Automatic translation import
Change-Id: I09a6062ea00aad33a811c2308c4f355534fc50b3
diff --git a/overlay/frameworks/base/core/res/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/frameworks/base/core/res/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 197525e..6303d54 100644
--- a/overlay/frameworks/base/core/res/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/core/res/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -309,6 +309,7 @@
<string name="notification_channel_foreground_service">Aplicazions che a consumin batarie</string>
<string name="notification_channel_accessibility_magnification">Ingrandiment</string>
<string name="notification_channel_accessibility_security_policy">Utilizazion acès facilitât</string>
+ <string name="notification_channel_display">Schermi</string>
<string name="foreground_service_app_in_background"><xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g> e sta
consumant batarie</string>
<string name="foreground_service_apps_in_background"><xliff:g id="number">%1$d</xliff:g> aplicazions
@@ -596,6 +597,8 @@
<string name="permdesc_systemCamera">Cheste aplicazion cun privileçs o di sisteme e pues fâ fotos e regjistrâ videos doprant une fotocjamare di sisteme cuant che e vûl. E à bisugne ancje che la aplicazion e vedi il permès android.permission.CAMERA</string>
<string name="permlab_cameraOpenCloseListener">Al permet a une aplicazion o servizi di ricevi clamadis di rispueste in merit ai dispositîfs di fotocjamare che a son vierts o sierâts.</string>
<string name="permdesc_cameraOpenCloseListener">Cheste aplicazion e pues ricevi clamadis di rispueste cuant che cualsisei dispositîf di fotocjamare al ven viert (di cuale aplicazion) o sierât.</string>
+ <string name="permlab_cameraHeadlessSystemUser">Permet a une aplicazion o a un servizi di acedi ae fotocjamare come utent di sisteme cence visôr.</string>
+ <string name="permdesc_cameraHeadlessSystemUser">Cheste aplicazion e pues acedi ae fotocjamare come utent di sisteme cence visôr.</string>
<string name="permlab_vibrate">controlâ la vibrazion</string>
<string name="permdesc_vibrate">Al permet ae aplicazion di controlâ la vibrazion.</string>
<string name="permdesc_vibrator_state">Al permet ae aplicazion di acedi al stât de vibrazion.</string>
@@ -738,6 +741,9 @@
<string name="permlab_nfc">controlâ il NFC</string>
<string name="permdesc_nfc">Al permet ae aplicazion di comunicâ
cu lis etichetis, lis cjartis e i letôrs di Near Field Communication (NFC).</string>
+ <string name="permlab_nfcTransactionEvent">Event di transazion Secure Element</string>
+ <string name="permdesc_nfcTransactionEvent">Al permet ae aplicazion di ricevi informazion su
+ transazions che a sucedin suntun Secure Element.</string>
<string name="permlab_disableKeyguard">disativâ il to bloc dal schermi</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard">Al permet ae aplicazion di disativâ il
bloc dai tascj e cualsisei protezion associade aes passwords. P.e. il telefon
@@ -2037,6 +2043,9 @@
cun une aplicazion o un sensôr hardware e interagjî cun aplicazions al to puest.</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow">Permet</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny">Dinee</string>
+ <string name="accessibility_dialog_button_uninstall">Disinstale</string>
+ <string name="accessibility_dialog_touch_filtered_warning">Une aplicazion e sta blocant la richieste
+ di permès in mût di impedî la verifiche de tô rispueste.</string>
<string name="accessibility_select_shortcut_menu_title">Tocje une funzion par scomençâ a doprâle:</string>
<string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title">Sielç lis funzions di doprâ cul boton
di acès facilitât
@@ -2201,6 +2210,7 @@
<string name="managed_profile_label_badge_2"><xliff:g id="label" example="Email">%1$s</xliff:g> di lavôr 2</string>
<string name="managed_profile_label_badge_3"><xliff:g id="label" example="Email">%1$s</xliff:g> di lavôr 3</string>
<string name="clone_profile_label_badge"><xliff:g id="label" example="Messenger">%1$s</xliff:g> clon</string>
+ <string name="private_profile_label_badge"><xliff:g id="label" example="Messenger">%1$s</xliff:g> privât</string>
<string name="time_placeholder">--</string>
<string name="radial_numbers_typeface">sans-serif</string>
<string name="sans_serif">sans-serif</string>
@@ -2272,6 +2282,8 @@
<string name="zen_mode_default_weekends_name">Fin setemane</string>
<string name="zen_mode_default_events_name">Event</string>
<string name="zen_mode_default_every_night_name">In polse</string>
+ <string name="zen_mode_implicit_trigger_description">Gjestît di <xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="zen_mode_implicit_activated">On</string>
<string name="zen_mode_implicit_deactivated">Off</string>
<string name="muted_by"><xliff:g id="third_party">%1$s</xliff:g> al sta cidinant cualchi sun</string>
<string name="system_error_wipe_data">Il to dispositîf al à un probleme interni e al podarès jessi instabil fintremai che no tu fasis un ripristinament dai dâts di fabriche.</string>
@@ -2336,6 +2348,7 @@
<string name="app_blocked_message"> In chest moment <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g> nol è disponibil.
</string>
<string name="app_streaming_blocked_title"><xliff:g id="activity" example="Permission dialog">%1$s</xliff:g> no disponibil</string>
+ <string name="app_streaming_blocked_title_for_permission_dialog">Richieste di permès soprimude</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_camera_dialog">Fotocjamare no disponibile</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_fingerprint_dialog">Continue sul telefon</string>
<string name="app_streaming_blocked_title_for_microphone_dialog">Microfon no disponibil</string>
@@ -2346,6 +2359,9 @@
<string name="app_streaming_blocked_message" product="tv">In chest moment nol è pussibil acedi a cheste aplicazion su <xliff:g id="device" example="Chromebook">%1$s</xliff:g>. Prove sul to dispositîf Android TV.</string>
<string name="app_streaming_blocked_message" product="tablet">In chest moment nol è pussibil acedi a cheste aplicazion su <xliff:g id="device" example="Chromebook">%1$s</xliff:g>. Prove sul to tablet.</string>
<string name="app_streaming_blocked_message" product="default">In chest moment nol è pussibil acedi a cheste aplicazion su <xliff:g id="device" example="Chromebook">%1$s</xliff:g>. Prove sul to telefon.</string>
+ <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_request" product="tv">Cheste aplicazion e sta domandant altris permès, ma nol è pussibil concedi i permès intune session trasmetude. Concêt prime il permès sul to dispositîf Android TV.</string>
+ <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_request" product="tablet">Cheste aplicazion e sta domandant altris permès, ma nol è pussibil concedi i permès intune session trasmetude. Concêt prime il permès sul to tablet.</string>
+ <string name="app_streaming_blocked_message_for_permission_request" product="default">Cheste aplicazion e sta domandant altris permès, ma nol è pussibil concedi i permès intune session trasmetude. Concêt prime il permès sul to telefon.</string>
<string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="tv">Cheste aplicazion e domande plui sigurece. Prove sul to dispositîf Android TV.</string>
<string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="tablet">Cheste aplicazion e domande plui sigurece. Prove sul to tablet.</string>
<string name="app_streaming_blocked_message_for_fingerprint_dialog" product="default">Cheste aplicazion e domande plui sigurece. Prove sul to telefon.</string>
@@ -2407,6 +2423,7 @@
<string name="autofill_update_title">Inzornâ in <b><xliff:g id="label" example="MyPass">%1$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="autofill_update_title_with_type">Inzornâ <xliff:g id="type" example="Credit Card">%1$s</xliff:g> in <b><xliff:g id="label" example="MyPass">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="autofill_update_title_with_2types">Inzornâ <xliff:g id="type" example="Password">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="type" example="Credit Card">%2$s</xliff:g> in <b><xliff:g id="label" example="MyPass">%3$s</xliff:g></b>?</string>
+ <string name="autofill_update_title_with_3types">Inzornâ chescj elements in <b><xliff:g id="label" example="MyPass">%4$s</xliff:g></b>: <xliff:g id="type" example="Username">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="type" example="Password">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="type" example="Credit Card">%3$s</xliff:g>?</string>
<string name="autofill_save_yes">Salve</string>
<string name="autofill_save_no">No graciis</string>
<string name="autofill_save_notnow">No cumò</string>
@@ -2706,6 +2723,9 @@
<string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground">Al permet a une aplicazion di acompagnament di inviâ servizis in prin plan dal sotfont.</string>
<string name="mic_access_on_toast">Il microfon al è disponibil</string>
<string name="mic_access_off_toast">Il microfon al è blocât</string>
+ <string name="connected_display_unavailable_notification_title">Impussibil spielâ il schermi</string>
+ <string name="connected_display_unavailable_notification_content">Dopre un altri fîl e torne prove</string>
+ <string name="connected_display_thermally_unavailable_notification_content">Il to dispositîf al è masse cjalt e nol pues spielâ il schermi fintremai che no si sfrede</string>
<string name="concurrent_display_notification_name">Dopli schermi</string>
<string name="concurrent_display_notification_active_title">Il dopli schermi al è atîf</string>
<string name="concurrent_display_notification_active_content">Utilizazion di ducj i doi i schermis de bande di <xliff:g id="app_name" example="Camera app">%1$s</xliff:g> par mostrâ il contignût</string>
@@ -2722,5 +2742,11 @@
<string name="keyboard_layout_notification_more_than_three_selected_message">Disposizion de tastiere metude a <xliff:g id="layout_1" example="English (US)">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="layout_2" example="English (US)">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="layout_3" example="French">%3$s</xliff:g>\u2026 Tocje par cambiâ.</string>
<string name="keyboard_layout_notification_multiple_selected_title">Tastieris fisichis configuradis</string>
<string name="keyboard_layout_notification_multiple_selected_message">Tocje par viodi lis tastieris</string>
+ <string name="profile_label_private">Privât</string>
+ <string name="profile_label_clone">Clon</string>
<string name="profile_label_work">Lavôr</string>
+ <string name="profile_label_work_2">Lavôr 2</string>
+ <string name="profile_label_work_3">Lavôr 3</string>
+ <string name="profile_label_test">Prove</string>
+ <string name="profile_label_communal">In comun</string>
</resources>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/CompanionDeviceManager/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/CompanionDeviceManager/res/values-fur-rIT/strings.xml
index b5cb9c7..f67c120 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/CompanionDeviceManager/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/CompanionDeviceManager/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -49,12 +49,23 @@
<string name="permission_microphone">Microfon</string>
<string name="permission_call_logs">Regjistris clamadis</string>
<string name="permission_nearby_devices">Dispositîfs dongje</string>
+ <string name="permission_media_routing_control">Cambie jessude multimediâl</string>
<string name="permission_storage">Fotos e multimedia</string>
<string name="permission_notifications">Notifichis</string>
<string name="permission_app_streaming">Aplicazions</string>
<string name="permission_nearby_device_streaming">Trasmissions</string>
+ <string name="permission_phone_summary">Fâ e gjestî clamadis telefonichis</string>
+ <string name="permission_call_logs_summary">Lei e scrivi il regjistri des clamadis telefonichis</string>
+ <string name="permission_sms_summary">Manda e viodi messaçs SMS</string>
+ <string name="permission_contacts_summary">Acedi ai tiei contats</string>
+ <string name="permission_calendar_summary">Acedi al to calendari</string>
+ <string name="permission_microphone_summary">Regjistrâ audio</string>
+ <string name="permission_nearby_devices_summary">Cjatâ, conetisi e determinâ la posizion relative dai dispositîfs dongje</string>
+ <string name="permission_notification_listener_access_summary">Lei dutis lis notifichis, includudis lis informazions come contats, messaçs e fotos</string>
+ <string name="permission_notifications_summary">\u2022 Lei dutis lis notifichis, includudis lis informazions come i contats, i messaçs e lis fotos<br/>\u2022 Mandâ notifichis<br/><br/>In cualsisei moment tu puedis gjestî la facoltât di cheste aplicazion di lei e mandâ notifichis in Impostazions > Notifichis.</string>
<string name="permission_app_streaming_summary">Trasmet lis aplicazions dal to telefon</string>
<string name="permission_nearby_device_streaming_summary">Trasmeti aplicazions e altris funzions di sisteme dal to telefon</string>
+ <string name="permission_media_routing_control_summary">Acedi a une liste di dispositîfs disponibii e controlâ chel che al trasmet audio o video di altris aplicazions</string>
<string name="device_type" product="default">telefon</string>
<string name="device_type" product="tablet">tablet</string>
</resources>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/PackageInstaller/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/PackageInstaller/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 7018a58..e5e564a 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/PackageInstaller/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/PackageInstaller/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -24,6 +24,9 @@
<string name="install_done">Aplicazion instalade.</string>
<string name="install_confirm_question">Desideristu instalâ cheste aplicazion?</string>
<string name="install_confirm_question_update">Desideristu inzornâ cheste aplicazion?</string>
+ <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tablet"><p>Inzornâ cheste aplicazion di <b><xliff:g id="new_update_owner">%1$s</xliff:g></b>\?</p><p>Di solit cheste aplicazion e ricêf inzornaments di <b><xliff:g id="existing_update_owner">%2$s</xliff:g></b>. Se tu le inzornis di une origjin diferente, sul tablet tu podaressis ricevi inzornaments futûrs di cualsisei origjin. Lis funzionalitâts de aplicazion a podaressin cambiâ.</p></string>
+ <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tv"><p>Inzornâ cheste aplicazion di <b><xliff:g id="new_update_owner">%1$s</xliff:g></b>\?</p><p>Di solit cheste aplicazion e ricêf inzornaments di <b><xliff:g id="existing_update_owner">%2$s</xliff:g></b>. Se tu le inzornis di une origjin diferente, su la TV tu podaressis ricevi inzornaments futûrs di cualsisei origjin. Lis funzionalitâts de aplicazion a podaressin cambiâ.</p></string>
+ <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="default"><p>Inzornâ cheste aplicazion di <b><xliff:g id="new_update_owner">%1$s</xliff:g></b>\?</p><p>Di solit cheste aplicazion e ricêf inzornaments di <b><xliff:g id="existing_update_owner">%2$s</xliff:g></b>. Se tu le inzornis di une origjin diferente, sul telefon tu podaressis ricevi inzornaments futûrs di cualsisei origjin. Lis funzionalitâts de aplicazion a podaressin cambiâ.</p></string>
<string name="install_failed">Aplicazion no instalade.</string>
<string name="install_failed_blocked">E je stade blocade la instalazion dal pachet.</string>
<string name="install_failed_conflict">Aplicazion no instalade viodût che il pachet al va in conflit cuntun altri pachet esistent.</string>
@@ -44,6 +47,7 @@
cognossudis</string>
<string name="install_apps_user_restriction_dlg_text">Chest utent nol à i permès par instalâ aplicazions</string>
<string name="ok">Va ben</string>
+ <string name="archive">Archivie</string>
<string name="update_anyway">Inzorne distès</string>
<string name="manage_applications">Gjestìs aplicazions</string>
<string name="out_of_space_dlg_title">Spazi esaurît</string>
@@ -58,6 +62,11 @@
<string name="uninstall_update_title">Disinstale inzornament</string>
<string name="uninstall_activity_text"><xliff:g id="activity_name">%1$s</xliff:g> al fâs part di cheste aplicazion:</string>
<string name="uninstall_application_text">Desideristu disinstalâ cheste aplicazion?</string>
+ <string name="archive_application_text">I tiei dâts personâi a vignaran salvâts</string>
+ <string name="archive_application_text_all_users">Archiviâ cheste aplicazion par ducj i utents? I tiei dâts personâi a vignaran salvâts</string>
+ <string name="archive_application_text_current_user_work_profile">Archiviâ cheste aplicazion sul to profîl di lavôr? I tiei dâts personâi a vignaran salvâts</string>
+ <string name="archive_application_text_user">Archiviâ cheste aplicazion par <xliff:g id="username">%1$s</xliff:g>? I tiei dâts personâi a vignaran salvâts</string>
+ <string name="archive_application_text_current_user_private_profile">Desideristu archiviâ cheste aplicazion dal to spazi privât? I tiei dâts personâi a vignaran salvâts</string>
<string name="uninstall_application_text_all_users">Desideristu disinstalâ cheste aplicazion par <b>ducj</b>
i utents? La aplicazion e i siei dâts a vignaran gjavât di <b>ducj</b> i utents configurâts sul dispositîf.</string>
<string name="uninstall_application_text_user">Desideristu disinstalâ cheste aplicazion pal utent <xliff:g id="username">%1$s</xliff:g>?</string>
@@ -67,6 +76,7 @@
<string name="uninstall_keep_data">Ten <xliff:g id="size" example="1.5MB">%1$s</xliff:g> di dâts di aplicazion.</string>
<string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile">Desideristu eliminâ cheste aplicazion?</string>
<string name="uninstall_application_text_with_clone_instance">Desideristu disinstalâ cheste aplicazion? Al vignarà eliminât ancje il clon di <xliff:g id="package_label">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile">Desideristu disinstalâ cheste aplicazion dal to spazi privât?</string>
<string name="uninstalling_notification_channel">Disinstalazions in esecuzion</string>
<string name="uninstall_failure_notification_channel">Disinstalazions falidis</string>
<string name="uninstalling">Daûr a disinstalâ\u2026</string>
@@ -113,12 +123,41 @@
ae tô TV o de eventuâl pierdite di dâts dovude al lôr ûs.
