Automatic translation import

Change-Id: Ia3d28289514a8f3b2cfc247feba2fc5157c69f0d
diff --git a/overlay/frameworks/base/core/res/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/frameworks/base/core/res/res/values-ast-rES/strings.xml
index 79faa89..8c17970 100644
--- a/overlay/frameworks/base/core/res/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/core/res/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
     <string name="mmiError">Hebo un problema de conexón o\'l códigu MMI nun ye válidu.</string>
     <string name="mmiErrorNotSupported">La función nun ye compatible.</string>
     <string name="mmiFdnError">La operación ta llendada a númberos de marcáu fixos.</string>
-    <string name="mmiErrorWhileRoaming">Nun se puen camudar los axustes del esvíu de llamaes del teléfonu mentanto tas en roaming.</string>
+    <string name="mmiErrorWhileRoaming">Nun se pue camudar la configuración del esvíu de llamaes del teléfonu mentanto tas en roaming.</string>
     <string name="serviceEnabled">Activóse\'l serviciu.</string>
     <string name="serviceEnabledFor">Activóse\'l serviciu pa:</string>
     <string name="serviceDisabled">Desactivóse\'l serviciu.</string>
@@ -70,7 +70,7 @@
     <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn">Por defeutu, la ID de los llamadores nun se torga. Llamada siguiente: tórgase</string>
     <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff">Por defeutu, la ID de los llamadores nun se torga. Llamada siguiente: nun se torga</string>
     <string name="serviceNotProvisioned">Nun se fornió\'l serviciu.</string>
-    <string name="CLIRPermanent">Nun pues camudar l\'axuste d\'ID de llamadores.</string>
+    <string name="CLIRPermanent">Nun pues camudar la opción d\'ID de llamadores.</string>
     <string name="auto_data_switch_title">Los datos cambiaron a «<xliff:g id="carrierDisplay" example="Verizon">%s</xliff:g>»</string>
     <string name="auto_data_switch_content">Pues camudar esta opción cuando quieras en Configuración</string>
     <string name="RestrictedOnDataTitle">Nun hai serviciu de datos móviles</string>
@@ -120,7 +120,7 @@
     <string name="roamingTextSearching">Buscando\'l serviciu</string>
     <string name="wfcRegErrorTitle">Nun se pudieron configurar les llamaes per Wi\u2011Fi</string>
     <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
-        <item>Pa facer llamaes y unviar mensaxes per Wi-Fi, pídi-y primero a la operadora que configure esti serviciu. Dempués volvi activar les llames per Wi-Fi dende «Axustes». (Códigu de fallu: <xliff:g id="code" example="REG09 - No 911 Address">%1$s</xliff:g>)</item>
+        <item>Pa facer llamaes y unviar mensaxes per Wi-Fi, pídi-y primero a la operadora que configure esti serviciu. Dempués volvi activar les llames per Wi-Fi dende Configuración. (Códigu d\'error: <xliff:g id="code" example="REG09 - No 911 Address">%1$s</xliff:g>)</item>
     </string-array>
     <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
         <item>Hai problemes al rexistrar les llamaes per Wi\u2011Fi cola operadora: <xliff:g id="code" example="REG09 - No 911 Address">%1$s</xliff:g></item>
@@ -287,7 +287,7 @@
     <string name="global_actions_toggle_airplane_mode">Mou avión</string>
     <string name="global_actions_airplane_mode_on_status">El mou avión ta activáu</string>
     <string name="global_actions_airplane_mode_off_status">El mou avión ta desactiváu</string>
-    <string name="global_action_settings">Axustes</string>
+    <string name="global_action_settings">Configuración</string>
     <string name="global_action_assist">Asistencia</string>
     <string name="global_action_voice_assist">Asist. per voz</string>
     <string name="global_action_lockdown">Bloquiar</string>
@@ -500,9 +500,9 @@
     <string name="permdesc_foregroundServiceSpecialUse">Permite que l\'aplicación use los servicios en primer planu col tipu «specialUse»</string>
     <string name="permlab_getPackageSize">midimientu del espaciu d\'almacenamientu de l\'aplicación</string>
     <string name="permdesc_getPackageSize">Permite que l\'aplicación recupere los datos, el códigu y los tamaños de la caché de so</string>
-    <string name="permlab_writeSettings">modificación de los axustes del sistema</string>
+    <string name="permlab_writeSettings">modificación de la configuración del sistema</string>
     <string name="permdesc_writeSettings">Permite que l\'aplicación modifique
-        los datos de los axustes del sistema. Les aplicaciones malicioses
+        los datos de la configuración del sistema. Les aplicaciones malicioses
         puen toyer la configuración del sistema.</string>
     <string name="permlab_receiveBootCompleted">execución nel aniciu</string>
     <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet">Permite que l\'aplicación
@@ -584,8 +584,8 @@
     <string name="permdesc_accessCoarseLocation">Esta aplicación pue consiguir la to llocalización aproximada pente les fontes de llocalización mentanto l\'aplicación ta n\'usu. Los servicios de llocalización han tar activaos pa que l\'aplicación consiga la llocalización.</string>
     <string name="permlab_accessBackgroundLocation">accesu a la llocalización en segundu planu</string>
     <string name="permdesc_accessBackgroundLocation">Esta aplicación pue acceder a la llocalización cuando quiera, magar que l\'aplicación nun tea n\'usu.</string>
-    <string name="permlab_modifyAudioSettings">cambéu de los axustes d\'audiu</string>
-    <string name="permdesc_modifyAudioSettings">Permite que l\'aplicación modifique los axustes d\'audiu globales como\'l volume o l\'altavoz que s\'usa pa la salida.</string>
+    <string name="permlab_modifyAudioSettings">cambéu de la configuración d\'audiu</string>
+    <string name="permdesc_modifyAudioSettings">Permite que l\'aplicación modifique la configuración d\'audiu globales como\'l volume o l\'altavoz que s\'usa pa la salida.</string>
     <string name="permlab_recordAudio">grabación d\'audiu</string>
     <string name="permdesc_recordAudio">Esta aplicación pue grabar audiu col micrófonu mentanto la uses.</string>
     <string name="permlab_recordBackgroundAudio">grabación d\'audiu en segundu planu</string>
@@ -703,7 +703,7 @@
       paquetes unviaos a tolos preseos d\'una rede Wi-Fi pente direiciones de
       multiespardimientu, non namás al teléfonu.  Usa más enerxía que\'l mou
       que nun ye de multiespardimientu.</string>
-    <string name="permlab_bluetoothAdmin">accesu a los axustes de Bluetooth</string>
+    <string name="permlab_bluetoothAdmin">accesu a la configuración de Bluetooth</string>
     <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet">Permite que l\'aplicación
       configure la tableta Bluetooth llocal y descubra preseos remotos y
       s\'empareye con ellos.</string>
@@ -893,10 +893,10 @@
     <string-array name="face_error_vendor"/>
     <string name="face_error_vendor_unknown">Asocedió daqué malo. Volvi tentalo.</string>
     <string name="face_icon_content_description">Iconu facial</string>
-    <string name="permlab_readSyncSettings">llectura de los axustes de sincronización</string>
-    <string name="permdesc_readSyncSettings">Permite que l\'aplicación llea los axustes de sincronización d\'una cuenta. Por exemplu, esto pue determinar si l\'aplicación Persones ta sincronizada con una cuenta.</string>
+    <string name="permlab_readSyncSettings">llectura de la configuración de sincronización</string>
+    <string name="permdesc_readSyncSettings">Permite que l\'aplicación llea la configuración de sincronización d\'una cuenta. Por exemplu, esto pue determinar si l\'aplicación Persones ta sincronizada con una cuenta.</string>
     <string name="permlab_writeSyncSettings">des/activación de la sincronización</string>
-    <string name="permdesc_writeSyncSettings">Permite que l\'aplicación modifique los axustes de sincronización d\'una cuenta.  Por exemplu, esto pue usase p\'activar la sincronización de l\'aplicación Persones con una cuenta.</string>
+    <string name="permdesc_writeSyncSettings">Permite que l\'aplicación modifique la configuración de sincronización d\'una cuenta.  Por exemplu, esto pue usase p\'activar la sincronización de l\'aplicación Persones con una cuenta.</string>
     <string name="permlab_readSyncStats">llectura de les estadístiques de sincronización</string>
     <string name="permdesc_readSyncStats">Permite que l\'aplicación consulte les estadístiques de sincronización d\'una cuenta, incluyíos l\'historial d\'eventos sincronizaos y la cantidá de datos que se sincronicen. </string>
     <string name="permlab_sdcardRead">llectura del conteníu del almacenamientu compartíu</string>
@@ -1420,11 +1420,11 @@
     <string name="replace">Trocar\u2026</string>
     <string name="delete">Desaniciar</string>
     <string name="copyUrl">Copiar la URL</string>
-    <string name="selectTextMode">Esbillar testu</string>
+    <string name="selectTextMode">Seleicionar testu</string>
     <string name="undo">Desfacer</string>
     <string name="redo">Refacer</string>
     <string name="autofill">Autorellenu</string>
-    <string name="textSelectionCABTitle">Esbilla de testu</string>
+    <string name="textSelectionCABTitle">Seleición de testu</string>
     <string name="addToDictionary">Amestar al diccionariu</string>
     <string name="deleteText">Desaniciar</string>
     <string name="inputMethod">Métodu d\'entrada</string>
@@ -1476,7 +1476,7 @@
     <string name="whichSendToApplication">Unviar con</string>
     <string name="whichSendToApplicationNamed">Unviar con «%1$s»</string>
     <string name="whichSendToApplicationLabel">Unviar</string>
-    <string name="whichHomeApplication">Esbilla una aplicación p\'«Aniciu»</string>
+    <string name="whichHomeApplication">Seleiciona una aplicación p\'Aniciu</string>
     <string name="whichHomeApplicationNamed">Usar «%1$s» como «Aniciu»</string>
     <string name="whichHomeApplicationLabel">Capturar una imaxe</string>
     <string name="whichImageCaptureApplication">Capturar una imaxe con</string>
@@ -1484,7 +1484,7 @@
     <string name="whichImageCaptureApplicationLabel">Capturar una imaxe</string>
     <string name="alwaysUse">Predeterminar pa esta aición.</string>
     <string name="use_a_different_app">Usa otra aplicación</string>
-    <string name="clearDefaultHintMsg">Reafita los valores n\'Axustes &gt; Aplicaciones &gt; Baxóse.</string>
+    <string name="clearDefaultHintMsg">Reafita los valores en Configuración &gt; Aplicaciones &gt; Baxóse.</string>
     <string name="chooseActivity">Escueyi una aición</string>
     <string name="chooseUsbActivity">Escueyi una aplicación pal preséu USB</string>
     <string name="noApplications">Nun hai aplicaciones que puedan facer esta aición.</string>
@@ -1512,7 +1512,7 @@
     <string name="launch_warning_original">«<xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g>» llanzóse inicialmente.</string>
     <string name="screen_compat_mode_scale">Escala</string>
     <string name="screen_compat_mode_show">Amosar siempres</string>
-    <string name="screen_compat_mode_hint">Volvi activar esti mou n\'Axustes &gt; Aplicaciones &gt; Baxóse.</string>
+    <string name="screen_compat_mode_hint">Volvi activar esti mou en Configuración &gt; Aplicaciones &gt; Baxóse.</string>
     <string name="unsupported_display_size_message">«<xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g>» nun ye compatible col tamañu actual de la pantalla y pue tener un comportamientu inesperáu.</string>
     <string name="unsupported_display_size_show">Amosar siempres</string>
     <string name="unsupported_compile_sdk_message">«<xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g>» creóse pa una versión incompatible del SO Android y pue comportase de mou inesperáu. Ye posible qu\'heba una versión anovada de l\'aplicación.</string>
@@ -1627,7 +1627,7 @@
     <string name="sms_short_code_confirm_allow">Unviar</string>
     <string name="sms_short_code_confirm_deny">Encaboxar</string>
     <string name="sms_short_code_remember_choice">Acordase de la escoyeta</string>
-    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction">Camúdalo dempués n\'Axustes\u00A0&gt;\u00A0Aplicaciones</string>
+    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction">Camúdalo dempués en Configuración\u00A0&gt;\u00A0Aplicaciones</string>
     <string name="sms_short_code_confirm_always_allow">Permitir siempres</string>
     <string name="sms_short_code_confirm_never_allow">Nun permitir enxamás</string>
     <string name="sim_removed_title">Estráxose una SIM</string>
@@ -1665,10 +1665,10 @@
     <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message">El preséu conectáu nun ye compatible con esti teléfonu. Toca pa saber más.</string>
     <string name="adb_active_notification_title">Depuración per USB</string>
     <string name="adb_active_notification_message">Toca pa desactivar la depuración per USB</string>
-    <string name="adb_active_notification_message" product="tv">Esbilla esti avisu pa desactivar la depuración per USB.</string>
+    <string name="adb_active_notification_message" product="tv">Seleiciona esti avisu pa desactivar la depuración per USB.</string>
     <string name="adbwifi_active_notification_title">Depuración ensin filos conectada</string>
     <string name="adbwifi_active_notification_message">Toca pa desactivar la depuración ensin filos</string>
-    <string name="adbwifi_active_notification_message" product="tv">Esbilla esti avisu pa desactivar la depuración ensin filos.</string>
+    <string name="adbwifi_active_notification_message" product="tv">Seleiciona esti avisu pa desactivar la depuración ensin filos.</string>
     <string name="test_harness_mode_notification_title">Mou «Prueba Harness» activáu</string>
     <string name="test_harness_mode_notification_message">Reafita\'l preséu pa desactivar el mou «Prueba Harness».</string>
     <string name="console_running_notification_title">Consola de serie activada</string>
@@ -1692,13 +1692,13 @@
     <string name="hardware">Usar el tecláu en pantalla</string>
     <string name="select_keyboard_layout_notification_title">Configura «<xliff:g id="device_name" example="Foobar USB Keyboard">%s</xliff:g>»</string>
     <string name="select_multiple_keyboards_layout_notification_title">Configura los teclaos físicos</string>
-    <string name="select_keyboard_layout_notification_message">Toca pa esbillar la llingua y la distribución</string>
+    <string name="select_keyboard_layout_notification_message">Toca pa seleicionar la llingua y la distribución</string>
     <string name="fast_scroll_alphabet">\u0020ABCDEFGHḤIJKLḶMNÑOPQRSTUVWXYZ</string>
     <string name="fast_scroll_numeric_alphabet">\u00200123456789ABCDEFGHḤIJKLḶMNÑOPQRSTUVWXYZ</string>
     <string name="alert_windows_notification_channel_group_name">Superposición a otres aplicaciones</string>
     <string name="alert_windows_notification_channel_name">«<xliff:g id="name" example="Google Maps">%s</xliff:g>» superponiéndose a otres aplicaciones</string>
     <string name="alert_windows_notification_title">«<xliff:g id="name" example="Google Maps">%s</xliff:g>» superpónse a otres aplicaciones</string>
-    <string name="alert_windows_notification_message">Si nun quies que «<xliff:g id="name" example="Google Maps">%s</xliff:g>» use esta función, toca p\'abrir los axustes y desactivala.</string>
+    <string name="alert_windows_notification_message">Si nun quies que «<xliff:g id="name" example="Google Maps">%s</xliff:g>» use esta función, toca p\'abrir la configuración y desactivala.</string>
     <string name="alert_windows_notification_turn_off_action">Desactivar</string>
     <string name="ext_media_checking_notification_title">Comprobando\'l mediu «<xliff:g id="name" example="SD card">%s</xliff:g>»\u2026</string>
     <string name="ext_media_checking_notification_message">Revisando\'l conteníu actual</string>
@@ -1713,7 +1713,7 @@
     <string name="ext_media_unmountable_notification_title">Hai problemes con «<xliff:g id="name" example="SD card">%s</xliff:g>»</string>
     <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive">«<xliff:g id="name" example="SD card">%s</xliff:g>» nun funciona</string>
     <string name="ext_media_unmountable_notification_message">Toca pa igualu</string>
-    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv">El mediu «<xliff:g id="name" example="SD card">%s</xliff:g>» ta toyíu. Esbilla esti avisu pa igualu.</string>
+    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv">El mediu «<xliff:g id="name" example="SD card">%s</xliff:g>» ta toyíu. Seleiciona esti avisu pa igualu.</string>
     <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive">Quiciabes tengas de volver formatiar el preséu. Toca pa espulsalu.</string>
     <string name="ext_media_unsupported_notification_title">Detectóse\'l mediu «<xliff:g id="name" example="SD card">%s</xliff:g>»</string>
     <string name="ext_media_unsupported_notification_title" product="automotive">«<xliff:g id="name" example="SD card">%s</xliff:g>» nun funciona</string>
@@ -1792,7 +1792,6 @@
     <string name="vr_listener_binding_label">Oyente de RV</string>
     <string name="condition_provider_service_binding_label">Fornidor de condiciones</string>
     <string name="notification_ranker_binding_label">Serviciu clasificador d\'avisos</string>
-    <string name="alternate_eri_file">/data/eri.xml</string>
     <string name="vpn_title">VPN activada</string>
     <string name="vpn_title_long">«<xliff:g id="app" example="FooVPN client">%s</xliff:g>» activó la VPN</string>
     <string name="vpn_text">Toca pa xestionar la rede.</string>
@@ -1801,7 +1800,7 @@
     <string name="vpn_lockdown_connected">Conectóse la VPN siempres activa</string>
     <string name="vpn_lockdown_disconnected">Desconectóse de la VPN siempres activa</string>
     <string name="vpn_lockdown_error">Nun se pudo conectar a la VPN siempres activa</string>
-    <string name="vpn_lockdown_config">Camuda los axustes de la rede o la VPN</string>
+    <string name="vpn_lockdown_config">Camuda la configuración de la rede o la VPN</string>
     <string name="upload_file">Escoyer un ficheru</string>
     <string name="no_file_chosen">Nun s\'escoyó nengún ficheru</string>
     <string name="reset">Reafitar</string>
@@ -1917,7 +1916,6 @@
     <string name="activity_resolver_use_always">Siempres</string>
     <string name="activity_resolver_use_once">Namás una vegada</string>
     <string name="activity_resolver_work_profiles_support">«%1$s» nun ye compatible col perfil llaboral</string>
-    <string name="default_audio_route_id">default_audio_route</string>
     <string name="default_audio_route_name" product="tablet">Tableta</string>
     <string name="default_audio_route_name" product="tv">TV</string>
     <string name="default_audio_route_name" product="default">Teléfonu</string>
@@ -1926,14 +1924,13 @@
     <string name="default_audio_route_name_headphones">Auriculares</string>
     <string name="default_audio_route_name_usb">USB</string>
     <string name="default_audio_route_category_name">Sistema</string>
-    <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_id">bluetooth_a2dp_audio_route</string>
     <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name">Audiu per Bluetooth</string>
     <string name="wireless_display_route_description">Pantalla ensin filos</string>
     <string name="media_route_button_content_description">Tresmitir</string>
     <string name="media_route_chooser_title">Conexón al preséu</string>
     <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display">Tresmisión de la pantalla al preséu</string>
     <string name="media_route_chooser_searching">Buscando preseos\u2026</string>
-    <string name="media_route_chooser_extended_settings">Axustes</string>
+    <string name="media_route_chooser_extended_settings">Configuración</string>
     <string name="media_route_controller_disconnect">Desconectar</string>
     <string name="media_route_status_scanning">Analizando…</string>
     <string name="media_route_status_connecting">Conectando…</string>
@@ -2028,10 +2025,10 @@
         p\'aniciar una función de privacidá.
