| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="5845431621920557637">"Telefonját leválasztja a következő eszközről: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="4247757468465328774">"Táblagépét leválasztja a következő eszközről: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="1632553419566947403">"Eszközét leválasztja a következő eszközről: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1640339352473051542">"A telefon Bluetooth-címe: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="7338607486971997745">"A táblagép Bluetooth-címe: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8944917742814573320">"Az eszköz Bluetooth-címe: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="7430581669309228387">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> láthatóvá akarja tenni az Ön táblagépét más Bluetooth-eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="3947027393224406367">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> láthatóvá akarja tenni az Ön telefonját más Bluetooth-eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="440976482246291783">"Az egyik alkalmazás láthatóvá akarja tenni az Ön táblagépét más Bluetooth-eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="5164413774312648842">"Az egyik alkalmazás láthatóvá akarja tenni az Ön telefonját más Bluetooth-eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="750347558570909906">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> szeretné láthatóvá tenni az Ön táblagépét más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth-beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="5844129004156080891">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> szeretné láthatóvá tenni az Ön telefonját más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth-beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1062185767225450964">"Az egyik alkalmazás szeretné láthatóvá tenni az Ön telefonját más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth-beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="7909547303183236140">"Az egyik alkalmazás szeretné láthatóvá tenni az Ön telefonját más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth-beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="6187874232925632790">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> szeretné bekapcsolni a Bluetooth funkciót, és láthatóvá akarja tenni az Ön táblagépét más eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="1018495685727482700">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> szeretné bekapcsolni a Bluetooth funkciót, és láthatóvá akarja tenni az Ön telefonját más eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="3469927640700478737">"Az egyik alkalmazás szeretné bekapcsolni a Bluetooth funkciót, és láthatóvá akarja tenni az Ön táblagépét más eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="4847493437698663706">"Az egyik alkalmazás szeretné bekapcsolni a Bluetooth funkciót, és láthatóvá akarja tenni az Ön telefonját más eszközök számára <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> másodpercig."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="487436507630570730">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> szeretné bekapcsolni a Bluetooth funkciót, és láthatóvá akarja tenni az Ön táblagépét más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth-beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="5169934906530139494">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> szeretné bekapcsolni a Bluetooth funkciót, és láthatóvá akarja tenni az Ön telefonját más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth-beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="505214056751470551">"Az egyik alkalmazás szeretné bekapcsolni a Bluetooth funkciót, és láthatóvá akarja tenni az Ön táblagépét más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth-beállításokban."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6187216564831513193">"Az egyik alkalmazás szeretné bekapcsolni a Bluetooth funkciót, és láthatóvá akarja tenni az Ön telefonját más eszközök számára. Ezt később módosíthatja a Bluetooth-beállításokban."</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="3741475436042800617">"Telefon titkosítva"</string> |
| <string name="not_encrypted_summary" product="default" msgid="330652312169527734">"A telefon nincs titkosítva"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="2220021007677215054">"Az eszköz titkosítva"</string> |
| <string name="not_encrypted_summary" product="tablet" msgid="452970124282458862">"Az eszköz nincs titkosítva"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="default" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="tablet" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" product="device" msgid="5795890116575517967"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="default" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="tablet" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" product="device" msgid="2221590003018953090"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Használja arcát táblagépe feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Használja arcát eszköze feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a telefonja zárolását."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a táblagépe zárolását."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel az eszköze zárolását."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="3698558920963989416">"Ha gyermeke az arcát használja a telefon feloldásához, az kevésbé biztonságos lehet, mint egy erős minta vagy PIN-kód."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="2689983368730833505">"Ha gyermeke az arcát használja a táblagép feloldásához, az kevésbé biztonságos lehet, mint egy erős minta vagy PIN-kód."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="5768077532130409820">"Ha gyermeke az arcát használja az eszköz feloldásához, az kevésbé biztonságos lehet, mint egy erős minta vagy PIN-kód."