| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"Ya"</string> |
| <string name="no" msgid="5541738710521607130">"Tidak"</string> |
| <string name="create" msgid="986997212165228751">"Buat"</string> |
| <string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Benarkan"</string> |
| <string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Tolak"</string> |
| <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Hidupkan"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Tidak diketahui"</string> |
| <string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"Ketik untuk menunjukkan maklumat"</string> |
| <string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Tinggal # langkah lagi untuk anda menjadi pembangun.}other{Tinggal # langkah lagi untuk anda menjadi pembangun.}}"</string> |
| <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Anda telah menjadi pembangun!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Tidak perlu, anda sudah pun menjadi pembangun."</string> |
| <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Sila dayakan pilihan pembangun terlebih dahulu."</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"Sistem"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="9088637745836646271">"Berfungsi"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="1868347333892403287">"Rosak"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="6184928420860868571">"Radio Dimatikan"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="8892550453644088692">"Perayauan:"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="3137594549464975054">"Tidak Merayau"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"Diputuskan sambungan"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"Menyambung"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"Disambungkan"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Digantung"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Tidak diketahui"</string> |
| <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Pratonton"</string> |
| <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Kecilkan"</string> |
| <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Besarkan"</string> |
| <string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Sentiasa"</string> |
| <string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"Paparan depan dihidupkan semasa anda melipatkan peranti anda"</string> |
| <string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"Hanya permainan, video dan pelbagai lagi"</string> |
| <string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"Paparan depan dihidupkan untuk apl yang menghentikan skrin anda daripada melahu"</string> |
| <string name="stay_awake_on_lockscreen_title" msgid="8088456642083051068">"Leret ke atas untuk meneruskan tindakan"</string> |
| <string name="stay_awake_on_lockscreen_summary" msgid="2299351813382522952">"Lipatkan telefon anda dan leret ke atas pada paparan depan untuk terus menggunakan apl atau tunggu selama beberapa saat untuk skrin dikunci"</string> |
| <string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"Jangan sekali-kali"</string> |
| <string name="sleep_on_fold_summary" msgid="7737992842459588846">"Paparan depan dikunci semasa anda melipatkan peranti anda"</string> |
| <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Gunakan autoputar"</string> |
| <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Pengesanan Wajah menggunakan kamera menghadap hadapan untuk meningkatkan ketepatan autoputar. Imej tidak sekali-kali disimpan atau dihantar kepada Google."</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="4798961627677790935">"Kelihatan kpd semua peranti Bluetooth berdekatan (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"Kelihatan kpd semua peranti Bluetooth berdekatan"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"Tidak kelihatan kepada peranti Bluetooth lain"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"Hanya kelihatan kepada peranti yg menjadi pasangan"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"Peranti Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"Nama peranti"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"Namakan semula peranti ini"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"Namakan semula"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Putuskan sambungan peranti?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Gandingkan peranti baharu"</string> |
| <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Gandingkan telinga kanan"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Gandingkan telinga kiri"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Gandingkan telinga lagi satu"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"Peranti pendengaran kiri anda disambungkan.\n\nUntuk menggandingkan peranti pendengaran kanan, pastikan peranti dihidupkan dan sedia untuk digandingkan."</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"Peranti pendengaran kanan anda disambungkan.\n\nUntuk menggandingkan peranti pendengaran kiri, pastikan peranti dihidupkan dan sedia untuk digandingkan."</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Gandingkan telinga kanan"</string> |
| <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Gandingkan telinga kiri"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Untuk semua peranti pendengaran yang tersedia"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"Tetapan peranti pendengaran"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="8115767735418425663">"Pintasan, keserasian alat bantu pendengaran"</string> |
| <string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Untuk peranti ini"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Output audio"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Perihal output audio"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Menghalakan bunyi kepada peranti pendengaran atau pembesar suara telefon anda"</string> |
| <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Berkaitan"</string> |
| <string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Nada dering dan penggera"</string> |
| <string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Audio semasa panggilan"</string> |
| <string name="bluetooth_media_title" msgid="2878373577382067290">"Bunyi media dan sistem"</string> |
| <string name="bluetooth_notification_title" msgid="8708962394926222039">"Pemberitahuan"</string> |
| <string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Secara lalai, output audio ditentukan oleh apl individu"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Peranti Bluetooth tanpa nama"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Mencari"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Tiada peranti Bluetooth ditemukan."</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"Permintaan gandingan Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Permintaan penggandingan"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Ketik untuk bergandingan dengan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth dimatikan"</string> |
| <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Ketik untuk menghidupkan Bluetooth"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Pilih peranti Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mahu menghidupkan Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mahu mematikan Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"Terdapat apl yang mahu menghidupkan Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"Terdapat apl yang mahu mematikan Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"Menghidupkan Bluetooth…"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"Mematikan Bluetooth…"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"Permintaan sambungan Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"Permintaan akses buku telefon"</string> |
| <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"Permintaan akses mesej"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Kelihatan kepada peranti lain sebagai “<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string> |
| <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Hidupkan Bluetooth untuk menyambung ke peranti lain."</string> |
| <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Peranti anda"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Gandingkan peranti baharu"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Lumpuhkan lepas muatan perkakasan A2DP Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Lumpuhkan lepas muatan perkakasan Bluetooth LE Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Mulakan Semula Peranti?"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Mulakan semula peranti untuk menukar tetapan ini."</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Mulakan semula"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Batal"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Lumpuhkan Bluetooth LE Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Melumpuhkan ciri Bluetooth LE Audio jika peranti menyokong keupayaan perkakasan LE Audio."</string> |
| <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Tunjukkan togol LE Audio pada Butiran Peranti"</string> |
| <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Senarai Dibenarkan Bluetooth LE Audio Pintasan"</string> |
| <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Gunakan LE Audio secara lalai walaupun persisian LE Audio belum disahkan sebagai memenuhi kriteria Senarai Dibenarkan."</string> |
| <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Peranti media"</string> |
| <string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Panggil peranti"</string> |
| <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Peranti lain"</string> |
| <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Peranti disimpan"</string> |
| <string name="connected_device_fast_pair_device_title" msgid="543124539265592392">"Dikaitkan dengan akaun"</string> |
| <string name="connected_device_previously_associated_fast_pair_device_title" msgid="8353405823992023457">"Digunakan sebelum ini dengan akaun"</string> |
| <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"Bluetooth akan dihidupkan untuk bergandingan"</string> |
| <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Pilihan sambungan"</string> |
| <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Disambungkan sebelum ini"</string> |
| <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth dihidupkan"</string> |
| <string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Lihat semua"</string> |
| <string name="connected_device_fast_pair_device_see_all" msgid="4898279230458128620">"Lihat semua"</string> |
| <string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Stilus"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"Tekan butang hujung"</string> |
| <string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (Profil kerja)"</string> |
| <string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Tulis dalam medan teks"</string> |
| <string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Abaikan semua tekanan butang stilus"</string> |
| <string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Stilus"</string> |
| <string name="audio_sharing_title" msgid="4144157137502923821">"Perkongsian audio"</string> |
| <string name="audio_sharing_switch_title" msgid="7052827328670825701">"Kongsi audio"</string> |
| <string name="calls_and_alarms_device_title" msgid="6993559028175454198">"Panggilan dan penggera"</string> |
| <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Sambung kepada strim LE Audio"</string> |
| <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Strim audio berdekatan"</string> |
| <string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Strim audio"</string> |
| <string name="audio_streams_qr_code_summary" msgid="2838923349871884871">"Sambung kepada strim audio menggunakan kod QR"</string> |
| <string name="audio_streams_empty" msgid="8803517701437394982">"Tiada strim audio berdekatan ditemukan."</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Tarikh & masa"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="4201866858226087066">"Proksi"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="6529658759984031149">"Padam bersih"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="4647357286461712574">"Port proksi"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="2598613986784917542">"Pintas proksi untuk"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6795150505379688451">"Pulihkan lalai"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="1103328484441449542">"Selesai"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="5504327742505848063">"Nama hos proksi"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="3615905975598084126">"Perhatian"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4207430265140873078">"OK"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="3814412792702059247">"Nama hos yang anda taipkan tidak sah."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6096353559936226599">"Senarai pengecualian yang anda taipkan tidak diformatkan dengan betul. Taip senarai domain yang dikecualikan yang dipisahkan dengan koma."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"Anda perlu melengkapkan medan port."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"Medan port haruslah kosong sekiranya medan hos kosong."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"Port yang anda taipkan tidak sah."</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"Proksi HTTP digunakan oleh penyemak imbas tetapi tidak boleh digunakan oleh aplikasi lain."</string> |
| <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"URL PAC: "</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"Ping Nama Hos(www.google.com) IPv4:"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5673975677271544085">"Ujian Pelanggan HTTP:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="265427033290391845">"Jalankan Ujian Ping"</string> |
| <string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Langkau"</string> |
| <string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Seterusnya"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Bahasa"</string> |
| <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Susunan bahasa pilihan"</string> |
| <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Bahasa sistem"</string> |
| <string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Alih keluar"</string> |
| <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Tambahkan bahasa"</string> |
| <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Bahasa"</string> |
| <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Bahasa Pilihan"</string> |
| <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Bahasa apl"</string> |
| <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Tetapkan bahasa untuk setiap apl"</string> |
| <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Bahasa apl"</string> |
| <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Bahasa yang dicadangkan"</string> |
| <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Semua bahasa"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Bahasa sistem"</string> |
| <string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Lalai sistem"</string> |
| <string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Pemilihan bahasa untuk apl ini tidak tersedia daripada Tetapan."</string> |
| <string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Bahasa mungkin berbeza daripada bahasa yang tersedia dalam apl. Sesetengah apl mungkin tidak menyokong tetapan ini."</string> |
| <string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Tetapkan bahasa untuk setiap apl."</string> |
| <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Sistem, apl dan laman web anda menggunakan bahasa pertama yang disokong daripada bahasa pilihan anda."</string> |
| <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Untuk memilih bahasa bagi setiap apl, pergi ke tetapan bahasa apl."</string> |
| <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Ketahui lebih lanjut tentang bahasa apl"</string> |
| <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Tukar bahasa sistem kepada %s ?"</string> |
| <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"Tambahkan %s pada bahasa pilihan?"</string> |
| <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"Tindakan ini membolehkan apl dan laman web mengetahui bahawa anda juga memilih bahasa ini."</string> |
| <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Tetapan peranti dan tetapan wilayah akan berubah."</string> |
| <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Tukar"</string> |
| <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s tidak tersedia"</string> |
| <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Bahasa ini tidak boleh digunakan sebagai bahasa sistem, tetapi anda telah membenarkan apl dan laman web menerimanya sebagai bahasa pilihan anda."</string> |
| <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Tetapan wilayah"</string> |
| <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Tetapkan pilihan unit dan nombor"</string> |
| <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Beritahu apl tetapan wilayah anda supaya apl boleh memeribadikan pengalaman anda."</string> |
| <string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Apl akan menggunakan tetapan wilayah anda jika boleh."</string> |
| <string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Suhu"</string> |
| <string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Hari pertama dalam minggu"</string> |
| <string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Pilihan nombor"</string> |
| <string name="default_string_of_regional_preference" msgid="3428899072914884203">"Gunakan tetapan lalai"</string> |
| <string name="celsius_temperature_unit" msgid="8896459071273084507">"Celsius (°C)"</string> |
| <string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="1118677820614569801">"Fahrenheit (°F)"</string> |
| <string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Ahad"</string> |
| <string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"Isnin"</string> |
| <string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"Selasa"</string> |
| <string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"Rabu"</string> |
| <string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"Khamis"</string> |
| <string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"Jumaat"</string> |
| <string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"Sabtu"</string> |
| <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Jika apl tidak menyokong pilihan serantau, tetapan penempatan lalai akan digunakan."</string> |
| <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Ketahui lebih lanjut tentang pilihan bahasa."</string> |
| <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Pilihan tambahan"</string> |
| <string name="terms_of_address_title" msgid="4064593634733842458">"Panggilan hormat"</string> |
| <string name="terms_of_address_summary" msgid="6136134336560679144">"Tetapkan gelaran anda"</string> |
| <string name="terms_of_address_intro_title" msgid="6149691509414243483">"Apl boleh menggunakan panggilan hormat anda untuk memeribadikan cara apl memanggil anda."</string> |
| <string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Tidak dinyatakan"</string> |
| <string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"Feminin"</string> |
| <string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"Maskulin"</string> |
| <string name="terms_of_address_neutral" msgid="5475414185543112478">"Neutral"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Alih keluar bahasa yang dipilih?}other{Alih keluar bahasa yang dipilih?}}"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Teks akan dipaparkan dalam bahasa lain."</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Tidak boleh mengalih keluar semua bahasa"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Simpan sekurang-kurangnya satu bahasa pilihan"</string> |
| <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"Tidak tersedia sebagai bahasa sistem"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Alihkan ke atas"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Alih ke bawah"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Alih ke paling atas"</string> |
| <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="6266165197792827003">"Alih ke paling bawah"</string> |
| <string name="action_drag_label_remove" msgid="1034900377796780568">"Alih keluar bahasa"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="351250401590691126">"Pilih aktiviti"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"Batal"</string> |
| <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"OK"</string> |
| <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"Lupakan"</string> |
| <string name="save" msgid="3125033126936493822">"Simpan"</string> |
| <string name="done" msgid="7497982645646431310">"Selesai"</string> |
| <string name="apply" msgid="7834684883190163536">"Gunakan"</string> |
| <string name="share" msgid="8502235338607613795">"Kongsi"</string> |
| <string name="add" msgid="8335206931421683426">"Tambah"</string> |
| <string name="remove" msgid="1028414219245072102">"Alih keluar"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="943294133671632976">"Tetapan"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="820982375501978609">"Tetapan"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="8548239727871847171">"Pintasan tetapan"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="3196085857882526817">"Mod pesawat"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="8557542379234105369">"Wayarles & rangkaian"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3055365654530847985">"Perayauan"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"Sambung ke perkhidmatan data semasa perayauan"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Sambung ke perkhidmatan data semasa malakukan perayauan"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Caj perayauan mungkin dikenakan."</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"Tetapkan masa secara automatik"</string> |
| <string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"Tetapkan secara automatik"</string> |
| <string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"Lokasi akan digunakan untuk menetapkan zon waktu apabila suis togol ini dihidupkan"</string> |
| <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"Gunakan tetapan lalai tempat peristiwa"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"Gunakan format 24 jam"</string> |
| <string name="date_time_set_time_title" msgid="2870083415922991906">"Masa"</string> |
| <string name="time_format_category_title" msgid="7108616745509689991">"Format masa"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"Zon waktu"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"Pilih zon waktu"</string> |
| <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"Tarikh"</string> |
| <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"Cari rantau"</string> |
| <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"Rantau"</string> |
| <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"Pilih ofset UTC"</string> |
| <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="2186042522225153092">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="3960192548990990152">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zone_info_footer_first_sentence" msgid="1326664252091302458">"Menggunakan <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="SECOND_SENTENCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zone_info_footer_second_sentence" msgid="6472889173541729110">"<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> bermula pada <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8399585343328811158">"Menggunakan <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. Tiada waktu jimat siang."</string> |
| <string name="zone_time_type_dst" msgid="9189689342265305808">"Waktu jimat siang"</string> |
| <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Waktu standard"</string> |
| <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Pilih mengikut wilayah"</string> |
| <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Pilih mengikut ofset UTS"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Kunci setelah tamat masa skrin"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> selepas tamat masa"</string> |
| <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Serta-merta selepas tamat masa, kecuali apabila dibiarkan tidak berkunci oleh <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> selepas tamat masa, kecuali apabila dibiarkan tidak berkunci oleh <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Tambahkan teks pada skrin kunci"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Tiada"</string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Mis., Android Joe."</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Lokasi"</string> |
| <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Gunakan lokasi"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Mati"</string> |
| <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{Hidup / # apl memiliki akses kepada lokasi}other{Hidup / # apl memiliki akses kepada lokasi}}"</string> |
| <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Memuatkan…"</string> |
| <string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Apl dengan kebenaran peranti Berdekatan boleh menentukan kedudukan relatif peranti tersambung."</string> |
| <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Akses lokasi dimatikan untuk apl dan perkhidmatan. Lokasi peranti anda mungkin tetap dihantar kepada pasukan bantuan kecemasan apabila anda menghubungi atau menghantar teks kepada nombor kecemasan."</string> |
| <string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="349380666660145540">"Ketahui lebih lanjut tentang tetapan Lokasi"</string> |
| <string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="3574930966097093550">"Tukar akses lokasi melalui Tetapan > Keselamatan dan Privasi > Kawalan privasi"</string> |
| <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Akaun"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Keselamatan"</string> |
| <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Penyulitan & bukti kelayakan"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Skrin kunci"</string> |
| <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Item untuk ditunjukkan"</string> |
| <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Tidak tersedia"</string> |
| <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Status keselamatan"</string> |
| <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Kunci skrin, Find My Device, keselamatan apl"</string> |
| <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Keselamatan & privasi"</string> |
| <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Keselamatan apl, kunci peranti, kebenaran"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Wajah ditambahkan"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Persediaan diperlukan"</string> |
| <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Buka Kunci Wajah untuk kerja"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Cara menyediakan Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="3701874093226957891">"Sediakan Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Gunakan wajah untuk membuat pengesahan"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Mula"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="2965952386172202665">"Jika Buka Kunci Wajah kebolehaksesan dimatikan, beberapa langkah persediaan mungkin tidak berfungsi dengan baik dengan TalkBack."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Kembali"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Teruskan persediaan"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Gunakan persediaan kebolehaksesan"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="2774962371839179206"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Batal"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"Tidak perlu"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Saya setuju"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Lagi"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Buka kunci dengan wajah anda"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Benarkan buka kunci wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Gunakan wajah untuk membuat pengesahan"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon atau membenarkan pembelian.\n\nPerhatian: Anda tidak boleh menggunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti ini. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir organisasi anda."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_glasses" msgid="2733870453868907471"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_consent_glasses" msgid="6303917184145586880"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_how_title" msgid="3680193263037835600"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_title" msgid="4536951089583821051"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_title" msgid="5892729331412694759"></string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4446229670377418717">"Tengahkan wajah anda dalam bulatan"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5568617401632528567">"Langkau"</string> |
| <string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"Anda telah menambahkan bilangan maksimum wajah"</string> |
| <string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"Tidak dapat menambahkan lagi wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"Pendaftaran tidak selesai"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"OK"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Had masa pendaftaran wajah dicapai. Cuba lagi."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Pendaftaran wajah tidak berjaya."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Selesai. Nampak bagus."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Selesai"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="6835778900387289683">"Tingkatkan prestasi Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7055780282999744813">"Sediakan semula Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"Sediakan semula Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Tingkatkan keselamatan dan prestasi"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"Sediakan Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Padamkan model wajah semasa anda untuk menyediakan semula Buka Kunci Wajah.\n\nModel wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Padamkan model wajah semasa anda untuk menyediakan semula Buka Kunci Wajah.\n\nModel wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan cap jari, PIN, corak atau kata laluan anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Guna ciri ini untuk"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Semasa menggunakan Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Mata perlu dibuka"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Untuk membuka kunci telefon, mata anda mesti dibuka"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Sentiasa memerlukan pengesahan"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Apabila Buka Kunci Wajah digunakan dalam apl, pengesahan diperlukan"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Padamkan model wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Sediakan Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Padamkan model wajah?"</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda."</string> |
| <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan cap jari, PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan cap jari, PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda."</string> |
| <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Gunakan Buka Kunci Wajah untuk membuka kunci telefon anda"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Cap jari"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Cap jari"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Apabila menggunakan Buka Kunci Cap Jari"</string> |
| <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Cap jari untuk kerja"</string> |
| <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Tambahkan cap jari"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Cap jari ditambahkan}other{# cap jari ditambahkan}}"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Persediaan diperlukan"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Sediakan cap jari anda"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Benarkan buka kunci cap jari"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Gunakan cap jari anda"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Ketahui lebih lanjut tentang Buka Kunci Cap Jari"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Kawalan di tangan anda"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Anda dan anak anda berada dalam kawalan"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Jangan lupa"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon atau membenarkan pembelian.\n\nPerhatian: Anda tidak boleh menggunakan cap jari untuk membuka kunci peranti ini. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir organisasi anda."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Batal"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Tidak perlu"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Saya setuju"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Langkau cap jari?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Persediaan cap jari hanya mengambil masa seminit dua. Jika anda melangkau langkah ini, anda boleh menambah cap jari kemudian dalam Tetapan."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Apabila melihat ikon ini, gunakan cap jari anda untuk pengesahan, seperti ketika anda log masuk apl atau meluluskan pembelian"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Jangan lupa"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Caranya"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Buka Kunci Cap Jari menghasilkan model unik cap jari anda untuk mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak. Untuk menghasilkan model cap jari ini semasa persediaan, anda akan mengambil imej cap jari anda daripada kedudukan yang berbeza."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"Buka Kunci Cap Jari menghasilkan model unik cap jari anak anda untuk mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Untuk menghasilkan model cap jari ini semasa persediaan, mereka akan mengambil imej cap jari mereka daripada kedudukan yang berbeza."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anda mungkin tidak berfungsi."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anak anda mungkin tidak berfungsi."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Buka Kunci Jam Tangan"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="5032953826653108646">"Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon anda akan meminta cap jari anda apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan gelap.\n\nBuka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon anda, sebagai contoh, apabila jari anda basah atau wajah tidak dapat dicam."</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="5881355884547769337">"Buka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon anda, sebagai contoh, apabila cap jari anda tidak dapat dicam."</string> |
| <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7671919122230588521">"Buka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon anda, sebagai contoh, apabila wajah anda tidak dapat dicam."</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"Gunakan cap jari atau jam tangan untuk"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"Gunakan wajah atau jam tangan untuk"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"Gunakan wajah, cap jari atau jam tangan untuk"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"Gunakan jam tangan untuk"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Menggunakan wajah atau jam tangan"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"Menggunakan cap jari atau jam tangan"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Menggunakan wajah, cap jari atau jam tangan"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"Menggunakan jam tangan"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"Sediakan Buka Kunci Wajah atau Cap Jari dahulu"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Anda boleh membuka kunci dengan jam tangan anda apabila wajah atau cap jari anda tidak dapat dicam"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"Sediakan Buka Kunci Cap Jari dahulu"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"Anda boleh membuka kunci dengan jam tangan anda apabila cap jari anda tidak dapat dicam"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"Sediakan Buka Kunci Wajah dahulu"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_message" msgid="8904070645721933399">"Anda boleh membuka kunci dengan jam tangan anda apabila wajah anda tidak dapat dicam"</string> |
| <string name="security_settings_activeunlock_biometric_setup" msgid="8876454457817955475">"Sediakan"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_watch_preference_summary" msgid="6464470096384164369">"Cap jari dan <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ditambah"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_watch_preference_summary" msgid="2259261786932097004">"Cap jari dan <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ditambah"</string> |
| <string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Wajah dan <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ditambah"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Wajah, cap jari dan <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ditambah"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Wajah, cap jari dan <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> ditambah"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Buka Kunci Authenticator Jauh"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Jam tangan ditambahkan"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Sediakan jam tangan anda"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"Buka Kunci Jam Tangan merupakan satu cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon ini, sebagai contoh, apabila jari anda basah atau wajah anda tidak dapat dicam.\n\nAnda boleh menggunakan jam tangan anda untuk membuka kunci telefon ini apabila anda:"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"Bukan sekarang"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"Teruskan"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"Lagi"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_how_title" msgid="6604152528267830349">"Cara ciri ini berfungsi"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_lock_open" msgid="8570511335628725116">"Jam tangan anda mestilah tidak berkunci, berada pada pergelangan tangan anda dan berada berdekatan telefon ini. Anda tidak perlu membuka kunci jam tangan anda lagi ketika jam tangan berada pada pergelangan tangan anda."</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_notifications" msgid="4298855831154039694">"Apabila telefon ini tidak berkunci, anda akan mendapat pemberitahuan pada jam tangan anda. Jika telefon tidak berkunci apabila anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian, ketik pemberitahuan untuk mengunci telefon sekali lagi."</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_youre_in_control_title" msgid="7974976673323638524">"Kawalan di tangan anda"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_info_remove_watch" msgid="1888318677088986801">"Anda boleh mengalih keluar jam tangan anda daripada Buka Kunci Jam Tangan pada bila-bila masa dalam Tetapan"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_tap_notification" msgid="1597397399097952974">"Ketik pemberitahuan"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_animation_swipe_up" msgid="2129230804324634653">"Leret ke atas pada skrin kunci"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_title" msgid="313016997943607675">"Pilih jam tangan anda"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_list_heading" msgid="8227585438932911013">"Jam tangan yang tersedia"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_disagree" msgid="1670201454188049863">"Batal"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_enrolling_agree" msgid="7048336252635730908">"Sahkan"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_title" msgid="3807372930755413112">"Anda sudah sedia!"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_description" msgid="4876209907275244653">"Kini anda boleh menggunakan jam tangan anda untuk membuka kunci telefon ini apabila anda meleret ke atas pada skrin kunci atau mengetik pemberitahuan"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_enroll_finish_btn_next" msgid="8072138423143889592">"Selesai"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_title" msgid="1564912618737165129">"Buka Kunci Jam Tangan"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_description" msgid="2758239650119457964">"Anda boleh menggunakan jam tangan anda untuk membuka kunci telefon ini apabila anda meleret ke atas pada skrin kunci atau mengetik pemberitahuan"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_info_footer" msgid="795894033901478120">"Untuk menggunakan Buka Kunci Jam Tangan, jam tangan anda mestilah tidak berkunci, berada pada pergelangan tangan anda, berada berdekatan dan disambungkan kepada telefon ini. Jika sambungan terganggu, anda perlu membuka kunci telefon sebelum anda boleh menggunakan Buka Kunci Jam Tangan.\n\nSentiasa ingat:\nAnda hanya boleh menyediakan satu jam tangan pada satu-satu masa. Untuk menambahkan jam tangan yang lain, alih keluar jam tangan semasa dahulu."</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"Ketahui lebih lanjut tentang Buka Kunci Jam Tangan"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"Tambahkan jam tangan"</string> |
| <string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"Alih keluar jam tangan"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"Buka kunci cap jari & wajah"</string> |
| <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Buka Kunci Wajah & Cap Jari untuk kerja"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Persediaan diperlukan"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Wajah dan cap jari ditambahkan"</string> |
| <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Wajah dan cap jari ditambahkan"</string> |
| <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon akan meminta cap jari apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan yang gelap"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Cara untuk buka kunci"</string> |
| <string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Gunakan wajah atau cap jari untuk"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Membuka kunci telefon anda"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Sahkan identiti anda dalam apl"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Menggunakan wajah"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Menggunakan cap jari"</string> |
| <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Menggunakan wajah atau cap jari"</string> |
| <string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"OK"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_title" msgid="6041232223862753222">"Tidak dapat menyediakan Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_face_in_split_mode_message" msgid="1904738532939614456">"Tutup skrin pisah untuk menyediakan Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_title" msgid="9194670722730454903">"Tidak dapat menyediakan cap jari"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_fingerprint_in_split_mode_message" msgid="6960548382076629454">"Tutup skrin pisah untuk menyediakan Buka Kunci Cap Jari"</string> |
| <string name="biometric_settings_add_biometrics_in_split_mode_ok" msgid="564103789097253645">"OK"</string> |
| <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Langkau kunci skrin?"</string> |
| <string name="skip_anyway_button_label" msgid="3442274117023270068">"Langkau juga"</string> |
| <string name="go_back_button_label" msgid="6139455414099035594">"Kembali"</string> |
| <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Langkau"</string> |
| <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Batal"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Sentuh penderia"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Sentuh butang kuasa tanpa menekan butang"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Cara menyediakan cap jari anda"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Penderia terletak di bahagian belakang telefon anda. Gunakan jari telunjuk."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Penderia cap jari terdapat pada skrin. Anda akan menangkap imej cap jari pada skrin seterusnya."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Mula"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Gerakkan jari anda merentasi skrin untuk mencari penderia. Sentuh & tahan penderia cap jari."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Ilustrasi yang memaparkan peranti dan lokasi penderia cap jari"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Nama"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again" msgid="8117874972945407006">"Cuba lagi"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Padam"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Sentuh penderia"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Letakkan jari anda pada penderia, kemudian angkat jari itu selepas anda merasa getaran"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Letakkan cap jari anda rata pada penderia sehingga anda merasakan getaran"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Tanpa menekan butang, kekalkan cap jari anda pada penderia sehingga anda merasakan getaran.\n\nGerakkan jari anda sedikit setiap kali. Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Sentuh & tahan penderia cap jari"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Angkat jari, kemudian sentuh lagi"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Sekali lagi"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Ikut ikon cap jari"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Angkat jari berulang kali untuk menambahkan beberapa bahagian cap jari anda"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Sentuh & tahan setiap kali ikon cap jari bergerak. Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda."</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Letakkan hujung jari anda pada penderia"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Letakkan sisi kiri jari anda"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Letakkan sisi kanan jari anda"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Letakkan bahagian tengah jari anda pada penderia"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Letakkan hujung jari anda pada penderia"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Letakkan sisi kiri jari anda pada penderia"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Akhir sekali, letakkan sisi kanan jari anda pada penderia"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Mendaftarkan cap jari <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> peratus"</string> |
| <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> peratus didaftarkan"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Mendaftarkan cap jari <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> peratus"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Cap jari ditambahkan"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Sentuh untuk membuka kunci pada bila-bila masa"</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Sentuh penderia untuk buka kunci skrin, walaupun semasa skrin dimatikan. Kemungkinan kunci terbuka secara tak sengaja lebih tinggi."</string> |
| <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Skrin, Buka Kunci"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Lakukan kemudian"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Angkat jari, kemudian sentuh lagi"</string> |
| <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Langkau persediaan cap jari?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Anda telah memilih untuk menggunakan cap jari sebagai satu cara untuk membuka kunci telefon anda. Jika anda melangkaui sekarang, anda perlu menyediakannya kemudian. Persediaan hanya seketika sahaja."</string> |
| <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"Langkau persediaan untuk <xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Langkau persediaan PIN?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"Langkau persediaan untuk PIN dan wajah?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"Langkau persediaan untuk PIN dan cap jari?"</string> |
| <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"Langkau persediaan untuk PIN, wajah dan cap jari?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Langkau persediaan kata laluan?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"Langkau persediaan untuk kata laluan dan wajah?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"Langkau persediaan untuk kata laluan dan cap jari?"</string> |
| <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"Langkau persediaan untuk kata laluan, wajah dan cap jari?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Langkau persediaan corak?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"Langkau persediaan untuk corak dan wajah?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title" msgid="2513110208722100495">"Langkau persediaan untuk corak dan cap jari?"</string> |
| <string name="lock_screen_pattern_skip_biometrics_title" msgid="2434258106825380187">"Langkau persediaan untuk corak, wajah dan cap jari?"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Sediakan kunci skrin"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Selesai"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Op, itu bukan penderia"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Sntuh penderia di bhg blkg tel. Gnakan jari telunjuk."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Tidak dapat melengkapkan persediaan cap jari"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Anda boleh mencuba lagi sekarang atau sediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Anda boleh mencuba lagi sekarang atau sediakan cap jari anda kemudian."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Persediaan cap jari telah tamat masa"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Ada masalah. Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Ada masalah. Anda boleh menyediakan cap jari anda kemudian."</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Tambah yang lain"</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Seterusnya"</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Pilihan buka kunci skrin dilumpuhkan. Hubungi pentadbir organisasi anda untuk mengetahui lebih lanjut."</string> |
| <string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Anda masih boleh menggunakan cap jari anda untuk membenarkan pembelian dan akses apl."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Angkat jari, kemudian sentuh penderia sekali lagi"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Tidak dapat menggunakan penderia cap jari"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Lawati penyedia pembaikan."</string> |
| <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Lagi tetapan keselamatan"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Kunci profil kerja, penyulitan dan banyak lagi"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Penyulitan, bukti kelayakan dan banyak lagi"</string> |
| <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"keselamatan, lagi tetapan keselamatan, lagi tetapan, tetapan keselamatan lanjutan"</string> |
| <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Lagi tetapan privasi"</string> |
| <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"Lagi sekuriti & privasi"</string> |
| <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Keselamatan"</string> |
| <string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Privasi"</string> |
| <string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Profil kerja"</string> |
| <string name="private_space_title" msgid="7078627930195569767">"Ruang Peribadi"</string> |
| <string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Pastikan apl peribadi kekal dikunci dan disembunyikan"</string> |
| <string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Menyimpan apl peribadi dalam ruang berasingan yang boleh anda sembunyikan atau kunci"</string> |
| <string name="private_space_lock_title" msgid="3006539720164938296">"Kunci Ruang Peribadi"</string> |
| <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2759953747682959371">"Anda boleh membuka kunci Ruang Peribadi menggunakan cara yang sama seperti anda membuka kunci peranti anda atau memilih kunci yang lain"</string> |
| <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Gunakan kunci skrin peranti"</string> |
| <string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Buka Kunci Wajah & Cap Jari"</string> |
| <string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Ketik untuk membuat persediaan"</string> |
| <string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="5804023571114910034">"Buka Kunci Cap Jari untuk Ruang Peribadi"</string> |
| <string name="private_space_face_unlock_title" msgid="6613018437620070183">"Buka Kunci Wajah untuk Ruang Peribadi"</string> |
| <string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Cara membuka kunci"</string> |
| <string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Sama seperti kunci skrin peranti"</string> |
| <string name="private_space_new_lock_title" msgid="7306873010565337671">"Pilih kunci baharu untuk Ruang Peribadi?"</string> |
| <string name="private_space_hide_title" msgid="8687034008994037610">"Sembunyikan apabila dikunci"</string> |
| <string name="privatespace_hide_page_title" msgid="972581369094289386">"Sembunyikan Ruang Peribadi apabila dikunci"</string> |
| <string name="privatespace_hide_page_summary" msgid="1052569521186403642">"Sembunyikan Ruang Peribadi daripada senarai apl anda supaya tidak diketahui pengguna lain"</string> |
| <string name="privatespace_access_header" msgid="982809349769470185">"Akses Ruang Peribadi apabila disembunyikan"</string> |
| <string name="privatespace_search_description" msgid="983837656432484282">"Cari \'Ruang Peribadi\' dalam bar carian"</string> |
| <string name="privatespace_tap_tile_description" msgid="4146608898639668340">"Ketik jubin Ruang Peribadi"</string> |
| <string name="privatespace_unlock_description" msgid="4132755357482447360">"Buka kunci Ruang Peribadi anda"</string> |
| <string name="privatespace_hide_off_summary" msgid="7227778747159633671">"Mati"</string> |
| <string name="privatespace_hide_on_summary" msgid="6136704537527640183">"Hidup"</string> |
| <string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Sistem"</string> |
| <string name="private_space_delete_title" msgid="3075645119800272800">"Padamkan Ruang Peribadi"</string> |
| <string name="private_space_deleted" msgid="7825768516955610897">"Ruang Peribadi berjaya dipadamkan"</string> |
| <string name="private_space_delete_failed" msgid="8500755484258565011">"Ruang Peribadi tidak dapat dipadamkan"</string> |
| <string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"Tetapkan kunci skrin"</string> |
| <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"Untuk menggunakan ruang peribadi anda, tetapkan kunci skrin pada peranti ini"</string> |
| <string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Tetapkan kunci skrin"</string> |
| <string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Batal"</string> |
| <string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Batal"</string> |
| <string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Buat persediaan"</string> |
| <string name="private_space_setup_title" msgid="7091257695872833671">"Sediakan ruang peribadi"</string> |
| <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="6272406822568588610">"Menyimpan apl peribadi dalam ruang berasingan yang boleh anda sembunyikan atau kunci"</string> |
| <string name="private_space_how_title" msgid="6878224242661347658">"Cara ciri ini berfungsi"</string> |
| <string name="private_space_access_bottom_text" msgid="8931773427017046981">"Anda boleh mengakses ruang peribadi anda daripada bahagian bawah senarai apl anda"</string> |
| <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="3926344387256377994">"Apl dalam ruang peribadi dilindungi dengan kunci"</string> |
| <string name="private_space_hidden_notifications_text" msgid="1487992156742340621">"Pemberitahuan daripada apl dalam ruang peribadi anda disembunyikan apabila ruang peribadi dikunci"</string> |
| <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Apl dalam ruang peribadi anda tidak akan dipaparkan dalam pengurus kebenaran, papan pemuka privasi dan tetapan lain apabila ruang peribadi anda dikunci.\n\nRuang peribadi anda tidak boleh dialihkan kepada peranti baharu. Anda perlu menyediakan ruang peribadi lain jika anda mahu menggunakan ruang peribadi pada peranti lain.\n\nSesiapa sahaja yang menyambungkan peranti anda kepada komputer atau memasang apl berbahaya pada peranti anda mungkin dapat mengakses ruang peribadi anda."</string> |
| <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Menyediakan ruang peribadi…"</string> |
| <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="4377296080723608107">"Pemberitahuan daripada apl dalam ruang peribadi disembunyikan apabila ruang peribadi dikunci"</string> |
| <string name="private_space_share_photos_title" msgid="2102594859384040485">"Buka kunci ruang peribadi untuk berkongsi foto atau fail daripada apl ruang peribadi"</string> |
| <string name="private_space_apps_installed_title" msgid="2428207301009983268">"Sesetengah apl telah dipasang dalam ruang peribadi anda"</string> |
| <string name="private_space_error_screen_title" msgid="1210906480024148398">"Tidak dapat menyediakan ruang peribadi"</string> |
| <string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Cuba Lagi"</string> |
| <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Gunakan kunci skrin untuk membuka kunci ruang peribadi?"</string> |
| <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Anda boleh membuka kunci ruang peribadi anda menggunakan cara yang sama seperti anda membuka kunci peranti anda atau memilih kunci yang lain"</string> |
| <string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Gunakan kunci skrin"</string> |
| <string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Pilih kunci baharu"</string> |
| <string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Siap!"</string> |
| <string name="private_space_access_text" msgid="4258842502257201013">"Untuk mengakses ruang peribadi anda, akses senarai apl anda, kemudian tatal ke bawah"</string> |
| <string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Selesai"</string> |
| <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Tatal ke bawah untuk menemukan ruang peribadi"</string> |
| <string name="private_space_retry_signin_title" msgid="2340841075193680666">"Log masuk untuk menyediakan ruang peribadi"</string> |
| <string name="private_space_retry_summary" msgid="1976929616948459609">"Anda perlu log masuk ke akaun untuk menyediakan ruang peribadi"</string> |
| <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Pilih kunci untuk skrin untuk ruang peribadi anda"</string> |
| <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Anda boleh membuka kunci ruang peribadi anda menggunakan cap jari. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci sandaran."</string> |
| <string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Tetapkan PIN untuk ruang peribadi anda"</string> |
| <string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Tetapkan kata laluan ruang peribadi anda"</string> |
| <string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Tetapkan corak untuk ruang peribadi anda"</string> |
| <string name="privatespace_unhide_header" msgid="1192011539687584004">"Untuk memaparkan Ruang Peribadi (Bukan UX akhir)"</string> |
| <string name="privatespace_open_settings" msgid="5038101805604421393">"Buka Apl Tetapan"</string> |
| <string name="privatespace_tap_settings" msgid="928932826450238276">"Ketik Keselamatan & privasi > Ruang Peribadi > Sembunyikan Ruang Peribadi apabila dikunci"</string> |
| <string name="privatespace_turnoff_hide" msgid="4858511423837613842">"Togol Matikan Sembunyikan Ruang Peribadi apabila dikunci"</string> |
| <string name="privatespace_development_note" msgid="2999992301558700721">"Nota kepada Googler: Pembangunan ciri ini belum selesai"</string> |
| <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Anda boleh menambah sehingga <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> cap jari"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Anda telah menambahkan bilangan maksimum cap jari"</string> |
| <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Tidak boleh menambahkan lagi cap jari"</string> |
| <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Padamkan \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\'"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci profil kerja anda, membenarkan pembelian atau log masuk apl kerja."</string> |
| <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Penyulitan"</string> |
| <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Disulitkan"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Tetapkan kunci skrin"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan PIN, corak atau kata laluan untuk peranti ini."</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Tetapkan kunci skrin"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"Tetapkan kunci skrin"</string> |
| <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan PIN, corak atau kata laluan untuk peranti ini."</string> |
| <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Lindungi telefon anda"</string> |
| <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Tambahkan cap jari untuk membuka kunci"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Pilih kunci skrin"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_lock_title" msgid="3113042086804290919">"Pilih kunci skrin"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_lock_title" msgid="536853138943415927">"Pilih kunci skrin baharu"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_new_profile_lock_title" msgid="2270462215256413800">"Pilih kunci untuk apl kerja"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_update_profile_lock_title" msgid="5929068163516308927">"Pilih kunci kerja baharu"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan kunci skrin sandaran"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Pilih kaedah kunci skrin sandaran anda"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Pentadbir IT tak dapat menetapkan semula kunci skrin jika anda terlupa."</string> |
| <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Tetapkan kunci kerja berasingan"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Jika anda terlupa kunci ini, minta pentadbir IT untuk menetapkan semula kunci"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Pilihan kunci skrin"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Pilihan kunci skrin"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"Buka kunci pengesahan automatik"</string> |