     </string>
     <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title">¿Quies activar l\'atayu de les funciones d\'accesibilidá?</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning">Tener primíes les tecles del volume demientres unos segundos activa les funciones d\'accesibilidá. Esto pue camuda cómo funciona\'l preséu.\n\nfunciones actuales:\n<xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g>\nPues camudar les funciones esbillaes n\'Axustes &gt; Accesibilidá.</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning">Tener primíes les tecles del volume demientres unos segundos activa les funciones d\'accesibilidá. Esto pue camudar cómo funciona\'l preséu.\n\nfunciones actuales:\n<xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g>\nPues camudar les funciones seleicionaes en Configuración &gt; Accesibilidá.</string>
     <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list">\t• <xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g>\n</string>
     <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title">¿Quies activar l\'atayu «<xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g>»?</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning">Tener primíes les tecles del volume demientres unos segundos activa «<xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g>,» una función d\'accesibilidá. Esto pue camudar cómo funciona\'l preséu.\n\nPues camudar la función d\'esti atayu n\'Axustes &gt; Accesibilidá.</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning">Tener primíes les tecles del volume demientres unos segundos activa «<xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g>», una función d\'accesibilidá. Esto pue camudar cómo funciona\'l preséu.\n\nPues camudar la función d\'esti atayu en Configuración &gt; Accesibilidá.</string>
     <string name="accessibility_shortcut_on">Activar</string>
     <string name="accessibility_shortcut_off">Nun activar</string>
     <string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_on">SÍ</string>
@@ -2210,22 +2207,16 @@
     <string name="done_label">Fecho</string>
     <string name="hour_picker_description">Control circular de les hores</string>
     <string name="minute_picker_description">Control circular de los minutos</string>
-    <string name="select_hours">Esbillar les hores</string>
-    <string name="select_minutes">Esbillar los minutos</string>
-    <string name="select_day">Esbillar un mes y día</string>
-    <string name="select_year">Esbillar un añu</string>
+    <string name="select_hours">Seleicionar les hores</string>
+    <string name="select_minutes">Seleicionar los minutos</string>
+    <string name="select_day">Seleicionar un mes y día</string>
+    <string name="select_year">Seleicionar un añu</string>
     <string name="deleted_key">Desanicióse «<xliff:g id="key" example="4">%1$s</xliff:g>»</string>
     <string name="managed_profile_label_badge">«<xliff:g id="label" example="Email">%1$s</xliff:g>» del trabayu</string>
     <string name="managed_profile_label_badge_2">2u «<xliff:g id="label" example="Email">%1$s</xliff:g>» del trabayu</string>
-    <string name="managed_profile_label_badge_3">3r «<xliff:g id="label" example="Email">%1$s</xliff:g>» del trabayu</string>
+    <string name="managed_profile_label_badge_3">3er «<xliff:g id="label" example="Email">%1$s</xliff:g>» del trabayu</string>
     <string name="clone_profile_label_badge">Clon de: <xliff:g id="label" example="Messenger">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="private_profile_label_badge">«<xliff:g id="label" example="Messenger">%1$s</xliff:g>» priváu</string>
-    <string name="time_placeholder">--</string>
-    <string name="radial_numbers_typeface">sans-serif</string>
-    <string name="sans_serif">sans-serif</string>
-    <string name="date_picker_month_typeface">sans-serif-medium</string>
-    <string name="date_picker_day_of_week_typeface">sans-serif-medium</string>
-    <string name="date_picker_day_typeface">sans-serif-medium</string>
     <string name="lock_to_app_unlock_pin">Pidir el PIN enantes de lliberar</string>
     <string name="lock_to_app_unlock_pattern">Pidir el patrón de desbloquéu enantes de lliberar</string>
     <string name="lock_to_app_unlock_password">Pidir la contraseña enantes de lliberar</string>
@@ -2319,7 +2310,6 @@
     <string name="floating_toolbar_close_overflow_description">Zarrar el menú flotante</string>
     <string name="maximize_button_text">Maximizar</string>
     <string name="close_button_text">Zarrar</string>
-    <string name="notification_inbox_ellipsis">\u2026</string>
     <string name="notification_messaging_title_template"><xliff:g id="conversation_title" example="Tasty Treat Team">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="sender_name" example="Adrian Baker">%2$s</xliff:g></string>
     <string name="call_notification_answer_action">Contestar</string>
     <string name="call_notification_answer_video_action">Videu</string>
@@ -2477,7 +2467,7 @@
     <string name="notification_channel_system_changes">Cambeos del sistema</string>
     <string name="notification_channel_do_not_disturb">Nun molestar</string>
     <string name="zen_upgrade_notification_visd_title">Novedá: «Nun molestar» anubre los avisos</string>
-    <string name="zen_upgrade_notification_visd_content">Toca pa saber más y camudar los axustes.</string>
+    <string name="zen_upgrade_notification_visd_content">Toca pa saber más y camudar la configuración.</string>
     <string name="zen_upgrade_notification_title">«Nun molestar» camudó</string>
     <string name="zen_upgrade_notification_content">Toca pa comprobar qué se bloquió.</string>
     <string name="review_notification_settings_title">Revisa la configuración de los avisos</string>
@@ -2540,7 +2530,7 @@
     <string name="accessibility_system_action_back_label">Atrás</string>
     <string name="accessibility_system_action_recents_label">Aplicaciones de recién</string>
     <string name="accessibility_system_action_notifications_label">Avisos</string>
-    <string name="accessibility_system_action_quick_settings_label">Axustes rápidos</string>
+    <string name="accessibility_system_action_quick_settings_label">Configuración rápida</string>
     <string name="accessibility_system_action_power_dialog_label">Diálogu d\'apagáu</string>
     <string name="accessibility_system_action_lock_screen_label">Pantalla de bloquéu</string>
     <string name="accessibility_system_action_screenshot_label">Captura de pantalla</string>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/CompanionDeviceManager/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/CompanionDeviceManager/res/values-ast-rES/strings.xml
index 35a9580..dc4c9af 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/CompanionDeviceManager/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/CompanionDeviceManager/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -23,7 +23,10 @@
     <string name="confirmation_title_glasses">¿Quies permitir a &lt;strong&gt;<xliff:g id="app_name" example="Android Wear">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; que xestione\'l preséu &lt;strong&gt;<xliff:g id="device_name" example="Glasses">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?</string>
     <string name="profile_name_glasses">preséu</string>
     <string name="summary_glasses">Esta aplicación va poder acceder a estos permisos del preséu (<xliff:g id="device_name" example="phone">%1$s</xliff:g>)</string>
+    <string name="title_app_streaming">¿Quies permitir que l\'aplicación «&lt;strong&gt;<xliff:g id="app_name" example="Exo">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;» acceda a esta información del teléfonu?</string>
+    <string name="helper_title_app_streaming">Servicios multipreséu</string>
     <string name="helper_summary_app_streaming">«<xliff:g id="app_name" example="GMS">%1$s</xliff:g>» ta solicitanto permisu en nome del preséu «<xliff:g id="display_name" example="Chromebook">%2$s</xliff:g>» pa emitir aplicaciones ente los preseos</string>
+    <string name="title_computer">Permitir a &lt;strong&gt;<xliff:g id="app_name" example="GMS">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; qu\'acceda a esta información del teléfonu</string>
     <string name="helper_title_computer">Servicios de Google Play</string>
     <string name="helper_summary_computer">«<xliff:g id="app_name" example="GMS">%1$s</xliff:g>» ta solicitanto permisu en nome del preséu «<xliff:g id="display_name" example="Chromebook">%2$s</xliff:g>» p\'acceder al conteníu multimedia y los avisos del teléfonu</string>
     <string name="title_nearby_device_streaming">¿Quies permitir que\'l preséu &lt;strong&gt;<xliff:g id="device_name" example="NearbyStreamer">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; faiga esta aición?</string>
@@ -33,6 +36,7 @@
     <string name="consent_yes">Permitir</string>
     <string name="consent_no">Nun permitir</string>
     <string name="consent_cancel">Encaboxar</string>
+    <string name="consent_back">Atrás</string>
     <string name="permission_expand">Espander «<xliff:g id="permission_type" example="Notification">%1$s</xliff:g>»</string>
     <string name="permission_collapse">Recoyer «<xliff:g id="permission_type" example="Notification">%1$s</xliff:g>»</string>
     <string name="permission_sync_confirmation_title">¿Quies dar a les aplicaciones del preséu &lt;strong&gt;<xliff:g id="companion_device_name" example="Galaxy Watch 5">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; los mesmos permisos que tienen les del &lt;strong&gt;<xliff:g id="primary_device_name" example="Pixel 6">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?</string>
@@ -46,6 +50,7 @@
     <string name="permission_call_logs">Rexistru de llamaes</string>
     <string name="permission_nearby_devices">Preseos cercanos</string>
     <string name="permission_media_routing_control">Camuda la salida multimedia</string>
+    <string name="permission_storage">Conteníu multimedia</string>
     <string name="permission_notifications">Avisos</string>
     <string name="permission_app_streaming">Aplicaciones</string>
     <string name="permission_nearby_device_streaming">Emisión</string>
@@ -58,6 +63,7 @@
     <string name="permission_nearby_devices_summary">Determina la posición relativa de los preseos cercanos, atópalos y conéctase a ellos</string>
     <string name="permission_notification_listener_access_summary">Llee tolos avisos, incluyida información como contautos, mensaxes y semeyes</string>
     <string name="permission_notifications_summary">\u2022 Llectura de tolos avisos, incluyida información como contautos, mensaxes y semeyes&lt;br/&gt;\u2022 Unviu d\'avisos&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;En Configuración &gt; Avisos, pues xestionar en cualesquier momentu la capacidá d\'esta aplicación pa lleer y unviar avisos.</string>
+    <string name="permission_app_streaming_summary">Emite les aplicaciones del teléfonu</string>
     <string name="permission_nearby_device_streaming_summary">Emite aplicaciones y otres funciones del sistema dende\'l teléfonu</string>
     <string name="permission_media_routing_control_summary">Accede a la llista de preseos disponibles y controla cuálu emite o tresmite audiu o videu dende otres aplicaciones</string>
     <string name="device_type" product="default">teléfonu</string>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/PackageInstaller/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/PackageInstaller/res/values-ast-rES/strings.xml
index 883491b..918b84b 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/PackageInstaller/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/PackageInstaller/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -70,6 +70,7 @@
     <string name="uninstall_application_text_all_users">¿Quies desinstalar esta aplicación pa <b>tolos</b>
         usuarios? L\'aplicación y los sos datos van desaniciase pa <b>tolos</b> usuarios del preséu.</string>
     <string name="uninstall_application_text_user">¿Quies desinstalar esta aplicación pal usuariu «<xliff:g id="username">%1$s</xliff:g>»?</string>
+    <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile">¿Quies desinstalar esta aplicación del perfil llaboral?</string>
     <string name="uninstall_update_text">¿Quies trocar la versión d\'esta aplicación pola de fábrica? Van desaniciase tolos datos.</string>
     <string name="uninstall_update_text_multiuser">¿Quies trocar la versión d\'esta aplicación pola de fábrica? Van desaniciase tolos datos. Esto afeuta a tolos usuarios del preséu, incluyíos los que tengan perfiles llaborales.</string>
     <string name="uninstall_keep_data">Caltener <xliff:g id="size" example="1.5MB">%1$s</xliff:g> de datos de l\'aplicación.</string>
@@ -125,7 +126,7 @@
     <string name="cloned_app_label">Clon de: <xliff:g id="package_label">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="archiving_app_label">¿Quies archivar «<xliff:g id="package_label">%1$s</xliff:g>»?</string>
     <string name="anonymous_source_continue">Siguir</string>
-    <string name="external_sources_settings">Axustes</string>
+    <string name="external_sources_settings">Configuración</string>
     <string name="wear_app_channel">Des/instalación d\'aplicaciones de Wear</string>
     <string name="app_installed_notification_channel_description">Avisu d\'aplicación instalada</string>
     <string name="notification_installation_success_message">Instalóse correutamente</string>
@@ -158,6 +159,6 @@
     </string>
     <string name="unarchive_action_required_continue">Siguir</string>
     <string name="unarchive_clear_storage_button">Borrar l\'almacenamientu</string>
-    <string name="unarchive_settings_button">Axustes</string>
+    <string name="unarchive_settings_button">Configuración</string>
     <string name="close">Zarrar</string>
 </resources>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/PrintSpooler/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/PrintSpooler/res/values-ast-rES/strings.xml
index e080cf7..3694e1c 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/PrintSpooler/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/PrintSpooler/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -53,7 +53,7 @@
     <string name="print_search_box_shown_utterance">Amosóse la caxa de busca</string>
     <string name="print_search_box_hidden_utterance">Anubrióse la caxa de busca</string>
     <string name="print_add_printer">Amestar una imprentadora</string>
-    <string name="print_select_printer">Esbilla una imprentadora</string>
+    <string name="print_select_printer">Seleiciona una imprentadora</string>
     <string name="print_forget_printer">Escacer la imprentadora</string>
     <plurals name="print_search_result_count_utterance">
         <item quantity="one">Atopóse <xliff:g id="count" example="1">%1$s</xliff:g> imprentadora</item>
@@ -69,8 +69,8 @@
     <string name="print_no_print_services">Nun hai nengún serviciu d\'imprentación activáu</string>
     <string name="print_no_printers">Nun s\'atopó nenguna imprentadora</string>
     <string name="cannot_add_printer">Nun se puen amestar imprentadores</string>
-    <string name="select_to_add_printers">Esbilla p\'amestar una imprentadora</string>
-    <string name="enable_print_service">Esbilla un serviciu p\'activalu</string>
+    <string name="select_to_add_printers">Seleiciona p\'amestar una imprentadora</string>
+    <string name="enable_print_service">Seleiciona un serviciu p\'activalu</string>
     <string name="enabled_services_title">Servicios activaos</string>
     <string name="recommended_services_title">Servicios aconseyaos</string>
     <string name="disabled_services_title">Servicios desactivaos</string>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/arrays.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/arrays.xml
index 5818aba..b54be7f 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/arrays.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/arrays.xml
@@ -95,7 +95,7 @@
         <item>map14</item>
     </string-array>
     <string-array name="bluetooth_a2dp_codec_titles">
-        <item>Usar la esbilla del sistema (por defeutu)</item>
+        <item>Usar la seleición del sistema (por defeutu)</item>
         <item>SBC</item>
         <item>AAC</item>
         <item>Audiu <xliff:g id="qualcomm">Qualcomm®</xliff:g> <xliff:g id="aptx">aptX™</xliff:g></item>
@@ -105,7 +105,7 @@
         <item>Opus</item>
     </string-array>
     <string-array name="bluetooth_a2dp_codec_summaries">
-        <item>Usar la esbilla del sistema (por defeutu)</item>
+        <item>Usar la seleición del sistema (por defeutu)</item>
         <item>SBC</item>
         <item>AAC</item>
         <item>Audiu <xliff:g id="qualcomm">Qualcomm®</xliff:g> <xliff:g id="aptx">aptX™</xliff:g></item>
@@ -115,38 +115,38 @@
         <item>Opus</item>
     </string-array>
     <string-array name="bluetooth_a2dp_codec_sample_rate_titles">
-        <item>Usar la esbilla del sistema (por defeutu)</item>
+        <item>Usar la seleición del sistema (por defeutu)</item>
         <item>44,1 kHz</item>
         <item>48,0 kHz</item>
         <item>88,2 kHz</item>
         <item>96,0 kHz</item>
     </string-array>
     <string-array name="bluetooth_a2dp_codec_sample_rate_summaries">
-        <item>Usar la esbilla del sistema (por defeutu)</item>
+        <item>Usar la seleición del sistema (por defeutu)</item>
         <item>44,1 kHz</item>
         <item>48,0 kHz</item>
         <item>88,2 kHz</item>
         <item>96,0 kHz</item>
     </string-array>
     <string-array name="bluetooth_a2dp_codec_bits_per_sample_titles">
-        <item>Usar la esbilla del sistema (por defeutu)</item>
+        <item>Usar la seleición del sistema (por defeutu)</item>
         <item>16 bits/amuesa</item>
         <item>24 bits/amuesa</item>
         <item>32 bits/amuesa</item>
     </string-array>
     <string-array name="bluetooth_a2dp_codec_bits_per_sample_summaries">
-        <item>Usar la esbilla del sistema (por defeutu)</item>
+        <item>Usar la seleición del sistema (por defeutu)</item>
         <item>16 bits/amuesa</item>
         <item>24 bits/amuesa</item>
         <item>32 bits/amuesa</item>
     </string-array>
     <string-array name="bluetooth_a2dp_codec_channel_mode_titles">
-        <item>Usar la esbilla del sistema (por defeutu)</item>
+        <item>Usar la seleición del sistema (por defeutu)</item>
         <item>Monu</item>
         <item>Estéreu</item>
     </string-array>
     <string-array name="bluetooth_a2dp_codec_channel_mode_summaries">
-        <item>Usar la esbilla del sistema (por defeutu)</item>
+        <item>Usar la seleición del sistema (por defeutu)</item>
         <item>Monu</item>
         <item>Estéreu</item>
     </string-array>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/strings.xml
index 984c7c0..61f5cbb 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -151,7 +151,7 @@
     <string name="running_process_item_user_label">Usuariu: <xliff:g id="user_name">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="launch_defaults_some">Afitáronse dalgunos valores predeterminaos</string>
     <string name="launch_defaults_none">Nun s\'afitó nengún valor predetermináu</string>
-    <string name="tts_settings">Axustes de la síntesis de voz</string>
+    <string name="tts_settings">Configuración de la síntesis de voz</string>
     <string name="tts_settings_title">Síntesis de voz</string>
     <string name="tts_default_rate_title">Velocidá de la voz</string>
     <string name="tts_default_rate_summary">La velocidá a la que se diz el testu</string>
@@ -159,7 +159,7 @@
     <string name="tts_default_pitch_summary">Afeuta al tonu de la voz sintetizada</string>
     <string name="tts_default_lang_title">Llingua</string>
     <string name="tts_lang_use_system">Usar la llingua del sistema</string>
-    <string name="tts_lang_not_selected">Nun s\'esbilló nenguna llingua</string>
+    <string name="tts_lang_not_selected">Nun se seleicionó nenguna llingua</string>
     <string name="tts_default_lang_summary">Afita la llingua usada pa la síntesis de voz</string>
     <string name="tts_play_example_title">Escuchar un exemplu</string>
     <string name="tts_play_example_summary">Reproduz una demostración curtia de la síntesis de voz</string>
@@ -176,8 +176,8 @@
     <string name="tts_status_requires_network">«<xliff:g id="locale" example="English (United States)">%1$s</xliff:g>» rique una conexón a la rede</string>
     <string name="tts_status_not_supported">«<xliff:g id="locale" example="English (United States)">%1$s</xliff:g>» nun ye compatible</string>
     <string name="tts_status_checking">Comprobando…</string>
-    <string name="tts_engine_settings_title">Axustes de: <xliff:g id="tts_engine_name">%s</xliff:g></string>
-    <string name="tts_engine_settings_button">Llanzar los axustes del motor</string>
+    <string name="tts_engine_settings_title">Configuración de: <xliff:g id="tts_engine_name">%s</xliff:g></string>
+    <string name="tts_engine_settings_button">Llanzar la configuración del motor</string>
     <string name="tts_engine_preference_section_title">Motor preferíu</string>
     <string name="tts_general_section_title">Xeneral</string>
     <string name="tts_reset_speech_pitch_title">Reafitar el tonu de voz</string>
@@ -193,17 +193,6 @@
         <item>350%</item>
         <item>400%</item>
     </string-array>
-    <string-array name="tts_rate_values">
-        <item>60</item>
-        <item>80</item>
-        <item>100</item>
-        <item>150</item>
-        <item>200</item>
-        <item>250</item>
-        <item>300</item>
-        <item>300</item>
-        <item>350</item>
-    </string-array>
     <string name="choose_profile">Escoyeta d\'un perfil</string>
     <string name="category_personal">Personal</string>
     <string name="category_work">Llaboral</string>
@@ -213,9 +202,9 @@
     <string name="development_settings_enable">Activar les opciones pa desendolcadores</string>
     <string name="development_settings_summary">Afita les opciones pal desendolcu d\'aplicaciones</string>
     <string name="development_settings_not_available">Les opciones pa desendolcadores nun tán disponibles pa esti usuariu</string>
-    <string name="vpn_settings_not_available">Los axustes de la VPN nun tán disponibles pa esti usuariu</string>
-    <string name="tethering_settings_not_available">Los axustes del tethering nun tán disponibles pa esti usuariu</string>
-    <string name="apn_settings_not_available">Los axustes del APN nun tán disponibles pa esti usuariu</string>
+    <string name="vpn_settings_not_available">La configuración de la VPN nun ta disponible pa esti usuariu</string>
+    <string name="tethering_settings_not_available">La configuración del tethering nun ta disponible pa esti usuariu</string>
+    <string name="apn_settings_not_available">La configuración del APN nun ta disponible pa esti usuariu</string>
     <string name="enable_adb">Depuración per USB</string>
     <string name="enable_adb_summary">Activa\'l mou de depuración al conectar l\'USB</string>
     <string name="clear_adb_keys">Revocar autorizaciones de depur. USB</string>
@@ -252,12 +241,12 @@
     <string name="keep_screen_on">Pantalla encesa siempres</string>
     <string name="keep_screen_on_summary">La pantalla nun duerme enxamás mentanto\'l preséu ta en carga</string>
     <string name="bt_hci_snoop_log">Activar el rexistru de busca HCI Bluetooth</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log_summary">Captura los paquetes de Bluetooth (alterna\'l Bluetooth dempués de camudar esti axuste).</string>
+    <string name="bt_hci_snoop_log_summary">Captura los paquetes de Bluetooth (alterna\'l Bluetooth dempués de camudar esta opción).</string>
     <string name="oem_unlock_enable">Desbloquéu d\'OEM</string>
     <string name="oem_unlock_enable_summary">Permite desbloquiar el cargador d\'arrinque</string>
     <string name="confirm_enable_oem_unlock_title">¿Quies permitir el desbloquéu d\'OEM?</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text">ALVERTENCIA: les funciones de proteición del preséu nun van funcionar mentanto esti axuste tea activáu.</string>
-    <string name="mock_location_app">Esbillar l\'aplicación de llocalización ficticia</string>
+    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text">ALVERTENCIA: les funciones de proteición del preséu nun van funcionar mentanto esta opción tea activada.</string>
+    <string name="mock_location_app">Seleicionar l\'aplicación de llocalización ficticia</string>
     <string name="mock_location_app_not_set">Nun s\'afitó l\'aplicación de llocalización ficticia</string>
     <string name="mock_location_app_set">Aplicación de llocalización ficticia: <xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="debug_networking_category">Redes</string>
@@ -270,24 +259,24 @@
     <string name="bluetooth_disable_absolute_volume">Desactivar el volume absolutu</string>
     <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche">Activar «Gabeldorsche»</string>
     <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string">Versión del AVRCP de Bluetooth</string>
-    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title">Esbilla la versión del AVRCP de Bluetooth</string>
+    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title">Seleiciona la versión del AVRCP de Bluetooth</string>
     <string name="bluetooth_select_map_version_string">Versión del MAP de Bluetooth</string>
-    <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title">Esbilla la versión del MAP de Bluetooth</string>
+    <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title">Seleiciona la versión del MAP de Bluetooth</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type">Códec del audiu per Bluetooth</string>
-    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title">Aicionar el códec del audiu per Bluetooth\u000AEsbilla</string>
+    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title">Aicionar el códec del audiu per Bluetooth\u000ASeleición</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate">Tasa d\'amuesa del audiu per Bluetooth</string>
-    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title">Aicionar el códec del audiu per Bluetooth\u000AEsbilla: tasa d\'amuesa</string>
+    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title">Aicionar el códec del audiu per Bluetooth\u000ASeleición: tasa d\'amuesa</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info">Los elementos abuxaos quieren dicir que
         nun son compatibles col teléfonu o colos cascos</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample">Bits per amuesa del audiu per Bluetooth</string>
-    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title">Aicionar el códec del audiu per Bluetooth\u000AEsbilla: bits per amuesa</string>
+    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title">Aicionar el códec del audiu per Bluetooth\u000ASeleición: bits per amuesa</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode">Mou de canal del audiu per Bluetooth</string>
-    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title">Aicionar el códec del audiu per Bluetooth\u000AEsbilla: mou de canal</string>
+    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title">Aicionar el códec del audiu per Bluetooth\u000ASeleición: mou de canal</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality">Códec LDAC del audiu per Bluetooth: calidá de reproducción</string>
-    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title">Aicionar el códec LDAC del audiu per Bluetooth\u000AEsbilla del códec: calidá de reproducción</string>
+    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title">Aicionar el códec LDAC del audiu per Bluetooth\u000ASeleición del códec: calidá de reproducción</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label">N\'emisión: <xliff:g id="streaming_parameter">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="select_private_dns_configuration_title">DNS priváu</string>
-    <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title">Esbilla\'l mou de DNS priváu</string>
+    <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title">Seleiciona\'l mou de DNS priváu</string>
     <string name="private_dns_mode_off">Non</string>
     <string name="private_dns_mode_opportunistic">N\'automático</string>
     <string name="private_dns_mode_provider">Agospiador del fornidor de DNS priváu</string>
@@ -296,15 +285,15 @@
     <string name="wifi_display_certification_summary">Amuesa les opciones de la certificación de visualización ensin filos</string>
     <string name="wifi_verbose_logging_summary">Aumenta\'l nivel de rexistru de la Wi\u2011Fi y amuesa\'l RSSI de los SSID nel selector Wi\u2011Fi</string>
     <string name="wifi_scan_throttling_summary">Amenorga\'l consumu d\'enerxía y ameyora\'l rindimientu de la rede</string>
-    <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary">Cuando esti mou s\'activa, la direición MAC d\'esti preséu pue camudar cada vegada que se conecte a una rede que tenga activada la opción pa que la MAC s\'esbille al debalu.</string>
+    <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary">Cuando s\'activa esti mou, la direición MAC d\'esti preséu pue camudar cada vegada que se conecte a una rede que tenga activada la opción pa que la MAC se seleicione al debalu.</string>
     <string name="wifi_metered_label">Con llende de datos</string>
     <string name="wifi_unmetered_label">Ensin llende de datos</string>
     <string name="select_logd_size_title">Tamaños del búfer de Logger</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title">Esbilla los tamaños de Logger per búfer de rexistru</string>
+    <string name="select_logd_size_dialog_title">Seleiciona los tamaños de Logger per búfer de rexistru</string>
     <string name="dev_logpersist_clear_warning_title">¿Quies desaniciar l\'almacenamientu permanente del rexistrador?</string>
     <string name="dev_logpersist_clear_warning_message">Cuando yá nun supervisemos col rexistrador permanente, tenemos de desaniciar los datos del rexistrador qu\'heba nel preséu.</string>
     <string name="select_logpersist_title">Atroxar los datos del rexistrador permanentemente nel preséu</string>
-    <string name="select_logpersist_dialog_title">Esbilla los búferes de rexistru p\'atroxalos permanentemente nel preséu</string>
+    <string name="select_logpersist_dialog_title">Seleiciona los búferes de rexistru p\'atroxalos permanentemente nel preséu</string>
     <string name="select_usb_configuration_title">Configuración del USB</string>
     <string name="select_usb_configuration_dialog_title">Configuración del USB</string>
     <string name="allow_mock_location">Permitir la llocalización ficticia</string>
@@ -317,8 +306,8 @@
     <string name="adbwifi_warning_title">¿Quies permitir la depuración ensin filos?</string>
     <string name="adbwifi_warning_message">La depuración ensin filos ta diseñada namás p\'actividaes de desendolcu. Úsala pa copiar datos ente un ordenador y esti preséu, pa instalar aplicaciones nel preséu ensin avisar y pa lleer los datos del rexistru.</string>
     <string name="adb_keys_warning_message">¿Quies revocar l\'accesu a la depuración per USB de tolos ordenadores qu\'autoricesti anteriormente?</string>
-    <string name="dev_settings_warning_title">¿Quies permitir los axustes de desendolcu?</string>
-    <string name="dev_settings_warning_message">Estos axustes tán diseñaos namás pa programar.  Puen causar que\'l preséu y les aplicaciones que contenga s\'estropien o funcionen mal.</string>
+    <string name="dev_settings_warning_title">¿Quies permitir la configuración de desendolcu?</string>
+    <string name="dev_settings_warning_message">Estes opciones tán diseñaes namás pa programar.  Puen causar que\'l preséu y les aplicaciones que contenga s\'estropien o funcionen mal.</string>
