Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ied2d6e5a093ddbb346c7597300cfad3fe192bc3a
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index c8bef89..e5699a2 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -397,6 +397,8 @@
     <string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"O teu modelo facial eliminarase de maneira permanente e segura.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar a impresión dixital, o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Usa o desbloqueo facial para desbloquear o teléfono"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Impresión dixital"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_work_fingerprint_preference_title (2076006873519745979) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Xest. identificación"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"Usar impresión para"</string>
     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Engadir impresión dixital"</string>
@@ -824,6 +826,7 @@
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"É posible que tamén teñas que escribir este PIN no outro dispositivo."</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"É posible que tamén teñas que escribir esta clave de acceso no outro dispositivo."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="327192310468680072">"Para vincular con:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Asegúrate de que está mostrando esta clave de acceso:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"Confirma que queres vincular o conxunto coordinado"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1068123527866596779">"De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vincular con este dispositivo?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="8672803845151786521">"Para vincular con:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Escribe nel:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> e, a continuación, preme Retroceso ou Intro."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Permitir o acceso aos teus contactos e ao historial de chamadas"</string>