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="default" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="tablet" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_looking" product="device" msgid="6532489273492650716"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="default" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="tablet" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_looking" product="device" msgid="5741230674977518758"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="default" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="tablet" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_less_secure" product="device" msgid="9108545933856688526"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="default" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="tablet" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_less_secure" product="device" msgid="8122442762352835480"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="default" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="tablet" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_gaze" product="device" msgid="762967108645858948"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="default" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="tablet" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_gaze" product="device" msgid="4344820870381904205"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="default" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="tablet" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_message" product="device" msgid="8933211744361765188"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="default" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="tablet" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_consent_message" product="device" msgid="5091057232082857733"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="default" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="tablet" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_message" product="device" msgid="5648868145191337026"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="default" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="6983939010814873996"></string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Használhatja ujjlenyomatát a(z) <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a telefonja zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a táblagépe zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel az eszköze zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="8488497844109768268">"Előfordulhat, hogy a telefon ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="5688664190282817312">"Előfordulhat, hogy a táblagép ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="2814616139536479018">"Előfordulhat, hogy az eszköz ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="3334689370761542152">"A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem tárolja, magát az ujjlenyomatmodellt azonban biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="tablet" msgid="6142978289780449828">"A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a táblagép, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a táblagépen történik."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" product="device" msgid="9221017777932077429">"A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja az eszköz, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon az eszközön történik."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="default" msgid="6804981319922169283">"Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="tablet" msgid="1426913673720862863">"Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a táblagép, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a táblagépen történik."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" product="device" msgid="2631789126811300879">"Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja az eszköz, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a eszközön történik."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="default" msgid="1354488801088258040">"A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja az ujjlenyomat-alapú feloldást. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="tablet" msgid="8207309581266022275">"A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A táblagép addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" product="device" msgid="2498580070051496133">"A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. Az eszköz addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="default" msgid="5003753461032107715">"Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="tablet" msgid="8772005555323461143">"Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A táblagép addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" product="device" msgid="7254955922685507093">"Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. Az eszköz addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="6272159089589340181">"Telefonját az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az ujjához tartja."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="tablet" msgid="2420109998272019149">"Táblagépét az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="device" msgid="5915844445830045866">"Eszközét az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="default" msgid="6556725426776167791">"Gyermeke telefonját az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a telefont."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="5156581794964551571">"Gyermeke táblagépét az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a táblagépet."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="8309101436391515400">"Gyermeke eszközét az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja az eszközt."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="5074447304036758639">"Használhatja ujjlenyomatát táblagépe feloldásához vagy személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"Használhatja ujjlenyomatát eszköze feloldásához vagy személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"Használhatja ujjlenyomatát telefonja feloldásához vagy személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="9034560319613439593">"Add vissza szüleidnek a táblagépet"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="2149647165743006307">"Add vissza szüleidnek az eszközt"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="2060265104488529949">"Add vissza szüleidnek a telefont"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7526137517192538870">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a táblagépet, ha elveszett, ellopták vagy visszaállították."