     <string name="verify_apps_over_usb_title">Verificar aplicaciones per USB</string>
     <string name="verify_apps_over_usb_summary">Comprueba les aplicaciones instalaes per ADB/ADT pa detectar comportamientos peligrosos.</string>
     <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary">Los preseos Bluetooth van apaecer ensin el nome (namás la direición MAC)</string>
@@ -330,10 +319,10 @@
     <string name="hdcp_checking_title">Comprobación HDCP</string>
     <string name="hdcp_checking_dialog_title">Afita\'l comportamientu de la comprobación HDCP</string>
     <string name="debug_debugging_category">Depuración</string>
-    <string name="debug_app">Esbillar l\'aplicación de depuración</string>
+    <string name="debug_app">Seleicionar l\'aplicación de depuración</string>
     <string name="debug_app_not_set">Nun s\'afitó nenguna aplicación de depuración</string>
     <string name="debug_app_set">Aplicación de depuración: <xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g></string>
-    <string name="select_application">Esbilla d\'una aplicación</string>
+    <string name="select_application">Seleición d\'una aplicación</string>
     <string name="no_application">Nada</string>
     <string name="wait_for_debugger">Esperar pol depurador</string>
     <string name="wait_for_debugger_summary">Enantes d\'executase, l\'aplicación depurada
@@ -469,7 +458,7 @@
     <string name="external_source_trusted">Con permisu</string>
     <string name="external_source_untrusted">Ensin permisu</string>
     <string name="install_other_apps">Instalación d\'aplicaciones desconocíes</string>
-    <string name="home">Aniciu d\'«Axustes»</string>
+    <string name="home">Aniciu de Configuración</string>
     <string-array name="battery_labels">
         <item>0%</item>
         <item>50%</item>
@@ -484,13 +473,12 @@
     <string name="screen_zoom_summary_extremely_large">Lo más grande</string>
     <string name="screen_zoom_summary_custom">Por defeutu(<xliff:g id="densityDpi" example="160">%d</xliff:g>)</string>
     <string name="content_description_menu_button">Menú</string>
-    <string name="retail_demo_reset_message">Introduz la contraseña pa reafitar los axustes de fábrica nel mou de demostración</string>
+    <string name="retail_demo_reset_message">Introduz la contraseña pa reafitar la configuración de fábrica nel mou de demostración</string>
     <string name="retail_demo_reset_next">Siguiente</string>
     <string name="retail_demo_reset_title">Contraseña obligatoria</string>
-    <string name="battery_meter_very_low_overlay_symbol">!</string>
     <string name="active_input_method_subtypes">Métodos d\'entrada activos</string>
     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes">Usar les llingües del sistema</string>
-    <string name="failed_to_open_app_settings_toast">Hebo un fallu al abrir los axustes de: <xliff:g id="spell_application_name">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="failed_to_open_app_settings_toast">Hebo un fallu al abrir la configuración de: <xliff:g id="spell_application_name">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="ime_security_warning">Esti métodu d\'entrada pue ser a recoyer
         tol testu que teclexes, incluyíos los datos personales como les contraseñes
         y los númberos de tarxetes de creitu.  Provién de l\'aplicación
@@ -501,7 +489,7 @@
     <string name="ims_reg_status_registered">"Rexistróse"</string>
     <string name="ims_reg_status_not_registered">"Nun se rexistró"</string>
     <string name="status_unavailable">Nun ta disponible</string>
-    <string name="wifi_status_mac_randomized">La direición MAC esbillase al debalu</string>
+    <string name="wifi_status_mac_randomized">La direición MAC seleiciónase al debalu</string>
     <string name="wifi_tether_connected_summary">        {count, plural,
             one {}=1    {Conectóse 1 preséu}
             other {Conectáronse # preseos}
@@ -571,7 +559,7 @@
     <string name="user_add_user_item_title">Usuariu</string>
     <string name="user_add_profile_item_title">Perfil torgáu</string>
     <string name="user_add_user_title">¿Quies amestar un usuariu?</string>
-    <string name="user_add_user_message_long">Pues compartir esti preséu con otres persones pente la creación d\'usuarios adicionales. Cada usuariu tien el so espaciu que puen personalizar con aplicaciones, fondos de pantalla y más coses. Los usuarios tamién pue configurar los axustes del preséu, como\'l Wi\u2011Fi, qu\'afeuta a tol mundu.\n\nCuando amiestes un usuariu nuevu, esta persona va tener de configurar el so espaciu.\n\nCualesquier usuariu pue anovar les aplicaciones de los demás. Sicasí, ye posible que los axustes y servicios d\'accesibilidá nun puedan tresferise al usuariu nuevu.</string>
+    <string name="user_add_user_message_long">Pues compartir esti preséu con otres persones pente la creación d\'usuarios adicionales. Cada usuariu tien el so espaciu que puen personalizar con aplicaciones, fondos de pantalla y más coses. Los usuarios tamién pue configurar la configuración del preséu, como\'l Wi\u2011Fi, qu\'afeuta a tol mundu.\n\nCuando amiestes un usuariu nuevu, esta persona va tener de configurar el so espaciu.\n\nCualesquier usuariu pue anovar les aplicaciones de los demás. Sicasí, ye posible que la configuración y servicios d\'accesibilidá nun puedan tresferise al usuariu nuevu.</string>
     <string name="user_add_user_message_short">Cuando amiestes un usuariu, esti tien de configurar el so espaciu.\n\nCualesquier usuariu pue anovar les aplicaciones de los demás usuarios. </string>
     <string name="user_grant_admin_title">¿Quies convertir esti usuariu n\'alministrador?</string>
     <string name="user_grant_admin_message">Los alministradores tienen privilexos especiales qu\'otros usuarios nun tienen. Un alministrador pue xestionar tolos usuarios, anovar o reafitar el preséu, modificar la configuración, ver toles aplicaciones instalaes y conceder o revocar privilexos d\'alministrador a otros usuarios.</string>
@@ -611,7 +599,6 @@
     <string name="data_connection_4g_plus">4G+</string>
     <string name="data_connection_lte">LTE</string>
     <string name="data_connection_lte_plus">LTE+</string>
-    <string name="data_connection_5ge_html" translate="false"> &lt;i&gt;5G &lt;small&gt;E&lt;/small&gt;&lt;/i&gt; </string>
     <string name="data_connection_carrier_wifi">W+</string>
     <string name="keyboard_layout_default_label">Por defeutu</string>
     <string name="font_scale_percentage"> <xliff:g id="percentage">%1$d</xliff:g>%%</string>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-cy/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-cy/strings.xml
index cac548a..e27b0b3 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-cy/strings.xml
@@ -86,6 +86,7 @@
     <string name="bluetooth_profile_opp">Trosglwyddo ffeiliau</string>
     <string name="bluetooth_profile_hid">Dyfeisiau mewnbwn</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan">Mynediad at y rhyngrwyd</string>
+    <string name="bluetooth_profile_pbap">Caniatáu mynediad at gysylltiadau a hanes galwadau</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan_nap">Rhannu cysylltiad i\'r rhyngrwyd</string>
     <string name="bluetooth_profile_map">Negeseuon Testun</string>
     <string name="bluetooth_profile_sap">Mynediad SIM</string>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsProvider/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsProvider/res/values-ast-rES/strings.xml
index 1805373..c151191 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsProvider/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsProvider/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
  */
 -->
 <resources>
-    <string name="app_label">Almacenamientu d\'axustes</string>
-    <string name="wifi_softap_config_change">Los axustes del puntu Wi-Fi camudaron</string>
+    <string name="app_label">Almacenamientu de configuración</string>
+    <string name="wifi_softap_config_change">La configuración del puntu Wi-Fi camudó</string>
     <string name="wifi_softap_config_change_summary">Toca equí pa ver los detalles</string>
 </resources>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml
index d90eaf6..45cebc2 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -21,9 +21,9 @@
     <string name="bugreport_updating_title">Amestando los detalles al informe de fallos</string>
     <string name="bugreport_updating_wait">Espera\u2026</string>
     <string name="bugreport_finished_text" product="watch">L\'informe de fallos va apaecer nel teléfonu nun momentu</string>
-    <string name="bugreport_finished_text" product="tv">Esbilla pa compartir l\'informe de fallos</string>
+    <string name="bugreport_finished_text" product="tv">Seleiciona pa compartir l\'informe de fallos</string>
     <string name="bugreport_finished_text" product="default">Toca pa compartilu</string>
-    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv">Esbilla pa compartir l\'informe de fallos ensin captura de pantalla o espera a que se faiga una</string>
+    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv">Seleiciona pa compartir l\'informe de fallos ensin captura de pantalla o espera a que se faiga una</string>
     <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch">Toca pa compartir l\'informe de fallos ensin captura de pantalla o espera a que se faiga una</string>
     <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default">Toca pa compartir l\'informe de fallos ensin captura de pantalla o espera a que se faiga una</string>
     <string name="bugreport_confirm">Los informes de fallos contienen datos de los ficheros de rexistru del sistema, que puen incluyir datos que consideres confidenciales (como l\'usu d\'aplicaciones y los datos de llocalización). Comparti estos informes namás coles aplicaciones y persones nes que t\'enfotes.</string>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cy/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cy/strings.xml
index abc0b93..0584551 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res-keyguard/values-cy/strings.xml
@@ -21,7 +21,9 @@
     <string name="keyguard_enter_your_pin">Rho dy PIN</string>
     <string name="keyguard_enter_pin">Rho\'r PIN</string>
     <string name="keyguard_enter_your_pattern">Rho dy batrwm</string>
+    <string name="keyguard_enter_pattern">Rho\u2019r patrwm</string>
     <string name="keyguard_enter_your_password">Rho dy gyfrinair</string>
+    <string name="keyguard_enter_password">Rho gyfrinair</string>
     <string name="keyguard_sim_error_message_short">Cerdyn Annilys.</string>
     <string name="keyguard_charged">Wedi gwefru</string>
     <string name="keyguard_plugged_in_wireless"><xliff:g id="percentage" example="20%">%s</xliff:g> • Yn gwefru\u2019n ddi-wifr</string>
@@ -41,8 +43,14 @@
     <string name="error_disable_esim_msg">Ni ellir analluogi\u2019r eSIM oherwydd gwall.</string>
     <string name="keyboardview_keycode_enter">Bysell \'Enter\'</string>
     <string name="kg_wrong_pattern">Patrwm anghywir</string>
+    <string name="kg_wrong_pattern_try_again">Patrwm anghywir. Ceisia eto.</string>
     <string name="kg_wrong_password">Cyfrinair anghywir</string>
+    <string name="kg_wrong_password_try_again">Cyfrinair anghywir. Ceisia eto.</string>
     <string name="kg_wrong_pin">PIN Anghywir</string>
+    <string name="kg_wrong_pin_try_again">PIN anghywir. Ceisia eto.</string>
+    <string name="kg_wrong_input_try_fp_suggestion">Neu ddatgloi gydag ôl dy fys</string>
+    <string name="kg_bio_try_again_or_pin">Ceisia eto neu rho\u2019r PIN</string>
+    <string name="kg_bio_try_again_or_password">Ceisia eto neu rho\u2019r cyfrinair</string>
     <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown">{count, plural,
 =1 {Rho gynnig arall ymhen # eiliad.}
         other {Rho gynnig arall ymhen # eiliad.}
@@ -86,6 +94,9 @@
     <string name="kg_password_puk_failed">Methodd gweithred PUK y SIM!</string>
     <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">Newid dull mewnbwn</string>
     <string name="airplane_mode">Modd awyren</string>
+    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern">Rhaid rhoi\u2019r patrwm ar ôl ailgychwyn y ddyfais</string>
+    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin">Rhaid rhoi\u2019r PIN ar ôl ailgychwyn y ddyfais</string>
+    <string name="kg_prompt_reason_restart_password">Rhaid rhoi\u2019r cyfrinair ar ôl ailgychwyn y ddyfais</string>
     <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern">Am ddiogelwch ychwanegol, defnyddia batrwm yn lle</string>
     <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin">Am ddiogelwch ychwanegol, defnyddia PIN yn lle</string>
     <string name="kg_prompt_reason_timeout_password">Am ddiogelwch ychwanegol, defnyddia gyfrinair yn lle</string>
@@ -111,4 +122,9 @@
     <string name="clock_title_bubble">Swigod</string>
     <string name="clock_title_analog">Analog</string>
     <string name="keyguard_unlock_to_continue">Datglo dy ddyfais i barhau</string>
+    <string name="kg_prompt_unattended_update_pin">Rho PIN i osod y diweddariad yn hwyrach</string>
+    <string name="kg_prompt_unattended_update_password">Rho\u2019r cyfrinair i osod y diweddariad yn hwyrach</string>
+    <string name="kg_prompt_after_update_pin">Dyfais wedi\u2019i diweddaru. Rho PIN i barhau.</string>
+    <string name="kg_prompt_after_update_password">Dyfais wedi\u2019i diweddaru. Rho gyfrinair i barhau.</string>
+    <string name="kg_prompt_after_update_pattern">Dyfais wedi\u2019i diweddaru. Rho batrwm i barhau.</string>
 </resources>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml
index 6440743..e5d9c5a 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -84,7 +84,7 @@
     <string name="screenrecord_device_audio_description">El soníu del preséu, como la música, les llamaes y los timbres</string>
     <string name="screenrecord_mic_label">Micrófonu</string>
     <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label">Audiu y micrófonu del preséu</string>
-    <string name="screenrecord_continue">Comienzu</string>
+    <string name="screenrecord_continue">Aniciar</string>
     <string name="screenrecord_ongoing_screen_only">Grabando la pantalla</string>
     <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio">Grabando la pantalla y l\'audiu</string>
     <string name="screenrecord_taps_label">Amosar los toques na pantalla</string>
@@ -173,7 +173,7 @@
     <string name="accessibility_ringer_silent">Timbre desactiváu.</string>
     <string name="accessibility_casting">@string/quick_settings_casting</string>
     <string name="accessibility_desc_notification_shade">Área d\'avisos.</string>
-    <string name="accessibility_desc_quick_settings">Axustes rápidos.</string>
+    <string name="accessibility_desc_quick_settings">Configuración rápida.</string>
     <string name="accessibility_desc_lock_screen">Pantalla de bloquéu.</string>
     <string name="accessibility_desc_work_lock">Pantalla de bloquéu del perfil llaboral</string>
     <string name="accessibility_desc_close">Zarrar</string>
@@ -220,6 +220,7 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_rotation">Voltéu de pantalla automáticu</string>
     <string name="quick_settings_location_label">Llocalización</string>
     <string name="quick_settings_screensaver_label">Curiapantalles</string>
+    <string name="quick_settings_camera_mic_blocked">Bloquióse</string>
     <string name="quick_settings_media_device_label">Preséu multimedia</string>
     <string name="quick_settings_user_title">Usuariu</string>
     <string name="quick_settings_wifi_label">Wi-Fi</string>
@@ -264,10 +265,10 @@
     <string name="quick_settings_nfc_label">NFC</string>
     <string name="quick_settings_nfc_off">El NFC ta inhabilitáu</string>
     <string name="quick_settings_nfc_on">El NFC ta habilitáu</string>
-    <string name="quick_settings_screen_record_start">Comienzu</string>
+    <string name="quick_settings_screen_record_start">Aniciar</string>
     <string name="quick_settings_screen_record_stop">Parar</string>
     <string name="qs_record_issue_label">Rexistrar un problema</string>
-    <string name="qs_record_issue_start">Comienzu</string>
+    <string name="qs_record_issue_start">Aniciar</string>
     <string name="qs_record_issue_stop">Parar</string>
     <string name="qs_record_issue_dropdown_header">¿Cuál foi\'l problema na esperiencia col preséu?</string>
     <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt">Seleiciona\'l tipu de problema</string>
@@ -347,7 +348,7 @@
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title">¿Quies aniciar la grabación o emisión con «<xliff:g id="app_seeking_permission" example="Meet">%s</xliff:g>»?</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen">Cuando compartes, grabes o emites, «<xliff:g id="app_seeking_permission" example="Meet">%s</xliff:g>» tien accesu a tolo que seya visible na pantalla o se reproduza nel preséu. Poro, ten curiáu coles contraseñes, los ficheros multimedia, los detalles de pagos y los mensaxes.</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app">Cuando compartes, grabes o emites una aplicación, «<xliff:g id="app_seeking_permission" example="Meet">%s</xliff:g>» tien accesu a tolo que seya visible na pantalla o se reproduza nesa aplicación. Poro, ten curiáu coles contraseñes, los ficheros multimedia, los detalles de pagos y los mensaxes.</string>
-    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue">Comienzu</string>
+    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue">Aniciar</string>
     <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled">«<xliff:g id="app_name" example="Meet">%1$s</xliff:g>» desactivó esta opción</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title">¿Quies aniciar una emisión?</string>
     <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen">Cuando emites, Android tien accesu a tolo que seya visible na pantalla o se reproduza nel preséu. Poro, ten curiáu coles contraseñes, los ficheros multimedia, los detalles de pagos y los mensaxes.</string>
@@ -356,7 +357,7 @@
     <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title">¿Quies comenzar a compartir?</string>
     <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen">Cuando compartes, grabes o emites, Android tien accesu a tolo que seya visible na pantalla o se reproduza nel preséu. Poro, ten curiáu coles contraseñes, los ficheros multimedia, los detalles de pagos y los mensaxes.</string>
     <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app">Cuando compartes, grabes o emites una aplicación, Android tien accesu a tolo que seya visible na pantalla o se reproduza nesa aplicación. Poro, ten curiáu coles contraseñes, los ficheros multimedia, los detalles de pagos y los mensaxes.</string>
-    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue">Comienzu</string>
+    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue">Aniciar</string>
     <string name="media_projection_task_switcher_text">La compartición pósase cuando cambies d\'aplicación</string>
     <string name="media_projection_task_switcher_action_switch">Compartir esta aplicación</string>
     <string name="media_projection_task_switcher_action_back">Volver</string>
@@ -384,24 +385,24 @@
     <string name="monitoring_subtitle_network_logging">Rexistru de la rede</string>
     <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate">Certificaos d\'EC</string>
     <string name="monitoring_button_view_policies">Ver les polítiques</string>
-    <string name="monitoring_description_named_management">Esti preséu pertenez a «<xliff:g id="organization_name" example="Foo, Inc.">%1$s</xliff:g>».\n\nL\'alministrador de TI pue supervisar y xestionar los axustes, l\'accesu corporativu, les aplicaciones, los datos asociaos col preséu y la información de llocalización d\'esti preséu.\n\nPa consiguir más información, ponte en contautu col alministrador de TI.</string>
-    <string name="monitoring_description_management">Esti preséu pertenez a la to organización.\n\nL\'alministrador de TI pue supervisar y xestionar los axustes, l\'accesu corporativu, les aplicaciones, los datos asociaos col preséu y la información de llocalización d\'esti preséu.\n\nPa consiguir más información, ponte en contautu col alministrador de TI.</string>
+    <string name="monitoring_description_named_management">Esti preséu pertenez a «<xliff:g id="organization_name" example="Foo, Inc.">%1$s</xliff:g>».\n\nL\'alministrador de TI pue supervisar y xestionar la configuración, l\'accesu corporativu, les aplicaciones, los datos asociaos col preséu y la información de llocalización d\'esti preséu.\n\nPa consiguir más información, ponte en contautu col alministrador de TI.</string>
+    <string name="monitoring_description_management">Esti preséu pertenez a la to organización.\n\nL\'alministrador de TI pue supervisar y xestionar la configuración, l\'accesu corporativu, les aplicaciones, los datos asociaos col preséu y la información de llocalización d\'esti preséu.\n\nPa consiguir más información, ponte en contautu col alministrador de TI.</string>
     <string name="monitoring_description_management_ca_certificate">La to organización instaló una entidá certificadora nesti preséu. Ye posible que se supervise o modifique\'l tráficu de rede seguru.</string>
     <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate">La to organización instaló una entidá certificadora nel perfil llaboral. Ye posible que se supervise o modifique\'l tráficu de rede seguru.</string>
     <string name="monitoring_description_ca_certificate">Instalóse una entidá certificadora nesti preséu. Ye posible que se supervise o modifique\'l tráficu de rede seguru.</string>
     <string name="monitoring_description_management_network_logging">L\'alministrador activó\'l rexistru de rede, que supervisa\'l tránsitu del preséu.</string>
     <string name="monitoring_description_named_vpn">Esti preséu ta conectáu a internet pente «<xliff:g id="vpn_app" example="Foo VPN App">%1$s</xliff:g>». El fornidor de la VPN ve la to actividá na rede, incluyíos los correos electrónicos y los datos de restolar.</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn_settings">Abrir los axustes de la VPN</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_settings">Abrir la configuración de la VPN</string>
     <string name="legacy_vpn_name">VPN</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked">TrustAgent desbloquió\'l preséu</string>
     <string name="zen_mode_and_condition"><xliff:g id="zen_mode" example="Priority interruptions only">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="exit_condition" example="For one hour">%2$s</xliff:g></string>
-    <string name="accessibility_volume_settings">Axustes del soníu</string>
+    <string name="accessibility_volume_settings">Configuración del soníu</string>
     <string name="volume_odi_captions_tip">Trescripción automática</string>
     <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip">Zarrar les suxerencies tocante a los sotítulos</string>
     <string name="volume_odi_captions_content_description">Superposición de sotítulos</string>
     <string name="volume_odi_captions_hint_enable">activar</string>
     <string name="volume_odi_captions_hint_disable">desactivar</string>
-    <string name="volume_panel_dialog_settings_button">Axustes</string>
+    <string name="volume_panel_dialog_settings_button">Configuración</string>
     <string name="csd_lowered_title" product="default">El volume baxó a un nivel más seguru</string>
     <string name="csd_system_lowered_text" product="default">El volume de los auriculares tuvo altu más tiempu del aconseyáu</string>
     <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default">El volume de los auriculares superó la llende segura d\'esta selmana</string>
@@ -453,7 +454,7 @@
     <string name="show_demo_mode">Amosar el mou de demostración</string>
     <string name="status_bar_ethernet">Ethernet</string>
     <string name="status_bar_alarm">Alarma</string>
-    <string name="wallet_lockscreen_settings_label">Axustes de la pantalla de bloquéu</string>
+    <string name="wallet_lockscreen_settings_label">Configuración de la pantalla de bloquéu</string>
     <string name="status_bar_work">Perfil llaboral</string>
     <string name="status_bar_airplane">Mou avión</string>
     <string name="zen_alarm_warning_indef">Nun vas sentir la próxima alarma (<xliff:g id="when" example="at 7:00 AM">%1$s</xliff:g>) sacante que desactives esta opción enantes</string>
@@ -466,9 +467,9 @@
     <string name="tuner_warning">«Afinador de la IU del sistema» ufre más formes d\'axustar y personalizar la interfaz d\'usuariu d\'Android. Estes funciones esperimentales puen camudar, desapaecer o dexar de funcionar nes versiones futures. Sigui con curiáu.</string>
     <string name="tuner_persistent_warning">Estes funciones esperimentales puen camudar, desapaecer o dexar de funcionar nes versiones futures. Sigui con curiáu.</string>
     <string name="got_it">Entendílo</string>
-    <string name="tuner_toast">¡Norabona! Amestóse «Afinador de la IU del sistema» a «Axustes»</string>
-    <string name="remove_from_settings">Quitar d\'«Axustes»</string>
-    <string name="remove_from_settings_prompt">¿Quies quitar «Afinador de la IU del sistema» d\'«Axustes» y dexar d\'usar toles sos funciones?</string>
+    <string name="tuner_toast">¡Norabona! Amestóse «Afinador de la IU del sistema» a «Configuración»</string>
+    <string name="remove_from_settings">Quitar de «Configuración»</string>
+    <string name="remove_from_settings_prompt">¿Quies quitar «Afinador de la IU del sistema» de «Configuración» y dexar d\'usar toles sos funciones?</string>
     <string name="enable_bluetooth_title">¿Quies habilitar el Bluetooth?</string>
     <string name="enable_bluetooth_message">Pa conectar el tecláu a la tableta, primero tienes d\'habilitar el Bluetooth.</string>
     <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok">Habilitar</string>
@@ -512,7 +513,7 @@
     <string name="see_more_title">Ver más</string>
     <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility">Abriéronse los controles de los avisos de: <xliff:g id="app_name" example="YouTube">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility">Zarráronse los controles de los avisos de: <xliff:g id="app_name" example="YouTube">%1$s</xliff:g></string>
-    <string name="notification_more_settings">Más axustes</string>
+    <string name="notification_more_settings">Más opciones</string>
     <string name="notification_app_settings">Personalizar</string>
     <string name="notification_conversation_bubble">Amosar como burbuya</string>
     <string name="notification_conversation_unbubble">Quitar les burbuyes</string>
@@ -580,7 +581,7 @@
     <string name="group_system_cycle_back">Percorrer les aplicaciones de recién (atrás)</string>
     <string name="group_system_access_all_apps_search">Abrir la llista d\'aplicaciones</string>
     <string name="group_system_hide_reshow_taskbar">Amosar la barra de xeres</string>
-    <string name="group_system_access_system_settings">Abrir los axustes</string>
+    <string name="group_system_access_system_settings">Abrir la configuración</string>
     <string name="group_system_access_google_assistant">Abrir l\'asistente</string>
     <string name="group_system_lock_screen">Pantalla de bloquéu</string>
     <string name="group_system_quick_memo">Abrir les notes</string>
@@ -608,7 +609,7 @@
     <string name="volume_dnd_silent">Atayu de los botones del volume</string>
     <string name="battery">Batería</string>
     <string name="headset">Cascos</string>
-    <string name="accessibility_long_click_tile">Abrir los axustes</string>
+    <string name="accessibility_long_click_tile">Abrir la configuración</string>
     <string name="accessibility_status_bar_headphones">Auriculares conectaos</string>
     <string name="accessibility_status_bar_headset">Cascos conectaos</string>
     <string name="data_saver">Aforrador de datos</string>
@@ -657,7 +658,7 @@
         <item>Nun amosar esti iconu</item>
     </string-array>
     <string name="tuner_low_priority">Amosar los iconos de los avisos con prioridá baxa</string>
-    <string name="other">Otros axustes</string>
+    <string name="other">Otres opciones</string>
     <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action">quitar la caxella</string>
     <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action">amestar la caxella al final</string>
     <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move">Mover la caxella</string>
@@ -665,15 +666,15 @@
     <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position">Mover a la posición <xliff:g id="position" example="5">%1$d</xliff:g></string>
     <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position">Amestar a la posición <xliff:g id="position" example="5">%1$d</xliff:g></string>
     <string name="accessibility_qs_edit_position">Posición <xliff:g id="position" example="5">%1$d</xliff:g></string>
-    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit">Editor de los axustes rápidos.</string>
+    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit">Editor de la configuración rápidos.</string>
     <string name="accessibility_desc_notification_icon">Avisu de «<xliff:g name="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>»: <xliff:g name="notification_text" example="5 new messages">%2$s</xliff:g></string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_settings">Abrir los axustes.</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_expand">Abrir los axustes rápidos.</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_collapse">Zarrar los axustes rápidos.</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_settings">Abrir la configuración.</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_expand">Abrir la configuración rápidos.</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_collapse">Zarrar la configuración rápidos.</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_user">Anicióse sesión como <xliff:g name="user" example="John">%s</xliff:g></string>
     <string name="data_connection_no_internet">Nun hai internet</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings">Abrir los axustes de: <xliff:g name="page" example="Bluetooth">%s</xliff:g>.</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_edit">Editar l\'orde de los axustes.</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings">Abrir la configuración de: <xliff:g name="page" example="Bluetooth">%s</xliff:g>.</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_edit">Editar l\'orde de la configuración.</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_page">Páxina <xliff:g name="current_page" example="1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g name="num_pages" example="2">%2$d</xliff:g></string>
     <string name="tuner_lock_screen">Pantalla de bloquéu</string>
     <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text">Ver los pasos de curiáu</string>
@@ -720,8 +721,8 @@
     <string name="mobile_data_disable_message">Nun vas tener accesu a los datos nin a internet pente «<xliff:g id="carrier" example="T-Mobile">%s</xliff:g>». La conexón a internet namás va tar disponible per Wi-Fi.</string>
     <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier">la to operadora</string>
     <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button">Non, gracies</string>
-    <string name="touch_filtered_warning">Pola mor d\'una aplicación que bloquía la solicitú de
-        permisos, «Axustes» nun pue verificar la to rempuesta.</string>
+    <string name="touch_filtered_warning">Pola mor d\'una aplicación que bloquia la solicitú de