| <string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Buka kunci secara automatik jika anda memasukkan PIN 6 digit atau lebih dengan betul. Ciri ini kurang selamat berbanding dengan mengetik Enter untuk membuat pengesahan."</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Pengesahan PIN yang betul secara automatik"</string> |
| <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Tindakan mengetik Enter untuk mengesahkan PIN anda adalah lebih selamat berbanding dengan menggunakan pengesahan automatik"</string> |
| <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"Masukkan PIN peranti untuk mendayakan pengesahan automatik"</string> |
| <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"Masukkan PIN peranti untuk melumpuhkan pengesahan automatik"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Kunci skrin"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Kunci profil kerja"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Tiada"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"Leret"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"Corak"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5283636759362880407">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Kata laluan"</string> |
| <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Bukan sekarang"</string> |
| <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Kunci skrin semasa"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Corak • Cap Jari"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN • Cap Jari"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Kata Laluan • Cap Jari"</string> |
| <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Teruskan tanpa cap jari"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"Corak • Wajah"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"PIN • Wajah"</string> |
| <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"Kata Laluan • Wajah"</string> |
| <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Teruskan tanpa Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"Teruskan tindakan tanpa cap jari atau wajah"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Tiada"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Leret"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Corak"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"Kata laluan"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="3606280046362811229">"Padamkan kunci skrin?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Alih keluar perlindungan profil?"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Corak melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Corak melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ini juga memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"Corak melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Corak melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ini memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau cap jari anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"PIN melindungi telefon anda jika telefon hilang atau dicuri"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"PIN melindungi telefon anda jika telefon hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ini juga memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"PIN melindungi telefon anda jika telefon hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"PIN melindungi telefon anda jika telefon hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ini memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau cap jari anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Kata laluan melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Kata laluan melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ini juga memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Kata laluan melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Kata laluan melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ini memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau cap jari anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"Ciri perlindungan peranti tidak akan berfungsi tanpa kunci skrin anda."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"Ciri perlindungan peranti tidak akan berfungsi tanpa kunci skrin anda.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ini juga memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"Ciri perlindungan peranti tidak akan berfungsi tanpa kunci skrin anda.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Ciri perlindungan peranti tidak akan berfungsi tanpa kunci skrin anda.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Ini memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau cap jari anda untuk pengesahan dalam apl."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Padam"</string> |
| <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mengesyorkan PIN atau kata laluan yang kukuh dan mungkin tidak berfungsi seperti yang dijangkakan tanpa salah satu perkara ini"</string> |
| <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5515870066751600640">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mengesyorkan PIN atau kata laluan baharu dan mungkin tidak berfungsi seperti yang dijangkakan tanpa salah satu perkara ini"</string> |
| <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="2517656037576567971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mengesyorkan corak, PIN atau kata laluan baharu dan mungkin tidak berfungsi seperti yang dijangkakan tanpa salah satu perkara ini"</string> |
| <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="8534900170428140529">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mengesyorkan kunci skrin baharu"</string> |
| <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="6874652886647631418">"Cuba lagi. Percubaan <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> kali."</string> |
| <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7450322567217745999">"Data anda akan dipadamkan"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="5816668400104558952">"Jika anda memasukkan corak yang salah pada percubaan seterusnya, data peranti ini akan dipadamkan"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2815681042623708775">"Jika anda memasukkan PIN yang salah pada percubaan seterusnya, data peranti ini akan dipadamkan"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="985126164175708507">"Jika anda memasukkan kata laluan yang salah pada percubaan seterusnya, data peranti ini akan dipadamkan"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8283944727199433440">"Jika anda memasukkan corak yang salah pada percubaan seterusnya, pengguna ini akan dipadamkan"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="972834567684477451">"Jika anda memasukkan PIN yang salah pada percubaan seterusnya, pengguna ini akan dipadamkan"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="3797239847079686727">"Jika anda memasukkan kata laluan yang salah pada percubaan seterusnya, pengguna ini akan dipadamkan"</string> |
| <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Jika anda memasukkan corak yang salah pada percubaan seterusnya, profil kerja anda dan data profil itu akan dipadamkan"</string> |
| <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Jika anda memasukkan PIN yang salah pada percubaan seterusnya, profil kerja anda dan data profil itu akan dipadamkan"</string> |
| <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Jika anda memasukkan kata laluan yang salah pada percubaan seterusnya, profil kerja anda dan data profil itu akan dipadamkan"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="1938086368137797700">"{count,plural, =1{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya # aksara}other{Mestilah sekurang-kurangnya # aksara.}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short_all_numeric" msgid="4301294924022401502">"{count,plural, =1{Jika menggunakan nombor sahaja, kata laluan mestilah sekurang-kurangnya 1 digit}other{Jika menggunakan nombor sahaja, kata laluan mestilah sekurang-kurangnya # digit}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="8910105226463085689">"{count,plural, =1{PIN mesti mengandungi sekurang-kurangnya # digit}other{PIN mestilah sekurang-kurangnya # digit}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short_autoConfirm_extra_message" msgid="3271351502900762571">"{count,plural, =1{PIN mestilah mengandungi sekurang-kurangnya # digit, tetapi PIN {minAutoConfirmLen} digit disyorkan demi keselamatan tambahan}other{PIN mestilah mengandungi sekurang-kurangnya # digit, tetapi PIN {minAutoConfirmLen} digit disyorkan demi keselamatan tambahan}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1940345313260498308">"{count,plural, =1{Mestilah kurang daripada # aksara}other{Mestilah kurang daripada # aksara}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="1678212054564388576">"{count,plural, =1{Mestilah kurang daripada # digit}other{Mestilah kurang daripada # digit}}"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"Pentadbir peranti tidak membenarkan penggunaan PIN terbaharu"</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"Tidak boleh menyertakan aksara yang tidak sah"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="7058340182953750553">"{count,plural, =1{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 huruf}other{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya # huruf}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="3286121470522077547">"{count,plural, =1{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 huruf kecil}other{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya # huruf kecil}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="720312543910397772">"{count,plural, =1{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 huruf besar}other{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya # huruf besar}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="3886918493600507548">"{count,plural, =1{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 digit angka}other{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya # digit angka}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="2904870551002210131">"{count,plural, =1{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 simbol khas}other{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya # simbol khas}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 aksara bukan huruf}other{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya # aksara bukan huruf}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya 1 aksara bukan angka}other{Mesti mengandungi sekurang-kurangnya # aksara bukan angka}}"</string> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Pentadbir peranti tidak membenarkan penggunaan kata laluan terbaharu"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Angka menaik, menurun atau jujukan berulang tidak dibenarkan"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Sahkan"</string> |
| <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Kosongkan"</string> |
| <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Kunci skrin sudah ditukar. Cuba lagi menggunakan kunci skrin yang baharu."</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Batal"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Seterusnya"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"Apl pentadbir peranti"</string> |
| <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Tiada apl aktif"</string> |
| <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# apl aktif}other{# apl aktif}}"</string> |
| <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Ejen amanah"</string> |
| <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Untuk menggunakan, mula-mula tetapkan kunci skrin"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"Tiada"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{1 ejen amanah aktif}other{# ejen amanah aktif}}"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"Gandingkan dengan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_group_late_bonding" msgid="5310869364570266209">"Tambahkan ahli baharu pada set diselaraskan yang sedia ada"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1329835708475701761">"Kod gandingan Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5806420933599368592">"Taip kod berpasangan kemudian tekan Kembali atau Enter"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7256286571636950635">"PIN mengandungi huruf atau simbol"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="2753202519050044670">"Biasanya 0000 atau 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="5603928271430883558">"Mestilah 16 digit"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="6737778699899780717">"Anda juga mungkin perlu menaipkan PIN ini pada peranti satu lagi."</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="8270426446247344709">"Anda juga mungkin perlu memasukkan kunci laluan ini pada peranti satu lagi."</string> |
| <string name="bluetooth_paring_group_msg" msgid="4609515924670823316">"Sahkan untuk bergandingan dengan set yang diselaraskan"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="4329325125260724843">"Benarkan akses kepada kenalan dan sejarah panggilan anda"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_text" msgid="2474015367387690034">"Benarkan juga akses kepada kenalan dan sejarah panggilan"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_phonebook_toggle_details" msgid="1367197978487212581">"Maklumat akan digunakan untuk pengumuman panggilan dan pelbagai lagi"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="2284738188253690278"></string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="3941893154784152112">"Tidak dapat menyambung ke <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="830061195998352840">"Peranti yang tersedia"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"Sambung"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Putus sambungan"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Gandingkan & sambung"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda boleh berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berdekatan"</string> |
| <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda dapat berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berada berdekatan.\n\nUntuk meningkatkan pengalaman peranti, apl dan perkhidmatan masih dapat melakukan pengimbasan untuk mengesan peranti berdekatan pada bila-bila masa, meskipun apabila Bluetooth dimatikan. Tetapan ini boleh digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan pengimbasan Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Tukar"</string> |
| <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Butiran peranti"</string> |
| <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Tetapan papan kekunci"</string> |
| <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Alamat Bluetooth peranti: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Alamat Bluetooth peranti:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Lupakan peranti?"</string> |
| <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Keluarkan kaitan"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Putuskan Sambungan Apl?"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"Apl <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tidak lagi dapat disambungkan kepada <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> anda"</string> |
| <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Eksperimen. Tingkatkan kualiti audio."</string> |
| <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Lupakan peranti"</string> |
| <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Putuskan sambungan apl"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Bilangan maksimum peranti audio Bluetooth yang disambungkan"</string> |
| <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Pilih bilangan maksimum peranti audio Bluetooth yang disambungkan"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="2926748386805740609">"Log nyahpepijat tindanan NFC"</string> |
| <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="7333205107551132121">"Tingkatkan tahap pengelogan tindanan NFC"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"Log nyahpepijat vendor berjela NFC"</string> |
| <string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Sertakan log vendor khusus peranti tambahan dalam laporan pepijat, yang mungkin mengandungi maklumat peribadi."</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"Log NFC NCI yang tidak ditapis"</string> |
| <string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"Catat butiran paket NFC yang mungkin mengandungi maklumat peribadi."</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Mulakan Semula Peranti?"</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"Pengelogan butiran NFC adalah khusus untuk tujuan pembangunan sahaja. Data tambahan NFC disertakan dalam laporan pepijat yang mungkin mengandungi maklumat peribadi. Mulakan semula peranti anda untuk menukar tetapan ini."</string> |
| <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Mulakan semula"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Cast"</string> |
| <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"cermin"</string> |
| <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Dayakan paparan wayarles"</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"Tiada peranti berdekatan ditemukan."</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"Menyambung"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="2189925211258519539">"Bersambung"</string> |
| <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="5904009697167947449">"Sedang digunakan"</string> |
| <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="8463750208946968594">"Tiada"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="7584326966240865043">"Pilihan paparan wayarles"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="3140558691112356024">"Lupakan"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="7608851767701954020">"Selesai"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Nama"</string> |
| <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Log masuk"</string> |
| <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Buka tapak"</string> |
| <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> lagi"</string> |
| <string name="wifi_expiry_time" msgid="5419758551129267624">"Tamat tempoh pada <xliff:g id="EXPIRY_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tx_link_speed" msgid="3071955184703668113">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="rx_link_speed" msgid="6292229178855567783">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> |
| <string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> mahu menghidupkan Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> mahu mematikan Wi-Fi"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Sahkan kod bait apl boleh dinyahpepijat"</string> |
| <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"Benarkan ART mengesahkan kod bait apl boleh dinyahpepijat"</string> |
| <string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"Tunjukkan kadar muat semula"</string> |
| <string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"Tunjukkan kadar muat semula paparan semasa"</string> |
| <string name="show_hdr_sdr_ratio" msgid="4188007289024955585">"Tunjukkan nisbah HDR/SDR"</string> |
| <string name="show_hdr_sdr_ratio_summary" msgid="986292785096013733">"Tunjukkan nisbah HDR/SDR semasa"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="3607620705230351666">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"Memerlukan buka kunci peranti untuk NFC"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Bersedia untuk menghantar kandungan aplikasi melalui NFC"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Mati"</string> |
| <string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"Tidak tersedia kerana NFC dimatikan"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Apabila ciri ini dihidupkan, anda dapat memancarkan kandungan apl ke peranti berdaya NFC yang lain dengan merapatkan peranti tersebut. Contohnya, anda dapat memancarkan halaman web, video YouTube, kenalan dan pelbagai lagi.\n\nHanya rapatkan peranti tersebut (biasanya belakang dengan belakang) dan kemudian ketik skrin anda. Apl akan menentukan item yang dipancarkan."</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Gunakan Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"Tetapan Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_select_network" msgid="6692897876718813259">"Pilih Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6147022683967506341">"Menghidupkan Wi‑Fi…"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="4471699665741299711">"Mematikan Wi‑Fi…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Ralat"</string> |
| <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"Jalur 5 GHz tidak tersedia di negara ini"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"Dalam mod Pesawat"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Beritahu untuk rangkaian awam"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Beritahu apabila rangkaian awam berkualiti tinggi tersedia"</string> |
| <string name="wifi_allow_wep_networks" msgid="8772342993235292010">"Benarkan rangkaian WEP"</string> |
| <string name="wifi_allow_wep_networks_summary" msgid="3033397893296724615">"WEP ialah protokol keselamatan lebih lama yang kurang selamat"</string> |
| <string name="wifi_allow_wep_networks_summary_carrier_not_allow" msgid="6298103289728210026">"Pembawa anda tidak membenarkan rangkaian WEP kerana rangkaian ini kurang selamat"</string> |
| <string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Hidupkan Wi-Fi secara automatik"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi-Fi akan dihidupkan kembali apabila berdekatan dengan rangkaian disimpan yang berkualiti tinggi, seperti rangkaian rumah"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="681323616606485096">"Tidak tersedia kerana lokasi dimatikan. Hidupkan "<annotation id="link">"lokasi"</annotation>"."</string> |
| <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"Pasang sijil"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7163137260385995873">"Untuk meningkatkan ketepatan lokasi, apl dan perkhidmatan masih dapat melakukan imbasan untuk mengesan rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar tetapan ini dalam <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>tetapan pengimbasan Wi-Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="7439201783168213149">"Untuk meningkatkan ketepatan lokasi, hidupkan pengimbasan Wi-Fi dalam <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>tetapan pengimbasan Wi-Fi<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="2844653839490977040">"Beralih ke data mudah alih secara automatik"</string> |
| <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="7039944853033554386">"Gunakan data mudah alih apabila Wi-Fi tiada akses Internet. Caj penggunaan data mungkin dikenakan."</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="4178564862173751181">"Tambah rangkaian"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2536725796700696566">"Pilihan Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="7822368955551467382">"Wi‑Fi dihidupkan kembali secara automatik"</string> |
| <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="5710203586018223864">"Wi-Fi tidak dihidupkan kembali secara automatik"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="7697422506708419298">"Untuk melihat rangkaian yang tersedia, hidupkan Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="2448010040478321376">"Mencari rangkaian…"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="454861411536708709">"Anda tiada kebenaran untuk menukar rangkaian Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="1088663325396007484">"Hidupkan pengimbasan Wi‑Fi?"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="4770243653675416569">"Untuk menghidupkan Wi‑Fi secara automatik, anda perlu menghidupkan pengimbasan Wi-Fi dahulu."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Pengimbasan Wi-Fi membenarkan apl dan perkhidmatan mengimbas untuk mengesan rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi."</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Hidupkan"</string> |
| <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Pengimbasan Wi‑Fi dihidupkan"</string> |
| <string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="2655077013800385646">"Rangkaian ini menggunakan protokol keselamatan lebih lama yang kurang selamat"</string> |
| <string name="wifi_settings_wep_networks_blocked_title" msgid="8337700496544833669">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> disekat"</string> |
| <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off" msgid="1113138364046142949">"Rangkaian ini menggunakan protokol keselamatan lebih lama yang dipanggil WEP, rangkaian yang kurang selamat. Untuk menyambung juga, anda boleh membenarkan rangkaian WEP."</string> |
| <string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="6085673947156094523">"Pembawa anda tidak membenarkan anda menyambung kepada rangkaian ini kerana rangkaian ini menggunakan protokol keselamatan lebih lama yang kurang selamat"</string> |
| <string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Benarkan WEP"</string> |
| <string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Tutup"</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Pilihan terperinci"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Pilihan Terperinci senarai lungsur"</string> |
| <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"kembangkan"</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="2713062130735103151">"Nama rangkaian"</string> |
| <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Masukkan SSID"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Keselamatan"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Rangkaian tersembunyi"</string> |
| <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Jika penghala anda tidak menyiarkan ID rangkaian tetapi anda mahu menyambungkan telefon ke rangkaian ini pada masa hadapan, anda boleh menetapkan rangkaian tersebut sebagai disembunyikan.\n\nIni boleh menimbulkan risiko keselamatan kerana telefon anda akan menyiarkan isyarat secara kerap untuk mencari rangkaian itu.\n\nPenetapan rangkaian sebagai disembunyikan tidak menukar tetapan penghala anda."</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Kekuatan isyarat"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Status"</string> |
| <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Kelajuan pautan hantar"</string> |
| <string name="rx_wifi_speed" msgid="5167966079215111232">"Kelajuan pautan terima"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="6562147734565434513">"Kelajuan sambungan"</string> |
| <string name="wifi_frequency" msgid="3120998420184702834">"Frekuensi"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="8903577251845268209">"Alamat IP"</string> |
| <string name="passpoint_label" msgid="6513669696739302866">"Disimpan melalui"</string> |
| <string name="passpoint_content" msgid="5219226173518418335">"Bukti kelayakan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="3776009521349381742">"Kaedah EAP"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="577633852089847142">"Pengesahan fasa 2"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="8033404008276298886">"Sijil CA"</string> |
| <string name="wifi_eap_min_tls_ver" msgid="174023604103299457">"Versi TLS minimum"</string> |
| <string name="wifi_eap_ocsp" msgid="8713933962516871238">"Status Sijil Dalam Talian"</string> |
| <string name="wifi_eap_domain" msgid="8304301470752333203">"Domain"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"Sijil pengguna"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Identiti"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Identiti tanpa nama"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Kata laluan"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Tunjukkan kata laluan"</string> |
| <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"Jalur 2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"Jalur 5.0 GHz diutamakan"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"Tetapan IP"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Privasi"</string> |
| <string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Langganan"</string> |
| <string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Lihat atau tukar langganan"</string> |
| <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"MAC Terawak"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="6141246783457722976">"Tambah peranti"</string> |
| <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="5270782275746178104">"Tengahkan kod QR di bawah untuk menambahkan peranti pada “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="3543923817779444434">"Imbas kod QR"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="969985020363459133">"Tengahkan kod QR di bawah untuk menyambung ke “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="3180020429793614145">"Imbas kod QR untuk bersambung ke Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="2431744447544057866">"Kongsi Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="6967364080214325016">"Imbas kod QR ini menggunakan peranti lain untuk menyertai “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="5398619697898444311">"Imbas kod QR ini untuk menyambung ke “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="847551626830740204">"Cuba lagi. Jika isu berterusan, hubungi pengilang peranti"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4453775826337805825">"Kesilapan telah berlaku"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="7902971341771145564">"Pastikan peranti sudah dipalamkan, dicas dan dihidupkan"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="6559442892600448442">"Pastikan peranti sudah dipalamkan, dicas dan dihidupkan. Jika isu berterusan, hubungi pengilang peranti"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2908961523550486480">"Penambahan “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” tidak disokong oleh peranti ini"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_cannot_find_network" msgid="8519567801353014036">"Cuba rapatkan peranti dengan titik akses/penghala Wi-Fi anda"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_authentication" msgid="7008840843663520852">"Semak kata laluan, kemudian cuba lagi"</string> |
| <string name="wifi_dpp_failure_enrollee_rejected_configuration" msgid="982310033782652478">"Hubungi pengilang peranti"</string> |
| <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="6118892932595974823">"Periksa sambungan, kemudian cuba lagi"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="3987007684129341427">"Pilih rangkaian"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4321618376432197593">"Pilih rangkaian untuk menyambung peranti anda"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5170095438763569255">"Tambahkan peranti ini pada “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”?"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="4484366631307204949">"Wi‑Fi dikongsi dengan peranti"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3307575293580739604">"Tambah peranti lain"</string> |
| <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="8963625819804792157">"Pilih rangkaian lain"</string> |
| <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="6865710911186601933">"Tidak dapat menambah peranti"</string> |
| <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="633646744759830603">"Peranti ditemui"</string> |
| <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Berkongsi Wi‑Fi dengan peranti ini…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Menyambung…"</string> |
| <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Kongsi tempat liputan"</string> |
| <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Sahkan diri anda"</string> |
| <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Kata laluan Wi-Fi: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Kata laluan tempat liputan: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Autosambung"</string> |
| <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Benarkan sambungan kepada rangkaian ini apabila berada dalam julat"</string> |
| <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Tambah peranti"</string> |
| <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Gunakan kod QR untuk menambahkan peranti pada rangkaian ini"</string> |
| <string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"Kod QR bukan dalam format yang sah"</string> |
| <string name="retry" msgid="7542103800274026915">"Cuba semula"</string> |
| <string name="wifi_shared" msgid="8850748923537589782">"Kongsi dengan pengguna peranti yang lain"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="8026045290856150191">"(tidak berubah)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="4561964943472312208">"Sila pilih"</string> |
| <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="2151019652853383776">"(Berbilang sijil ditambahkan)"</string> |
| <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Gunakan sijil sistem"</string> |
| <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Jangan berikan"</string> |
| <string name="wifi_trust_on_first_use" msgid="7488431582505858774">"Percaya pada Penggunaan Pertama"</string> |
| <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Nama rangkaian terlalu panjang."</string> |
| <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Perlu nyatakan domain."</string> |
| <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Sijil diperlukan."</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="2165909441512029921">"Untuk memperbaik ketepatan lokasi dan untuk tujuan lain, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ingin menghidupkan imbasan rangkaian, walaupun semasa Wi-Fi dimatikan.\n\nBenarkan fungsi ini untuk semua apl yang ingin mengimbas?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"Untuk memperbaik ketepatan lokasi dan untuk tujuan lain, apl tidak diketahui ingin menghidupkan pengimbasan rangkaian, meskipun Wi-Fi dimatikan.\n\nBenarkan hal ini untuk semua apl yang ingin mengimbas?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"Benarkan"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"Tolak"</string> |
| <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"Rangkaian ini tiada akses Internet. Kekal bersambung?"</string> |
| <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"Sesetengah apl dan perkhidmatan mungkin tidak berfungsi kerana kesambungan terhad. Gunakan juga?"</string> |
| <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"Jangan minta rangkaian ini lagi"</string> |
| <string name="lost_internet_access_title" msgid="9032463989950384698">"Wi-Fi tidak disambungkan ke Internet"</string> |
| <string name="lost_internet_access_text" msgid="1535911323549496789">"Anda boleh beralih ke rangkaian mudah alih setiap kali sambungan Wi-Fi tidak bagus. Caj penggunaan data boleh dikenakan."</string> |
| <string name="lost_internet_access_switch" msgid="7935665847081706202">"Beralih ke mudah alih"</string> |
| <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"Gunakan Wi-Fi"</string> |
| <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Jangan tunjukkan lagi"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"Sambung"</string> |
| <string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"Disambungkan kepada <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Menyambung…"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Gagal menyambung ke rangkaian."</string> |
| <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Rangkaian di luar liputan"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Lupakan"</string> |
| <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Ubah suai"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"Simpan"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"Gagal menyimpan rangkaian"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6698897376888935410">"Batal"</string> |
| <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="4363829200968563164">"Lupakan rangkaian?"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_summary" msgid="6637163320524940353">"{count,plural, =1{1 rangkaian}other{# rangkaian}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_passpoint_access_points_summary" msgid="8939933724918673785">"{count,plural, =1{1 langganan}other{# langganan}}"</string> |
| <string name="wifi_saved_all_access_points_summary" msgid="2335870101156113858">"{count,plural, =1{1 rangkaian & langganan}other{# rangkaian & langganan}}"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1561437650193980185">"SSID"</string> |
| <string name="wifi_advanced_device_mac_address_title" msgid="6155800851233164411">"Alamat MAC peranti"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_title" msgid="3930671320234553088">"Alamat MAC terawak"</string> |
| <string name="wifi_advanced_randomized_mac_address_disconnected_title" msgid="2755843130417523727">"Alamat MAC terawak (terakhir digunakan)"</string> |
| <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Butiran rangkaian"</string> |
| <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Topeng subnet"</string> |
| <string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Jenis"</string> |
| <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string> |
| <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"Alamat IPv6"</string> |
| <string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"Butiran peranti tempat liputan"</string> |
| <string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"Sumber Internet"</string> |
| <string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"Data mudah alih"</string> |
| <string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"Ethernet"</string> |
| <string name="hotspot_battery_charging_summary" msgid="6690892148553288457">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ‑ Mengecas"</string> |
| <string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"Sambungan tempat liputan"</string> |
| <string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"Kekuatan sambungan"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Rangkaian disimpan"</string> |
| <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"Langganan"</string> |
| <string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"Rangkaian lain"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="3622891107865052307">"Taipkan alamat IP yang sah."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="1174931247370931239">"Taipkan alamat gerbang yang sah."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="1757402215999845975">"Taipkan alamat DNS yang sah."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="5980808986926987299">"Sila taip awalan rgkaian yg pjgnya antara 0 & 32."</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="6764769531843748514">"DNS 1 (melainkan dibatalkan oleh DNS Peribadi)"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (melainkan dibatalkan oleh DNS Peribadi)"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Get laluan"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Panjang awalan rangkaian"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8383306178784876840">"Mencari peranti"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="3428767661028761100">"Mencari..."</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="7059994112737743336">"Namakan semula peranti"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="5158559154640283546">"Peranti setara"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="5497007770930525695">"Kumpulan diingati"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6767831720507440027">"Tidak boleh menyambung."</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="1317434386267376606">"Gagal menamakan semula peranti."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="96361896458072463">"Putuskan sambungan?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="1208761239498807208">"Jika anda menyahsambung, hubungan anda dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> akan berakhir."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="4490648217799144078">"Jika anda menyahsambung, sambungan anda dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> peranti lain akan berakhir."</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="8476985132989357041">"Batalkan jemputan?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="2409074184473879809">"Adakah anda mahu membatalkan jemputan untuk berhubung dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="4880242270742385699">"Lupakan kumpulan ini?"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="1549663436920597006">"Tempat liputan Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2751383134504362078">"Tidak berkongsi sambungan Internet atau kandungan dengan peranti lain"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Tiada kata laluan yang ditetapkan"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Nama tempat liputan"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Kata laluan tempat liputan"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Matikan tempat liputan secara automatik"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"Apabila tiada peranti disambungkan"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Lanjutkan keserasian"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Membantu peranti lain menemukan tempat liputan ini. Mengurangkan kelajuan sambungan tempat liputan."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Membantu peranti lain menemukan tempat liputan ini. Meningkatkan penggunaan bateri."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Kelajuan & keserasian"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="5063438001736234858">"2.4 GHz / Serasi dengan kebanyakan peranti"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="6221158936983135040">"5 GHz / Serasi dengan banyak peranti"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="8863992901226595544">"6 GHz / Serasi dengan sesetengah peranti"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="5931052946168943750">"2.4 dan 5 GHz / Serasi dengan kebanyakan peranti"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"Pilih frekuensi untuk tempat liputan anda. Frekuensi mempengaruhi kelajuan sambungan dan jenis peranti yang dapat menemukan tempat liputan anda."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"Frekuensi pilihan"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6930273933810520155">"Halaju lebih perlahan. Serasi dengan kebanyakan peranti."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="562987935924535694">"Halaju pantas. Serasi dengan banyak peranti."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2.4 dan 5 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="8104575293617700173">"Kelajuan pantas. Tempat liputan dwijalur ini serasi dengan kebanyakan peranti."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"Halaju paling pantas. Serasi dengan beberapa peranti."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"Tidak tersedia di negara atau rantau anda"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Jika frekuensi pilihan anda tidak tersedia, tempat liputan anda boleh menggunakan frekuensi lain. Tetapan keselamatan tempat liputan mungkin berubah jika anda mengubah frekuensi."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"Tidak tersedia dengan 6 GHz"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"Tetapan keselamatan mungkin berubah jika anda menukar kekerapan tempat liputan"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"Tempat liputan segera"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"Hidup"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"Mati"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Menghidupkan tempat liputan..."</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Mematikan tempat liputan..."</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Penambatan tidak tersedia"</string> |
| <string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"Hubungi pembawa anda untuk mendapatkan butiran"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktif"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"TitikPanasAndroid"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"Simpan rangkaian ini?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"Menyimpan…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Disimpan"</string> |
| <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7223817782309294652">"Tidak dapat disimpan. Cuba lagi."</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Simpan rangkaian?"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"Menyimpan <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> rangkaian…"</string> |
| <string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Rangkaian disimpan"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Panggilan Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="4791435106729906727">"Luaskan liputan panggilan dengan Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="5413024679599742858">"Hidupkan panggilan Wi-Fi untuk meluaskan liputan"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="5145896168360825619">"Pilihan panggilan"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="944146521898592440">"Pilihan panggilan"</string> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="7703305991991520773">"Pilihan perayauan"</string> |
| <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (6061631305384464179) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="5382466713784067077">"Pilihan perayauan"</string> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2"> |
| <item msgid="6052353275413974742">"Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="8622872038388687383">"Mudah alih"</item> |
| <item msgid="3027927219952052398">"Wi-Fi sahaja"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only"> |
| <item msgid="588620799769664461">"Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="7566603075659706590">"Mudah alih"</item> |
| </string-array> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="3240387177966098351">"Jika Wi-Fi tidak tersedia, gunakan rangkaian mudah alih"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="3746914244902314059">"Jika rangkaian mudah alih tidak tersedia, gunakan Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Panggil melalui Wi‑Fi. Jika Wi-Fi terputus, panggilan akan ditamatkan."</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Apabila panggilan Wi-Fi dihidupkan, telefon anda boleh menghalakan panggilan melalui rangkaian Wi-Fi atau rangkaian pembawa anda, bergantung pada pilihan anda dan isyarat yang lebih kuat. Sebelum menghidupkan ciri ini, semak dengan pembawa anda berkenaan bayaran dan butiran lain.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string> |
| <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Alamat kecemasan"</string> |
| <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Digunakan sebagai lokasi anda apabila anda membuat panggilan kecemasan melalui Wi-Fi"</string> |
| <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Ketahui lebih lanjut"</annotation>" tentang ciri DNS Peribadi"</string> |
| <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Hidup"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktifkan Panggilan Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Hidupkan panggilan Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Diputuskan sambungan daripada <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"Bunyi dan getaran"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Akaun"</string> |
| <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Akaun profil kerja - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Akaun profil peribadi"</string> |
| <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"Akaun profil klon"</string> |
| <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Akaun kerja - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Akaun peribadi - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Carian"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Paparan"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Autoputar skrin"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Mati"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Hidup"</string> |
| <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Di - Berasaskan wajah"</string> |
| <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Pengesanan Wajah"</string> |
| <string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Ketahui lebih lanjut tentang autoputar"</string> |
| <string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Peleraian skrin"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Peleraian tinggi"</string> |
| <string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"Peleraian penuh"</string> |
| <string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"Peleraian penuh menggunakan lebih banyak bateri. Penukaran peleraian mungkin menyebabkan sesetengah apl dimulakan semula."</string> |
| <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Dipilih"</string> |
| <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Warna"</string> |
| <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Asli"</string> |
| <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Ditingkatkan"</string> |
| <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"Tepu"</string> |
| <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"Boleh suai"</string> |
| <string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Tahap kecerahan"</string> |
| <string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Kecerahan boleh suai"</string> |
| <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Kecerahan skrin anda akan dilaraskan secara automatik dengan persekitaran dan aktiviti. Anda boleh mengalihkan peluncur secara manual untuk membantu kecerahan boleh suai mempelajari pilihan anda."</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Hidup"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Mati"</string> |
| <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Paparkan imbangan putih"</string> |
| <string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string> |
| <string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Terus menggunakan apl semasa dilipat"</string> |
| <string name="disable_game_default_frame_rate_title" msgid="3712908601744143753">"Lumpuhkan kadar bingkai lalai utk permainan"</string> |
| <string name="disable_game_default_frame_rate_summary" msgid="4436762704707434225">"Lumpuhkan pengehadan kadar bingkai maksimum untuk permainan pada <xliff:g id="FRAME_RATE">%1$d</xliff:g> Hz."</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_title" msgid="2056355754210341011">"Smooth Display"</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3212309985294885790">"Meningkatkan kadar segar semula hingga <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> Hz untuk sesetengah kandungan secara automatik. Meningkatkan penggunaan bateri."</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Paksa kadar muat semula puncak"</string> |
| <string name="force_high_refresh_rate_desc" msgid="7794566420873814875">"Kadar muat semula tertinggi untuk keresponsifan sentuhan & kualiti animasi yang dipertingkat. Meningkatkan penggunaan bateri."</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title" msgid="2987961991423539233">"Perhatian skrin"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Akses kamera diperlukan"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"Akses kamera diperlukan untuk fokus skrin. Ketik untuk mengurus kebenaran bagi Perkhidmatan Pemeribadian Peranti"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"Urus kebenaran"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Menghalang skrin daripada dimatikan jika anda memandang skrin"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Perhatian skrin menggunakan kamera depan untuk melihat sama ada seseorang sedang memandang skrin. Ciri ini berfungsi pada peranti dan imej tidak sekali-kali disimpan atau dihantar kepada Google."</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Hidupkan perhatian skrin"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Pastikan skrin hidup semasa anda melihat skrin itu"</string> |
| <string name="power_consumption_footer_summary" msgid="4901490700555257237">"Tamat masa skrin yang lebih lama akan menggunakan lebih banyak kuasa bateri."</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"Kamera dikunci"</string> |
| <string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"Kamera mesti dibuka kunci untuk Pengesanan Wajah"</string> |
| <string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"Kamera mesti dibuka kunci untuk Fokus Skrin"</string> |
| <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"Akses kamera diperlukan untuk Pengesanan Wajah. Ketik untuk mengurus kebenaran bagi Perkhidmatan Pemeribadian Peranti"</string> |
| <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"Urus kebenaran"</string> |
| <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Cahaya Malam"</string> |
| <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Cahaya Malam memberikan seri warna kuning jingga pada skrin anda. Ini memudahkan lagi anda melihat skrin atau membaca dalam cahaya malap dan mungkin dapat membantu anda tidur dengan lebih mudah."</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Jadual"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2721729920187175239">"Tiada"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="3938791496034086916">"Dihidupkan pada waktu tersuai"</string> |
| <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4291855156158833997">"Dihidupkan senja hingga syuruk"</string> |
| <string name="night_display_start_time_title" msgid="2611541851596977786">"Masa mula"</string> |
| <string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"Masa tamat"</string> |
| <string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"Keamatan"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"Tidak akan dihidupkan secara automatik"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"Akan dihidupkan secara automatik pada <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"Akan dihidupkan secara automatik pada waktu matahari terbenam"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"Tidak akan dimatikan secara automatik"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"Akan dimatikan secara automatik pada <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Akan dimatikan secara automatik pada waktu matahari terbit"</string> |
| <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Cahaya Malam tidak dihidupkan"</string> |
| <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Lokasi peranti diperlukan untuk menentukan masa matahari terbenam dan matahari terbit."</string> |
| <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Tetapan lokasi"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Hidupkan sekarang"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Matikan sekarang"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Hidupkan hingga matahari terbit"</string> |
| <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Matikan hingga matahari terbenam"</string> |
| <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Mod Gelap"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Jadual"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Tiada"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Hidup dari senja hingga syuruk"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Dihidupkan pada waktu tersuai"</string> |
| <string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Dihidupkan pada waktu tidur"</string> |
| <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Status"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Tidak akan dihidupkan secara automatik"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Akan dihidupkan secara automatik pada waktu matahari terbenam"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Akan hidup secara automatik pada <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Akan dihidupkan secara automatik pada waktu tidur"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Tidak akan dimatikan secara automatik"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Akan dimatikan secara automatik pada waktu matahari terbit"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Akan mati secara automatik pada <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Akan dimatikan secara automatik selepas waktu tidur"</string> |
| <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tema hitam menggunakan latar belakang hitam untuk memastikan bateri tahan lebih lama pada sesetengah skrin. Jadual tema gelap menunggu untuk dihidupkan hingga skrin anda dimatikan."</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Tema gelap kini mengikut jadual mod Waktu Tidur anda"</string> |
| <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Tetapan mod waktu tidur"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Tamat masa skrin"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Selepas <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> tanpa aktiviti"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Tidak ditetapkan"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Kertas dinding"</string> |
| <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Hiasan latar & gaya"</string> |
| <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Laman utama, skrin kunci"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Tukar hiasan latar"</string> |
| <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"Peribadikan skrin anda"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"Pilih kertas dinding dari"</string> |
| <string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Sesuaikan telefon anda"</string> |
| <string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Cuba gaya serta kertas dinding yang berbeza dan pelbagai lagi"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Penyelamat skrin"</string> |
| <string name="keywords_screensaver" msgid="7249337959432229172">"penyelamat skrin"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Tidak tersedia kerana mod waktu tidur dihidupkan"</string> |
| <string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Gunakan penyelamat skrin"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Semasa dicas atau didok"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"Semasa didok dan dicas"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Semasa mengecas"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Semasa didok"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Jangan sekali-kali"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"Hidup / <xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Mati"</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Masa untuk mulakan"</string> |
| <string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Angkat untuk bangunkan"</string> |
| <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Paparan ambien"</string> |
| <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Waktu untuk tunjukkan"</string> |
| <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Bangkit untuk pemberitahuan"</string> |
| <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Apabila skrin gelap, skrin akan dihidupkan untuk pemberitahuan baharu"</string> |
| <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Sentiasa papar masa & maklumat"</string> |
| <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Penggunaan bateri bertambah"</string> |
| <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Teks huruf tebal"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Saiz fon"</string> |
| <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Besarkan atau kecilkan teks"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"Tetapan kunci SIM"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"kunci SIM"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"Kunci SIM"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Tukar PIN SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"PIN SIM"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"Kunci SIM"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"Buka kunci SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"PIN SIM lama"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"PIN SIM baru"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Taipkan semula PIN baharu"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"PIN SIM"</string> |
| <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"Taip PIN yang mengandungi 4–8 nombor"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PIN tidak sepadan"</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"PIN SIM berjaya ditukar"</string> |
| <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"Tidak dapat melumpuhkan PIN."</string> |
| <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"Tidak dapat mendayakan PIN."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"OK"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="2001859323724961490">"Batal"</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> utk data mudah alih?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Anda menggunakan <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> untuk data mudah alih. Jika anda bertukar kepada <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> tidak lagi digunakan untuk data mudah alih."</string> |
| <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"Kemas kinikan SIM pilihan?"</string> |
| <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> merupakan satu-satunya SIM dalam peranti anda. Adakah anda mahu menggunakan SIM ini untuk data mudah alih, panggilan dan mesej SMS?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Tingkatkan liputan data mudah alih?"</string> |
| <string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"Benarkan peranti anda menukar kepada <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> secara automatik untuk mendapatkan data mudah alih apabila data pembawa itu mempunyai ketersediaan yang lebih baik."</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Panggilan, mesej dan trafik rangkaian mungkin kelihatan kepada organisasi anda."</string> |
| <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Kod PIN SIM tidak betul, jadi anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti."</string> |
| <string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{Kod PIN SIM tidak betul, anda mempunyai # percubaan lagi sebelum perlu menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti anda.}other{Kod PIN SIM tidak betul, anda mempunyai # percubaan lagi.}}"</string> |
| <string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"Kod PIN SIM salah. Anda mempunyai 1 percubaan lagi sebelum perlu menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti."</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"Operasi PIN SIM gagal!"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Kemas kini sistem"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Versi Android"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Kemaskinian keselamatan Android"</string> |
| <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Model"</string> |
| <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Versi perkakasan"</string> |
| <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"Tahun pembuatan"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"ID Peralatan"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"Versi jalur asas"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"Versi inti"</string> |
| <string name="build_number" msgid="9009733242117579826">"Nombor binaan"</string> |
| <string name="module_version" msgid="1787518340082046658">"Kemaskinian sistem Google Play"</string> |