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="1350434793163709209">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják az eszközt, ha elveszett, ellopták vagy visszaállították."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="8367731653387033354">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a telefont ha elveszett, ellopták vagy visszaállították."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a táblagépet, ha elveszett vagy ellopták."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják az eszközt, ha elveszett vagy ellopták."</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a telefont, ha elveszett vagy ellopták."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a táblagép szélén."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb az eszköz szélén."</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a telefon szélén."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Mostantól használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Mostantól használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá). \n\nTovábbi ujjlenyomat hozzáadásával könnyebben oldhatja fel táblagépét, amikor eltérő pozícióban tartja."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá).\n\nTovábbi ujjlenyomat hozzáadásával könnyebben feloldhatja eszközét, amikor eltérő pozícióban tartja."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá).\n\nTovábbi ujjlenyomat hozzáadásával könnyebben feloldhatja telefonját, amikor eltérő pozícióban tartja."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"PIN-kód védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"Minta védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="tablet" msgid="7117050321575989041">"Jelszó védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="device" msgid="6028521833666812314">"PIN-kód védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="device" msgid="8959252397804630340">"Minta védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="device" msgid="1659302203398339496">"Jelszó védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="default" msgid="1488786078805713892">"PIN-kód védi a telefont, ha elvész vagy ellopják"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="default" msgid="827145253475892869">"Minta védi a telefont, ha elvész vagy ellopják"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_message" product="default" msgid="8112387870039469467">"Jelszó védi a telefont, ha elvész vagy ellopják"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2645508906847445498">"PIN-kód szükséges a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nPIN-kód védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="2792582623472935881">"Minta szükséges a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nMinta védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="tablet" msgid="1541137095940752409">"Jelszó szükséges a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="7716542198483220546">"PIN-kód szükséges a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nPIN-kód védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="9028476635257602198">"Minta szükséges a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nMinta védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="device" msgid="4616434834130322527">"Jelszó szükséges a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="3396830571282413409">"PIN-kód szükséges a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nPIN-kód védi a telefont, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="2952431330433118050">"Minta szükséges a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nMinta védi a telefont, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_message" product="default" msgid="8499384469890032816">"Jelszó szükséges a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi a telefont, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="tablet" msgid="657464034320090412">"PIN-kód szükséges az Arcalapú feloldás beállításához.\n\nPIN-kód védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="tablet" msgid="1057921621902514520">"Minta szükséges az Arcalapú feloldás beállításához.\n\nMinta védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="tablet" msgid="7178731554533608255">"Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás beállításához.\n\nJelszó védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="device" msgid="1932467886606343431">"PIN-kód szükséges az Arcalapú feloldás beállításához.\n\nPIN-kód védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="device" msgid="3670112640345602511">"Minta szükséges az Arcalapú feloldás beállításához.\n\nMinta védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="device" msgid="256847653854178247">"Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás beállításához.\n\nJelszó védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_message" product="default" msgid="358903382559327157">"PIN-kód szükséges az Arcalapú feloldás beállításához.\n\nPIN-kód védi a telefont, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_message" product="default" msgid="6400426500859622964">"Minta szükséges az Arcalapú feloldás beállításához.\n\nMinta védi a telefont, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_message" product="default" msgid="1555954661782997039">"Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás beállításához.\n\nJelszó védi a telefont, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="3792419626110520922">"PIN-kód szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nPIN-kód védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="2937217199563914791">"Minta szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nMinta védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="tablet" msgid="1988360407507443804">"Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi a táblagépet, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="device" msgid="4423227124669516582">"PIN-kód szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nPIN-kód védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="device" msgid="6409777941433213751">"Minta szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nMinta védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="device" msgid="7939217127900065677">"Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_message" product="default" msgid="2717938545326672010">"PIN-kód szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nPIN-kód védi a telefont, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_message" product="default" msgid="6067309080610183546">"Minta szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nMinta védi a telefont, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_message" product="default" msgid="4739690336878613804">"Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi a telefont, ha elvész vagy ellopják."</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8723083814238510088">"Ezzel törli a telefonján tárolt „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt."</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="527375244730792698">"Ezzel törli a táblagépén tárolt „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt."</string> |