+        permisos, «Configuración» nun pue verificar la to rempuesta.</string>
     <string name="slice_permission_title">¿Quies permitir que «<xliff:g id="app" example="Example App">%1$s</xliff:g> amuese fragmentos de l\'aplicación «<xliff:g id="app_2" example="Other Example App">%2$s</xliff:g>»?</string>
     <string name="slice_permission_text_1"> - Pue lleer la información de l\'aplicación «<xliff:g id="app" example="Example App">%1$s</xliff:g>»</string>
     <string name="slice_permission_text_2"> - Pue facer aiciones na aplicación «<xliff:g id="app" example="Example App">%1$s</xliff:g>»</string>
@@ -800,9 +801,9 @@
     <string name="controls_favorite_rearrange_button">Reordenar</string>
     <string name="controls_favorite_add_controls">Amestar controles</string>
     <string name="controls_favorite_back_to_editing">Volver a la edición</string>
-    <string name="controls_favorite_load_error">Nun se pudieron cargar los controles. Comprueba l\u2019aplicación «<xliff:g id="application" example="Google Home">%s</xliff:g>» p\u2019asegurate de que los axustes de l\u2019aplicación nun camudaron.</string>
+    <string name="controls_favorite_load_error">Nun se pudieron cargar los controles. Comprueba l\u2019aplicación «<xliff:g id="application" example="Google Home">%s</xliff:g>» p\u2019asegurate de que la configuración de l\u2019aplicación nun camudó.</string>
     <string name="controls_favorite_load_none">Los controles compatibles nun tán disponibles</string>
-    <string name="controls_favorite_other_zone_header">Otros axustes</string>
+    <string name="controls_favorite_other_zone_header">Otres opciones</string>
     <string name="controls_dialog_title">Amiestu a los controles de preseos</string>
     <string name="controls_dialog_ok">Amestar</string>
     <string name="controls_dialog_remove">Quitar</string>
@@ -822,7 +823,7 @@
     <string name="controls_media_close_session">¿Quies anubrir el control multimedia pa: <xliff:g id="app_name" example="Foo Music App">%1$s</xliff:g>?</string>
     <string name="controls_media_dismiss_button">Anubrir</string>
     <string name="controls_media_resume">Siguir</string>
-    <string name="controls_media_settings_button">Axustes</string>
+    <string name="controls_media_settings_button">Configuración</string>
     <string name="controls_media_seekbar_description"><xliff:g id="elapsed_time" example="1:30">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="total_time" example="3:00">%2$s</xliff:g></string>
     <string name="controls_media_button_play">Reproducir</string>
     <string name="controls_media_button_pause">Posar</string>
@@ -833,7 +834,7 @@
     <string name="controls_error_timeout">Inactivu. Revisa l\'aplicación</string>
     <string name="controls_error_removed">Nun s\'atopó</string>
     <string name="controls_error_removed_title">El control nun ta disponible</string>
-    <string name="controls_error_removed_message">Nun se pudo acceder a «<xliff:g id="device" example="Backdoor lock">%1$s</xliff:g>». Comprueba l\u2019aplicación «<xliff:g id="application" example="Google Home">%2$s</xliff:g>» p\u2019asegurate de que\u2019l control sigue disponible y que los axustes de l\u2019aplicación nun camudaron.</string>
+    <string name="controls_error_removed_message">Nun se pudo acceder a «<xliff:g id="device" example="Backdoor lock">%1$s</xliff:g>». Comprueba l\u2019aplicación «<xliff:g id="application" example="Google Home">%2$s</xliff:g>» p\u2019asegurate de que\u2019l control sigue disponible y que la configuración de l\u2019aplicación nun camudó.</string>
     <string name="controls_open_app">Abrir l\'aplicación</string>
     <string name="controls_error_generic">Nun se pue cargar l\u2019estáu</string>
     <string name="controls_error_failed">Fallu. Volvi tentalo</string>
@@ -841,8 +842,8 @@
     <string name="controls_menu_edit">Editar los controles</string>
     <string name="media_output_dialog_add_output">Amiestu de salíes</string>
     <string name="media_output_dialog_group">Grupu</string>
-    <string name="media_output_dialog_single_device">Esbillóse 1 preséu</string>
-    <string name="media_output_dialog_multiple_devices">Esbilláronse <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> preseos</string>
+    <string name="media_output_dialog_single_device">Seleicionóse 1 preséu</string>
+    <string name="media_output_dialog_multiple_devices">Seleicionáronse <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> preseos</string>
     <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar">Volume</string>
     <string name="media_output_end_session_dialog_summary">Para la sesión compartida pa mover el conteníu multimedia a otru preséu</string>
     <string name="media_output_end_session_dialog_stop">Parar</string>
@@ -862,6 +863,7 @@
     <string name="new_notification_image_content_description">«<xliff:g id="name" example="Anna">%1$s</xliff:g>» unvió un mensaxe</string>
     <string name="battery_state_unknown_notification_title">Hebo un problema al lleer el mididor de la batería</string>
     <string name="battery_state_unknown_notification_text">Toca pa consiguir más información</string>
+    <string name="accessibility_bouncer">introducir el bloquéu de pantalla</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_label">Sensor de buelgues</string>
     <string name="ongoing_phone_call_content_description">Llamada telefónica entrante</string>
     <string name="mobile_data_settings_title">Datos móviles</string>
@@ -893,6 +895,7 @@
     <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel">Encaboxar</string>
     <string name="call_from_work_profile_title">Nun pues llamar dende una aplicación personal</string>
     <string name="call_from_work_profile_text">La to organización namás te permite facer llamaes dende aplicaciones llaborales</string>
+    <string name="install_dialer_on_work_profile_action">Instalar una aplicación de llamaes llaboral</string>
     <string name="call_from_work_profile_close">Encaboxar</string>
     <string name="lock_screen_settings">Personalizar pantalla de bloq.</string>
     <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls">Desbloquia pa personalizar la pantalla de bloquéu</string>
@@ -905,6 +908,7 @@
     <string name="dismiss_dialog">Escartar</string>
     <string name="connected_display_icon_desc">Pantalla conectada</string>
     <string name="privacy_dialog_title">Micrófonu y cámara</string>
+    <string name="privacy_dialog_summary">Usu recién de l\'aplicación</string>
     <string name="privacy_dialog_more_button">Ver l\'accesu recién</string>
     <string name="privacy_dialog_done_button">Fecho</string>
     <string name="privacy_dialog_expand_action">Espander y amosar les opciones</string>
@@ -916,8 +920,11 @@
     <string name="privacy_dialog_active_call_usage">N\'usu por una llamada de teléfonu</string>
     <string name="privacy_dialog_recent_call_usage">Usóse de recién nuna llamada telefónica</string>
     <string name="privacy_dialog_active_app_usage">N\'usu por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="privacy_dialog_recent_app_usage">Usáu de recién por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>»</string>
     <string name="privacy_dialog_active_app_usage_1">N\'usu por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» (<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g>)</string>
+    <string name="privacy_dialog_recent_app_usage_1">Usáu de recién por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» (<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g>)</string>
     <string name="privacy_dialog_active_app_usage_2">N\'usu por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» (<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g> \u2022 <xliff:g id="proxy_label" example="Speech services">%3$s</xliff:g>)</string>
+    <string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2">Usáu de recién por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» (<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g> \u2022 <xliff:g id="proxy_label" example="Speech services">%3$s</xliff:g>)</string>
     <string name="keyboard_backlight_dialog_title">Retroilluminación del tecláu</string>
     <string name="keyboard_backlight_value">Nivel %1$d de %2$d</string>
 </resources>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/tiles_states_strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/tiles_states_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..d60a841
--- /dev/null
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/tiles_states_strings.xml
@@ -0,0 +1,33 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+  ~ Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project
+  ~
+  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+  ~ You may obtain a copy of the License at
+  ~
+  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+  ~
+  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+  ~ See the License for the specific language governing permissions and
+  ~ limitations under the License.
+  -->
+<!-- This resources set the default subtitle for tiles. This way, each tile can be translated
+     separately.
+     The indices in the array correspond to the state values in QSTile:
+      * STATE_UNAVAILABLE
+      * STATE_INACTIVE
+      * STATE_ACTIVE
+     This subtitle is shown when the tile is in that particular state but does not set its own
+     subtitle, so some of these may never appear on screen. They should still be translated as if
+     they could appear.
+-->
+<resources>
+    <string-array name="tile_states_default">
+        <item>@string/tile_unavailable</item>
+        <item>@string/switch_bar_off</item>
+        <item>@string/switch_bar_on</item>
+    </string-array>
+</resources>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-cy/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-cy/strings.xml
index b9b8c13..affe3be 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-cy/strings.xml
@@ -219,9 +219,12 @@
     <string name="quick_settings_dnd_label">Dim Tarfu</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_label">Bluetooth</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text">Dim dyfeisiau wedi\'u paru ar gael</string>
+    <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle">Tapia i gysylltu neu ddatgysylltu dyfais</string>
     <string name="pair_new_bluetooth_devices">Paru â dyfais newydd</string>
     <string name="see_all_bluetooth_devices">Gweld y cwbl</string>
+    <string name="turn_on_bluetooth">Defnyddio Bluetooth</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected">Wedi cysylltu</string>
+    <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved">Wedi ei chadw</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level"><xliff:g id="battery_level_as_percentage">%s</xliff:g> batri</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio">Sain</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset">Clustffonau</string>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/VpnDialogs/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/VpnDialogs/res/values-ast-rES/strings.xml
index ef1a1be..3bc6be0 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/VpnDialogs/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/VpnDialogs/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -46,7 +46,7 @@
         conexón VPN de contino, mas nun se pue conectar nesti momentu. Nun vas tener conexón
         hasta que la VPN pueda volver conectase.
     </string>
-    <string name="always_on_disconnected_message_settings_link">Camudar los axustes de la VPN</string>
+    <string name="always_on_disconnected_message_settings_link">Camudar la configuración de la VPN</string>
     <string name="configure">Configurar</string>
     <string name="disconnect">Desconectar</string>
     <string name="open_app">Abrir l\'aplicación</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Car/Launcher/app/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Car/Launcher/app/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..440de0a
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/Car/Launcher/app/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+    Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
+
+    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+    you may not use this file except in compliance with the License.
+    You may obtain a copy of the License at
+
+        http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+    See the License for the specific language governing permissions and
+    limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_title">Llanzador d\'aplicaciones del coche</string>
+    <string name="tap_for_more_info_text">Toca la tarxeta pa ver más información</string>
+    <string name="tap_to_launch_text">Toca la tarxeta pa llanzar l\'aplicación</string>
+    <string name="ongoing_call_duration_text_separator"> • </string>
+    <string name="ongoing_call_text">Llamada en cursu</string>
+    <string name="dialing_call_text">Marcando…</string>
+    <string name="projected_launch_text">Llanzar Android Auto</string>
+    <string name="projected_onclick_launch_error_toast_text">Nun ye posible llanzar Android Auto. Nun s\'atopó nenguna actividá.</string>
+    <string name="projection_devices">{count, plural,
+        one {}=1 {# preséu}
+        other {# preseos}
+        }
+    </string>
+    <string name="weather_app_name">Meteoroloxía</string>
+    <string name="fake_weather_main_text">--\u00B0 Mayormente soleyero</string>
+    <string name="fake_weather_footer_text">Mountain View • Máx: --\u00B0 Mín: --\u00B0</string>
+    <string name="times_separator">/</string>
+    <string name="recents_empty_state_text">Nun hai nengún elementu recién</string>
+    <string name="recents_clear_all_text">Borrar too</string>
+    <string name="failure_opening_recent_task_message">L\'aplicación nun ta disponible</string>
+    <string name="calm_mode_title">Mou de calma</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Car/Notification/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Car/Notification/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..888911d
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/Car/Notification/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+    Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
+
+    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+    you may not use this file except in compliance with the License.
+    You may obtain a copy of the License at
+
+        http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+    See the License for the specific language governing permissions and
+    limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_label">Xestor d\'avisos del coche</string>
+    <string name="collapse_group">Amosar menos</string>
+    <string name="category_navigation">navigation</string>
+    <string name="category_call">call</string>
+    <string name="category_message">msg</string>
+    <string name="hun_suppression_notification_title_park">Nun pierdas les novedaes</string>
+    <string name="hun_suppression_notification_title_drive">Concéntrate na conducción</string>
+    <string name="hun_suppression_notification_description">Dalgunos avisos nuevos guárdense nel centru d\'avisos</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Car/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Car/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml
index 50ae417..81cb34b 100644
--- a/overlay/packages/apps/Car/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Car/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -15,7 +15,57 @@
     limitations under the License.
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="settings_label">Configuración</string>
+    <string name="mobile_network_active_esim">Serviciu activu/eSIM</string>
+    <string name="mobile_network_inactive_esim">Serviciu inactivu/eSIM</string>
+    <string name="tether_settings_title_all">Puntu Wi\u2011Fi</string>
+    <string name="wifi_hotspot_switch_title">Usar el puntu Wi\u2011Fi</string>
+    <string name="wifi_hotspot_qr_code_text">Escania esti códigu QR pa xunite a «%s»</string>
+    <string name="wifi_hotspot_qr_code_password_text">Contraseña del puntu Wi\u2011Fi: %s</string>
+    <string name="connected_settings_title">Preseos conectaos</string>
+    <string name="bluetooth_bonded_phone_toggle_content_description">Teléfonu</string>
+    <string name="force_stop">Parar l\'aplicación</string>
+    <string name="force_stop_dialog_title">¿Quies parar l\'aplicación?</string>
     <string name="force_stop_success_toast_text">        «<xliff:g id="app_name" example="Radio">%1$s</xliff:g>» paró.
     </string>
+    <string name="app_info_all_services_label">Tolos servicios</string>
+    <string name="location_toggle_summary">        Usa la llocalización del coche con cualesquier aplicación qu\u2019especificares.
+    </string>
+    <string name="adas_location_toggle_popup_summary">        Esta opción nun se pue camudar y el fabricante del coche desactivóla.
+    </string>
+    <string name="adas_location_toggle_title">        Funciones que t\'ayuden a conducir
+    </string>
+    <string name="adas_location_toggle_summary">        Permite que les funciones integraes, y aprobaes pol fabricante del vehículu,
+        accedan a la llocalización del coche.
+    </string>
+    <string name="driver_assistance_label">        <xliff:g id="time" example="1 min. ago">%1$s</xliff:g> \u2022 Asistencia al conductor \u2022
+        Rique l\'accesu
+    </string>
+    <string name="location_adas_apps_list_title">        Funciones que t\'ayuden a conducir
+    </string>
     <string name="location_driver_assistance_privacy_policy_button_text">Política</string>
+    <string name="location_settings_app_permissions_summary">        Xestiona los permisos de les aplicaciones individualmente
+    </string>
+    <string name="location_access_settings_title">Accesu a la llocalización</string>
+    <string name="location_access_settings_summary">        Escueyi si les aplicaciones puen acceder a la llocalización del coche
+    </string>
+    <string name="location_access_disclaimer_summary">        Ye posible que\'l fabricante del vehículu entá tenga accesu a la llocalización del coche.
+        Pues revisar les sos polítiques pa consiguir más información.
+    </string>
+    <string name="location_adas_app_info_summary">        Estes funciones integraes riquen l\'accesu a la llocalización del coche p\'asistite na
+        conducción.\n\nConoz más tocante a cómo les aplicaciones usen los datos de llocalización
+        revisando la so política de privacidá.
+    </string>
+    <string name="system_update_settings_title">Anovamientos del sistema</string>
+    <string name="restart_infotainment_system_title">Reaniciar el sistema d\'información y entretenimentu</string>
+    <string name="restart_infotainment_system_dialog_text">El reaniciu del sistema d\'información y entretenimientu pue tardar unos minutos. ¿Quies siguir?</string>
+    <string name="reset_network_title">Reafitar el Wi\u2011Fi y el Bluetooth</string>
+    <string name="reset_network_desc">Esta aición va reafitar la configuración del Wi\u2011Fi y el Bluetooth, y va desaniciar l\'historial de:</string>
+    <string name="reset_network_item_wifi"><li>les redes Wi\u2011Fi y les sos contraseñes</li></string>
+    <string name="reset_network_item_bluetooth"><li>los teléfonos y otros preseos Bluetooth a los que te conectares</li></string>
+    <string name="restricted_for_passenger">Solicita al conductor que camude la opción</string>
+    <string name="restricted_for_driver">Nun pues facer esta aición</string>
+    <string name="cannot_remove_driver_profile">Esti perfil tien la sesión aniciada como conductor. Volvi tentalo cuando\'l perfil nun tea nesi mou.</string>
+    <string name="qc_ui_mode_title">Estilu</string>
+    <string name="screen_reader_description_title">Configuración</string>
 </resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c14a332
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+  ~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project
+  ~
+  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+  ~ You may obtain a copy of the License at
+  ~
+  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+  ~
+  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+  ~ See the License for the specific language governing permissions and
+  ~ limitations under the License.
+  -->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="qc_footer_settings">Configuración</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/CellBroadcastReceiver/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/CellBroadcastReceiver/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..dcd86cc
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/CellBroadcastReceiver/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="menu_preferences">Configuración</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Contacts/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Contacts/res/values-ast-rES/strings.xml
index 2b57526..6f667ff 100644
--- a/overlay/packages/apps/Contacts/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Contacts/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -14,5 +14,7 @@
      limitations under the License.
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="activity_title_settings">Configuración</string>
+    <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">Configuración</string>
     <string name="sdn_contacts_directory_search_label">Númberos de serviciu de la operadora</string>
 </resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/DeskClock/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/DeskClock/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..5399690
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/DeskClock/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,32 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
+
+  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+  you may not use this file except in compliance with the License.
+  You may obtain a copy of the License at
+
+      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+  See the License for the specific language governing permissions and
+  limitations under the License.
+  -->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+    <string name="settings">Configuración</string>
+    <string name="menu_item_settings">Configuración</string>
+    <string-array name="sw_share_strings" translatable="true">
+        <item>Naide nun cuerre más que tu.</item>
+        <item>Acollecha los frutos del to trabayu.</item>
+        <item>Sábese que los Androides son rápidos, ¡mas non tanto como tu!</item>
+        <item>¡Uf!</item>
+        <item>713|\/||*05 1337.</item>
+        <item>¡Qué velocidá tan prodixosa!</item>
+        <item>Vamos volver saltar nel tiempu.</item>
+        <item>Namás un saltu a la esquierda.</item>
+        <item>Yes fueuenculu.</item>
+        <item>Velocidá fotónica.</item>
+    </string-array>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ec31e43
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
+  ~
+  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+  ~ You may obtain a copy of the License at
+  ~
+  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+  ~
+  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+  ~ See the License for the specific language governing permissions and
+  ~ limitations under the License
+  -->
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string name="dialer_settings_label">Configuración</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..65e5814
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/main/impl/toolbar/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+  ~ Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
+  ~
+  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+  ~ You may obtain a copy of the License at
+  ~
+  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+  ~
+  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+  ~ See the License for the specific language governing permissions and
+  ~ limitations under the License
+  -->
+<resources>
+  <string name="settings">Configuración</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..89e0ff0
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/Dialer/java/com/android/dialer/voicemail/settings/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string name="voicemail_advanced_settings_title">Configuración avanzada</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/ManagedProvisioning/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/ManagedProvisioning/res/values-ast-rES/strings.xml
index c8cc306..15b48b8 100644
--- a/overlay/packages/apps/ManagedProvisioning/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/ManagedProvisioning/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -17,6 +17,7 @@
  */
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+  <string name="admin_has_ability_to_monitor_device">L\'alministrador de TI tien la capacidá, supervisar y xestionar la configuración, l\'accesu corporativu, los permisos, les aplicaciones y los datos asociaos con esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>), incluyida l\'actividá de rede, la llocalización del preséu, l\'historial de llamaes y l\'historial de la busca de contautos.<xliff:g id="line_break">\n\n</xliff:g>Ponte en contautu col alministrador de TI pa consiguir más información y consultar les polítiques de privacidá de la to organización.</string>
   <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup">Pa configurar el perfil llaboral hai que cifrar el preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>). Esta aición pue tardar un tiempu.</string>
   <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup">Pa configurar el preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>), primero hai que lu cifrar. Esta aición pue tardar un tiempu.</string>
   <string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin">Nun se pue amestar el perfil llaboral a esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>). Si tienes entrugues, ponte en contautu col alministrador de TI.</string>
@@ -26,7 +27,25 @@
   <string name="reset_device">Reafita esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>) y volvi probar a configuralu</string>
   <string name="device_already_set_up">«<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>» yá ta configuráu</string>
   <string name="device_has_reset_protection_contact_admin">El preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>) tien activada la proteición escontra\'l reafitamientu. Pa consiguir ayuda, ponte en contautu col alministrador de TI.</string>
+  <string name="setup_device">Configura\'l <xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g></string>
+  <string name="setup_device_encryption">Configura\'l <xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>. Cifráu</string>
+  <string name="setup_device_progress">Configura\'l <xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>. Amosando\'l progresu</string>
+  <string name="account_management_disclaimer_subheader">L\'alministrador de TI usa la xestión de preseos móviles p\'aplicar les polítiques de seguranza</string>
   <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header">Esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>) nun ye priváu</string>
+  <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader">Ye posible que l\'alministrador de TI seya a ver los datos y l\'actividá d\'esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>).</string>
+  <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_subheader">L\'alministrador de TI pue configurar permisos pa les aplicaciones d\'esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>), incluyíos los permisos de la cámara, el micrófonu y la llocalización.</string>
+  <string name="fully_managed_device_provisioning_summary">Usa esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>) p\'acceder fácilmente a les aplicaciones llaborales. Esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>) nun ye priváu y, polo tanto, ye posible que l\'alministrador de TI seya a ver los datos y l\'actividá de to.</string>
+  <string name="fully_managed_device_with_permission_control_provisioning_summary">Usa esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>) p\'acceder fácilmente a les aplicaciones llaborales. Esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>) nun ye priváu y, polo tanto, ye posible que l\'alministrador de TI seya a ver los datos y l\'actividá de to. L\'alministrador de TI tamién pue configurar permisos pa les aplicaciones d\'esti preséu, incluyíos los permisos de la cámara, el micrófonu y la llocalización.</string>
   <string name="fully_managed_device_unsupported_DPC_in_headless_mode_header">El preséu nun se pue configurar</string>
+  <string name="fully_managed_device_unsupported_DPC_in_headless_mode_subheader">Esti preséu nun se pue inscribir nel mou totalmente xestionáu. Reafita\'l preséu y ponte en contautu col alministrador de TI.</string>
+  <string name="fully_managed_device_reset_button">Reafitar</string>
+  <string name="cope_provisioning_summary">Les aplicaciones llaborales caltiénense nel perfil llaboral y xestiónales l\'alministrador de TI. Les aplicaciones personales queden anubríes y separtaes del perfil llaboral. L\'alministrador de TI pue controlar esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>) y bloquiar determinaes aplicaciones.</string>
+  <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body">Ye posible que l\'alministrador de de TI tenga la capacidá de ver los datos y l\'actividá d\'esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>)</string>
+  <string name="financed_device_screen_header"><xliff:g id="creditor_name" example="creditor_name">%2$s</xliff:g> forne esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>)</string>
+  <string name="financed_make_payments_subheader_title">Fai pagos con esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>)</string>
   <string name="financed_make_payments_subheader_description">«<xliff:g id="creditor_name" example="creditor_name">%1$s</xliff:g>» pue instalar l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_name" example="creditor_name">%2$s</xliff:g>» pa que puedas facer pagos con esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%3$s</xliff:g>)</string>
+  <string name="financed_restrict_device_subheader_title">Pue torgase esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>)</string>
+  <string name="financed_restrict_device_subheader_description">«<xliff:g id="creditor_name" example="creditor_name">%1$s</xliff:g>» pue torgar l\'accesu a esti preséu (<xliff:g id="device_name" example="Pixel">%2$s</xliff:g>) si nun faes nengún pagu.</string>
+  <string name="error_role_holder_hash_mismatch">Nun se pue configurar el preséu <xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>. Ponte en contautu col alministrador de TI y fai referencia a «La suma de comprobación ye inválida».</string>
+  <string name="error_role_holder_package_invalid">Nun se pue configurar el preséu <xliff:g id="device_name" example="Pixel">%1$s</xliff:g>. Ponte en contautu col alministrador de TI y fai referencia a «Falten componentes o tán toyíos».</string>
 </resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Messaging/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Messaging/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c167baa
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/Messaging/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+    Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+
+    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+    you may not use this file except in compliance with the License.
