Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0acd1bf9cb484251df0a025179c001f527aad09a
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 4776231..f0e3062 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -25,6 +25,8 @@
<string name="on" msgid="1702751473920047">"Activado"</string>
<string name="off" msgid="2898123876644709799">"Desactivado"</string>
<string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Descoñecido"</string>
+ <!-- no translation found for device_info_protected_single_press (3810785480060743677) -->
+ <skip />
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="1646187747875476269">
<item quantity="other">Agora estás a <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> pasos de ser programador.</item>
<item quantity="one">Agora estás a <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> paso de ser programador.</item>
@@ -152,15 +154,13 @@
<string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Omitir"</string>
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Seguinte"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Idiomas"</string>
- <string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Orde dos idiomas preferidos"</string>
- <string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Idioma do sistema"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Quitar"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Engadir un idioma"</string>
<string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Idioma"</string>
<string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Idioma preferido"</string>
- <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Idiomas das aplicacións"</string>
+ <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Idiomas das aplicacións"</string>
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Define o idioma de cada aplicación"</string>
- <string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Idioma das aplicacións"</string>
+ <string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Idioma da aplicación"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Idiomas suxeridos"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Todos os idiomas"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Idioma do sistema"</string>
@@ -168,9 +168,6 @@
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"A opción de seleccionar un idioma para esta aplicación non está dispoñible en Configuración."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"É posible que o idioma non estea dispoñible na aplicación. Pode que algunhas aplicacións non sexan compatibles con esta opción de configuración."</string>
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Aquí só se mostran as aplicacións que admiten a selección de idioma."</string>
- <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"O sistema, as aplicacións e os sitios web usan o primeiro idioma dispoñible dos teus idiomas preferidos."</string>
- <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Para seleccionar o idioma de cada aplicación, vai á configuración do idioma das aplicacións."</string>
- <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"Máis información sobre os idiomas"</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">Queres quitar os idiomas seleccionados?</item>
<item quantity="one">Queres quitar o idioma seleccionado?</item>
@@ -178,7 +175,7 @@
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"O texto mostrarase noutro idioma."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Non se poden quitar todos os idiomas"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Conserva polo menos un idioma preferido"</string>
- <string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"Non dispoñible como idioma do sistema"</string>
+ <string name="locale_not_translated" msgid="5079729745235316146">"Pode que non estea dispoñible nalgunhas aplicacións"</string>
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Mover cara a arriba"</string>
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Mover cara a abaixo"</string>
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Situar arriba"</string>
@@ -1096,7 +1093,7 @@
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
<string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"A máxima resolución consome máis batería. Se cambias a resolución, pode que se reinicien algunhas aplicacións."</string>
- <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Seleccionouse"</string>
+ <string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Seleccionada"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Cores"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Naturais"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Realzadas"</string>
@@ -1309,17 +1306,14 @@
<string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="2396714553394935094">"Non retires a <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> durante a migración. \n\nA aplicación <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> deste dispositivo non estará dispoñible ata que finalice a migración."</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Como queres usar esta <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="5201609602833104654">"Formatar SD para usala como almacenamento interno"</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_summary (6050264373968853062) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="6050264373968853062">"Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só nesta tableta. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="274533758831212652">"Formatar"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="5201609602833104654">"Formatar SD para usala como almacenamento interno"</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_summary (4315288081962526508) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="4315288081962526508">"Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só neste teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="274533758831212652">"Formatar"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"ou"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="2786416384217054112">"Formatar SD para usala como almacenamento portátil"</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_external_summary (2002761631147966185) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="2002761631147966185">"Almacena fotos, vídeos, música e máis contido, e accede a el desde outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="6140058734875839081">"Formatar"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"Configurar máis tarde"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"Queres formatar esta <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
@@ -1450,6 +1444,8 @@
<string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth e Ethernet"</string>
<string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Zona wifi, USB, Bluetooth e Ethernet"</string>
<string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Non se está compartindo a conexión a Internet con outros dispositivos"</string>
+ <!-- no translation found for tether_preference_summary_off (6266799346319794630) -->
+ <skip />
<string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"Conexión compartida"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"Non utilizar zona wifi"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"Comparte Internet só por USB"</string>
@@ -4792,6 +4788,8 @@
<string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"Saldo mínimo coa carga completa (aplicacións exentas)"</string>
<string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"Saldo mínimo coa carga completa (aplicacións do sistema sen interface)"</string>
<string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"Saldo mínimo coa carga completa (aplicacións restantes)"</string>
+ <!-- no translation found for tare_min_balance_addition_app_updater (5391956072471201269) -->
+ <skip />
<string-array name="tare_modifiers_subfactors">
<item msgid="3325940509857535498">"Cargando"</item>
<item msgid="658627268149681677">"Sesta"</item>