| <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4549780655045100171">"Ezzel törli az eszközén tárolt „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="3187410175262625294">"Nem tudja majd ujjlenyomatát használni a telefon zárolásának feloldásához és a személyazonossága igazolásához az alkalmazásokban."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="8618307419148004587">"Nem tudja majd ujjlenyomatát használni a táblagép zárolásának feloldásához és a személyazonossága alkalmazásokban való igazolásához."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="3910012280858587242">"Nem tudja majd ujjlenyomatát használni az eszköz zárolásának feloldásához és a személyazonossága alkalmazásokban való igazolásához."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="default" msgid="3224008661274975980">"Telefonját feloldhatja az ujjlenyomata segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is."</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="tablet" msgid="6920040586231644124">"Ujjlenyomata segítségével feloldhatja táblagépe zárolását. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_title" product="device" msgid="1469790269368691678">"Eszközét feloldhatja az ujjlenyomata segítségével. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="default" msgid="6204354389041615791">"Feloldhatja telefonját arca segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="tablet" msgid="4555222073942524251">"Feloldhatja táblagépét arca segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is."</string> |
| <string name="face_unlock_title" product="device" msgid="5627632794198729685">"Feloldhatja eszközét arca segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is."</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="default" msgid="8270390834627826090">"Feloldhatja telefonja zárolását az arca vagy az ujjlenyomata használatával. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="tablet" msgid="4239121143654305269">"Feloldhatja táblagépe zárolását az arca vagy az ujjlenyomata használatával. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_title" product="device" msgid="3342994085226864170">"Feloldhatja eszköze zárolását az arca vagy az ujjlenyomata használatával. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is"</string> |
| <string name="encrypt_title" product="tablet" msgid="8915795247786124547">"Táblagép titkosítása"</string> |
| <string name="encrypt_title" product="default" msgid="511146128799853404">"Telefon titkosítása"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8821254377043173267">"Állítson be képernyőzárat a táblagép védelme érdekében"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="4863929838844014122">"Állítson be képernyőzárat az eszköz védelme érdekében"</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="8050809409337082738">"Állítson be képernyőzárat a telefon védelme érdekében"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="8565330205932332157"></string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="7615280976565002421">"Óvja meg táblagépét"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="701531571481098327">"Óvja meg eszközét"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="9097195832806088530">"Óvja meg telefonját"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="5570255431873198678">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a táblagépet. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="437860817089616245">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják az eszközt. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="343440740226992914">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a telefont. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="176620413491664050">"Telefonja a továbbiakban nem lesz párosítva a következő eszközzel: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="8098078685596880647">"Táblagépe a továbbiakban nem lesz párosítva a következő eszközzel: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="563640675231461703">"Eszköze a továbbiakban nem lesz párosítva a következő eszközzel: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="3515508978581011683">"NFC engedélyezése csak feloldott képernyő esetén"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="default" msgid="7742934005022827107">"A(z) <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> hálózatot szeretne menteni az Ön telefonján"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="tablet" msgid="93466057231937113">"A(z) <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> hálózatot szeretne menteni az Ön táblagépén"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="default" msgid="7014504084783236696">"A(z) <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> menteni szeretné ezeket a hálózatokat az Ön telefonján"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="tablet" msgid="6433255556506891439">"A(z) <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> menteni szeretné ezeket a hálózatokat az Ön táblagépén"</string> |
| <string name="auto_rotate_screen_summary" product="default" msgid="5562937346878935483">"Automatikusan kiigazítja a képernyő tájolását, amikor Ön álló vagy fekvő helyzetbe fordítja a telefont"</string> |