+    You may obtain a copy of the License at
+
+         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+    See the License for the specific language governing permissions and
+    limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="action_settings">Configuración</string>
+    <string name="settings_with_arrow">Configuración &gt;</string>
+    <string name="settings">Configuración</string>
+    <string name="settings_activity_title">Configuración</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/QuickAccessWallet/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/QuickAccessWallet/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..9caf664
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/QuickAccessWallet/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+    <string name="accessibility_menu">Menú</string>
+    <string name="settings">Configuración</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-ast-rES/arrays.xml b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-ast-rES/arrays.xml
index 5324c02..7c79dec 100644
--- a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-ast-rES/arrays.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-ast-rES/arrays.xml
@@ -18,27 +18,16 @@
 */
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string-array name="temperature_units">
-        <item>default</item>
-        <item>celsius</item>
-        <item>fahrenhe</item>
+    <string-array name="eap_ocsp_type" translatable="true">
+        <item>Nun verificar</item>
+        <item>Solicitar l\'estáu\'l certificáu</item>
+        <item>Riquir l\'estáu\'l certificáu</item>
     </string-array>
-    <string-array name="first_day_of_week">
-        <item>default</item>
-        <item>sun</item>
-        <item>mon</item>
-        <item>tue</item>
-        <item>wed</item>
-        <item>thu</item>
-        <item>fri</item>
-        <item>sat</item>
+    <string-array name="bluetooth_audio_routing_titles">
+        <item>Usar la configuración predeterminada de l\'aplicación</item>
+        <item>Reproducir nel audífonu</item>
+        <item>Reproducir nel altavoz del teléfonu</item>
     </string-array>
-    <string-array name="terms_of_address_unsupported_locales">
-        <item>fr-CA</item>
-        </string-array>
-    <string-array name="terms_of_address_supported_languages">
-        <item>fr</item>
-        </string-array>
     <string-array name="notification_polite_options">
         <item>@string/notification_polite_all_apps</item>
         <item>@string/notification_polite_conversations</item>
diff --git a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml
index 6a5d197..c7f4c97 100644
--- a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -36,14 +36,18 @@
     <string name="bluetooth_call_title">Audiu demientres les llamaes</string>
     <string name="bluetooth_system_sounds_title">Avisos y otros soníos del sistema</string>
     <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary">Por defeutu, cada aplicación determina la salida del audiu</string>
+    <string name="bluetooth_disable_leaudio">Desactivar l\'audiu de consumu baxu BT</string>
+    <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary">Desactiva la función del audiu de consumu baxu de Bluetooth si\'l preséu ye compatible coles capacidaes de hardware del audiu de consumu baxu.</string>
     <string name="stylus_default_notes_summary_work"><xliff:g id="app_name" example="Mail">%s</xliff:g> (perfil llaboral)</string>
     <string name="audio_sharing_switch_title">Compartir l\'audiu</string>
     <string name="calls_and_alarms_device_title">Llamaes y alarmes</string>
     <string name="audio_streams_pref_title">Fluxos d\'audiu cercanos</string>
     <string name="audio_streams_title">Fluxos d\'audiu</string>
+    <string name="audio_streams_qr_code_summary">Conéctate a un fluxu d\'audiu con un códigu QR</string>
     <string name="audio_streams_empty">Nun s\'atopó nengún fluxu d\'audiu cercanu.</string>
     <string name="app_locales_picker_menu_title">Llingües de les aplicaciones</string>
     <string name="app_locale_picker_title">Llingua de l\'aplicación</string>
+    <string name="desc_introduction_of_language_picker">El sistema, les aplicaciones y los sitios web usen la primer llingua compatible de les tos llingües preferíes.</string>
     <string name="title_change_system_locale">¿Quies camudar la llingua del sistema a «%s»?</string>
     <string name="title_system_locale_addition">¿Quies amestar «%s» a les llingües preferíes?</string>
     <string name="title_unavailable_locale">«%s» nun ta disponible</string>
@@ -61,8 +65,26 @@
     <string name="friday_first_day_of_week">Vienres</string>
     <string name="saturday_first_day_of_week">Sábadu</string>
     <string name="category_title_terms_of_address">Preferencies adicionales</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_title">{count, plural,
+      one {}=1      {¿Quies quitar la llingua seleicionada?}
+      other   {¿Quies quitar la llingües seleicionaes?}
+    }</string>
+    <string name="settings_label">Configuración</string>
+    <string name="settings_label_launcher">Configuración</string>
+    <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint">El desbloquéu col reló ye otra forma afayadiza de desbloquiar el teléfonu, por exemplu, cuando nun se reconoz la buelga.</string>
+    <string name="biometric_settings_intro_with_face">El desbloquéu col reló ye otra forma afayadiza de desbloquiar el teléfonu, por exemplu, cuando nun se reconoz la cara.</string>
+    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title">Configuración d\'un reló</string>
+    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message">El desbloquéu col reló ye otra forma afayadiza de desbloquiar esti teléfonu, por exemplu, cuando los deos tán moyaos o nun se reconoz la cara.\n\nPues usar el reló pa desbloquiar el teléfonu cuando:</string>
+    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications">Cuando esti teléfonu tea desbloquiáu, vas recibir un avisu nel reló. Si se desbloquió ensin querer, toca l\'avisu pa volver bloquialu.</string>
     <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification">Toca un avisu</string>
     <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up">Esliza p\'arriba na pantalla de bloquéu</string>
+    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title">Escueyi\'l to reló</string>
+    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading">Relós disponibles</string>
+    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title">¡Acabesti!</string>
+    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description">Yá pues usar el reló pa desbloquiar esti teléfonu cuando eslices p\'arriba na pantalla de bloquéu o toques un avisu</string>
+    <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator">Amestar un reló</string>
+    <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device">Quitar el reló</string>
+    <string name="security_settings_biometric_preference_title">Desbloquéu facial y cola buelga</string>
     <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title">Nun pues configurar el desbloquéu facial</string>
     <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title">Nun se pue configurar la buelga</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title">Nun se pue completar la configuración de la buelga</string>
@@ -77,8 +99,22 @@
     <string name="private_space_one_lock_summary">Pues desbloquiar l\'espaciu priváu de la mesma manera que desbloquies el preséu, o escoyer otru bloquéu</string>
     <string name="private_space_access_bottom_text">Pues acceder al espaciu priváu dende lo baxero de la llista d\'aplicaciones</string>
     <string name="private_space_setting_up_text">Configurando l\'espaciu priváu\u2026</string>
+    <string name="private_space_share_photos_title">Desbloquia l\'espaciu pa compartir semeyes o ficheros dende les aplicaciones del espaciu priváu</string>
+    <string name="private_space_apps_installed_title">Dalgunes aplicaciones yá tán instalaes nel espaciu priváu</string>
     <string name="private_space_error_screen_title">Nun se pudo configurar l\'espaciu priváu</string>
     <string name="private_space_lockscreen_summary">Pues desbloquiar l\'espaciu priváu de la mesma manera que desbloquies el preséu, o escoyer otru bloquéu</string>
+    <string name="private_space_success_title">¡Acabesti!</string>
+    <string name="private_space_access_text">P\'acceder al espaciu priváu, vete a la llista d\'aplicaciones y desplázate p\'abaxo</string>
+    <string name="private_space_scrolldown_to_access">Desplázate p\'abaxo p\'atopar l\'espaciu priváu</string>
+    <string name="private_space_retry_signin_title">Anicia la sesión pa configurar un espaciu priváu</string>
+    <string name="private_space_retry_summary">Tienes d\'aniciar la sesión nuna cuenta pa configurar un espaciu priváu</string>
+    <string name="privatespace_development_note">Nota pa Googlers: el desendolcu d\'esta función entá ta en cursu</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern">Patrón \u2022 Buelga</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin">PIN \u2022 Buelga</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password">Contraseña \u2022 Buelga</string>
+    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern">Patrón \u2022 Cara</string>
+    <string name="face_unlock_set_unlock_pin">PIN \u2022 Cara</string>
+    <string name="face_unlock_set_unlock_password">Contraseña \u2022 Cara</string>
     <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title">Configuración del tecláu</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_summary">{count, plural,
       one {}=1      {1 rede}
@@ -95,13 +131,25 @@
     <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g">6 GHz / Compatible con pocos preseos</string>
     <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g">2,4 y 5 GHz / Compatible cola mayoría de preseos</string>
     <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g">2,4 y 5 GHz</string>
+    <string name="wrong_pin_code">{count, plural,
+      one {}=1      {El códigu PIN de la SIM ye incorreutu. Quédate # intentu enantes de tener de ponete en contautu cola operadora pa desbloquiar el preséu.}
+      other   {El códigu PIN de la SIM ye incorreutu. Quédente # intentos.}
+    }</string>
+    <string name="system_update_settings_list_item_title">Anovamientos del sistema</string>
+    <string name="manufactured_year">Añu de fabricación</string>
     <string name="sms_application_title" translatable="true">Aplicación de SMS</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_title" translatable="true">¿Quies camudar l\'aplicación de SMS?</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_status_title">Nun se pue afitar automáticamente\'l fusu horariu</string>
+    <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings">La llocalización o los sos servicios tán desactivaos</string>
+    <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button">Igualo</string>
+    <string name="advanced_settings">Configuración avanzada</string>
     <string name="uri_permissions_text">{count, plural,
       one {}=1      {1 elementu}
       other   {# elementos}
     }</string>
+    <string name="service_manage">Configuración</string>
     <string name="system_language">Llingües del sistema</string>
+    <string name="spellchecker_quick_settings">Configuración</string>
     <string name="trackpad_settings">Panel táctil</string>
     <string name="trackpad_mouse_settings">Panel táctil y mur</string>
     <string name="accessibility_keyboard_vibration_title">Vibración del tecláu</string>
@@ -110,6 +158,9 @@
     <string name="accessibility_hearing_device_control">Controles del audífonu</string>
     <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title">Atayu del audífonu</string>
     <string name="accessibility_hac_mode_title">Compatibilidá con audífonos</string>
+    <string name="accessibility_menu_item_settings">Configuración</string>
+    <string name="settings_button">Configuración</string>
+    <string name="print_menu_item_settings">Configuración</string>
     <string name="power_cpu">CPU</string>
     <string name="battery_usage_system_apps">Aplicaciones del sistema</string>
     <string name="battery_usage_uninstalled_apps">Aplicaciones desinstalaes</string>
@@ -122,16 +173,19 @@
       other   {# avisos}
     }</string>
     <string name="sim_notification_title">Les SIMs camudaron.</string>
+    <string name="dashboard_title">Configuración</string>
     <string name="cloned_apps_dashboard_title">Aplicaciones clonaes</string>
     <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state">nfc, etiqueta, llector</string>
     <string name="keywords_keyboard_vibration">tecláu, teunoloxía hápica, vibración, vibrar,</string>
     <string name="touch_sounds_title">Soníos al tocar y calcar</string>
+    <string name="zen_onboarding_settings">Configuración</string>
     <string name="memtag_toggle">Proteición avanzada de la memoria</string>
     <string name="memtag_force_off">Nun ta disponible pal preséu</string>
     <string name="memtag_learn_more">Conoz más tocante a la proteición avanzada de la memoria.</string>
     <string name="usb_use_uvc_webcam">Cámara web</string>
     <string name="usb_summary_UVC">Cámara web</string>
     <string name="managed_profile_settings_footer">Cuando les aplicaciones llaborales tán desactivaes, pósense y nun pues acceder a elles nin te puen unviar avisos</string>
+    <string name="system_navigation_title">Mou de navegación</string>
     <string name="enterprise_privacy_number_packages">{count, plural,
       one {}=1      {# aplicación}
       other   {# aplicaciones}
@@ -140,14 +194,38 @@
       one {}=1      {# intentu}
       other   {# intentos}
     }</string>
-    <string name="financed_privacy_intro">El fornidor de creitos pue camudar la configuración ya instalar software nesti preséu demientres la configuración.\n\nSi nun faes dalgún pagu, el fornidor de creitos pue bloquiar el preséu y camuda-y la configuración.\n\nPa saber más, ponte en contautu col fornidor de creitos.</string>
+    <string name="financed_privacy_intro">El fornidor de creitos pue camudar la configuración ya instalar software nesti preséu demientres la configuración.\n\nSi falta un pagu, el fornidor de creitos pue bloquiar el preséu y camuda-y la configuración.\n\nPa saber más, ponte en contautu col fornidor de creitos.</string>
     <string name="credman_chosen_app_title">Contraseñes, claves d\'accesu y servicios de datos</string>
     <string name="credman_credentials">Fornidores adicionales</string>
     <string name="autofill_passwords_count">{count, plural,
       one {}=1      {# contraseña}
       other   {# contraseñes}
     }</string>
+    <string name="credman_keywords">datos, datu, clave d\'accesu, contraseña</string>
+    <string name="credman_autofill_keywords">rellenar, rellenu automáticu, rellenar automáticamente, datos, datu, clave d\'accesu, contraseña</string>
+    <string name="credman_autofill_confirmation_message"><![CDATA[        <b>¿Quies usar «<xliff:g id="app_name" example="Provider">%1$s</xliff:g>»?</b>
+        <br/>
+        <br/>
+        Dende esti momentu, les contraseñes, les claves d\'accesu y demás información va
+        guardase equí. Ye posible que\'l fornidor «<xliff:g id="app_name" example="Provider">%1$s</xliff:g>»
+        use lo qu\'apaeza na pantalla pa determinar lo que se pue rellenar automáticamente.
+        ]]></string>
     <string name="credman_picker_title">Contraseñes, claves d\'accesu y servicios de datos</string>
+    <string name="credman_confirmation_message_title">¿Quies desactivar «%1$s»?</string>
+    <string name="credman_confirmation_message"><![CDATA[        <b>¿Quies desactivar esti serviciu?</b>
+        <br/>
+        <br/>
+        Cuando anicies la sesión, nun se va rellenar la información guardada (contraseñes,
+        claves d\'accesu métodos de pagu, etc). Pa usar la información guardada, escueyi una
+        contraseña, un serviciu de datos o una clave d\'accesu.
+        
+        ]]></string>
+    <string name="credman_enable_confirmation_message_title">¿Quies usar «%1$s»?</string>
+    <string name="credman_enable_confirmation_message">«%1$s» usa lo qu\'apaez na pantalla pa determinar qué se pue rellenar automáticamente.</string>
+    <string name="credman_error_message_title">Llende de contraseñes, claves d\'accesu y servicios de datos</string>
+    <string name="credman_error_message">Pues tener hasta 5 contraseñes, claves d\'accesu y servicios de datos activos al empar. Desactiva un serviciu p\'amestar más.</string>
+    <string name="mobile_network_active_esim">Serviciu activu/eSIM</string>
+    <string name="mobile_network_inactive_esim">Serviciu inactivu/eSIM</string>
     <string name="erase_sim_dialog_title">¿Quies desaniciar esta eSIM?</string>
     <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle">Amosar l\'escáner de códigos QR</string>
     <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary">Permite l\'accesu al escáner de códigos QR dende la pantalla de bloquéu</string>
@@ -156,11 +234,13 @@
     <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle">Reló dinámicu</string>
     <string name="downloaded_sim_category_title">eSIM</string>
     <string name="downloaded_sims_category_title">eSIMs</string>
+    <string name="smart_forwarding_ongoing_text">Anovando la configuración…</string>
     <string name="smart_forwarding_failed_text">Error de la rede o la SIM.</string>
     <string name="app_info_all_services_label">Tolos servicios</string>
     <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content">Un preséu quier acceder a la SIM. Toca pa ver los detalles.</string>
     <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title">¿Quies permitir l\'accesu a la SIM?</string>
     <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content">Un preséu Bluetooth, «<xliff:g id="device_name" example="My device">%1$s</xliff:g>», quier acceder a los datos de la SIM. Esto inclúi los contautos.\n\nMentanto tea conectáu, «<xliff:g id="device_name" example="My device">%2$s</xliff:g>» va recibir llamaes feches al <xliff:g id="phone_number" example="0912345678">%3$s</xliff:g></string>
+    <string name="tare_app_install">Instalación de l\'aplicación</string>
     <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker">Altavoz</string>
     <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones">Auriculares</string>
     <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid">Audífonu</string>
@@ -183,7 +263,13 @@
     <string name="camera_flash_notification_title">Flax de la cámara</string>
     <string name="screen_flash_notification_title">Flax de la pantalla</string>
     <string name="screen_flash_notification_color_title">Color del flax de la pantalla</string>
+    <string name="screen_flash_color_azure">Azul celeste</string>
+    <string name="screen_flash_color_spring_green">Verde primavera</string>
+    <string name="screen_flash_color_chartreuse_green">Verde amarellao</string>
+    <string name="screen_flash_color_rose">Rosa</string>
+    <string name="screen_flash_color_violet">Violeta</string>
     <string name="contrast_title">Contraste</string>
+    <string name="contrast_standard">Estándar</string>
     <string name="dock_multi_instances_not_supported_text">"Esta aplicación namás pue abrise nuna ventana"</string>
     <string name="grammatical_gender_title">Xéneru gramatical</string>
 </resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-cy/strings.xml
index 170049e..6d24d16 100644
--- a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-cy/strings.xml
@@ -49,7 +49,7 @@
     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices">Dim i\'w gweld gan ddyfeisiau Bluetooth eraill</string>
     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices">Dim ond yn weladwy i ddyfeisiau wedi\'u paru</string>
     <string name="bluetooth_devices">Dyfeisiau Bluetooth</string>
-    <string name="bluetooth_device_name">Enw\'r ddyfais</string>
+    <string name="bluetooth_device_name">Enw\u2019r ddyfais</string>
     <string name="bluetooth_rename_device">Ailenwi\'r ddyfais hon</string>
     <string name="bluetooth_rename_button">Ailenwi</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_title">Datgysylltu\'r ddyfais?</string>
@@ -480,6 +480,7 @@
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device">Mae\'n bosib bydd yn rhaid hefyd rhoi\'r PIN hwn ar y ddyfais arall.</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device">Mae\'n bosib bydd yn rhaid hefyd rhoi\'r allwedd hon ar y ddyfais arall.</string>
     <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook">Caniatáu mynediad at dy gysylltiadau a hanes galwadau</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text">Caniatáu mynediad at gysylltiadau a hanes galwadau hefyd</string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message">Methwyd â chysylltu â <xliff:g id="device_name">%1$s</xliff:g>.</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_media_devices">Dyfeisiau ar gael</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect">Cysylltu</string>
@@ -488,6 +489,7 @@
     <string name="bluetooth_scan_change">Newid</string>
     <string name="device_details_title">Manylion y ddyfais</string>
     <string name="bluetooth_device_mac_address">Cyfeiriad Bluetooth y ddyfais: <xliff:g id="address">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address">Cyfeiriad Bluetooth y ddyfais:\n<xliff:g id="address">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_title">Anghofio\'r ddyfais?</string>
     <string name="remove_association_button">Tynnu cydgysylltiad</string>
     <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title">Datgysylltu\'r Ap?</string>
@@ -875,6 +877,7 @@
     <string name="sim_enter_new">PIN SIM newydd</string>
     <string name="sim_reenter_new">Rho\u2019r PIN newydd</string>
     <string name="sim_change_pin">PIN SIM</string>
+    <string name="sim_invalid_pin_hint">Rho rif PIN rhwng 4 ac 8 digid</string>
     <string name="sim_pins_dont_match">Dyw\u2019r ddau PIN ddim yr un fath</string>
     <string name="sim_change_succeeded">Newidiwyd PIN SIM yn llwyddiannus</string>
     <string name="sim_pin_disable_failed">Methu ag analluogi PIN.</string>
@@ -1167,6 +1170,8 @@
     <string name="lockpassword_forgot_password">Wedi anghofio dy gyfrinair?</string>
     <string name="lockpassword_forgot_pattern">Wedi anghofio dy batrwm?</string>
     <string name="lockpassword_forgot_pin">Wedi anghofio dy PIN?</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic">Llunia dy batrwm i barhau</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile">Llunia dy batrwm gwaith i barhau.</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile">Rho dy PIN gwaith i barhau.</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile">Rho dy gyfrinair gwaith i barhau.</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern">Am ddiogelwch ychwanegol, defnyddia patrwm dy ddyfais</string>
@@ -2997,10 +3002,12 @@
     <string name="usb_summary_tether">Tenynnu USB</string>
     <string name="usb_summary_photo_transfers">PTP</string>
     <string name="usb_summary_MIDI">MIDI</string>
+    <string name="usb_summary_UVC">Gwe-camera</string>
     <string name="usb_summary_file_transfers_power">Trosglwyddo ffeiliau a chyflenwi pŵer</string>
     <string name="usb_summary_tether_power">Tenynnu USB a chyflenwi pŵer</string>
     <string name="usb_summary_photo_transfers_power">PTP a chyflenwi pŵer</string>
     <string name="usb_summary_MIDI_power">MIDI a chyflenwi pŵer</string>
+    <string name="usb_summary_UVC_power">Gwe-camera a chyflenwi pŵer</string>
     <string name="background_check_pref">Gwirio cefndir</string>
     <string name="assist_access_context_title">Defnyddio testun o\'r sgrin</string>
     <string name="assist_access_context_summary">Defnyddio\'r ap cynorthwyo i gael at gynnwys y sgrin fel testun</string>
@@ -3098,7 +3105,7 @@
     <string name="condition_expand_show">Dangos</string>
     <string name="condition_expand_hide">Cuddio</string>
     <string name="condition_hotspot_title">Llecyn Wi\u2011Fi ymlaen</string>
-    <string name="condition_airplane_title">Mae\'r modd awyren ymlaen</string>
+    <string name="condition_airplane_title">Mae modd awyren ymlaen</string>
     <string name="condition_airplane_summary">Rhwydweithiau dim ar gael</string>
     <string name="condition_zen_title">Mae Dim Tarfu ymlaen</string>
     <string name="condition_zen_summary_phone_muted">Ffôn yn ddistaw</string>
@@ -3441,7 +3448,7 @@
     <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps">Gellir ond addasu newidiadau cytunedd ap ar gyfer apiau y gellir eu dadfygio. Gosoda ap dadfygiadwy a cheisio eto.</string>
     <string name="disabled_dependent_setting_summary">Yn ddibynnol ar osodiad arall</string>
     <string name="my_device_info_account_preference_title">Cyfrif</string>
-    <string name="my_device_info_device_name_preference_title">Enw\'r ddyfais</string>
+    <string name="my_device_info_device_name_preference_title">Enw\u2019r ddyfais</string>
     <string name="my_device_info_basic_info_category_title">Gwybodaeth sylfaenol</string>
     <string name="my_device_info_legal_category_title">Cyfreithiol a rheoliadol</string>
     <string name="my_device_info_device_details_category_title">Manylion y ddyfais</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/TV/res/values-ast-rES/arrays.xml b/overlay/packages/apps/TV/res/values-ast-rES/arrays.xml
new file mode 100644
index 0000000..2c4b8f8
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/TV/res/values-ast-rES/arrays.xml
@@ -0,0 +1,43 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+  ~ Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+  ~
+  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+  ~ You may obtain a copy of the License at
+  ~
+  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+  ~
+  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+  ~ See the License for the specific language governing permissions and
+  ~ limitations under the License.
+  -->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string-array name="display_mode_labels" translatable="true">
+        <item>Normal</item>
+        <item>Pantalla completa</item>
+        <item>Zoom</item>
+    </string-array>
+    <string-array name="genre_labels" translatable="true">
+        <item>Toles canales</item>
+        <item>Familia/reciella</item>
+        <item>Deportes</item>
+        <item>Compres</item>
+        <item>Filmes</item>
+        <item>Comedia</item>
+        <item>Viaxes</item>
+        <item>Drama</item>
+        <item>Educación</item>
+        <item>Animales/fauna salvaxe</item>
+        <item>Noticies</item>
+        <item>Xuegos</item>
+        <item>Arte</item>
+        <item>Entretenimientu</item>
+        <item>Estilu de vida</item>
+        <item>Música</item>
+        <item>Premier</item>
+        <item>Teunoloxía y ciencia</item>
+    </string-array>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/TV/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/TV/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..7ac5f2c
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/TV/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+  ~ Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
+  ~
+  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+  ~ You may obtain a copy of the License at
+  ~
+  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+  ~
+  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+  ~ See the License for the specific language governing permissions and
+  ~ limitations under the License.
