Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I380ead0cca8c7c3204019cb27c34f2033e8aec97
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 8985cd9..86534f0 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -434,8 +434,7 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Løft fingeren, når du mærker en vibration"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Gå et sted hen med mere dæmpet belysning, og prøv igen"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Du har nået grænsen for det maksimale antal forsøg"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller til godkendelse, f.eks. ved login i apps eller godkendelse af et køb\n\n"<annotation id="url">"Få flere oplysninger"</annotation></string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Vil du springe skærmlås over?"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne tablet, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne enhed, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet."</string>
@@ -2700,6 +2699,30 @@
     <string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"Siden fuld opladning"</string>
     <string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"Administrer batteriforbrug"</string>
     <string name="battery_total_and_background_usage" msgid="6418204620302474483">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> i alt • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> i baggrundsforbrug de seneste 24 timer"</string>
+    <!-- no translation found for battery_total_and_background_usage_with_period (4915437530577714730) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_total_usage_less_minute (6665817695616836396) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_total_usage_less_minute_with_period (571923652373556609) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_background_usage_less_minute (6754590481242415879) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_background_usage_less_minute_with_period (7195943376468806365) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_total_usage (2662725472478185867) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_total_usage_with_period (2849061229625950626) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_background_usage (8375606680462132248) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_background_usage_with_period (7504840136463610964) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_total_usage_and_background_less_minute_usage (2541220342132484726) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_total_usage_and_background_less_minute_usage_with_period (6223114110266577574) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_not_usage (8417901856028909227) -->
+    <skip />
     <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Den resterende batteritid er et skøn, der baseres på din brug af enheden"</string>
     <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Estimeret resterende tid"</string>
     <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Indtil den er fuldt opladet"</string>
@@ -2740,16 +2763,11 @@
     <string name="battery_app_usage_for" msgid="929971425835809784">"Appforbrug for"</string>
     <string name="battery_usage_time_am" msgid="7783773965475697655">"om morgenen"</string>
     <string name="battery_usage_time_pm" msgid="1534468528902328570">"om aftenen"</string>
-    <!-- no translation found for battery_usage_total_less_than_one_minute (1035425863251685509) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_usage_background_less_than_one_minute (3957971442554437909) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_usage_for_total_time (8402254046930910905) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_usage_for_background_time (9109637210617095188) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (3241109085756092490) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"I alt: Under et minut"</string>
+    <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Baggrund: Under et minut"</string>
+    <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"I alt: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Baggrund: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_usage_screen_footer" msgid="3241109085756092490">"Dataene for batteriforbrug er omtrentlige"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Processtatistikker"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Nørdede statistikker om kørende processer"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"hukommelse brugt"</string>
@@ -3785,6 +3803,10 @@
     <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="6823969073567000728">"Notifikationer, der muligvis ringer eller vibrerer baseret på indstillingerne"</string>
     <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Lydløs"</string>
     <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Notifikationer, der aldrig ringer eller vibrerer"</string>
+    <!-- no translation found for notification_listener_allowed (5536962633536318551) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_listener_not_allowed (3352962779597846538) -->
+    <skip />
     <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Se alle apps"</string>
     <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="8552707617269767363">"Skift indstillinger for notifikationer for hver app, der kan sende notifikationer"</string>
     <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Apps, der vises på enheden"</string>
@@ -4839,8 +4861,7 @@
     <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"Anvendt lagerplads ud af <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"brugt"</string>
     <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Der er brugt <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
-    <skip />
+    <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> i alt"</string>
     <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Ryd appen"</string>
     <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Vil du fjerne denne instant-app?"</string>
     <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Åbn"</string>
@@ -5226,15 +5247,12 @@
     <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Arbejde"</string>
     <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Systemstandard"</string>
     <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Dette valg er ikke længere gyldigt. Prøv igen."</string>
-    <string name="device_controls_sentence" msgid="4887752349920801907">"Enhedsstyring"</string>
     <string name="quick_controls_lower" msgid="6675573610027367819">"enhedsstyring"</string>
     <string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Kort"</string>
     <string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"Kort"</string>
     <string name="power_menu_setting_name" msgid="7843519296976254765">"Menu for afbryderknappen"</string>
     <string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"Menu for afbryderknappen"</string>
     <string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"Vis kort"</string>
-    <string name="power_menu_device_controls" msgid="5114816270328063924">"Vis enhedsstyring"</string>
-    <string name="power_menu_cards_passes_device_controls" msgid="8645794247280620106">"Vis kort og enhedsstyring"</string>
     <string name="power_menu_lock_screen_category" msgid="1478249026305417128">"Låseskærm"</string>
     <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Vis ikke noget indhold"</string>
     <string name="power_menu_privacy" msgid="7900052501075197854">"Følsomt indhold"</string>
@@ -5301,6 +5319,12 @@
     <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Tilgængelige netværk"</string>
     <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Afbryd ethernetforbindelsen for at skifte netværk"</string>
     <string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi er aktiveret"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_wifi_offload_title (7263365988016247722) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_wifi_offload_summary (2980563718888371142) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for carrier_wifi_network_title (5461382943873831770) -->
+    <skip />
     <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Forbundet"</string>
     <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Der er ingen forbindelse"</string>
@@ -5360,4 +5384,10 @@
     <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Vis en meddelelse, når apps får adgang til tekst, billeder eller andet indhold, du har kopieret"</string>
     <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Alle apps"</string>
     <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Tillad ikke"</string>
+    <!-- no translation found for uwb_settings_title (2292158556760642919) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for uwb_settings_summary (3074271396764672268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for uwb_settings_summary_airplane_mode (7090727197053081796) -->
+    <skip />
 </resources>