</string>
<string name="cloned_app_label">Clon di <xliff:g id="package_label">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="archiving_app_label">Archiviâ <xliff:g id="package_label">%1$s</xliff:g>?</string>
<string name="anonymous_source_continue">Continue</string>
<string name="external_sources_settings">Impostazions</string>
<string name="wear_app_channel">Instalazion/disinstalazion aplicaz. wear</string>
<string name="app_installed_notification_channel_description">Notifiche di aplicazion instalade</string>
<string name="notification_installation_success_message">Instalade cun sucès</string>
<string name="notification_installation_success_status">Aplicazion \u201c<xliff:g id="appname" example="Package Installer">%1$s</xliff:g>\u201d instalade cun sucès</string>
+ <string name="unarchive_application_title">Ripristinâ <xliff:g id="appname" example="Bird Game">%1$s</xliff:g> di <xliff:g id="installername" example="App Store">%1$s</xliff:g>?</string>
+ <string name="unarchive_body_text">Cheste aplicazion e scomençarà a discjariâsi in sotfont</string>
+ <string name="restore">Ripristine</string>
+ <string name="unarchive_error_offline_title">Tu sês fûr rêt</string>
+ <string name="unarchive_error_offline_body"> Cheste aplicazion si ripristinarà in automatic cuant che tu varâs une conession a internet
+ </string>
+ <string name="unarchive_error_generic_title">Alc al è lât strucj</string>
+ <string name="unarchive_error_generic_body"> Al è vignût fûr un probleme tal cirî di ripristinâ cheste aplicazion
+ </string>
+ <string name="unarchive_error_storage_title">No vonde memorie di archivazion</string>
+ <string name="unarchive_error_storage_body"> Par ripristinâ cheste aplicazion, tu puedis liberâ spazi su chest dispositîf. Memorie
+ necessarie: <xliff:g id="bytes" example="100 MB">%1$s</xliff:g>
+ </string>
+ <string name="unarchive_action_required_title">Azion necessarie</string>
+ <string name="unarchive_action_required_body"> Va daûr dai prossims passaçs par ripristinâ cheste aplicazion
+ </string>
+ <string name="unarchive_error_installer_disabled_title"> <xliff:g id="installername" example="App Store">%1$s</xliff:g> al è disativât
+ </string>
+ <string name="unarchive_error_installer_disabled_body"> Par ripristinâ cheste aplicazion, ative
+ <xliff:g id="installername" example="App Store">%1$s</xliff:g> tes Impostazions
+ </string>
+ <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_title"> <xliff:g id="installername" example="App Store">%1$s</xliff:g> al è disinstalât
+ </string>
+ <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_body"> Par ripristinâ cheste aplicazion, tu varâs di instalâ
+ <xliff:g id="installername" example="App Store">%1$s</xliff:g>
+ </string>
<string name="unarchive_action_required_continue">Continue</string>
+ <string name="unarchive_clear_storage_button">Nete dâts archiviâts</string>
<string name="unarchive_settings_button">Impostazions</string>
+ <string name="close">Siere</string>
</resources>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-fur-rIT/strings.xml
index a630fb3..a269f34 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SettingsLib/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -68,7 +68,10 @@
<string name="bluetooth_active_battery_level">Atîf, <xliff:g id="battery_level_as_percentage">%1$s</xliff:g> di batarie</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level_untethered">Atîf, Ç: batarie al <xliff:g id="battery_level_as_percentage" example="25%">%1$s</xliff:g>, D: batarie al <xliff:g id="battery_level_as_percentage" example="25%">%2$s</xliff:g></string>
<string name="bluetooth_battery_level"><xliff:g id="battery_level_as_percentage">%1$s</xliff:g> di batarie</string>
+ <string name="tv_bluetooth_battery_level">Batarie <xliff:g id="battery_level_as_percentage">%1$s</xliff:g></string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered">Ç: batarie al <xliff:g id="battery_level_as_percentage" example="25%">%1$s</xliff:g>, D: batarie al <xliff:g id="battery_level_as_percentage" example="25%">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="bluetooth_battery_level_untethered_left">Çampe <xliff:g id="battery_level_as_percentage" example="25%">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="bluetooth_battery_level_untethered_right">Diestre <xliff:g id="battery_level_as_percentage" example="25%">%1$s</xliff:g></string>
<string name="bluetooth_active_no_battery_level">Atîf</string>
<string name="bluetooth_saved_device">Salvât</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_left_active">Ative, dome a çampe</string>
@@ -79,6 +82,8 @@
<string name="bluetooth_profile_opp">Trasferiment files</string>
<string name="bluetooth_profile_hid">Dispositîf di input</string>
<string name="bluetooth_profile_pan">Acès a internet</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pbap">Permet l\'acès a contats e cronologjie clamadis</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pbap_summary">Lis informazions a vignaran dopradis pai anuncis di clamade e altri</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap">Condivision conession internet</string>
<string name="bluetooth_profile_map">Messaçs di test</string>
<string name="bluetooth_profile_sap">Acès ae SIM</string>
@@ -127,6 +132,7 @@
<string name="accessibility_wifi_two_bars">Segnâl wifi a dôs sbaris.</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars">Segnâl wifi a trê sbaris.</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full">Segnâl wifi al massim.</string>
+ <string name="accessibility_wifi_other_device">Colegât al to dispositîf.</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_none">Rêt vierte</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_secured">Rêt sigure</string>
<string name="process_kernel_label">SO Android</string>
@@ -199,6 +205,7 @@
<string name="choose_profile">Sielç un profîl</string>
<string name="category_personal">Personâl</string>
<string name="category_work">Lavôr</string>
+ <string name="category_private">Privât</string>
<string name="category_clone">Clon</string>
<string name="development_settings_title">Opzions pal svilupadôr</string>
<string name="development_settings_enable">Abilite lis opzions pal svilupadôr</string>
@@ -419,6 +426,9 @@
<string name="transcode_default">Presupon che lis aplicazions a supuartin i formâts modernis</string>
<string name="transcode_notification">Mostre lis notifichis di transcodifiche</string>
<string name="transcode_disable_cache">Disative la cache di transcodifiche</string>
+ <string name="widevine_settings_title">Impostazions Widevine</string>
+ <string name="force_l3_fallback_title">Sfuarce repeç L3</string>
+ <string name="force_l3_fallback_summary">Selezione di sfuarçâ il repeç L3</string>
<string name="runningservices_settings_title">Servizis in esecuzion</string>
<string name="runningservices_settings_summary">Visualize e controle i servizis al moment in esecuzion</string>
<string name="select_webview_provider_title">Implementazion WebView</string>
@@ -509,6 +519,11 @@
<string name="ims_reg_status_not_registered">"No regjistrât"</string>
<string name="status_unavailable">No disponibil</string>
<string name="wifi_status_mac_randomized">La direzion MAC e je casuâl</string>
+ <string name="wifi_tether_connected_summary"> {count, plural,
+ one {}=1 {1 dispositîf conetût}
+ other {# dispositîfs conetûts}
+ }
+ </string>
<string name="accessibility_manual_zen_more_time">Plui timp.</string>
<string name="accessibility_manual_zen_less_time">Mancul timp.</string>
<string name="cancel">Anule</string>
@@ -540,6 +555,7 @@
<string name="time_unit_just_now">Juste cumò</string>
<string name="media_transfer_this_device_name" product="default">Chest telefon</string>
<string name="media_transfer_this_device_name" product="tablet">Chest tablet</string>
+ <string name="media_transfer_this_device_name" product="tv">@string/tv_media_transfer_default</string>
<string name="media_transfer_dock_speaker_device_name">Casse cun base</string>
<string name="media_transfer_external_device_name">Dispositîf esterni</string>
<string name="media_transfer_default_device_name">Dispositîf colegât</string>
@@ -551,6 +567,14 @@
<string name="media_output_status_device_in_low_power_mode">Svee il dispositîf par riprodusi achì</string>
<string name="media_output_status_unauthorized">Dispositîf no aprovât pe riproduzion</string>
<string name="media_output_status_track_unsupported">Impussibil riprodusi chest contignût multimediâl achì</string>
+ <string name="tv_media_transfer_connected">Conetût</string>
+ <string name="tv_media_transfer_arc_fallback_title">ARC HDMI</string>
+ <string name="tv_media_transfer_earc_fallback_title">eARC HDMI</string>
+ <string name="tv_media_transfer_arc_subtitle">Colegât vie ARC</string>
+ <string name="tv_media_transfer_earc_subtitle">Colegât vie eARC</string>
+ <string name="tv_media_transfer_default">Predefinît de TV</string>
+ <string name="tv_media_transfer_hdmi">Jessude HDMI</string>
+ <string name="tv_media_transfer_internal_speakers">Cassis internis</string>
<string name="profile_connect_timeout_subtext">Probleme di conession. Distude il dispositîf e torne impiilu</string>
<string name="media_transfer_wired_device_name">Dispositîf audio cun fîl</string>
<string name="help_label">Jutori e valutazions</string>
@@ -684,4 +708,8 @@
<string name="back_navigation_animation_summary">Ative lis animazions di sisteme pal mot Indaûr preditîf.</string>
<string name="back_navigation_animation_dialog">Cheste impostazion e ative lis animazions di sisteme pal mot Indaûr preditîf. E domande di meti il metodi \"enableOnBackInvokedCallback\" a true tal file manifest di dutis lis aplicazions.</string>
<string name="font_scale_percentage"> <xliff:g id="percentage">%1$d</xliff:g> %%</string>
+ <string name="not_specified">No specificât</string>
+ <string name="neuter">Neutri</string>
+ <string name="feminine">Feminin</string>
+ <string name="masculine">Maschîl</string>
</resources>
diff --git a/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-fur-rIT/strings.xml
index ab075af..10e70db 100644
--- a/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/frameworks/base/packages/SystemUI/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -55,6 +55,7 @@
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_description">Rivade di un altri dispositîf la richieste di cambiâ la lenghe di sisteme</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept">Cambie lenghe</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline">Ten la lenghe corinte</string>
+ <string name="share_wifi_button_text">Condivît Wi\u2011Fi</string>
<string name="wifi_debugging_title">Permeti il debug wireless su cheste rêt?</string>
<string name="wifi_debugging_message">Non de rêt (SSID)\n<xliff:g id="ssid" example="My wifi">%1$s</xliff:g>\n\nDirezion Wi\u2011Fi (BSSID)\n<xliff:g id="bssid" example="AB:CD:EF:12:34:56">%2$s</xliff:g></string>
<string name="wifi_debugging_always">Permet simpri su cheste rêt</string>
@@ -73,6 +74,7 @@
<string name="screenshot_saving_work_profile_title">Daûr a salvâ la schermade sul profîl di lavôr\u2026</string>
<string name="screenshot_saved_title">Schermade salvade</string>
<string name="screenshot_failed_title">Impussibil salvâ la schermade</string>
+ <string name="screenshot_failed_external_display_indication">Schermi esterni</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text">Prime di podê salvâ une schermade al è necessari che il dispositîf al sedi sblocât</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text">Torne prove a caturâ la schermade</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text">Impussibil salvâ la schermade</string>
@@ -157,6 +159,7 @@
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern">Cumbinazion sbaliade</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password">Password sbaliade</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts">Masse tentatîfs sbaliâts.\nTorne prove ca di <xliff:g id="number">%d</xliff:g> seconts.</string>
+ <string name="work_challenge_emergency_button_text">Emergjence</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe">Torne prove. Tentatîf <xliff:g id="attempts" example="1">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="max_attempts" example="3">%2$d</xliff:g>.</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title">I tiei dâts a vignaran eliminâts</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device">Se al prossim tentatîf tu inserissis une cumbinazion sbaliade, i dâts di chest dispositîf a vignaran eliminâts.</string>
@@ -190,6 +193,10 @@
<string name="keyguard_suggest_fingerprint">Dopre l\'impront</string>
<string name="keyguard_face_unlock_unavailable">Sbloc cu la muse no disponibil</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected">Bluetooth colegât.</string>
+ <string name="accessibility_bluetooth_device_icon">Icone dispositîf bluetooth</string>
+ <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear">Fâs clic par configurâ i detais dal dispositîf</string>
+ <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_see_all">Fâs clic par viodi ducj i dispositîfs</string>
+ <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_pair_new_device">Fâs clic par associâ un gnûf dispositîf</string>
<string name="accessibility_battery_unknown">Percentuâl di batarie no cognossude.</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name">Colegât a <xliff:g id="bluetooth" example="Car Audio">%s</xliff:g>.</string>
<string name="accessibility_cast_name">Colegât a <xliff:g id="cast" example="TV">%s</xliff:g>.</string>
@@ -244,9 +251,14 @@
<string name="quick_settings_dnd_label">No Sta Disturbâ</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label">Bluetooth</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text">Nissun dispositîf associât diponibil</string>
+ <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle">Tocje par coneti o disconeti un dispositîf </string>
<string name="pair_new_bluetooth_devices">Associe gnûf dispositîf</string>
<string name="see_all_bluetooth_devices">Viôt dutis</string>
+ <string name="turn_on_bluetooth">Dopre Bluetooth</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_device_connected">Conetût</string>
+ <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved">Salvât</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect">disconet</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate">ative</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level"><xliff:g id="battery_level_as_percentage">%s</xliff:g> di batarie</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio">Audio</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset">Scufis</string>
@@ -273,6 +285,7 @@
<string name="quick_settings_casting">In trasmission</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name">Dispositîf cence non</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text">Nissun dispositîf disponibil</string>
+ <string name="quick_settings_cast_no_network">Nissune conession Wi\u2011Fi o Ethernet</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title">Luminositât</string>
<string name="quick_settings_inversion_label">Inversion dai colôrs</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label">Corezion dai colôrs</string>
@@ -320,12 +333,15 @@
<string name="quick_settings_screen_record_label">Regjistrazion schermi</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start">Scomence</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop">Ferme</string>
+ <string name="qs_record_issue_label">Probleme di regjistrazion</string>
<string name="qs_record_issue_start">Scomence</string>
<string name="qs_record_issue_stop">Ferme</string>
+ <string name="qs_record_issue_dropdown_header">Cuale part de esperience dal dispositîf e ven tocjade?</string>
+ <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt">Selezione il gjenar di probleme</string>
<string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord">Regjistrazion schermi</string>
<string-array name="qs_record_issue_types">
- <item>Performance</item>
- <item>User Interface</item>
+ <item>Prestazions</item>
+ <item>Interface utent</item>
<item>Batarie</item>
</string-array>
<string name="quick_settings_onehanded_label">Modalitât a une man</string>
@@ -418,7 +434,10 @@
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast"><xliff:g id="percentage">%2$s</xliff:g> • In ricjarie rapide • Plene ca di <xliff:g id="charging_time_left" example="4 hr, 2 min">%1$s</xliff:g></string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly"><xliff:g id="percentage">%2$s</xliff:g> • In ricjarie lente • Plene ca di <xliff:g id="charging_time_left" example="4 hr, 2 min">%1$s</xliff:g></string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_dock"><xliff:g id="percentage" example="20%">%2$s</xliff:g> • Ricjarie • Plene ca di <xliff:g id="charging_time_left" example="4 hr, 2 min">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="communal_tutorial_indicator_text">Scor a çampe par scomençâ il seminari comunitari</string>
+ <string name="button_to_open_widget_editor">Vierç l\'editôr di widget</string>
<string name="button_to_remove_widget">Gjave</string>
+ <string name="hub_mode_add_widget_button_text">Zonte widget</string>
<string name="hub_mode_editing_exit_button_text">Fat</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher">Cambie utent</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher">menù a tirâ jù</string>
@@ -692,6 +711,10 @@
<string name="keyboard_key_button_template">Boton <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="keyboard_key_home">Inizi</string>
<string name="keyboard_key_back">Indaûr</string>
+ <string name="keyboard_key_dpad_up">Frece in sù</string>
+ <string name="keyboard_key_dpad_down">Frece in jù</string>
+ <string name="keyboard_key_dpad_left">Freçe a çampe</string>
+ <string name="keyboard_key_dpad_right">Frece a diestre</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center">Centri</string>
<string name="keyboard_key_tab">Tab</string>
<string name="keyboard_key_space">Spazi</string>
@@ -719,6 +742,8 @@
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications">Notifichis</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper">Scurtis di tastiere</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input">Cambie disposizion de tastiere</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_join">o</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_clear_text">Nete la domande de ricercje</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_title">Scurtis</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_hint">Cîr scurtis</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result">Nissune scurte cjatade</string>
@@ -726,13 +751,37 @@