| <string name="battery_info" msgid="7873528123969546728">"Maklumat bateri"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="4804474466616712326">"Tidak tersedia"</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"Storan"</string> |
| <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Storan & cache"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Tetapan storan"</string> |
| <string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string> |
| <string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (slot sim <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (slot sim <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (slot sim <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (utama)"</string> |
| <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Untuk melihat, pilih rangkaian yang disimpan"</string> |
| <string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string> |
| <string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Versi PRL"</string> |
| <string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (slot sim <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (slot sim <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (utama)"</string> |
| <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Hidup"</string> |
| <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Mati"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string> |
| <string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Jenis rangkaian data mudah alih"</string> |
| <string name="status_voice_network_type" msgid="8700356693062562884">"Jenis rangkaian suara mudah alih"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="8288488664620741734">"Maklumat pembawa"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="525196229491743487">"Keadaan rangkaian mudah alih"</string> |
| <string name="status_esim_id" msgid="5158916796362809133">"EID"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="1693424422121058791">"Keadaan perkhidmatan"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="7644525712554444359">"Kekuatan isyarat"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="1253597174715663778">"Perayauan"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="4335640583552058491">"Rangkaian"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"Alamat MAC Wi-Fi"</string> |
| <string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"Alamat MAC Wi-Fi peranti"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Alamat Bluetooth"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Nombor siri"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"Masa hidup"</string> |
| <string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"Tarikh pembuatan"</string> |
| <string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"Tarikh penggunaan kali pertama"</string> |
| <string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"Kiraan kitaran"</string> |
| <string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"Tidak tersedia"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"Mengira..."</string> |
| <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Namakan semula"</string> |
| <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Lekap"</string> |
| <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Tanggalkan"</string> |
| <string name="storage_menu_format" msgid="8903698999905354146">"Formatkan kad SD untuk storan mudah alih"</string> |
| <string name="storage_menu_format_button" msgid="7623565190643699626">"Formatkan kad"</string> |
| <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"Formatkan sebagai mudah alih"</string> |
| <string name="storage_menu_format_option" msgid="4886059624052908432">"Formatkan"</string> |
| <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"Pindahkan data"</string> |
| <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"Lupakan"</string> |
| <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Sediakan"</string> |
| <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Kosongkan ruang"</string> |
| <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Urus storan"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Kosongkan ruang"</string> |
| <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Pergi ke apl Files untuk mengurus dan mengosongkan ruang"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Pengguna lain"</string> |
| <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dilekapkan"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Tidak dapat melekapkan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dikeluarkan dengan selamat"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"Tidak dapat mengeluarkan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Namakan semula storan"</string> |
| <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini rosak. \n\nUntuk menggunakan <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini, anda perlu menyediakannya terlebih dahulu."</string> |
| <string name="storage_internal_format_details" msgid="2399034372813686846">"Anda boleh memformatkan kad SD ini untuk menyimpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta mengakses bahan pada peranti lain. \n\n"<b>"Semua data pada kad SD ini akan dipadamkan."</b>" \n\n"<b>"Sebelum pemformatan"</b>" \n\n"<b>"Sandarkan foto & media lain"</b>" \nAlihkan fail media anda ke storan alternatif pada peranti ini atau pindahkan fail ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n"<b>"Sandarkan apl"</b>" \nSemua apl yang disimpan pada <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ini akan dinyahpasang dan data apl akan dipadamkan. Untuk menyimpan apl ini, alihkan apl ke storan alternatif pada peranti ini."</string> |
| <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Apabila anda mengeluarkan <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini, apl yang disimpan padanya akan berhenti berfungsi dan fail media yang disimpan padanya tidak akan tersedia sehingga storan itu dimasukkan semula."</b>" \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ini diformatkan untuk berfungsi pada peranti ini sahaja. Storan ini tidak akan berfungsi pada sebarang peranti lain."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"Untuk menggunakan apl, foto atau data yang terkandung dalam <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ini, masukkannya semula. \n\nAtau, anda boleh memilih untuk melupakan storan ini jika peranti tidak tersedia. \n\nJika anda memilih untuk melupakannya, semua data yang terkandung dalam peranti itu akan hilang selama-lamanya. \n\nAnda boleh memasang semula apl ini kemudian tetapi datanya yang tersimpan pada peranti ini akan hilang."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"Lupakan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Semua apl, foto dan data yang disimpan pada <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ini akan hilang selama-lamanya."</string> |
| <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"Sistem termasuk fail yang digunakan untuk menjalankan Android versi <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"Pengguna mod tetamu tidak boleh memformat kad SD"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"Memformat <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>..."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"Jangan keluarkan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> semasa sedang diformat."</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3631022511474086605">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> sudah diformat"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"Alihkan <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"Mengalihkan <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> dan datanya ke <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> akan mengambil sedikit masa sahaja. Anda tidak akan dapat menggunakan apl sehinga peralihan selesai. \n\nJangan tanggalkan <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> semasa peralihan."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"Untuk mengalihkan data, anda perlu membuka kunci pengguna <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="3912406225614672391">"Mengalihkan <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>..."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"Jangan tanggalkan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> semasa peralihan. \n\nApl <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> pada peranti ini tidak akan tersedia sehingga peralihan selesai."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Bagaimanakah <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> akan digunakan?"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"Atau"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"Formatkan kad SD untuk storan mudah alih"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"Simpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta akses daripada peranti lain. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"Format"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"Sediakan kemudian"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"Formatkan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ini?"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini perlu diformatkan untuk menyimpan apl, fail dan media. \n\nPemformatan akan memadamkan kandungan yang sedia ada di <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>. Untuk mengelakkan kehilangan kandungan, sandarkan kandungan itu pada <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> atau peranti yang lain."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body_external" msgid="5810296966099830035">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini perlu diformat untuk menyimpan foto, video, muzik dan banyak lagi. \n\nPemformatan akan memadamkan kandungan sedia ada pada <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>. Untuk mengelakkan kehilangan kandungan, sandarkan kandungan pada peranti atau <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> yang lain."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"Formatkan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"Alihkan kandungan ke <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="2618258869444553060">"Semasa pengalihan:"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="5867134681730723744">"Jangan alih keluar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="1882077445750580783">"Sesetengah apl tidak berfungsi"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="3341460117088026966">"Alihkan kandungan"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="6067756122853315642">"Alihkan kandungan kemudian"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="8791318509516968103">"Mengalihkan kandungan…"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="3760766921170980221">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> perlahan"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"Anda masih dapat menggunakan <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ini tetapi peranti ini mungkin perlahan. \n\nApl yang disimpan pada <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ini mungkin tidak berfungsi dengan betul dan pemindahan kandungan mungkin mengambil masa yang panjang. \n\nCuba gunakan <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> yang lebih laju atau gunakan <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> ini untuk storan mudah alih."</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"Mulakan semula"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"Teruskan"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="7688457485389886923">"Anda boleh mula menggunakan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> anda"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="3520269956641115883">"Anda boleh mula menggunakan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> anda"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1163588718127651062">"Anda boleh mula menggunakan <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> anda"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"Status bateri"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Aras bateri"</string> |
| <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Umum"</string> |
| <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Tetapan umum"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Edit titik capaian"</string> |
| <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Tambahkan titik akses"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Tidak ditetapkan"</string> |
| <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Tidak ditetapkan"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Nama"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Proksi"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"Port"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"Nama pengguna"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"Kata laluan"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"Pelayan"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"Proksi MMS"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"Port MMS"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="4234397513494356932">"Jenis pengesahan"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="1835573305077788773">"Jenis APN"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="181529867160380010">"Protokol APN"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="1645131094105362513">"Protokol perayauan APN"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="664074151573150130">"Dayakan/Lumpuhkan APN"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="5212067975273903381">"APN didayakan"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="8541959867953738521">"APN dilumpuhkan"</string> |
| <string name="bearer" msgid="3231443241639159358">"Pembawa"</string> |
| <string name="network_type" msgid="748590707422733595">"Jenis rangkaian"</string> |
| <string name="network_type_unspecified" msgid="7756349656194518725">"Tidak dinyatakan"</string> |
| <string name="mvno_type" msgid="4734654257494971247">"Jenis MVNO"</string> |
| <string name="mvno_match_data" msgid="5213193073684321156">"Nilai MVNO"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="9199740901584348273">"Padam APN"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="6571230342655509006">"APN Baharu"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="6611465355127483100">"Simpan"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="1197826697950745335">"Batal"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7158648377702417716"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="1258275899283079142">"Medan Nama tidak boleh kosong."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="7657491065443746915">"APN tidak boleh kosong."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"Medan MCC mestilah 3 digit."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"Medan MNC mestilah 2 atau 3 digit."</string> |
| <string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Pembawa tidak membenarkan penambahan APN jenis %s."</string> |
| <string name="error_mmsc_valid" msgid="8380951905485647380">"Medan MMSC perlu sah."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Memulihkan tetapan lalai APN."</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Tetapkan semula kepada lalai"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Penetapan semula tetapan lalai APN selesai."</string> |
| <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Pilihan tetapan semula"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_title" msgid="5616713931258506842">"Tetapkan Semula Tetapan Rangkaian Mudah Alih"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"Tindakan ini akan menetapkan semula semua tetapan rangkaian mudah alih"</string> |
| <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"Tetapkan Semula Tetapan Rangkaian Mudah Alih?"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Tetapkan semula Bluetooth & Wi-Fi"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Tindakan ini akan menetapkan semula semua tetapan Wi-Fi & Bluetooth. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Tetapkan semula"</string> |
| <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth & Wi-Fi telah ditetapkan semula"</string> |
| <string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Padam eSIM"</string> |
| <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Tindakan ini tidak akan membatalkan mana-mana pelan perkhidmatan mudah alih. Untuk memuat turun SIM gantian, hubungi pembawa anda."</string> |
| <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Tetapkan semula tetapan"</string> |
| <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Tetapkan semula semua tetapan rangkaian? Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."</string> |
| <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Tetapkan semula semua tetapan rangkaian dan padamkan eSIM? Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."</string> |
| <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Tetapkan semula tetapan"</string> |
| <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Tetapkan semula?"</string> |
| <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Tetapan semula rangkaian tidak tersedia untuk pengguna ini"</string> |
| <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Tetapan rangkaian telah ditetapkan semula"</string> |
| <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Tidak dapat memadamkan SIM"</string> |
| <string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"eSIM tidak boleh dipadamkan kerana ralat.\n\nMulakan semula peranti anda dan cuba lagi."</string> |
| <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Padamkan semua data (tetapan semula kilang)"</string> |
| <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Padamkan semua data (tetapan semula kilang)"</string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Muzik"</li>\n<li>"Foto"</li>\n<li>"Data pengguna yang lain"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM"</li></string> |
| <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Ini tidak akan membatalkan pelan perkhidmatan mudah alih anda."</string> |
| <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Semua maklumat peribadi anda dan apl yang dimuat turun akan dipadamkan. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."</string> |
| <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"Semua maklumat peribadi anda, termasuk apl & SIM yang dimuat turun akan dipadamkan. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."</string> |
| <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Padamkan semua data?"</string> |
| <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"Tetapan semula kilang tidak tersedia untuk pengguna ini"</string> |
| <string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"Memadam"</string> |
| <string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"Sila tunggu…"</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Tetapan panggilan"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Tetapkan mel suara, pemajuan panggilan, panggilan menunggu, ID pemanggil"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"Penambatan USB"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4327056146425282159">"Titik panas mudah alih"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="8878813702520141084">"Penambatan Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="4437274151658505496">"Penambatan"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="6807525590937697228">"Tempat liputan & penambatan"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="6110241048260139633">"Tempat liputan dihidupkan, menambat"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="5057598961245943644">"Tempat liputan dihidupkan"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="7181518138494995888">"Penambatan"</string> |
| <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="9054069463426952689">"Tidak boleh menambat atau menggunakan tempat liputan mudah alih semasa Penjimat Data dihidupkan"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Tempat liputan sahaja"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"USB sahaja"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Bluetooth sahaja"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"Ethernet sahaja"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Tempat liputan, USB"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Tempat liputan, Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"Tempat liputan, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Tempat liputan, USB, Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"Tempat liputan, USB, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"Tempat liputan, Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Tempat liputan, USB, Bluetooth, Ethernet"</string> |
| <string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Tidak berkongsi Internet dengan peranti lain"</string> |
| <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"Mati"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"Penambatan USB"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Penambatan Bluetooth"</string> |
| <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Penambatan Ethernet"</string> |
| <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Gunakan tempat liputan dan penambatan untuk menyediakan Internet kepada peranti lain melalui sambungan data mudah alih anda. Apl juga boleh membuat tempat liputan untuk berkongsi kandungan dengan peranti berdekatan."</string> |
| <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Gunakan tempat liputan dan penambatan untuk menyediakan Internet kepada peranti lain melalui Wi-Fi atau sambungan data mudah alih anda. Apl juga boleh membuat tempat liputan untuk berkongsi kandungan dengan peranti berdekatan."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Bantuan"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Rangkaian mudah alih"</string> |
| <string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"Apl SMS"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"Tukar apl SMS?"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> bukannya <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> sebagai apl SMS anda?"</string> |
| <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="6215622785087181275">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sebagai apl SMS anda?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Tukar pembantu Wi-Fi?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> bukannya <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> untuk mengurus sambungan rangkaian anda?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Gunakan <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> untuk mengurus sambungan rangkaian anda?"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Permintaan lokasi terbaharu"</string> |
| <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Lokasi untuk profil kerja"</string> |
| <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Kebenaran lokasi apl"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Lokasi dimatikan"</string> |
| <string name="location_app_permission_summary_location_on" msgid="7552095451731948984">"{count,plural, =1{# daripada {total} apl mempunyai akses kepada lokasi}other{# daripada {total} apl mempunyai akses kepada lokasi}}"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Akses terbaharu"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Lihat semua"</string> |
| <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Lihat butiran"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Tiada aplikasi yang telah meminta lokasi baru-baru ini"</string> |
| <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Tiada apl yang mengakses lokasi baru-baru ini"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Penggunaan bateri tinggi"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Penggunaan bateri rendah"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Pengimbasan Wi‑Fi"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Benarkan apl dan perkhidmatan mengimbas untuk mengesan rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi."</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Pengimbasan Bluetooth"</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Benarkan apl dan perkhidmatan mengimbas untuk mengesan peranti berdekatan pada bila-bila masa, meskipun apabila Bluetooth dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi."</string> |
| <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Perkhidmatan lokasi"</string> |
| <string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"Perkhidmatan lokasi"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6478751613645015287">"Gunakan lokasi"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_title" msgid="8903495354385600423">"Tidak dapat menetapkan zon waktu secara automatik"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_degraded_by_settings" msgid="6198939835335841106"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_settings" msgid="5276280770344278768">"Lokasi atau Perkhidmatan Lokasi dimatikan"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_blocked_by_environment" msgid="2279833212923765802"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_status_summary_temporarily_unavailable" msgid="6586801403644278967"></string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Lokasi peranti diperlukan"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"Untuk menyediakan zon waktu menggunakan lokasi anda, hidupkan lokasi, kemudian kemas kini tetapan zon waktu"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Tetapan lokasi"</string> |
| <string name="location_time_zone_provider_fix_dialog_ok_button" msgid="9026666001835079126">"Betulkan isu ini"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Batal"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Zon waktu automatik dimatikan"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Pengesanan zon waktu lokasi dilumpuhkan"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Pengesanan zon waktu lokasi tidak disokong"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Perubahan pengesanan zon waktu lokasi tidak dibenarkan"</string> |
| <string name="location_time_zone_detection_auto_is_on" msgid="8797434659844659323">"Lokasi mungkin digunakan untuk menetapkan zon waktu"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Lihat maklumat undang-undang, status, versi perisian"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Maklumat undang-undang"</string> |
| <string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Manual"</string> |
| <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Label kawal selia"</string> |
| <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Manual keselamatan & kawal selia"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Hak cipta"</string> |
| <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Lesen"</string> |
| <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Lesen kemaskinian sistem Google Play"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Terma dan Syarat"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Lesen WebView Sistem"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Penghargaan kertas dinding"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Pembekal imej satelit:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Manual"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"Terdapat masalah memuatkan manual."</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"Lesen pihak ketiga"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="9014803774391134570">"Terdapat masalah memuatkan lesen."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="1653151990366578827">"Memuatkan..."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="1757860124583063395">"Memuatkan..."</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="2407205113298094824">"Tetapkan kata laluan"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_password_header" msgid="7038997227611893312">"Tetapkan kata laluan kerja"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"Tetapkan PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Tetapkan PIN kerja"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Tetapkan corak"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"Untuk keselamatan tambahan, tetapkan corak untuk membuka kunci peranti"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Tetapkan corak kerja"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Buat kata laluan untuk guna cap jari"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Buat corak untuk guna cap jari"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Untuk keselamatan, tetapkan PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Buat PIN untuk guna cap jari"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Masukkan semula kata laluan anda"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_password_header" msgid="3812040127714827685">"Masukkan semula kata laluan kerja anda"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Masukkan kata laluan kerja anda"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Sahkan corak anda"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Masukkan corak kerja anda"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"Masukkan semula PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"Masukkan semula PIN kerja anda"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Masukkan PIN kerja anda"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Kata laluan tidak sepadan"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"PIN tidak sepadan"</string> |
| <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Lukis corak anda sekali lagi"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="5669348379247148696">"Pilihan buka kunci"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"Kata laluan sudah ditetapkan"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"PIN belum ditetapkan"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"Corak sudah ditetapkan"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="622276003801157839">"Tetapkan kata laluan untuk menggunakan Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="7333603579958317102">"Tetapkan corak untuk menggunakan Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="704061826984851309">"Tetapkan PIN untuk menggunakan Buka Kunci Wajah"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="2053366309272487015">"Tetapkan kata laluan untuk menggunakan wajah atau cap jari"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4038476475293734905">"Tetapkan corak untuk menggunakan wajah atau cap jari"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="9086039918921009380">"Tetapkan PIN untuk menggunakan wajah atau cap jari"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Terlupa kata laluan anda?"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Terlupa corak anda?"</string> |
| <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Terlupa nombor PIN anda?"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7401165571170203743">"Lukis corak anda untuk teruskan"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8990266101852808091">"Masukkan PIN anda untuk teruskan"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="8823867445451497224">"Masukkan kata laluan anda untuk teruskan"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="7003851856761939690">"Lukis corak kerja anda untuk teruskan"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6524208128570235127">"Masukkan PIN kerja anda untuk meneruskan"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="5918738487760814147">"Masukkan kata laluan kerja anda untuk meneruskan"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="113817518413715557">"Untuk keselamatan tambahan, gunakan corak peranti anda"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="9163822166411129815">"Untuk keselamatan tambahan, masukkan PIN peranti anda"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="8310047427464299337">"Untuk keselamatan tambahan, masukkan kata laluan peranti anda"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6803652050512161140">"Untuk keselamatan tambahan, gunakan corak kerja anda"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="4208510396448713500">"Untuk keselamatan tambahan, masukkan PIN kerja anda"</string> |
| <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="6119482061429323090">"Untuk keselamatan tambahan, masukkan kata laluan kerja anda"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"Sahkan corak"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"Sahkan PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Sahkan kata laluan"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Sahkan identiti anda"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Untuk memindahkan tetapan Google Account dan pelbagai lagi, masukkan corak peranti anda yang lain. Corak anda disulitkan."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Untuk memindahkan tetapan Google Account dan pelbagai lagi, masukkan PIN peranti anda yang lain. PIN anda disulitkan."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Untuk memindahkan tetapan Google Account dan pelbagai lagi, masukkan kata laluan peranti anda yang lain. Kata laluan anda disulitkan."</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Gunakan juga corak untuk membuka kunci"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Gunakan juga PIN untuk membuka kunci"</string> |
| <string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Gunakan kata laluan untuk membuka kunci"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"Sahkan corak"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"Sahkan PIN"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"Sahkan kata laluan"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"Gunakan corak peranti anda untuk meneruskan"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"Masukkan PIN peranti anda untuk meneruskan"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"Masukkan kata laluan peranti anda untuk meneruskan"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"PIN salah"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Kata laluan salah"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Corak salah"</string> |
| <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="5529942788380505927">"Kecemasan"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="665707559508132349">"Keselamatan peranti"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5853706275279878879">"Tukar corak buka kunci"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Tukar PIN buka kunci"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Lukis corak buka kunci"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Tekan Menu untuk mendapatkan bantuan."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Alihkan jari apabila selesai"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Sambung sekurang-kurangnya <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> titik. Cuba lagi."</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Corak direkodkan"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Lukis corak sekali lagi untuk mengesahkan"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2969990617475456153">"Corak buka kunci baharu anda"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="6122815520373044089">"Sahkan"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="255339375151895998">"Lukis semula"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4229668933251849760">"Kosongkan"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="5253269556259503537">"Teruskan"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"Corak buka kunci"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Memerlukan corak"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"Mesti melukiskan corak untuk membuka kunci skrin"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Perlihatkan corak"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"Privasi PIN dipertingkatkan"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"Lumpuhkan animasi semasa memasukkan PIN"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Perlihatkan corak profil"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Getar pada ketikan"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Butang kuasa semerta kunci"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"Kecuali semasa dibiarkan tidak berkunci oleh <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Tetapkan corak buka kunci"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Tukar corak buka kunci"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"Cara melukis corak buka kunci"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="7891484005551794824">"Terlalu banyak percubaan yang salah. Cuba lagi dalam <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saat."</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"Aplikasi tidak dipasang pada telefon anda."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Keselamatan profil kerja"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Kunci skrin profil kerja"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Gunakan satu kunci"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Gunakan satu kunci untuk profil kerja dan skrin peranti"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Gunakan satu kunci?"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Peranti anda akan menggunakan kunci skrin profil kerja. Dasar kerja akan dikenakan pada kedua-dua kunci."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Kunci profil kerja anda tidak memenuhi keperluan keselamatan organisasi anda. Anda boleh menggunakan kunci yang sama untuk skrin peranti dan profil kerja tetapi sebarang dasar kunci kerja akan turut dikenakan."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Gunakan satu kunci"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Gunakan satu kunci"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Sama seperti kunci skrin peranti"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"Urus aplikasi"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Maklumat apl"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"Tetapan aplikasi"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Sumber tidak diketahui"</string> |
| <string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Benarkan semua sumber apl"</string> |
| <string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Apl yang dibuka baru-baru ini"</string> |
| <string name="see_all_apps_title" msgid="1650653853942381797">"{count,plural, =1{Lihat semua apl}other{Lihat semua # apl}}"</string> |
| <string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"Hubungi pentadbir IT anda"</string> |
| <string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Mereka dapat membantu anda menetapkan semula PIN, corak atau kata laluan"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Tetapan terperinci"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Dayakan lebih banyak pilihan tetapan"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="1015706497694165866">"Maklumat apl"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="2522307545547515733">"Storan"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="4069860409309364872">"Buka secara lalai"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="5033137408273064599">"Lalai"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="7549658546078613431">"Keserasian skrin"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="1708927634370314404">"Kebenaran"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="2441967971921741047">"Cache"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="8597272828928143723">"Kosongkan cache"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="313456088966822757">"Cache"</string> |
| <string name="uri_permissions_text" msgid="8406345863117405105">"{count,plural, =1{1 item}other{# item}}"</string> |
| <string name="clear_uri_btn_text" msgid="4828117421162495134">"Padam bersih akses"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="8671492254263626383">"Kawalan"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="2681771622136916280">"Henti paksa"</string> |
| <string name="archive" msgid="9074663845068632127">"Arkib"</string> |
| <string name="restore" msgid="7622486640713967157">"Pulihkan"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="2052185048749658866">"Jumlah"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="6407051020651716729">"Saiz apl"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="7375146402660973743">"Apl storan USB"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="7814478940141255234">"Data pengguna"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="315764653029060126">"Nyahpasang"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="5924715251087176474">"Nyahpasang untuk semua pengguna"</string> |
| <string name="install_text" msgid="4558333621516996473">"Pasang"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="5146002260857428005">"Lumpuhkan"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Dayakan"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Kosongkan storan"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Nyahpasang kemas kini"</string> |
| <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Benarkan tetapan terhad"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Beberapa aktiviti yang anda pilih dibuka dalam apl ini secara lalai."</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Anda telah memilih untuk membenarkan apl ini membuat widget dan mengakses datanya."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Tiada lalai ditetapkan."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Kosongkan pilihan lalai"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Aplikasi ini mungkin tidak direka untuk skrin anda. Anda boleh mengawal bagaimana ia disesuaikan pada skrin anda di sini."</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Tanya apabila dilancarkan"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Ukur aplikasi"</string> |
| <string name="unknown" msgid="8192160131923461175">"Tidak diketahui"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="3400680865280266582">"Isih mengikut nama"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7731928486199737223">"Isih mengikut saiz"</string> |
| <string name="sort_order_recent_notification" msgid="1496198895330443073">"Terbaharu"</string> |
| <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="4063700985742284794">"Paling kerap"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="8666008279959853318">"Tnjk prkhdmtn sdg dijlnkn"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="5682856012453562151">"Tunjuk proses yg dicache"</string> |
| <string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Apl kecemasan"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Tetapkan semula pilihan apl"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Tetapkan semula pilihan apl?"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="8550782670650158299">"Tindakan ini akan menetapkan semula semua pilihan untuk:\n\n"<li>"Apl yang dilumpuhkan"</li>\n<li>"Pemberitahuan untuk apl yang dilumpuhkan"</li>\n<li>"Aplikasi lalai untuk tindakan"</li>\n<li>"Sekatan data latar belakang untuk apl"</li>\n<li>"Mana-mana sekatan kebenaran"</li>\n<li>"Tetapan penggunaan bateri"</li>\n\n"Anda tidak akan kehilangan apa-apa data apl."</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Tetapkan semula apl"</string> |
| <string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Tapis"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="3086282431958601338">"Buat pilihan penapis"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5705421199299914620">"Semua apl"</string> |
| <string name="filter_apps_disabled" msgid="5068011814871004105">"Apl yang dilumpuhkan"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="9049447784849114843">"Sudah dimuat turun"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="535465683273284141">"Dijalankan"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"Tidak dipasang bg pengguna ini"</string> |
| <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"Dipasang"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"Tiada aplikasi."</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Storan dalaman"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Mengira semula saiz..."</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Padamkan data aplikasi?"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"Data apl ini, termasuk fail dan tetapan, akan dipadamkan secara kekal daripada peranti ini"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"OK"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Batal"</string> |
| <string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Padam"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"Aplikasi tidak ditemui dalam senarai aplikasi yang dipasang."</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Tidak dapat mengosongkan storan untuk apl."</string> |
| <string name="computing_size" msgid="4915310659841174866">"Mengira..."</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7017371543563259201">"Tidak dapat mengira saiz pakej."</string> |
| <string name="version_text" msgid="7628938665256107608">"versi <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5421158479447276791">"Alih"</string> |
| <string name="archiving_failed" msgid="2037798988961634978">"Pengarkiban gagal"</string> |
| <string name="archiving_succeeded" msgid="7891249456483297845">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> diarkibkan"</string> |
| <string name="restoring_failed" msgid="3390531747355943533">"Pemulihan gagal"</string> |
| <string name="restoring_succeeded" msgid="4967353965137524330">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> dipulihkan"</string> |
| <string name="restoring_in_progress" msgid="7787443682651146115">"Memulihkan <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="6550546307856052261">"Penghijrahan lain sedang berjalan."</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="8115088042669030558">"Tiada ruang storan mencukupi."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="6499163879348776120">"Aplikasi tidak wujud."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"Lokasi pasang tidak sah."</string> |
| <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"Kemas kini sistem tidak boleh dipasangkan pada media luaran."</string> |
| <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"Apl pentadbir peranti tidak boleh dipasang pada media luaran"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Henti paksa?"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"Jika anda menghentikan aplikasi secara paksa, mungkin fungsinya akan terganggu."</string> |
| <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Lumpuhkan apl"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"Jika anda melumpuhkan apl ini, Android dan apl lain mungkin tidak berfungsi seperti yang sepatutnya. Jangan lupa, anda tidak boleh memadamkan apl ini kerana apl diprapasang pada peranti anda. Dengan melumpuhkan apl, anda mematikan dan menyembunyikan apl ini pada peranti anda."</string> |
| <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Gedung"</string> |
| <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"Butiran apl"</string> |
| <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"Apl dipasang daripada <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"Maklumat lanjut di <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"Dijalankan"</string> |
| <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(Tidak pernah digunakan)"</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"Penggunaan storan"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"Memulakan semula"</string> |
| <string name="cached" msgid="5379485147573438201">"Proses latar belakang dicache"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="9079738069349859373">"Tiada apa-apa yang dijalankan."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="6845028506417670179">"Dimulakan oleh aplikasi."</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (2210898622981598861) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="2800539421534521948">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> bebas"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="6380905887193621704">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> diguna"</string> |
| <string name="memory" msgid="5253757199926592074">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (7827318358399776412) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="1444898861984132133">"Pengguna: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="4812732296696662613">"Pengguna dialih keluar"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="6835918861352501671">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> perkhidmatan"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="1209371773353932361">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> perkhidmatan"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="8957061449107822282">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> perkhidmatan"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="3292999232897469679">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proses dan <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> perkhidmatan"</string> |
| <string name="running_processes_header_title" msgid="558961782589967366">"Memori peranti"</string> |
| <string name="running_processes_header_footer" msgid="2726092156680487584">"Penggunaan RAM apl"</string> |
| <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="8819527769608555124">"Sistem"</string> |
| <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4151874328324238133">"Apl"</string> |
| <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4271100378295864738">"Ruang bebas"</string> |
| <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5205762402234243007">"Digunakan"</string> |
| <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="839132595831993521">"Dicache"</string> |
| <string name="running_processes_header_ram" msgid="3014991380467004685">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="1057845389092757121">"Aplikasi yang berjalan"</string> |
| <string name="no_services" msgid="3898812785511572899">"Tidak aktif"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="11853795112787355">"Perkhidmatan"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5292271587797234038">"Proses"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="5712522600201308795">"Henti"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="3896322986828332075">"Tetapan"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="6327742632400026677">"Perkhidmatan ini dimulakan oleh aplikasinya. Menghentikannya boleh mengakibatkan aplikasi gagal."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="3086419998820881290">"Aplikasi ini tidak boleh dihentikan secara selamat. Jika anda menghentikannya, anda mungkin kehilangan kerja anda sekarang."</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="4792038933517438037">"Ini adalah satu proses aplikasi lama yang masih berjalan sekiranya ia diperlukan lagi. Biasanya tiada sebab untuk menghentikannya."</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="6615788996428486121">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: sedang digunakan. Sentuh Tetapan untuk mengawalnya."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="6685973937935027773">"Proses utama sedang digunakan."</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="4210957264507014878">"Perkhidmatan <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sedang digunakan."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="6730020083976048028">"Pembekal <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sedang dalam penggunaan."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6201041461740445113">"Hentikan perkhidmatan sistem?"</string> |
| <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"Bahasa, masukan & gerak isyarat"</string> |
| <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"Bahasa & input"</string> |
| <string name="languages_settings" msgid="5784775502251770671">"Bahasa"</string> |
| <string name="keyboard_settings" msgid="184185708597386454">"Papan kekunci"</string> |
| <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"Anda tiada kebenaran untuk menukar bahasa peranti."</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"Bahasa & input"</string> |
| <string name="input_assistance" msgid="3437568284144952104">"Alatan"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="5392847229300117064">"Papan kekunci & kaedah input"</string> |
| <string name="system_language" msgid="1146762166579643257">"Bahasa Sistem"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="5986939176239963826">"Bahasa"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="863041222809685325"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="4830732960264447043">"Autoganti"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="1285443414597153423">"Betulkan perkataan yang ditaip salah"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="5573583581288305355">"Auto huruf besar"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="3144141933426846665">"Jadikan huruf pertama dalam ayat huruf besar"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="2838809477621809507">"Auto tanda baca"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"Tetapan papan kekunci fizikal"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"Tekan kekunci Space dua kali untuk memasukkan \".\""</string> |
| <string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"Tunjukkan kata laluan"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"Paparkan aksara seketika sambil anda menaip"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"Penyemak ejaan ini mungkin mampu mengumpul semua teks yang anda taip, termasuk data peribadi seperti kata laluan dan nombor kad kredit. Ia datang dari aplikasi <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Gunakan penyemak ejaan ini?"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"Tetapan"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Bahasa"</string> |
| <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Papan Kekunci"</string> |
| <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Papan kekunci pada skrin"</string> |
| <string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string> |
| <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Papan kekunci pada skrin tersedia"</string> |
| <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Urus papan kekunci pada skrin"</string> |
| <string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"Pilihan"</string> |
| <string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"Kebolehaksesan"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Papan kekunci fizikal"</string> |
| <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Gunakan papan kekunci pada skrin"</string> |
| <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Pastikan papan kekunci itu pada skrin semasa papan kekunci fizikal aktif"</string> |
| <string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Kekunci Lantun"</string> |
| <string name="bounce_keys_summary" msgid="6922850403920596246">"Dayakan kekunci Lantun untuk kebolehaksesan papan kekunci fizikal"</string> |
| <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Kekunci Lekit"</string> |
| <string name="sticky_keys_summary" msgid="8520909829540989765">"Dayakan kekunci Lekit untuk kebolehaksesan papan kekunci fizikal"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Pintasan papan kekunci"</string> |
| <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Tunjukkan senarai pintasan"</string> |
| <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Papan kekunci & alatan profil kerja"</string> |
| <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Papan kekunci pada skrin untuk kerja"</string> |
| <string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Lalai"</string> |
| <string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Pad sentuh"</string> |
| <string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Pad sentuh & tetikus"</string> |
| <string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Kelajuan penuding, gerak isyarat"</string> |
| <string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Ketik untuk klik"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_title" msgid="7568052847609914436">"Gerak isyarat pad sentuh"</string> |
| <string name="trackpad_touchpad_gesture_summary" msgid="6256074591395359124">"Sesuaikan gerak isyarat navigasi pad sentuh individu"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_title" msgid="422877284529360866">"Penatalan songsang"</string> |
| <string name="trackpad_reverse_scrolling_summary" msgid="6048648562887499036">"Kandungan bergerak ke atas apabila anda menatal ke bawah"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="6275428879042702880">"Ketik bawah kanan"</string> |
| <string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"Ketik penjuru kanan sebelah bawah pad sentuh untuk pilihan lain"</string> |
| <string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Kelajuan penuding"</string> |
| <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Ketahui gerak isyarat pad sentuh"</string> |
| <string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Pergi ke skrin utama"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Leret ke atas dengan tiga jari di mana-mana sahaja pada pad sentuh anda"</string> |
| <string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Kembali"</string> |
| <string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"Leret dari kiri atau dari kanan dengan tiga jari"</string> |
| <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"Lihat apl terbaharu"</string> |
| <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"Leret ke atas dengan tiga jari, tahan, kemudian lepaskan"</string> |
| <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"Lihat pemberitahuan & Tetapan Pantas"</string> |
| <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"Leret ke bawah dengan tiga jari pada skrin utama anda"</string> |
| <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"Beralih antara apl"</string> |
| <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"Leret ke kiri atau ke kanan dengan empat jari"</string> |
| <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"Langkau"</string> |
| <string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"Seterusnya"</string> |
| <string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"Mulakan semula"</string> |
| <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"Selesai"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"Kembali"</string> |
| <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"Leret ke kiri atau ke kanan dengan tiga jari"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"Pergi ke skrin utama"</string> |
| <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"Leret ke atas dengan tiga jari"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"Apl terbaharu"</string> |
| <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"Leret ke atas dengan tiga jari, kemudian tahan."</string> |
| <string name="trackpad_notifications_title" msgid="3521663305043747880">"Pemberitahuan"</string> |
| <string name="trackpad_notifications_summary" msgid="7663647367648690040">"Leret ke bawah dengan tiga jari"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_title" msgid="7342032935377284039">"Beralih antara apl"</string> |
| <string name="trackpad_switch_apps_summary" msgid="9193942041912927440">"Leret ke kiri atau ke kanan dengan empat jari"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings" msgid="2537108435032034683">"Kunci pengubah suai"</string> |
| <string name="modifier_keys_settings_summary" msgid="6933143361657444436">"Ubah tingkah laku kunci"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_title" msgid="948294258402761066">"Tetapkan semula semua"</string> |
| <string name="modifier_keys_default_summary" msgid="8701640508670973258">"Lalai"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Adakah anda pasti anda ingin menetapkan semula semua kunci pengubah suai kepada lalai?"</string> |
| <string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Selesai"</string> |
| <string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Batal"</string> |
| <string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Tetapkan semula"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Pilih kunci pengubah suai"</string> |
| <string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Pilih kunci baharu untuk <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Lalai"</string> |
| <string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Pertuturan"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Kelajuan penuding"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Pengawal Permainan"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Ubah hala getaran"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="8791680891376689823">"Hantar getaran ke pengawal permainan apabila disambungkan"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"Pilih susun atur papan kekunci"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"Tetapkan susun atur papan kekunci"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"Untuk bertukar, tekan Control-Spacebar"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"Lalai"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Susun atur papan kekunci"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_category_title" msgid="2369473692906329772">"Reka letak papan kekunci fizikal"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Kamus peribadi"</string> |
| <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Kamus peribadi untuk kerja"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="4939694372338975081">"Tambahkan perkataan untuk digunakan dalam apl seperti Penyemak ejaan"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="8046882347281382968">"Tambah"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="3485845465134083084">"Tambahkan pada kamus"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="1866408024073475379">"Frasa"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="2642928746425808108">"Lagi pilihan"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="100432503633458156">"Kurang pilihan"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="1866751313790655088">"OK"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="2686051785623698231">"Perkataan:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="5722204336242646866">"Pintasan:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="2117468247460253346">"Bahasa:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4560494723256242785">"Taip perkataan"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="6209624157217434640">"Pintasan pilihan"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="316493656442362284">"Edit perkataan"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4909198741914531509">"Edit"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="651550824433043545">"Padam"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="86562873609647919">"Anda tiada sebarang perkataan dalam kamus pengguna. Untuk menambahkan perkataan, ketik butang Tambah (+)."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8563387437755363526">"Untuk semua bahasa"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="5378870726809672319">"Lebih banyak bahasa..."</string> |