+  -->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="options_item_settings">Configuración</string>
+    <string name="side_panel_title_settings">Configuración</string>
+    <string name="input_banner_v2_input_label_format"><xliff:g example="HDMI 1" id="label">%1$s</xliff:g> · <xliff:g example="Play Station" id="custom_label">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="tv_app_dialog_title">Atopóse una aplicación interactiva. ¿Quies activar les aplicaciones interactives?</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Trebuchet/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/Trebuchet/res/values-ast-rES/strings.xml
index b3a4f84..de0bc51 100644
--- a/overlay/packages/apps/Trebuchet/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Trebuchet/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -17,7 +17,18 @@
 */
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="save_app_pair">Guardar la pareya d\'aplicaciones</string>
     <string name="app_pair_default_title"><xliff:g id="app1" example="Chrome">%1$s</xliff:g> | <xliff:g id="app2" example="YouTube">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="widget_category_note_taking">Toma de notes</string>
+    <string name="app_pair_name_format">Pareya d\'aplicaciones: «<xliff:g id="app1" example="Chrome">%1$s</xliff:g>» y «<xliff:g id="app2" example="YouTube">%2$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="edit_home_screen">Editar la pantalla d\'aniciu</string>
+    <string name="work_apps_paused_info_body">Nun vas recibir nengún avisu de les aplicaciones llaborales</string>
+    <string name="work_apps_paused_telephony_unavailable_body">Nun vas recibir nenguna llamada de teléfonu, mensaxes de testu nin avisos de les aplicaciones llaborales</string>
+    <string name="work_apps_enable_btn_text">Volver activar</string>
     <string name="private_space_label">Espaciu priváu</string>
+    <string name="ps_container_title">Priváu</string>
     <string name="ps_container_settings">Configuración del espaciu priváu</string>
+    <string name="ps_container_lock_unlock_button">Des/bloquiar l\'espaciu priváu</string>
+    <string name="ps_container_transition">Cambiar al espaciu priváu</string>
+    <string name="bubble_bar_overflow_description">Menú adicional</string>
 </resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-ast-rES/arrays.xml b/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-ast-rES/arrays.xml
new file mode 100644
index 0000000..8559419
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-ast-rES/arrays.xml
@@ -0,0 +1,34 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string-array name="device_energy_saver_sleep_timeout_entries">
+        <item>15 minutes</item>
+        <item>20 minutos</item>
+        <item>30 minutes</item>
+        <item>1 hour</item>
+        <item>4 hours</item>
+        <item>8 hours</item>
+        <item>12 hours</item>
+        <item>24 hours</item>
+        <item>Never</item>
+    </string-array>
+    <string-array name="device_energy_saver_attentive_timeout_entries">
+        <item>4 hours</item>
+        <item>6 hores</item>
+        <item>8 hours</item>
+        <item>Never</item>
+    </string-array>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..bf770a3
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,89 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="settings_app_name">Configuración</string>
+    <string name="launcher_settings_app_name">Configuración</string>
+    <string name="allow">Permitir</string>
+    <string name="deny">Negar</string>
+    <string name="header_category_quick_settings">Configuración rápida</string>
+    <string name="header_category_general_settings">Configuración xeneral</string>
+    <string name="unknown_account">Cuenta desconocida</string>
+    <string name="device_energy_saver">Temporizador d\'apagáu</string>
+    <string name="device_energy_saver_summary">Configura temporizadores p\'apagar la TV y aforrar enerxía</string>
+    <string name="surround_sound_format_dts_uhd">DTS:X</string>
+    <string name="match_content_dynamic_range_title">Igualar l\'intervalu dinámicu del conteníu</string>
+    <string name="match_content_dynamic_range_summary">Cuando s\'activa esta opción, el sistema
+        cambia ente los diferentes formatos d\'intervalu dinámicu estremaos pa igualar el conteníu.
+        Ye posible que la pantalla se ponga prieta demientres un cambéu de formatu.\n\nCalca en
+        «Configuración avanzada de la pantalla» pa consiguir más opciones d\'intervalu dinámicu.
+    </string>
+    <string name="preferred_dynamic_range_title">Intervalu dinámicu preferíu</string>
+    <string name="preferred_dynamic_range_selection_system_title">Conversión preferida pol sistema
+            </string>
+    <string name="preferred_dynamic_range_selection_system_desc">Dexa que\'l sistema xestione la
+        conversión del formatu
+    </string>
+    <string name="preferred_dynamic_range_selection_system_summary">Cuando esta opción ta seleicionada,
+        el sistema determina un intervalu dinámicu afayadizu pa unvialu a la pantalla y convertir
+        el conteníu a esti intervalu dinámicu si ye necesario.
+    </string>
+    <string name="preferred_dynamic_range_selection_passthrough_desc">Siempres iguala\'l formatu\'l
+        conteníu</string>
+    <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_title">Forciar la conversión</string>
+    <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_desc">Forcia la conversión al formatu
+        preferíu</string>
+    <string name="preferred_dynamic_range_selection_force_summary">Forcia la conversión
+        al formatu preferíu. Esta aición pue afeutar a otres opciones de «Mou de visualización»
+        o «Formatu HDR».
+    </string>
+    <string name="selection_dolby_vision_not_supported_sidebar">Dolby Vision nun ye compatible cola resolución
+        actual. Si actives Dolby Vision manualmente, la resolución de la pantalla va
+        camudar a 1080p 60Hz</string>
+    <string name="manual_dolby_vision_format_on_4k60_title">¿Quies camudar la resolución a 1080p 60Hz?</string>
+    <string name="hdr_format_sdr">SDR</string>
+    <string name="resolution_selection_with_mode_dialog_title">¿Quies camudar la resolución a %1$s?</string>
+    <string name="resolution_selection_disabled_dolby_vision_dialog_desc">Dolby Vision nun ye
+        compatible con «%1$s» y va desactivase en «Configuración avanzada de la pantalla»
+        </string>
+    <string name="resolution_display_mode">        <xliff:g id="resolution" example="1080p, 4k etc">%1$s</xliff:g>
+        (<xliff:g id="refresh-rate" example="60, 59.94 etc">%2$s</xliff:g> Hz)</string>
+    <string name="hdr_capability">- %1$s</string>
+    <string name="mic_remote_toggle_title">Accesu al micrófonu del mandu</string>
+    <string name="accessibility_screen_readers_category_title">Llectores de pantalla</string>
+    <string name="accessibility_interaction_controls_category_title">Controles d\'interación</string>
+    <string name="accessibility_audio_and_onscreen_text_category_title">Audiu y testu na pantalla</string>
+    <string name="accessibility_experimental_category_title">Esperimental</string>
+    <string name="accessibility_screen_reader_flattened_component_name">com.google.android.marvin.talkback/com.google.android.marvin.talkback.TalkBackService</string>
+    <string name="accessibility_toggle_bold_text_preference_title">Testu en negrina</string>
+    <string name="accessibility_color_correction">Correición del color</string>
+    <string name="color_correction_mode_deuteranomaly">Deuteranomalía</string>
+    <string name="color_correction_mode_protanomaly">Protanomalía</string>
+    <string name="color_correction_mode_tritanomaly">Tritanomalía</string>
+    <string name="palette_color_orange">Naranxa</string>
+    <string name="restricted_profile_configure_title">Configuración</string>
+    <string name="device_energy_saver_timeout_description"><xliff:g id="sleep_description" example="4 hours">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="device_energy_saver_confirmation_message">Dexar la TV prendida munchu tiempu pue aumentar el consumu d\'enerxía</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery_message">Una aplicación quier facer que la TV seya visible pa otros preseos Bluetooth demientres <xliff:g id="timeout">%1$d</xliff:g> segundos.</string>
+    <string name="add_account_failed_dialog_message">Hebo un fallu al amestar la cuenta o\'l tipu de cuenta nun ta disponible</string>
+    <string name="energy_modes">Moos enerxéticos</string>
+    <string name="energy_modes_summary">Ameyora la eficiencia enerxética cuando la TV nun ta n\'usu</string>
+    <string name="energy_mode_enables">Activa:</string>
+    <string name="energy_mode_eco_hint">Decátate qu\'esti mou pue aumentar el consumu d\'enerxía del preséu.</string>
+    <string name="settings_find_my_remote_title">Atopar el mandu</string>
+    <string name="settings_find_my_remote_description">Reproduz un soníu p\'atopar el mandu de Google TV si nun sabes ónde ta</string>
+    <string name="find_my_remote_slice_description">Primi\'l botón traseru de Google TV pa reproducir un soníu nel mandu demientres 30 segundos. Esta aición namás funciona con mandos compatibles con Google TV.\n\nPa parar el soníu, primi cualesquier botón del mandu.</string>
+    <string name="find_my_remote_play_sound">Reproducir un soníu</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-cy/strings.xml
index 4c84c0f..90eb477 100644
--- a/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-cy/strings.xml
@@ -185,6 +185,7 @@
     <string name="bluetooth_forget_confirm">Anghofio %1$s</string>
     <string name="bluetooth_serial_number_label">Cyfeiriad Bluetooth</string>
     <string name="bluetooth_connected_status">Wedi cysylltu</string>
+    <string name="bluetooth_disconnected_status">Heb gysylltu</string>
     <string name="send_feedback">Anfon adborth</string>
     <string name="launch_help">Canolfan Gymorth</string>
     <string name="system_cast">Google Cast (Bwrw)</string>
@@ -290,7 +291,7 @@
     <string name="tutorials">Tiwtoriolau</string>
     <string name="about_system_update">Diweddariad system</string>
     <string name="about_preference">Ynghylch</string>
-    <string name="device_name">Enw\'r ddyfais</string>
+    <string name="device_name">Enw\u2019r ddyfais</string>
     <string name="restart_button_label">Ailgychwyn</string>
     <string name="about_legal_info">Gwybodaeth gyfreithiol</string>
     <string name="about_terms_of_service">Cyfreithiol Google</string>
@@ -324,6 +325,7 @@
     <string name="manual">Â llaw</string>
     <string name="regulatory_information">Gwybodaeth reoliadol</string>
     <string name="device_feedback">Anfon adborth am y ddyfais hon</string>
+    <string name="oem_lock_info_message">Rhaid ailgychwyn y ddyfais i alluogi nodwedd gwarchod y ddyfais.</string>
     <string name="fcc_equipment_id">ID Offer</string>
     <string name="baseband_version">Fersiwn Baseband</string>
     <string name="kernel_version">Fersiwn cnewyllyn</string>
@@ -791,6 +793,7 @@
     <string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading">Un foment\u2026</string>
     <string name="restricted_profile_change_password_title">Newid PIN</string>
     <string name="restricted_profile_skip_action">Neidio</string>
+    <string name="restricted_profile_enter_preference_screen">Mynd mewn i\u2019r proffil cyfyngedig?</string>
     <string name="restriction_description"><xliff:g id="description">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="value">%2$s</xliff:g></string>
     <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by">Gall yr ap hwn gael at dy gyfrifon. Rheolwyd gan <xliff:g id="app">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="pin_enter_unlock_channel">Rho PIN i wylio\'r sianel hon</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/WallpaperPicker2/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/apps/WallpaperPicker2/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..9315737
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/WallpaperPicker2/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,36 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+     Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="set_wallpaper_button_text">Afitar el fondu de pantalla</string>
+    <string name="choose_a_wallpaper_section_title">Escueyi un fondu de pantalla</string>
+    <string name="creative_wallpaper_title">Crea un fondu de pantalla</string>
+    <string name="settings_button_label">      Configuración
+    </string>
+    <string name="preview_screen_description">Pantalla de previsualización del fondu de pantalla</string>
+    <string name="configure_wallpaper">Configuración…</string>
+    <string name="bottom_action_bar_back">Desplazase p\'arriba</string>
+    <string name="lock_wallpaper_preview_card_content_description">Previsualización del fondu de la pantalla de bloquéu</string>
+    <string name="home_wallpaper_preview_card_content_description">Previsualización del fondu de la pantalla d\'Aniciu</string>
+    <string name="wallpaper_exit_split_screen">Cola del mou de pantalla dixebrada y volvi tentalo</string>
+    <string name="hide_preview_controls_content_description">Los controles de previsualización tán visibles. Toca dos vegaes p\'anubrilos.</string>
+    <string name="hide_preview_controls_action">Anubrir los controles de previsualización</string>
+    <string name="show_preview_controls_content_description">Los controles de previsualización tán anubríos. Toca dos vegaes p\'amosalos.</string>
+    <string name="show_preview_controls_action">Amosar los controles de previsualización</string>
+    <string name="hide_wallpaper_info_action">Anubrir la información del fondu de pantalla</string>
+    <string name="more_wallpapers">Más fondos de pantalla</string>
+    <string name="recent_wallpaper_label">Fondu de pantalla «%1$s»</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-ast-rES/strings-talkback-descriptions.xml b/overlay/packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-ast-rES/strings-talkback-descriptions.xml
new file mode 100644
index 0000000..294ef2b
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-ast-rES/strings-talkback-descriptions.xml
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+/*
+**
+** Copyright 2015, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+** you may not use this file except in compliance with the License.
+** You may obtain a copy of the License at
+**
+**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+** See the License for the specific language governing permissions and
+** limitations under the License.
+*/
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="spoken_description_settings">Configuración</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..6f21e68
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+/*
+**
+** Copyright 2008, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+** you may not use this file except in compliance with the License.
+** You may obtain a copy of the License at
+**
+**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+** See the License for the specific language governing permissions and
+** limitations under the License.
+*/
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="go_to_settings">Configuración</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/Bluetooth/android/app/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/modules/Bluetooth/android/app/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..7ed45fd
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/modules/Bluetooth/android/app/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="not_provided">Nun se fornió</string>
+    <string name="bluetooth_enabled_apm_message">Si dexes el Bluetooth activáu, el preséu va recordar dexalu nesi estáu la próxima vegada que teas nel mou avión</string>
+    <string name="bluetooth_stays_on_message">El preséu recuerda dexar el Bluetooth activáu nel mou avión. Desactívalu si nun quies que quede activáu.</string>
+    <string name="bluetooth_and_wifi_stays_on_message">El preséu recuerda dexar el Wi-Fi y el Bluetooth activaos nel mou avión. Desactívalos si nun quies que queden activaos.</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/Bluetooth/android/app/res/values-ast-rES/strings_pbap.xml b/overlay/packages/modules/Bluetooth/android/app/res/values-ast-rES/strings_pbap.xml
new file mode 100644
index 0000000..1483d64
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/modules/Bluetooth/android/app/res/values-ast-rES/strings_pbap.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="phonebook_advance_feature_support">Compatible cola función avanzada d\'axenda telefónica</string>
+    <string name="repair_for_adv_phonebook_feature">Volver empareyar la función d\'axenda telefónica avanzada</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/CaptivePortalLogin/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/modules/CaptivePortalLogin/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..72ca3a1
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/modules/CaptivePortalLogin/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+    <string name="app_name">Aniciu de sesión en portales cativos</string>
+    <string name="cancel_pending_downloads">Encboxóse la descarga</string>
+    <string name="file_too_large_cancel_download">El ficheru ye mui grande y encaboxóse la descarga</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/Connectivity/service/ServiceConnectivityResources/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/modules/Connectivity/service/ServiceConnectivityResources/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..0925cd4
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/modules/Connectivity/service/ServiceConnectivityResources/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+  ~ Copyright (C) 2021 The Android Open Source Project
+  ~
+  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
+  ~ You may obtain a copy of the License at
+  ~
+  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+  ~
+  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+  ~ See the License for the specific language governing permissions and
+  ~ limitations under the License.
+  -->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="mobile_network_available_no_internet">Nun hai internet</string>
+    <string name="mobile_network_available_no_internet_detailed">Ye posible que quedares ensin datos de la operadora «<xliff:g id="network_carrier" example="Android Mobile">%1$s</xliff:g>». Toca pa ver les opciones.</string>
+    <string name="mobile_network_available_no_internet_detailed_unknown_carrier">Ye posible que quedares ensin datos. Toca pa ver les opciones.</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/DeviceLock/DeviceLockController/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/modules/DeviceLock/DeviceLockController/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..f63ebed
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/modules/DeviceLock/DeviceLockController/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,118 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+  Copyright (c) 2022, The Android Open Source Project
+
+  Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+  you may not use this file except in compliance with the License.
+  You may obtain a copy of the License at
+
+      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+  Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+  distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+  See the License for the specific language governing permissions and
+  limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="app_name">DeviceLockController</string>
+    <string name="next_button">Siguiente</string>
+    <string name="reset_button">Reafitar</string>
+    <string name="setup_more_button">Más</string>
+    <string name="setup_info_title_text">Cómo «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>» pue xestionar esti preséu</string>
+    <string name="setup_failed_title_text">Nun se pue instalar l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="setup_failed_reset_device_text">Reafitando\'l preséu pa volver tentalo.</string>
+    <string name="setup_failed_reset_device_timer_text">        {count, plural,
+            one {}=1    {Reafita esti preséu y tenta de volver configuralu. Va reafitase en 1 segundu.}
+            other {Reafita esti preséu y tenta de volver configuralu. Va reafitase en # segundos.}
+        }
+    </string>
+    <string name="setup_progress_title_text">Instalando l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>»<xliff:g id="ellipsis">\u2026</xliff:g></string>
+    <string name="setup_finish_title_text">Abriendo l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>»<xliff:g id="ellipsis">\u2026</xliff:g></string>
+    <string name="setup_error_title_text">Nun se pue abrir l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="try_again">Retentar</string>
+    <string name="reset_phone">Reafitar el teléfonu</string>
+    <string name="control_section_title">Qué pue facer l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>»\u003F</string>
+    <string name="control_lock_device_text">Torgar esti preséu si nun pagues</string>
+    <string name="control_download_text">Baxar, instalar y anovar l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="control_disable_debug_text">Desactivar les funciones de depuración</string>
+    <string name="locked_section_title">¿Qué funciona si\'l preséu ta bloquiáu?</string>
+    <string name="locked_emergency_text">Servicios de llamaes d\'emerxencia</string>
+    <string name="locked_phone_usage_text">Llamaes entrantes y dalgunes salientes</string>
+    <string name="locked_settings_usage_text">Configuración</string>
+    <string name="locked_backup_and_restore_text"><![CDATA[<a href="https://support.google.com/android/answer/2819582">Copia de seguranza y restauración</a>]]> de datos</string>
+    <string name="exposure_section_title">¿Qué pue ver «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>»?</string>
+    <string name="exposure_install_text">Cuándo se des/instala l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="exposure_lock_unlock_text">Cualesquier solicitú de des/bloquéu de: <xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="exposure_disable_dlc_text">Si l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>» nun ta disponible</string>
+    <string name="open_source_licenses">Llicencies de códigu abiertu</string>
+    <string name="footer_notice_content_description">Les funciones de xestión qu\'hai na seición del preséu financiáu de la configuración de seguranza nun s\'apliquen a esti preséu.</string>
+    <string name="device_provided_by_provider">«<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» forne\'l preséu</string>
+    <string name="download_kiosk_app">L\'aplicación de quioscu va baxase ya instalase automáticamente</string>
+    <string name="install_kiosk_app_secondary_user">L\'aplicación de quioscu va instalase pa esti usuariu</string>
+    <string name="restrict_device_if_missing_payment">«<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» pue torgar el preséu si falta un pagu. Pa consiguir más detalles, consulta los <xliff:g id="terms_and_conditions_link_start">&lt;a href=\"%2$s\"&gt;</xliff:g>términos y condiciones<xliff:g id="terms_and_conditions_link_end">&lt;/a&gt;</xliff:g>.</string>
+    <string name="restrict_device_if_dont_make_payment">«<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» pue torgar esti preséu si nun pagues lo necesario. Pa consiguir más información, consulta los <xliff:g id="terms_and_conditions_link_start">&lt;a href=\"%2$s\"&gt;</xliff:g>términos y condiciones<xliff:g id="terms_and_conditions_link_end">&lt;/a&gt;</xliff:g>.</string>
+    <string name="contact_provider_for_help">Pa consiguir ayuda, <xliff:g id="support_link_start">&lt;a href=\"%2$s\"&gt;</xliff:g>ponte en contautu con «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>»<xliff:g id="support_link_end">&lt;/a&gt;</xliff:g>.</string>
+    <string name="previous">Anterior</string>
+    <string name="next">Siguiente</string>
+    <string name="start">Aniciar</string>
+    <string name="ok">D\'acuerdu</string>
+    <string name="done">Fecho</string>
+    <string name="do_it_in_one_hour">Facelo nuna hora</string>
+    <string name="header_icon_content_description">Información</string>
+    <string name="provision_info_item_icon_content_description">Info. de fornimientu</string>
+    <string name="enroll_your_device_header">Inscribí\'l preséu</string>
+    <string name="enroll_your_device_financing_subheader">Yá pues inscribir el preséu nel programa de financiamientu de: <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="enroll_your_device_subsidy_subheader">Yá pues inscribir el preséu nel programa de subsidios de: <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="subsidy_program_header">Tas nel programa de subsidios de: <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="device_enrollment_header_text">Inscripción del preséu</string>
+    <string name="device_financing_enrollment_body_text">El preséu va inscribise nel programa de financiamientu de «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» nun plazu de 30 díes</string>
+    <string name="device_subsidy_enrollment_body_text">El preséu va inscribise nel programa de subsidios de «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» nun plazu de 30 díes</string>
+    <string name="device_enrollment_notification_body_text">La inscripción va siguir a la hora: <xliff:g id="time">%1$s</xliff:g>. Pues siguir usando\'l preséu. </string>
+    <string name="continue_using_device">Pues siguir usando\'l preséu</string>
+    <string name="device_paid">Paguesti pol preséu</string>
+    <string name="device_removed_from_subsidy_program">El preséu quitóse del programa de subsidios de: <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="device_removed_from_finance_program">El preséu quitóse del programa de financiamientu de: <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="restrictions_lifted">Quítáronse toles torgues del preséu</string>
+    <string name="uninstall_kiosk_app">Pues desinstalar l\'aplicación de quioscu del preséu</string>
+    <string name="getting_device_ready">Poniendo\'l preséu a puntu…</string>
+    <string name="this_may_take_a_few_minutes">Esta aición pue tardar unos minutos</string>
+    <string name="installing_kiosk_app">Instalando l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>»…</string>
+    <string name="opening_kiosk_app">Abriendo l\'aplicación «<xliff:g id="creditor_app">%1$s</xliff:g>»…</string>
+    <string name="settings_banner_title">«<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» forne\'l preséu</string>
+    <string name="settings_banner_body">«<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» pue camudar la configuración d\'esti preséu</string>
+    <string name="settings_banner_button">Saber más</string>
+    <string name="settings_screen_title">Información del preséu financiáu</string>
+    <string name="settings_intro_device_financing">«<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» pue camudar la configuración ya instalar l\'aplicación de quioscu nel preséu.\n\nSi falta un pagu, «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» pue torgar el preséu.\n\nPa saber más, ponte en contautu con «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>».</string>
+    <string name="settings_intro_device_subsidy">«<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» pue camudar la configuración ya instalar l\'aplicación de quioscu nel preséu.\n\nYe posible que\'l fornidor «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» torgue tamién el preséu si falta un pagu o dexes d\'usar la SIM del fornidor «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>.\n\nPa saber más, ponte en contautu con «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>».</string>
+    <string name="settings_restrictions_category">Hasta que nun pagues pol preséu, nun pues:</string>
+    <string name="settings_install_apps">Instalar aplicaciones que nun seyan de la Play Store</string>
+    <string name="settings_safe_mode">Reaniciar el preséu nel mou seguru</string>
+    <string name="settings_developer_options">Usar les opciones pa desendolcadores</string>
+    <string name="settings_credit_provider_capabilities_category">Si pasa dalgún problema col preséu, <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g> pue:</string>
+    <string name="settings_IMEI">Acceder al númberu IMEI</string>
+    <string name="settings_factory_reset">Reafitar los valores del preséu</string>
+    <string name="settings_locked_mode_category">Si\'l preséu ta torgáu, namás pues usalu pa:</string>
+    <string name="settings_emergency_calls">Facer llamaes a númberos d\'emerxencia</string>
+    <string name="settings_system_info">Ver la información del sistema (data, hora, estáu de la rede y la batería)</string>
+    <string name="settings_turn_on_off_device">Prender o apagar el preséu</string>
+    <string name="settings_notifications">Ver avisos y mensaxes</string>
+    <string name="settings_allowlisted_apps">Acceder a les aplicaciones que\'l fornidor «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» permita</string>
+    <string name="settings_fully_paid_category">Namás que pagues l\'importe total:</string>
+    <string name="settings_restrictions_removed">«<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>» nun pue torgar el preséu nin camuda-y la configuración</string>
+    <string name="settings_uninstall_kiosk_app">Pues desinstalar l\'aplicación «<xliff:g id="kiosk_app">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="settings_support_category">Pa consiguir ayuda:</string>
+    <string name="settings_contact_provider"><xliff:g id="support_link_start">&lt;a href=\"%2$s\"&gt;</xliff:g>Ponte en contautu con «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>»<xliff:g id="support_link_end">&lt;/a&gt;</xliff:g></string>
+    <string name="provision_notification_channel_name">Fornimientu</string>
+    <string name="device_reset_in_days_notification_title">        {count, plural,
+            one {}=1    {El preséu va reafitase en 1 día}
+            other {El preséu va reafitase en # díes}
+        }
+    </string>
+    <string name="device_reset_timer_notification_title">El preséu va reafitase en <xliff:g id="timer">%s</xliff:g></string>
+    <string name="device_reset_notification_content">Van desaniciase tolos datos del preséu. Pa consiguir ayuda tocante a la inscripción del preséu, ponte en contautu con «<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="provisioning_failed">El fornimientu del financiamientu falló</string>