<string name="keyboard_shortcut_search_category_input">Input</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_open_apps">Vierç aplicazions</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_current_app">Aplicazion atuâl</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_a11y_show_search_results">Daûr a mostrâ i risultâts de ricercje</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_system">Daûr a mostrâ lis scurtis di sisteme</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input">Daûr a mostrâ lis scurtis di imission</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps">Daûr a mostrâ lis scurtis che a vierzin aplicazions</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app">Daûr a mostrâ lis scurtis par cheste aplicazion</string>
+ <string name="group_system_access_notification_shade">Viôt notifichis</string>
+ <string name="group_system_full_screenshot">Caturâ schermade</string>
+ <string name="group_system_access_system_app_shortcuts">Mostrâ scurtis</string>
+ <string name="group_system_go_back">Tone indaûr</string>
+ <string name="group_system_access_home_screen">Torne ae schermade di inizi</string>
+ <string name="group_system_overview_open_apps">Viôt lis aplicazions resintis</string>
+ <string name="group_system_cycle_forward">Scor indenant in cicli tra lis aplicazions resintis</string>
+ <string name="group_system_cycle_back">Scor indaûr in cicli tra lis aplicazions resintis</string>
+ <string name="group_system_access_all_apps_search">Vierç la liste di aplicazions</string>
+ <string name="group_system_hide_reshow_taskbar">Mostrâ la sbare des ativitâts</string>
<string name="group_system_access_system_settings">Vierç lis impostazions</string>
+ <string name="group_system_access_google_assistant">Vierç l\'assistent</string>
<string name="group_system_lock_screen">Bloc dal schermi</string>
+ <string name="group_system_quick_memo">Vierç lis notis</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking">Multitasking di sisteme</string>
+ <string name="system_multitasking_rhs">Jentre in modalitât schermi dividût cun cheste aplicazion a diestre</string>
+ <string name="system_multitasking_lhs">Jentre in modalitât schermi dividût cun cheste aplicazion a çampe</string>
+ <string name="system_multitasking_full_screen">Passe dal schermi dividût al plen schermi</string>
+ <string name="system_multitasking_replace">Dilunc la modalitât schermi dividût: sostituìs une aplic. cuntune altre</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input">Input</string>
+ <string name="input_switch_input_language_next">Passe ae lenghe sucessive</string>
+ <string name="input_switch_input_language_previous">Passe ae lenghe precedente</string>
<string name="input_access_emoji">Acedi ai emoji</string>
<string name="input_access_voice_typing">Acedi ae scriture vocâl</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications">Aplicazions</string>
+ <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist">Assistent</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser">Navigadôr</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts">Contats</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email">E-mail</string>
@@ -1231,9 +1280,14 @@
<string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description">Fotocjamare e microfon blocâts</string>
<string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description">Microfon blocât</string>
<string name="priority_mode_dream_overlay_content_description">Modalitât prioritât ative</string>
+ <string name="assistant_attention_content_description">Rilevade presince utent</string>
<string name="set_default_notes_app_toast_content">Stabilìs in Impostazions la aplicazion pes notis predefinide</string>
<string name="install_app">Instale aplicazion</string>
+ <string name="connected_display_dialog_start_mirroring">Spielâ su schermi esterni?</string>
+ <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning">E vignarà interote ogni ativitât in schermi dopli che cumò e je in esecuzion</string>
+ <string name="mirror_display">Spiele schermi</string>
<string name="dismiss_dialog">Scarte</string>
+ <string name="connected_display_icon_desc">Schermi colegât</string>
<string name="privacy_dialog_title">Microfon e fotocjamare</string>
<string name="privacy_dialog_summary">Utilizazion resinte des aplicazions</string>
<string name="privacy_dialog_more_button">Viôt i acès resints</string>
@@ -1252,4 +1306,6 @@
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage_1">Doprât di resint di <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="privacy_dialog_active_app_usage_2">In ûs di <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g> \u2022 <xliff:g id="proxy_label" example="Speech services">%3$s</xliff:g>)</string>
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2">Doprât di resint di <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="attribution_label" example="For Wallet">%2$s</xliff:g> \u2022 <xliff:g id="proxy_label" example="Speech services">%3$s</xliff:g>)</string>
+ <string name="keyboard_backlight_dialog_title">Iluminazion di daûr de tastiere</string>
+ <string name="keyboard_backlight_value">Nivel %1$d di %2$d</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Car/Launcher/app/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/Car/Launcher/app/res/values-fur-rIT/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..264b6e2
--- /dev/null
+++ b/overlay/packages/apps/Car/Launcher/app/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--
+ Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_title">Inviadôr aplicazion de auto</string>
+ <string name="tap_for_more_info_text">Tocje la cjarte par vê plui informazions</string>
+ <string name="tap_to_launch_text">Tocje la schede par inviâ</string>
+ <string name="ongoing_call_duration_text_separator"> • </string>
+ <string name="ongoing_call_text">Clamade in cors</string>
+ <string name="dialing_call_text">Daûr a componi…</string>
+ <string name="projected_launch_text">Invie Android Auto</string>
+ <string name="projected_onclick_launch_error_toast_text">Impussibil inviâ Android Auto. Nissune ativitât cjatade.</string>
+ <string name="projection_devices">{count, plural,
+ one {}=1 {# dispositîf}
+ other {# dispositîfs}
+ }
+ </string>
+ <string name="weather_app_name">Meteo</string>
+ <string name="fake_weather_main_text">--\u00B0 Pal plui soreli</string>
+ <string name="fake_weather_footer_text">Mountain View • H: --\u00B0 L: --\u00B0</string>
+ <string name="times_separator"> / </string>
+ <string name="recents_empty_state_text">Nissune element resint</string>
+ <string name="recents_clear_all_text">Nete dut</string>
+ <string name="failure_opening_recent_task_message">La aplicazion no je disponibile</string>
+ <string name="calm_mode_title">Calm mode</string>
+</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Car/Notification/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/Car/Notification/res/values-fur-rIT/strings.xml
index fecfa3f..80c883e 100644
--- a/overlay/packages/apps/Car/Notification/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Car/Notification/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -34,6 +34,7 @@
<string name="notification_recents">Resints</string>
<string name="notification_older">Notifichis mancul resintis</string>
<string name="empty_notification_header">Nissune notifiche</string>
+ <string name="collapse_group">Mostre di mancul</string>
<string name="show_more_from_app">Altris <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="app">%2$s</xliff:g></string>
<string name="show_count_more">Mostre ancjemò <xliff:g id="count">%d</xliff:g></string>
<plurals name="message_unshown_count">
diff --git a/overlay/packages/apps/Car/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/Car/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml
index ecb646b..d39f629 100644
--- a/overlay/packages/apps/Car/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Car/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -172,10 +172,14 @@
<string name="wifi_ap_2G">2,4 GHz</string>
<string name="wifi_ap_5G">5 GHz</string>
<string name="wifi_ap_band_select_one">Sielç almancul une bande pal pont di acès Wi\u2011Fi:</string>
+ <string name="tether_settings_title_all">Pont di acès Wi\u2011Fi</string>
<string name="hotspot_settings_title">Pont di acès</string>
+ <string name="wifi_hotspot_switch_title">Dopre pont di acès Wi\u2011Fi</string>
<string name="wifi_hotspot_state_off">Off</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title">Disative il pont di acès in automatic</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary">Il pont di acès Wi\u2011Fi si distudarà se nol è colegât nissun dispositîf.</string>
+ <string name="wifi_hotspot_qr_code_text">Scansione chest codiç QR par jentrâ in \u0022%s\u0022</string>
+ <string name="wifi_hotspot_qr_code_password_text">Password dal pont di acès: %s</string>
<string name="wifi_ask_enable"><xliff:g id="requester" example="FancyApp">%s</xliff:g> al vûl ativâ il Wi-Fi</string>
<string name="wifi_ask_disable"><xliff:g id="requester" example="FancyApp">%s</xliff:g> al vûl disativâ il Wi-Fi</string>
<string name="wifi_error">Erôr</string>
@@ -186,6 +190,7 @@
<string name="network_connection_connect_successful">Conession lade a bon fin</string>
<string name="network_connection_request_dialog_showall">Mostre dutis</string>
<string name="progress_scanning">Daûr a cirî</string>
+ <string name="connected_settings_title">Dispositîfs conetûts</string>
<string name="bluetooth_settings_title">Bluetooth</string>
<string name="bluetooth_toggle_title">Dopre Bluetooth</string>
<string name="bluetooth_device">Dispositîf cence non</string>
@@ -333,6 +338,7 @@
<string name="app_disable_dialog_positive">Disative aplicazion</string>
<string name="not_installed">No instalât par chest profîl</string>
<string name="permissions_label">Permès</string>
+ <string name="app_info_all_services_label">Ducj i servizis</string>
<string name="notifications_label">Notifichis</string>
<string name="storage_application_label">Spazi di archiviazion e cache</string>
<string name="prioritize_app_performance_label">Prioritât aes prestazions des aplicazions</string>
@@ -863,6 +869,7 @@
<string name="qc_display_brightness">Luminositât dal schermi</string>
<string name="qc_bluetooth_off_devices_info">Par viodi i tiei dispositîfs, ative il Bluetooth</string>
<string name="qc_bluetooth_on_no_devices_info">Par associâ un dispositîf, vierç lis impostazions dal Bluetooth</string>
+ <string name="qc_ui_mode_title">Teme</string>
<string name="device_admin_add_title">Aministradôr di sisteme dal infotainment</string>
<string name="device_admin_activated_apps">Aplicazions ativadis</string>
<string name="device_admin_deactivated_apps">Aplicazions disativadis</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-fur-rIT/strings.xml
index edd62ff..a0caa7b 100644
--- a/overlay/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Car/SystemUI/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -121,5 +121,9 @@
<string name="car_keyguard_enter_your_pin">Inserìs il to PIN</string>
<string name="car_keyguard_enter_your_pattern">Inserìs la tô cumbinazion</string>
<string name="car_keyguard_enter_your_password">Inserìs la tô password</string>
+ <string name="backspace_key">Tast cancele indaûr</string>
+ <string name="enter_key">Tast invie</string>
+ <string name="user_tos_activity_intent">intent:#Intent;action=com.android.car.SHOW_USER_TOS_ACTIVITY;B.show_value_prop=false;end</string>
<string name="back_btn">Indaûr</string>
+ <string name="fullscreen">Plen schermi</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Contacts/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/Contacts/res/values-fur-rIT/strings.xml
index fb8eecb..04e1d17 100644
--- a/overlay/packages/apps/Contacts/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Contacts/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -538,4 +538,5 @@
<string name="contacts_default_notification_channel">Notifichis</string>
<string name="yes_button">Sì</string>
<string name="no_button">No</string>
+ <string name="sdn_contacts_directory_search_label">Numars di servizi dal operadôr</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-fur-rIT/arrays.xml b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-fur-rIT/arrays.xml
index 80a6ad2..13aedb4 100644
--- a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-fur-rIT/arrays.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-fur-rIT/arrays.xml
@@ -510,4 +510,15 @@
<item>fri</item>
<item>sat</item>
</string-array>
+ <string-array name="terms_of_address_unsupported_locales">
+ <item>fr-CA</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="terms_of_address_supported_languages">
+ <item>fr</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="notification_polite_options">
+ <item>@string/notification_polite_all_apps</item>
+ <item>@string/notification_polite_conversations</item>
+ <item>@string/notification_polite_disabled</item>
+ </string-array>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml
index d735905..c773353 100644
--- a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -114,10 +114,14 @@
<string name="bluetooth_disable_leaudio">Disative Audio LE Bluetooth</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary">Al disative la funzion Bluetooth audio LE se il dispositîf al supuarte lis capacitâts hardware dal audio LE.</string>
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details">Mostre interutôr audio LE in Detais dispositîf</string>
+ <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist">Liste di consintûts par cjapâ la volte al Audio LE Bluetooth</string>
+ <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary">Dopre l\'Audio LE tant che impostazion predefinide ancje se la periferiche Audio LE no je stade verificade pe corispondence dal criteri de liste di consintûts.</string>
<string name="connected_device_media_device_title">Dispositîfs multimediâi</string>
<string name="connected_device_call_device_title">Dispositîfs di clamade</string>
<string name="connected_device_other_device_title">Altris dispositîfs</string>
<string name="connected_device_saved_title">Dispositîfs salvâts</string>
+ <string name="connected_device_fast_pair_device_title">Associât cul account</string>
+ <string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title">Doprât in precedence cul account</string>
<string name="connected_device_add_device_summary">Il Bluetooth si impiarà par associâ</string>
<string name="connected_device_connections_title">Preferencis di conession</string>
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title">Conetûts in precedence</string>
@@ -130,6 +134,14 @@
<string name="stylus_textfield_handwriting">Scrît tai cjamps di test</string>
<string name="stylus_ignore_button">Ignore dutis lis pressions dal boton de pene</string>
<string name="stylus_connected_devices_title">Pene</string>
+ <string name="audio_sharing_title">Condivision audio</string>
+ <string name="audio_sharing_switch_title">Condivît audio</string>
+ <string name="calls_and_alarms_device_title">Clamadis e sveis</string>
+ <string name="audio_streams_category_title">Conetiti a un flus audio LE</string>
+ <string name="audio_streams_pref_title">Flus audio tai contors</string>
+ <string name="audio_streams_title">Flus audio</string>
+ <string name="audio_streams_qr_code_summary">Conetiti a un flus audio doprant un codiç QR</string>
+ <string name="audio_streams_empty">Nol è stât cjatât nissun flus audio tai contors.</string>
<string name="date_and_time">Date e ore</string>
<string name="proxy_settings_title">Proxy</string>
<string name="proxy_clear_text">Nete</string>
@@ -173,6 +185,8 @@
<string name="desc_notice_of_language_picker">Par selezionâ une lenghe par ogni aplicazion, va tes impostazions de lenghe de aplicazion.</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general">Plui informazions su lis lenghis des aplicazions</string>
<string name="title_change_system_locale">Cambiâ la lenghe di sisteme a %s ?</string>
+ <string name="title_system_locale_addition">Zontâ %s aes lenghis preferidis?</string>
+ <string name="desc_system_locale_addition">Chest al permet a aplicazsions e sîts web di savê che tu preferissis ancje cheste lenghe.</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change">A cambiaran lis impostazions dal dispositîf e lis preferencis regjonâls.</string>
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change">Cambie</string>
<string name="title_unavailable_locale">%s no disponibil</string>
@@ -196,6 +210,14 @@
<string name="saturday_first_day_of_week">Sabide</string>
<string name="title_regional_pref_footer">Se une aplicazion no supuarte lis preferencis regjonâls, la aplicazion e doprarà lis sôs impostazions di localizazion predefinidis.</string>
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more">Scuvierç di plui su lis preferencis relativis ae lenghe.</string>
+ <string name="category_title_terms_of_address">Preferencis in plui</string>
+ <string name="terms_of_address_title">Tiermins par fevelâti</string>
+ <string name="terms_of_address_summary">Stabilìs cemût indreçâsi a te</string>
+ <string name="terms_of_address_intro_title">Lis aplicazions a puedin doprâ i tiermis par fevelâti par personalizâ la maniere che a àn di indreçâsi a te.</string>
+ <string name="terms_of_address_not_specified">No specificât</string>
+ <string name="terms_of_address_feminine">Feminin</string>
+ <string name="terms_of_address_masculine">Masculin</string>
+ <string name="terms_of_address_neutral">Neutri</string>
<string name="dlg_remove_locales_title">{count, plural,
one {}=1 {Gjavâ la lenghe selezionade?}
other {Gjavâ lis lenghis selezionadis?}
@@ -260,6 +282,10 @@
<string name="location_settings_title">Gjeolocalizazion</string>
<string name="location_settings_primary_switch_title">Dopre posizion</string>
<string name="location_settings_summary_location_off">Off</string>
+ <string name="location_settings_summary_location_on">{count, plural,
+ one {}=1 {On / # aplicazion e à acès ae posizion}
+ other {On / # aplicazions e àn acès ae posizion}
+ }</string>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats">Daûr a cjariâ\u2026</string>
<string name="location_settings_footer_general"> Lis aplicazions cul permès pai dispositîfs dongje a puedin determinâ la
posizion relative dai dispositîfs conetûts.
@@ -267,6 +293,8 @@
<string name="location_settings_footer_location_off"> L\'acès ae posizion al è disativât par aplicazions e servizis. Al sarà ancjemò pussibil
inviâ la tô posizion ai interlocutôrs des emergjencis cuant che tu clamis o tu mandis un messaç a un numar di emergjence.
</string>
+ <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description"> Scuvierç di plui su lis impostazions di gjeolocalizazion.