| <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"Menguji"</string> |
| <string name="keyboard_settings_summary" msgid="9188442758316476986">"Papan kekunci pada skrin, alatan"</string> |
| <string name="keyboard_settings_with_physical_keyboard_summary" msgid="2240779804018260938">"Papan kekunci pada skrin, papan kekunci fizikal, alatan"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5096171620714179661">"Papan kekunci fizikal"</string> |
| <string name="enabled_locales_keyboard_layout" msgid="3939886151098958639">"Reka letak"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Pilih alat"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"Pilih widget"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"Buat widget dan benarkan akses?"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"Selepas anda membuat widget, aplikasi boleh mengakses semua yang dipaparkan.\n\nAplikasi: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nWidget: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"Sentiasa benarkan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> untuk membuat widget dan mengakses datanya"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"Statistik penggunaan"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"Isih mengikut masa penggunaan"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"Isih mengikut kali terakhir digunakan"</string> |
| <string name="usage_stats_sort_by_app_name" msgid="4463833145514850478">"Isih mengikut nama apl"</string> |
| <!-- no translation found for last_time_used_label (7589377271406011659) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for last_time_used_never (2936073559267990034) --> |
| <skip /> |
| <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Masa penggunaan"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Tetapan kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Paparan, interaksi, audio"</string> |
| <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Tetapan Penglihatan"</string> |
| <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Anda boleh menyesuaikan peranti ini mengikut keperluan anda. Ciri kebolehaksesan ini boleh diubah kemudian dalam Tetapan."</string> |
| <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Tukar saiz fon"</string> |
| <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Pembaca skrin"</string> |
| <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Sari kata"</string> |
| <string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Audio"</string> |
| <string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Umum"</string> |
| <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Paparan"</string> |
| <string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Warna dan gerakan"</string> |
| <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Jadikan skrin lebih gelap"</string> |
| <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Kawalan interaksi"</string> |
| <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Kawalan pemasaan"</string> |
| <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Kawalan sistem"</string> |
| <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Apl yang dimuat turun"</string> |
| <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Percubaan"</string> |
| <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Bendera ciri"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"Penapisan log intip HCI Bluetooth"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"Tetapkan penapis"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"Lumpuhkan dan dayakan Bluetooth supaya perubahan dapat dilaksanakan"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"PBAP penapisan log intip HCI Bluetooth"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"PETA penapisan long intip HCI Bluetooth"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"Tetapkan mod penapisan. (Lumpuhkan dan dayakan Bluetooth supaya perubahan dapat dilaksanakan)"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"Tetapkan mod log intip HCI Bluetooth kepada Didayakan Ditapis untuk menukar pilihan ini"</string> |
| <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string> |
| <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Pembaca skrin terutamanya untuk orang yang buta dan rabun"</string> |
| <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Ketik item pada skrin anda untuk mendengar item itu dibaca"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Pilihan sari kata"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"Perihal pilihan kapsyen"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Ketahui lebih lanjut tentang pilihan sari kata"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Pembesaran"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Pintasan pembesaran"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Besarkan taipan"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Penggadang mengikut teks semasa anda menaip"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Kekal hidup semasa menukar apl"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Penggadang kekal hidup dan mengezum keluar apabila anda menukar apl"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Kayu bedik"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktifkan dan gerakkan penggadang dengan kayu bedik pada skrin. Ketik dan tahan, kemudian seret pada kayu bedik untuk mengawal penggadang. Ketik dan seret untuk menggerakkan kayu bedik itu sendiri."</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Perihal pembesaran"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Ketahui lebih lanjut tentang pembesaran"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Jenis pembesaran"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Besarkan skrin penuh, kawasan tertentu atau beralih antara kedua-dua pilihan"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Skrin penuh"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"Skrin separa"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"Beralih antara skrin penuh dengan separa"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"Pilih cara pembesaran"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"Besarkan skrin penuh"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"Besarkan sebahagian skrin"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"Beralih antara skrin penuh dengan separa"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"Ketik butang suis untuk beralih antara kedua-dua pilihan"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Tukar kepada butang kebolehaksesan?"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Tindakan menggunakan tiga ketikan untuk membesarkan sebahagian daripada skrin anda menyebabkan penaipan dan tindakan lain ditangguhkan.\n\nButang kebolehaksesan terapung pada skrin anda di atas apl lain. Ketik untuk membesarkan skrin."</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Tukar kepada butang kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Gunakan tiga ketikan"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"Pintasan mungkin memperlahan papan kekunci anda"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"Apabila menggunakan ketikan tiga kali untuk membesarkan sebahagian skrin anda, anda mungkin mendapati masalah pada papan kekunci.\n\nUntuk mengelakkan masalah ini, anda boleh menukar pintasan pembesaran daripada ketikan tiga kali kepada pilihan lain.\n"<annotation id="link">"Tukar tetapan"</annotation></string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Teruskan juga"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Batal"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Tetapan pembesaran"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Besarkan menggunakan pintasan"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Besarkan menggunakan pintasan & tiga ketikan"</string> |
| <string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Perihal <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Saiz paparan dan teks"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Tukar cara teks dipaparkan"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Subjek: Reka bentuk belon udara panas"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Daripada: Bill"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Selamat pagi!\n\nBoleh saya tahu perkembangan reka bentuk itu? Adakah reka bentuk akan siap sebelum kami mula membuat belon baharu?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Tetapkan semula tetapan"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Tetapan paparan saiz dan teks telah ditetapkan semula"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Tetapkan semula saiz paparan dan teks?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Tetapkan semula"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Ada apa-apa rancangan hujung minggu?"</string> |
| <string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Bercadang pergi ke pantai. Mahu ikut sekali?"</string> |
| <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Pilihan"</string> |
| <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Zum masuk pada skrin"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Ketik 3 kali untuk mengezum"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Ketik butang untuk mengezum"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Zum masuk dengan pantas pada skrin untuk menjadikan kandungan lebih besar"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Untuk mengezum masuk:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketik skrin<br/> {2,number,integer}. Seret 2 jari untuk menerokai skrin<br/> {3,number,integer}. Jepit dengan 2 jari untuk melaraskan zum<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> <b>Untuk mengezum masuk sementara:</b><br/> {0,number,integer}. Pastikan jenis pembesaran anda ditetapkan kepada skrin penuh<br/> {1,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran<br/> {2,number,integer}. Sentuh & tahan di mana-mana pada skrin<br/> {3,number,integer}. Seret jari untuk menerokai skrin<br/> {4,number,integer}. Angkat jari untuk menghentikan pembesaran"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Apabila pembesaran dihidupkan, anda boleh mengezum masuk pada skrin.\n\n"<b>"Untuk mengezum"</b>", mulakan pembesaran, kemudian ketik di mana-mana pada skrin.\n"<ul><li>"Seret sekurang-kurangnya 2 jari untuk menatal"</li>\n<li>"Cubit menggunakan sekurang-kurangnya 2 jari untuk melaraskan zum"</li></ul>\n\n<b>"Untuk mengezum sementara"</b>", mulakan pembesaran, kemudian sentuh & tahan di mana-mana pada skrin.\n"<ul><li>"Seret untuk beralih-alih di sekitar skrin"</li>\n<li>"Angkat jari untuk mengezum keluar"</li></ul>\n\n"Anda tidak boleh mengezum masuk pada papan kekunci atau bar navigasi."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Halaman <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Gunakan butang kebolehaksesan untuk buka"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Tahan kekunci kelantangan untuk buka"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Ketik skrin tiga kali untuk buka"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="3912970760484557646">"Ketik skrin dua kali menggunakan dua jari untuk membuka"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Gunakan gerak isyarat untuk buka"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Gunakan gerak isyarat kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Untuk menggunakan ciri ini, ketik butang kebolehaksesan <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> di bahagian bawah skrin anda.\n\nUntuk menukar antara ciri, sentuh & tahan butang kebolehaksesan."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Untuk menggunakan ciri ini, ketik butang kebolehaksesan pada skrin anda."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Untuk menggunakan ciri ini, tekan & tahan kedua-dua kekunci kelantangan."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Untuk memulakan dan menghentikan pembesaran, ketik tiga kali di mana-mana bahagian skrin anda."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_two_finger_triple" msgid="860548190334486449">"Untuk memulakan dan menghentikan pembesaran, ketik dua kali pada skrin anda menggunakan dua jari."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Untuk menggunakan ciri ini, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 2 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 2 jari dan tahan."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Untuk menggunakan ciri ini, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 3 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 3 jari dan tahan."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Untuk menggunakan ciri kebolehcapaian, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 2 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 2 hari dan tahan."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Untuk menggunakan ciri kebolehcapaian, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 3 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 3 hari dan tahan."</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string> |
| <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="6797349445794031781">"Tetapan butang"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Pintasan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Butang kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"Gerak isyarat kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Leret ke atas dengan 2 jari"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Leret ke atas dengan 3 jari"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Ketik butang kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"Gunakan gerak isyarat kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Ketik butang kebolehaksesan <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> di bahagian bawah skrin anda.\n\nUntuk beralih antara ciri, sentuh & tahan butang kebolehaksesan."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin menggunakan 2 jari.\n\nUntuk beralih antara ciri, leret ke atas menggunakan 2 jari dan tahan."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin menggunakan 3 jari.\n\nUntuk beralih antara ciri, leret ke atas menggunakan 3 jari dan tahan."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Lagi pilihan"</annotation></string> |
| <string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Ketahui lebih lanjut tentang <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Tahan kekunci kelantangan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"tahan kekunci kelantangan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Tekan & tahan kedua-dua kekunci kelantangan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Ketik skrin dua kali menggunakan dua jari"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="2971265341474137433">"ketik skrin dua kali menggunakan dua jari"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Ketik skrin {0,number,integer} kali dengan cepat menggunakan dua jari"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Ketik tiga kali pada skrin"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"ketik tiga kali pada skrin"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Ketik skrin {0,number,integer} kali dengan pantas. Pintasan ini mungkin memperlahankan peranti anda"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Terperinci"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Butang Kebolehaksesan ditetapkan kepada <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Untuk menggunakan pembesaran, sentuh & tahan butang Kebolehaksesan, kemudian pilih pembesaran."</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Gerak isyarat kebolehaksesan ditetapkan pada <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Untuk menggunakan pembesaran, leret ke atas menggunakan dua jari dari bahagian bawah skrin dan tahan. Kemudian, pilih pembesaran."</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Pintasan kekunci kelantangan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Tetapan pintasan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Pintasan daripada skrin kunci"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Benarkan pintasan ciri dihidupkan daripada skrin kunci. Tekan kedua-dua kekunci kelantangan selama beberapa saat."</string> |
| <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Butang kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Butang boleh akses & gerak isyarat"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Akses ciri kebolehaksesan dengan cepat daripada mana-mana skrin"</string> |
| <string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Perihal butang kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"Perihal butang kebolehaksesan & gerak isyarat"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Ketahui lebih lanjut tentang butang kebolehaksesan & gerak isyarat"</string> |
| <string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Menggunakan butang kebolehaksesan. Gerak isyarat tidak tersedia dengan navigasi 3 butang."</string> |
| <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Akses ciri kebolehaksesan dengan cepat"</string> |
| <string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"<b>Untuk bermula:</b><br/> {0,number,integer}. Akses tetapan kebolehaksesan<br/> {1,number,integer}. Pilih satu ciri dan ketik pintasan<br/> {2,number,integer}. Pilih sama ada anda mahu menggunakan butang atau gerak isyarat untuk mengakses ciri<br/>"</string> |
| <string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"<b>Untuk bermula:</b><br/> {0,number,integer}. Akses tetapan kebolehaksesan<br/> {1,number,integer}. Pilih satu ciri dan ketik pintasan<br/> {2,number,integer}. Pilih butang untuk mengakses ciri<br/>"</string> |
| <string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Gunakan butang atau gerak isyarat"</string> |
| <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Lokasi"</string> |
| <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Saiz"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Lenyap apabila tidak digunakan"</string> |
| <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Lenyap selepas beberapa saat supaya lebih mudah untuk melihat skrin anda"</string> |
| <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Kelutsinaran apabila tidak digunakan"</string> |
| <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Lut sinar"</string> |
| <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Bukan lut sinar"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Teks kontras tinggi"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Menukar warna teks kepada hitam atau putih. Memaksimumkan kontras dengan latar belakang."</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Auto kemas kini pembesaran skrin"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Kemas kini pembesaran skrin pada peralihan apl"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Butang kuasa menamatkan panggilan"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Penuding tetikus besar"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Jadikan penuding tetikus lebih mudah dilihat"</string> |
| <string name="accessibility_force_invert_title" msgid="5015366813138748407">"Jadikan semua apl gelap"</string> |
| <string name="accessibility_force_invert_summary" msgid="1882329675950887268">"Digunakan pada apl tanpa tema gelap tersendiri. Sesetengah apl mungkin mengalami masalah paparan."</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Alih keluar animasi"</string> |
| <string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Kurangkan pergerakan pada skrin"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Audio mono"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Gabungkan saluran semasa memainkan audio"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Keseimbangan audio"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_left_label" msgid="6415750010517682014">"Kiri"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_primary_balance_right_label" msgid="2987443495390104935">"Kanan"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Lalai"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 saat"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 saat"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="4804644263166961262">"1 minit"</string> |
| <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="7901692984522708679">"2 minit"</string> |
| <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="1600516937989217899">"Tempoh tindakan (Tamat masa kebolehaksesan)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Perihal tempoh mengambil tindakan (tamat masa Kebolehaksesan)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Ketahui lebih lanjut tentang tempoh untuk mengambil tindakan (tamat masa Kebolehaksesan)"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Tempoh untuk mengambil tindakan"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Pilihan pemasaan ini tidak disokong oleh semua apl"</string> |
| <string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Pilih tempoh untuk menunjukkan mesej sementara yang meminta anda mengambil tindakan"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Lengahan sentuh & tahan"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Penyongsangan warna"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Gunakan penyongsangan warna"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Pintasan penyongsangan warna"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Penyongsangan warna menukar skrin cerah menjadi gelap. Pilihan ini juga menukar skrin gelap menjadi cerah."</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>Sentiasa ingat</b><br/> <ol> <li> Warna akan berubah dalam media dan imej</li> <li> Penyongsangan warna berfungsi pada semua apl</li> <li> Untuk memaparkan latar belakang gelap, Tema gelap boleh digunakan</li> </ol>"</string> |
| <string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"masukkan tetapan"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Autoklik (masa diam)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Perihal autoklik (masa diam)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Ketahui lebih lanjut tentang autoklik (masa diam)"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Anda boleh menetapkan supaya tetikus yang disambungkan mengklik secara automatik apabila kursor berhenti bergerak selama tempoh tertentu"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Autoklik dapat membantu jika sukar untuk mengklik tetikus"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Autoklik dimatikan"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Pendek"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0.2 saat"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Sederhana"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_medium_summary" msgid="1343390686514222871">"0.6 saat"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"Panjang"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 saat"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"Tersuai"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Lebih pendek"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Lebih lama"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Masa autoklik"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Getaran & haptik"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Kawal kekuatan getaran untuk kegunaan yang berbeza"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Hidup"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Mati"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Tetapan dilumpuhkan kerana peranti ditetapkan kepada senyap"</string> |
| <string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Panggilan"</string> |
| <string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Pemberitahuan dan penggera"</string> |
| <string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Haptik interaktif"</string> |
| <string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Gunakan getaran & haptik"</string> |
| <string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Getaran penggera"</string> |
| <string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Getaran media"</string> |
| <string name="accessibility_keyboard_vibration_title" msgid="7559967730626765441">"Getaran papan kekunci"</string> |
| <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Getaran deringan"</string> |
| <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Getaran pemberitahuan"</string> |
| <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Maklum balas sentuhan"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Gunakan <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Buka <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menghidupkan atau mematikan ciri pada bila-bila masa."</string> |
| <string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"Anda juga boleh menambahkan <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> pada Tetapan Pantas dari bahagian atas skrin"</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"Pembetulan warna ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menghidupkan atau mematikan ciri pada bila-bila masa."</string> |
| <string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"Anda juga boleh menambahkan pembetulan warna pada Tetapan Pantas dari bahagian atas skrin anda"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"Penyongsangan warna ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menghidupkan atau mematikan ciri pada bila-bila masa."</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"Anda juga boleh menambahkan penyongsangan warna pada Tetapan Pantas dari bahagian atas skrin anda"</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Amat malap ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menghidupkan atau mematikan ciri pada bila-bila masa."</string> |
| <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Anda juga boleh menambahkan amat malap pada Tetapan Pantas dari bahagian atas skrin anda"</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Mod sebelah tangan ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menghidupkan atau mematikan ciri pada bila-bila masa."</string> |
| <string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Anda juga boleh menambahkan mod sebelah tangan pada Tetapan Pantas dari bahagian atas skrin anda"</string> |
| <string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Saiz fon ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menukar saiz fon pada bila-bila masa."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Ketepikan"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Gunakan pembetulan warna"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Pintasan pembetulan warna"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Perihal pembetulan warna"</string> |
| <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Ketahui lebih lanjut tentang pembetulan warna"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"Perihal penyongsangan warna"</string> |
| <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Ketahui lebih lanjut tentang penyongsangan warna"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_title" msgid="3663677340286206100">"Tunjukkan sari kata"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_primary_switch_summary" msgid="2544094070306830218">"Untuk apl yang disokong sahaja"</string> |
| <string name="captioning_appearance_title" msgid="3128792092290011408">"Saiz dan gaya sari kata"</string> |
| <string name="captioning_appearance_summary" msgid="4620682807315588019">"Saiz teks <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Lagi pilihan"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_intro" msgid="8995427146374031134">"Sesuaikan saiz dan gaya sari kata supaya lebih mudah dibaca"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_preference_summary" msgid="8335768472978374255">"Pilihan sari kata ini tidak disokong oleh semua apl media"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Butang kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Leret ke atas menggunakan 2 jari dari bahagian bawah"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Tahan kekunci kelantangan"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Ketik tiga kali pada skrin"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Teruskan"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Peranti pendengaran"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Anda boleh menggunakan alat bantu pendengaran, implan koklea dan peranti penguatan lain dengan telefon anda"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Tiada peranti pendengaran disambungkan"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Tambah alat bantu dengar"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Gandingkan alat bantu pendengaran"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"Pada skrin seterusnya, ketik pada alat bantu pendengaran anda. Anda mungkin perlu menggandingkan telinga kiri dan kanan secara berasingan.\n\nPastikan alat bantu pendengaran anda dihidupkan dan sedia untuk digandingkan."</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aktif"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="1907302799168261001">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, kiri sahaja"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, kanan sahaja"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, kiri dan kanan"</string> |
| <string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> +1 lagi"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Ganding peranti baharu"</string> |
| <string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"Perihal Gandingkan peranti baharu"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Peranti pendengaran"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Peranti disimpan"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Kawalan peranti pendengaran"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Pintasan peranti pendengaran"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Keserasian alat bantu pendengaran"</string> |
| <string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Meningkatkan keserasian dengan telegegelung dan mengurangkan hingar yang tidak diingini"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Perihal peranti pendengaran"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"Pastikan peranti pendengaran anda dihidupkan dan sedia untuk digandingkan"</string> |
| <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Ganding peranti pendengaran"</string> |
| <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Peranti pendengaran yang tersedia"</string> |
| <string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Tidak nampak peranti pendengaran anda?"</string> |
| <string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Lihat lebih banyak peranti"</string> |
| <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Pelarasan audio"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Perihalan audio"</string> |
| <string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Dengar perihalan tentang perkara yang sedang berlaku pada skrin dalam filem dan rancangan yang disokong"</string> |
| <string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"perihalan audio, audio, perihalan, rabun,"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Pintasan dihidupkan"</string> |
| <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Mati"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Hidup"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Mati"</string> |
| <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Tidak berfungsi. Ketik untuk mendapatkan maklumat."</string> |
| <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Perkhidmatan ini tidak berfungsi."</string> |
| <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Pintasan kebolehaksesan"</string> |
| <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Tunjukkan dalam Tetapan Pantas"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"Merah-hijau"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Merah-hijau"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Biru-kuning"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Skala kelabu"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Lemah hijau, deuteranomali"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Lemah merah, protanomali"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomali"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Amat malap"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Jadikan skrin amat malap"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Pintasan amat malap"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Perihal amat malap"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Menjadikan skrin anda lebih malap supaya lebih selesa untuk dibaca"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Keamatan"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Lebih malap"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Lebih cerah"</string> |
| <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Kekal aktif setelah peranti dimulakan semula"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Singkat ({time} saat)}other{Singkat ({time} saat)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{Sederhana ({time} saat)}other{Sederhana ({time} saat)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Panjang ({time} saat)}other{Panjang ({time} saat)}}"</string> |
| <string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} saat}other{{time} saat}}"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Tetapan"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Hidup"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Mati"</string> |
| <string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Pratonton"</string> |
| <string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Pilihan standard"</string> |
| <string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Bahasa"</string> |
| <string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"Saiz teks"</string> |
| <string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"Gaya sari kata"</string> |
| <string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"Pilihan tersuai"</string> |
| <string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"Warna latar belakang"</string> |
| <string name="captioning_background_opacity" msgid="6453738649182382614">"Kelegapan latar belakang"</string> |
| <string name="captioning_window_color" msgid="1406167274530183119">"Warna tetingkap kapsyen"</string> |
| <string name="captioning_window_opacity" msgid="4031752812991199525">"Kelegapan tetingkap kapsyen"</string> |
| <string name="captioning_foreground_color" msgid="9057327228286129232">"Warna teks"</string> |
| <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="1395843080697567189">"Kelegapan teks"</string> |
| <string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"Warna sisi"</string> |
| <string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"Jenis sisi"</string> |
| <string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"Keluarga fon"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"Sari kata akan kelihatan seperti ini"</string> |
| <string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string> |
| <string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"Lalai"</string> |
| <string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"Warna"</string> |
| <string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"Lalai"</string> |
| <string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"Tiada"</string> |
| <string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"Putih"</string> |
| <string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"Kelabu"</string> |
| <string name="color_black" msgid="9006830401670410387">"Hitam"</string> |
| <string name="color_red" msgid="5210756997426500693">"Merah"</string> |
| <string name="color_green" msgid="4400462091250882271">"Hijau"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="4997784644979140261">"Biru"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="4341758639597035927">"Biru kehijauan"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Kuning"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Magenta"</string> |
| <string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Benarkan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mengawal peranti anda sepenuhnya?"</string> |
| <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> perlu:"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Oleh sebab apl melindungi permintaan kebenaran, Tetapan tidak dapat mengesahkan jawapan anda."</string> |
| <string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> meminta kawalan sepenuhnya ke atas peranti ini. Perkhidmatan dapat membaca skrin dan bertindak bagi pihak pengguna dengan keperluan kebolehaksesan. Tahap kawalan ini tidak sesuai untuk kebanyakan apl."</string> |
| <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Kawalan penuh sesuai untuk apl yang membantu anda dengan keperluan kebolehaksesan tetapi bukan untuk kebanyakan apl."</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Melihat dan mengawal skrin"</string> |
| <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"Ciri ini boleh membaca semua kandungan pada skrin dan memaparkan kandungan di atas apl lain."</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"Melihat dan melaksanakan tindakan"</string> |
| <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"Ciri ini boleh menjejaki interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda."</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Benarkan"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Tolak"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"Matikan"</string> |
| <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="8625997437316659966">"Biar hidup"</string> |
| <string name="disable_service_title" msgid="8178020230162342801">"Matikan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"Tiada perkhidmatan dipasang"</string> |
| <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"Tiada perkhidmatan yang dipilih"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Tiada keterangan disediakan."</string> |
| <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Tetapan"</string> |
| <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"kepekaan cahaya, fotofobia, tema gelap, migrain, sakit kepala, mod membaca, mod malam, kurangkan kecerahan, titik putih"</string> |
| <string name="keywords_accessibility" msgid="8593989878379366798">"penglihatan, pendengaran, buta, pekak, motor, kecekatan, bantu, bantuan, kemudahan penggunaan, kemudahan pengaksesan, tangan, tolong"</string> |
| <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Pembesar Tetingkap, Zum, Pembesaran, Rabun, Besarkan, jadikan lebih besar"</string> |
| <string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string> |
| <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Sari kata, SK, Transkripsi Segera, pekak labang, kehilangan pendengaran, CART, pertuturan kepada teks, sari kata"</string> |
| <string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string> |
| <string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string> |
| <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string> |
| <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"saiz skrin, skrin besar"</string> |
| <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"Kontras tinggi, rabun, fon huruf tebal, huruf tebal"</string> |
| <string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string> |
| <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"laraskan warna"</string> |
| <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"skrin bertukar gelap, skrin bertukar cerah"</string> |
| <string name="keywords_contrast" msgid="4668393735398949873">"kontras warna"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string> |
| <string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string> |
| <string name="keywords_auto_click" msgid="6811744211216280998">"motor, tetikus, tetikus luaran, kepala tetikus, tetikus boleh suai, kerusi roda, kayu bedik"</string> |
| <string name="keywords_hearing_aids" msgid="4657889873249157071">"alat bantu pendengaran, pekak labang, kehilangan pendengaran, implan koklea, peranti penguatan, pemproses bunyi, PSAP"</string> |
| <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"pekak labang, kehilangan pendengaran, sari kata, Teletaip, tty"</string> |
| <string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string> |
| <string name="keywords_3_button_navigation" msgid="436361965016404218">"tiga butang"</string> |
| <string name="keywords_touch_and_hold_delay" msgid="7854640156419599912">"kecekatan, motor, warga emas, artritis, rsi, strok, geletar, berbilang sklerosis, palsi serebrum, gigil, kecederaan tegang berulang, tangan"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"kelewatan, kecekatan, warga emas"</string> |
| <string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Pencetakan"</string> |
| <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Mati"</string> |
| <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 perkhidmatan cetak dihidupkan}other{# perkhidmatan cetak dihidupkan}}"</string> |
| <string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 tugas cetak}other{# tugas cetak}}"</string> |
| <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Perkhidmatan cetak"</string> |
| <string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"Tiada perkhidmatan dipasangkan"</string> |
| <string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Tiada pencetak ditemui"</string> |
| <string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Tetapan"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Tambah pencetak"</string> |
| <string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Hidup"</string> |
| <string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Mati"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Tambahkan perkhidmatan"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Tambah pencetak"</string> |
| <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Cari"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"Mencari pencetak"</string> |
| <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"Perkhidmatan dilumpuhkan"</string> |
| <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"Kerja cetakan"</string> |
| <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"Kerja cetakan"</string> |
| <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"Mulakan semula"</string> |
| <string name="print_cancel" msgid="7611266511967568501">"Batal"</string> |
| <string name="print_job_summary" msgid="277210060872032969">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="2887013172492183045">"Mengkonfigurasikan <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_printing_state_title_template" msgid="7367513245156603431">"Mencetak <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="9094795458159980190">"Membatalkan <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_failed_state_title_template" msgid="4751695809935404505">"Ralat pencetak <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="3134100215188411074">"Pencetak disekat <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="6215002365360341961">"Kotak carian ditunjukkan"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5355387966141712567">"Kotak carian tersembunyi"</string> |
| <string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Maklumat lanjut tentang pencetak ini"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Bateri"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"Apa yang telah menggunakan bateri"</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> yang tinggal"</string> |
| <string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> untuk mengecas"</string> |
| <string name="power_usage_detail_screen_time" msgid="6027274749498485283">"Masa skrin"</string> |
| <string name="power_usage_detail_background_time" msgid="3661437083554322691">"Masa latar"</string> |
| <string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Bateri lemah"</string> |
| <string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Benarkan apl berjalan di latar belakang"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Hadkan aktiviti latar belakang?"</string> |
| <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Jika anda mengehadkan aktiviti latar belakang untuk apl, fungsi apl itu mungkin terganggu"</string> |
| <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Apl ini tidak boleh dihadkan kerana tidak ditetapkan untuk mengoptimumkan bateri.\n\nHidupkan pengoptimuman bateri dahulu."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Urus penggunaan bateri"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Benarkan penggunaan latar"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Dayakan kemaskinian masa nyata, lumpuhkan ciri untuk menjimatkan bateri"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Tiada sekatan"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Dioptimumkan"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Terhad"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Benarkan penggunaan bateri di latar tanpa had. Mungkin menggunakan lebih banyak kuasa bateri."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Optimumkan mengikut penggunaan anda. Disyorkan untuk kebanyakan apl."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Hadkan penggunaan bateri semasa di latar. Apl mungkin tidak berfungsi seperti yang dijangkakan. Pemberitahuan mungkin ditangguhkan."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"Tindakan mengubah cara apl mengunakan bateri anda boleh menjejaskan prestasi bateri tersebut."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"Apl ini memerlukan penggunaan bateri yang <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"tiada sekatan"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"dioptimumkan"</string> |
| <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Ketahui lebih lanjut tentang pilihan penggunaan bateri"</string> |
| <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Penggunaan skrin sejak cas penuh"</string> |
| <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Penggunaan bateri"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Butiran sejarah"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Penggunaan bateri"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Lihat penggunaan untuk 24 jam yang lalu"</string> |
| <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Lihat penggunaan sejak cas penuh"</string> |
| <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Penggunaan bateri apl"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Butiran penggunaan"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Laraskan penggunaan kuasa"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Pakej yang disertakan"</string> |
| <string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Apl berjalan seperti biasa"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="4155239078744100997">"Aras bateri rendah"</string> |
| <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="2629633757244297436">"Hidupkan Penjimat Bateri bagi melanjutkan hayat bateri"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8925025450214912325">"Tingkatkan hayat bateri"</string> |
| <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Hidupkan Pengurus Bateri"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Hidupkan Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Bateri mungkin kehabisan lebih awal daripada yang dijangkakan"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Penjimat Bateri dihidupkan"</string> |
| <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"Ketahui lebih lanjut tentang Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Sesetengah ciri mungkin terhad"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Penggunaan bateri tertinggi"</string> |
| <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Lihat apl dengan penggunaan tertinggi"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri anda"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"Untuk membantu dalam memanjangkan jangka hayat bateri anda, pengecasan telah dioptimumkan"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri anda"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"Untuk membantu dalam memanjangkan jangka hayat bateri anda, pengecasan dioptimumkan ketika didok"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri anda"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_active_summary" msgid="3512082623718801459">"Bagi membantu jangka hayat bateri anda dilanjutkan, pengecasan dioptimumkan ketika didok"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title" msgid="1679449361090557201">"Mengecas hingga penuh"</string> |
| <string name="battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary" msgid="1099500476761333281">"Untuk melindungi bateri anda, pengecasan akan dioptimumkan pada kali seterusnya tablet anda didok"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Ketahui lebih lanjut tentang pengecasan dijeda"</string> |
| <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Sambung semula pengecasan"</string> |
| <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Termasuk aktiviti latar belakang kuasa tinggi"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{Hadkan # apl}other{Hadkan # apl}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label} dihadkan baru-baru ini}other{# apl dihadkan baru-baru ini}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} menunjukkan penggunaan bateri latar belakang yang tinggi}other{# apl menunjukkan penggunaan bateri latar belakang yang tinggi}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{Apl ini tidak dapat dijalankan di latar belakang}other{Apl ini tidak dapat dijalankan di latar belakang}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{Hadkan apl?}other{Hadkan # apl?}}"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Untuk menjimatkan bateri, hentikan <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> daripada menggunakan bateri di latar belakang. Apl ini mungkin tidak berfungsi dengan betul dan pemberitahuan mungkin ditangguhkan."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"Untuk menjimatkan bateri, hentikan apl ini daripada menggunakan bateri di latar belakang. Apl terhad mungkin tidak berfungsi dengan betul dan pemberitahuan mungkin ditangguhkan.\n\nApl:"</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"Untuk menjimatkan bateri, hentikan apl ini daripada menggunakan bateri di latar belakang. Apl terhad mungkin tidak berfungsi dengan betul dan pemberitahuan mungkin ditangguhkan.\n\nApl:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="7025027696689301916">"Hadkan"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="5501997201160532301">"Alih keluar sekatan?"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Apl ini dapat menggunakan bateri di latar belakang. Bateri anda mungkin kehabisan lebih cepat daripada yang dijangkakan."</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Alih keluar"</string> |
| <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Batal"</string> |
| <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"Cas hingga penuh"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"Isu berkaitan aksesori pengecasan"</string> |
| <string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Ketahui lebih lanjut tentang pengecasan tidak serasi"</string> |
| <string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Pengurus Bateri"</string> |
| <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Urus apl secara automatik"</string> |
| <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Apabila Pengurus Bateri mengesan apl menyusutkan bateri, anda diberikan pilihan untuk mengehadkan apl ini. Apl terhad mungkin tidak berfungsi dengan betul dan pemberitahuan mungkin ditangguhkan."</string> |
| <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Apl terhad"</string> |
| <string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{Mengehadkan penggunaan bateri untuk # apl}other{Mengehadkan penggunaan bateri untuk # apl}}"</string> |
| <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Terhad <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"Apl ini disekat daripada penggunaan bateri latar. Apl ini mungkin tidak berfungsi seperti yang dijangkakan dan pemberitahuan mungkin akan ditangguhkan."</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Gunakan Pengurus Bateri"</string> |
| <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Kesan apabila apl menyusutkan bateri"</string> |
| <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Mengesan apabila apl menyusutkan bateri"</string> |
| <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Mengesan apabila apl menyusutkan bateri"</string> |
| <string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# apl dihadkan}other{# apl dihadkan}}"</string> |
| <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string> |
| <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Masalah membaca meter bateri."</string> |
| <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string> |
| <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Ketik untuk mengetahui lebih lanjut tentang ralat ini"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Skrin"</string> |
| <string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string> |
| <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Lampu suluh"</string> |
| <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Kamera"</string> |
| <string name="power_gps" msgid="6352380895542498164">"GPS"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Rangkaian mudah alih"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Panggilan suara"</string> |
| <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Penggunaan skrin <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> digunakan oleh <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> daripada keseluruhan bateri"</string> |
| <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Pecahan sejak cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Cas penuh boleh digunakan selama kira-kira"</string> |
| <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"Baki hayat bateri adalah anggaran dan boleh berubah berdasarkan penggunaan"</string> |
| <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Penggunaan bateri"</string> |
| <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Tiada penggunaan sejak cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Tiada penggunaan untuk tempoh 24 jam yang lalu"</string> |
| <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string> |
| <string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"sejak cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Apl sistem"</string> |
| <string name="battery_usage_uninstalled_apps" msgid="8170405012552803662">"Apl yang dinyahpasang"</string> |
| <string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Lain-lain"</string> |
| <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Anggaran baki masa"</string> |
| <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Sehingga dicas penuh"</string> |
| <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"Anggaran mungkin berubah berdasarkan penggunaan"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Pelayan media"</string> |
| <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Pengoptimuman apl"</string> |
| <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"Penambatan"</string> |
| <string name="process_removed_apps" msgid="6544406592678476902">"Apl dialih keluar"</string> |
| <string name="battery_saver" msgid="7737147344510595864">"Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Hidupkan secara automatik"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Tiada jadual"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Berdasarkan rutin anda"</string> |
| <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"Akan dihidupkan berdasarkan rutin anda"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Berdasarkan peratusan"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Penjimat Bateri dihidupkan jika bateri anda mungkin habis sebelum pengecasan biasa anda yang seterusnya"</string> |
| <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Akan dihidupkan pada <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Tetapkan jadual"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Panjangkan hayat bateri"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Matikan apabila dicas"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"Matikan semasa <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"Penjimat Bateri akan dimatikan apabila bateri mencecah <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Hidupkan"</string> |
| <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="3474312070095834915">"Gunakan Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7857393318205740864">"Hidupkan secara automatik"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6194649389871448663">"Tidak sekali-kali"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"pada <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> bateri"</string> |
| <string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Peratusan kuasa bateri"</string> |
| <string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Tunjukkan peratusan kuasa bateri dalam bar status"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Paras kuasa bateri sejak cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Tahap bateri untuk tempoh 24 jam lalu"</string> |
| <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Penggunaan apl sejak cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Penggunaan apl untuk tempoh 24 jam lalu"</string> |
| <string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Penggunaan sistem sejak cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Penggunaan sistem untuk tempoh 24 jam lalu"</string> |
| <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Penggunaan sistem untuk <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Penggunaan apl untuk <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_system_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4196795733829841971">"Penggunaan sistem sejak cas penuh terakhir hingga <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_app_usage_since_last_full_charge_to" msgid="4339201995118102114">"Penggunaan apl sejak cas penuh terakhir hingga <xliff:g id="SLOT_TIMESTAMP">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Jumlah: kurang dari seminit"</string> |
| <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Latar: kurang daripada seminit"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"Masa skrin: kurang daripada seminit"</string> |
| <string name="power_usage_time_less_than_one_minute" msgid="8407404329381010144">"Kurang daripada seminit"</string> |
| <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Jumlah: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Latar: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Masa skrin: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Data penggunaan bateri akan tersedia dalam masa beberapa jam setelah dicas penuh"</string> |
| <string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"sekarang"</string> |
| <string name="battery_usage_timestamps_hyphen" msgid="7401188432989043905">"<xliff:g id="FROM_TIMESTAMP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TO_TIMESTAMP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_day_and_hour" msgid="1417890420844950881">"<xliff:g id="DAY">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOUR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for battery_usage_time_info_and_battery_level (6732629268310936155) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Carta penggunaan bateri"</string> |
| <string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Carta penggunaan bateri harian"</string> |
| <string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Carta penggunaan bateri setiap jam"</string> |
| <!-- no translation found for battery_level_percentage (1433178290838842146) --> |
| <skip /> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Penggunaan bateri sejak cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Penggunaan bateri untuk <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Masa skrin sejak cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Masa skrin untuk <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Lihat mengikut apl"</string> |
| <string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Lihat mengikut sistem"</string> |
| <string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Atas sebab pemeriksaan kualiti sebelum penghantaran, kiraan kitaran mungkin bukan sifar untuk penggunaan kali pertama"</string> |
| <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Statistik Proses"</string> |
| <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Statistik skema tentang proses yang sedang berjalan"</string> |
| <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Penggunaan memori"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration" msgid="3898635541254636618">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> daripada <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> digunakan sepanjang <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> yang lalu"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="4391502694312709148">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM digunakan sepanjang <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_type_background" msgid="4094034441562453522">"Latar Belakang"</string> |
| <string name="process_stats_type_foreground" msgid="5043049335546793803">"Latar Depan"</string> |
| <string name="process_stats_type_cached" msgid="129788969589599563">"Dicache"</string> |
| <string name="process_stats_os_label" msgid="2096501347732184886">"OS Android"</string> |
| <string name="process_stats_os_native" msgid="794547105037548539">"Asli"</string> |
| <string name="process_stats_os_kernel" msgid="5626269994512354996">"Inti"</string> |
| <string name="process_stats_os_zram" msgid="3067278664868354143">"Z-Ram"</string> |
| <string name="process_stats_os_cache" msgid="4753163023524305711">"Cache"</string> |
| <string name="process_stats_ram_use" msgid="5966645638783509937">"Penggunaan RAM"</string> |
| <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="3572439697306771461">"Penggunaan RAM (latar belakang)"</string> |
| <string name="process_stats_run_time" msgid="8631920944819076418">"Masa berjalan"</string> |
| <string name="processes_subtitle" msgid="5791138718719605724">"Proses"</string> |
| <string name="services_subtitle" msgid="9136741140730524046">"Perkhidmatan"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="1249684566371309908">"Tempoh"</string> |
| <string name="mem_details_title" msgid="8064756349669711949">"Butiran memori"</string> |
| <string name="menu_duration_3h" msgid="9202635114831885878">"3 jam"</string> |
| <string name="menu_duration_6h" msgid="2843895006519153126">"6 jam"</string> |
| <string name="menu_duration_12h" msgid="9206922888181602565">"12 jam"</string> |
| <string name="menu_duration_1d" msgid="8538390358158862330">"1 hari"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="3780310384799907818">"Tunjukkan sistem"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="5197937451381420622">"Sembunyikan sistem"</string> |
| <string name="menu_show_percentage" msgid="6143205879027928330">"Tunjukkan peratusan"</string> |