+    <string name="click_to_contact_financier">Calca equí pa consiguir formes de ponete en contautu col financieru. <xliff:g id="support_url_start">&lt;a href=\"%1$s\"&gt;</xliff:g>Saber más<xliff:g id="support_url_end">&lt;/a&gt;</xliff:g></string>
+    <string name="exit">Colar</string>
+    <string name="retry">Retentar</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b138ffb
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,339 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="available">Disponible</string>
+    <string name="blocked">Bloquióse</string>
+    <string name="on">Sí</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_all">Permitir too</string>
+    <string name="grant_dialog_button_always_allow_all">Permitir siempres too</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_limited_access">Permitir l\'accesu llendáu</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_selected_photos">Seleicionar semeyes y vídeos</string>
+    <string name="grant_dialog_button_allow_more_selected_photos">Seleicionar más</string>
+    <string name="grant_dialog_button_dont_select_more">Nun seleicionar más</string>
+    <string name="edit_photos_description">Editar les semeyes seleicionaes pa esta aplicación</string>
+    <string name="auto_permission_manager_summary">Xestiona l\'accesu a los datos del calendariu, de los rexistros de llamaes y más</string>
+    <string name="granted_permission_decision">Concediesti a «<xliff:g id="app_name" example="Google Maps">%1$s</xliff:g>» l\'accesu a «<xliff:g id="permission_name" example="contacts">%2$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="denied_permission_decision">Neguesti a «<xliff:g id="app_name" example="Google Maps">%1$s</xliff:g>» l\'accesu a «<xliff:g id="permission_name" example="contacts">%2$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="days_ago">{count, plural,
+        one {}=0    {Güei}
+        =1    {Hai 1 día}
+        other {Hai # díes}
+        }</string>
+    <string name="additional_permissions_more">{count, plural,
+        one {}=1      {# más}
+        other   {# más}
+    }</string>
+    <string name="storage_supergroup_warning_allow">Esta aplicación diseñóse pa una versión antigua d\'Android. Si concedes esti permisu, va permitise l\'accesu a tol almacenamientu (incluyíos los ficheros de videu, d\'imaxe, de música, d\'audiu y d\'otru tipu).</string>
+    <string name="storage_supergroup_warning_deny">Esta aplicación diseñóse pa una versión antigua d\'Android. Si niegues esti permisu, va negase l\'accesu a tol almacenamientu (incluyíos los ficheros de videu, d\'imaxe, de música, d\'audiu y d\'otru tipu)</string>
+    <string name="menu_show_7_days_data">Amosar los últimos 7 díes</string>
+    <string name="menu_show_24_hours_data">Amosar les últimes 24 hores</string>
+    <string name="deny_read_media_visual_warning">Esta aplicación diseñóse pa una versión antigua d\'Android. Si-y niegues l\'accesu a les semeyes y los vídeos, tamién vas nega-y l\'accesu a la música y otros ficheros d\'audiu.</string>
+    <string name="deny_read_media_aural_warning">Esta aplicación diseñóse pa una versión antigua d\'Android. Si-y niegues l\'accesu a la música y otros ficheros d\'audiu, tamién vas nega-y l\'accesu a les semeyes y los vídeos.</string>
+    <string name="auto_permission_usage_summary">Ver qué aplicaciones usaron los permisos apocayá</string>
+    <string name="permission_group_usage_subtitle_7d">Cronoloxía de cuándo usaron les aplicaciones el permisu «<xliff:g id="permgroup" example="Location">%1$s</xliff:g>» nos últimos 7 díes</string>
+    <string name="learn_more_content_description">Saber más tocante a «<xliff:g id="permgroup" example="Location">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="manage_permission_summary">Controla l\'accesu de les aplicaciones a «<xliff:g id="permgroup" example="Location">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="duration_used_days">{count, plural,
+        one {}=1      {# día}
+        other   {# díes}
+    }</string>
+    <string name="duration_used_hours">{count, plural,
+        one {}=1      {# hora}
+        other   {# hores}
+    }</string>
+    <string name="duration_used_minutes">{count, plural,
+        one {}=1      {# min}
+        other   {# mins}
+    }</string>
+    <string name="duration_used_seconds">{count, plural,
+        one {}=1      {# s}
+        other   {# s}
+    }</string>
+    <string name="permission_usage_last_n_days">{count, plural,
+        one {}=1    {Nel últimu día}
+        other {Nos últimos # díes}
+    }</string>
+    <string name="permission_usage_last_n_hours">{count, plural,
+        one {}=1    {Na última hora}
+        other {Nes últimes # hores}
+    }</string>
+    <string name="permission_usage_last_n_minutes">{count, plural,
+        one {}=1    {Nel últimu minutu}
+        other {Nos últimos # minutos}
+    }</string>
+    <string name="permission_usage_preference_summary_not_used_in_past_n_days">{count, plural,
+        one {}=1    {Nun s\'usó nel últimu día}
+        other {Nun s\'usó nos últimos # díes}
+    }</string>
+    <string name="permission_usage_preference_summary_not_used_in_past_n_hours">{count, plural,
+        one {}=1    {Nun s\'usó na última hora}
+        other {Nun s\'usó nes últimes # hores}
+    }</string>
+    <string name="permission_usage_preference_label">{count, plural,
+        one {}=1      {Permisos usaos por 1 aplicación}
+        other   {Permisos usaos por 1 aplicaciones}
+    }</string>
+    <string name="app_permission_button_always_allow_all">Permitir siempres too</string>
+    <string name="unused_apps_category_title">Configuración d\'aplis. non usaes</string>
+    <string name="unused_apps_label_v2">Posar l\'actividá de l\'apli. si nun s\'usa</string>
+    <string name="unused_apps_summary">Quita los permisos, desanicia los ficheros temporales y para los avisos</string>
+    <string name="unused_apps_page_tv_summary">Si una aplicación nun s\'usa demientres un mes:\n\n\u2022Quítense los permisos pa protexer los tos datos\n\n\u2022Quítense los ficheros temporales pa lliberar espaciu\n\nPa volver conceder los permisos, abri l\'aplicación.</string>
+    <string name="last_opened_category_title"> {count, plural,
+        one {}=1{Abiertes per última vegada hai más d\'un mes}
+        other{Abiertes per última vegada hai más de # meses}
+        }
+    </string>
+    <string name="permission_description_summary_read_media_aural">Les aplicaciones con esti permisu puen acceder a la música y otros ficheros d\'audiu d\'esti preséu</string>
+    <string name="permission_description_summary_read_media_visual">Les aplicaciones con esti permisu puen acceder a les semeyes y los vídeos d\'esti preséu</string>
+    <string name="storage_footer_hyperlink_text">Ver más aplicaciones que puen acceder a tolos ficheros</string>
+    <string name="days">{count, plural,
+        one {}=1      {1 día}
+        other   {# díes}
+    }</string>
+    <string name="hours">{count, plural,
+        one {}=1      {# hora}
+        other   {# hores}
+    }</string>
+    <string name="minutes">{count, plural,
+        one {}=1      {# minutu}
+        other   {# minutos}
+    }</string>
+    <string name="seconds">{count, plural,
+        one {}=1      {# segundu}
+        other   {# segundos}
+    }</string>
+    <string name="unused_apps_notification_title">{count, plural,
+        one {}=1      {# aplicación ensin usar}
+        other   {# aplicaciones ensin usar}
+    }</string>
+    <string name="unused_apps_safety_center_card_title">Revisa les aplicaciones colos permisos quitaos</string>
+    <string name="unused_apps_safety_center_card_content">Pa les aplicaciones que nun usesti hai tiempu, quitáronse los permisos y los ficheros temporales ya interrumpiéronse los avisos.</string>
+    <string name="unused_apps_safety_center_action_title">Revisar les aplicaciones</string>
+    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_title">Comprobar los permisos de recién</string>
+    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_1_permission">Mentanto conduces, concediesti a «<xliff:g id="app" example="Waze">%1$s</xliff:g>» l\'accesu a «<xliff:g id="permission" example="location">%2$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_2_permissions">Mentanto conduces, concediesti a «<xliff:g id="app" example="Waze">%1$s</xliff:g>» l\'accesu a «<xliff:g id="permission" example="location">%2$s</xliff:g>» y «<xliff:g id="permission_2" example="microphone">%3$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_multi_permission">Mentanto conduces, concediesti <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> permisos a «<xliff:g id="app" example="Waze">%2$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_multi_apps">{count, plural,
+        one {}=1      {Mentanto conducíes, concediesti l\'accesu a <xliff:g id="app" example="Waze">%1$s</xliff:g> y # aplicación más}
+        other   {Mentanto conducíes, concediesti l\'accesu a <xliff:g id="app" example="Waze">%1$s</xliff:g> y # aplicaciones más}
+        }</string>
+    <string name="go_to_settings">Dir a Configuración</string>
+    <string name="notification_listener_reminder_notification_title">Revisa l\'aplicación con accesu a los avisos</string>
+    <string name="notification_listener_reminder_notification_content">«<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>» pue escartar avisos, interactuar con ellos y acceder al conteníu qu\'incluyan</string>
+    <string name="notification_listener_warning_card_content">Esta aplicación pue escartar avisos, interactuar con ellos y acceder al conteníu qu\'incluyan. Dalgunes aplicaciones riquen esti accesu pa que funcionen como s\'espera.</string>
+    <string name="notification_listener_remove_access_button_label">Quitar l\'accesu</string>
+    <string name="notification_listener_review_app_button_label">Ver más opciones</string>
+    <string name="notification_listener_remove_access_success_label">Quitóse l\'accesu</string>
+    <string name="accessibility_access_reminder_notification_title">Revisa l\'aplicación con accesu completu al preséu</string>
+    <string name="accessibility_access_reminder_notification_content">«<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%s</xliff:g>» pue ver la pantalla y facer aiciones nel preséu. Les aplicaciones d\'accesibilidá precisen esti tipu d\'accesu pa que funcionen como s\'espera.</string>
+    <string name="accessibility_access_warning_card_content">Esta aplicación pue ver la pantalla y facer aiciones nel preséu. Les aplicaciones d\'accesibilidá precisen esti tipu d\'accesu pa que funcionen como s\'espera, mas asegúrate de que t\'enfotes nella.</string>
+    <string name="accessibility_remove_access_button_label">Quitar l\'accesu</string>
+    <string name="accessibility_show_all_apps_button_label">Ver les aplicaciones con accesu completu</string>
+    <string name="accessibility_remove_access_success_label">Quitóse l\'accesu</string>
+    <string name="safety_center_notification_app_label">Sistema Android</string>
+    <string name="app_perms_7d_access">Últimu accesu: <xliff:g id="time_date" example="Jan 3">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time_date" example="12:42 PM">%2$s</xliff:g>)</string>
+    <string name="app_perms_7d_access_background">Últimu accesu: <xliff:g id="time_date" example="Jan 3">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time_date" example="12:42 PM">%2$s</xliff:g>) \u2022 Permítese tol tiempu</string>
+    <string name="app_perms_7d_access_media_only">Últimu accesu: <xliff:g id="time_date" example="Jan 3">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time_date" example="12:42 PM">%2$s</xliff:g>) \u2022 Conteníu multimedia</string>
+    <string name="app_perms_7d_access_all_files">Últimu accesu: <xliff:g id="time_date" example="Jan 3">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time_date" example="12:42 PM">%2$s</xliff:g>) \u2022 Tolos ficheros</string>
+    <string name="settings">Configuración</string>
+    <string name="role_dialer_request_description">Esta aplicación va poder acceder a la cámara, a los contautos, al mircrófonu, a los SMS y al teléfonu</string>
+    <string name="role_sms_request_description">Esta aplicación va poder acceder a los ficheros y conteníu multimedia, a la cámara, a los contautos, al mircrófonu, a los SMS, al teléfonu</string>
+    <string name="role_automotive_navigation_label">Aplicación de navegación predeterminada</string>
+    <string name="role_automotive_navigation_short_label">Aplicación de navegación</string>
+    <string name="role_automotive_navigation_description">Aplicaciones que fornen busques de puntos d\'interés ya indicaciones de navegación pasu a pasu</string>
+    <string name="role_automotive_navigation_request_title">¿Quies predeterminar l\'aplicación de navegación «<xliff:g id="app_name" example="Super Navigation">%1$s</xliff:g>»?</string>
+    <string name="role_app_streaming_description">«<xliff:g id="app_name" example="Cross-Device Communciation">%1$s</xliff:g>» va poder interactuar colos avisos y emitir aplicaciones al preséu conectáu.</string>
+    <string name="role_companion_device_computer_description">Esti serviciu comparte\'l conteníu multimedia y los avisos del teléfonu con otros preseos.</string>
+    <string name="role_notes_label">Apli. de notes predeterminada</string>
+    <string name="role_notes_short_label">Aplicación de notes</string>
+    <string name="role_notes_description">Aplicaciones que te permiten tomar notes nel preséu</string>
+    <string name="role_notes_search_keywords">notes</string>
+    <string name="settings_button">Configuración</string>
+    <string name="adjust_user_sensitive_title">Configuración avanzada</string>
+    <string name="menu_adjust_user_sensitive">Configuración avanzada</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_storage_isolated">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda al conteníu multimedia del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_contacts">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a los contautos del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_location">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a llocalización del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_location">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a llocalización del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_location">¿Quies camudar l\'accesu a la llocalización pa l\'aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g> nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_nearby_devices">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'atope la posición relativa de los preseos cercanos, la determine y se conecte al preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_fineupgrade">¿Quies camudar l\'accesu a la llocalización de l\'aplicación <xliff:g id="app_name" example="Gmail">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</xliff:g> nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; d\'aproximada a exauta?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_coarselocation">¿Quies permitir a &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a la llocalización aproximada del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>?&lt;/b&gt;</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_calendar">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda al calendariu del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_sms">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'unvie y vea los mensaxes SMS del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_storage">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a los ficheros y al conteníu multimedia del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_q_to_s">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a les &lt;b&gt;semeyes, vídeos, música, y ficheros d\'audiu&lt;/b&gt; d\'esti preséu?</string>
+    <string name="permgrouprequest_storage_pre_q">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a les &lt;b&gt;semeyes, vídeos, música, y otros ficheros&lt;/b&gt; d\'esti preséu?</string>
+    <string name="permgrouprequest_read_media_aural">¿Quies permitir a &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a los ficheros de música y d\'audiu del preséu?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_aural">¿Quies permitir a &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a la música y al audiu del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_read_media_visual">¿Quies permitir a &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a les semeyes y vídeos d\'esti preséu?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_visual">¿Quies permitir a &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a les semeyes y los vídeos del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_more_photos">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a más semeyes y vídeos d\'esti preséu?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_more_photos">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a más semeyes y vídeos del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_microphone">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; que grabe audiu nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_microphone">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; que grabe audiu nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_microphone">¿Quies camudar l\'accesu al micrófonu de l\'aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_activityRecognition">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a la to actividá física nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_camera">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; que faiga semeyes y grabe vídeos nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_camera">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; que faiga semeyes y grabe vídeos nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_camera">¿Quies camudar l\'accesu a la cámara de l\'aplicación &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_calllog">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a los rexistros de llamaes del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_phone">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; que faiga y xestione llamaes de teléfonu nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_sensors">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a los datos de los sensores de les tos constantes vitales nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgroupupgraderequestdetail_sensors">Esta aplicación quier acceder a los datos de los sensores de les tos constantes vitales tol tiempu, hasta cuando nun la uses. Pa facer esti cambéu, <annotation id="link">vete a la configuración</annotation></string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_sensors">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a los datos de los sensores de les tos constantes vitales?</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_sensors">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a los datos de los sensores de les tos constantes vitales nel preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_sensors">Pa dexar qu\'esta aplicación acceda a los datos de los sensores corporales tol tiempu, hasta cuando nun la uses, <annotation id="link">vete a la configuración</annotation></string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_sensors">¿Quies siguir permitiendo a &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a los datos de los sensores corporales mentanto ta n\'usu?</string>
+    <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_sensors">¿Quies siguir permitiendo a &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; qu\'acceda a los datos de los sensores corporales del preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; mentanto l\'aplicación ta n\'usu?</string>
+    <string name="permgrouprequest_notifications">¿Quies permitir a 
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; que t\'unvie avisos?</string>
+    <string name="permgrouprequest_device_aware_notifications">¿Quies permitir a
+        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; que t\'unvie avisos al preséu &lt;b&gt;<xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?</string>
+    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title">«<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» tien accesu a la llocalización</string>
+    <string name="auto_granted_permission_notification_body">La to organización permite a «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» qu\'acceda a la llocalización</string>
+    <string name="privdash_label_7d">Los últimos\n7 díes</string>
+    <string name="exempt_mic_camera_info_label">L\'aplicación «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» ta protexida por Android. Como los tos datos se procesen nesti preséu, l\'usu\'l permisu d\'esta aplicación nun s\'amuesa na barra d\'estáu nin nel panel de privacidá. </string>
+    <string name="exempt_info_label">L\'aplicación «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» ta protexida por Android. Como los tos datos se procesen nesti preséu, l\'usu\'l permisu d\'esta aplicación nun s\'amuesa nel panel de privacidá. </string>
+    <string name="blocked_camera_title">La cámara del preséu ta bloquiada</string>
+    <string name="blocked_microphone_title">El micrófonu del preséu ta bloquiáu</string>
+    <string name="blocked_location_title">La llocalización del preséu ta desactivada</string>
+    <string name="blocked_sensor_summary">P\'aplicaciones y servicios</string>
+    <string name="blocked_mic_summary">Ye posible que se sigan compartiendo los datos del micrófonu cuando llames a un númberu d\'emerxencia.</string>
+    <string name="blocked_sensor_button_label">Camudar</string>
+    <string name="safety_center_dashboard_page_title">Seguranza y privacidá</string>
+    <string name="safety_center_rescan_button">Analizar el preséu</string>
+    <string name="safety_center_issue_card_dismiss_confirmation_title">¿Quies escartar esta alerta?</string>
+    <string name="safety_center_issue_card_dismiss_confirmation_message">Revisa la configuración de seguranza y privacidá en cualesquier momentu p\'aumentar la proteición</string>
+    <string name="safety_center_entries_category_title">Configuración</string>
+    <string name="safety_status_preference_title_and_summary_content_description">Estáu de la seguranza y privacidá. <xliff:g id="overall safety status" example="Looks Good">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="summary of device status" example="This device is up to date">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="security_settings">Configuración de seguranza</string>
+    <string name="sensor_permissions_qs">Permisos</string>
+    <string name="safety_privacy_qs_tile_title">Seguranza y privacidá</string>
+    <string name="safety_privacy_qs_tile_subtitle">Comprobar l\'estáu</string>
+    <string name="privacy_controls_qs">Controles de privacidá</string>
+    <string name="security_settings_button_label_qs">Más opciones</string>
+    <string name="camera_toggle_label_qs">Accesu a la cámara</string>
+    <string name="microphone_toggle_label_qs">Accesu al micrófonu</string>
+    <string name="permissions_removed_qs">Quitóse\'l permisu</string>
+    <string name="camera_usage_qs">Ver l\'usu recién de la cámara</string>
+    <string name="microphone_usage_qs">Ver l\'usu recién del micrófonu</string>
+    <string name="remove_camera_qs">Quitar el permisu d\'esta aplicación</string>
+    <string name="remove_microphone_qs">Quitar el permisu d\'esta aplicación</string>
+    <string name="manage_service_qs">Xestionar el serviciu</string>
+    <string name="manage_permissions_qs">Xestionar los permisos</string>
+    <string name="active_call_usage_qs">N\'usu por una llamada de teléfonu</string>
+    <string name="recent_call_usage_qs">Usáu de recién nuna llamada de teléfonu</string>
+    <string name="active_app_usage_qs">N\'usu por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="recent_app_usage_qs">Usáu de recién por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="active_app_usage_1_qs">N\'usu por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» (<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g>)</string>
+    <string name="recent_app_usage_1_qs">Usáu de recién por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» (<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g>)</string>
+    <string name="active_app_usage_2_qs">N\'usu por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>» (<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g>  \u2022 <xliff:g id="proxy_label" example="Speech services">%3$s</xliff:g>)</string>
+    <string name="recent_app_usage_2_qs">Usáu de recién por «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g> »(<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g>  \u2022 <xliff:g id="proxy_label" example="Speech services">%3$s</xliff:g>)</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_positive_button">Confirmar</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_aural_allow">Tamién va permitise l\'accesu a otros ficheros</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_aural_deny">Tampoco va permitise l\'accesu a otros ficheros</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_visual_allow">Tamién va permitise l\'accesu a otros ficheros</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_visual_deny">Tampoco va permitise l\'accesu a otros ficheros</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_aural_allow">Tamién va permitise l\'accesu a semeyes y vídeos</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_aural_deny">Tampoco va permitise l\'accesu a semeyes y vídeos</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_visual_allow">Tamién va permitise l\'accesu a ficheros de música y de videu</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_visual_deny">Tampoco va permitise l\'accesu a ficheros de música y de videu</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_aural_allow">Esta aplicación nun ye compatible cola última versión d\'Android. Si esta aplicación pue acceder a ficheros de música y d\'audiu, tamién va poder acceder a semeyes, vídeos y otros ficheros.</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_aural_deny">Esta aplicación nun ye compatible cola última versión d\'Android. Si esta aplicación nun pue acceder a ficheros de música y d\'audiu, tampoco va poder acceder a semeyes, vídeos y otros ficheros.</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_visual_allow">Esta aplicación nun ye compatible cola última versión d\'Android. Si esta aplicación pue acceder a semeyes y vídeos, tamién va poder acceder a ficheros de música, d\'audiu y d\'otru tipu.</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_visual_deny">Esta aplicación nun ye compatible cola última versión d\'Android. Si esta aplicación pue acceder a semeyes y vídeos, tampoco va poder acceder a ficheros de música, d\'audiu y d\'otru tipu.</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_aural_allow">Esta aplicación nun ye compatible cola última versión d\'Android. Si esta aplicación pue acceder a ficheros de música y d\'audiu, tamién va poder acceder a semeyes y vídeos.</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_aural_deny">Esta aplicación nun ye compatible cola última versión d\'Android. Si esta aplicación pue acceder a ficheros de música y d\'audiu, tampoco va poder acceder a semeyes y vídeos.</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_visual_allow">Esta aplicación nun ye compatible cola última versión d\'Android. Si esta aplicación pue acceder a semeyes y vídeos, tamién va poder acceder a ficheros de música y d\'audiu.</string>
+    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_visual_deny">Esta aplicación nun ye compatible cola última versión d\'Android. Si esta aplicación nun pue acceder a semeyes y vídeos, tampoco va poder acceder a ficheros de música y d\'audiu.</string>
+    <string name="safety_center_background_location_access_notification_title">Revisa l\'aplicación con accesu a la llocalización en segundu planu</string>
+    <string name="safety_center_background_location_access_reminder_notification_content">L\'aplicación «<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%s</xliff:g>» pue acceder siempres a la to llocalización, magar que tea zarrada</string>
+    <string name="safety_center_background_location_access_reminder_title">Revisa l\'aplicación con accesu a la llocalización en segundu planu</string>
+    <string name="safety_center_background_location_access_reminder_summary">Esta aplicación pue acceder siempres a la to llocalización, magar que tea zarrada.\u000a\u000aDalgunes aplicaciones d\'emerxencia y de seguranza riquen l\'accesu a la llocalización en segundu planu pa que funcionen como s\'espera.</string>
+    <string name="safety_center_background_location_access_revoked">L\'accesu camudó</string>
+    <string name="safety_center_view_recent_location_access">Ver l\'usu recién de la llocalización</string>
+    <string name="privacy_controls_title">Controles de privacidá</string>
+    <string name="camera_toggle_title">Accesu a la cámara</string>
+    <string name="mic_toggle_title">Accesu al micrófonu</string>
+    <string name="perm_toggle_description">P\'aplicaciones y servicios</string>
+    <string name="mic_toggle_description">Pa les aplicaciones y los servicios. Si esta opción ta desactivada, ye posible que los datos del micrófonu sigan compartiéndose cuando llames a un númberu d\'emerxencia.</string>
+    <string name="location_settings_subtitle">Mira les aplicaciones y los servicios que tienen accesu a la llocalización</string>
+    <string name="show_clip_access_notification_title">Amosar l\'accesu al cartafueyu</string>
+    <string name="show_clip_access_notification_summary">Amuesa un mensaxe cuando les aplicaciones accedan al testu, les imáxenes o a otru conteníu que copiesti</string>
+    <string name="show_password_title">Amosar les contraseñes</string>
+    <string name="show_password_summary">Amuesa rápidamente los caráuteres a midida que teclexes</string>
+    <string name="permission_rationale_message_location">Esta aplicación indicó que ye posible que se compartan los datos de llocalización con terceros</string>
+    <string name="permission_rationale_location_title">Compartición de datos y llocalización</string>
+    <string name="permission_rationale_data_sharing_source_title">D\'ónde vien la información de la compartición de datos</string>