+ </string>
<string name="account_settings_title">Accounts</string>
<string name="security_settings_title">Sigurece</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title">Cifradure e credenziâls</string>
@@ -360,6 +388,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6">Par vê risultâts otimâi, dopre une protezion pal schermi cu la certificazion Made for Google. Cun altris protezions pal schermi, al è pussibil che l\'impront no funzioni.</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6">Par vê risultâts otimâi, dopre une protezion pal schermi cu la certificazion Made for Google. Cun altris protezions pal schermi, al è pussibil che l\'impront di to fi no funzioni.</string>
<string name="security_settings_activeunlock_preference_title">Sbloc cul orloi</string>
+ <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock">Cuant che tu configuris il sbloc cu la muse e il sbloc cul impront, il telefon ti domandarà l\'impront se tu âs intôr une mascare o tu sês intun ambient scûr.\n\nIl sbloc cul orloi e je une altre buine maniere par sblocâ il telefon, par esempli, cuant che i tiei dêts a son bagnâts e la muse no ven ricognossude.</string>
+ <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint">Il sbloc cul orloi e je une altre buine maniere par sblocâ il telefon, par esempli, cuant che l\'impront nol ven ricognossût.</string>
+ <string name="biometric_settings_intro_with_face">Il sbloc cul orloi e je une altre buine maniere par sblocâ il telefon, par esempli, cuant che no ven ricognossude la tô muse.</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for"> Dopre l\'impront o l\'orloi par</string>
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for"> Dopre la muse o l\'orloi par</string>
<string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for"> Use la muse, l\'impront o l\'orloi par</string>
@@ -380,15 +411,33 @@
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary">Muse e <xliff:g id="watch" example="Dani\'s Watch">%s</xliff:g> zontâts</string>
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary">Muse, impront e <xliff:g id="watch" example="Dani\'s Watch">%s</xliff:g> zontâts</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary">Muse, impronts e <xliff:g id="watch" example="Dani\'s Watch">%s</xliff:g> zontâts</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_preference_title">Sbloc cun autenticadôr lontan</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary">Orloi zontât</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title">Configure il to orloi</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message">Il sbloc cul orloi e je une altre buine maniere par sblocâ chest telefon, par esempli, cuant che i tiei dêts a son bagnâts o no ven ricognossude la muse.\n\nTu puedis doprâ il to orloi par sblocâ chest telefon cuant che tu:</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree">No cumò</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree">Continue</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more">Altri</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title">Cemût funzionial?</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open">Il to orloi al à di jessi sblocât, sol to pols e a puartade di chest telefon. No tu varâs bisugne di sblocâ di gnûf il to orloi intant che al è sul to pols.</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications">Cuant che chest telefon al è sblocât, tu ricevarâs notifichis sul orloi. Se al jere sblocât cence volê, tocje la notifiche par tornâa blocâ il telefon.</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title">Tu sês tu a vê il control</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch">Tu puedis gjavâ il to orloi dal sbloc cul orloi in cualsisei moment tes Impostazions</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification">Tocje une notifiche</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up">Scor in sù sul bloc schermi</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title">Sielç il to orloi</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading">Orlois disponibii</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree">Anule</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree">Conferme</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title">A puest!</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description">Cumò tu puedis doprâ il to orloi par sblocâ chest telefon cuant che tu scoris in sù su la schermade di bloc o tu tocjis une notifiche</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next">Fat</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_title">Sbloc cul orloi</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_settings_description">Cumò tu puedis doprâ il to orloi par sblocâ chest telefon cuant che tu scoris in sù su la schermade di bloc o tu tocjis une notifiche</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer">Par doprâ il sbloc cul orloi, il to orloi al à di jessi sblocât, sul to pols, a puartade di segnâl e colegât a chest telefon. Se la conession e ven interote, tu varâs di sblocâ il telefon prime di podê doprâ il sbloc cul orloi.\n\nTen iniments:\nTu puedis vê configurât dome un orloi ae volte. Par zontâ un altri orloi, prime gjave chel corint.</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more">Scuvierç di plui sul Sbloc cul orloi</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator">Zonte orloi</string>
+ <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device">Gjave orloi</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title">Sbloc cul impront e cu la muse</string>
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title">Sbloc cu la muse e cul impront par lavôr</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled">Configurazion necessarie</string>
@@ -497,19 +546,65 @@
<string name="security_header">Sigurece</string>
<string name="privacy_header">Riservatece</string>
<string name="work_profile_category_header">Profîl di lavôr</string>
+ <string name="private_space_title">Spazi privât</string>
+ <string name="private_space_summary">Plate aplicazions intune cartele privade</string>
+ <string name="private_space_description">Plate aplicazions intune cartele privade che dome tu tu puedis doprâ</string>
+ <string name="private_space_lock_title">Bloc dal spazi privât</string>
+ <string name="private_space_one_lock_summary">Tu puedis sblocâ il spazi privât te stesse maniere che tu sblochis il dispositîf opûr sielzi un bloc diferent</string>
+ <string name="private_space_screen_lock_title">Dopre il bloc schermi dal dispositîf</string>
<string name="private_space_biometric_title">Sbloc cu la muse e cul impront</string>
<string name="private_space_biometric_summary">Tocje par configurâ</string>
<string name="private_space_screen_lock_summary">Compagn dal bloc schermi dal dispositîf</string>
+ <string name="private_space_new_lock_title">Sielzi un gnûf bloc pal spazi privât?</string>
+ <string name="private_space_hide_title">Plate se blocât</string>
+ <string name="privatespace_hide_page_title">Plate spazi privât se blocât</string>
+ <string name="privatespace_hide_page_summary">Par no fâ savê a chei altris che sul to dispositîf al è un spazi privât, tu puedis platâlu de liste des tôs aplicazions</string>
+ <string name="privatespace_access_header">Acès a spazi privât cuant che al è platât</string>
+ <string name="privatespace_search_description">Cîr \'Spazi privât\' te sbare di ricercje</string>
+ <string name="privatespace_tap_tile_description">Tocje il tassel Spazi privât</string>
+ <string name="privatespace_unlock_description">Sbloche il to spazi privât</string>
<string name="privatespace_hide_off_summary">Off</string>
<string name="privatespace_hide_on_summary">On</string>
<string name="private_space_category_system">Sisteme</string>
+ <string name="private_space_delete_title">Elimine il spazi privât</string>
+ <string name="private_space_deleted">Spazi privât eliminât cun sucès</string>
+ <string name="private_space_delete_failed">Nol è stât pussibil eliminâ il spazi privât</string>
<string name="no_device_lock_title">Stabilìs un bloc schermi</string>
+ <string name="no_device_lock_summary">Par doprâil to spazi privât, stabilìs un bloc dal schermi par chest dispositîf</string>
<string name="no_device_lock_action_label">Stabilìs il bloc schermi</string>
<string name="no_device_lock_cancel">Anule</string>
<string name="private_space_cancel_label">Anule</string>
<string name="private_space_setup_button_label">Configure</string>
+ <string name="private_space_setup_title">Configure un spazi privât</string>
+ <string name="private_space_hide_apps_summary">Ten lis aplicazions privadis intun spazi separât che tu puedis platâ o blocâ</string>
<string name="private_space_how_title">Cemût funzionial?</string>
+ <string name="private_space_access_bottom_text">Tu puedis acedi al to spazi privât in bas te to liste des aplicazions</string>
+ <string name="private_space_protected_lock_text">Lis aplicazions tal to spazi privât a son protetis di un bloc</string>
+ <string name="private_space_hidden_notifications_text">Lis notifichis des aplicazions dal to spazi privât a son platadis cuant che al è blocât</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text">Cuant che il to spazi privât al è blocât lis relativis aplicazions no vignaran fûr tal gjestôr dai permès, tal panel de riservatece e tes altris impostazions.\n\nIl to spazi privât nol vignarà spostât suntun gnûf dispositîf Tu varâs di configurâ un altri spazi privât se tu desideris doprâlu suntun altri dispositîf.\n\nDucj chei che a conetin il to dispositîf a un computer o a instalin aplicazions malevulis sul dispositîf a rivaran a acedi al to spazi privât.</string>
+ <string name="private_space_setting_up_text">Daûr a configurâ il spazi privât\u2026</string>
+ <string name="private_space_notifications_hidden_title">Lis notifichis des aplicazions dal spazi privât a son platadis cuant che al è blocât</string>
+ <string name="private_space_share_photos_title">Sbloche il to spazi par condividi fotos o files da lis aplicazions dal spazi privât</string>
+ <string name="private_space_apps_installed_title">Sul to spazi privât e je za instalade cualchi aplicazion</string>
+ <string name="private_space_error_screen_title">Impussibil configurâ il spazi privât</string>
+ <string name="private_space_tryagain_label">Torne prove</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title">Doprâ il bloc dal schermi par sblocâ il spazi privât?</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_summary">Tu puedis sblocâ il to spazi privât te stesse maniere che tu sblochis il dispositîf opûr sielç un bloc diferent</string>
+ <string name="private_space_use_screenlock_label">Dopre il bloc dal schermi</string>
+ <string name="private_space_set_lock_label">Sielç un gnûf bloc</string>
+ <string name="private_space_success_title">Completât!</string>
+ <string name="private_space_access_text">Par acedi al to spazi privât, va te tô liste des aplicazions e scor in jù</string>
<string name="private_space_done_label">Fat</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access">Scor in jù par cjatâ il spazi privât</string>
+ <string name="private_space_retry_signin_title">Jentre par configurâ un spazi privât</string>
+ <string name="private_space_retry_summary">Tu scugnis eseguî l\'acès a un account par configurâ un spazi privât</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_title">Sielç un bloc pal to spazi privât</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_description">Tu puedis sblocâ il to spazi privât doprant l\'impront. Par sigurece, cheste opzion e pretint un bloc di repeç.</string>
+ <string name="privatespace_unhide_header">Par mostrâ il spazi privât (No esperience utent finâl)</string>
+ <string name="privatespace_open_settings">Vierç la aplicazion Impostazions</string>
+ <string name="privatespace_tap_settings">Tocje su Sigurece & riservatece > Spazi privât > Plate spazi privât se blocât</string>
+ <string name="privatespace_turnoff_hide">Disative interutôr \‘Plate spazi privât se blocât\’</string>
+ <string name="privatespace_development_note">Note pai dipendents Google di vecje date: il svilup di cheste funzionalitât al è ancjemò in cors</string>
<string name="fingerprint_add_max">Tu puedis zontâ fin a <xliff:g id="count" example="5">%d</xliff:g> impronts</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max">Tu âs zontât il numar massim di impronts digjitâi</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown">Impussibil zontâ altris impronts</string>
@@ -689,11 +784,14 @@
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device">Sore al podarès coventâ di scrivi cheste clâf di acès su chel altri dispositîf.</string>
<string name="bluetooth_paring_group_msg">Conferme par associâ cui dispositîfs coordenâts</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook">Permet l\'acès ai tiei contats e ae cronologjie des clamadis</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text">Permet ancje l\'acès a contats e cronologjie des clamadis</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details">Lis informazions a vignaran dopradis pai anuncis di clamade e altri</string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message">Impussibil colegâsi a <xliff:g id="device_name">%1$s</xliff:g>.</string>
<string name="bluetooth_preference_found_media_devices">Dispositîfs disponibii</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect">Conet</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect">Disconet</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect">Associe e conet</string>
+ <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off">Cuant che il Bluetooth al è ativât, il to dispositîf al pues comunicâ cun altris dispositîfs Bluetooth tai contors</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message">Cuant che il Bluetooth al ven ativât, il to dispositîf al pues comunicâ cun altris dispositîfs Bluetooth che a son dongje.\n\nPar miorâ la esperience di utilizazion dal dispositîf, aplicazions e servizis a podaran continuâ a scansionâ dispositîfs dongje in cualsisei moment, ancje cuant che il Bluetooth al ven distudât. Cheste pussibilitât e pues vignî doprade, par esempli, par miorâ lis funzions e i servizis basâts su la posizion. Tu puedis cambiâ cheste configurazion intes impostazions di scansionament dal Bluetooth.</string>
<string name="bluetooth_scan_change">Cambie</string>
<string name="device_details_title">Detais dispositîf</string>
@@ -746,6 +844,8 @@
<string name="art_verifier_for_debuggable_summary">Permet a ART di verificâ il bytecode des aplicazions che tu puedis fâi il debug</string>
<string name="show_refresh_rate">Mostre frecuence di inzornament</string>
<string name="show_refresh_rate_summary">Mostre la frecuence di inzornament atuâl dal schermi</string>
+ <string name="show_hdr_sdr_ratio">Mostre rapuart HDR/SDR</string>
+ <string name="show_hdr_sdr_ratio_summary">Mostre il rapuart corint di HDR/SDR</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title">NFC</string>
<string name="nfc_secure_settings_title">Domande il sbloc dal dispositîf pal NFC</string>
<string name="android_beam_settings_title">Android Beam</string>
@@ -919,6 +1019,7 @@
<string name="internet_source_wifi">Wi\u2011Fi</string>
<string name="internet_source_mobile_data">Dâts mobii</string>
<string name="internet_source_ethernet">Ethernet</string>
+ <string name="hotspot_battery_charging_summary"><xliff:g id="battery_percentage" example="80%">%1$s</xliff:g> \u2011 in cjarie</string>
<string name="hotspot_connection_category">Conession dal pont di acès</string>
<string name="hotspot_connection_strength">Fuarce de conession</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label">Rêts salvadis</string>
@@ -1052,6 +1153,7 @@
<string name="display_white_balance_title">Belançament blanc dal schermi</string>
<string name="fold_lock_behavior_title">Continue a doprâ lis aplicazions se tu sieris (il tapon)</string>
<string name="peak_refresh_rate_title">Schermi fluit</string>
+ <string name="peak_refresh_rate_summary">Al alce in automatic la frecuence di inzornament fin a <xliff:g name="refresh_rate" example="120">%1$d</xliff:g> Hz par cualchi contignût. Al aumente il consum di batarie.</string>
<string name="force_high_refresh_rate_toggle">Sfuarce frecuence di inzornament massime</string>
<string name="force_high_refresh_rate_desc">La plui alte frecuence di inzornament pe rispueste tatile miorade e pe cualitât di animazion. Al aumente il consum di batarie.</string>
<string name="adaptive_sleep_title">Schermi atent</string>
@@ -1062,6 +1164,7 @@
<string name="adaptive_sleep_privacy">Il schermi atent al dopre la fotocjamare frontâl par viodi se cualchidun al sta cjalant il schermi. Al funzione sul dispositîf e lis imagjins no vegnin mai salvadis o inviadis a Google.</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title">Ative schermi atent</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary">Ten impiât il schermi se tu lu stâs cjalant</string>
+ <string name="power_consumption_footer_summary">Timps plui luncs par distudâ il schermi a puartaran a un consum plui alt di batarie.</string>
<string name="auto_rotate_camera_lock_title">La fotocjamare e je blocade</string>
<string name="auto_rotate_camera_lock_summary">Tu scugnis sblocâ la fotocjamare pal rilevament de muse</string>
<string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary">Tu scugnis sblocâ la fotocjamare pal schermi atent</string>
@@ -1319,6 +1422,7 @@
<string name="communal_settings_summary">Impostazion comunis</string>
<string name="apn_settings">APNs</string>
<string name="apn_edit">Modifiche pont di acès</string>
+ <string name="apn_add">Zonte pont di acès</string>
<string name="apn_not_set">No configurât</string>
<string name="apn_not_set_for_mvno">No configurât</string>
<string name="apn_name">Non</string>
@@ -1341,6 +1445,8 @@
<string name="carrier_enabled_summaryOn">APN atîf</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOff">APN disativât</string>
<string name="bearer">Canâl di traspuart</string>
+ <string name="network_type">Gjenar di rêt</string>
+ <string name="network_type_unspecified">No specificât</string>
<string name="mvno_type">Gjenar di MVNO</string>
<string name="mvno_match_data">Valôr MVNO</string>
<string name="menu_delete">Elimine APN</string>
@@ -1352,6 +1458,7 @@
<string name="error_mcc_not3">Il cjamp MCC al à di vê 3 cifris.</string>
<string name="error_mnc_not23">Il cjamp MNC al à di vê 2 o 3 cifris.</string>
<string name="error_adding_apn_type">L\u2019operadôr nol permet la zonte di APNs di gjenar %s.</string>
+ <string name="error_mmsc_valid">Il cjamp MMSC al scugne jessi valit.</string>
<string name="restore_default_apn">Daûr a ripristinâ lis impostazions predefinidis pal APN.</string>
<string name="menu_restore">Ripristine valôrs predefinîts</string>
<string name="restore_default_apn_completed">Ripristinament completât des impostazions APN predefinidis.</string>
@@ -1615,6 +1722,8 @@
<string name="clear_uri_btn_text">Nete acès</string>
<string name="controls_label">Controi</string>
<string name="force_stop">Sfuarce interuzion</string>
+ <string name="archive">Archivie</string>
+ <string name="restore">Ripristine</string>
<string name="total_size_label">Totâl</string>
<string name="application_size_label">Dimension de aplicazion</string>
<string name="external_code_size_label">Aplicazion in memorie USB</string>
@@ -1669,6 +1778,11 @@
<string name="invalid_size_value">Impussibil elaborâ la dimension dal pachet.</string>
<string name="version_text">version <xliff:g id="version_num">%1$s</xliff:g></string>
<string name="move_app">Sposte</string>
+ <string name="archiving_failed">Archiviazion falide</string>
+ <string name="archiving_succeeded"><xliff:g id="package_label" example="Translate">%1$s</xliff:g> archiviât</string>
+ <string name="restoring_failed">Ripristinament falît</string>
+ <string name="restoring_succeeded"><xliff:g id="package_label" example="Translate">%1$s</xliff:g> ripristinât</string>
+ <string name="restoring_in_progress">Daûr a ripristinâ <xliff:g id="package_label" example="Translate">%1$s</xliff:g></string>
<string name="another_migration_already_in_progress">Une altre migrazion e je za in cors.</string>
<string name="insufficient_storage">Nol è disponibil vonde spazi di archiviazion.</string>
<string name="does_not_exist">La aplicazion no esist.</string>
@@ -1967,17 +2081,20 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button">Dopre il boton dal acès facilitât par vierzi</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume">Ten fracâts i tascj dal volum par vierzi</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple">Triple tocjade su schermi par vierzi</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double">Dople tocjade dal schermi cun doi dêts par vierzi</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture">Dopre un mot par vierzi</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings">Dopre il mot dal acès facilitât</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button">Par doprâ cheste funzion, tocje il boton di acès facilitât <xliff:g id="accessibility_icon" example="[Icon]">%s</xliff:g> te part basse dal schermi.\n\nPar passâ di une funzion a chê altre, tocje e ten fracât il boton di acès facilitât.</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button">Par doprâ cheste funzion, tocje il boton dal acès facilitât sul schermi.</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume">Par doprâ cheste funzion, frache e ten fracâts ducj i doi i tascj dal volum.</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple">Par inviâ e fermâ l\'ingrandiment, fâs une triple tocjade su schermi dulà che tu vûs.</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple">Par inviâ e fermâ l\'ingrandiment, fâs une dople tocjade cun doi dêts su schermi, là che tu vûs.</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture">Par doprâ cheste funzion, scor in sù dal bas dal schermi cun 2 dêts.\n\nPar passâ di une funzion a chê altre, scor in sù cun 2 dêts e ten fracât.</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback">Par doprâ cheste funzion, scor in sù dal bas dal schermi cun 3 dêts.\n\nPar passâ di une funzion a chê altre, scor in sù cun 3 dêts e ten fracât.</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings">Par doprâ cheste funzion di acès facilitât, scor in sù dal bas dal schermi cun 2 dêts.\n\nPar passâ di une funzion a chê altre, scor in sù cun 2 dêts e ten fracât.</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback">Par doprâ cheste funzion di acès facilitât, scor in sù dal bas dal schermi cun 3 dêts.\n\nPar passâ di une funzion a chê altre, scor in sù cun 3 dêts e ten fracât.</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button">Capît</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button">Impostazions boton</string>
