/strings.xml
index 1079a7f..48650aa 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-cy/strings.xml
@@ -22,8 +22,6 @@
<string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text">Tapia i\'w ychwanegu i\'r cysylltiadau neu rwystro rhif sbam.</string>
<string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text">Dyma\'r tro cyntaf i\'r rhif hwn dy alw di. Os mai sbam oedd yr alwad, gellir rhwystro\'r rhif hwn ac anfon adroddiad amdano.</string>
<string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text">Tapia i\'w rwystro neu i roi gwybod nad yw\'n sbam</string>
- <string name="spam_notification_report_spam_action_text">Rhwystro ac adrodd</string>
- <string name="spam_notification_add_contact_action_text">Ychwanegu cyswllt</string>
<string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text">Ychwanegu at gysylltiadau</string>
<string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text">Rhwystro ac adrodd am sbam</string>
<string name="spam_notification_was_not_spam_action_text">Na, dim sbam</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-gd/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-gd/strings.xml
index d053d0a..3623ac4 100644
--- a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-gd/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/incallui/spam/res/values-gd/strings.xml
@@ -22,8 +22,6 @@
<string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text">Thoir gnogag ’ga chur ris an luchd-aithne no a bhacadh àireamh spama.</string>
<string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text">Seo a’ chiad turas a chuir an àireamh seo fòn thugad. Mas e spama a bh’ ann, ’s urrainn dhut an àireamh seo a bhacadh agus aithris a dhèanamh oirre.</string>
<string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text">Thoir gnogag airson aithris gur e àireamh chòir a bh’ ann no a bhacadh</string>
- <string name="spam_notification_report_spam_action_text">Bac ⁊ aithris</string>
- <string name="spam_notification_add_contact_action_text">Cuir neach-aithne ris</string>
<string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text">Cuir ris an luchd-aithne</string>
<string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text">Bac ⁊ dèan aithris air spama</string>
<string name="spam_notification_was_not_spam_action_text">Chan e spama a bh’ ann</string>