+    <string name="permission_rationale_data_sharing_device_manufacturer_message">El desendolcador fornió información al fabricante d\'esti preséu tocante a cómo esta aplicación comparte datos. Ye posible que\'l desendolcador anueve esta información col pasu del tiempu.</string>
+    <string name="permission_rationale_data_sharing_source_message">El desendolcador fornió información a «<annotation id="link"><annotation id="install_source" example="App Store">%1$s</annotation></annotation>» tocante a cómo esta aplicación comparte datos. Ye posible que\'l desendolcador anueve esta información col pasu del tiempu.</string>
+    <string name="permission_rationale_location_purpose_title">L\'apli. pue compartir datos de llocalización pa:</string>
+    <string name="permission_rationale_permission_data_sharing_varies_title">La compartición de datos varía</string>
+    <string name="permission_rationale_data_sharing_varies_message">Les práutiques rellacionaes colos datos puen variar según la versión de l\'aplicación, l\'usu, la rexón y la edá. <annotation id="link">Más información tocante a la compartición de datos</annotation></string>
+    <string name="permission_rationale_data_sharing_varies_message_without_link">Les práutiques rellacionaes colos datos puen variar según la versión de l\'aplicación, l\'usu, la rexón y la edá.</string>
+    <string name="permission_rationale_location_settings_title">Los tos datos de llocalización</string>
+    <string name="permission_rationale_permission_settings_message">Camuda l\'accesu d\'esta aplicación na <annotation id="link">configuración de privacidá</annotation></string>
+    <string name="permission_rationale_purpose_app_functionality">Funciones de l\'aplicación</string>
+    <string name="permission_rationale_purpose_analytics">Analítiques</string>
+    <string name="permission_rationale_purpose_developer_communications">Comunicaciones del desendolcador</string>
+    <string name="permission_rationale_purpose_advertising">Publicidá o marketing</string>
+    <string name="permission_rationale_purpose_fraud_prevention_security">Prevención de fraudes, seguranza y cumplimientu</string>
+    <string name="permission_rationale_purpose_personalization">Personalización</string>
+    <string name="permission_rationale_purpose_account_management">Xestión de la cuenta</string>
+    <string name="app_permission_rationale_message">Seguranza de los datos</string>
+    <string name="app_location_permission_rationale_title">Quiciabes se compartan los datos de llocalización</string>
+    <string name="app_location_permission_rationale_subtitle">Esta aplicación indicó que ye posible que se compartan los tos datos de llocalización con terceros</string>
+    <string name="data_sharing_updates_title">Anovamientos de la compartición de los datos de llocalización</string>
+    <string name="data_sharing_updates_summary">Revisa les aplicaciones que camudaron la forma na que puen compartir los tos datos de llocalización</string>
+    <string name="data_sharing_updates_subtitle">Estes aplicaciones camudaron la forma na que puen compartir los tos datos de llocalización. Quiciabes nun les compartieren enantes o qu\'agora lo faigan con fines publicitarios o de marketing</string>
+    <string name="data_sharing_updates_footer_message">Los desendolcadores d\'estes aplicaciones fornieron información tocante a les sos práutiques de compartición de datos nuna tienda d\'aplicaciones. Ye posible qu\'anueven esta información col pasu del tiempu.\n\nLes práutiques de compartición de datos puen variar según la versión de l\'aplicación, l\'usu, la rexón y la edá.</string>
+    <string name="learn_about_data_sharing">Saber más tocante a la compartición de datos</string>
+    <string name="shares_location_with_third_parties">Agora, los tos datos de llocalización compártense con terceros</string>
+    <string name="shares_location_with_third_parties_for_advertising">Agora, los tos datos de llocalización compártense con terceros pa fines publicitarios o de marketing</string>
+    <string name="updated_in_last_days">{count, plural,
+        one {}=0    {Anovóse nel últimu día}
+        =1    {Anovóse nel últimu día}
+        many {Anovóse nos últimos # díes}
+        other {Anovóse nos últimos # díes}
+        }</string>
+    <string name="no_updates_at_this_time">Nesti momentu nun hai nengún anovamientu</string>
+    <string name="safety_label_changes_notification_title">Anovamientos tocante a la compartición de datos</string>
+    <string name="safety_label_changes_notification_desc">Dalgunes aplicaciones camudaron la forma na que pue compartir los tos datos de llocalización</string>
+    <string name="safety_label_changes_gear_description">Configuración</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-cy/strings.xml b/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-cy/strings.xml
index 4cef487..77d840b 100644
--- a/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-cy/strings.xml
+++ b/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-cy/strings.xml
@@ -290,6 +290,7 @@
     <string name="background_location_access_reminder_notification_content">Gall yr ap hwn gael gwybod dy leoliad o hyd. Tapia i newid hyn.</string>
     <string name="notification_listener_reminder_notification_content">Gall <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%s</xliff:g> diystyrru, gweithredu ar, a chael mynediad at gynnwys o fewn dy hysbysiadau</string>
     <string name="accessibility_access_reminder_notification_content">Gall <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%s</xliff:g> weld dy sgrin a pherfformio gweithrediadau ar dy ddyfais. Mae ar apiau hygyrchedd angen y math hwn o fynediad er mwyn gweithio fel y bwriedir.</string>
+    <string name="safety_center_notification_app_label">System Android</string>
     <string name="auto_revoke_after_notification_title">Tynnwyd caniatâd yr ap yn ôl i warchod dy breifatrwydd</string>
     <string name="auto_revoke_after_notification_content_one">Dyw <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%s</xliff:g> heb ei ddefnyddio ers rhai misoedd. Tapia i adolygu.</string>
     <string name="auto_revoke_after_notification_content_two">Dyw <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%s</xliff:g> ac 1 ap arall heb eu defnyddio ers rhai misoedd. Tapia i adolygu.</string>
@@ -511,6 +512,7 @@
     <string name="blocked_mic_summary">Gall data meicroffon dal i gael ei rannu os wyt ti\u2019n galw rhif argyfwng.</string>
     <string name="blocked_sensor_button_label">Newid</string>
     <string name="safety_center_dashboard_page_title">Diogelwch a phreifatrwydd</string>
+    <string name="safety_center_rescan_button">Sganio\u2019r ddyfais</string>
     <string name="safety_center_issue_card_dismiss_button">Diystyru</string>
     <string name="safety_center_issue_card_confirm_dismiss_button">Diystyru</string>
     <string name="safety_center_issue_card_cancel_dismiss_button">Diddymu</string>
diff --git a/overlay/packages/modules/Wifi/OsuLogin/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/modules/Wifi/OsuLogin/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ae3a0a7
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/modules/Wifi/OsuLogin/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+    <string name="app_name">OsuLogin</string>
+    <string name="action_bar_label">Rexistru en llinia</string>
+    <string name="sign_up_failed">El rexistru falló</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/Wifi/service/ServiceWifiResources/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/modules/Wifi/service/ServiceWifiResources/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b45c30b
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/modules/Wifi/service/ServiceWifiResources/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,108 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="notification_channel_apm_alerts">Alertes d\'APM</string>
+    <string name="wifi_p2p_invitation_seconds_remaining">        {0, plural,
+            one {}=1 {Aceptar in # segundu.}
+            other {Aceptar in # segundos.}
+        }
+    </string>
+    <string name="wifi_eap_error_message_code_32756"><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: error 32756 de l\'autenticación d\'EAP</string>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32760_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: nun pues conectate a Verizon Wi-Fi Access dende fuera l\'área de cobertoria. (Error = 32760)</item>
+    </string-array>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32761_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: nun te soscribiesti a Verizon Wi-Fi Access. Llámanos al 800-922-0204. (Error = 32761)</item>
+    </string-array>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32762_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: hai un problema cola cuenta de Verizon Wi-Fi Access. Llámanos al 800-922-0204. (Error = 32762)</item>
+    </string-array>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32763_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: yá te conectesti a Verizon Wi-Fi Access. (Error = 32763)</item>
+    </string-array>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32764_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: hai un problema al conectate a Verizon Wi-Fi Access. Llámanos al 800-922-0204. (Error = 32764)</item>
+    </string-array>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32765_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: hai un problema cola to cuenta de Verizon Wi-Fi Access. Llámanos al 800-922-0204. (Error = 32765)</item>
+    </string-array>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32766_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: Verizon Wi-Fi Access nun ta disponible dende la to llocalización. Volvi tentalo dempués o prueba dende otru llugar. (Error = 32766)</item>
+    </string-array>
+    <string name="wifi_eap_error_message_code_32767"><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: error 32767 de l\'autenticación d\'EAP</string>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_code_32767_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g> : hai un problema al conectate a Verizon Wi-Fi Access. Volvi tentalo dempués o prueba dende otru llugar. (Error = 32767)</item>
+    </string-array>
+    <string name="wifi_eap_error_message_code_16384"><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: error 16384 de l\'autenticación d\'EAP</string>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_code_16384_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g> : hai un problema al conectate a Verizon Wi-Fi Access. (Error = 16384)</item>
+    </string-array>
+    <string name="wifi_eap_error_message_code_16385"><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: error 16385 de l\'autenticación d\'EAP</string>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_code_16385_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g> : hai un problema al conectate a Verizon Wi-Fi Access. (Error = 16385)</item>
+    </string-array>
+    <string name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code"><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>: error de l\'autenticación d\'EAP, códigu d\'error desconocíu</string>
+    <string-array name="wifi_eap_error_message_unknown_error_code_carrier_overrides">
+        <item><xliff:g id="carrier_id_prefix">:::1839:::</xliff:g><xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g> : hai un problema al conectate a Verizon Wi-Fi Access. (Desconozse l\'error)</item>
+    </string-array>
+    <string name="wifi_interface_priority_title">«<xliff:g id="app">%1$s</xliff:g>» quier usar un recursu de rede</string>
+    <string name="wifi_interface_priority_message">Esta aición pue causar problemes a l\'aplicación «<xliff:g id="apps">%3$s</xliff:g>».</string>
+    <string name="wifi_interface_priority_message_plural">Esta aición pue causar problemes a estes aplicaciones: <xliff:g id="apps">%3$s</xliff:g>.</string>
+    <string name="wifi_interface_priority_reject">Nun permitir</string>
+    <string name="wifi_interface_priority_interface_name_sta">STA</string>
+    <string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap">Puntu Wi\u2011Fi</string>
+    <string name="wifi_interface_priority_interface_name_ap_bridge">Puntu Wi\u2011Fi</string>
+    <string name="wifi_interface_priority_interface_name_p2p">Wi\u2011Fi Direct</string>
+    <string name="wifi_interface_priority_interface_name_nan">Wi\u2011Fi Aware</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_title">¿Esta rede ye d\'enfotu?</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_continue_text">Sí, conectase</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_abort_text">Non, nun se conectar</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_hint">Permite qu\'esta rede se conecte namás si la información d\'abaxo paez correuta.\n\n</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_server_name_text">Nome del sirvidor:\n<xliff:g id="value">%1$s</xliff:g>\n\n</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_issuer_name_text">Nome del emisor:\n<xliff:g id="value">%1$s</xliff:g>\n\n</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_organization_text">Organización:\n<xliff:g id="value">%1$s</xliff:g>\n\n</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_expiration_text">Caducidá del certificáu:\n<xliff:g id="value">%1$s</xliff:g>\n\n</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_signature_name_text">Buelga SHA-256:\n<xliff:g id="value">%1$s</xliff:g>\n\n</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_message_contact_text">Contautu:\n<xliff:g id="value">%1$s</xliff:g>\n\n</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_notification_title">La rede precisa ser verificada</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_notification_message">Revisa los detalles de la rede «<xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>» enantes de conectate. Toca equí pa siguir.</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_failed_to_install_ca_cert">La instalación del certificáu falló.</string>
+    <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_title">Nun se pue conectar a «<xliff:g id="value">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="wifi_tofu_invalid_cert_chain_message">La cadena de certificaos del sirvidor ye inválida.</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_title">Nun se pue verificar esta rede</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_continue_text">Caltener la conexón</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_abort_text">Desconectase agora</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_hint">A la rede «<xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>» fálta-y un certificáu.</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_dialog_preT_message_link">Conoz cómo amestar certificaos</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_title">Nun se pue verificar esta rede</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_message">A la rede «<xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>» fálta-y un certificáu.. Toca pa saber cómo amestar certificaos.</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_continue_text">Conectase de toes toes</string>
+    <string name="wifi_ca_cert_notification_preT_abort_text">Nun se conectar</string>
+    <string name="wifi_enable_request_dialog_title">¿Quies permitir a «<xliff:g id="app_name" example="App123">%1$s</xliff:g>» qu\'habilite\'l Wi\u2011Fi?</string>
+    <string name="wifi_enable_request_dialog_message">Pues inhabilitar el Wi\u2011Fi na configuración rápida</string>
+    <string name="wifi_enable_request_dialog_negative_button">Nun permitir</string>
+    <string name="wifi_enabled_apm_first_time_title">Wi\u2011Fi activáu nel mou avión</string>
+    <string name="wifi_enabled_apm_first_time_message">Si dexes el Wi\u2011Fi activáu, el preséu va recordar dexalu nesi estáu la próxima vegada que teas nel mou avión</string>
+    <string name="apm_enabled_first_time_title">El Wi\u2011Fi queda activáu</string>
+    <string name="apm_enabled_first_time_message">El preséu recuerda dexar el Wi\u2011Fi activáu nel mou avión. Desactívalu si nun quies que quede activáu.</string>
+    <string name="wifi_network_disabled_by_admin_title">Rede non disponible</string>
+    <string name="wifi_network_disabled_by_admin_message">L\'alministrador desactivó la rede «<xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="wifi_network_disabled_by_admin_button">Zarrar</string>
+    <string name="wifi_network_switch_dialog_title_no_internet">Paez que la rede «<xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>» nun tien accesu a internet. ¿Quies cambiar a la rede «<xliff:g id="ssid">%2$s</xliff:g>»?</string>
+    <string name="wifi_network_switch_dialog_title_bad_internet">La rede «<xliff:g id="ssid">%1$s</xliff:g>» ye de calidá baxa. ¿Quies cambiar a la rede «<xliff:g id="ssid">%2$s</xliff:g>»?</string>
+    <string name="wifi_network_switch_dialog_positive_button">Cambiar</string>
+    <string name="wifi_network_switch_dialog_negative_button">Nun cambiar</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/providers/MediaProvider/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/providers/MediaProvider/res/values-ast-rES/strings.xml
index d8f0913..ce9258a 100644
--- a/overlay/packages/providers/MediaProvider/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/overlay/packages/providers/MediaProvider/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -14,15 +14,31 @@
      limitations under the License.
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="picker_app_label">Selector de medios</string>
+    <string name="picker_browse">Restolar\u2026</string>
+    <string name="picker_settings">Aplicación de medios na nube</string>
+    <string name="picker_settings_system_settings_menu_title">Aplicación de medios na nube</string>
+    <string name="picker_settings_title">Aplicación de medios na nube</string>
+    <string name="picker_settings_description">Accede a los medios na nube cuando una aplicación o un sitiu web te pida seleicionar semeyes o vídeos</string>
+    <string name="picker_settings_selection_message">Accedi al mediu na nube dende </string>
+    <string name="picker_settings_no_provider">Nenguna</string>
+    <string name="picker_settings_toast_error">Nun se pudo camudar l\'aplicación de medios na nube</string>
+    <string name="picker_sync_notification_channel">Selector de medios</string>
+    <string name="picker_sync_notification_title">Selector de medios</string>
+    <string name="picker_sync_notification_text">Sincronizando\'l mediu…</string>
+    <string name="picker_album_media_empty_message">Nun hai nenguna semeya nin videu compatibles</string>
     <string name="picker_photos">Semeyes</string>
     <string name="picker_videos">@string/root_videos</string>
     <string name="picker_albums">Álbumes</string>
     <string name="picker_profile_work_paused_title">Les aplicaciones llaborales tán en posa</string>
     <string name="picker_privacy_message">Esta aplicación namás pue acceder a les semeyes que seleiciones</string>
+    <string name="picker_header_permissions">"Seleiciona les semeyes y los vídeos a los que permites qu'acceda esta aplicación"</string>
     <string name="picker_album_item_count"> {count, plural,
         one {}=1    {<xliff:g id="count" example="1">^1</xliff:g> elementu}
         other {<xliff:g id="count" example="42">^1</xliff:g> elementos}
     }</string>
+    <string name="picker_add_button_multi_select_permissions">Permitir (<xliff:g id="count" example="42">^1</xliff:g>)</string>
+    <string name="picker_add_button_allow_none_option">Nun permitir nenguna</string>
     <string name="picker_category_camera">Cámara</string>
     <string name="picker_category_downloads">Descargues</string>
     <string name="picker_category_favorites">Favoritos</string>
@@ -30,4 +46,35 @@
     <string name="picker_category_videos">@string/root_videos</string>
     <string name="picker_photo">Semeya</string>
     <string name="picker_gif">GIF</string>
+    <string name="picker_play_video">Reproducir</string>
+    <string name="picker_pause_video">Posar</string>
+    <string name="picker_error_snackbar">Nun se pue reproducir el videu</string>
+    <string name="picker_error_dialog_title">Hai problemes al reproducir el videu</string>
+    <string name="picker_error_dialog_body">Comprueba la conexón a internet y volvi tentalo</string>
+    <string name="picker_error_dialog_positive_action">Retentar</string>
+    <string name="preloading_dialog_title">"Preparando los medios seleicionaos"</string>
+    <string name="preloading_progress_message"><xliff:g id="number_preloaded">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="number_total">%2$d</xliff:g> a puntu</string>
+    <string name="picker_banner_cloud_first_time_available_title">Agora inclúise la copia de seguranza de les semeyes</string>
+    <string name="picker_banner_cloud_first_time_available_desc">Pues seleicionar les semeyes de la cuenta «<xliff:g id="user_account" example="johndoe123@gmail.com">%2$s</xliff:g>» de l\'aplicación «<xliff:g id="app_name" example="Photos">%1$s</xliff:g>»</string>
+    <string name="picker_banner_cloud_account_changed_title">Anovóse la cuenta de: <xliff:g id="app_name" example="Photos">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="picker_banner_cloud_account_changed_desc">Agora les semeyes de la cuenta «<xliff:g id="user_account" example="johndoe123@gmail.com">%1$s</xliff:g>» inclúinse equí</string>
+    <string name="picker_banner_cloud_choose_app_title">Escueyi una aplicación de medios na nube</string>
+    <string name="picker_banner_cloud_choose_app_desc">Pa incluyir equí una copia de seguranza de les semeyes, escueyi una aplicación de medios na nube en Configuración</string>
+    <string name="picker_banner_cloud_choose_account_title">Seleición de la cuenta de l\'aplicación <xliff:g id="app_name" example="Photos">%1$s</xliff:g></string>
+    <string name="picker_banner_cloud_choose_account_desc">Pa incluyir equí les semeyes de «<xliff:g id="app_name" example="Photos">%1$s</xliff:g>», escueyi una cuenta na aplicación</string>
+    <string name="picker_banner_cloud_dismiss_button">Escartar</string>
+    <string name="picker_banner_cloud_choose_app_button">Escoyer una aplicación</string>
+    <string name="picker_banner_cloud_choose_account_button">Escoyer una cuenta</string>
+    <string name="picker_banner_cloud_change_account_button">Camudar la cuenta</string>
+    <string name="picker_loading_photos_message">Consiguiendo toles semeyes</string>
+    <string name="permission_delete_image"> {count, plural,
+        one {}=1    {¿Quies permitir a «&lt;xliff:g id="app_name" example="Gmail"&gt;^1&lt;/xliff:g&gt;» que desanicie esta semeya?}
+        other {¿Quies permitir a «&lt;xliff:g id="app_name" example="Gmail"&gt;^1&lt;/xliff:g&gt;» que desanicie &lt;xliff:g id="count" example="42"&gt;^2/xliff:g&gt; semeyes?}
+    }</string>
+    <string name="safety_protection_icon_label">Proteición de seguranza</string>
+    <string name="transcode_alert_channel">Alertes de la trescodificación nativa</string>
+    <string name="transcode_progress_channel">Progresu de la trescodificación nativa</string>
+    <string name="dialog_error_message">Volvi tentalo dempués. Les semeyes van tar disponibles namás que se solucione\'l problema.</string>
+    <string name="dialog_error_title">Nun se puen cargar dalgunes semeyes</string>
+    <string name="dialog_button_text">Entendílo</string>
 </resources>
diff --git a/overlay/packages/services/Car/FrameworkPackageStubs/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/services/Car/FrameworkPackageStubs/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..c2a5449
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/services/Car/FrameworkPackageStubs/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="manage_unknown_app_sources_not_supported">La xestión de fontes d\'aplicaciones desconocíes de nun ye compatible con esti preséu</string>
+    <string name="documentsui_not_supported">La xestión de ficheros nun ye compatible con esti preséu</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/services/DeviceAsWebcam/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/services/DeviceAsWebcam/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..8a1a16e
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/services/DeviceAsWebcam/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,37 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2023 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources>
+    <string name="app_label">Serviciu de cámara web</string>
+    <string name="view_finder_description">Visor</string>
+    <string name="zoom_ratio_description">Proporción de zoom</string>
+    <string name="zoom_ratio_button_current_description">Proporción de zoom actual</string>
+    <string name="zoom_seek_bar_description">Barra p\'averar o alloñar el zoom</string>
+    <string name="toggle_camera_button_description_back">Cambiar a la cámara d\'atrás</string>
+    <string name="toggle_camera_button_description_front">Cambiar a la cámara d\'alantre</string>
+    <string name="notif_channel_name">Serviciu en primer planu</string>
+    <string name="notif_ticker">Cámara web</string>
+    <string name="notif_title">Cámara web</string>
+    <string name="notif_desc">Toca pa previsualizar y configurar la salida de la cámara web</string>
+    <string name="list_item_text_back_camera">Cámara d\'atrás</string>
+    <string name="list_item_text_front_camera">Cámara d\'alantre</string>
+    <string name="list_item_text_standard_camera">Cámara estándar</string>
+    <string name="list_item_text_wide_angle_camera">Cámara gran angular</string>
+    <string name="list_item_text_ultra_wide_camera">Cámara ultra gran angular</string>
+    <string name="list_item_text_telephoto_camera">Cámara con teleoxetivu</string>
+    <string name="list_item_text_other_camera">Otra cámara</string>
+    <string name="list_item_text_unknown_camera">Cámara desconocida</string>
+    <string name="camera_options_list_description">Opciones de cámara disponible</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/services/Telecomm/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/services/Telecomm/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..fed0aa4
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/services/Telecomm/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="notification_channel_call_streaming">Emisión de llamaes</string>
+    <string name="back">Atrás</string>
+    <string name="callendpoint_name_earpiece">Auricular</string>
+    <string name="callendpoint_name_bluetooth">Bluetooth</string>
+    <string name="callendpoint_name_wiredheadset">Cascos con cable</string>
+    <string name="callendpoint_name_speaker">Altavoz</string>
+    <string name="callendpoint_name_streaming">Fontes esternes</string>
+    <string name="call_streaming_notification_body">Emitiendo l\'audiu a otru preséu</string>
+    <string name="call_streaming_notification_action_hang_up">Colgar</string>
+    <string name="call_streaming_notification_action_switch_here">Cambiar a esti preséu</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/services/Telephony/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/services/Telephony/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..0c93897
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/services/Telephony/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,34 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+     you may not use this file except in compliance with the License.
+     You may obtain a copy of the License at
+
+          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+     See the License for the specific language governing permissions and
+     limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="phone_accounts_settings_header">Configuración</string>
+    <string name="additional_gsm_call_settings">Configuración adicional</string>
+    <string name="additional_gsm_call_settings_with_label">Configuración adicional (<xliff:g id="subscriptionlabel" example="Verizon">%s</xliff:g>)</string>
+    <string name="phone_account_settings_user_restriction">Namás l\'alministrador o l\'usuariu llaboral puen camudar la configuración de la cuenta del teléfonu</string>
+    <string name="call_settings_with_label">Configuración (<xliff:g id="subscriptionlabel" example="Mock Carrier">%s</xliff:g>)</string>
+    <string name="incall_error_satellite_enabled">Desactiva\'l mou satélite pa facer llamaes.</string>
+    <string name="clh_callFailed_satelliteEnabled_txt">El mou satélite ta activáu</string>
+    <string name="simulate_out_of_service_string">Simular que nun heba serviciu (namás compilación de depuración)</string>
+    <string name="radioInfo_imei_primary">Principal</string>
+    <string name="radio_info_phy_chan_config">Configuración de la canal física:</string>
+    <string name="radio_info_voice_raw_registration_state_label">Estáu del rexistru en bruto del serviciu de voz:</string>
+    <string name="radio_info_data_raw_registration_state_label">Estáu del rexistru en bruto del serviciu de datos:</string>
+    <string name="radio_info_wlan_data_raw_registration_state_label">Estáu del rexistru en bruto de los datos de WLAN:</string>
+    <string name="send_from_work_profile_title">Nun pues unviar mensaxes dende una aplicación personal</string>
+    <string name="send_from_work_profile_description">La to organización namás te permite unviar mensaxes dende aplicaciones llaborales</string>
+    <string name="send_from_work_profile_action_str">Cambiar al perfil llaboral</string>
+    <string name="install_messages_on_work_profile_action_str">Instalar una aplicación de mensaxería llaboral</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/wallpapers/LivePicker/res/values-ast-rES/strings.xml b/overlay/packages/wallpapers/LivePicker/res/values-ast-rES/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..bae55b5
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/wallpapers/LivePicker/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+/*
+* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
+*
+* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+* you may not use this file except in compliance with the License.
+* You may obtain a copy of the License at
+*
+*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+*
+* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+* See the License for the specific language governing permissions and
+* limitations under the License.
+*/
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="configure_wallpaper">Configuración…</string>
+</resources>