<string name="accessibility_shortcut_title">Scurte a <xliff:g id="service" example="Select to Speak">%1$s</xliff:g></string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software">Boton di acès facilitât</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture">Mot dal acès facilitât</string>
@@ -1993,6 +2110,9 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware">Ten fracâts i tascj dal volum</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword">ten fracâts i tascj dal volum</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware">Frache e ten fracâts ducj i doi i tascj dal volum</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap">Dople tocjade cun doi dêts su schermi</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword">dople tocjade cun doi dêts su schermi</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap">Tocje svelt il schermi {0,number,integer} voltis cun doi dêts</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap">Triple tocjade di schermi</string>
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword">triple tocjade di schermi</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap">Tocje svelt il schermi {0,number,integer} voltis. Cheste scurte e podarès morestâ il dispositîf</string>
@@ -2011,6 +2131,16 @@
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description">Scuvierç di plui sul boton e sul mot dal acès facilitât</string>
<string name="accessibility_button_intro">Al ven doprât il boton di acès facilitât. Il mot nol è disponibil cu la navigazion a 3 botons.</string>
<string name="accessibility_button_summary">Rive in mût rapit aes funzions di acès facilitât</string>
+ <string name="accessibility_button_gesture_description"><![CDATA[ <b>Par scomençâ</b><br/>
+ {0,number,integer}. Va tes impostazions di acès facilitât<br/>
+ {1,number,integer}. Selezione une funzion e tocje la scurte<br/>
+ {2,number,integer}. Sielç se tu desideris doprâun boton o un mot par acedi ae funzion<br/>
+ ]]></string>
+ <string name="accessibility_button_description"><![CDATA[ <b>Par scomençâ</b><br/>
+ {0,number,integer}. Va tes impostazions di acès facilitât<br/>
+ {1,number,integer}. Selezione une funzion e tocje la scurte<br/>
+ {2,number,integer}. Sielç il boton par acedi ae funzion<br/>
+ ]]></string>
<string name="accessibility_button_or_gesture_title">Dopre boton o mot</string>
<string name="accessibility_button_location_title">Gjeolocalizazion</string>
<string name="accessibility_button_size_title">Dimension</string>
@@ -2026,6 +2156,8 @@
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title">Bute jù clamade cul boton impiament</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title">Pontadôr mouse grant</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary">Rint plui visibil il pontadôr dal mouse</string>
+ <string name="accessibility_force_invert_title">Rint scuris dutis lis aplicazions</string>
+ <string name="accessibility_force_invert_summary">Si apliche aes aplicazions cence il lôr personâl teme scûr. Al è pussibil che cualchi aplicazion e presenti problemis di visualizazion, come colôrs invertîts.</string>
<string name="accessibility_disable_animations">Gjave animazions</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary">Ridûs il moviment sul schermi</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title">Audio in formât mono</string>
@@ -2084,6 +2216,7 @@
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title">Dopre vibrazion e retroazion tatile</string>
<string name="accessibility_alarm_vibration_title">Vibrazion svee</string>
<string name="accessibility_media_vibration_title">Vibrazion contignûts multimediâi</string>
+ <string name="accessibility_keyboard_vibration_title">Vibrazion tastiere</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title">Vibrazion colp di clamade</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title">Vibrazion di notifiche</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title">Retroazion tocjade</string>
@@ -2245,11 +2378,14 @@
<string name="accessibility_dialog_button_allow">Permet</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny">Dinee</string>
<string name="accessibility_dialog_button_stop">Disative</string>
+ <string name="accessibility_dialog_button_cancel">Ten atîf</string>
+ <string name="disable_service_title">Disativâ <xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g>?</string>
<string name="accessibility_no_services_installed">Nissun servizi instalât</string>
<string name="accessibility_no_service_selected">Nissun servizi selezionât</string>
<string name="accessibility_service_default_description">Nissune descrizion furnide.</string>
<string name="settings_button">Impostazions</string>
<string name="keywords_reduce_bright_colors">sensibilitât ae lûs, fotofobie, teme scûr, emicranie, mal di cjâf, modalitât leture, modalitât gnot, ridûs luminositât, pont dal blanc</string>
+ <string name="keywords_accessibility">viste, uldide, vuarp, sort, motori, destrece, assistût, assistence, facilitât di utilizazion, facilitât di acès, man, jutori</string>
<string name="keywords_magnification">ingrandiment dal barcon, zoom, ingrandiment, viste scjarse, slargje, rint plui grant</string>
<string name="keywords_live_caption">sottitui, CC, trascrizion in timp reâl, problemis di uldide, pierdite di uldide, CART, conversion vôs in test, fevele in test, sottitul</string>
<string name="keywords_display_size">dimension schermi, schermi grant</string>
@@ -2257,7 +2393,12 @@
<string name="keywords_color_correction">regolazion colôr</string>
<string name="keywords_color_inversion">impostazion schermi scûr, impostazion schermi clâr</string>
<string name="keywords_contrast">contrast colôrs</string>
+ <string name="keywords_auto_click">motori, mouse, mouse esterni, mouse cul cjâf, mouse adatîf, carocele, cjadree cu lis rudielis, joystick</string>
+ <string name="keywords_hearing_aids">aparâts acustics, fadie a sintî, pierdite di uldide, implants cocleârs, dispositîfs di amplificazion, elaboradôrs di sun, PSAP</string>
<string name="keywords_rtt">fadie a sintî, pierdite di uldide, sort, sottitui, Teletype, tty</string>
+ <string name="keywords_3_button_navigation">trê botons</string>
+ <string name="keywords_touch_and_hold_delay">destrece, motori, anzian, artrite, rsi, ictus, tremaç, sclerosi multiple, paralisi cerebrâl, tremaçs, lesions par sfuarç ripetitîf, man</string>
+ <string name="keywords_accessibility_timeout">ritart, destrece, anzian</string>
<string name="print_settings">Stampe</string>
<string name="print_settings_summary_no_service">Off</string>
<string name="print_settings_summary">{count, plural,
@@ -2300,12 +2441,15 @@
<string name="power_discharge_remaining">A restin <xliff:g id="remain">%1$s</xliff:g></string>
<string name="power_charge_remaining"><xliff:g id="until_charged">%1$s</xliff:g> ae ricjarie</string>
<string name="power_usage_detail_screen_time">Timp di utilizazion</string>
+ <string name="power_usage_detail_background_time">Timp in sotfont</string>
<string name="low_battery_summary">Batarie in esauriment</string>
<string name="background_activity_summary">Permet ae aplicazion di zirâ in sotfont</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_title">Limitâ in sotfont la ativitât?</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_text">Se tu limitis la ativitât in sotfont par une aplicazion, cheste aplicazion e podarès funzionâ in mût anomal</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text">Par limitâ la aplicazion, prime ative la otimizazion de batarie.</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title">Gjestìs utilizazion de batarie</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title">Permet utilizazion in sotfont</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary">Ative par inzornaments in timp reâl, disative par sparagnâ batarie</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title">Cence limitazions</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title">Otimizade</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title">Cun limitazions</string>
@@ -2423,6 +2567,7 @@
<string name="battery_not_usage_24hr">Nissune utilizazion tes ultimis 24 oris</string>
<string name="battery_usage_since_last_full_charge">de ultime ricjarie complete</string>
<string name="battery_usage_system_apps">Aplicazions di sisteme</string>
+ <string name="battery_usage_uninstalled_apps">Aplicazions disinstaladis</string>
<string name="battery_usage_others">Altris</string>
<string name="estimated_time_left">Timp restant stimât</string>
<string name="estimated_charging_time_left">Timp restant ae cjarie complete</string>
@@ -2465,6 +2610,7 @@
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute">Totâl: mancul di un minût</string>
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute">In sotfont: mancul di un minût</string>
<string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute">Timp di utilizazion: mancul di un min</string>
+ <string name="power_usage_time_less_than_one_minute">Mancul di un minût</string>
<string name="battery_usage_for_total_time">Totâl: <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
<string name="battery_usage_for_background_time">In sotfont: <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
<string name="battery_usage_screen_time">Timp di utilizazion: <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
@@ -2699,6 +2845,7 @@
<string name="data_usage_app_summary_title">Dâts mobii e Wi\u2011Fi</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal">Auto-sincronize dâts personâi</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_work">Auto-sincronize dâts di lavôr</string>
+ <string name="account_settings_menu_auto_sync_private">Auto-sincronize i dâts privâts</string>
<string name="data_usage_change_cycle">Cambie cicli\u2026</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day">Dì dal mês par azerâ il cicli di utilizazion dai dâts:</string>
<string name="data_usage_empty">Nissune aplicazion e à doprât dâts in chest periodi.</string>
@@ -2796,6 +2943,7 @@
<string name="vpn_require_connection">Bloche lis conessions cence VPN</string>
<string name="vpn_require_connection_title">Conession VPN obligatorie?</string>
<string name="vpn_insecure_dialog_subtitle">No sigure. Inzorne a une VPN IKEv2</string>
+ <string name="vpn_start_unsupported">Nol è stât pussibil inviâ la VPN no supuartade.</string>
<string name="vpn_lockdown_summary">Selezione un profîl VPN par restâi simpri conetût. Il trafic di rêt al sarà consintût dome se conetût a cheste VPN.</string>
<string name="vpn_lockdown_none">Nissune</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error">La rêt VPN simpri ative e pretint di une direzion IP sedi pal servidôr che pal DNS.</string>
@@ -3148,6 +3296,7 @@
<string name="keywords_font_size">dimension test, stampe grande, caratar grant, test grant, vision scjarse, ingrandiment di test, ingrandidôr di caratar, ingrandiment di caratar</string>
<string name="keywords_always_show_time_info">simpri su schermi ambientâl, AOD</string>
<string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state">nfc, etichete, letôr</string>
+ <string name="keywords_keyboard_vibration">tastiere, tatil, vibrazion,</string>
<string name="sound_dashboard_summary">Volum, vibrazion, No Sta Disturbâ</string>
<string name="media_volume_option_title">Volum contignûts multimediâi</string>
<string name="remote_media_volume_option_title">Volum di trasmission</string>
@@ -3385,6 +3534,7 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_show">Mostre ducj i contignûts des notifichis</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide">Mostre contignûts sensibii dome cuant che il dispositîf al è sblocât</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable">No sta mostrâ dal dut lis notifichis</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message">Ce desideristu mostrâ te schermade di bloc?</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title">Schermade di bloc</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile">Mostre ducj i contignûts des notifichis di lavôr</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile">Plate ducj i contignûts sensibii di lavôr</string>
@@ -3493,6 +3643,17 @@
<string name="notif_listener_not_migrated">Cheste aplicazion no supuarte lis impostazions avanzadis</string>
<string name="notif_listener_more_settings">Altris impostazions</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc">Altris impostazions a son disponibilis dentri di cheste aplicazion</string>
+ <string name="notification_polite_title">Disfredament notifichis</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps">Apliche il disfredament a dutis lis notifichis</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary">Sbasse man man il volum de notifiche cuant che tu ricevis tantis notifichis in file de stesse aplicazion</string>
+ <string name="notification_polite_conversations">Apliche il disfredament aes conversazions</string>
+ <string name="notification_polite_conversations_summary">Sbasse man man il volum de notifiche cuant che tu ricevis tantis notifichis de stesse chat intune dade di timp curte</string>
+ <string name="notification_polite_disabled">No sta doprâ il disfredament des notifichis</string>
+ <string name="notification_polite_disabled_summary">No sta sbassâ mai il volum des notifichis, in maniere indipendente de cuantitât des notifichis in file de stesse aplicazion</string>
+ <string name="notification_polite_vibrate_unlocked">Vibre cuant che si sbloche</string>
+ <string name="notification_polite_vibrate_unlocked_summary">Vibre dome cuant che il schermi al ven sblocât</string>
+ <string name="notification_polite_work">Apliche ai profîi di lavôr</string>
+ <string name="notification_polite_work_summary">Apliche lis impostazions dal disfredament notifichis dal to profîl personâl a chel di lavôr </string>
<string name="vr_listeners_title">Servizis di assistence pe realtât virtuâl</string>
<string name="no_vr_listeners">Nissune aplicazion instalade e à domandât di zirâ come servizi di assistence pe realtât virtuâl.</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title">Permeti l\'acès al servizi di realtât virtuâl a
@@ -3732,6 +3893,19 @@
<string name="screen_pinning_switch_off_text">Off</string>
<string name="screen_pinning_title">Fissâ de aplicazion</string>
<string name="app_pinning_intro">Il fissâ lis aplicazions ti permet di tignî la aplicazion atuâl inte viodude fintant che no tu le molis. Al è pussibil doprâ cheste funzion, par esempli, par permeti a un amì fidât di zuiâ cuntun specific zûc.</string>
+ <string name="screen_pinning_description"><![CDATA[ Cuant che une aplicazion e ven fissade, cheste e podarès vierzi altris aplicazions e i dâts personâi a podaressin jessi acessibii.
+ \n\nPar fissâ lis aplicazions:
+ \t\n{0,number,integer}. Ative il fissâ des aplicazions
+ \t\n{1,number,integer}. Vierç la panoramiche
+ \t\n{2,number,integer}. Tocje la icone de aplicazion te part superiôr dal schermi, dopo tocje Fisse
+ ]]></string>
+ <string name="screen_pinning_guest_user_description"><![CDATA[ Se une aplicazion e je fissade, cheste e podarès vierzi altris aplicazions e i dâts personâi a podaressin jessi acessibii.
+ \n\nSe tu desideris condividi in sigurece il to dispositîf cun cualchidun altri, prove invezit a doprâ l\'utent ospit.
+ \n\nPar fissâ une aplicazion:
+ \t\n{0,number,integer}. Ative il fissâ des aplicazions
+ \t\n{1,number,integer}. Vierç la panoramiche
+ \t\n{2,number,integer}. Tocje la icone de aplicazion te part superiôr dal schermi, dopo tocje Fisse
+ ]]></string>
<string name="screen_pinning_dialog_message"> Cuant che une aplicazion e je fissade:
\n\n\u2022\t\tI dâts personâi a podaressin jessi acessibii
\n\t\t(come i contats e i contignûts di e-mail)
@@ -3820,6 +3994,8 @@
<string name="unused_apps_category">Impostazions aplicazion no doprade</string>
<string name="unused_apps_switch">Ferme ativitât de aplicaz. se no doprade</string>
<string name="unused_apps_switch_summary">Gjave i permès, elimine i files temporanis e interomp lis notifichis</string>
+ <string name="unused_apps_switch_v2">Gjestìs aplicazion se no ven doprade</string>
+ <string name="unused_apps_switch_summary_v2">Gjave i permès, elimine i files temporanis, interomp lis notifichis e archivie la aplicazion</string>
<string name="filter_all_apps">Dutis lis aplicazions</string>
<string name="filter_enabled_apps">Aplicazions instaladis</string>
<string name="filter_instant_apps">Aplicazions istantaniis</string>
@@ -3953,10 +4129,16 @@
<string name="system_alert_window_settings">Mostre sore altris aplicazions</string>
<string name="permit_draw_overlay">Permet di mostrâ sore di altris aplicazions</string>
<string name="allow_overlay_description">Permet a cheste aplicazion di visualizâsi sore des altris aplicazions che tu stâsdoprant. Cheste aplicazion e rivarà a viodi dulà che tu tocjis o cambiâ ce che al è visualizât sul schermi.</string>
+ <string name="media_routing_control_title">Cambiâ jessude multimediâl</string>
+ <string name="allow_media_routing_control">Permet ae aplicazion di cambiâ la jessude multimediâl</string>
+ <string name="allow_media_routing_description">Permet a cheste aplicazion di sielzi su cuâl dispositîf colegât riprodusi audio o video di altris aplicazions. Se consintût, cheste aplicazion e podarà acedi a une liste di dispositîfs disponibii, come lis scufis e lis cassis, e sielzi cuâl dispositîf di jessude doprâ par trasmeti il flus audio o video.</string>
<string name="manage_external_storage_title">Acès a ducj i files</string>
<string name="permit_manage_external_storage">Permet l\'acès par gjestî ducj i files</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description">Permet a cheste aplicazion di lei, modificâ e eliminâ ducj i files su chest dispositîf o su cualsisei volum di memorie colegât. Se il permès al ven concedût, la aplicazion e podarès acedi ai files cence che tu lu savedis.</string>
<string name="filter_manage_external_storage">A puedin acedi a ducj i files</string>
+ <string name="voice_activation_apps_title">Aplicazions a ativazion vocâl</string>
+ <string name="permit_voice_activation_apps">Permet ativazion vocâl</string>
+ <string name="allow_voice_activation_apps_description">La ativazion vocâl e ative lis aplicazions aprovadis cence doprâ lis mans e doprant un comant vocâl. Il rilevament adatîf integrât al garantìs che i dâts a restin privâts dome par te.\n\n<a href="">Altris informazions sul rilevament adatîf protet</a></string>
<string name="full_screen_intent_title">Notifichis a plen schermi</string>
<string name="permit_full_screen_intent">Permet notifichis a plen schermi di cheste aplicazion</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent">Permet a cheste aplicazion di mostrâ notifichis che a doprin dut il schermi cuant che il dispositîf al è blocât. Lis aplicazions a puedin doprâ chestis notifichis par evidenziâ sveis, clamadis in jentrade o altris notifichis urgjentis.</string>
@@ -4133,6 +4315,7 @@
<string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background"><xliff:g id="app_label" example="Pokemon Go">%1$s</xliff:g> al à doprât plui batarie dal solit intant che al stave in sotfont</string>
<string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground"><xliff:g id="app_label" example="Pokemon Go">%1$s</xliff:g> al à consumât plui batarie intant che al stave in prin plan</string>
<string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground"><xliff:g id="app_label" example="Pokemon Go">%1$s</xliff:g> al à doprât plui batarie dal solit intant che al stave in prin plan</string>
+ <string name="battery_usage_anomaly_content_description">Anomalie di utilizazion de batarie</string>
<string name="battery_app_item_hint">Consum elevât di batarie</string>
<string name="battery_app_item_hint_in_bg">Consum di batarie elevât in sotfont</string>
<string name="battery_app_item_hint_in_fg">Consum di batarie elevât in prin plan</string>
@@ -4233,6 +4416,7 @@
<string name="keywords_system_navigation">navigazion di sisteme, navigazion a 2 botons, navigazion a 3 botons, navigazion a mots, scoriment</string>
<string name="assistant_gesture_category_title">Assistent digjitâl</string>
<string name="assistant_corner_gesture_title">Scor par clamâ l\'assistent</string>
+ <string name="assistant_corner_gesture_summary">Scor in sù di un cjanton in bas par clamâ la aplicazions dal assistent digjitâl</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title">Ten fracât Inizi pal assitent</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_summary">Frache e ten fracâ il boton di Inizi par clamâ la aplicazion dal assistent.</string>
<string name="low_label">Basse</string>
@@ -4418,6 +4602,7 @@
<string name="autofill_app">Servizi di compilazion automatiche</string>
<string name="default_autofill_app">Servizi di compilazion automatiche predefinît</string>
<string name="autofill_passwords">Passwords</string>
+ <string name="credman_chosen_app_title">Passwords, passkeys e servizis dâts</string>
<string name="credman_credentials">Altris furnidôrs</string>
<string name="autofill_passwords_count">{count, plural,
one {}=1 {# password}
@@ -4432,6 +4617,14 @@
<xliff:g id="app_name" example="Google Autofill">%1$s</xliff:g> al dopre ce che al è
sul schermi par determinâ ce che al pues compilâ in automatic.