| <string name="menu_use_uss" msgid="1663914348353623749">"Gunakan Uss"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type" msgid="5048575824389855689">"Jenis statistik"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="6796434633192284607">"Latar Belakang"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="9011432748521890803">"Latar Depan"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="1351321959600144622">"Dicache"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1055497319048272051">"Input & output suara"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="6449454483955543064">"Tetapan input & output suara"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="228743187532160069">"Carian suara"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="2199286020368890114">"Papan kekunci Android"</string> |
| <string name="voice_input_settings" msgid="105821652985768064">"Tetapan input suara"</string> |
| <string name="voice_input_settings_title" msgid="3708147270767296322">"Input suara"</string> |
| <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="4807795449147187497">"Perkhidmatan input suara"</string> |
| <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="3942881638813452880">"Sebutan laluan penuh dan interaksi"</string> |
| <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="9195427725367463336">"Pertuturan kepada teks mudah"</string> |
| <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="7962884055885987671">"Perkhidmatan input suara ini akan dapat melaksanakan pemantauan suara sentiasa hidup dan mengawal aplikasi didayakan suara bagi pihak anda. Ini datang dari aplikasi <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Dayakan penggunaan perkhidmatan ini?"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings" msgid="6503160369314598069">"Tetapan pengecaman pada peranti"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_title" msgid="7137599722039096545">"Pengecaman pada peranti"</string> |
| <string name="on_device_recognition_settings_summary" msgid="3292736423223499348">"Pengecaman pertuturan pada peranti"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_title" msgid="7808775764174571132">"Enjin pilihan"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="1298093555056321577">"Tetapan enjin"</string> |
| <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Kadar pertuturan & nada"</string> |
| <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"Enjin"</string> |
| <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"Suara"</string> |
| <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"Bahasa Pertuturan"</string> |
| <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"Pasang Suara"</string> |
| <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"Teruskan ke apl <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> untuk memasang suara"</string> |
| <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"Buka Apl"</string> |
| <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="5179154684379560628">"Batal"</string> |
| <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Tetapkan semula"</string> |
| <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Main"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"Tidak selamat"</string> |
| <string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> tidak selamat"</string> |
| <string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> tidak selamat"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Kesambungan mudah suai"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Melanjutkan hayat bateri dan meningkatkan prestasi peranti dengan mengurus sambungan rangkaian anda secara automatik"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Hidup"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Mati"</string> |
| <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Gunakan ketersambungan boleh suai"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Storan bukti kelayakan"</string> |
| <string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Pasang sijil"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Padam bersih bukti kelayakan"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Alih keluar semua sijil"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Bukti kelayakan dipercayai"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Paparkan sijil CA yang dipercayai"</string> |
| <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Bukti kelayakan pengguna"</string> |
| <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Lihat dan ubah suai bukti kelayakan yang disimpan"</string> |
| <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Lanjutan"</string> |
| <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Bukti kelayakan tidak tersedia untuk pengguna ini"</string> |
| <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Dipasang untuk VPN dan apl"</string> |
| <string name="credential_for_wifi" msgid="2286560570630763556">"Dipasang untuk Wi-Fi"</string> |
| <string name="credential_for_wifi_in_use" msgid="7276290656840986618">"Dipasang untuk Wi-Fi (Sedang digunakan)"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Alih keluar semua kandungan?"</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Storan bukti kelayakan dipadamkan."</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Storan bukti kelayakan tidak boleh dipadamkan."</string> |
| <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"Apl dgn akses guna"</string> |
| <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"Sijil CA"</string> |
| <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Sijil pengguna VPN & apl"</string> |
| <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Sijil Wi‑Fi"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Data anda tidak akan kekal rahsia"</string> |
| <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"Sijil CA digunakan oleh laman web, apl dan VPN untuk penyulitan. Hanya pasang sijil CA daripada organisasi yang anda percayai. \n\nJika anda memasang sijil CA, pemilik sijil dapat mengakses data anda, seperti kata laluan atau butiran kad kredit, dari laman web yang anda lawati atau apl yang anda gunakan – meskipun data anda disulitkan."</string> |
| <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Jangan pasang"</string> |
| <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Pasang juga"</string> |
| <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Sijil tidak dipasang"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"Benarkan "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" untuk memasang sijil pada peranti ini?"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Sijil ini akan mengesahkan identiti anda dengan berkongsi ID unik peranti anda dengan apl dan URL di bawah"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Jangan benarkan"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Benarkan"</string> |
| <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Tunjukkan lagi"</string> |
| <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Apl pengurusan sijil"</string> |
| <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Tiada"</string> |
| <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Sijil akan mengesahkan identiti anda semasa anda menggunakan apl dan URL di bawah"</string> |
| <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Nyahpasang sijil"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"Alih keluar apl"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"Alih keluar apl ini?"</string> |
| <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Apl ini tidak akan mengurus sijil, tetapi apl ini akan kekal pada peranti anda. Apa-apa sijil yang dipasang oleh apl akan dinyahpasang."</string> |
| <string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}other{# URL}}"</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Isyarat dail kecemasan"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Tetapkan tingkah laku semasa membuat panggilan kecemasan"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Sandaran"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Sandarkan & pulihkan"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Data peribadi"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Sandarkan data saya"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="8054551085241427531">"Sandarkan data apl, kata laluan Wi-Fi dan tetapan lain ke pelayan Google"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="8574055186903658842">"Akaun sandaran"</string> |
| <string name="backup_data_management_title" msgid="6596830198441939702">"Urus akaun sandaran"</string> |
| <string name="include_app_data_title" msgid="2969603876620594523">"Masukkan data apl"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"Pemulihan automatik"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"Apabila memasang semula aplikasi, pulihkan tetapan dan data yang disandarkan"</string> |
| <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"Perkhidmatan sandaran tidak aktif"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"Tiada akaun yang sedang menyimpan data sandaran buat masa ini"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"Berhenti membuat sandaran kata laluan Wi-Fi anda, penanda halaman, tetapan lain dan data apl serta padamkan semua salinan pada pelayan Google?"</string> |
| <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Berhenti menyandarkan data peranti (seperti kata laluan Wi-Fi dan sejarah panggilan) dan data apl (seperti tetapan dan fail yang disimpan oleh apl), serta padamkan semua salinan pada pelayan jauh?"</string> |
| <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Sandarkan data peranti (seperti kata laluan Wi-Fi dan sejarah panggilan) dan data apl (seperti tetapan dan fail yang disimpan mengikut apl) dari jauh secara automatik.\n\nApabila anda menghidupkan sandaran automatik, data peranti dan apl disimpan secara berkala dari jauh. Data apl boleh terdiri daripada sebarang data yang telah disimpan oleh apl (berdasarkan tetapan pembangun), termasuk data yang berkemungkinan sensitif, seperti kenalan, mesej dan foto."</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Tetapan pentadbir peranti"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Apl pentadbir peranti"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Nyahaktifkan apl pentadbir peranti ini"</string> |
| <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Nyahpasang apl"</string> |
| <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Nyahaktifkan & nyahpasang"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Apl pentadbir peranti"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Tiada apl pentabir peranti yang tersedia"</string> |
| <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Tiada ejen amanah tersedia"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Aktifkan apl pentadbir peranti?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Aktifkan apl pentadbir peranti ini"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Pentadbir peranti"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Pengaktifan apl pentadbir ini akan membenarkan apl <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> melaksanakan pengendalian berikut:"</string> |
| <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"Peranti ini akan diurus dan dipantau oleh <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Apl pentadbir ini aktif dan membenarkan apl <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> melaksanakan pengendalian berikut:"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Aktifkan Pengurus Profil?"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Benarkan pengawasan?"</string> |
| <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Dengan meneruskan, pengguna anda akan diurus oleh pentadbir anda yang mungkin dapat menyimpan data yang berkaitan juga, di samping data peribadi anda.\n\nPentadbir anda berupaya memantau dan mengurus tetapan, akses, apl dan data yang berkaitan dengan pengguna ini, termasuk aktiviti rangkaian dan maklumat lokasi peranti anda."</string> |
| <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Pilihan lain dilumpuhkan oleh pentadbir anda"</string> |
| <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Ketahui lebih lanjut"</string> |
| <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Log pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Sejarah pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"%d jam yang lalu"</string> |
| <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Ditunda"</string> |
| <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Diketepikan baru-baru ini"</string> |
| <string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# pemberitahuan}other{# pemberitahuan}}"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Nada dering & getaran panggilan"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"Butiran rangkaian"</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"Segerak didayakan"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="5507600126380593611">"Segerak dilumpuhkan"</string> |
| <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="3229428197779196660">"Menyegerak sekarang"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="7248490045013170437">"Ralat penyegerakan."</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="3806495232114684984">"Segerak gagal"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="5787407579281739975">"Segerak aktif"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="2684888109902800966">"Penyegerakan"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"Penyegerakan sedang mengalami masalah. Ia akan kembali sebentar lagi."</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"Tambahkan akaun"</string> |
| <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"Profil kerja belum tersedia lagi"</string> |
| <string name="work_mode_label" msgid="4687734487641548872">"Apl kerja"</string> |
| <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"Alih keluar profil kerja"</string> |
| <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"Data latar belakang"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"Apl boleh menyegerak, menghantar dan menerima data pada bila-bila masa"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"Lumpuhkan data latar belakang?"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"Melumpuhkan data latar belakang boleh melanjutkan hayat bateri dan mengurangkan penggunaan data. Sesetengah aplikasi mungkin masih menggunakan sambungan data latar belakang."</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"Segerak DIHIDUPKAN"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"Segerak DIMATIKAN"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"Ralat penyegerakan"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"Terakhir disegerakkan <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"Menyegerak sekarang..."</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="5357973563989458049">"Sandarkan tetapan"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="6803046376335724034">"Sandarkan tetapan saya"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3948443642329221882">"Segerakkan sekarang"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="2422994461106269813">"Batalkan penyegerakan"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"Sentuh untuk menyegerak sekarang<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"Kalendar"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"Kenalan"</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"Tetapan penyegerakan aplikasi"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"Data & penyegerakan"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"Tukar kata laluan"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="1189339410278750008">"Tetapan akaun"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="4169490568375358010">"Alih keluar akaun"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="3919151542338822661">"Tambah akaun"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="253097435885652310">"Alih keluar akaun?"</string> |
| <string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Perubahan ini tidak dibenarkan oleh pentadbir anda"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Tidak boleh menyegerakkan secara manual"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Penyegerakan untuk item ini dilumpuhkan pada masa ini. Untuk menukar tetapan ini, hidupkan data latar belakang dan penyegerakan automatik buat sementara waktu."</string> |
| <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Padam"</string> |
| <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"Pilih semua"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"Penggunaan data"</string> |
| <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Data mudah alih & Wi‑Fi"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Auto segerak data peribadi"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Auto segerak data kerja"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_private" msgid="2315144351530596228">"Autosegerakkan data peribadi"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="4501026427365283899">"Tukar kitaran..."</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="3548922497494790123">"Hari dalam bulan untuk menetapkan semula kitaran penggunaan data:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="5619908658853726866">"Tiada aplikasi menggunakan data dalam tempoh ini."</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="8782117644558473624">"Latar depan"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="8862781660427421859">"Latar belakang"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="312065316274378518">"terhad"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="6183809500102606801">"Matikan data mudah alih?"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1370147078938479538">"Tetapkan had data mudah alih"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="3084868504051520840">"Tetapkan had data 4G"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="8867555130268898044">"Tetapkan had data 2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="7222459951785404241">"Tetapkan had data Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="801667863336456787">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="2951873059375493878">"Ethernet"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="952231704205870928">"Mudah Alih"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="3265237821331861756">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6111070409752123049">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="3738130489722964291">"Mudah alih"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="2091924522549134855">"Tiada"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="1996943748103310201">"Data mudah alih"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="2818189799905446932">"Data 2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="1526584080251993023">"Data 4G"</string> |
| <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5745287603577995977">"Perayauan"</string> |
| <string name="data_usage_forground_label" msgid="5762048187044975428">"Latar depan:"</string> |
| <string name="data_usage_background_label" msgid="5363718469293175279">"Latar belakang:"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="5693524672522122485">"Tetapan apl"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="5728840276368097276">"Data latar belakang"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2997942775999602794">"Dayakan penggunaan data mudah alih di latar belakang"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="8213268097024597864">"Untuk menyekat data latar belakang untuk aplikasi ini, mula-mula tetapkan had data mudah alih."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="5383874438677899255">"Hadkan data latar belakang?"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5534272311979978297">"Ciri ini boleh menyebabkan apl yang bergantung kepada data latar belakang berhenti berfungsi apabila hanya rangkaian bermeter yang tersedia.\n\nAnda boleh menemui lebih banyak kawalan penggunaan data dalam tetapan yang tersedia dalam apl."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="8599940395497268584">"Data latar belakang hanya boleh disekat apabila anda telah menetapkan had data mudah alih."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2048411447974361181">"Hidupkan auto segerak data?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"Matikan auto segerak data?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"Pilihan ini akan menjimatkan penggunaan data dan bateri, tetapi anda perlu menyegerakkan setiap akaun secara manual untuk mengumpulkan maklumat terkini. Anda juga tidak akan menerima pemberitahuan apabila terdapat kemaskinian."</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"Tarikh tetapan semula kitaran penggunaan"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"Tarikh setiap bulan:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"Tetapkan"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="5252748452973120016">"Tetapkan amaran penggunaan data"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"Tetapkan had penggunaan data"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"Mengehadkan penggunaan data"</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"amaran"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"had"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Apl dialih keluar"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"Apl dan pengguna yang dialih keluar"</string> |
| <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"Penggunaan rangkaian"</string> |
| <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Bermeter"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"Nama"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Jenis"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Alamat pelayan"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="8511842694369254801">"Pengecam IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="532007567355505963">"Kunci prakongsi IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2714372103705048405">"Sijil pengguna IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5558498943577474987">"Sijil CA IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="1411390470454731396">"Sijil pelayan IPSec"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="6105437733943318667">"Tunjukkan pilihan terperinci"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="8671768183475960068">"Nama pengguna"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="1183746907642628127">"Kata laluan"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="5986762519977472618">"Simpan maklumat akaun"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="7229312881336083354">"(tidak digunakan)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="3687379414088677735">"(jangan sahkan pelayan)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="8106540968643125407">"(diterima daripada pelayan)"</string> |
| <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="4571905303713233321">"Maklumat yang dimasukkan tidak menyokong VPN sentiasa hidup"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="5929410618112404383">"Batal"</string> |
| <string name="vpn_done" msgid="5137858784289564985">"Ketepikan"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="683868204634860888">"Simpan"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="7102335248484045354">"Sambung"</string> |
| <string name="vpn_replace" msgid="1533147558671640341">"Ganti"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="5862301148429324911">"Edit profil VPN"</string> |
| <string name="vpn_forget" msgid="2913950864877236737">"Lupakan"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"Sambung ke <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Putuskan sambungan VPN ini?"</string> |
| <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Putuskan sambungan"</string> |
| <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Versi"</string> |
| <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"Lupakan VPN"</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Gantikan VPN yang sedia ada?"</string> |
| <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Tetapkan VPN sentiasa hidup?"</string> |
| <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"Apabila tetapan ini dihidupkan, anda tiada sambungan Internet sehingga VPN berjaya disambungkan"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"VPN anda yang sedia ada akan digantikan dan anda tiada sambungan Internet sehingga VPN berjaya disambungkan"</string> |
| <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"Anda sudah disambungkan ke VPN sentiasa hidup. Jika anda menyambung ke VPN yang lain, VPN anda yang sedia ada akan digantikan dan mod sentiasa hidup akan dimatikan."</string> |
| <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"Anda sudah disambungkan ke VPN. Jika anda menyambung ke VPN yang lain, VPN anda yang sedia ada akan digantikan."</string> |
| <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"Hidupkan"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> tidak dapat menyambung"</string> |
| <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2139148820719163694">"Apl ini tidak menyokong VPN yang sentiasa hidup"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="3068868814145870274">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="7546073242936894638">"Tambah profil VPN"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="5100387853773792379">"Edit profil"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"Padam profil"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"VPN sentiasa dihidupkan"</string> |
| <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"Tiada VPN ditambahkan"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"Kekal tersambung ke VPN sepanjang masa"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"Tidak disokong oleh apl ini"</string> |
| <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"Sentiasa hidup"</string> |
| <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"Tidak selamat"</string> |
| <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"Sekat sambungan tanpa VPN"</string> |
| <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"Perlukan sambungan VPN?"</string> |
| <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"Tidak selamat. Kemas kini kepada IKEv2 VPN"</string> |
| <string name="vpn_start_unsupported" msgid="7139925503292269904">"Gagal memulakan VPN yang tidak disokong."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Pilih profil VPN untuk sentiasa kekal tersambung. Trafik rangkaian hanya akan dibenarkan apabila bersambung ke VPN ini."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"Tiada"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"VPN yang sentiasa dihidupkan memerlukan alamat IP untuk kedua-dua pelayan dan DNS."</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="7187593680049843763">"Tiada sambungan rangkaian. Sila cuba sebentar lagi."</string> |
| <string name="vpn_disconnected" msgid="7694522069957717501">"Dinyahsambungkan daripada VPN"</string> |
| <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="721699709491697712">"Tiada"</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="5397309964971068272">"Tiada sijil. Cuba edit profil."</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="675362923690364722">"Sistem"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"Pengguna"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"Lumpuhkan"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"Dayakan"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"Nyahpasang"</string> |
| <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"Percaya"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"Dayakan sijil CA sistem?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"Lumpuhkan sijil CA sistem?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3420345440353248381">"Alih keluar sijil CA pengguna secara kekal?"</string> |
| <string name="credential_being_used_by" msgid="3682869943025283499">"Sedang digunakan oleh"</string> |
| <string name="credential_contains" msgid="3146519680449595771">"Masukan ini mengandungi"</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="6363426728683951234">"1 kunci pengguna"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="2097644070227688983">"1 sijil pengguna"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="982242103604501559">"1 sijil CA"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="5886462550192731627">"%d sijil CA"</string> |
| <string name="user_credential_title" msgid="4686178602575567298">"Butiran bukti kelayakan"</string> |
| <string name="user_credential_removed" msgid="4087675887725394743">"Bukti kelayakan dialih keluar: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="user_credential_none_installed" msgid="918620912366836994">"Tiada bukti kelayakan pengguna yang dipasang"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="2799021700580591443">"Penyemak ejaan"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="6471603934176062893">"Penyemak ejaan untuk tempat kerja"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="4962276598546381140">"Taip kata laluan sandaran penuh semasa anda di sini"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4884439230209419503">"Taip kata laluan baharu untuk sandaran penuh di sini"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="5753796799743881356">"Taip semula kata laluan sandaran penuh baharu anda di sini"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="8892357974661340070">"Tetapkan kata laluan sandaran"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="2244399819018756323">"Batal"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"Kemas kini sistem tmbahan"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"Rangkaian mungkin dipantau"</string> |
| <string name="done_button" msgid="6269449526248267">"Selesai"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{Percaya atau alih keluar sijil}other{Percaya atau alih keluar sijil}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil pada peranti anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian peranti, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}other{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil pada peranti anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian peranti, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil untuk profil kerja anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian kerja, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}other{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil untuk profil kerja anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian kerja, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}}"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"Pihak ketiga berkeupayaan untuk memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nBukti kelayakan dipercayai yang dipasang pada peranti anda yang membolehkan perkara ini."</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{Semak sijil}other{Semak sijil}}"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"Berbilang pengguna"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Pengguna & profil"</string> |
| <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Tambah pengguna atau profil"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Profil terhad"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Tidak disediakan"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Tidak disediakan - Profil terhad"</string> |
| <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Tidak disediakan - Profil kerja"</string> |
| <string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Pentadbir"</string> |
| <string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Anda (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Anda tidak boleh menambahkan lagi pengguna. Alih keluar pengguna untuk menambah pengguna baharu."</string> |
| <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Profil yang disekat tidak boleh menambah akaun"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Padam <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> dari peranti"</string> |
| <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Tetapan skrin kunci"</string> |
| <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Tambahkan pengguna daripada skrin kunci"</string> |
| <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Tukar kepada pengguna pentadbir apabila didok"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Padam diri anda sendiri?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Padamkan pengguna ini?"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Alih keluar profil ini?"</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"Alih keluar profil kerja?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Semua apl dan data akan dipadam."</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"Semua apl dan data dalam profil ini akan dipadamkan jika anda meneruskan."</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Semua apl dan data akan dipadam."</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Menambah pengguna baharu..."</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Padam pengguna"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Padam"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Semua apl dan data dalam sesi ini akan dipadam."</string> |
| <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Alih keluar"</string> |
| <string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"Tetamu (Anda)"</string> |
| <string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"Pengguna"</string> |
| <string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"Pengguna lain"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"Padamkan aktiviti tetamu"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Padamkan semua apl dan data tetamu apabila keluar daripada mod tetamu"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Padamkan aktiviti tetamu?"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Apl dan data daripada sesi tetamu ini akan dipadamkan sekarang dan semua aktiviti tetamu pada masa hadapan akan dipadamkan setiap kali anda keluar daripada mod tetamu"</string> |
| <string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"buang, tetamu, aktiviti, alih keluar, data, pelawat, padam"</string> |
| <string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"Benarkan tetamu buat panggilan telefon"</string> |
| <string name="enable_guest_calling_summary" msgid="4748224917641204782">"Sejarah panggilan akan dikongsi dengan pengguna tetamu"</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Hidupkan panggilan telefon & SMS"</string> |
| <string name="user_grant_admin" msgid="5942118263054572074">"Jadikan pengguna ini pentadbir"</string> |
| <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Padamkan pengguna"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Hidupkan panggilan telefon & SMS?"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Sejarah panggilan dan SMS akan dikongsi dengan pengguna ini."</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_title" msgid="3057842401861731863">"Alih keluar keistimewaan pentadbir?"</string> |
| <string name="user_revoke_admin_confirm_message" msgid="9207187319308572958">"Jika anda mengalih keluar keistimewaan pentadbir untuk pengguna ini, anda atau pentadbir lain boleh memberikan semula keistimewaan tersebut kemudian."</string> |
| <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Maklumat kecemasan"</string> |
| <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"Maklumat & butiran hubungan untuk <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"Buka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Benarkan apl dan kandungan"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Aplikasi dengan sekatan"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Kembangkn tetapan utk aplikasi"</string> |
| <string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"Pilih apl untuk dipasang"</string> |
| <string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Pasang apl tersedia"</string> |
| <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Pembayaran tanpa sentuhan"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"Apl pembayaran lalai"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Untuk membuat pembayaran melalui apl pembayaran, dekatkan belakang peranti pada terminal pembayaran"</string> |
| <string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Ketahui lebih lanjut"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Tetapkan apl kerja sebagai apl pembayaran lalai?"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Untuk membuat pembayaran melalui apl kerja:"</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"profil kerja mesti dihidupkan."</string> |
| <string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"anda perlu memasukkan PIN, corak atau kata laluan kerja anda jika ada."</string> |
| <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Cara ciri ini berfungsi"</string> |
| <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Bayar di kedai menggunakan telefon anda"</string> |
| <string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Apl pembayaran lalai"</string> |
| <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Tidak ditetapkan"</string> |
| <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Gunakan apl pembayaran lalai"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Gunakan apl pembayaran lalai"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Sentiasa"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Kecuali apabila apl pembayaran yang lain dibuka"</string> |
| <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Pada terminal tanpa sentuhan, bayar dengan:"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Membuat pembayaran di terminal"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Sediakan apl bayaran. Kemudian, pegang telefon anda dengan bahagian belakang dihadapkan ke sebarang terminal yang terdapat simbol tanpa sentuhan."</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Faham"</string> |
| <string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Lagi…"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Tetapkan apl pembayaran lalai anda"</string> |
| <string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Kemas kini apl pembayaran lalai anda"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Pada terminal tanpa sentuhan, bayar dengan <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Pada terminal tanpa sentuhan, bayar dengan <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\nIni menggantikan <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> sebagai apl pembayaran lalai anda."</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Tetapkan lalai"</string> |
| <string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Kemas kini"</string> |
| <string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"Kerja"</string> |
| <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Sekatan"</string> |
| <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Alih keluar sekatan"</string> |
| <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Tukar PIN"</string> |
| <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Bantuan & m/balas"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Akaun untuk kandungan"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"ID Berfoto"</string> |
| <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Ancaman melampau"</string> |
| <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"Terima makluman utk ancaman melampau kpd nyawa & harta benda"</string> |
| <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"Ancaman melampau"</string> |
| <string name="severe_threats_summary" msgid="4982256198071601484">"Terima makluman utk ancaman melampau kpd nyawa & harta benda"</string> |
| <string name="amber_alerts_title" msgid="5238275758191804575">"Amaran AMBER"</string> |
| <string name="amber_alerts_summary" msgid="5755221775246075883">"Terima buletin mengenai penculikan kanak-kanak"</string> |
| <string name="repeat_title" msgid="8676570486899483606">"Ulang"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2416980110093867199">"Makluman kecemasan wayarles"</string> |
| <string name="network_operators_settings" msgid="5105453353329748954">"Pengendali rangkaian"</string> |
| <string name="access_point_names" msgid="5768430498022188057">"Nama titik capaian"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"Panggilan Lanjutan"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"Panggilan 4G"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"Gunakan perkhidmatan LTE untuk meningkatkan panggilan suara (disyorkan)"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"Gunakan perkhidmatan 4G untuk meningkatkan panggilan suara (disyorkan)"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string> |
| <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"Gunakan 5G untuk panggilan suara"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Hantar kenalan kepada pembawa"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Hantar nombor telefon kenalan anda untuk menyediakan ciri yang dipertingkat"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Hantar kenalan kepada <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"Hantar kenalan anda kepada pembawa anda?"</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"Nombor telefon kenalan anda akan dihantar kepada <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> secara berkala.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Maklumat ini dapat mengenal pasti sama ada kenalan anda boleh menggunakan ciri tertentu, seperti panggilan video atau sesetengah ciri pemesejan."</string> |
| <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"Nombor telefon kenalan anda akan dihantar kepada pembawa anda secara berkala.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>Maklumat ini dapat mengenal pasti sama ada kenalan anda boleh menggunakan ciri tertentu, seperti panggilan video atau sesetengah ciri pemesejan."</string> |
| <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Jenis rangkaian pilihan"</string> |
| <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (disyorkan)"</string> |
| <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"Mesej MMS"</string> |
| <string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"Hantar & terima apabila data mudah alih dimatikan"</string> |
| <string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"Tukar data mudah alih secara automatik"</string> |
| <string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"Gunakan rangkaian ini apabila rangkaian ini mempunyai ketersediaan yang lebih baik"</string> |
| <string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"SIM kerja"</string> |
| <string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"Akses apl & kandungan"</string> |
| <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"NAMAKAN SEMULA"</string> |
| <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"Tetapkan sekatan apl"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"Dikawal oleh <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"Apl ini boleh mengakses akaun anda"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"Apl ini boleh mengakses akaun anda. Dikawal oleh <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"Wi-Fi dan Mudah Alih"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"Benarkan pengubahsuaian tetapan Wi-Fi dan Mudah Alih"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"Bluetooth"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="7558879931011271603">"Benarkan pengubahsuaian perpasangan dan tetapan Bluetooth"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="4872281754836538066">"Lokasi"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"Benarkan apl menggunakan maklumat lokasi anda"</string> |
| <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Kembali"</string> |
| <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Seterusnya"</string> |
| <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Formatkan cara lain"</string> |
| <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string> |
| <string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"SIM"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Data mudah alih tidak tersedia"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Ketik untuk memilih SIM data"</string> |
| <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Sentiasa gunakan ini untuk panggilan"</string> |
| <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Pilih SIM untuk data mudah alih"</string> |
| <string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Pilih SIM untuk SMS"</string> |
| <string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Menukar SIM data, mungkin mengambil masa hingga satu minit…"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Gunakan data mudah alih <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Jika anda tukar kepada <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> tidak lagi digunakan untuk data mudah alih."</string> |
| <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Gunakan <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Panggil dengan"</string> |
| <string name="sim_name_hint" msgid="8231524869124193119">"Masukkan nama SIM"</string> |
| <string name="sim_editor_title" msgid="918655391915256859">"Slot SIM %1$d"</string> |
| <string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Jingga"</string> |
| <string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Ungu"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Status SIM"</string> |
| <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Status SIM (slot sim %1$d)"</string> |
| <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
| <string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"SIM ditukar."</string> |
| <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Ketik untuk menyediakan"</string> |
| <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Tanya setiap kali"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Pemilihan diperlukan"</string> |
| <string name="sim_selection_channel_title" msgid="3193666315607572484">"Pilihan SIM"</string> |
| <string name="dashboard_title" msgid="5660733037244683387">"Tetapan"</string> |
| <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Rangkaian dan Internet"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Mudah alih, Wi‑Fi, tempat liputan"</string> |
| <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi-Fi, tempat liputan"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Peranti yang disambungkan"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, penggandingan"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, mod memandu, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, mod memandu"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, mod memandu, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, mod memandu"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string> |
| <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Tidak tersedia kerana NFC dimatikan"</string> |
| <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Untuk menggunakan ciri ini, pasang apl pembayaran dahulu"</string> |
| <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Apl terbaharu, apl lalai"</string> |
| <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Akses pemberitahuan tidak tersedia untuk apl dalam profil kerja."</string> |
| <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Kata laluan dan akaun"</string> |
| <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Kata laluan yang disimpan, autolengkap, akaun yang disegerakkan"</string> |
| <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Apl lalai"</string> |
| <string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Apl Klon"</string> |
| <string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"Buat tika kedua apl supaya anda boleh menggunakan dua akaun pada masa yang sama."</string> |
| <string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"Apl yang boleh diklon."</string> |
| <string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> diklon, <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> tersedia untuk diklon"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"Padam semua klon Apl"</string> |
| <string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Gagal memadamkan semua klon Apl"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"Sedang mengklon…"</string> |
| <string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"Diklon"</string> |
| <string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Membuat klon <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Klon <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> dibuat"</string> |
| <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Bahasa, gerak isyarat, masa, sandaran"</string> |
| <string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"Bahasa sistem, bahasa apl, tetapan wilayah, pertuturan"</string> |
| <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, sambungan rangkaian, Internet, wayarles, data, wi-fi"</string> |
| <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Pemberitahuan Wi‑Fi, pemberitahuan wifi"</string> |
| <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"penggunaan data"</string> |
| <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"Gunakan format 24 jam"</string> |
| <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"Buka dengan"</string> |
| <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"Aplikasi"</string> |
| <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"zon waktu"</string> |
| <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3170036145197260392">"Kepala sembang, sistem, makluman, tetingkap, dialog, paparan, di atas apl lain, lukis"</string> |
| <string name="keywords_flashlight" msgid="2133079265697578183">"Lampu suluh, Lampu, Lampu picit"</string> |
| <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7573039644328488165">"wifi, wi-fi, togol, kawalan"</string> |
| <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5041272719326831744">"selular, mudah alih, pembawa selular, wayarles, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| <string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi, wi-fi, panggil, panggilan"</string> |
| <string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"skrin, skrin sentuh"</string> |
| <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"malapkan skrin, skrin sentuh, bateri, cerah"</string> |
| <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"malapkan skrin, malam, seri warna, peralihan malam, kecerahan, warna skrin, warna"</string> |
| <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"latar belakang, peribadikan, sesuaikan paparan"</string> |
| <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"saiz teks"</string> |
| <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"projek, hantar, Pencerminan skrin, Perkongsian skrin, pencerminan, kongsi skrin, penghantaran skrin"</string> |
| <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"ruang, cakera, pemacu keras, penggunaan peranti"</string> |
| <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"penggunaan kuasa, cas"</string> |
| <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"lihat penggunaan bateri, penggunaan bateri, penggunaan kuasa"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"penjimat bateri, penjimat kuasa, penjimat"</string> |
| <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"keutamaan boleh suai, bateri boleh suai"</string> |
| <string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"ejaan, kamus, penyemak ejaan, autopembetulan"</string> |
| <string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"pengecam, input, pertuturan, cakap, bahasa, bebas-tangan, bebas tangan, pengecaman, menyinggung, perkataan, audio, sejarah, set kepala bluetooth"</string> |
| <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"kadar, bahasa, lalai, cakap, bercakap, tts, kebolehaksesan, pembaca skrin, buta"</string> |
| <string name="keywords_date_and_time" msgid="4402136313104901312">"jam, tentera"</string> |
| <string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"tetapkan semula, pulihkan, kilang"</string> |
| <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"padam, pulihkan, kosongkan, alih keluar, tetapan semula kilang"</string> |
| <string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"pencetak"</string> |
| <string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"bip pembesar suara, pembesar suara, kelantangan, redam, senyap, audio, muzik, haptic, penggetar, bergetar"</string> |
| <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"jangan, jangan ganggu, ganggu, gangguan, putus"</string> |
| <string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string> |
| <string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"berdekatan, lokasi, sejarah, pelaporan, GPS"</string> |
| <string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"akaun, tambah akaun, profil kerja, tambah akaun, alih keluar, padam"</string> |
| <string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"sekatan, sekat, terhad"</string> |
| <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"pembetulan teks, betul, bunyi, getaran, auto, bahasa, gerak isyarat, cadang, cadangan, tema, menyinggung, perkataan, taip, emoji, antarabangsa"</string> |
| <string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"tetapan semula, pilihan, lalai"</string> |
| <string name="keywords_all_apps" msgid="9016323378609007166">"apl, muat turun, aplikasi, sistem"</string> |
| <string name="keywords_app_permissions" msgid="2061773665663541610">"apl, kebenaran, keselamatan"</string> |
| <string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"apl, lalai"</string> |
| <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"abaikan pengoptimuman, lelap, apl tunggu sedia"</string> |
| <string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"terang, RGB, sRGB, warna, semula jadi, standard"</string> |
| <string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, peleraian, 1080p, 1440p"</string> |
| <string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"warna, suhu, D65, D73, putih, kuning, biru, hangat, sejuk"</string> |
| <string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"luncur untuk membuka kunci, kata laluan, corak, PIN"</string> |
| <string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"penyematan skrin"</string> |
| <string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"cabaran kerja, kerja, profil"</string> |
| <string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"profil kerja, profil terurus, menyatukan, penyatuan, kerja, profil"</string> |
| <string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"sedar, tidur, jangan kunci, kekal tidak berkunci semasa dilipat, melipat, menutup, lipat, tutup, skrin dimatikan"</string> |
| <string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"gerak isyarat"</string> |
| <string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"wallet"</string> |
| <string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"bayar, ketik, bayaran"</string> |
| <string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"sandaran, sandarkan"</string> |
| <string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"wajah, buka kunci, sahkan, daftar masuk"</string> |
| <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"wajah, buka kunci, pengesahan, log masuk, cap jari, biometrik"</string> |
| <string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, versi prl, imei sv"</string> |
| <string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"rangkaian, keadaan rangkaian mudah alih, keadaan perkhidmatan, kekuatan isyarat, jenis rangkaian mudah alih, perayauan"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"rangkaian, keadaan rangkaian mudah alih, keadaan perkhidmatan, kekuatan isyarat, jenis rangkaian mudah alih, perayauan, eid"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"rangkaian, keadaan rangkaian mudah alih, keadaan perkhidmatan, kekuatan isyarat, jenis rangkaian mudah alih, perayauan, iccid"</string> |
| <string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"rangkaian, keadaan rangkaian mudah alih, keadaan perkhidmatan, kekuatan isyarat, jenis rangkaian mudah alih, perayauan, iccid, eid"</string> |
| <string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string> |
| <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"nombor siri, versi perkakasan"</string> |
| <string name="keywords_battery_info" msgid="3319796850366687033">"maklumat bateri, tarikh pembuatan, kiraan kitaran, penggunaan pertama"</string> |
| <string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"tahap tampung keselamatan android, versi jalur dasar, versi inti"</string> |
| <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"tema, cerah, gelap, mod, kepekaan cahaya, fotofobia, jadikan lebih gelap, gelapkan, mod gelap, migrain"</string> |
| <string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"tema gelap"</string> |
| <string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"pepijat"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"Paparan ambien, Paparan skrin kunci"</string> |
| <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"pemberitahuan skrin kunci, pemberitahuan"</string> |
| <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"wajah"</string> |
| <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"cap jari, tambah cap jari"</string> |
| <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"wajah, cap jari, tambahkan cap jari"</string> |
| <string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"buka kunci jam tangan, tambahkan buka kunci jam tangan"</string> |
| <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"malapkan skrin, skrin sentuh, bateri, kecerahan pintar, kecerahan dinamik, kecerahan Automatik"</string> |
| <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"pintar, malapkan skrin, tidur, bateri, tamat masa, perhatian, paparan, skrin, tanpa aktiviti"</string> |
| <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"kamera, pintar, autoputar, auto-putar, putar, balikkan, putaran, potret, landskap, orientasi, menegak, mendatar"</string> |
| <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"tingkatkan, android"</string> |
| <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"dnd, jadual, pemberitahuan, sekat, kesenyapan, getar, tidur, kerja, fokus, bunyi, redam, hari, hari dalam minggu, hujung minggu, malam minggu, acara"</string> |
| <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"skrin, masa kunci, tamat masa, skrin kunci"</string> |
| <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"memori, cache, data, padam, kosongkan, bebaskan, ruang"</string> |
| <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"disambungkan, peranti, fon kepala, set kepala, pembesar suara, wayarles, gandingan, fon telinga, muzik, media"</string> |
| <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"latar, tema, grid, sesuaikan, peribadikan"</string> |
| <string name="keywords_styles" msgid="3367789885254807447">"ikon, aksen, warna, skrin utama, skrin kunci, pintasan, saiz jam"</string> |
| <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"lalai, assistant"</string> |
| <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"pembayaran, lalai"</string> |
| <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"pemberitahuan masuk"</string> |
| <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"penambatan usb, penambatan bluetooth, tempat liputan Wi-Fi"</string> |
| <string name="keywords_accessibility_vibration_primary_switch" msgid="730692154347231253">"haptik, bergetar, getaran"</string> |
| <string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"haptik, getar, skrin, kepekaan"</string> |
| <string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"haptik, getaran, telefon, panggilan, kepekaan, deringan"</string> |
| <string name="keywords_ramping_ringer_vibration" msgid="3678966746742257366">"haptik, getaran, telefon, panggilan, deringan, beransur-ansur"</string> |
| <string name="keywords_notification_vibration" msgid="2620799301276142183">"haptik, getar, kepekaan, pemberitahuan"</string> |
| <string name="keywords_alarm_vibration" msgid="4833220371621521817">"haptik, getar, kepekaan, penggera"</string> |
| <string name="keywords_media_vibration" msgid="723896490102792327">"haptik, getar, kepekaan, media"</string> |
| <string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"haptik, bergetar, getaran"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"penjimat bateri, lekit, gigih, penjimat kuasa, bateri"</string> |
| <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"rutin, jadual, penjimat bateri, penjimat kuasa, bateri, automatik, peratus"</string> |
| <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, panggilan lanjutan, panggilan 4g"</string> |
| <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, panggilan lanjutan, panggilan 5g"</string> |
| <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"tambah bahasa, tambah satu bahasa"</string> |
| <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"saiz teks, huruf cetak besar, fon besar, teks besar, rabun, jadikan teks lebih besar, besarkan teks, pembesaran fon"</string> |
| <string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"paparan ambien sentiasa hidup, AOD"</string> |
| <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, tag, pembaca"</string> |
| <string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"papan kekunci, haptik, getaran,"</string> |
| <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Kelantangan, getaran, Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Kelantangan media"</string> |
| <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Kelantangan penghantaran"</string> |
| <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Kelantangan panggilan"</string> |
| <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Kelantangan penggera"</string> |
| <string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Kelantangan dering & pemberitahuan"</string> |
| <string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Kelantangan deringan"</string> |
| <string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Kelantangan pemberitahuan"</string> |
| <string name="ringer_content_description_silent_mode" msgid="1442257660889685934">"Pendering senyap"</string> |
| <string name="ringer_content_description_vibrate_mode" msgid="5946432791951870480">"Pendering bergetar"</string> |
| <string name="notification_volume_content_description_vibrate_mode" msgid="6097212000507408288">"Apabila kelantangan pemberitahuan diredamkan, pemberitahuan akan bergetar"</string> |
| <string name="volume_content_description_silent_mode" msgid="377680514551405754">"<xliff:g id="VOLUME_TYPE">%1$s</xliff:g> diredamkan"</string> |
| <string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Tidak tersedia kerana deringan diredamkan"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Nada dering telefon"</string> |
| <string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Bunyi pemberitahuan lalai"</string> |
| <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Bunyi yang disediakan oleh apl"</string> |
| <string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Bunyi pemberitahuan lalai"</string> |
| <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Bunyi penggera lalai"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Bergetar, kemudian berdering beransur-ansur"</string> |
| <string name="spatial_audio_title" msgid="1775370104206884711">"Audio Ruang"</string> |
| <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Nada pad dail"</string> |
| <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Bunyi skrin dikunci"</string> |