| <string name="auto_rotate_screen_summary" product="tablet" msgid="3163709742477804994">"Automatikusan kiigazítja a képernyő tájolását, amikor Ön álló vagy fekvő helyzetbe fordítja a táblagépet."</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="227481196121403470">"PIN-kód kérése a táblagép használatához"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="6896034657274595838">"PIN-kód kérése a telefon használatához"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="4619320846576958981">"PIN-kód kérése a táblagép használatához"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="2064502270875375541">"PIN-kód kérése a telefon használatához"</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="6746773328312218158">"MDN"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="2333455505912871374">"Telefonszám"</string> |
| <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2190552731606069787">"MDN (%1$d. SIM-foglalat)"</string> |
| <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1333171940376236656">"Telefonszám (%1$d. SIM-foglalat)"</string> |
| <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="9003886361856568694">"MDN a SIM-kártyán"</string> |
| <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="7536755538266735352">"Telefonszám a SIM-kártyán"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="2049551739429034707">"SD-kártya formázása belső tárhelyként"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="6130017080675241337">"Alkalmazások és médiatartalmak tárolása csak ezen a táblagépen való használatra. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="560506072518373839">"Formázás"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="2049551739429034707">"SD-kártya formázása belső tárhelyként"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="4395040788668914783">"Alkalmazások és médiatartalmak tárolása csak ezen a telefonon való használatra. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="560506072518373839">"Formázás"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="7539293889421540797">"Fájljait, médiatartalmait és bizonyos alkalmazásait áthelyezheti erre az adathordozóra (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>). \n\nAz áthelyezés révén <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> tárhelyet szabadíthat fel a táblagépen, a folyamat becsült időtartama pedig <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"Fájljait, médiatartalmait és bizonyos alkalmazásait áthelyezheti erre az adathordozóra (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>). \n\nAz áthelyezés révén <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> tárhelyet szabadíthat fel a telefonon, a folyamat becsült időtartama pedig <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"Tartsa töltőn a táblagépet."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"Tartsa töltőn a telefont."</string> |
| <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"Ez minden adatot töröl a táblagép "<b>"belső tárhelyéről"</b>", többek között: \n\n"<li>"az Ön Google-fiókját"</li>\n<li>"a rendszer- és alkalmazásadatokat és a beállításokat"</li>\n<li>"a letöltött alkalmazásokat"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"Ez minden adatot töröl a telefon "<b>"belső tárhelyéről"</b>", többek között:\n\n"<li>"az Ön Google-fiókját"</li>\n<li>"a rendszer- és alkalmazásadatokat és a beállításokat"</li>\n<li>"a letöltött alkalmazásokat"</li></string> |
| <string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"Jelenleg a következő fiókokba van bejelentkezve:\n"</string> |
| <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"Más felhasználók is vannak ezen az eszközön.\n"</string> |
| <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="5834269984459195918">\n\n"A zenék, képek és más felhasználói adatok törléséhez az "<b>"USB-háttértárat"</b>" is törölnie kell."</string> |
| <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="2891180770413959600">\n\n"A zenék, képek és más felhasználói adatok törléséhez az "<b>"SD-kártyát"</b>" is törölnie kell."</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="217149161941522642">"USB-tár törlése"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="645024170825543458">"SD-kártya törlése"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="6285187323873212966">"Minden adat, például zenék és képek törlése a belső USB-tárról"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="3294267929524578503">"Minden adat, például zenék és képek törlése az SD-kártyáról"</string> |
| <string name="main_clear_button_text" product="tablet" msgid="3763748694468489783">"Minden adat törlése"</string> |
| <string name="main_clear_button_text" product="default" msgid="3763748694468489783">"Minden adat törlése"</string> |
| <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5969806206311342779">"A telefon internetkapcsolatának megosztása USB-n keresztül"</string> |
| <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4550828946207155142">"A táblagép internetkapcsolatának megosztása USB-n keresztül"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="1339730853653511849">"Táblagép internetkapcsolatának megosztása Bluetooth-on keresztül"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="3638886236597805392">"Telefon internetkapcsolatának megosztása Bluetooth-on keresztül"</string> |
| <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="8652438909365718644">"A telefon internetkapcsolatának megosztása Etherneten keresztül"</string> |
| <string name="ethernet_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2227710549796706455">"A táblagép internetkapcsolatának megosztása Etherneten keresztül"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="1471390492111370330">"A táblagépről"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="2621311564780208250">"A telefonról"</string> |
| <string name="about_settings" product="device" msgid="7595574154492383452">"Az eszköz névjegye"</string> |