]]></string>
+ <string name="credman_autofill_confirmation_message"><![CDATA[ <b>Doprâ <xliff:g id="app_name" example="Provider">%1$s</xliff:g>\?</b>
+ <br/>
+ <br/>
+ Tacant di cumò, a vignaran salvadis achì gnovis passwords, passkeys e altris informazions.
+ <xliff:g id="app_name" example="Provider">%1$s</xliff:g> al podarès doprâ ce che al
+ è sul to schermi par determinâ ce che al pues compilâ in automatic.
+ ]]></string>
+ <string name="credman_picker_title">Passwords, passkeys e servizis dâts</string>
<string name="credman_confirmation_message_title">Disativâ %1$s\?</string>
<string name="credman_confirmation_message"><![CDATA[ <b>Disativâ chest servizi?</b>
<br/>
@@ -4442,6 +4635,8 @@
]]></string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title">Doprâ %1$s\?</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message">%1$s al dopre ce che al è sul to schermi par determinâ ce che al pues compilâ in automatic.</string>
+ <string name="credman_error_message_title">Limit servizis dâts, passwords e passkeys</string>
+ <string name="credman_error_message">Tu puedis vê fin a 5 passwords, passkeys e servizis dâts atîfs tal stes timp. Disative un servizi par zontâ un altri.</string>
<string name="credman_confirmation_message_positive_button">Disative</string>
<string name="debug_autofill_category">Compilazion automatiche</string>
<string name="autofill_logging_level_title">Nivel di regjistrazion</string>
@@ -4503,6 +4698,7 @@
<string name="platform_compat_dialog_text_no_apps">Al è pussibil modificâ lis modifichis di compatibilitât de aplicazion dome pes aplicazions che a son abilitadis al debug. Instale une aplicazion abilitade al debug e torne prove.</string>
<string name="disabled_dependent_setting_summary">E dipent di une altre impostazion</string>
<string name="my_device_info_account_preference_title">Account</string>
+ <string name="my_device_info_account_preference_summary">%d accounts</string>
<string name="my_device_info_device_name_preference_title">Non dal dispositîf</string>
<string name="my_device_info_basic_info_category_title">Informazions di base</string>
<string name="my_device_info_legal_category_title">Notis legâls e normativis</string>
@@ -4516,6 +4712,7 @@
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary">Permet a cheste aplicazion di inviâsi ae scansion di une etichete NFC.\nSe chest permès al è atîf, la aplicazion e sarà disponibile come opzion ogni volte che e ven rilevade une etichete.</string>
<string name="media_output_title">Rirpodûs contignûts multimediâi su</string>
<string name="media_output_label_title">Riprodûs <xliff:g id="label" example="Music Player">%s</xliff:g> su</string>
+ <string name="media_output_title_without_playing">L\'audio al vignarà riprodot su</string>
<string name="media_output_default_summary">Chest dispositîf</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state">No disponibil intant des clamadis</string>
<string name="take_call_on_title">Rispuint aes clamadis su</string>
@@ -4825,6 +5022,7 @@
<string name="media_controls_resume_description">Par ripiâ daurman la riproduzion, il riprodutôr multimediâl al reste viert tes Impostazions rapidis</string>
<string name="media_controls_lockscreen_title">Mostre contignûts multimediâi te schermade di bloc</string>
<string name="media_controls_lockscreen_description">Par ripiâ daurman la riproduzion, il riprodutôr multimediâl al reste viert te schermade di bloc</string>
+ <string name="media_controls_recommendations_title">Mostre conseis dal assistent su contignûts multimediâi</string>
<string name="media_controls_recommendations_description">In base aes tôs ativitâts</string>
<string name="media_controls_hide_player">Plate riprodutôr</string>
<string name="media_controls_show_player">Mostre riprodutôr</string>
@@ -5015,6 +5213,8 @@
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary">L\'audio dai dispositîfs multimediâi compatibii al cjape plui dentri</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title">Rilevament dai moviments dal cjâf</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary">L\'audio al cambie in base a cemût che tu spostis il cjâf par rindi il sun plui naturâl</string>
+ <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title">Sincronizâ permès dal telefon</string>
+ <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary">Dâ al to orloi i stes permès de aplicazion che tu âs concedût su chest telefon</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title">Gjenar di dipositîf audio</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown">No cognossût</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker">Casse amplificade</string>
@@ -5127,9 +5327,18 @@
<string name="daltonizer_state_off">Off</string>
<string name="color_inversion_state_on">On</string>
<string name="color_inversion_state_off">Off</string>
+ <string name="color_inversion_feature_summary">Al rint clârs i schermis scûrs e scûrs i schermis clârs</string>
+ <string name="magnification_feature_summary">Ingrandìs il schermi</string>
<string name="autoclick_disabled">Off</string>
<string name="show_captions_disabled">Off</string>
<string name="show_captions_enabled">On</string>
<string name="live_caption_disabled">Off</string>
<string name="live_caption_enabled">On</string>
+ <string name="about_phone_device_name_warning">Il non dal to dispositîf al è visibil aes aplicazions che tu âs instalât. Al è pussibil ancje che altris personis a viodedin cuant che tu ti coleghis a dispositîfs Bluetooth, tu ti conetis a une rêt Wi-Fi o tu configuris un pont di acès Wi-Fi.</string>
+ <string name="grammatical_gender_title">Gjenar gramaticâl</string>
+ <string name="grammatical_gender_dialog_title">Selezione il gjenar gramaticâl</string>
+ <string name="content_protection_preference_title">Ricercje di aplicazions ingjanosis</string>
+ <string name="content_protection_preference_summary">Controle ativitât aplicazions pal phishing</string>
+ <string name="content_protection_preference_user_consent_switch_title">Dopre la ricercje di aplicazions ingjanosis</string>
+ <string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title">Dopre la ricercje di aplicazions di lavôr ingjanosis</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-sc-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-sc-rIT/strings.xml
index a877460..07bc177 100644
--- a/overlay/packages/apps/Settings/res/values-sc-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Settings/res/values-sc-rIT/strings.xml
@@ -385,6 +385,7 @@
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary">Bluetooth</string>
<string name="keywords_time_format">Imprea su formadu 24 oras</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions">no no istorbes, firma, firmare, pàusa</string>
+ <string name="keywords_color_temperature">colore, temperadura, D65, D73, biancu, grogu, biaitu, callente, friu</string>
<string name="keywords_hotspot_tethering">ancoràgiu web usb, ancoràgiu web bluetooth, puntu de atzessu wifi</string>
<string name="notification_ringtone_title">Sonu de notìfica predefinidu</string>
<string name="notification_sound_default">Sonu de notìfica predefinidu</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/TV/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/TV/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 6069bf7..acc56e4 100644
--- a/overlay/packages/apps/TV/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/TV/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -153,6 +153,10 @@
<item quantity="other">Nol è pussibil riprodusi chest canâl fin <xliff:g id="end_time" example="9:30 PM">%1$s</xliff:g> parcè che altris canâi a son in regjistrazion.
\n\nFrache Diestre par regolâ la planificazion de regjistrazion.</item>
</plurals>
+ <string name="empty_input_status_title_format"><xliff:g id="input_label" example="HDMI 1">%1$s</xliff:g> - Cence segnâl</string>
+ <string name="empty_input_status_info">Controle la conession o selezione une sorzint di jentrade diferente</string>
+ <string name="input_banner_v2_active_input">Jentrade ative</string>
+ <string name="input_banner_v2_input_label_format"><xliff:g example="HDMI 1" id="label">%1$s</xliff:g> · <xliff:g example="Play Station" id="custom_label">%2$s</xliff:g></string>
<string name="channel_banner_no_title">Cence titul</string>
<string name="channel_banner_locked_channel_title">Canâl blocât</string>
<string name="setup_category_new">Gnovis</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/ThemePicker/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/ThemePicker/res/values-fur-rIT/strings.xml
index cb04229..1be9fb9 100644
--- a/overlay/packages/apps/ThemePicker/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/ThemePicker/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -101,6 +101,7 @@
<string name="accessibility_custom_color_title">Colôr personalizât</string>
<string name="accessibility_custom_shape_title">Forme personalizade</string>
<string name="accessibility_custom_name_title">Non di stîl personalizât</string>
+ <string name="accessibility_clock_slider_description">Intensitât dai colôrs</string>
<string name="mode_title" msgid="1000319159005403986">Teme scûr</string>
<string name="mode_disabled_msg" msgid="1926077857799715086">Disativât in mût temporani par vie dal sparagn energjetic</string>
<string name="mode_changed">Teme cambiât</string>
diff --git a/overlay/packages/apps/Trebuchet/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/Trebuchet/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 7e2e2be..d591dc7 100644
--- a/overlay/packages/apps/Trebuchet/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/Trebuchet/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -28,6 +28,7 @@
<string name="recent_task_option_split_screen">Schermi dividût</string>
<string name="split_app_info_accessibility">Informazions aplicazion par %1$s</string>
<string name="save_app_pair">Salve cubie di aplicazions</string>
+ <string name="app_pair_default_title"><xliff:g id="app1" example="Chrome">%1$s</xliff:g> | <xliff:g id="app2" example="YouTube">%2$s</xliff:g></string>
<string name="long_press_widget_to_add">Tocje e ten fracât par spostâ un widget.</string>
<string name="long_accessible_way_to_add">Tocje dôs volti e ten fracât par spostâ un widget o par doprâ azions personalizadis.</string>
<string name="widget_dims_format">%1$d \u00d7 %2$d</string>
@@ -106,6 +107,7 @@
<string name="folder_renamed">Non de cartele cambiât in <xliff:g id="name" example="Games">%1$s</xliff:g></string>
<string name="folder_name_format_exact">Cartele: <xliff:g id="name" example="Games">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="size" example="2">%2$d</xliff:g> elements</string>
<string name="folder_name_format_overflow">Cartele: <xliff:g id="name" example="Games">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="size" example="2">%2$d</xliff:g> o plui elements</string>
+ <string name="app_pair_name_format">Cubie di aplicazions: <xliff:g id="app1" example="Chrome">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="app2" example="YouTube">%2$s</xliff:g></string>
<string name="styles_wallpaper_button_text">Fonts e stîl</string>
<string name="edit_home_screen">Modifiche schermade di Inizi</string>
<string name="settings_button_text">Impostazions Inizi</string>
@@ -181,4 +183,10 @@
<string name="work_apps_enable_btn_text">Termine pause</string>
<string name="developer_options_filter_hint">Filtre</string>
<string name="remote_action_failed">Azion falide: <xliff:g id="what" example="Pause">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="private_space_label">Spazi privât</string>
+ <string name="ps_container_title">Privât</string>
+ <string name="ps_container_settings">Impostazions spazi privât</string>
+ <string name="ps_container_lock_unlock_button">Bloche/Sbloche spazi privât</string>
+ <string name="ps_container_transition">Transizion spazi privât</string>
+ <string name="bubble_bar_overflow_description">Extra</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 636955a..b81ae1a 100644
--- a/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -67,6 +67,7 @@
<string name="privacy_app_settings_category">Impostazions aplicazion</string>
<string name="privacy_category_summary">Posizion, utilizazion e diagnostiche, publicitât</string>
<string name="add_account">Zonte account</string>
+ <string name="unknown_account">Account no cognossût</string>
<string name="account_header_remove_account">Gjave account</string>
<string name="account_sync">Sielç aplicazions sincronizadis</string>
<string name="sync_now">Sincronize cumò</string>
@@ -252,6 +253,18 @@
<string name="font_scale_preview_text_title" translation_description="Translate manually. No not adopt any copyrighted material for translation."> Il maraveôs mâc di Oz
</string>
<string name="font_scale_preview_text_subtitle"> Cjapitul 11: La maraveose citât di smeralt di Oz</string>
+ <string name="font_scale_preview_text_body"> Ancje cui voi protets dai ocjâi verts Dorothy i siei amîs sul moment a restarin inceadis dal sflandôr de maraveose citât.
+ Dilunc des stradis a jerin bielis cjasis e dutis a jerin costruidis cun marmul vert e tampiestadis dapardut cun smeralts slusints.
+ A cjaminarin sore di un paviment dal stes marmul vert e là che i blocs si univin a jerin riis di smeralts, incassâts un dongje di chel altri, e slusints te lûs dal soreli.
+ I veris dai barcons a jerin di veri vert; ancje il cîl parsore de citât al veve une tinte verde, e verts a jerin i rais dal soreli.
+ \n\nE jere tante int, oms, feminis e fruts, che a cjaminavin ator, cun vistîts di colôr vert e a vevin piels sul verdulin.
+ A cjalavin Dorothy e la sô strambe compagnie cun voi maraveâts e i fruts a scjamavin ducj par platâsi daûr des maris cuant che a viodevin il leon; ma nissun ur cjacarave.
+ Te strade a jerin tancj negozis e Dorothy e viodè che dut là dentri al jere vert.
+ Caramelis verdis e pop-corn vert a vignivin vendûts, e cussì ancje scarpis verdis, cjapiei verts e vistîts verts di ogni sorte.
+ Intun puest un om al stave vendint limonade verde e cuant che i fruts le compravin Dorothy e podè viodi che a paiavin cun becins verts.
+ \n\nAl someave che no fossin ni cjavai ni animâi di ogni sorte; i oms a puartavin la robe ator in piçui cjaruçs verts, che a sburtavin.
+ Ducj a someavin contents e prospars.