| <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Bunyi dan getaran pengecasan"</string> |
| <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Bunyi dok"</string> |
| <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"Bunyi ketik & klik"</string> |
| <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Sentiasa tunjukkan ikon semasa dalam mod getar"</string> |
| <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Pembesar suara dok dimainkan"</string> |
| <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Semua audio"</string> |
| <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Audio media sahaja"</string> |
| <string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"Senyap"</string> |
| <string name="emergency_tone_alert" msgid="1977698889522966589">"Nada"</string> |
| <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"Getaran"</string> |
| <string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Bunyi semasa kuasa dihidupkan"</string> |
| <string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Sari Kata Langsung"</string> |
| <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Sari kata media automatik"</string> |
| <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Fon kepala berwayar"</string> |
| <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Audio daripada media yang serasi kedengaran lebih mengasyikkan"</string> |
| <string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Mati"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Hidup / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Hidup / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Anda juga boleh menghidupkan Audio Ruang untuk peranti Bluetooth."</string> |
| <string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Tetapan peranti tersambung"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Tiada}=1{1 jadual ditetapkan}other{# jadual ditetapkan}}"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Dapatkan pemberitahuan oleh orang dan apl penting sahaja"</string> |
| <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Hadkan gangguan"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Hidupkan Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Bunyi penggera dan media boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Jadual"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Padamkan jadual"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Padam"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="1053237022416700481">"Edit"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="6217433860514433311">"Jadual"</string> |
| <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5264835276518295033">"Jadual"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"Jadual"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"Senyapkan telefon pd masa tertentu"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Tetapkan peraturan Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Jadual"</string> |
| <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Gunakan jadual"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Benarkan gangguan yang berbunyi"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Sekat gangguan visual"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Benarkan isyarat visual"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Pilihan paparan untuk pemberitahuan yang disembunyikan"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Apabila Jangan Ganggu dihidupkan"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Tiada bunyi daripada pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Anda akan melihat pemberitahuan pada skrin"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Apabila pemberitahuan diterima, telefon anda tidak akan berbunyi atau bergetar."</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Tiada visual atau bunyi daripada pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Anda tidak akan melihat atau mendengar pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"Telefon anda tidak akan menunjukkan, bergetar atau berbunyi untuk pemberitahuan baharu atau sedia ada. Jangan lupa bahawa pemberitahuan penting untuk aktiviti dan status peranti masih dipaparkan.\n\nApabila anda mematikan Jangan Ganggu, temukan pemberitahuan yang terlepas dengan meleret ke bawah dari bahagian atas skrin anda."</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Tersuai"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Dayakan tetapan tersuai"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Alih keluar tetapan tersuai"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"Tiada bunyi daripada pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"Disembunyikan sebahagiannya"</string> |
| <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"Tiada visual atau bunyi daripada pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"Sekatan tersuai"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"Apabila skrin dihidupkan"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="2291988790355612826">"Apabila skrin dimatikan"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7929909410442858327">"Redamkan bunyi dan getaran"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="7621578645742903531">"Jangan hidupkan skrin"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="1997222991427784993">"Jangan kerlipkan lampu"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="2525844009475266022">"Jangan paparkan pemberitahuan pada skrin"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="5765965061064691918">"Sembunyikan ikon bar status pada bahagian atas skrin"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="332151258515152429">"Sembunyikan titik pemberitahuan pada ikon apl"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1247740599476031543">"Jangan bangkitkan peranti untuk pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="7549367848660137118">"Sembunyikan daripada bidai tarik turun"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="6688519142395714659">"Jangan sekali-kali"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="6989818116297061488">"Apabila skrin dimatikan"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="4876016548834916087">"Apabila skrin dihidupkan"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"Bunyi dan getaran"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Bunyi, getaran dan beberapa tanda visual pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Bunyi, getaran dan tanda visual pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"Pemberitahuan diperlukan untuk aktiviti dan status asas peranti tidak sekali-kali akan disembunyikan."</string> |
| <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Tiada"</string> |
| <string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"pilihan lain"</string> |
| <string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Tambah"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Hidupkan"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="6583862599681052347">"Hidupkan sekarang"</string> |
| <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="2060862413234857296">"Matikan sekarang"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8251503918238985549">"Jangan Ganggu dihidupkan sehingga <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="1436568478062106132">"Jangan Ganggu kekal dihidupkan sehingga anda mematikan mod ini"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"Jangan Ganggu telah dihidupkan secara automatik oleh jadual (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"Jangan Ganggu dihidupkan secara automatik oleh apl <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"Jangan Ganggu dihidupkan untuk <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> dengan tetapan tersuai."</string> |
| <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"Lihat tetapan tersuai"</annotation></string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Keutamaan sahaja"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Hidup / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Hidup"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Tanya setiap kali"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Sehingga anda matikan"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 jam}other{# jam}}"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="5755536844016835693">"{count,plural, =1{1 minit}other{# minit}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="7350437977839985836">"{count,plural, =0{Mati}=1{Mati / 1 jadual boleh dihidupkan secara automatik}other{Mati / # jadual boleh dihidupkan secara automatik}}"</string> |
| <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Perkara yang boleh mengganggu Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Orang"</string> |
| <string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Apl"</string> |
| <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Penggera & gangguan lain"</string> |
| <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Jadual"</string> |
| <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"Tempoh bagi Tetapan Pantas"</string> |
| <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"Umum"</string> |
| <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Apabila Jangan Ganggu dihidupkan, bunyi dan getaran akan diredamkan, kecuali item yang anda benarkan di atas."</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Tetapan tersuai"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Semak jadual"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"OK"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7635280645171095398">"Pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="5065987827522064943">"Tempoh"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5362025129007417554">"Mesej, acara & peringatan"</string> |
| <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="2700459146293750387">"Apabila Jangan Ganggu dihidupkan, mesej, peringatan dan acara akan diredamkan, kecuali item yang anda benarkan di atas. Anda boleh melaraskan tetapan mesej untuk membenarkan rakan, keluarga atau kenalan lain menghubungi anda."</string> |
| <string name="zen_onboarding_ok" msgid="8764248406533833392">"Selesai"</string> |
| <string name="zen_onboarding_settings" msgid="2815839576245114342">"Tetapan"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="8813308612916316657">"Tiada visual atau bunyi daripada pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="5024603685220407195">"Tiada bunyi daripada pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="7695808354942143707">"Anda tidak akan melihat atau mendengar pemberitahuan. Panggilan daripada kenalan yang dibintangi dan pemanggil berulang dibenarkan."</string> |
| <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="8864567406905990095">"(Tetapan semasa)"</string> |
| <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Tukar tetapan pemberitahuan Jangan Ganggu?"</string> |
| <string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Bunyi profil kerja"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Gunakan bunyi profil peribadi"</string> |
| <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="608061627969077231">"Gunakan bunyi yang sama untuk profil peribadi"</string> |
| <string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Nada dering telefon kerja"</string> |
| <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Bunyi pemberitahuan kerja lalai"</string> |
| <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Bunyi penggera kerja lalai"</string> |
| <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Sama seperti profil peribadi"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7810248132303515469">"Gunakan bunyi profil peribadi?"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="5785488304957707534">"Sahkan"</string> |
| <string name="work_sync_dialog_message" msgid="5066178064994040223">"Profil kerja anda akan menggunakan bunyi yang sama seperti profil peribadi anda"</string> |
| <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Sejarah pemberitahuan, perbualan"</string> |
| <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Perbualan"</string> |
| <string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Urus"</string> |
| <string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Pemberitahuan apl"</string> |
| <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Kawal pemberitahuan daripada setiap apl"</string> |
| <string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Umum"</string> |
| <string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Pemberitahuan kerja"</string> |
| <string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Profil kerja"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Keutamaan pemberitahuan mudah suai"</string> |
| <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Tetapkan pemberitahuan berkeutamaan rendah kepada Lembut secara automatik"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Kedudukan pemberitahuan boleh suai"</string> |
| <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Atur kedudukan pemberitahuan secara automatik mengikut kaitan"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Maklum balas pemberitahuan mudah suai"</string> |
| <string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"Tunjukkan pelarasan yang dibuat pada pemberitahuan dan tunjukkan pilihan untuk memberikan maklum balas kepada sistem"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"Tetapkan semula kepentingan pemberitahuan"</string> |
| <string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Pengguna yang ditetapkan semula telah mengubah tetapan kepentingan dan membenarkan pembantu pemberitahuan untuk melakukan keutamaan."</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Tindakan dan balasan yang dicadangkan"</string> |
| <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Tunjukkan tindakan & balasan yang dicadangkan secara automatik"</string> |
| <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Tunjukkan pemberitahuan terbaharu dan pemberitahuan yang ditunda"</string> |
| <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Sejarah pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Gunakan sejarah pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Sejarah pemberitahuan dimatikan"</string> |
| <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Hidupkan sejarah pemberitahuan untuk melihat pemberitahuan baru-baru ini dan pemberitahuan yang ditunda"</string> |
| <string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Tiada pemberitahuan terbaharu"</string> |
| <string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"Pemberitahuan terbaharu dan pemberitahuan ditunda akan dipaparkan di sini"</string> |
| <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"lihat tetapan pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"buka pemberitahuan"</string> |
| <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Benarkan penundaan pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Titik pemberitahuan pada ikon apl"</string> |
| <string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Gelembung"</string> |
| <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Gelembung"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Gelembungkan perbualan ini"</string> |
| <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Tunjukkan ikon terapung di atas apl"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Hidupkan gelembung untuk peranti?"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Tindakan menghidupkan gelembung untuk apl ini akan turut menghidupkan gelembung untuk peranti anda.\n\nHal ini melibatkan apl lain atau perbualan yang dibenarkan untuk menjadi gelembung."</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Hidupkan"</string> |
| <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Batal"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Hidup / Perbualan boleh muncul sebagai ikon terapung"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Benarkan apl menunjukkan gelembung"</string> |
| <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Sesetengah perbualan akan muncul sebagai ikon terapung di sebelah atas apl lain"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Semua perbualan boleh dijadikan gelembung"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Perbualan yang dipilih boleh dijadikan gelembung"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Tiada apa-apa yang boleh dijadikan gelembung"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Perbualan"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Semua perbualan boleh dijadikan gelembung, kecuali"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"Matikan gelembung untuk perbualan ini"</string> |
| <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"Hidupkan gelembung untuk perbualan ini"</string> |
| <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Leret ke kanan untuk mengetepikan, ke kiri untuk menunjukkan menu"</string> |
| <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Leret ke kiri untuk mengetepikan, ke kanan untuk menunjukkan menu"</string> |
| <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"Sembunyikan pemberitahuan senyap dalam bar status"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Lampu berkelip"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Privasi"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Langkau skrin kunci"</string> |
| <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"Selepas buka kunci, terus ke skrin terakhir digunakan. Skrin kunci tidak paparkan pemberitahuan. Leret dari atas ke bawah untuk lihat pemberitahuan."</string> |
| <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Skrin kunci, Langkau, Pintas"</string> |
| <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Apabila profil kerja dikunci"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Hanya tunjukkan pemberitahuan baharu pada skrin kunci"</string> |
| <string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Alih keluar secara automatik pemberitahuan yang dilihat sebelumnya pada skrin kunci."</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Pemberitahuan pada skrin kunci"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Tunjukkan perbualan, lalai dan senyap"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Tunjukkan perbualan, lalai dan senyap"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Sembunyikan perbualan dan pemberitahuan senyap"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Jangan tunjukkan sebarang pemberitahuan"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Pemberitahuan sensitif"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Tunjukkan kandungan sensitif apabila berkunci"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Pemberitahuan profil kerja sensitif"</string> |
| <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Tunjukkan kandungan profil kerja sensitif apabila berkunci"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Tunjukkan semua kandungan pemberitahuan"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Tunjukkan kandungan sensitif ketika tidak berkunci"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Jangan tunjukkan pemberitahuan sama sekali"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"Apakah yang mahu dipaparkan pada skrin kunci anda?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Skrin kunci"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"Tunjukkan semua kandungan pemberitahuan kerja"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"Sembunyikan kandungan kerja yang sensitif"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"Apabila peranti anda dikunci, bagaimanakah pemberitahuan profil harus dipaparkan?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"Pemberitahuan profil"</string> |
| <string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"Pemberitahuan"</string> |
| <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Pemberitahuan apl"</string> |
| <string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"Kategori pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"Gelagat"</string> |
| <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Perbualan"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Bahagian perbualan"</string> |
| <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Benarkan apl untuk menggunakan bahagian perbualan"</string> |
| <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Bukan perbualan"</string> |
| <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Alih keluar daripada bahagian perbualan"</string> |
| <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Ini perbualan"</string> |
| <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Tambahkan pada bahagian perbualan"</string> |
| <string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Tiada perbualan keutamaan"</string> |
| <string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# perbualan keutamaan}other{# perbualan keutamaan}}"</string> |
| <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Perbualan keutamaan"</string> |
| <string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Tunjukkan di sebelah atas bahagian perbualan dan kelihatan sebagai gelembung terapung"</string> |
| <string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Muncul di atas bahagian perbualan"</string> |
| <string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Perbualan bukan keutamaan"</string> |
| <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Perbualan yang telah anda buat perubahan"</string> |
| <string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Perbualan terbaharu"</string> |
| <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Kosongkan perbualan terbaharu"</string> |
| <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Perbualan terbaharu dialih keluar"</string> |
| <string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"Perbualan dialih keluar"</string> |
| <string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Kosongkan"</string> |
| <string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"Alih keluar <xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Perbualan keutamaan dan perbualan yang diubah suai akan dipaparkan di sini"</string> |
| <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Setelah anda menandai perbualan sebagai keutamaan atau membuat perubahan lain pada perbualan, perubahan itu akan dipaparkan di sini. \n\nUntuk mengubah tetapan perbualan: \nLeret ke bawah dari bahagian atas skrin untuk membuka bidai tarik turun, kemudian sentuh & tahan perbualan."</string> |
| <string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"Minimumkan"</string> |
| <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Paparkan pada skrin"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Senyap"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Lalai"</string> |
| <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Benarkan gangguan"</string> |
| <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Benarkan apl membuat bunyi, bergetar dan/atau memaparkan pemberitahuan pada skrin"</string> |
| <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Keutamaan"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Ditunjukkan di sebelah atas bahagian perbualan, terpapar sebagai gelembung terapung, gambar profil dipaparkan pada skrin kunci"</string> |
| <string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tidak menyokong kebanyakan ciri perbualan. Anda tidak boleh menetapkan perbualan sebagai keutamaan dan perbualan tidak akan muncul sebagai gelembung terapung."</string> |
| <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Dalam bidai tarik turun, runtuhkan pemberitahuan kepada satu baris"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Tiada bunyi atau getaran"</string> |
| <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Tiada bunyi atau getaran dan muncul di sebelah bawah dalam bahagian perbualan"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Mungkin berbunyi atau bergetar berdasarkan tetapan peranti"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Apabila peranti dibuka kunci, tunjukkan pemberitahuan sebagai sepanduk di bahagian atas skrin"</string> |
| <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Semua pemberitahuan \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Semua pemberitahuan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{Lebih kurang # pemberitahuan setiap hari}other{Lebih kurang # pemberitahuan setiap hari}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Lebih kurang # pemberitahuan setiap minggu}other{Lebih kurang # pemberitahuan setiap minggu}}"</string> |
| <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Jangan sekali-kali"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Pemberitahuan peranti dan apl"</string> |
| <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Kawal apl dan peranti yang boleh membaca pemberitahuan"</string> |
| <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Akses ke pemberitahuan profil kerja disekat"</string> |
| <string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Pemberitahuan dipertingkatkan"</string> |
| <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Dapatkan cadangan tindakan, balasan dan pelbagai lagi"</string> |
| <string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"Tiada"</string> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Tiada apl terpasang yang meminta akses pemberitahuan."</string> |
| <string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Benarkan akses pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Pemberitahuan yang dipertingkatkan menggantikan Pemberitahuan Boleh Suai Android dalam Android 12. Ciri ini menunjukkan cadangan tindakan dan balasan, serta mengatur pemberitahuan anda. \n\nPemberitahuan yang dipertingkatkan dapat mengakses kandungan pemberitahuan, termasuk maklumat peribadi seperti nama kenalan dan mesej. Ciri ini juga dapat mengetepikan atau membalas pemberitahuan, seperti menjawab panggilan telefon dan mengawal Jangan Ganggu."</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Benarkan akses pemberitahuan untuk <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"Apl <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> akan dapat membaca semua pemberitahuan, termasuk maklumat peribadi seperti nama kenalan, foto dan teks mesej yang anda terima. Apl ini juga akan dapat menunda atau mengetepikan pemberitahuan atau mengambil tindakan pada butang dalam pemberitahuan, termasuk menjawab panggilan telefon. \n\nHal ini turut mengupayakan apl untuk menghidupkan atau mematikan ciri Jangan Ganggu dan menukar tetapan yang berkaitan."</string> |
| <string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"Apl <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> akan dapat:"</string> |
| <string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Membaca pemberitahuan anda"</string> |
| <string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Ciri ini dapat membaca pemberitahuan anda, termasuk maklumat peribadi seperti kenalan, mesej dan foto."</string> |
| <string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Membalas mesej"</string> |
| <string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Ciri ini dapat membalas mesej dan mengambil tindakan pada butang dalam pemberitahuan, termasuk menunda atau mengetepikan pemberitahuan dan menjawab panggilan."</string> |
| <string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Menukar tetapan"</string> |
| <string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Ciri ini dapat menghidupkan atau mematikan ciri Jangan Ganggu dan menukar tetapan yang berkaitan."</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Jika anda mematikan akses pemberitahuan untuk <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, akses Jangan Ganggu mungkin turut dimatikan."</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Matikan"</string> |
| <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Batal"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Masa nyata"</string> |
| <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"Komunikasi yang sedang berjalan daripada apl yang sedang digunakan, navigasi, panggilan telefon dan banyak lagi"</string> |
| <string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Perbualan"</string> |
| <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS, mesej teks dan komunikasi yang lain"</string> |
| <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"Pemberitahuan"</string> |
| <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"Mungkin berbunyi atau bergetar berdasarkan tetapan"</string> |
| <string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Senyap"</string> |
| <string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Pemberitahuan yang tidak sekali-kali berbunyi atau bergetar"</string> |
| <string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"Dibenarkan"</string> |
| <string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"Tidak dibenarkan"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Lihat semua apl"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"Tukar tetapan untuk setiap apl yang menghantar pemberitahuan"</string> |
| <string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Apl yang ditunjukkan pada peranti"</string> |
| <string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Apl ini tidak menyokong tetapan dipertingkatkan"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Lagi tetapan"</string> |
| <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Lagi tetapan tersedia dalam apl ini"</string> |
| <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Tempoh bertenang pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Gunakan tempoh bertenang pada semua pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Rendahkan kelantangan pemberitahuan secara berperingkat apabila anda menerima pemberitahuan daripada apl yang sama secara berturutan"</string> |
| <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Gunakan tempoh bertenang pada perbualan"</string> |
| <string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Rendahkan kelantangan pemberitahuan secara berperingkat apabila anda menerima mesej daripada sembang yang sama dalam tempoh masa yang singkat"</string> |
| <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Jangan gunakan tempoh bertenang pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"Jangan sesekali merendahkan kelantangan pemberitahuan tanpa mengira jumlah pemberitahuan daripada apl yang sama secara berturutan"</string> |
| <string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"Bergetar apabila tidak berkunci"</string> |
| <string name="notification_polite_vibrate_unlocked_summary" msgid="1678472892282874459">"Hanya bergetar apabila skrin tidak berkunci"</string> |
| <string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Gunakan pada profil kerja"</string> |
| <string name="notification_polite_work_summary" msgid="8260947839104352075">"Gunakan tetapan tempoh bertenang pemberitahuan daripada profil peribadi anda pada profil kerja anda"</string> |
| <string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Perkhidmatan pembantu VR"</string> |
| <string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Tiada apl terpasang yang telah meminta untuk dijalankan sebagai perkhidmatan pembantu VR."</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Benarkan akses perkhidmatan VR untuk <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> akan dapat berjalan apabila anda menggunakan aplikasi dalam mod realiti maya."</string> |
| <string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"Apabila dalam mod VR"</string> |
| <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"Kurangkan kabur (disyorkan)"</string> |
| <string name="display_vr_pref_off" msgid="4008841566387432721">"Kurangkan kerlipan"</string> |
| <string name="picture_in_picture_title" msgid="9001594281840542493">"Gambar dalam gambar"</string> |
| <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"Tiada apl yang dipasang menyokong Gambar dalam gambar"</string> |
| <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"pip gambar dalam"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Gambar dalam gambar"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Benarkan gambar dalam gambar"</string> |
| <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Benarkan apl ini membuat tetingkap gambar dalam gambar semasa apl ini dibuka atau setelah anda meninggalkan apl (contohnya, untuk meneruskan tontonan video). Tetingkap ini dipaparkan di sebelah atas apl lain yang anda gunakan."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Apl kerja & peribadi yang tersambung"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Disambungkan"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Tidak disambungkan"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Tiada apl yang disambungkan"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"merentas profil apl disambungkan apl kerja dan peribadi"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Disambungkan"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Sambung apl ini"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Apl yang disambungkan berkongsi kebenaran dan boleh mengakses data satu sama lain."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Sambung apl hanya sekiranya anda mempercayai bahawa apl itu tidak akan berkongsi data peribadi dengan pentadbir IT anda."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Anda boleh memutuskan sambungan apl pada bila-bila masa dalam tetapan privasi peranti anda."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Percayai <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kerja dengan data peribadi anda?"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Sambung apl hanya sekiranya anda mempercayai bahawa apl itu tidak akan berkongsi data peribadi dengan pentadbir IT anda."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Data apl"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Apl ini boleh mengakses data dalam apl <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> peribadi anda."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Kebenaran"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Apl ini boleh menggunakan kebenaran apl <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> peribadi, seperti akses kepada lokasi, storan atau kenalan."</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Tiada apl yang disambungkan"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{# apl disambungkan}other{# apl disambungkan}}"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Untuk menyambung apl ini, pasang <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dalam profil kerja anda"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Untuk menyambung apl ini, pasang <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dalam profil peribadi anda"</string> |
| <string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Ketik untuk mendapatkan apl"</string> |
| <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Akses Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Benarkan Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Tiada sebarang apl yang terpasang meminta akses Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Anda belum membenarkan pemberitahuan daripada apl ini"</string> |
| <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Atas permintaan anda, Android menyekat kategori pemberitahuan ini daripada muncul pada peranti ini"</string> |
| <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Atas permintaan anda, Android menyekat kumpulan pemberitahuan ini daripada muncul pada peranti ini"</string> |
| <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Apl ini tidak menghantar pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"Kategori"</string> |
| <string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Lain-lain"</string> |
| <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Apl ini belum menyiarkan sebarang pemberitahuan"</string> |
| <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Tetapan tambahan dalam apl"</string> |
| <string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# kategori dipadamkan}other{# kategori dipadamkan}}"</string> |
| <string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Sekat semua"</string> |
| <string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Jangan sekali-kali tunjukkan pemberitahuan ini"</string> |
| <string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Tunjukkan pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"Jangan sekali-kali tunjukkan pemberitahuan dalam bidai atau pada peranti persisian"</string> |
| <string name="app_notification_fsi_permission_title" msgid="5424116606034705020">"Benarkan pemberitahuan skrin penuh"</string> |
| <string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"Benarkan pemberitahuan untuk menggunakan skrin penuh apabila peranti dikunci"</string> |
| <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"Benarkan titik pemberitahuan"</string> |
| <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"Tunjukkan titik pemberitahuan"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"Batalkan Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"Benarkan pemberitahuan ini terus mengganggu apabila Jangan Ganggu dihidupkan"</string> |
| <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"Skrin kunci"</string> |
| <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"Selesai"</string> |
| <string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Lampu berkelip"</string> |
| <string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Getaran"</string> |
| <string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Bunyi"</string> |
| <string name="notification_conversation_important" msgid="4365437037763608045">"Keutamaan"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"Nama jadual"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="7029432803855827697">"Masukkan nama jadual"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="1244435780807634954">"Nama jadual sudah digunakan"</string> |
| <string name="zen_mode_add_rule" msgid="4217731747959400770">"Tambah lagi"</string> |
| <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="9179404395950854471">"Tambahkan jadual acara"</string> |
| <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="2621320450155364432">"Tambahkan jadual masa"</string> |
| <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="7656308563653982975">"Pilih jenis jadual"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6195069346439736688">"Padam peraturan \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="8328729110756882244">"Padam"</string> |
| <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="4319517270279704677">"Tetapan ini tidak dapat ditukar sekarang. Apl ( <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ) menghidupkan Jangan Ganggu menggunakan gelagat tersuai secara automatik."</string> |
| <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="8544413884273894104">"Tetapan ini tidak dapat ditukar sekarang. Apl menghidupkan Jangan Ganggu menggunakan gelagat tersuai secara automatik."</string> |
| <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="3805244555649172848">"Tetapan ini tidak dapat ditukar sekarang. Jangan Ganggu dihidupkan secara manual menggunakan gelagat tersuai."</string> |
| <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="8071428540221112090">"Masa"</string> |
| <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="1921166617081971754">"Acara"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6279460374929508907">"Semasa acara"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="5152139705998281205">"Sebarang kalendar"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="6099405414361340225">"Apabila jawapan ialah"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="4672746760505346596">"Ya, Mungkin atau Tidak berjawab"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="6584448788100186574">"Ya atau Mungkin"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7812120982734551236">"Ya"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="5303667326973891036">"Peraturan tidak ditemui."</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="1183604368083885789">"Hidup / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="785343032708491365">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="8633770815307716351">"Hari"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="5636604196262227070">"Tiada"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="305237266064819345">"Penggera boleh membatalkan masa tamat"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="9162760856136645133">"Jadual dimatikan apabila penggera berbunyi"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="92525364576358085">"Gelagat Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3259312823717839148">"Gunakan tetapan lalai"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="5390522750884328843">"Buat tetapan tersuai untuk jadual ini"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7815612569425733764">"Untuk ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’"</string> |
| <string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string> |
| <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Perbualan"</string> |
| <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Semua perbualan"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Perbualan keutamaan"</string> |
| <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"perbualan keutamaan"</string> |
| <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Tiada"</string> |
| <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Tiada}=1{1 perbualan}other{# perbualan}}"</string> |
| <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Orang yang boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Biarpun apl pemesejan atau panggilan tidak dapat memaklumi anda, orang yang anda pilih di sini masih boleh menghubungi anda melalui apl tersebut"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Panggilan"</string> |
| <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Panggilan"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"panggilan"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Panggilan yang boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2008079711083701243">"Untuk memastikan panggilan yang dibenarkan berbunyi, periksa bahawa peranti telah ditetapkan supaya berdering"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Panggilan masuk disekat untuk ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’. Anda boleh melaraskan tetapan untuk membenarkan rakan, keluarga atau kenalan lain menghubungi anda."</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Kenalan dibintangi"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Tiada}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} dan {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} dan {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} dan # yang lain}}"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Tiada nama)"</string> |
| <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Mesej"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"mesej"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Mesej"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Mesej yang boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Untuk memastikan mesej yang dibenarkan berbunyi, pastikan peranti dibenarkan berdering"</string> |
| <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Mesej masuk disekat untuk ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’. Anda boleh melaraskan tetapan untuk membenarkan rakan, keluarga atau kenalan lain menghubungi anda."</string> |
| <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"Anda boleh menerima semua mesej"</string> |
| <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"Anda boleh dihubungi oleh semua panggilan"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{Tiada}=1{1 kenalan}other{# kenalan}}"</string> |
| <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Sesiapa sahaja"</string> |
| <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Kenalan"</string> |
| <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Kenalan dibintangi"</string> |
| <string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"Tiada"</string> |
| <string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"Tiada"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Penggera"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"Daripada pemasa, penggera, sistem keselamatan dan apl lain"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"penggera"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"Penggera"</string> |
| <string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"Bunyi media"</string> |
| <string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"Bunyi daripada video, permainan dan media lain"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"media"</string> |
| <string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"Media"</string> |
| <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Bunyi sentuhan"</string> |
| <string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"Bunyi daripada papan kekunci dan butang lain"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"bunyi sentuhan"</string> |
| <string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"Bunyi sentuhan"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Peringatan"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"Daripada tugasan dan peringatan"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"peringatan"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"Peringatan"</string> |
| <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"Acara kalendar"</string> |
| <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Daripada acara kalendar akan datang"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"acara"</string> |
| <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Acara"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Benarkan apl membatalkan Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Apl yang boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Pilih lagi apl"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Tiada apl yang dipilih"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Tiada apl yang boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Tambah apl"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Semua pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Sesetengah pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Orang yang dipilih masih dapat menghubungi anda walaupun anda tidak membenarkan apl mengganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" msgid="5258652366929842710">"{count,plural,offset:2 =0{Tiada apl yang boleh ganggu}=1{{app_1} boleh ganggu}=2{{app_1} dan {app_2} boleh ganggu}=3{{app_1}, {app_2} dan {app_3} boleh ganggu}other{{app_1}, {app_2} dan # lagi boleh ganggu}}"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="371050263563164059">"Apl"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Pemberitahuan yang boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Benarkan semua pemberitahuan"</string> |
| <string name="zen_mode_other_sounds_summary" msgid="8784400697494837032">"{count,plural,offset:2 =0{Tiada apa-apa yang boleh ganggu}=1{{sound_category_1} boleh ganggu}=2{{sound_category_1} dan {sound_category_2} boleh ganggu}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} dan {sound_category_3} boleh ganggu}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} dan # lagi boleh ganggu}}"</string> |
| <string name="zen_mode_sounds_none" msgid="6557474361948269420">"Tiada apa-apa yang boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Tiada seorang pun boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Sesetengah orang boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Semua orang boleh ganggu"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Pemanggil berulang"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Benarkan pemanggil berulang"</string> |
| <string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"sesiapa sahaja"</string> |
| <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"kenalan"</string> |
| <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"kenalan yang dibintangi"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"pemanggil berulang"</string> |
| <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) --> |
| <skip /> |
| <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="4121054819936083025">"Jika orang yang sama memanggil sekali lagi dalam tempoh <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minit"</string> |
| <string name="zen_mode_start_time" msgid="1252665038977523332">"Masa mula"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time" msgid="223502560367331706">"Masa tamat"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="419683704068360804">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> hari seterusnya"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="910047326128154945">"Tukar kepada penggera sahaja selama-lamanya"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{Tukar kepada penggera sahaja selama satu minit hingga {time}}other{Tukar kepada penggera sahaja selama # minit (hingga {time})}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{Tukar kepada penggera sahaja selama satu jam hingga {time}}other{Tukar kepada penggera sahaja selama # jam hingga {time}}}"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"Tukar kepada penggera sahaja hingga <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"Tukar kepada sentiasa ganggu"</string> |
| <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Amaran"</string> |
| <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Tutup"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Hantar maklum balas peranti ini"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Masukkan PIN pentadbir"</string> |
| <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Hidup"</string> |
| <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Mati"</string> |
| <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Hidup"</string> |
| <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Mati"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Hidup"</string> |
| <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Mati"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Penyematan apl"</string> |
| <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Penyematan apl membenarkan anda mengekalkan paparan apl semasa sehingga anda menyahsemat apl itu. Ciri ini boleh digunakan, contohnya, untuk membenarkan rakan yang dipercayai bermain permainan tertentu."</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n{0,number,integer}. Hidupkan penyematan apl \n{1,number,integer}. Buka Ikhtisar \n{2,number,integer}. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat"</string> |
| <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nJika anda mahu berkongsi peranti anda dengan orang lain secara selamat, cuba gunakan pengguna tetamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n{0,number,integer}. Hidupkan penyematan apl \n{1,number,integer}. Buka Ikhtisar \n{2,number,integer}. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat"</string> |
| <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Apabila apl disemat: \n\n• Data peribadi mungkin boleh diakses \n (seperti kenalan dan kandungan e-mel) \n• Apl yang disemat boleh membuka apl lain \n\nHanya gunakan penyematan apl dengan orang yang anda percayai."</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"Minta corak buka kunci sebelum menyahsemat"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"Minta PIN sebelum nyahsemat"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Minta kata laluan sebelum menyahsemat"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Kunci peranti semasa menyahsemat"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Sahkan pemadaman SIM"</string> |
| <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"Sahkan identiti anda sebelum memadamkan eSIM"</string> |
| <string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"Beta perlindungan memori Lanjutan"</string> |
| <string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"Perlindungan memori Lanjutan"</string> |
| <string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"Ciri beta ini membantu anda melindungi peranti anda daripada pepijat yang mungkin membahayakan keselamatan anda."</string> |
| <string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"Hidup"</string> |
| <string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"Mati"</string> |
| <string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"Hidup selepas dimulakan semula"</string> |
| <string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"Mati selepas dimulakan semula"</string> |
| <string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"Belum tersedia untuk peranti anda"</string> |
| <string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"Sentiasa hidup untuk peranti anda"</string> |
| <string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"Anda perlu memulakan semula peranti anda untuk menghidupkan atau mematikan perlindungan memori Lanjutan. Apabila perlindungan dihidupkan, anda mungkin melihat prestasi peranti yang lebih perlahan."</string> |
| <string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"Mulakan semula peranti?"</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"Anda perlu memulakan semula peranti anda untuk menghidupkan perlindungan memori Lanjutan."</string> |
| <string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"Anda perlu memulakan semula peranti anda untuk mematikan perlindungan memori Lanjutan."</string> |
| <string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"Mulakan semula"</string> |
| <string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"Bukan sekarang"</string> |
| <string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"Ketahui lebih lanjut tentang perlindungan memori Lanjutan."</string> |
| <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Profil kerja ini diurus oleh:"</string> |
| <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Diurus oleh <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Buka secara lalai"</string> |
| <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Buka pautan yang disokong"</string> |
| <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"Benarkan pautan web dibuka dalam apl ini"</string> |
| <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Pautan untuk membuka apl ini"</string> |
| <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Pautan yang disokong"</string> |
| <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Pilihan lalai lain"</string> |
| <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Tambahkan pautan"</string> |
| <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Apl boleh mengesahkan pautan untuk membuka pautan secara automatik dalam apl."</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_title" msgid="621908751569155356">"{count,plural, =1{# pautan yang disahkan}other{# pautan yang disahkan}}"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{Pautan ini telah disahkan dan dibuka secara automatik dalam apl ini.}other{Pautan ini telah disahkan dan dibuka secara automatik dalam apl ini.}}"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"OK"</string> |
| <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"Tunjukkan senarai pautan disahkan"</string> |
| <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Menyemak pautan lain yang disokong…"</string> |
| <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Batal"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{# pautan yang disokong}other{# pautan yang disokong}}"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Tambah"</string> |
| <string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Dibuka dalam <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> digunakan dalam <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"storan dalaman"</string> |
| <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"storan luaran"</string> |
| <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> digunakan sejak <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"Storan yang digunakan"</string> |
| <string name="change" msgid="273206077375322595">"Tukar"</string> |
| <string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Tukar storan"</string> |
| <string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Pemberitahuan"</string> |
| <string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Hidup"</string> |
| <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Mati"</string> |
| <string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# kategori dimatikan}other{# kategori dimatikan}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# kebenaran tambahan}other{# kebenaran tambahan}}"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Tiada kebenaran diberikan"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Tiada kebenaran diminta"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"Kawal akses apl kepada data anda"</string> |
| <string name="permissions_usage_title" msgid="2942741460679049132">"Papan pemuka privasi"</string> |
| <string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Tunjukkan apl yang menggunakan kebenaran baru-baru ini"</string> |
| <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Apl yang tidak digunakan"</string> |
| <string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{# apl yang tidak digunakan}other{# apl yang tidak digunakan}}"</string> |
| <string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Tetapan apl yang tidak digunakan"</string> |
| <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Jeda aktiviti apl jika tidak digunakan"</string> |
| <string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Alih keluar kebenaran, padamkan fail sementara dan hentikan pemberitahuan"</string> |
| <string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"Urus apl jika tidak digunakan"</string> |
| <string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"Alih keluar kebenaran, padamkan fail sementara, hentikan pemberitahuan dan arkibkan apl tersebut"</string> |
| <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Semua apl"</string> |
| <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Apl yang dipasang"</string> |
| <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Apl segera"</string> |
| <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Dimatikan"</string> |
| <string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Terperinci"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Pengurus kebenaran"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="1694297952320402788">"Kemaskinian perkongsian data untuk lokasi"</string> |
| <string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="4465929918457739443">"Semak apl yang mengubah cara apl itu boleh berkongsi data lokasi anda"</string> |
| <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Ketik untuk bangkit"</string> |
| <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Ketik dua kali di mana-mana bahagian skrin untuk membangkitkan peranti"</string> |
| <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Membuka pautan"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Jangan buka pautan yang disokong"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"Buka <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Buka <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> dan URL lain"</string> |
| <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Benarkan apl membuka pautan yang disokong"</string> |
| <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Tanya setiap kali"</string> |
| <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Jangan benarkan apl membuka pautan"</string> |
| <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{Apl mendakwa sedang mengendalikan # pautan}other{Apl mendakwa sedang mengendalikan # pautan}}"</string> |
| <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"Apl mendakwa sedang mengendalikan pautan di bawah:"</string> |
| <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Input Bantu & suara"</string> |
| <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Apl pembantu digital"</string> |
| <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Apl pembantu digital lalai"</string> |
| <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Setuju"</string> |
| <string name="default_browser_title" msgid="8342074390782390458">"Apl penyemak imbas"</string> |
| <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"Apl telefon"</string> |
| <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(Sistem)"</string> |
| <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"Storan apl"</string> |
| <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"Akses penggunaan"</string> |
| <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"Benarkan akses penggunaan"</string> |
| <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Masa skrin"</string> |
| <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"Akses penggunaan membenarkan apl untuk mengesan apl lain yang anda gunakan dan kekerapan penggunaan tersebut serta pembawa anda, tetapan bahasa dan butiran lain."</string> |
| <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Memori"</string> |
| <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"Sentiasa berjalan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"Kadangkala berjalan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="rarely_running" msgid="2704869567353196798">"Jarang berjalan (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="memory_use_running_format" msgid="4376086847362492613">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="high_power_apps" msgid="5623152700992102510">"Pengoptimuman bateri"</string> |
| <string name="high_power_filter_on" msgid="447849271630431531">"Tidak dioptimumkan"</string> |
| <string name="high_power_on" msgid="8778058701270819268">"Tidak dioptimumkan"</string> |
| <string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Mengoptimumkan penggunaan bateri"</string> |
| <string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Pengoptimuman bateri tidak tersedia"</string> |
| <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Benarkan apl sentiasa berjalan di latar belakang?"</string> |
| <string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"Tindakan membenarkan <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sentiasa berjalan di latar belakang mungkin mengurangkan hayat bateri. \n\nAnda boleh menukar tetapan ini kemudian dalam Tetapan > Apl."</string> |
| <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> penggunaan sejak cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> digunakan untuk tempoh 24 jam yang lalu"</string> |
| <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Tiada penggunaan bateri sejak cas penuh terakhir"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1575283098565582433">"Kongsi laporan pepijat?"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4869053468609007680">"Pentadbir IT anda meminta laporan pepijat untuk membantu menyelesaikan masalah peranti ini. Apl dan data mungkin dikongsi."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="8714439220818865391">"Pentadbir IT anda meminta laporan pepijat untuk membantu menyelesaikan masalah peranti ini. Apl dan data mungkin dikongsi dan peranti anda mungkin menjadi perlahan untuk sementara waktu."</string> |
| <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3523877008096439251">"Laporan pepijat ini dikongsi dengan pentadbir IT anda. Hubungi mereka untuk mendapatkan butiran lanjut."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7173093464692893276">"Kongsi"</string> |
