Automatic translation import
Change-Id: I42b0f36809f697f43f87eb4736ddc1c5681801e4
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 0e61bb5..d0e94f3 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -118,5 +118,7 @@
<string name="quick_charge_title">Schnellladung</string>
<string name="quick_charge_summary">Schnellladung umschalten. Bitte anschließend das Ladegerät aus- und wieder einstecken</string>
<string name="camera_focus_fix_title">Fester Kamerafokus</string>
- <string name="camera_focus_fix_summary">Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie Probleme mit der Scharfstellung der Kamera haben</string>
+ <string name="camera_focus_fix_summary">Aktiviere diese Option, wenn du Probleme mit der Scharfstellung der Kamera hast</string>
+ <string name="wake_on_gesture_title">Bei Gesten aufwachen</string>
+ <string name="wake_on_gesture_summary">Aufwecken des Geräts anstelle von pulsierenden Benachrichtigungen bei Gestenaktionen</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index e03478a..ba2ce51 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -120,4 +120,5 @@
<string name="camera_focus_fix_title">Исправить фокусировку камеры</string>
<string name="camera_focus_fix_summary">Включите, если у вас есть проблемы с фокусировкой камеры</string>
<string name="wake_on_gesture_title">Пробуждение жестами</string>
+ <string name="wake_on_gesture_summary">Пробуждение устройства вместо уведомлений при использовании жестов</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 39b6982..e140b88 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -62,7 +62,7 @@
<string name="ambient_display_summary_on">Zaslon se bo vklopil, ko prejmete obvestila</string>
<string name="ambient_display_summary_off">Zaslon se ne bo vklopil, ko prejmete obvestila</string>
<string name="ambient_display_always_on_title">Vedno vklopljen</string>
- <string name="ambient_display_always_on_summary">Prikaži čas, ikone obvestil in druge podatke. Povečana poraba akumulatorja.</string>
+ <string name="ambient_display_always_on_summary">Prikaži čas, ikone obvestil in druge podatke. Povečana poraba baterije.</string>
<string name="tilt_sensor_title">Tipalo nagiba</string>
<string name="pickup_sensor_title">Dvižno tipalo</string>
<string name="proximity_sensor_title">Tipalo bližine</string>
@@ -100,7 +100,7 @@
<string name="feedback_intensity_high">Visoka</string>
<string name="dialog_ok">V redu</string>
<string name="doze_settings_help_title">Pomoč</string>
- <string name="doze_settings_help_text">Te značilnosti uporabljajo dogodke tipal za sprožitev utripajočih obvestil ob spanju. Izbrano tipalo se omogoči samo, ko naprava prejme obvestilo. To pomaga zmanjšati porabo energije akumulatorja. Obstaja tudi možnost omogočanja izbranega tipala, takoj ko se zaslon izklopi, vendar bo to povzročilo višjo porabo energije.</string>
+ <string name="doze_settings_help_text">Te značilnosti uporabljajo dogodke tipal za sprožitev utripajočih obvestil ob spanju. Izbrano tipalo se omogoči samo, ko naprava prejme obvestilo. To pomaga zmanjšati porabo baterije. Obstaja tudi možnost omogočanja izbranega tipala, takoj ko se zaslon izklopi, vendar bo to povzročilo višjo porabo baterije.</string>
<string name="button_panel_title">Dodatni gumbi</string>
<string name="button_swap_title">Zamenjaj gumbe</string>
<string name="button_swap_summary">Zamenjaj vrstni red gumbov Nedavno in Nazaj</string>