+ </string>
<string name="hdr_format_selection_title">Selezion formât</string>
<string name="hdr_format_selection_auto_title">Automatiche</string>
<string name="hdr_format_selection_manual_title">Manuâl</string>
@@ -348,6 +361,7 @@
<string name="bluetooth_connected_status">Conetût</string>
<string name="bluetooth_disconnected_status">Disconetût</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted">No tu âs i permès par cambiâ lis impostazions Bluetooth.</string>
+ <string name="bluetooth_toggle_active_audio_output_title">Doprâ pal audio de TV</string>
<string name="send_feedback">Mande coment</string>
<string name="launch_help">Centri di assistence</string>
<string name="system_cast">Google Cast</string>
@@ -874,6 +888,7 @@
<string name="system_accessibility_status">Ative</string>
<string name="system_accessibility_config">Configurazion</string>
<string name="system_accessibility_service_on_confirm_title">Doprâ <xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g>?</string>
+ <string name="system_accessibility_service_on_confirm_desc"><xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g> al rivarà a lei il schermi, a visualizâ contignûts sore di altris aplicazions, a segnâsi lis tôs interazions cu lis aplicazions o i sensôrs e a interagjî cu lis aplicazions par to cont.</string>
<string name="system_accessibility_service_off_confirm_title">Fermâ <xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g>?</string>
<string name="system_accessibility_service_off_confirm_desc">Selezionant Va ben tu interomparâs <xliff:g id="service" example="TalkBack">%1$s</xliff:g>.</string>
<string name="system_accessibility_tts_output">Sintesi vocâl</string>
@@ -1053,7 +1068,13 @@
<string name="restricted_profile_customize_restrictions">Personalize limitazions</string>
<string name="restricted_profile_configure_apps_description_loading">Un moment\u2026</string>
<string name="restricted_profile_change_password_title">Cambie pin</string>
+ <string name="restricted_profile_create_preference_screen">Creâ profîl cun limitazions?</string>
+ <string name="restricted_profile_already_created_placeholder">Za creât</string>
<string name="restricted_profile_skip_action">Salte</string>
+ <string name="restricted_profile_create_pin_action">Cree PIN</string>
+ <string name="restricted_profile_enter_preference_screen">Jentrâ tal profîl limitât?</string>
+ <string name="restricted_profile_enter_not_found_placeholder">Nissun profîl cun limitazions</string>
+ <string name="restricted_profile_enter_already_entered_placeholder">Za jentrât</string>
<string name="restriction_description"><xliff:g id="description">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="value">%2$s</xliff:g></string>
<string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by">Cheste aplicazion e pues acedi ai tiei accounts. Controlade di <xliff:g id="app">%1$s</xliff:g></string>
<string name="pin_enter_unlock_channel">Inserìs il PIN par cjalâ chest canâl</string>
@@ -1284,6 +1305,8 @@
<string name="network_connection_connect_successful">Conession lade a bon fin</string>
<string name="network_connection_request_dialog_showall">Mostre dutis</string>
<string name="progress_scanning">Daûr a cirî</string>
+ <string name="add_account_intent_not_available_dialog_message">Impussibil recuperâ dal autenticadôr l\'intent di zonte dal account.</string>
+ <string name="add_account_failed_dialog_message">Impussibil zontâ l\'account o il gjenar di account nol è disponibil.</string>
<string name="channels_and_inputs_title">Canâi e jentradis</string>
<string name="channels_and_inputs_summary">Canâi, jentradis esternis</string>
<string name="channels_settings_title">Canâi</string>
@@ -1301,4 +1324,9 @@
<string name="energy_mode_enables">E ative:</string>
<string name="energy_mode_eco_hint">Viôt che cheste modalitât e podarès aumentâ il consum energjetic dal dispositîf.</string>
<string name="energy_modes_confirmation_title">Ative \"<xliff:g id="energyModeName" example="Essential network features">%s</xliff:g>\"</string>
+ <string name="settings_find_my_remote_title">Cjate il gno telecomant</string>
+ <string name="settings_find_my_remote_description">Riprodûs un sun par localizâ il to telecomant Google TV se nol è tal so puest</string>
+ <string name="find_my_remote_slice_description">Frache il boton daûr dal to Google TV par riprodusi un sun sul telecomant par 30 seconts. Cheste operazion e funzione dome cui controi dal telecomant Google TV supuartâts.\n\nPar interompi il sun, frache un boton sul telecomant.</string>
+ <string name="find_my_remote_integration_hint">Cuant che Cjate il gno telecomant al è ativât, tu puedis riprodusi un sun par cjatâ il to telecomant Google TV se nol è tal so puest.</string>
+ <string name="find_my_remote_play_sound">Riprodûs sun</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/apps/WallpaperPicker2/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/apps/WallpaperPicker2/res/values-fur-rIT/strings.xml
index b2c6fe4..530aae7 100644
--- a/overlay/packages/apps/WallpaperPicker2/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/apps/WallpaperPicker2/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -109,6 +109,7 @@
<string name="delete_live_wallpaper">Elimine</string>
<string name="edit_live_wallpaper">Modifiche</string>
<string name="delete_wallpaper_confirmation">Eliminâ chest fonts dal to dispositîf?</string>
+ <string name="bottom_action_bar_back">Torne indaûr</string>
<string name="bottom_action_bar_edit">Modifiche</string>
<string name="bottom_action_bar_download">Discjame</string>
<string name="bottom_action_bar_slideshow_wallpaper">Presentazion fonts</string>
@@ -148,4 +149,5 @@
<string name="reset_confirmation_dialog_title">Anulâ lis modifichis?</string>
<string name="reset_confirmation_dialog_message">Lis modifichis no vignaran salvadis</string>
<string name="more_wallpapers">Altris fonts</string>
+ <string name="recent_wallpaper_label">Fonts %1$s</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/Connectivity/service/ServiceConnectivityResources/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/modules/Connectivity/service/ServiceConnectivityResources/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 43d00c4..e1e64a5 100644
--- a/overlay/packages/modules/Connectivity/service/ServiceConnectivityResources/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/modules/Connectivity/service/ServiceConnectivityResources/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -19,6 +19,9 @@
<string name="wifi_available_sign_in">Jentre te rêt Wi-Fi</string>
<string name="network_available_sign_in">Jentre te rêt</string>
<string name="network_available_sign_in_detailed"><xliff:g id="network_ssid">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="mobile_network_available_no_internet">Cence internet</string>
+ <string name="mobile_network_available_no_internet_detailed">Al è pussibil che tu vedis esaurît i dâts su <xliff:g id="network_carrier" example="Android Mobile">%1$s</xliff:g>. Tocje pes opzions.</string>
+ <string name="mobile_network_available_no_internet_detailed_unknown_carrier">Al è pussibil che tu vedis esaurît i dâts. Tocje pes opzions.</string>
<string name="wifi_no_internet">Nissun acès a internet cun <xliff:g id="network_ssid" example="GoogleGuest">%1$s</xliff:g></string>
<string name="wifi_no_internet_detailed">Tocje pes opzions</string>
<string name="mobile_no_internet">La rêt mobile no à acès a internet</string>
diff --git a/overlay/packages/modules/DeviceLock/DeviceLockController/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/modules/DeviceLock/DeviceLockController/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 2272b56..7b35656 100644
--- a/overlay/packages/modules/DeviceLock/DeviceLockController/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/modules/DeviceLock/DeviceLockController/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -50,7 +50,9 @@
<string name="device_provided_by_provider">Chest dispositîf al è furnît di <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="download_kiosk_app">La aplicazion Kiosk e vignarà discjariade e instalade in automatic</string>
<string name="install_kiosk_app_secondary_user">La aplicazion Kiosk e vignarà instalade par chest utent</string>
+ <string name="restrict_device_if_missing_payment"><xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g> al pues limitâ il dispositîf se tu mancjis un paiament. Pai detais, viôt i <xliff:g id="terms_and_conditions_link_start"><a href=\"%2$s\"></xliff:g>Tiermins e condizions<xliff:g id="terms_and_conditions_link_end"></a></xliff:g>.</string>
<string name="restrict_device_if_dont_make_payment"><xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g> al pues limitâ chest dispositîf se no tu fasis i paiaments necessaris. Pai detais, viôt i <xliff:g id="terms_and_conditions_link_start"><a href=\"%2$s\"></xliff:g>Tiermins e condizions<xliff:g id="terms_and_conditions_link_end"></a></xliff:g>.</string>
+ <string name="contact_provider_for_help">Par jutori, <xliff:g id="support_link_start"><a href=\"%2$s\"></xliff:g>contate <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g><xliff:g id="support_link_end"></a></xliff:g>.</string>
<string name="previous">Indaûr</string>
<string name="next">Indevant</string>
<string name="start">Scomence</string>
@@ -60,6 +62,7 @@
<string name="header_icon_content_description">Informazions</string>
<string name="provision_info_item_icon_content_description">Informazions di furniment</string>
<string name="enroll_your_device_header">Regjistre il to dispositîf</string>
+ <string name="enroll_your_device_financing_subheader">Cumò tu puedis regjistrâ il to dispositîf tal program finanziari di <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="enroll_your_device_subsidy_subheader">Cumò tu puedis regjistrâ il to dispositîf tal program di sussidi di <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="subsidy_program_header">Tu stâs partecipant al program di sussidi di <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g></string>
<string name="device_enrollment_header_text">Regjistrazion dispositîf</string>
@@ -80,6 +83,8 @@
<string name="settings_banner_body"><xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g> al pues cambiâ lis impostazions su chest dispositîf</string>
<string name="settings_banner_button">Plui informazions</string>
<string name="settings_screen_title">Informazions sul dispositîf finanziât</string>
+ <string name="settings_intro_device_financing"><xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g> al pues cambiâ lis impostazions e instalâla aplicazion Kiosk sul dispositîf.\n\nSe tu saltis un paiament, <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g> al pues limitâ il to dispositîf.\n\nPar savênt di plui, contate <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="settings_intro_device_subsidy"><xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g> al pues cambiâ lis impostazions e instalâ la aplicazion Kiosk sul dispositîf.\n\n<xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g> al podarès ancje limitâ chest dispositîf se tu saltis un paiament o tu smetis di doprâ la SIM di <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>.\n\nPar savênt di plui, contate <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g>.</string>
<string name="settings_intro_preference_key">settings_intro_preference_key</string>
<string name="settings_restrictions_category">Fintant che no tu âs paiât il to dispositîf, no tu puedis:</string>
<string name="settings_restrictions_category_preference_key">settings_restrictions_category_preference_key</string>
@@ -113,11 +118,20 @@
<string name="settings_restrictions_removed_preference_key">settings_restrictions_removed_preference_key</string>
<string name="settings_uninstall_kiosk_app">Tu puedis disinstalâ la aplicazion <xliff:g id="kiosk_app">%1$s</xliff:g></string>
<string name="settings_uninstall_kiosk_app_preference_key">settings_uninstall_kiosk_app_preference_key</string>
+ <string name="settings_support_category">Par vê jutori:</string>
+ <string name="settings_support_category_preference_key">settings_support_category_preference_key</string>
+ <string name="settings_contact_provider"><xliff:g id="support_link_start"><a href=\"%2$s\"></xliff:g>Contate <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g><xliff:g id="support_link_end"></a></xliff:g></string>
+ <string name="settings_contact_provider_preference_key">settings_contact_provider_preference_key</string>
<string name="provision_notification_channel_name">Furnidure</string>
<string name="device_reset_in_days_notification_title"> {count, plural,
one {}=1 {Il dispositîf si azerarà ca di 1 dì}
other {Il dispositîf si azerarà ca di # dîs}
}
</string>
+ <string name="device_reset_timer_notification_title">Il dispositîf si ripristinarà ca di <xliff:g id="timer">%s</xliff:g></string>
<string name="device_reset_notification_content">A vignaran eliminâts ducj i dâts dal dispositîf. Par jutori tal regjistrâ il to dispositîf, contate <xliff:g id="provider name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="provisioning_failed">La provision dal finanziament no je lade a bon fin</string>
+ <string name="click_to_contact_financier">Fâs clic achì pes manieris par contatâ il to finanziadôr. <xliff:g id="support_url_start"><a href=\"%1$s\"></xliff:g>Plui informazions<xliff:g id="support_url_end"></a></xliff:g></string>
+ <string name="exit">Jes</string>
+ <string name="retry">Torne prove</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/HealthFitness/apk/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/modules/HealthFitness/apk/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 75db749..7ec067c 100644
--- a/overlay/packages/modules/HealthFitness/apk/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/modules/HealthFitness/apk/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -30,6 +30,9 @@
<string name="connected_apps_one_app_connected_subtitle" description="Description for a button that takes the user to the connected apps' permissions screens with one app connected. [CHAR_LIMIT=NONE]"><xliff:g id="num_apps_connected" example="1">%1$s</xliff:g> aplicazion e à acès</string>
<string name="connected_apps_button_no_permissions_subtitle" description="Description for a button that takes the user to the connected apps' permissions screens, when no apps are connected. [CHAR_LIMIT=NONE]">Nissun</string>
<string name="entry_details_title" description="Label for a screen that list an entry details. [CHAR_LIMIT=40]">Detais de vôs</string>
+ <string name="backup_title" description="Label for a button that takes the user to backup settings. [CHAR_LIMIT=40]">Backup</string>
+ <string name="data_sources_and_priority_title" description="Label for a button that takes the user to app priority settings. [CHAR_LIMIT=40]">Sorzint dâts e prioritât</string>
+ <string name="set_units_title" description="Label for a button that takes the user to unit settings. [CHAR_LIMIT=40]">Stabilìs unitâts</string>
<string name="recent_access_header" description="Header for section showing apps that have recently accessed health data [CHAR_LIMIT=NONE]">Acès resint</string>
<string name="no_recent_access" description="Header for section showing apps that have recently accessed health data [CHAR_LIMIT=NONE]">Nissune aplicazion e à doprât Conession salût di resint</string>
<string name="show_recent_access_entries_button_title" description="Label on a button leading to another screen showing all the writes and reads performed by connected apps in the last 24 hours. [CHAR LIMIT=50]">Viôt ducj i acès resints</string>
@@ -74,6 +77,9 @@
<string name="permgroupdesc_health" description="Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. [CHAR LIMIT=100]">acedi ai tiei dâts su la salût</string>
<string name="permlab_readCaloriesBurned" description="Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. [CHAR LIMIT=30]">Lei lis caloriis brusadis</string>
<string name="permdesc_readCaloriesBurned" description="Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. [CHAR LIMIT=100]">Al permet ae aplicazion di lei lis caloriis brusadis</string>
+ <string name="background_read_uppercase_label" description="Uppercase label used to show background reading permission. [CHAR_LIMIT=50]">Leture in sotfont</string>
+ <string name="background_read_lowercase_label" description="Lowercase label used to show background reading permission. [CHAR_LIMIT=50]">leture in sotfont</string>
+ <string name="background_read_description" description="Content description for switch that enables permissions for reading health data in the background [CHAR_LIMIT=50]">Lei i dâts su la salût in sotfont</string>
<string name="active_calories_burned_uppercase_label" description="Uppercase label used to show the user's active calories burned data [CHAR_LIMIT=50]">Caloriis ativis brusadis</string>
<string name="active_calories_burned_lowercase_label" description="Lowercase label used to show the user's active calories burned data [CHAR_LIMIT=50]">caloriis ativis brusadis</string>
<string name="active_calories_burned_read_content_description" description="Content description for switch that enables permissions for reading the user's active calories burned data [CHAR_LIMIT=NONE]">Lei lis caloriis ativis brusadis</string>
@@ -86,6 +92,7 @@
<string name="exercise_route_lowercase_label" description="Lowercase label used to show the user's exercise route [CHAR_LIMIT=50]">percors di esercizi</string>
<string name="exercise_route_write_content_description" description="Content description for switch that enables permissions for writing the user's exercise route [CHAR_LIMIT=NONE]">Scrivi il percors di esercizi</string>
<string name="exercise_route_read_content_description" description="Content description for switch that enables permissions for reading the user's exercise route [CHAR_LIMIT=NONE]">Lei il percors di esercizi</string>
+ <string name="exercise_routes_all_read_content_description" description="Content description for switch that enables permissions for reading all user's exercise routes [CHAR_LIMIT=NONE]">Lei ducj i percors di esercizi</string>
<string name="distance_uppercase_label" description="Uppercase label used to show the user's distance data [CHAR_LIMIT=50]">Distance</string>
<string name="distance_lowercase_label" description="Lowercase label used to show the user's distance data [CHAR_LIMIT=50]">distance</string>
<string name="distance_read_content_description" description="Content description for switch that enables permissions for reading the user's distance data [CHAR_LIMIT=NONE]">Lei la distance</string>
@@ -263,6 +270,7 @@
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_message" description="Text informing the user that all apps will no longer be able to read or write data after the permissions have been removed. Note: Health Connect is the brand. [CHAR_LIMIT=NONE]">Nissune des tôs aplicazions a rivaran a acedi o a zontâ gnûfs dâts a Conession salût. Cheste operazion no elimine i dâts esistents.\n\nCheste operazion no larà a tocjâ altris permès che cheste aplicazion e podarès vê, come posizion, fotocjamare o microfon.</string>
<string name="permissions_disconnect_all_dialog_disconnect" description="Label for dialog button to confirm removal of all permissions for all apps [CHAR_LIMIT=20]">Gjave dut</string>
<string name="manage_permissions_manage_app_header" description="Title shown for section to manage app [CHAR_LIMIT=40]">Gjestìs aplicazion</string>
+ <string name="see_app_data" description="Label of a button that opens the app data screen. [CHAR_LIMIT=40]">Viodi dâts de aplicazion</string>
<string name="delete_app_data" description="Label of a button that deletes data written by given app. [CHAR_LIMIT=40]">Elimine dâts di aplicazion</string>
<string name="inactive_apps_section_title" description="Title shown for section of inactive apps [CHAR_LIMIT=40]">Aplicazions inativis</string>
<string name="inactive_apps_section_message" description="Description text shown in the inactive apps section that explains what inactive apps are [CHAR_LIMIT=NONE]">Chestis aplicazions no àn plui l\'acès, ma a àn ancjemò dâts archiviâts in Conession salût</string>
@@ -283,6 +291,7 @@
<string name="denied_apps_dialog_title" description="Title of a dialog that provides information about apps with permissions removed by Health Connect. [CHAR_LIMIT=NONE]">Parcè Conession salût gjavial i permès des aplicazions?</string>
<string name="denied_apps_dialog_message" description="Label of a button that opens a page with more details about denied apps. [CHAR_LIMIT=NONE]">Se une aplicazion e je sospindude o gjavade di Google Play, Conession salût al gjave in automatic i siei permès.\n\nChest al vûl dî che la aplicazion no rivarà plui a acedi ai dâts archiviâts in Conession salût. Se prime cheste aplicazion e à scrit dâts, e ven fûr te liste des aplicazions inativis.</string>
<string name="denied_apps_dialog_got_it_button" description="Label of a button that closes the dialog. [CHAR_LIMIT=40]">Capît</string>
+ <string name="onboarding_title" description="Label used to show the title of onboarding page when user opens Health Connect app for the fist time">Scomence a doprâ Conession salût</string>
<string name="onboarding_description" description="Content description of Health Connect app on the onboarding page">Conession salût al archivie i tiei dâts su salût e forme fisiche e e semplifiche la sincronizazion di diviersis aplicazions sul telefon</string>
<string name="share_data" description="Label used to show how the user can share data with apps">Condivît i dâts cu lis tôs aplicazions</string>
<string name="share_data_description" description="Content description for how the user can share data with apps">Sielç cuai dâts che ogni aplicazion e pues lei o scrivi su Conession salût</string>
@@ -778,5 +787,26 @@
<string name="migration_complete_notification_title" description="Title of notification shown to the user when migration is complete">Integrazion di Conession salût completade</string>
<string name="migration_complete_notification_action" description="Action of notification shown to the user when migration is complete">Vierç</string>
<string name="migration_whats_new_dialog_title" description="Title of dialog shown to the user after migration is done, informing them how to access the Health Connect module.">Novitâts</string>