| <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="1276509879613158895">"Tolak"</string> |
| <string name="usb_use_charging_only" msgid="1743303747327057947">"Tiada pindahan data"</string> |
| <string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Caskan peranti yang disambungkan"</string> |
| <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Pemindahan Fail"</string> |
| <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string> |
| <string name="usb_use_uvc_webcam" msgid="6595429508472038732">"Kamera web"</string> |
| <string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Tukar video kepada AVC"</string> |
| <string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Video akan dimainkan pada lebih banyak pemain media, tetapi kualiti mungkin dikurangkan"</string> |
| <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"Penambatan USB"</string> |
| <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"Gunakan USB untuk"</string> |
| <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"Kofigurasi USB lalai"</string> |
| <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Tetapan ini akan digunakan apabila peranti lain disambungkan dan telefon anda tidak dikunci. Sambung ke peranti yang dipercayai sahaja."</string> |
| <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"Pilihan kuasa"</string> |
| <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"Pilihan pemindahan fail"</string> |
| <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string> |
| <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"Pilihan USB"</string> |
| <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB dikawal oleh"</string> |
| <string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Peranti yang disambungkan"</string> |
| <string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Peranti ini"</string> |
| <string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"Bertukar…"</string> |
| <string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Tidak dapat bertukar"</string> |
| <string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Mengecas peranti ini"</string> |
| <string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Mengecas peranti tersambung"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="5498487271972556431">"Pemindahan fail"</string> |
| <string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"Penambatan USB"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC" msgid="8733131110899174299">"Kamera web"</string> |
| <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"Pemindahan fail dan pembekalan kuasa"</string> |
| <string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"Penambatan USB dan pembekalan kuasa"</string> |
| <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP dan pembekalan kuasa"</string> |
| <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI dan pembekalan kuasa"</string> |
| <string name="usb_summary_UVC_power" msgid="226810354412154061">"Kamera web dan pembekalan kuasa"</string> |
| <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Semakan latar belakang"</string> |
| <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Gunakan teks daripada skrin"</string> |
| <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Benarkan apl bantuan mengakses kandungan skrin sebagai teks"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Gunakan tangkapan skrin"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Benarkan apl bantuan mengakses imej skrin"</string> |
| <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Kelipkan skrin"</string> |
| <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Kelipkan tepi skrin apabila apl bantuan mengakses teks daripada skrin atau tangkapan skrin"</string> |
| <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Apl bantu dapat membantu anda berdasarkan maklumat daripada skrin yang sedang dilihat. Sesetengah apl menyokong perkhidmatan pelancar dan input suara untuk memberi anda bantuan bersepadu."</string> |
| <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"Penggunaan memori purata"</string> |
| <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"Penggunaan memori maksimum"</string> |
| <string name="memory_usage" msgid="5594133403819880617">"Penggunaan memori"</string> |
| <string name="app_list_memory_use" msgid="3178720339027577869">"Penggunaan apl"</string> |
| <string name="memory_details" msgid="6133226869214421347">"Butiran"</string> |
| <string name="memory_use_summary" msgid="3915964794146424142">"Purata <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> memori digunakan dalam masa 3 jam yang lalu"</string> |
| <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"Tiada memori digunakan dalam masa 3 jam yang lalu"</string> |
| <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"Isih mengikut penggunaan purata"</string> |
| <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"Isih mengikut penggunaan maksimum"</string> |
| <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"Prestasi"</string> |
| <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"Jumlah memori"</string> |
| <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"Purata digunakan (%)"</string> |
| <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"Kosong"</string> |
| <string name="memory_usage_apps" msgid="5776108502569850579">"Memori yang digunakan oleh apl"</string> |
| <string name="memory_usage_apps_summary" msgid="7168292864155527974">"{count,plural, =1{1 apl menggunakan memori dalam tempoh {time} yang lalu}other{# apl menggunakan memori dalam tempoh {time} yang lalu}}"</string> |
| <string name="force_enable_pss_profiling_title" msgid="2253816522775341523">"Dayakan pemprofilan penggunaan memori"</string> |
| <string name="force_enable_pss_profiling_summary" msgid="7714294324548399136">"Pemprofilan penggunaan memori memerlukan sumber sistem tambahan."</string> |
| <string name="pss_profiling_disabled" msgid="1967278421143514850">"Pemprofilan memori dilumpuhkan"</string> |
| <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"Frekuensi"</string> |
| <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"Penggunaan maksimum"</string> |
| <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Tiada data yang digunakan"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"Benarkan akses kepada Jangan Ganggu untuk <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"Apl ini dapat menghidupkan/mematikan Jangan Ganggu dan membuat perubahan pada tetapan yang berkaitan."</string> |
| <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Mesti sentiasa hidup kerana akses pemberitahuan dihidupkan"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Batalkan akses kepada Jangan Ganggu untuk <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Semua peraturan Jangan Ganggu yang dibuat oleh apl ini akan dialih keluar."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Jangan optimumkan"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Optimumkan"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"Mungkin menyusutkan bateri anda dengan lebih cepat. Apl tidak lagi dihadkan daripada menggunakan bateri latar belakang."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Disyorkan untuk hayat bateri yang lebih lama"</string> |
| <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Tiada"</string> |
| <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Tindakan mematikan akses penggunaan untuk apl ini tidak menghalang pentadbir anda daripada memantau penggunaan data untuk apl dalam profil kerja"</string> |
| <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Paparkan di atas apl lain"</string> |
| <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Paparkan di atas apl lain"</string> |
| <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Benarkan pemaparan di atas apl lain"</string> |
| <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Benarkan apl ini dipaparkan di atas apl lain yang sedang digunakan. Apl ini akan dapat melihat tempat anda mengetik atau menukar item yang dipaparkan pada skrin."</string> |
| <string name="media_routing_control_title" msgid="6402800638960066807">"Tukar output media"</string> |
| <string name="allow_media_routing_control" msgid="4907036637509360616">"Benarkan apl untuk menukar output media"</string> |
| <string name="allow_media_routing_description" msgid="8343709701298051207">"Benarkan apl ini memilih peranti tersambung untuk memainkan audio atau video daripada apl lain. Jika dibenarkan, apl ini boleh mengakses senarai peranti tersedia, seperti fon kepala dan pembesar suara dan memilih peranti output untuk menstrim atau menghantar audio atau video."</string> |
| <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Akses semua fail"</string> |
| <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Benarkan akses untuk mengurus semua fail"</string> |
| <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Benarkan apl ini membaca, mengubah suai dan memadamkan semula fail pada peranti ini atau mana-mana unit storan yang disambungkan. Jika dibenarkan, apl mungkin mengakses fail tanpa pengetahuan anda secara jelas."</string> |
| <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Boleh mengakses semua fail"</string> |
| <string name="voice_activation_apps_title" msgid="7130045161611529825">"Apl pengaktifan suara"</string> |
| <string name="permit_voice_activation_apps" msgid="9152780172988949319">"Benarkan pengaktifan suara"</string> |
| <string name="allow_voice_activation_apps_description" msgid="6369745626995060656">"Pengaktifan suara menghidupkan apl yang diluluskan, secara bebas tangan menggunakan perintah suara. Pengesanan boleh suai terbina dalam memastikan data kekal peribadi kepada anda.\n\n"<a href="">"Maklumat lanjut tentang pengesanan boleh suai yang dilindungi"</a></string> |
| <string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"Pemberitahuan skrin penuh"</string> |
| <string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"Benarkan pemberitahuan skrin penuh daripada apl ini"</string> |
| <string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Benarkan apl ini untuk memaparkan pemberitahuan menggunakan skrin penuh apabila peranti dikunci. Apl mungkin menggunakan ciri ini untuk menyerlahkan penggera, panggilan masuk atau pemberitahuan mustahak yang lain."</string> |
| <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Apl pengurusan media"</string> |
| <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Benarkan apl untuk mengurus media"</string> |
| <string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Jika dibenarkan, apl ini boleh mengubah suai atau memadamkan fail media yang dibuat dengan apl lain tanpa meminta izin anda. Apl mesti mempunyai kebenaran untuk mengakses fail dan media."</string> |
| <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"Media, Fail, Pengurusan, Pengurus, Urus, Edit, Editor, Apl, Aplikasi, Atur Cara"</string> |
| <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"perkhidmatan pembantu stereo pendengar realiti maya vr"</string> |
| <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Paparkan di atas apl lain"</string> |
| <string name="filter_overlay_apps" msgid="2483998217116789206">"Apl dengan kebenaran"</string> |
| <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1155115629167757278">"Dibenarkan"</string> |
| <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2673793662439097900">"Tidak dibenarkan"</string> |
| <string name="keywords_install_other_apps" msgid="563895867658775580">"pasang apl sumber tidak diketahui"</string> |
| <string name="write_settings" msgid="6864794401614425894">"Ubah suai tetapan sistem"</string> |
| <string name="keywords_write_settings" msgid="6908708078855507813">"tulis mengubah suai tetapan sistem"</string> |
| <string name="filter_install_sources_apps" msgid="6930762738519588431">"Boleh memasang apl lain"</string> |
| <string name="filter_write_settings_apps" msgid="4754994984909024093">"Boleh mengubah suai tetapan sistem"</string> |
| <string name="write_settings_title" msgid="3011034187823288557">"Boleh mengubah suai tetapan sistem"</string> |
| <string name="write_system_settings" msgid="5555707701419757421">"Ubah suai tetapan sistem"</string> |
| <string name="permit_write_settings" msgid="3113056800709924871">"Benarkan pengubahsuaian tetapan sistem"</string> |
| <string name="write_settings_description" msgid="1474881759793261146">"Kebenaran ini membolehkan apl mengubah suai tetapan sistem."</string> |
| <string name="external_source_switch_title" msgid="101571983954849473">"Benarkan daripada sumber ini"</string> |
| <string name="camera_gesture_title" msgid="5559439253128696180">"Pusing dua kali untuk membuka kamera"</string> |
| <string name="camera_gesture_desc" msgid="7557645057320805328">"Buka apl kamera dengan memusingkan pergelangan tangan anda dua kali"</string> |
| <string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Saiz paparan"</string> |
| <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Besarkan atau kecilkan semua item"</string> |
| <string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"kepadatan paparan, zum skrin, skala, penskalaan"</string> |
| <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Pratonton"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"Buat yang lebih kecil"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"Buat yang lebih besar"</string> |
| <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Tidak disambungkan"</string> |
| <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Tidak disambungkan"</string> |
| <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apl dipasang"</string> |
| <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> digunakan - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> kosong"</string> |
| <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Tema gelap, saiz fon, kecerahan"</string> |
| <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Purata <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> daripada <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> memori digunakan"</string> |
| <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Dilog masuk sebagai <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Dikemaskinikan kepada Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Kemaskinian tersedia"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title" msgid="6852347040813204503">"Disekat oleh dasar kerja"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Kelantangan tidak boleh ditukar"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Tidak dapat membuat panggilan"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"Tidak dapat menghantar mesej SMS"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"Tidak boleh menggunakan kamera"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Tidak dapat mengambil tangkapan skrin"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Apl ini tidak boleh dibuka"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Disekat oleh penyedia kredit anda"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Ibu bapa diperlukan"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Serahkan telefon kepada ibu bapa anda untuk mula menyediakan pengesahan ini"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_parental_consent" msgid="9166060049019018978">"Serahkan telefon kepada ibu bapa anda untuk membenarkan tetapan ini ditukar."</string> |
| <string name="default_admin_support_msg" msgid="8816296554831532033">"Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir IT anda"</string> |
| <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Lagi butiran"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Pentadbir anda boleh memantau dan mengurus apl serta data yang berkaitan dengan profil kerja anda, termasuk tetapan, kebenaran, akses korporat, aktiviti rangkaian dan maklumat lokasi peranti."</string> |
| <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Pentadbir anda boleh memantau dan mengurus apl serta data yang berkaitan dengan pengguna ini, termasuk tetapan, kebenaran, akses korporat, aktiviti rangkaian dan maklumat lokasi peranti."</string> |
| <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"Pentadbir anda boleh memantau dan mengurus apl serta data yang berkaitan dengan peranti ini, termasuk tetapan, kebenaran, akses korporat, aktiviti rangkaian dan maklumat lokasi peranti."</string> |
| <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"Pentadbir peranti anda mungkin dapat mengakses data yang dikaitkan dengan peranti ini, mengurus apl dan menukar tetapan peranti ini."</string> |
| <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"Matikan"</string> |
| <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"Hidupkan"</string> |
| <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Tunjukkan"</string> |
| <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"Sembunyikan"</string> |
| <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Tempat liputan adalah aktif"</string> |
| <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Mod pesawat dihidupkan"</string> |
| <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Rangkaian tidak tersedia"</string> |
| <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"Jangan Ganggu dihidupkan"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"Telefon diredamkan"</string> |
| <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="9019937492602199663">"Dengan pengecualian"</string> |
| <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"Penjimat Bateri dihidupkan"</string> |
| <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"Ciri dihadkan"</string> |
| <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"Data mudah alih dimatikan"</string> |
| <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"Internet hanya tersedia melalui Wi‑Fi"</string> |
| <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"Penjimat Data"</string> |
| <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"Ciri dihadkan"</string> |
| <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"Profil kerja dimatikan"</string> |
| <string name="condition_work_summary" msgid="7113473121312772398">"Untuk apl & pemberitahuan"</string> |
| <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4078406807327674934">"Hidupkan bunyi"</string> |
| <string name="condition_device_muted_title" msgid="2446306263428466378">"Pendering diredamkan"</string> |
| <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3772178424510397327">"Untuk panggilan & pemberitahuan"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="9058943409545158583">"Getaran sahaja"</string> |
| <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="7537724181691903202">"Untuk panggilan & pemberitahuan"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_title" msgid="5418911386429667704">"Tetapkan jadual Cahaya Malam"</string> |
| <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="4218017907425509769">"Berikan seri warna pada skrin secara automatik setiap malam"</string> |
| <string name="condition_night_display_title" msgid="1072880897812554421">"Cahaya Malam dihidupkan"</string> |
| <string name="condition_night_display_summary" msgid="3278349775875166984">"Skrin diwarnai dengan warna ambar"</string> |
| <string name="condition_grayscale_title" msgid="9029271080007984542">"Skala kelabu"</string> |
| <string name="condition_grayscale_summary" msgid="1306034149271251292">"Paparkan dalam warna kelabu sahaja"</string> |
| <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="1568313430995646108">"Runtuhkan"</string> |
| <string name="color_temperature" msgid="8256912135746305176">"Suhu warna sejuk"</string> |
| <string name="color_temperature_desc" msgid="6713259535885669622">"Gunakan warna paparan yang lebih sejuk"</string> |
| <string name="color_temperature_toast" msgid="7611532183532407342">"Untuk mengenakan perubahan warna, matikan skrin"</string> |
| <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="7097842750947187671">"Penderia Laser Kamera"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="1953894421412420231">"Kemaskinian sistem automatik"</string> |
| <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="7803279951533276841">"Gunakan kemaskinian apabila peranti dimulakan semula"</string> |
| <string name="usage" msgid="287782903846013936">"Penggunaan"</string> |
| <string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Penggunaan data mudah alih"</string> |
| <string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Penggunaan data apl"</string> |
| <string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Penggunaan data Wi-Fi"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Penggunaan data bukan pembawa"</string> |
| <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Penggunaan data Ethernet"</string> |
| <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string> |
| <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> data mudah alih"</string> |
| <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> data Wi-Fi"</string> |
| <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> data ethernet"</string> |
| <string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Amaran & had data"</string> |
| <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Kitaran penggunaan data mudah alih"</string> |
| <string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Amaran data <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Had data <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Amaran data <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/Had data <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> |
| <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Kecualikan data yang digunakan oleh rangkaian pembawa"</string> |
| <string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> digunakan"</string> |
| <string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Tetapkan amaran data"</string> |
| <string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Amaran data"</string> |
| <string name="data_warning_footnote" msgid="5991901765915710592">"Amaran data dan had data diukur oleh peranti anda. Ukuran ini mungkin berbeza daripada data pembawa."</string> |
| <string name="set_data_limit" msgid="9010326815874642680">"Tetapkan had data"</string> |
| <string name="data_limit" msgid="8731731657513652363">"Had data"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="3822452362629968010">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> digunakan <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="configure" msgid="1499586749829665889">"Konfigurasikan"</string> |
| <string name="data_usage_other_apps" msgid="5649047093607329537">"Apl lain yang termasuk dalam penggunaan"</string> |
| <string name="data_saver_unrestricted_summary" msgid="7343571401172437542">"{count,plural, =1{1 apl dibenarkan untuk menggunakan data tanpa had semasa Penjimat Data dihidupkan}other{# apl dibenarkan untuk menggunakan data tanpa had semasa Penjimat Data dihidupkan}}"</string> |
| <string name="data_usage_title" msgid="4039024073687469094">"Data utama"</string> |
| <string name="data_usage_wifi_title" msgid="1060495519280456926">"Data Wi‑Fi"</string> |
| <string name="data_used_formatted" msgid="7913920278059077938">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> digunakan"</string> |
| <string name="data_overusage" msgid="3680477320458707259">"Lebih <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="data_remaining" msgid="6316251496381922837">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> lagi"</string> |
| <string name="data_usage_chart_brief_content_description" msgid="5548074070258881530">"Graf menunjukkan penggunaan data antara <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> hingga <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="data_usage_chart_no_data_content_description" msgid="5481968839079467231">"Tiada data dalam julat tarikh ini"</string> |
| <string name="billing_cycle_days_left" msgid="174337287346866400">"{count,plural, =1{# hari lagi}other{# hari lagi}}"</string> |
| <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1694844019159277504">"Tiada baki masa"</string> |
| <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="1210202399053992163">"Tinggal kurang daripada 1 hari"</string> |
| <string name="carrier_and_update_text" msgid="5363656651921656280">"Dikemas kini oleh <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> yang lalu"</string> |
| <string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"Dikemas kini <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> yang lalu"</string> |
| <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"Dikemas kini oleh <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> sebentar td"</string> |
| <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Dikemas kini sebentar tadi"</string> |
| <string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Lihat butiran"</string> |
| <string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Penjimat Data"</string> |
| <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Data tanpa had"</string> |
| <string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Data latar belakang dimatikan"</string> |
| <string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Hidup"</string> |
| <string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Mati"</string> |
| <string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Gunakan Penjimat Data"</string> |
| <string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Penggunaan data tanpa had"</string> |
| <string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Benarkan akses data tanpa had apabila Penjimat Data dihidupkan"</string> |
| <string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Apl skrin utama"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Tambahkan cap jari lain"</string> |
| <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Buka kunci menggunakan jari lain"</string> |
| <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Hidup"</string> |
| <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Akan dihidupkan pada <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Mati"</string> |
| <string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Penggunaan bateri apl"</string> |
| <string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Tetapkan penggunaan bateri untuk apl"</string> |
| <string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Lihat Tetapan"</string> |
| <string name="battery_tips_card_action_button_check" msgid="1535140204105479318">"Semak"</string> |
| <string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"OK"</string> |
| <string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"Adakah mesej ini berguna?"</string> |
| <string name="battery_hints_warning_icon_a11y" msgid="5312542323401447620">"Ikon amaran petua bateri"</string> |
| <string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Hidupkan kecerahan boleh suai untuk melanjutkan hayat bateri"</string> |
| <string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Kurangkan tamat masa skrin untuk melanjutkan hayat bateri"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_always_high" msgid="6334519477067044920">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> menggunakan lebih banyak kuasa bateri"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual" msgid="95676961671544628">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> menggunakan lebih banyak kuasa bateri daripada biasa"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_background" msgid="2953858181710181126">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> menggunakan lebih banyak kuasa bateri semasa dalam latar"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background" msgid="1585002072567422199">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> menggunakan lebih banyak kuasa bateri daripada biasa semasa dalam latar"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground" msgid="1910991243576404700">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> menggunakan lebih banyak kuasa bateri semasa dalam latar depan"</string> |
| <string name="battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground" msgid="7937337570425168210">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> menggunakan lebih banyak kuasa bateri daripada biasa semasa dalam latar depan"</string> |
| <string name="battery_usage_anomaly_content_description" msgid="3199380151630770476">"Anomali penggunaan bateri"</string> |
| <string name="battery_app_item_hint" msgid="4850929961461039110">"Penggunaan kuasa bateri yang tinggi"</string> |
| <string name="battery_app_item_hint_in_bg" msgid="596240821466388336">"Penggunaan kuasa bateri yang tinggi dalam latar"</string> |
| <string name="battery_app_item_hint_in_fg" msgid="5091860632260799910">"Penggunaan kuasa bateri yang tinggi dalam latar depan"</string> |
| <string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Tiada sekatan"</string> |
| <string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Dioptimumkan"</string> |
| <string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Terhad"</string> |
| <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Penyemak ejaan lalai"</string> |
| <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Pilih penyemak ejaan"</string> |
| <string name="spell_checker_primary_switch_title" msgid="529240542284039243">"Gunakan penyemak ejaan"</string> |
| <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Tidak dipilih"</string> |
| <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string> |
| <string name="notification_log_details_package" msgid="3205243985502010202">"pkj"</string> |
| <string name="notification_log_details_key" msgid="2690467272328709046">"kunci"</string> |
| <string name="notification_log_details_group" msgid="1765952974599794393">"kumpulan"</string> |
| <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="4364622087007803822">"(ringkasan)"</string> |
| <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3057653571018432759">"versiAwam"</string> |
| <string name="notification_log_details_importance" msgid="8516198274667183446">"kepentingan"</string> |
| <string name="notification_log_details_explanation" msgid="6966274549873070059">"penerangan"</string> |
| <string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"boleh menunjukkan lencana"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"niat"</string> |
| <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"niat memadam"</string> |
| <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"niat skrin penuh"</string> |
| <string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"tindakan"</string> |
| <string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"tajuk"</string> |
| <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"input jauh"</string> |
| <string name="notification_log_details_content_view" msgid="7193602999512479112">"paparan tersuai"</string> |
| <string name="notification_log_details_extras" msgid="8602887256103970989">"tambahan"</string> |
| <string name="notification_log_details_icon" msgid="6728710746466389675">"ikon"</string> |
| <string name="notification_log_details_parcel" msgid="2098454650154230531">"saiz bungkusan"</string> |
| <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="6163312898302809015">"ashmem"</string> |
| <string name="notification_log_details_alerted" msgid="5285078967825048406">"pemberitahuan dimaklumkan"</string> |
| <string name="notification_log_channel" msgid="3406738695621767204">"saluran"</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="6607596177723101524">"Tiada objek kedudukan."</string> |
| <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="2484105338466675261">"Objek kedudukan tidak mengandungi kunci ini."</string> |
| <string name="display_cutout_emulation" msgid="1421648375408281244">"Potongan paparan"</string> |
| <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4506580703807358127">"potongan paparan, takuk"</string> |
| <string name="overlay_option_device_default" msgid="7986355499809313848">"Lalai peranti"</string> |
| <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="4839587811338164960">"Gagal menggunakan tindanan"</string> |
| <string name="special_access" msgid="1767980727423395147">"Akses apl khas"</string> |
| <string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Lihat lagi"</string> |
| <string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"Tugas latar yang panjang"</string> |
| <string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"Benarkan tugas latar yang berjalan dalam tempoh masa yang panjang"</string> |
| <string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Tugas latar yang panjang"</string> |
| <string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Benarkan apl ini menjalankan tugas latar yang panjang. Ini membolehkan apl menjalankan tugas yang mungkin mengambil masa lebih lama daripada beberapa minit untuk diselesaikan, seperti muat turun dan muat naik. \n\nJika kebenaran ini ditolak, sistem akan mengehadkan tempoh apl boleh melakukan tugas sedemikian di latar."</string> |
| <string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"pekerjaan panjang, pemindahan data, tugas latar"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Tetapkan semula had kadar ShortcutManager"</string> |
| <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Had kadar ShortcutManager telah ditetapkan semula"</string> |
| <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Kawal maklumat pada skrin kunci"</string> |
| <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Tunjukkan atau sembunyikan kandungan pemberitahuan"</string> |
| <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Petua & sokongan"</string> |
| <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"Lebar terkecil"</string> |
| <string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"Tiada apl terpasang yang telah meminta akses SMS Premium"</string> |
| <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"SMS Premium bukan percuma dan cajnya akan ditambahkan pada bil pembawa anda. Jika anda mendayakan kebenaran untuk apl, anda akan dapat menghantar SMS premium menggunakan apl itu."</string> |
| <string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"Akses SMS Premium"</string> |
| <string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Mati"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Disambungkan kepada <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Dihubungkan ke berbilang peranti"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Mod tunjuk cara UI sistem"</string> |
| <string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Tema gelap"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Dilumpuhkan sementara disebabkan Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Dilumpuhkan sementara disebabkan Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="ambient_camera_battery_saver_off" msgid="689825730569761613">"Matikan penjimat bateri"</string> |
| <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Dihidupkan untuk sementara disebabkan Penjimat Bateri"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Cuba tema Gelap"</string> |
| <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Melanjutkan hayat bateri"</string> |
| <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Jubin pembangun tetapan pantas"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"Lumpuhkan tamat masa keizinan adb"</string> |
| <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Lumpuhkan pembatalan automatik keizinan adb untuk sistem yang tidak disambung semula dalam tempoh masa lalai (7 hari) atau yang dikonfigurasi pengguna (minimum 1 hari)."</string> |
| <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Penderia Dimatikan"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Tetapan profil kerja"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Cari kenalan direktori kerja dalam apl peribadi"</string> |
| <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Carian dan panggilan masuk anda mungkin kelihatan kepada pentadbir IT anda"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Kalendar profil silang"</string> |
| <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Tunjukkan acara kerja pada kalendar peribadi anda"</string> |
| <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"Apabila apl kerja dimatikan, apl tersebut dijeda dan tidak dapat diakses atau menghantar pemberitahuan kepada anda"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Urus storan"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Untuk membantu mengosongkan ruang storan, pengurus storan akan mengalih keluar foto dan video sandaran daripada peranti anda."</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Alih keluar foto & video"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Pengurus storan"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_primary_switch_title" msgid="9131959126462101994">"Gunakan Pengurus storan"</string> |
| <string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Gerak isyarat"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Buka kamera dengan cepat"</string> |
| <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Untuk membuka kamera dengan cepat, tekan butang kuasa dua kali. Berfungsi daripada sebarang skrin."</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Balikkan kamera untuk mengambil swafoto"</string> |
| <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string> |
| <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Mod navigasi"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Navigasi 2 butang"</string> |
| <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Untuk menukar apl, leret ke atas pada butang Skrin Utama. Untuk melihat semua apl, leret ke atas sekali lagi. Untuk kembali, ketik butang kembali."</string> |
| <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Keselamatan & kecemasan"</string> |
| <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"SOS Kecemasan, maklumat perubatan, makluman"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigasi gerak isyarat"</string> |
| <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Untuk mengakses skrin utama, leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Untuk beralih apl, leret ke atas dari bawah, tekan, kemudian lepaskan. Untuk kembali, leret dari sisi kiri atau kanan."</string> |
| <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigasi 3 butang"</string> |
| <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Kembali, pergi ke Skrin Utama dan beralih antara apl menggunakan butang di bahagian bawah skrin anda."</string> |
| <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"navigasi sistem, navigasi 2 butang, navigasi 3 butang, navigasi gerak isyarat, leret"</string> |
| <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Pembantu digital"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Leret untuk menggunakan pembantu"</string> |
| <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"Leret ke atas dari sudut bawah untuk menggunakan apl pembantu digital"</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Tahan butang Skrin Utama untuk menggunakan Assistant"</string> |
| <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Tekan dan tahan butang Skrin Utama untuk menggunakan apl pembantu digital."</string> |
| <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Rendah"</string> |
| <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Tinggi"</string> |
| <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Tepi kiri"</string> |
| <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Tepi kanan"</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Kepekaan yang lebih tinggi mungkin mempengaruhi fungsi gerak isyarat apl di tepi skrin."</string> |
| <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Kepekaan Navigasi Kembali"</string> |
| <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"Kepekaan Navigasi Gerak Isyarat"</string> |
| <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Navigasi butang"</string> |
| <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"navigasi gerak isyarat, kepekaan ke belakang, gerak isyarat ke belakang"</string> |
| <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"navigasi, butang skrin utama"</string> |
| <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Mod sebelah tangan"</string> |
| <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Gunakan mod sebelah tangan"</string> |
| <string name="one_handed_mode_shortcut_title" msgid="1847871530184067369">"Pintasan mod sebelah tangan"</string> |
| <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"kebolehjangkauan"</string> |
| <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Leret ke bawah untuk"</string> |
| <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Gunakan pintasan untuk"</string> |
| <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Tarik separuh bahagian atas skrin anda ke bawah supaya mudah dicapai dengan sebelah tangan"</string> |
| <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Cara menggunakan mod sebelah tangan"</b>\n" • Pastikan navigasi gerak isyarat dipilih dalam tetapan navigasi sistem\n • Leret ke bawah berdekatan bahagian tepi sebelah bawah skrin"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Tarik skrin hingga jangkauan"</string> |
| <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Bahagian atas skrin akan bergerak hingga jangkauan ibu jari anda."</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Tunjukkan pemberitahuan"</string> |
| <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Pemberitahuan dan tetapan akan muncul."</string> |
| <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, ketik dua kali pada skrin anda."</string> |
| <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Paparan waktu bangkit daripada tidur"</string> |
| <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, ketik skrin anda."</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS Kecemasan"</string> |
| <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Gunakan SOS Kecemasan"</string> |
| <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Tekan butang Kuasa dengan cepat sebanyak 5 kali atau lebih untuk memulakan tindakan di bawah"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"Mainkan penggera hitung detik"</string> |
| <string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Mainkan bunyi yang kuat semasa SOS Kecemasan bermula"</string> |
| <string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"Beritahu untuk mendapatkan bantuan"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Hubungi untuk mendapatkan bantuan."</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Nombor untuk dihubungi untuk mendapatkan bantuan"</string> |
| <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Ketik untuk menukar"</string> |
| <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"Jika anda memasukkan nombor bukan kecemasan:\n • Peranti anda mesti dibuka kunci untuk menggunakan SOS Kecemasan\n • Panggilan anda mungkin tidak dijawab"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Leret cap jari untuk pemberitahuan"</string> |
| <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Leret cap jari"</string> |
| <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Lihat pemberitahuan dengan cepat"</string> |
| <string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Hidup"</string> |
| <string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Mati"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Pemuat but sudah dibuka"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Sambung ke Internet atau hubungi pembawa anda"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"Tidak tersedia pada peranti yang dikunci pembawa"</string> |
| <string name="oem_lock_info_message" msgid="8843145669619429197">"Sila mulakan semula peranti untuk mendayakan ciri perlindungan peranti."</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="706230592123831676">"Sejumlah <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> disediakan\n\nKali terakhir dijalankan pada <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="web_action_enable_title" msgid="6654581786741216382">"Apl segera"</string> |
| <string name="web_action_enable_summary" msgid="2658930257777545990">"Buka pautan dalam apl, meskipun tidak dipasang"</string> |
| <string name="web_action_section_title" msgid="994717569424234098">"Apl segera"</string> |
| <string name="instant_apps_settings" msgid="4280942494969957858">"Pilihan Apl Segera"</string> |
| <string name="domain_url_section_title" msgid="9028890472923474958">"Apl yang dipasang"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"Storan anda kini diurus oleh pengurus storan"</string> |
| <string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"Akaun untuk <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Segerakkan data apl secara automatik"</string> |
| <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Benarkan apl memuatkan semula data secara automatik"</string> |
| <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"Penyegerakan akaun"</string> |
| <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"Penyegerakan dihidupkan untuk <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> item"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"Penyegerakan dihidupkan untuk semua item"</string> |
| <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"Penyegerakan dimatikan untuk semua item"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"Maklumat peranti terurus"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"Perubahan & tetapan diurus oleh organisasi anda"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="1315413275836515937">"Perubahan & tetapan diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_header" msgid="4626225398848641603">"Untuk menyediakan akses kepada data kerja, organisasi anda mungkin mengubah tetapan dan memasang perisian pada peranti anda.\n\nUntuk mendapatkan butiran lanjut, hubungi pentadbir organisasi anda."</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"Jenis maklumat yang dapat dilihat oleh organisasi anda"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"Perubahan yang dibuat oleh pentadbir organisasi anda"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"Akses anda kepada peranti ini"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"Data yang dikaitkan dengan akaun kerja anda, seperti e-mel dan kalendar"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"Senarai apl pada peranti anda"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Jumah masa dan data yang digunakan dalam setiap apl"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"Log trafik rangkaian terbaharu"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="2635897583413134123">"Laporan pepijat yang terbaharu"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"Log keselamatan yang terbaharu"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"Tiada"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"Apl dipasang"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"Bilangan apl adalah anggaran. Kiraan ini mungkin tidak termasuk apl yang dipasang di luar Gedung Play."</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" msgid="5317634640873658149">"{count,plural, =1{Minimum # apl}other{Minimum # apl}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="8023838718108456971">"Kebenaran lokasi"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="7242958026470143653">"Kebenaran mikrofon"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="7685460535880069016">"Kebenaran kamera"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="7498546659083996300">"Apl lalai"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_packages" msgid="5294444005035188274">"{count,plural, =1{# apl}other{# apl}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="3278314982700662246">"Papan kekunci lalai"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2974859490559054584">"Ditetapkan pada <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="1735829327405126695">"VPN sentiasa hidup dihidupkan"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="8395903360175064841">"VPN sentiasa hidup dihidupkan dalam profil peribadi anda"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="2496961514592522377">"VPN sentiasa hidup dihidupkan dalam profil kerja anda"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="4350347418068037051">"Proksi HTTP global ditetapkan"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="1816495877258727663">"Bukti kelayakan dipercayai"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1516422660828485795">"Bukti kelayakan dipercayai dalam profil peribadi anda"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="4318941788592655561">"Bukti kelayakan dipercayai dalam profil kerja anda"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_ca_certs" msgid="4540897122831942658">"{count,plural, =1{Minimum # sijil CA}other{Minimum # sijil CA}}"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="464054894363899866">"Pentadbir boleh mengunci peranti dan menetapkan semula kata laluan"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="869589182352244591">"Pentadbir boleh memadamkan semua data peranti"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="7045164901334821226">"Percubaan kata laluan yang gagal sebelum memadamkan semua data peranti"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2537582942554484170">"Percubaan kata laluan yang gagal sebelum memadamkan data profil kerja"</string> |
| <string name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" msgid="2695842143305867642">"{count,plural, =1{# percubaan}other{# percubaan}}"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="3067459392402324538">"Peranti ini diurus oleh organisasi anda."</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Peranti ini diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string> |
| <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Ketahui lebih lanjut"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Tetapan terhad"</string> |
| <string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Tetapan terhad dibenarkan untuk <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Untuk keselamatan anda, tetapan ini tidak tersedia pada masa ini."</string> |
| <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Maklumat peranti dibiaya"</string> |
| <string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"Pembekal kredit anda boleh mengubah tetapan dan memasang perisian pada peranti ini semasa persediaan.\n\nJika anda terlepas pembayaran, pembekal kredit anda boleh mengunci peranti anda dan menukar tetapan peranti.\n\nUntuk mengetahui lebih lanjut, hubungi pembekal kredit anda."</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Jika peranti anda dibiayai, anda tidak boleh:"</string> |
| <string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Memasang apl daripada sumber luar Play Store"</string> |
| <string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Membuat but semula peranti anda dalam mod selamat"</string> |
| <string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"Menambah berbilang pengguna pada peranti anda"</string> |
| <string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"Menukar tarikh, masa dan zon waktu"</string> |
| <string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Menggunakan pilihan Pembangun"</string> |
| <string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Pembekal kredit anda boleh:"</string> |
| <string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"Mengakses nombor IMEI anda"</string> |
| <string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"Membuat tetapan semula kilang pada peranti anda jika berlaku masalah"</string> |
| <string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Jika peranti anda dikunci, anda hanya boleh menggunakan peranti untuk:"</string> |
| <string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Membuat panggilan kecemasan"</string> |
| <string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Melihat maklumat sistem seperti tarikh, masa, status rangkaian dan bateri"</string> |
| <string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"Menghidupkan atau mematikan peranti anda"</string> |
| <string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"Melihat pemberitahuan & mesej teks"</string> |
| <string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"Mengakses apl yang dibenarkan oleh pembekal kredit"</string> |
| <string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Setelah anda membayar jumlah penuh:"</string> |
| <string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Semua sekatan dialih keluar daripada peranti"</string> |
| <string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Anda boleh menyahpasang apl pemiutang"</string> |
| <string name="financed_device_info" msgid="3871860346697308342">"Maklumat peranti yang dibiayai"</string> |
| <string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Apl kamera}other{Apl kamera}}"</string> |
| <string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Apl Kalendar"</string> |
| <string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Apl Kenalan"</string> |
| <string name="default_email_app_title" msgid="5411280873093244250">"{count,plural, =1{Apl klien e-mel}other{Apl klien e-mel}}"</string> |
| <string name="default_map_app_title" msgid="7569231732944853320">"Apl Peta"</string> |
| <string name="default_phone_app_title" msgid="795025972645464135">"{count,plural, =1{Apl telefon}other{Apl telefon}}"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Peranti ini"</string> |
| <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Permainan"</string> |
| <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Fail"</string> |
| <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Imej"</string> |
| <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Video"</string> |
| <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Audio"</string> |
| <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Apl"</string> |
| <string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Dokumen & lain-lain"</string> |
| <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Sistem"</string> |
| <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"Sampah"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"Kosongkan sampah?"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"Terdapat <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> fail dalam sampah. Semua item akan dipadamkan selama-lamanya dan anda tidak dapat memulihkan item tersebut."</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"Tiada sampah"</string> |
| <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"Kosongkan sampah"</string> |
| <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> digunakan"</string> |
| <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> keseluruhan"</string> |
| <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Kosongkan apl"</string> |
| <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Adakah anda mahu mengalih keluar apl segera ini?"</string> |
| <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Buka"</string> |
| <string name="game_storage_settings" msgid="2521393115726178837">"Permainan"</string> |
| <string name="app_info_storage_title" msgid="4076977173803093808">"Ruang yang digunakan"</string> |
| <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(dinyahpasang untuk pengguna <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(dilumpuhkan untuk pengguna <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Perkhidmatan autolengkap"</string> |
| <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Perkhidmatan autolengkap lalai"</string> |
| <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Kata laluan"</string> |
| <string name="credman_chosen_app_title" msgid="872524130208251505">"Kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string> |
| <string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"Penyedia tambahan"</string> |
| <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# kata laluan}other{# kata laluan}}"</string> |
| <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"auto, isi, autolengkap, kata laluan"</string> |
| <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"data, kunci laluan, kata laluan"</string> |
| <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"automatik, isi, autolengkap, data, kunci laluan, kata laluan"</string> |
| <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Pastikan anda mempercayai apl ini</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> menggunakan item yang terdapat pada skrin anda untuk menentukan perkara yang boleh dilengkapkan secara automatik."</string> |
| <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Kata laluan baharu, kunci laluan dan maklumat lain akan disimpan di sini mulai sekarang. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mungkin menggunakan maklumat pada skrin anda untuk menentukan pengisian data automatik."</string> |
| <string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"Kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Matikan %1$s?"</string> |
| <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Matikan perkhidmatan ini?</b> <br/> <br/> Maklumat yang disimpan seperti kata laluan, kunci laluan, kaedah pembayaran dan maklumat lain tidak akan diisikan apabila anda log masuk. Untuk menggunakan maklumat anda yang disimpan, pilih kata laluan, kunci laluan atau perkhidmatan data."</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Gunakan %1$s?"</string> |
| <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s menggunakan maklumat pada skrin anda untuk menentukan pengisian data automatik."</string> |
| <string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Had kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string> |
| <string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Anda boleh mempunyai hingga 5 kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data yang aktif pada masa yang sama. Matikan perkhidmatan untuk menambahkan lagi."</string> |
| <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Matikan"</string> |
| <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Autolengkap"</string> |
| <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Tahap pengelogan"</string> |
| <string name="autofill_max_partitions" msgid="7342195529574406366">"Permintaan maks per sesi"</string> |
| <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Set data maksimum yang kelihatan"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Tetapkan semula kepada nilai lalai"</string> |
| <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Ciri autolengkapkan pilihan pembangun telah ditetapkan semula"</string> |
| <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Lokasi"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Penunjuk lokasi bar status"</string> |
| <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Tunjukkan untuk semua lokasi, termasuk rangkaian dan kesambungan"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Paksa ukuran GNSS penuh"</string> |
| <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Jejak semua gugusan dan kekerapan GNSS tanpa kitaran tugas"</string> |
| <string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Kaedah Masukan"</string> |
| <string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Tulisan tangan stilus"</string> |
| <string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Apabila didayakan, kaedah Masukan semasa akan menerima MotionEvent stilus jika Editor difokuskan."</string> |
| <string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Tema peranti"</string> |
| <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Lalai"</string> |
| <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Nama rangkaian"</string> |
| <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"Paparkan nama rangkaian dalam bar status"</string> |
| <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"Apl segera"</string> |
| <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"Matikan pengurus storan?"</string> |
| <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Kemas Kini Jangan Ganggu"</string> |
| <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Jeda pemberitahuan untuk mengekalkan tumpuan"</string> |
| <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Ciri tidak tersedia"</string> |
| <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="5743569256308510404">"Ciri ini telah dimatikan kerana memperlahankan telefon anda"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog" msgid="1696584857732637389">"Sentiasa tunjukkan dialog ranap sistem"</string> |
| <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="4692334286984681111">"Tunjukkan dialog setiap kali apl ranap"</string> |
| <string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"Pilih apl didayakan ANGLE"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"Tiada aplikasi yang didayakan ANGLE dipilih"</string> |
| <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"Aplikasi didayakan ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"Pilihan Pemacu Grafik"</string> |
| <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"Ubah suai tetapan pemacu grafik"</string> |
| <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"Apabila terdapat berbilang pemacu grafik, anda boleh memilih untuk menggunakan pemacu grafik yang dikemas kini untuk Apl yang terpasang pada peranti."</string> |
| <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Dayakan untuk semua apl"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Pilih Pemacu Grafik"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Lalai"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"Pemacu Permainan"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"Pemacu Pembangun"</string> |
| <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Pemacu Grafik Sistem"</string> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) --> |
| <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) --> |
| <string name="enable_angle_as_system_driver" msgid="4648827560023949786">"Percubaan: Dayakan ANGLE"</string> |
| <string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"Amaran: Dayakan ANGLE sebagai pemacu OpenGL ES lalai. Ciri ini sedang dalam percubaan dan mungkin tidak serasi dengan sesetengah apl kamera dan video."</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"But semula diperlukan untuk menukar pemacu OpenGL ES sistem"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Perubahan Keserasian Apl"</string> |
| <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Togol perubahan keserasian apl"</string> |
| <string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Perubahan didayakan tetapan lalai"</string> |
| <string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"Perubaan dilumpuhkan tetapan lalai"</string> |
| <string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"Perubahan keserasian aplikasi hanya boleh diubah suai untuk apl boleh dinyahpepijat. Pasang apl boleh dinyahpepijat dan cuba lagi."</string> |
| <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"Bergantung pada tetapan lain"</string> |
| <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Akaun"</string> |
| <string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"%d akaun"</string> |
| <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Nama peranti"</string> |
| <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"Maklumat asas"</string> |
| <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"Undang-undang & kawal selia"</string> |
| <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"Butiran peranti"</string> |
| <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"Pengecam peranti"</string> |