| <string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"Az emulált eszközről"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"Az ismeretlen alkalmazások nagyobb eséllyel támadják meg táblagépét és személyes adatait. Az ebből a forrásból származó alkalmazások telepítésével egyidejűleg kijelenti, hogy Ön viseli a felelősséget az alkalmazások használatából eredő, táblagépét vagy személyes adatait ért bármilyen kár vagy bármilyen adatvesztés esetén."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Az ismeretlen alkalmazások nagyobb eséllyel támadják meg telefonját és személyes adatait. Az ebből a forrásból származó alkalmazások telepítésével egyidejűleg kijelenti, hogy Ön viseli a felelősséget az alkalmazások használatából eredő, telefonját vagy személyes adatait ért bármilyen kár vagy adatvesztés esetén."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"Az ismeretlen alkalmazások nagyobb eséllyel támadják meg eszközét és személyes adatait. Az ebből a forrásból származó alkalmazások telepítésével egyidejűleg elfogadja, hogy Ön viseli a felelősséget az alkalmazások használatából eredő, eszközét vagy személyes adatait ért bármilyen kár vagy adatvesztés esetén."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"Ha leállítja ezt a szolgáltatást, táblagépének néhány funkciója hibásan működhet, amíg ki, majd újra be nem kapcsolja azt."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6869998550403667737">"Ha leállítja ezt a szolgáltatást, telefonjának néhány funkciója hibásan működhet, amíg ki, majd újra be nem kapcsolja azt."</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="8267746802132630741">"Táblagép adatai"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="7507506297352160191">"Telefon adatai"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="1773409172676594981">"A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a telefon eredeti beállításaira"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="2547948891207211388">"A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a táblagép eredeti beállításaira"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="5234458848997942613">"Beállíthatja, hogy a színek miként jelenjenek meg a telefonon"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"Korrigálhatja a színek megjelenítését a táblagépen"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"A képernyő sötétítése a telefon minimális fényerejénél sötétebbre"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"A képernyő sötétítése a táblagép minimális fényerejénél sötétebbre"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Az extrasötét például a következő esetekben lehet hasznos: <ol> <li> Ha a telefon alapértelmezett minimális fényereje még mindig túl nagy.</li> <li> Ha a telefont sötét körülmények között használja (például éjjel vagy sötét szobában lefekvés előtt).</li> </ol>"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Az extrasötét például a következő esetekben lehet hasznos: <ol> <li> Ha a táblagép alapértelmezett minimális fényereje még mindig túl nagy.</li> <li> Ha a táblagépet sötét körülmények között használja (például éjjel vagy sötét szobában lefekvés előtt).</li> </ol>"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"Az akkumulátor háttérben történő használata átlagos ezen a telefonon"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"Az akkumulátor háttérben történő használata átlagos ezen a táblagépen"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"Az akkumulátor háttérben történő használata átlagos ezen az eszközön"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="4134817691837413711">"Bizonyos körülmények között (pl. magas hőmérséklet és hosszú töltési idő esetén) a rendszer maximum <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>-os töltöttséget engedélyez az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében.\n\nAmint ezek a korlátozó körülmények megszűnnek, a telefon újra normál módban töltődik."</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="9123428127699951337">"Bizonyos körülmények között (pl. magas hőmérséklet és hosszú töltési idő esetén) a rendszer maximum <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>-os töltöttséget engedélyez az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében.\n\nAmint ezek a korlátozó körülmények megszűnnek, a tablet újra normál módban töltődik."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7183790460600610222">"Mivel a szokásosnál többet használta a telefonját, előfordulhat, hogy az akkumulátor hamarabb lemerül, mint általában.\n\nAz akkumulátort leginkább igénybe vevő alkalmazások:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2702706858728966181">"Mivel a szokásosnál többet használta a táblagépét, előfordulhat, hogy az akkumulátor hamarabb lemerül, mint általában.\n\nAz akkumulátort leginkább igénybe vevő alkalmazások:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="6488208467377974021">"Mivel a szokásosnál többet használta az eszközét, előfordulhat, hogy az akkumulátor hamarabb lemerül, mint általában.\n\nAz akkumulátort leginkább igénybe vevő alkalmazások:"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="5760208650901831793">"Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, telefonja javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, táblagépe javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni."</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, eszköze javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni."</string> |
| <string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"Korlátozza a nem gyakran használt alkalmazások akkumulátorhasználatát"</string> |
| <!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (8872101342490341865) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (1876984641036532124) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (6488857833906266507) --> |
| <skip /> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"Tanúsítványok telepítése tárhelyről"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"Tanúsítványok telepítése az SD-kártyáról"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"A fiók eltávolításával valamennyi üzenetet, névjegyet és egyéb adatot is törli a táblagépről!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="6681864753604250818">"A fiók eltávolításával törli valamennyi üzenetet, névjegyet és egyéb adatot a telefonról!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"A fiók eltávolításával az összes üzenetet, névjegyet és egyéb adatot is törli az eszközről."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"A rendszer azonnal átmásolja táblagépére a fiókot érintő valamennyi módosítást, amelyet az interneten hajt végre.\n\nEgyes fiókok a táblagépen végrehajtott módosításokat is automatikusan átmásolhatják az internetre. Ez a Google-fiókok működésének lényege."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"Ha valamelyik fiókján módosítást végez az interneten, akkor a módosítás automatikusan át lesz másolva a telefonjára.\n\nEgyes fiókok a telefonon végrehajtott módosításokat is automatikusan átmásolhatják az internetre. A Google-fiókok is ilyenek."