+ <string name="migration_whats_new_dialog_content" description="Content of dialog shown to the user after migration is done, informing them how to access the Health Connect module.">Cumò tu puedis acedi a Conession salût da lis tôs impostazions. Disinstale la aplicazion Conession salût cuant che tu vûs par liberâ spazi di archiviazion.</string>
<string name="migration_whats_new_dialog_button" description="Button of dialog shown to the user after migration is done, informing them how to access the Health Connect module.">Capît</string>
+ <string name="data_totals_header" description="Header for section showing cards with data type totals [CHAR_LIMIT=70]">Totâi dâts</string>
+ <string name="app_sources_header" description="Header for section showing apps contributing to the shown totals [CHAR_LIMIT=70]">Sorzints di aplicazion</string>
+ <string name="data_sources_footer" description="Footer note explaining how app sources work [CHAR_LIMIT=NONE]">Zonte sorzints di aplicazion ae liste par viodi trop che i totâi dai dâts a cambiin. La rimozion di une aplicazion di cheste liste e interomparà il so contribût ai totâi, ma e varà ancjemò il permès di scriture.</string>
+ <string name="data_sources_empty_state" description="Text for the empty state of the data sources screen explaining why there are no apps shown [CHAR_LIMIT=NONE]">Nissune sorzint di aplicazion</string>
+ <string name="data_sources_empty_state_footer" description="Text for the footer of the empty state of the data sources screen [CHAR_LIMIT=NONE]">Une volte dâts ae aplicazion i permès di scriture ai dâts di <xliff:g example="activity" id="category_name">%1$s</xliff:g>, lis sorzints a vignaran fûr achì.</string>
+ <string name="data_sources_help_link" description="Text for helper link in the data sources screen taking the user to an article about how sources and prioritization work [CHAR_LIMIT=NONE]">Cemût che lis sorzints e la prioritât a funzionin</string>
+ <string name="data_sources_add_app" description="Title for preference in the data sources screen used to add an app to the list of data sources [CHAR_LIMIT=NONE]">Zonte une aplicazion</string>
+ <string name="edit_data_sources" description="Menu option for adding or removing apps from the app sources list">Modifiche sorzints di aplicazion</string>
+ <string name="default_app_summary" description="Text for an app on the priority list that is the device default app for health connect data [CHAR_LIMIT=50]">Predefinît dal dispositîf</string>
+ <string name="app_data_title" description="Title of screen that shows the data of a certain app. [CHAR_LIMIT=50]">Dâts aplicazion</string>
+ <string name="no_data_footer" description="Footer displayed on the empty data browse screen if no data has been written to Health Connect. [CHAR_LIMIT=NONE]">I dâts des aplicazions cun acès a Conession salût a vignaran fûr achì</string>
+ <string name="date_picker_day" description="Dropdown option that indicates that one day's worth of data is displayed. [CHAR_LIMIT=50]">Dì</string>
+ <string name="date_picker_week" description="Dropdown option that indicates that one week's worth of data is displayed. [CHAR_LIMIT=50]">Setemane</string>
+ <string name="date_picker_month" description="Dropdown option that indicates that one month's worth of data is displayed. [CHAR_LIMIT=50]">Mês</string>
+ <string name="this_week_header" description="Header in the list of dataentries to differentiate between entries from this week and last week. [CHAR LIMIT=50]">Cheste setemane</string>
+ <string name="last_week_header" description="Header in the list of data entries to differentiate between entries from this week and last week. [CHAR LIMIT=50]">Ultime setemane</string>
+ <string name="this_month_header" description="Header in the list of data entries to differentiate between entries from this month and last month. [CHAR LIMIT=50]">Chest mês</string>
+ <string name="last_month_header" description="Header in the list of data entries to differentiate between entries from this month and last month. [CHAR LIMIT=50]">Ultin mês</string>
+ <string name="tab_entries" description="Tab that navigates to the data entries screen. [CHAR_LIMIT=50]">Vôs</string>
+ <string name="tab_access" description="Tab that navigates to the screen that shows which apps have access to the given data type. [CHAR_LIMIT=50]">Acès</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 7913320..8c89a60 100644
--- a/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/modules/Permission/PermissionController/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -32,6 +32,7 @@
<string name="grant_dialog_button_more_info">Plui infos</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_all">Permet dut</string>
<string name="grant_dialog_button_always_allow_all">Permet dut simpri</string>
+ <string name="grant_dialog_button_allow_limited_access">Permet acès limitât</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_selected_photos">Selezione fotos e videos</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_more_selected_photos">Selezione di plui</string>
<string name="grant_dialog_button_dont_select_more">No sta selezionâ di plui</string>
@@ -63,6 +64,7 @@
<string name="app_permissions_breadcrumb">Aplicazions</string>
<string name="app_permissions">Permès de aplicazion</string>
<string name="unused_apps">Aplicazions no dopradis</string>
+ <string name="edit_photos_description">Modifiche lis fotos selezionadis par cheste aplicazion</string>
<string name="no_unused_apps">Nissune aplicazion no doprade</string>
<string name="zero_unused_apps">0 aplicazions no dopradis</string>
<string name="review_permission_decisions">Decisions resintis sui permès</string>
@@ -522,68 +524,114 @@
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary">Mostre icone te sbare di stât se il microfon al ven doprât par ativâ l\'assistent vocâl</string>
<string name="permgrouprequest_storage_isolated">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a fotos e contignûts multimediâi sul to dispositîf?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_storage_isolated">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi aes fotos e ai contignûts multimediâi sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_contacts">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ai tiei contats?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_contacts">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ai tiei contats sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_location">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ae posizion di chest dispositîf?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_location">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ae posizion dal to <b><xliff:g id="device_name" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequestdetail_location">La aplicazion e podarà acedi ae posizion dome cuant che tu le stâs doprant</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_location">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ae posizion di chest dispositîf?</string>
+ <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_location">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ae posizion dal to <b><xliff:g id="device_name" example="tablet">%2$s</xliff:g>?</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location">Cheste aplicazion e podarès acedi simpri ae posizion, ancje cuant che no tu le dopris. <annotation id="link">Permet l\'acès tes impostazions.</annotation></string>
<string name="permgroupupgraderequest_location">Cambiâ l\'acès ae posizion par <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b>?</string>
+ <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_location">Cambiâ l\'acès ae posizion par <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_location">Cheste aplicazion e vûl acedi simpri ae posizion, ancje cuant che no tu le dopris. <annotation id="link">Permet l\'acès tes impostazions.</annotation></string>
<string name="permgrouprequest_nearby_devices">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di cjatâ, conetisi e determinâ la posizion relative dai dispositîfs tai contors?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_nearby_devices">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di cjatâ, conetisi e determinâ la posizion relative dai dispositîfs tai contors sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices">Permeti a <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di cjatâ, conetisi e determinâ la posizion relative dai dispositîfs tai contors? <annotation id="link">Permet tes impostazions.</annotation></string>
<string name="permgrouprequest_fineupgrade">Cambiâ l\'acès ae posizion di aprossimative a precise par <xliff:g id="app_name" example="Gmail"><b>%1$s</b></xliff:g>?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_fineupgrade">Cambiâ l\'aces ae posizion di <xliff:g id="app_name" example="Gmail"><b>%1$s</b></xliff:g> sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b> di aprossimative a precise?</string>
<string name="permgrouprequest_coarselocation">Permeti a <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ae posizion aprossimative di chest dispositîf?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_coarselocation">Permeti a <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ae posizion aprossimative dal to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext">Precise</string>
<string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext">Aprossimative</string>
<string name="permgrouprequest_calendar">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi al to calendari?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_calendar">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi al to calendari sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_sms">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di inviâ e viodi i messaçs SMS?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_sms">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di mandâ e viodi i messaçs SMS sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_storage">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a fotos, files multimediâi e files in gjenerâl sul to dispositîf?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_storage">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a fotos, contignûts multimediâi e files sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_storage_q_to_s">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a <b>fotos, videos, musiche e audio</b> su chest dispositîf?</string>
<string name="permgrouprequest_storage_pre_q">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a <b>fotos, videos, musiche, audio e altris files</b> su chest dispositîf?</string>
<string name="permgrouprequest_read_media_aural">Permeti a <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a musiche e audio su chest dispositîf?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_aural">Permeti a <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a musiche e audio sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_read_media_visual">Permeti a <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a fotos e videos su chest dispositîf?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_read_media_visual">Permeti a <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a fotos e videos sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_more_photos">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a plui fotos e videos su chest dispositîf?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_more_photos">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi a plui fotos e videos sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_microphone">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di regjistrâ audio?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_microphone">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di regjistrâ audio sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequestdetail_microphone">La aplicazion e rivarà a regjistrâ l\'audio dome cuant che tu le stâs doprant</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_microphone">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di regjistrâ audio?</string>
+ <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_microphone">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di regjistrâ audio sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone">Cheste aplicazion e podarès regjistrâ audio simpri, ancje cuant che no tu le dopris. <annotation id="link">Permet l\'acès tes impostazions.</annotation></string>
<string name="permgroupupgraderequest_microphone">Cambiâ l\'acès al microfon par <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b>?</string>
+ <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_microphone">Cambiâ l\'acès al microfon par <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone">Cheste aplicazion e vûl regjistrâ audio simpri, ancje cuant che no tu le dopris. <annotation id="link">Permet l\'acès tes impostazions.</annotation></string>
<string name="permgrouprequest_activityRecognition">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ae tô ativitât fisiche?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_activityRecognition">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ae ativitât fisiche sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_camera">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di fâ fotos e regjistrâ videos?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_camera">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di fâ fotos e regjistrâ videos sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequestdetail_camera">La aplicazion e rivarà a fâ fotos e regjistrâ videos dome cuant che tu le stâs doprant</string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_camera">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di fâ fotos e regjistrâ videos?</string>
+ <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_camera">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di fâ fotos e regjistrâ videos sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera">Cheste aplicazion e vularès fâ fotos e regjistrâ videos par dut il timp, ancje cuant che no tu le dopris. <annotation id="link">Permet l\'acès tes impostazions.</annotation></string>
<string name="permgroupupgraderequest_camera">Cambiâ l\'acès ae fotocjamare par <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>?</string>
+ <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_camera">Cambiâ l\'acès ae fotocjamare par <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_camera">Cheste aplicazion e vûl fâ fotos e regjistrâ videos par dut il timp, ancje cuant che no tu le dopris. <annotation id="link">Permet l\'acès tes impostazions.</annotation></string>
<string name="permgrouprequest_calllog">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ai tiei regjistris des clamadis telefonichis?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_calllog">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ai regjistris des clamadis telefonichis sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_phone">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di fâ e gjestî clamadis telefonichis?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_phone">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di fâ e gjestî clamadis telefonichis sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgrouprequest_sensors">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ai dâts dai sensôrs sui tiei segns vitâi?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_sensors">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ai dâts dai sensôrs sui tiei segns vitâi sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgroupupgraderequestdetail_sensors">Cheste aplicazion e vûl acedi dut il timp ai dâts dal sensôr sui tiei parametris vitâi, ancje cuant che no tu stâs doprant la aplicazion. Par fâ cheste modifiche, <annotation id="link">va tes impostazions.</annotation></string>
<string name="permgroupbackgroundrequest_sensors">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ai dâts dal sensôr sui tiei parametris vitâi?</string>
+ <string name="permgroupbackgroundrequest_device_aware_sensors">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ai dâts dai sensôrs sui tiei sengs vitâi sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="permgroupbackgroundrequestdetail_sensors">Par concedi a cheste aplicazion l\'acès costant ai dâts dal sensôr corporâl, ancje cuant che no tu le stâs doprant, <annotation id="link">va tes impostazions.</annotation></string>
<string name="permgroupupgraderequest_sensors">Continue a permeti a <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g> di acedi ai dâts dal sensôr corporâl intant che tu dopris la aplicazion?</string>
+ <string name="permgroupupgraderequest_device_aware_sensors">Continuâ a consintî a <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di acedi ai dâts dai sensôrs corporâi sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b> intant che la aplicazion e je in ûs?</string>
<string name="permgrouprequest_notifications">Permeti a
<b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g> di mandâti notifichis?</string>
+ <string name="permgrouprequest_device_aware_notifications">Permeti a
+ <b><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g></b> di mandâti notifichis sul to <b><xliff:g id="device" example="tablet">%2$s</xliff:g></b>?</string>
<string name="auto_granted_permissions">Permès controlâts</string>
<string name="auto_granted_location_permission_notification_title"><xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g> al à l\'acès ae posizion</string>
<string name="auto_granted_permission_notification_body">La tô organizazion e permet a <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g> di acedi ae tô posizion</string>
diff --git a/overlay/packages/providers/MediaProvider/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/providers/MediaProvider/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 527201c..da1a791 100644
--- a/overlay/packages/providers/MediaProvider/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/providers/MediaProvider/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -16,6 +16,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="uid_label">Supuarts multimediâi</string>
<string name="storage_description">Archiviazion locâl</string>
+ <string name="picker_app_label">Seletôr multimedia</string>
<string name="artist_label">Artist</string>
<string name="unknown">No cognossût</string>
<string name="root_images">Imagjins</string>
@@ -48,6 +49,9 @@
<string name="picker_settings_selection_message">Dopre il multimedia in cloud di</string>
<string name="picker_settings_no_provider">Nissun</string>
<string name="picker_settings_toast_error">Impussibil cambiâ cumò la app multimedia in cloud.</string>
+ <string name="picker_sync_notification_channel">Seletôr multimedia</string>
+ <string name="picker_sync_notification_title">Seletôr multimedia</string>
+ <string name="picker_sync_notification_text">Daûr a sincronizâ i contignûts multimediâi…</string>
<string name="add">Zonte</string>
<string name="deselect">Deselezione</string>
<string name="deselected">Deselezionât</string>
@@ -81,6 +85,7 @@
}</string>
<string name="picker_add_button_multi_select">Zonte (<xliff:g id="count" example="42">^1</xliff:g>)</string>
<string name="picker_add_button_multi_select_permissions">Permet (<xliff:g id="count" example="42">^1</xliff:g>)</string>
+ <string name="picker_add_button_allow_none_option">No sta consintî fotos</string>
<string name="picker_category_camera">Fotocjamare</string>
<string name="picker_category_downloads">Discjariâts</string>
<string name="picker_category_favorites">Preferîts</string>
@@ -101,6 +106,7 @@
<string name="picker_error_dialog_body">Controle la conession a internet e torne prove</string>
<string name="picker_error_dialog_positive_action">Torne prove</string>
<string name="not_selected">element no selezionât</string>
+ <string name="preloading_dialog_title">"Daûr a prontâ i contignûts multimediâi selezionâts"</string>
<string name="preloading_progress_message"><xliff:g id="number_preloaded">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="number_total">%2$d</xliff:g> pronts</string>
<string name="preloading_cancel_button">Anule</string>
<string name="picker_banner_cloud_first_time_available_title">Cumò includudis lis fotos di backup</string>
@@ -115,6 +121,7 @@
<string name="picker_banner_cloud_choose_app_button">Sielç aplicazion</string>
<string name="picker_banner_cloud_choose_account_button">Sielç account</string>
<string name="picker_banner_cloud_change_account_button">Cambie account</string>
+ <string name="picker_loading_photos_message">Daûr a recuperâ dutis lis tôs fotos</string>
<string name="permission_write_audio"> {count, plural,
one {}=1 {Permeti a <xliff:g id="app_name" example="Gmail">^1</xliff:g> di modificâ chest file audio?}
other {Permeti a <xliff:g id="app_name" example="Gmail">^1</xliff:g> di modificâ <xliff:g id="count" example="42">^2</xliff:g> files audio?}
@@ -254,4 +261,7 @@
<string name="safety_protection_icon_label">Protezion di sigurece</string>
<string name="transcode_alert_channel">Avîs Transcodifiche Native</string>
<string name="transcode_progress_channel">Avanzament Transcodifiche Native</string>
+ <string name="dialog_error_message">Torne prove plui tart. Il tôs fotos a saran disponibilis une volte risolt il probleme.</string>
+ <string name="dialog_error_title">Impussibil cjariâ cualchi foto</string>
+ <string name="dialog_button_text">Capît</string>
</resources>
diff --git a/overlay/packages/services/Telephony/res/values-fur-rIT/strings.xml b/overlay/packages/services/Telephony/res/values-fur-rIT/strings.xml
index 64cb3d9..fb77030 100644
--- a/overlay/packages/services/Telephony/res/values-fur-rIT/strings.xml
+++ b/overlay/packages/services/Telephony/res/values-fur-rIT/strings.xml
@@ -898,6 +898,7 @@
<string name="radio_info_dds">ID secondari de SIM dâts predefinide:</string>
<string name="radio_info_dl_kbps">Largjece di bande DL (kbps):</string>
<string name="radio_info_ul_kbps">Largjece di bande UL (kbps):</string>
+ <string name="radio_info_phy_chan_config">Configurazions canâl fisic:</string>
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate">Frecuence di inzornament des informazions su lis celis:</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label">Informazions su la misurazion di dutis lis celis:</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label">Servizi dâts:</string>