| <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Kawalan Wi-Fi"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Benarkan apl mengawal Wi-Fi"</string> |
| <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Benarkan apl ini menghidupkan atau mematikan Wi-Fi, mengimbas dan menyambung ke rangkaian Wi-Fi, menambah atau mengalih keluar rangkaian atau memulakan tempat liputan setempat sahaja"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Lancarkan melalui NFC"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Benarkan pelancaran pada imbasan NFC"</string> |
| <string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"Benarkan apl ini dilancarkan apabila tag NFC diimbas.\nJika kebenaran ini dihidupkan, apl akan tersedia sebagai pilihan apabila tag dikesan."</string> |
| <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Mainkan media ke"</string> |
| <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Mainkan <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> pada"</string> |
| <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Audio akan dimainkan"</string> |
| <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Peranti ini"</string> |
| <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Tidak tersedia semasa panggilan"</string> |
| <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Jawab panggilan pada"</string> |
| <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"APN ini tidak boleh diubah."</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"Halang dering"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"Tekan butang Kuasa & Naikkan Kelantangan serentak untuk"</string> |
| <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"Pintasan untuk menghalang dering"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="5456962289649581737">"Getar"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7446121133560945051">"Redam"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Bergetar"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Redam"</string> |
| <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"Untuk mendayakan tetapan ini, tukar \"Tekan & tahan butang kuasa\" kepada menu kuasa terlebih dahulu."</string> |
| <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Butiran rangkaian"</string> |
| <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Peranti"</string> |
| <string name="choose_network_title" msgid="5355609223363859430">"Pilih rangkaian"</string> |
| <string name="network_disconnected" msgid="8281188173486212661">"Diputuskan sambungan"</string> |
| <string name="network_connected" msgid="7637745547242487795">"Disambungkan"</string> |
| <string name="network_connecting" msgid="6856124847029124041">"Menyambung…"</string> |
| <string name="network_could_not_connect" msgid="676574629319069922">"Tidak dapat menyambung"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="6519489879480673428">"Tiada rangkaian ditemui."</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6406348372070035274">"Tidak menemui rangkaian. Cuba lagi."</string> |
| <string name="forbidden_network" msgid="7404863971282262991">"(dilarang)"</string> |
| <string name="sim_card" msgid="6381158752066377709">"SIM"</string> |
| <string name="wifi_no_sim_card" msgid="7144290066491585672">"Tiada SIM"</string> |
| <string name="wifi_no_related_sim_card" msgid="3568255415415630510">"Tiada"</string> |
| <string name="wifi_require_sim_card_to_connect" msgid="1524984445750423666">"Memerlukan SIM untuk menyambung"</string> |
| <string name="wifi_require_specific_sim_card_to_connect" msgid="8136020469861668506">"Memerlukan SIM <xliff:g id="WIRELESS_CARRIER">%s</xliff:g> untuk menyambung"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="230527592752934655">"Mod rangkaian pilihan: WCDMA diutamakan"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="2936969642076535162">"Mod rangkaian pilihan: GSM sahaja"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="632816273979433076">"Mod rangkaian pilihan: WCDMA sahaja"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="6419309630040697488">"Mod rangkaian pilihan: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="5735467143380764681">"Mod rangkaian diutamakan: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1667358006735235626">"Mod rangkaian diutamakan: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6305930965673800101">"Mod rangkaian pilihan: CDMA sahaja"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="613903666107299289">"Mod rangkaian pilihan: EvDo sahaja"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5643603478619124717">"Mod rangkaian pilihan: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4236015557975544307">"Mod rangkaian pilihan: LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="1377100995001285751">"Mod rangkaian pilihan: GSM/WCDMA/LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="1221806410911793222">"Mod rangkaian pilihan: CDMA+LTE/EVDO"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8974263692041299883">"Mod rangkaian pilihan: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="817118763629102239">"Mod rangkaian pilihan: Global"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="7326137039981934928">"Mod rangkaian pilihan: LTE / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="5105989927899481131">"Mod rangkaian pilihan: LTE / GSM / UMTS"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2364210682008525703">"Mod rangkaian pilihan: LTE / CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="796303916110624922">"Mod rangkaian pilihan: TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1465990745594594173">"Mod rangkaian pilihan: TDSCDMA / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3771917510642642724">"Mod rangkaian pilihan: LTE / TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="8906951876805688851">"Mod rangkaian pilihan: TDSCDMA / GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="2264537129425897267">"Mod rangkaian pilihan: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2469046704847661521">"Mod rangkaian pilihan: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2276439307637315057">"Mod rangkaian pilihan: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1640309016390119366">"Mod rangkaian pilihan: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8918066490624875671">"Mod rangkaian pilihan: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1059705864131001171">"Mod rangkaian pilihan: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_only_summary" msgid="9153575102136218656">"Mod rangkaian pilihan: NR sahaja"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_summary" msgid="4326679533556458480">"Mod rangkaian pilihan: NR / LTE"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_summary" msgid="4030662583832600005">"Mod rangkaian pilihan: NR/LTE/CDMA/EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8327982533965785835">"Mod rangkaian pilihan: NR/LTE/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="7892233480076496041">"Mod rangkaian pilihan: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_wcdma_summary" msgid="5762334298562095421">"Mod rangkaian pilihan: NR/LTE/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_summary" msgid="2356681171665091175">"Mod rangkaian pilihan: NR/LTE/TDSCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="8889597344872814893">"Mod rangkaian pilihan: NR/LTE/TDSCDMA/GSM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"Mod rangkaian pilihan: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"Mod rangkaian pilihan: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"Mod rangkaian pilihan: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (disyorkan)"</string> |
| <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (disyorkan)"</string> |
| <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (disyorkan)"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="2419752566747259155">"Pilih rangkaian secara automatik"</string> |
| <string name="carrier_settings_title" msgid="6959295328730560529">"Tetapan pembawa"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="6937443423651347345">"Sediakan perkhidmatan data"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Data mudah alih"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Akses data menggunakan rangkaian mudah alih"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Telefon akan bertukar kepada pembawa ini secara automatik apabila berada dalam liputan"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"Tiada SIM tersedia"</string> |
| <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Pilihan panggilan"</string> |
| <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Pilihan SMS"</string> |
| <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Tanya setiap kali"</string> |
| <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9079866102827526779">"Tambah rangkaian"</string> |
| <string name="default_for_calls" msgid="2788950217176988034">"Lalai untuk panggilan"</string> |
| <string name="default_for_sms" msgid="1316988329407434771">"Lalai untuk SMS"</string> |
| <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="8223971369339958151">"Lalai untuk panggilan & SMS"</string> |
| <string name="default_for_mobile_data" msgid="3725773640392315626">"Lalai untuk data mudah alih"</string> |
| <string name="mobile_data_active" msgid="8683694456401350210">"Data mudah alih aktif"</string> |
| <string name="mobile_data_off" msgid="2702029611959308269">"Data mudah alih dimatikan"</string> |
| <string name="subscription_available" msgid="2659722770210403365">"Tersedia"</string> |
| <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="5076722903436552813">"Tambah SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Aktif / SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Tidak aktif / SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Aktif / eSIM"</string> |
| <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Tidak aktif / eSIM"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"Nama & warna SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Nama"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Warna (digunakan oleh apl yang serasi)"</string> |
| <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Simpan"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"Gunakan SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Mati"</string> |
| <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"Untuk melumpuhkan SIM ini, keluarkan kad SIM"</string> |
| <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"Ketik untuk mengaktifkan <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"Padamkan SIM"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"Jenis rangkaian pilihan"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Tukar mod pengendalian rangkaian"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Jenis rangkaian pilihan"</string> |
| <string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Versi tetapan pembawa"</string> |
| <string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Memanggil"</string> |
| <string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Panggilan video pembawa"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Pilihan sistem"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="384128007068464145">"Tukar mod perayauan CDMA"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6143586810486936984">"Pilihan sistem"</string> |
| <string name="network_operator_category" msgid="5309383730335681395">"Rangkaian"</string> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="3107207913315872336">"Langganan CDMA"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7134032708555561334">"Tukar antara RUIM/SIM dengan NV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="555971296756231647">"langganan"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Pendaftaran automatik…"</string> |
| <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Benarkan perayauan data?"</string> |
| <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Semak dengan penyedia rangkaian untuk mendapatkan harga."</string> |
| <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Penggunaan data apl"</string> |
| <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Mod Rangkaian <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g> Tidak Sah. Abaikan."</string> |
| <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nama Titik Capaian (APN)"</string> |
| <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string> |
| <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Tidak tersedia apabila disambungkan ke <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Lihat lagi"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Hidupkan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Hidupkan SIM?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"Tukar kepada <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Tukar kepada penggunaan kad SIM?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Hanya satu SIM yang boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nBertukar kepada <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> tidak akan membatalkan perkhidmatan <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> anda."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"Hanya 1 eSIM boleh aktif pada satu masa.\n\nTindakan menukar kepada <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> tidak akan membatalkan perkhidmatan <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> anda."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Hanya satu SIM yang boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nPenukaran tidak akan membatalkan perkhidmatan <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> anda."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Anda tidak boleh menggunakan 2 SIM serentak. Untuk menggunakan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, matikan SIM lain."</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Tukar kepada <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"Matikan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"Tindakan mematikan SIM tidak akan membatalkan perkhidmatan data mudah alih anda"</string> |
| <string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"Menyambung kepada rangkaian…"</string> |
| <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="4718412054243793310">"Bertukar kepada <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> untuk panggilan dan mesej…"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"Tidak dapat menukar pembawa"</string> |
| <string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"Pembawa tidak dapat ditukar disebabkan ralat."</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Matikan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Matikan SIM?"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"Mematikan SIM<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"Tidak dapat melumpuhkan pembawa"</string> |
| <string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"Kesilapan telah berlaku dan pembawa anda tidak dapat dilumpuhkan."</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Gunakan 2 SIM?"</string> |
| <string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Peranti ini boleh mempunyai 2 SIM aktif serentak. Untuk terus menggunakan 1 SIM pada satu-satu masa, ketik \"Tidak perlu\"."</string> |
| <string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Mulakan semula peranti?"</string> |
| <string name="sim_action_yes" msgid="8076556020131395515">"Ya"</string> |
| <string name="sim_action_reboot" msgid="3508948833333441538">"Mulakan semula"</string> |
| <string name="sim_action_no_thanks" msgid="435717748384544195">"Tidak perlu"</string> |
| <string name="sim_action_cancel" msgid="2668099867029610910">"Batal"</string> |
| <string name="sim_switch_button" msgid="1405772571706095387">"Tukar"</string> |
| <string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Matikan"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Tidak dapat mengaktifkan SIM"</string> |
| <string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Cuba hidupkan SIM sekali lagi. Jika masalah berlanjutan, mulakan semula peranti anda."</string> |
| <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Pengaktifan rangkaian"</string> |
| <string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"Pertukaran pembawa"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> aktif"</string> |
| <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Ketik untuk mengemas kini tetapan SIM"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Bertukar kepada <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Bertukar kepada pembawa lain"</string> |
| <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Rangkaian mudah alih anda telah ditukar"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Sediakan SIM anda yang lain"</string> |
| <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Pilih SIM aktif anda atau gunakan 2 SIM serentak"</string> |
| <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Pilih nombor untuk digunakan"</string> |
| <string name="choose_sim_text" msgid="4356662002583501647">"{count,plural, =1{1 nombor tersedia pada peranti ini tetapi hanya satu yang boleh digunakan pada satu-satu masa}=2{2 nombor tersedia pada peranti ini tetapi hanya satu yang boleh digunakan pada satu-satu masa}other{# nombor tersedia pada peranti ini tetapi hanya satu yang boleh digunakan pada satu-satu masa}}"</string> |
| <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Mengaktifkan<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string> |
| <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Tidak dapat diaktifkan sekarang"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> akan digunakan untuk data mudah alih, panggilan dan SMS."</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Tiada SIM aktif yang tersedia"</string> |
| <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Untuk menggunakan data mudah alih, ciri panggilan dan SMS pada masa akan datang, pergi ke tetapan rangkaian anda"</string> |
| <string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"SIM"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Padam eSIM ini?"</string> |
| <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Pemadaman SIM ini akan mengalih keluar perkhidmatan <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> daripada peranti ini.\n\nPerkhidmatan <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> tidak akan dibatalkan."</string> |
| <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Padam"</string> |
| <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"Memadamkan SIM…"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"Tidak dapat memadamkan SIM"</string> |
| <string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"SIM ini tidak dapat dipadamkan disebabkan ralat.\n\nMulakan semula peranti anda, kemudian cuba lagi."</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Sambung ke peranti"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"Apl <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> mahu menggunakan rangkaian Wi-Fi sementara untuk menyambung ke peranti anda"</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Tiada peranti ditemui. Pastikan peranti dihidupkan dan tersedia untuk menyambung."</string> |
| <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Cuba lagi"</string> |
| <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"Sesuatu telah berlaku. Aplikasi telah membatalkan permintaan untuk memilih peranti."</string> |
| <string name="network_connection_connect_successful" msgid="2587314077675642476">"Sambungan berjaya"</string> |
| <string name="network_connection_connect_failure" msgid="6803313816657494319">"Sambungan gagal"</string> |
| <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Tunjukkan semua"</string> |
| <string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Mencari peranti…"</string> |
| <string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Menyambung ke peranti…"</string> |
| <string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"Kiri"</string> |
| <string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"Kanan"</string> |
| <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"Sarung"</string> |
| <string name="settings_panel_title" msgid="346363079938069215">"Panel Tetapan"</string> |
| <string name="force_desktop_mode" msgid="1336913605091334238">"Paksa mod desktop"</string> |
| <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="4587416867846930479">"Paksa mod desktop percubaan pada paparan kedua"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"Dayakan tidak boleh diubah saiz dalam berbilang tetingkap"</string> |
| <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"Benarkan apl tidak boleh diubah saiz dalam berbilang tetingkap"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Batalkan paksa gelap"</string> |
| <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Membatalkan ciri paksa gelap supaya sentiasa hidup"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Privasi"</string> |
| <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Kebenaran, aktiviti akaun, data peribadi"</string> |
| <string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"Kawalan"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Alih keluar"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Simpan"</string> |
| <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Alih keluar cadangan ini?"</string> |
| <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"Storan tinggal sedikit. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> digunakan - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> kosong"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"Hantar maklum balas"</string> |
| <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"Adakah anda mahu memberi maklum balas tentang cadangan ini?"</string> |
| <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> disalin ke papan keratan."</string> |
| <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string> |
| <string name="accessibility_usage_title" msgid="9190967143518779145">"Penggunaan kebolehaksesan"</string> |
| <string name="accessibility_usage_summary" msgid="4348285359995227813">"{count,plural, =1{1 apl mempunyai akses penuh kepada peranti anda}other{# apl mempunyai akses penuh kepada peranti anda}}"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"Maklumat penting"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"TERUSKAN"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"TIDAK PERLU"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Lokasi"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"Pembawa anda mungkin mengumpulkan lokasi anda semasa anda menggunakan perkhidmatan ini untuk panggilan kecemasan.\n\nUntuk mendapatkan butiran, lawati dasar privasi pembawa anda."</string> |
| <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Anda mungkin kehilangan akses kepada mana-mana baki masa atau data. Semak dengan penyedia anda sebelum mengalih keluar."</string> |
| <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Kandungan apl"</string> |
| <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Benarkan apl menghantar kandungan kepada sistem Android"</string> |
| <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Tangkap longgokan timbunan sistem"</string> |
| <string name="development_memtag_page_title" msgid="3546667618748029188">"Sambungan Pengetagan Memori"</string> |
| <string name="development_memtag_intro" msgid="8032596625527637164">"Sambungan Pengetagan Memori (MTE) memudahkan carian isu keselamatan memori pada apl anda dan memastikan kod asli pada apl lebih selamat."</string> |
| <string name="development_memtag_footer" msgid="5681925148773626562">"Menghidupkan MTE mungkin menyebabkan prestasi peranti menjadi perlahan."</string> |
| <string name="development_memtag_learn_more" msgid="8961984806973926704">"Ketahui lebih lanjut tentang MTE"</string> |
| <string name="development_memtag_toggle" msgid="2474420239518386894">"Dayakan MTE sehingga anda mematikan ciri tersebut"</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_on" msgid="8100075676107327847">"Anda perlu memulakan semula peranti anda untuk menghidupkan MTE."</string> |
| <string name="development_memtag_reboot_message_off" msgid="3703925647922079456">"Anda perlu memulakan semula peranti anda untuk mematikan MTE."</string> |
| <string name="reboot_with_mte_title" msgid="2320125810211279">"Dayakan MTE untuk satu sesi"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_message" msgid="1232881567956207641">"Sistem akan dimulakan semula dan membenarkan percubaan dengan Sambungan Pengetagan Memori (MTE). MTE mungkin memberikan kesan negatif terhadap prestasi dan kestabilan sistem. Akan ditetapkan semula semasa but semula yang berikutnya."</string> |
| <string name="reboot_with_mte_summary" msgid="3896537791216432882">"Mulakan semula untuk satu sesi dengan MTE didayakan"</string> |
| <string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="4439168867613407167">"MTE sudah didayakan"</string> |
| <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Menangkap longgokan timbunan sistem"</string> |
| <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Tidak dapat menangkap longgokan timbunan sistem"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Tangkap longgokan timbunan sistem secara automatik"</string> |
| <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4060846186592886986">"Tangkap longgokan timbunan untuk Sistem Android secara automatik apabila sistem menggunakan terlalu banyak memori"</string> |
| <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="5698154296678571998">"Putuskan sambungan"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="8276287227589397162">"Panggilan kecemasan"</string> |
| <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Panggilan kecemasan melalui Panggilan Wi‑Fi tidak disokong oleh pembawa anda.\nPeranti akan bertukar kepada rangkaian selular secara automatik untuk membuat panggilan kecemasan.\nPanggilan kecemasan hanya boleh dibuat di kawasan yang terdapat liputan selular."</string> |
| <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Gunakan Wi-Fi untuk panggilan untuk meningkatkan kualiti"</string> |
| <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mesej MMS masuk"</string> |
| <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Tidak dapat menghantar mesej MMS"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="6432752438276672500">"Ketik untuk membenarkan pemesejan MMS pada <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> apabila data mudah alih dimatikan"</string> |
| <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="1798206332620642108">"Mesej MMS"</string> |
| <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="1365401631492986487">"Isu dengan gabungan SIM"</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2826474790710586487">"Penggunaan <xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> mungkin mengehadkan kefungsian. Ketik untuk mengetahui lebih lanjut."</string> |
| <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"Gabungan SIM"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"Maklumat dasar kerja anda"</string> |
| <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"Tetapan diurus oleh pentadbir IT anda"</string> |
| <string name="track_frame_time_keywords" msgid="7885340257945922239">"GPU"</string> |
| <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Pengendali laporan pepijat"</string> |
| <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Menentukan apl yang mengendalikan pintasan Laporan Pepijat pada peranti anda."</string> |
| <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Peribadi"</string> |
| <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Kerja"</string> |
| <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Ciri lalai sistem"</string> |
| <string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"Tiada"</string> |
| <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Pilihan ini tidak lagi sah. Cuba lagi."</string> |
| <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Tekan & tahan butang kuasa"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Tekan & tahan butang kuasa untuk mengakses"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Menu kuasa"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Pembantu digital"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Akses pembantu digital"</string> |
| <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Akses menu kuasa"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Untuk menggunakan, mula-mula tetapkan kunci skrin"</string> |
| <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Menu kuasa:\nTekan butang kuasa dan butang tambah kelantangan secara serentak"</string> |
| <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Halang deringan:\nTekan butang kelantangan untuk pintasan"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Tempoh tekan & tahan"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Laraskan kepekaan dengan memilih tempoh untuk menekan & menahan butang kuasa"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Pendek"</string> |
| <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Panjang"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Tunjukkan dompet"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Benarkan akses kepada dompet daripada skrin kunci"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Tunjukkan pengimbas kod QR"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Benarkan akses kepada pengimbas kod QR daripada skrin kunci"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Tunjukkan kawalan peranti"</string> |
| <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Melalui skrin kunci"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Gunakan kawalan peranti"</string> |
| <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Untuk penggunaan, hidupkan \"Tunjukkan kawalan peranti\" terlebih dahulu"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Saiz jam berubah mengikut kandungan skrin kunci"</string> |
| <string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Jam dinamik"</string> |
| <string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Pintasan"</string> |
| <plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string> |
| <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string> |
| <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string> |
| <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string> |
| <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Matikan VoLTE?"</string> |
| <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Tindakan ini turut mematikan sambungan 5G.\nSemasa panggilan suara, anda tidak boleh menggunakan Internet dan sesetengah apl mungkin tidak berfungsi."</string> |
| <string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Gantung pelaksanaan untuk apl cache"</string> |
| <string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"Tidak akan tamat tempoh."</string> |
| <string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"Sewaan tidak akan tamat tempoh."</string> |
| <string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Benarkan tindanan skrin pada Tetapan"</string> |
| <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Benarkan apl yang boleh dipaparkan di atas apl lain untuk menindan skrin Tetapan"</string> |
| <string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Benarkan Modem Maya"</string> |
| <string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Benarkan peranti ini menjalankan perkhidmatan Modem Maya untuk ujian peralatan. Jangan dayakan tetapan ini semasa penggunaan biasa telefon"</string> |
| <string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Media"</string> |
| <string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Sematkan pemain media"</string> |
| <string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka dalam Tetapan Pantas"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Tunjukkan media pada skrin kunci"</string> |
| <string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka pada skrin kunci"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_title" msgid="3012692549413927608">"Tunjukkan syor media Assistant"</string> |
| <string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"Berdasarkan aktiviti anda"</string> |
| <string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Sembunyikan pemain"</string> |
| <string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Tunjukkan pemain"</string> |
| <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string> |
| <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth akan dihidupkan"</string> |
| <string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internet"</string> |
| <string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM"</string> |
| <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Panggilan & SMS"</string> |
| <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Panggilan Wi-Fi"</string> |
| <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Buat dan terima panggilan melalui Wi‑Fi"</string> |
| <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Panggilan"</string> |
| <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string> |
| <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"pilihan"</string> |
| <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"diutamakan untuk panggilan"</string> |
| <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"diutamakan untuk SMS"</string> |
| <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"tidak tersedia"</string> |
| <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Tidak tersedia buat sementara waktu"</string> |
| <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Tiada SIM"</string> |
| <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Pilihan rangkaian"</string> |
| <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"sambungan rangkaian, internet, wayarles, data, wifi, wi-fi, wi fi, selular, mudah alih, pembawa selular, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Tetapkan semula Internet anda?"</string> |
| <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Menetapkan semula Internet anda…"</string> |
| <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Betulkan kesambungan"</string> |
| <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Rangkaian tersedia"</string> |
| <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Untuk menukar rangkaian, putuskan sambungan ethernet"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"Sambungan W+"</string> |
| <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Benarkan Google Fi menggunakan rangkaian W+ untuk meningkatkan kelajuan dan liputan"</string> |
| <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Rangkaian W+"</string> |
| <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string> |
| <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string> |
| <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM"</string> |
| <string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Aktif"</string> |
| <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Tidak aktif"</string> |
| <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Lalai untuk <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"panggilan"</string> |
| <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string> |
| <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"data mudah alih"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Untuk meningkatkan pengalaman peranti, apl dan perkhidmatan masih dapat melakukan imbasan untuk mengesan rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan pengimbasan Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Tukar"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Disambungkan"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="3430470299756236413">"Disambungkan buat sementara waktu"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_using" msgid="5211002380149434155">"Menggunakan <xliff:g id="SUBNAME">%1$s</xliff:g> buat sementara waktu"</string> |
| <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Tiada sambungan"</string> |
| <string name="mobile_data_off_summary" msgid="1884248776904165539">"Data mudah alih tidak akan autosambung"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Matikan data mudah alih?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Anda tidak akan mempunyai akses kepada data atau Internet melalui <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Internet hanya tersedia melalui Wi-Fi."</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"pembawa anda"</string> |
| <string name="not_allowed_by_ent" msgid="1958611623122304411">"Tidak dibenarkan oleh organisasi anda"</string> |
| <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Tidak tersedia kerana mod waktu tidur dihidupkan"</string> |
| <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Selesai menetapkan semula kepentingan pemberitahuan."</string> |
| <string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Apl"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"Peranti yang tidak dipercayai ingin mengakses mesej anda. Ketik untuk mendapatkan butiran."</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Benarkan akses kepada mesej?"</string> |
| <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"Peranti Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ingin mengakses mesej anda.\n\nAnda belum pernah disambungkan kepada <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> sebelum ini."</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"Peranti ingin mengakses kenalan dan log panggilan anda. Ketik untuk mendapatkan butiran."</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Benarkan akses kepada kenalan dan log panggilan?"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"Peranti Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ingin mengakses kenalan dan log panggilan anda. Perkara ini termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar.\n\nAnda belum pernah disambungkan kepada <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"Kecerahan"</string> |
| <string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"Paparan kunci"</string> |
| <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"Penampilan"</string> |
| <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Warna"</string> |
| <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"Kawalan paparan lain"</string> |
| <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Umum"</string> |
| <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Gunakan Tema gelap"</string> |
| <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Gunakan Bluetooth"</string> |
| <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Gunakan halang dering"</string> |
| <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Gunakan tempat liputan Wi-Fi"</string> |
| <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Gunakan penyematan apl"</string> |
| <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Gunakan pilihan pembangun"</string> |
| <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Gunakan perkhidmatan cetakan"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Benarkan berbilang pengguna"</string> |
| <string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"izinkan, beberapa, pengguna, benarkan, banyak"</string> |
| <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Gunakan nyahpepijat wayarles"</string> |
| <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Gunakan pilihan pemacu grafik"</string> |
| <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"Gunakan Cahaya Malam"</string> |
| <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"Gunakan NFC"</string> |
| <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Gunakan kecerahan boleh suai"</string> |
| <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Gunakan panggilan Wi-Fi"</string> |
| <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Lihat semua apl"</string> |
| <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Pemajuan Pintar"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Pemajuan Pintar Didayakan"</string> |
| <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"Pemajuan Pintar Dilumpuhkan"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Tetapan Panggilan"</string> |
| <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Mengemas Kini Tetapan..."</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Ralat Tetapan Panggilan"</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"Ralat rangkaian atau SIM."</string> |
| <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"Sim tidak diaktifkan."</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Masukkan nombor Telefon"</string> |
| <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Masukkan nombor Telefon"</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Tiada nombor telefon."</string> |
| <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string> |
| <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Benarkan 2G"</string> |
| <string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G kurang selamat, tetapi mungkin meningkatkan sambungan anda di sesetengah lokasi. Untuk panggilan kecemasan, 2G sentiasa dibenarkan."</string> |
| <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> memerlukan 2G tersedia"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"Perlukan penyulitan"</string> |
| <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"Penyulitan adalah lebih selamat tetapi anda mungkin tidak dapat membuat sambungan di sesetengah lokasi. Untuk panggilan kecemasan, penyulitan tidak sekali-kali diperlukan"</string> |
| <string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Semua perkhidmatan"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Tunjukkan akses papan keratan"</string> |
| <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Tunjukkan mesej apabila apl mengakses teks, imej atau kandungan lain yang telah anda salin"</string> |
| <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Semua apl"</string> |
| <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Jangan benarkan"</string> |
| <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Jalur Ultralebar (UWB)"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Membantu mengenal pasti penempatan relatif peranti berdekatan yang mempunyai UWB"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Matikan mod pesawat untuk menggunakan UWB"</string> |
| <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB tidak tersedia di lokasi semasa"</string> |
| <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Akses kamera"</string> |
| <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Akses mikrofon"</string> |
| <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Untuk apl dan perkhidmatan"</string> |
| <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Untuk apl dan perkhidmatan. Jika tetapan ini dimatikan, data mikrofon mungkin masih dikongsi apabila anda memanggil nombor kecemasan."</string> |
| <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Sebelumnya"</string> |
| <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Seterusnya"</string> |
| <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Pratonton warna"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"Permintaan akses SIM"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"Peranti ingin mengakses SIM anda. Ketik untuk mendapatkan butiran."</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"Benarkan akses kepada SIM?"</string> |
| <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"Peranti Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ingin mengakses data daripada SIM anda. Ini termasuk kenalan anda.\n\nApabila disambungkan, <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> akan menerima semua panggilan yang dibuat kepada <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Peranti Bluetooth tersedia"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Peranti ingin bersambung. Ketik untuk mendapatkan butiran."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Sambung kepada peranti Bluetooth?"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ingin menyambung kepada telefon ini.\n\nAnda belum menyambung kepada <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> sebelum ini."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Jangan sambung"</string> |
| <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Sambung"</string> |
| <string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"Tetapan TARE"</string> |
| <string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"Hidup"</string> |
| <string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"Mati"</string> |
| <string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Berbalik kepada Tetapan Lalai"</string> |
| <string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Tetapan berbalik kepada lalai."</string> |
| <string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Baki Maksimum Semasa Peranti Dicas Penuh"</string> |
| <string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Baki"</string> |
| <string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Had Penggunaan"</string> |
| <string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Had Penggunaan Awal"</string> |
| <string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"Had Penggunaan Minimum"</string> |
| <string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"Had Penggunaan Maksimum"</string> |
| <string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Pengubah suai"</string> |
| <string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"Tindakan (Kos Penghasilan)"</string> |
| <string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"Tindakan (Harga Asas)"</string> |
| <string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"Ganjaran setiap satu peristiwa"</string> |
| <string name="tare_rewards_ongoing" msgid="7657030286658143416">"Ganjaran setiap saat tempoh peristiwa"</string> |
| <string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"Ganjaran Maksimum Setiap Hari"</string> |
| <string name="tare_app_install" msgid="7955806910408116882">"Pemasangan Apl"</string> |
| <string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"Aktiviti Popular"</string> |
| <string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"Pemberitahuan Dilihat"</string> |
| <string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"Pemberitahuan Dilihat Dalam 15 Minit"</string> |
| <string name="tare_notification_interaction" msgid="3806204222322830129">"Interaksi Pemberitahuan"</string> |
| <string name="tare_widget_interaction" msgid="2260701564089214184">"Interaksi Widget"</string> |
| <string name="tare_other_interaction" msgid="8069163421115212751">"Interaksi Pengguna Lain"</string> |
| <string name="tare_job_max_start" msgid="1586399578665940836">"Kerja Keutamaan Maksimum Bermula"</string> |
| <string name="tare_job_max_running" msgid="2897217372986518495">"Kerja Keutamaan Maksimum Sedang Berjalan"</string> |
| <string name="tare_job_high_start" msgid="7464143754932031022">"Kerja Keutamaan Tinggi Bermula"</string> |
| <string name="tare_job_high_running" msgid="6541171046405088669">"Kerja Keutamaan Tinggi Sedang Berjalan"</string> |
| <string name="tare_job_default_start" msgid="6744427210148953151">"Kerja Keutamaan Lalai Bermula"</string> |
| <string name="tare_job_default_running" msgid="8429081804128945217">"Kerja Keutamaan Lalai Sedang Berjalan"</string> |
| <string name="tare_job_low_start" msgid="4605440035856891746">"Kerja Keutamaan Rendah Bermula"</string> |
| <string name="tare_job_low_running" msgid="831668616902849604">"Kerja Keutamaan Rendah Sedang Berjalan"</string> |
| <string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"Kerja Keutamaan Minimum Bermula"</string> |
| <string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"Kerja Keutamaan Minimum Sedang Berjalan"</string> |
| <string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"Penalti Tamat Masa Kerja"</string> |
| <string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"Baki Penuh Minimum (Dikecualikan)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"Baki Penuh Minimum (Apl Sistem Tanpa Kepala)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"Baki Penuh Minimum (Apl yang Tinggal)"</string> |
| <string name="tare_min_balance_addition_app_updater" msgid="5391956072471201269">"Tambahan Baki Penuh Minimum (Pengemas Kini Apl)"</string> |
| <string-array name="tare_modifiers_subfactors"> |
| <item msgid="3325940509857535498">"Mengecas"</item> |
| <item msgid="658627268149681677">"Lelap"</item> |
| <item msgid="1599558140284643834">"Mod Penjimatan Kuasa"</item> |
| <item msgid="588427840913221601">"Keadaan Proses"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"Sahkan"</string> |
| <string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Pratonton"</string> |
| <string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Pilih penyelamat skrin"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Tunjukkan maklumat tambahan"</string> |
| <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Memaparkan perkara seperti masa, cuaca atau maklumat lain pada penyelamat skrin"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Tunjukkan kawalan rumah"</string> |
| <string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Menunjukkan butang kawalan rumah daripada penyelamat skrin"</string> |
| <string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Lagi tetapan"</string> |
| <string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Pilih penyelamat skrin anda"</string> |
| <string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Pilih perkara yang akan anda lihat pada skrin apabila tablet anda didok. Peranti anda mungkin menggunakan lebih banyak tenaga apabila penyelamat skrin digunakan."</string> |
| <string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Sesuaikan"</string> |
| <string name="customize_button_description" msgid="7440248477266126231">"Sesuaikan <xliff:g id="SCREENSAVER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"But semula diperlukan untuk mendayakan sokongan bentuk bebas."</string> |
| <string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"But semula diperlukan untuk memaksa mod desktop pada paparan sekunder."</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"But semula sekarang"</string> |
| <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"But semula kemudian"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Audio Ruang"</string> |
| <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Audio daripada media yang serasi kedengaran lebih mengasyikkan"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Penjejakan kepala"</string> |
| <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Audio berubah apabila anda menggerakkan kepala anda untuk kedengaran lebih semula jadi"</string> |
| <string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"Segerakkan kebenaran daripada telefon"</string> |
| <string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"Beri jam tangan anda kebenaran apl yang sama yang telah anda benarkan pada telefon ini"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"Jenis Peranti Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Tidak diketahui"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Pembesar suara"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_headphones" msgid="7644588291215033798">"Fon kepala"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_hearing_aid" msgid="1310631131071939859">"Alat Bantu Pendengaran"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_carkit" msgid="4439017600454703229">"Kit Kereta"</string> |
| <string name="bluetooth_details_audio_device_type_other" msgid="7019481234617207563">"Lain-lain"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Had kadar muat turun rangkaian"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Konfigurasikan had kadar kemasukan lebar jalur rangkaian yang digunakan pada semua rangkaian yang menyediakan kesambungan Internet."</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Konfigurasikan had kadar muat turun rangkaian"</string> |
| <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Tiada had"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_title" msgid="8348108346706188771">"Lumpuhkan sekatan proses anak"</string> |
| <string name="disable_phantom_process_monitor_summary" msgid="3044464635550256985">"Lumpuhkan sekatan pada penggunaan sumber sistem oleh proses anak apl"</string> |
| <string name="enable_notes_role_title" msgid="7662702013496114763">"Dayakan peranan Nota secara paksa"</string> |
| <string name="enable_notes_role_summary" msgid="5495721409392395089">"Dayakan penyepaduan sistem pengambilan nota melalui peranan Nota. Jika peranan Nota sudah didayakan, tiada apa-apa yang berlaku. Memerlukan but semula."</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Siarkan"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Siarkan <xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Dengarkan siaran yang dimainkan berdekatan anda"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"Siarkan media ke peranti berdekatan anda atau dengarkan siaran orang lain"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"Siaran"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"Mendengar"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"Cari siaran"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"Tinggalkan siaran"</string> |
| <string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"Imbas kod QR"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Masukkan kata laluan"</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Tidak dapat bersambung. Cuba lagi."</string> |
| <string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Kata laluan salah"</string> |
| <string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"Tidak dapat menyertai siaran"</string> |
| <string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Untuk mula mendengar, pusatkan kod QR di bawah"</string> |
| <string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"Kod QR bukan dalam format yang sah"</string> |
| <string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Tukar kepada eSIM"</string> |
| <string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"Pindahkan eSIM kepada peranti lain"</string> |
| <string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# apl}other{# apl}}"</string> |
| <string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Apl dipasang di latar belakang"</string> |
| <string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"Pengeluar peranti anda mungkin memasang apl pada peranti anda di latar belakang atau membenarkan pembawa anda dan rakan kongsi yang lain berbuat demikian.\n\nMana-mana apl yang disenaraikan di sini tidak diperlukan untuk peranti anda berfungsi secara normal. Anda boleh menyahpasang apl yang tidak dikehendaki."</string> |
| <string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"Tiada apl dipasang di latar belakang"</string> |
| <string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Nyahpasang apl"</string> |
| <string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Apl dipasang dalam tempoh # bulan yang lalu}other{Apl dipasang dalam tempoh # bulan yang lalu}}"</string> |
| <string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Apl dipasang lebih dari # bulan yang lalu}other{Apl dipasang lebih dari # bulan yang lalu}}"</string> |
| <string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Nisbah bidang"</string> |
| <string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Cuba nisbah bidang baharu untuk melihat apl ini jika apl ini tidak direka bentuk untuk dimuatkan pada skrin <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> anda"</string> |
| <string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Cuba nisbah bidang baharu untuk melihat apl ini jika apl ini tidak direka bentuk untuk dimuatkan pada skrin <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> anda. Sesetengah apl mungkin tidak dioptimumkan untuk nisbah bidang tertentu."</string> |
| <string name="aspect_ratio_summary_text" msgid="4737461467467220325">"Cuba nisbah bidang baharu untuk melihat apl jika apl itu tidak direka bentuk untuk dimuatkan pada skrin <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> anda"</string> |
| <string name="aspect_ratio_main_summary_text" msgid="5544816872094235840">"Cuba nisbah bidang baharu untuk melihat apl jika apl itu tidak direka bentuk untuk dimuatkan pada skrin <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> anda. Sesetengah apl mungkin tidak dioptimumkan untuk nisbah bidang tertentu."</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Apl yang dicadangkan"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Apl ditukar"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Lalai apl"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Skrin penuh"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Skrin separuh"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_device_size" msgid="2339820985120881199">"Nisbah bidang peranti"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string> |
| <string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> oleh <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"Apl akan dimulakan semula apabila anda mengubah nisbah bidang. Anda mungkin kehilangan perubahan yang belum disimpan. Sesetengah apl mungkin tidak dioptimumkan untuk nisbah bidang tertentu."</string> |
| <string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"Nisbah bidang (percubaan)"</string> |
| <string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"Nisbah bidang (percubaan)"</string> |
| <string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"Nisbah bidang (makmal)"</string> |
| <string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"Percubaan"</string> |
| <string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"Percubaan"</string> |
| <string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"Makmal"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Penderia cap jari"</string> |
| <string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Pemberitahuan denyar"</string> |
| <string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Perihal pemberitahuan denyar"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Mati"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Hidup / Denyar kamera"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Hidup / Denyar skrin"</string> |
| <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Hidup / Denyar kamera dan skrin"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Denyarkan lampu kamera atau skrin apabila anda menerima pemberitahuan atau apabila penggera berbunyi"</string> |
| <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Denyarkan skrin apabila anda menerima pemberitahuan atau apabila penggera berbunyi"</string> |
| <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Gunakan pemberitahuan denyar dengan berhati-hati jika anda sensitif terhadap cahaya"</string> |
| <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"Denyar, cerah, pekak labang, kehilangan pendengaran"</string> |
| <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Pratonton"</string> |
| <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Denyar kamera"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Denyar skrin"</string> |
| <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Warna denyar skrin"</string> |
| <string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Biru"</string> |
| <string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Biru langit"</string> |
| <string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"Sian"</string> |
| <string name="screen_flash_color_spring_green" msgid="4466548514738457815">"Hijau musim bunga"</string> |
| <string name="screen_flash_color_green" msgid="8418019648507964564">"Hijau"</string> |
| <string name="screen_flash_color_chartreuse_green" msgid="7456381649919010366">"Hijau pucuk pisang"</string> |
| <string name="screen_flash_color_yellow" msgid="7413465411615454556">"Kuning"</string> |
| <string name="screen_flash_color_orange" msgid="979177126315557656">"Jingga"</string> |
| <string name="screen_flash_color_red" msgid="8954162219886445491">"Merah"</string> |
| <string name="screen_flash_color_rose" msgid="1216848195972231251">"Ros"</string> |
| <string name="screen_flash_color_magenta" msgid="7726221666557102155">"Magenta"</string> |
| <string name="screen_flash_color_violet" msgid="1279950780509029495">"Lembayung"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_done" msgid="121253968943363376">"Selesai"</string> |
| <string name="color_selector_dialog_cancel" msgid="8667350644753900701">"Batal"</string> |
| <string name="contrast_title" msgid="6885768151336508075">"Kontras"</string> |
| <string name="contrast_standard" msgid="1097297089917185235">"Standard"</string> |
| <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Sederhana"</string> |
| <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Tinggi"</string> |
| <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Apl ini hanya boleh dibuka dalam 1 tetingkap"</string> |
| <string name="generic_accessibility_service_on" msgid="4466229372357726824">"Hidup"</string> |
| <string name="generic_accessibility_service_off" msgid="4759859497651675724">"Mati"</string> |
| <string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="4022872394514077907">"Mati"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"Mati"</string> |
| <string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"Hidup"</string> |
| <string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"Mati"</string> |
| <string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"Hidup"</string> |
| <string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"Mati"</string> |
| <string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"Menukarkan skrin cerah kepada gelap dan skrin gelap kepada cerah"</string> |
| <string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"Zum masuk pada skrin"</string> |
| <string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"Mati"</string> |
| <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Mati"</string> |
| <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Hidup"</string> |
| <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Mati"</string> |
| <string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Hidup"</string> |
| <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"Nama peranti anda boleh dilihat oleh apl yang anda pasang. Nama peranti anda juga boleh dilihat oleh orang lain apabila anda menyambung kepada peranti Bluetooth, menyambung kepada rangkaian Wi-Fi atau menyediakan tempat liputan Wi-Fi."</string> |
| <string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"Jantina tatabahasa"</string> |
| <string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"Pilih Jantina tatabahasa"</string> |
| <string name="content_protection_preference_title" msgid="5069260032659193074">"Mengimbas untuk mengesan apl yang mengelirukan"</string> |
| <string name="content_protection_preference_summary" msgid="2252393849408445391">"Semak aktiviti apl untuk mengesan pancingan data"</string> |
| <string name="content_protection_preference_user_consent_switch_title" msgid="1797782616799594426">"Gunakan ciri pengimbasan untuk mengesan apl yang mengelirukan"</string> |
| <string name="content_protection_preference_user_consent_work_profile_switch_title" msgid="3004347470520916069">"Gunakan ciri pengimbasan untuk mengesan apl yang mengelirukan untuk kerja"</string> |
| <string name="content_protection_preference_subpage_summary" msgid="3595621220981703364"></string> |
| <string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string> |
| <string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Kini kata laluan telah disediakan"</string> |
| </resources> |