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Táblagépe kikapcsolja a mobiladat-kapcsolatot, amint eléri a beállított korlátot.\n\nMivel az adatforgalmat a táblagép méri, és a szolgáltató mérései ettől eltérhetnek, érdemes lehet szigorúbb korlátot megadnia."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Telefonja kikapcsolja a mobiladat-kapcsolatot, amint eléri a beállított korlátot.\n\nMivel az adatforgalmat a telefon méri, és a szolgáltató mérései ettől eltérhetnek, érdemes lehet szigorúbb korlátot megadnia."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Új felhasználók hozzáadásával megoszthatja eszközét. Minden felhasználó saját tárhelyet kap az eszközön az egyéni kezdőképernyők, fiókok, alkalmazások, beállítások és egyebek számára."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Új felhasználók hozzáadásával megoszthatja táblagépét. Minden felhasználó saját tárhelyet kap a táblagépen az egyéni kezdőképernyők, fiókok, alkalmazások, beállítások és egyebek számára."</string> |
| <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Új felhasználók hozzáadásával megoszthatja telefonját. Minden felhasználó saját tárhelyet kap a telefonon az egyéni kezdőképernyők, fiókok, alkalmazások, beállítások és egyebek számára."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Csak a táblagép tulajdonosa kezelheti a felhasználókat."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Csak a telefon tulajdonosa kezelheti a felhasználókat."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"Az Ön tárhelye és adatai el fognak tűnni a táblagépről. Ezt a műveletet nem lehet visszavonni."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="3209762447055039706">"Az Ön tárhelye és adatai el fognak tűnni a telefonról. Ezt a műveletet nem lehet visszavonni."</string> |
| <string name="support_summary" product="default" msgid="2044721479256103419">"Súgócikkek, telefon és csevegés"</string> |
| <string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"Súgócikkek, táblagép és csevegés"</string> |
| <string name="support_summary" product="device" msgid="6821511162132497205">"Súgócikkek, eszköz és csevegés"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"Dupla koppintás a képernyő megtekintéséhez"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Koppintson duplán a táblagép képernyőjének megtekintéséhez"</string> |
| <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"Koppintson duplán az eszköz képernyőjének megtekintéséhez"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Ellenőrzés felemeléssel"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Ellenőrzés a táblagép felemelésével"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Ellenőrzés az eszköz felemelésével"</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Az idő, az értesítések és egyéb információk megtekintéséhez vegye kezébe telefonját."</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Az idő, az értesítések és egyéb információk megtekintéséhez vegye a kezébe táblagépét."</string> |
| <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Az idő, az értesítések és egyéb információk megtekintéséhez vegye kezébe eszközét."</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Koppintás a telefon megtekintéséhez"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Koppintson a táblagép megtekintéséhez"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Koppintson az eszköz megtekintéséhez"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a telefonja hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn."</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a táblagépe hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn."</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3599811593791756084">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza az eszköze hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn."</string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="5094072105248383976">"Két SIM használata esetén ez a telefon csak 4G hálózatra tud csatlakozni. "<annotation id="url">"További információ"</annotation>"."</string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="9078652902370178468">"Két SIM használata esetén ez a táblagép csak 4G hálózatra tud csatlakozni. "<annotation id="url">"További információ"</annotation>"."</string> |
| <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="2081735896122371350">"Két SIM használata esetén ez az eszköz csak 4G hálózatra tud csatlakozni. "<annotation id="url">"További információ"</annotation>"."</string> |
| <string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8672305377652449075">"Ezzel befejezi a hívást"</string> |
| <string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8672305377652449075">"Ezzel befejezi a hívást"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="default" msgid="8795084788352126815">"A telefon gyári beállításai visszaállítva. A telefon használatához adja meg az előző mintáját."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="tablet" msgid="1816846183732787701">"A táblagép gyári beállításai visszaállítva. A táblagép használatához adja meg az előző mintáját."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="device" msgid="7897925268003690167">"Az eszköz gyári beállításai visszaállítva. Az eszköz használatához adja meg az előző mintáját."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="default" msgid="2027547169650312092">"A telefon gyári beállításai visszaállítva. A telefon használatához adja meg az előző PIN-kódját."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="tablet" msgid="8264086895022779707">"A táblagép gyári beállításai visszaállítva. A táblagép használatához adja meg az előző PIN-kódját."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="device" msgid="1654340132011802578">"Az eszköz gyári beállításai visszaállítva. Az eszköz használatához adja meg az előző PIN-kódját."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"A telefon gyári beállításai visszaállítva. A telefon használatához adja meg az előző jelszavát."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"A táblagép gyári beállításai visszaállítva. A táblagép használatához adja meg az előző jelszavát."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"Az eszköz gyári beállításai visszaállítva. Az eszköz használatához adja meg az előző jelszavát."</string> |
| </resources> |