Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7093be5bfbde5f958b65ef10d42d74884add0687
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index afadefd..b5e2a0f 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -60,23 +60,14 @@
     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="8122823110652921674">"Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers"</string>
     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="6181960579190879601">"Ocult per a altres dispositius Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3574936359739213455">"Només visible per als dispositius vinculats"</string>
-    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="7611781967900196353">"Temps de visibilitat"</string>
-    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="7405038248936935186">"Bloqueja el marcatge per veu"</string>
-    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4959591522483403402">"Impedeix l\'ús del marcador Bluetooth quan la pantalla estigui bloquejada"</string>
     <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"Dispositius Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"Nom del dispositiu"</string>
-    <string name="bluetooth_device_details" msgid="630702184344217832">"Configuració del dispositiu"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="1269419918127093325">"Configuració del perfil"</string>
-    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="4654357917928126208">"No s\'ha definit cap nom; s\'utilitza el nom del compte"</string>
-    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="8143654526358934069">"Cerca dispositius"</string>
     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4219655243836021443">"Canvia el nom del dispositiu"</string>
     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="9162500408570289545">"Canvia el nom"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="4581951246357823044">"Vols desconnectar el dispositiu?"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="1934297101665686854">"El telèfon es desconnectarà de: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="336622948210457991">"La tauleta es desconnectarà de: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="6944790936166852428">"El dispositiu es desconnectarà de: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"Desconnecta"</string>
-    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"No tens permís per canviar la configuració del Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Vincula un dispositiu nou"</string>
     <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Vincula l\'altra orella"</string>
@@ -85,19 +76,15 @@
     <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Vincula la dreta"</string>
     <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Vincula l\'esquerra"</string>
     <string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Relacionats"</string>
-    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> serà visible per a dispositius propers mentre la configuració del Bluetooth estigui oberta."</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Adreça Bluetooth del telèfon: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Adreça Bluetooth de la tauleta: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="2863536947810007600">"Adreça Bluetooth del dispositiu: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="777406775955421784">"Vols desconnectar el dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="6379176741690311973">"Emissió"</string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Dispositiu Bluetooth sense nom"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"S\'està cercant"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"No s\'ha trobat cap dispositiu Bluetooth a prop."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="209515545257862858">"Sol·licitud de vinculació de Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Sol·licitud de vinculació"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Toca per vincular el dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="685424727760622632">"Fitxers rebuts"</string>
     <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"El Bluetooth està desactivat"</string>
     <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Toca per activar-lo"</string>
     <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Tria un dispositiu Bluetooth"</string>
@@ -124,23 +111,12 @@
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"S\'està activant el Bluetooth..."</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"S\'està desactivant el Bluetooth…"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"Sol·licitud de connexió de Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="6087344980352898209">"Toca per connectar-te al dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="2537152772549874391">"Vols connectar-te a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"Sol·licitud d\'accés a la llibreta de telèfons"</string>
-    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="7153531868579789993">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vol accedir als teus contactes i a l\'historial de trucades. Vols que <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> hi pugui accedir?"</string>
-    <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="173821849670438110">"No m\'ho tornis a preguntar"</string>
-    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2080511174185036562">"No m\'ho tornis a preguntar"</string>
     <string name="bluetooth_map_request" msgid="8664081227240707479">"Sol·licitud d\'accés al missatge"</string>
-    <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="2647611490952377156">"%1$s vol accedir als teus missatges. Vols donar-li accés a %2$s?"</string>
-    <string name="bluetooth_sap_request" msgid="473439406287008397">"Sol·licitud d\'accés a la SIM"</string>
-    <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="2849083276356078655">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vol accedir a la targeta SIM. Si hi concedeixes accés, es desactivarà la connectivitat de dades al dispositiu mentre duri la connexió. Dona accés a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Visible com a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" per a altres dispositius"</string>
     <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Activa el Bluetooth per connectar-te a altres dispositius."</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Els teus dispositius"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Vincula un dispositiu nou"</string>
-    <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3506962706611366830">"Permet que la tauleta es comuniqui amb dispositius Bluetooth que estiguin a prop"</string>
-    <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"Permet que el dispositiu es comuniqui amb dispositius Bluetooth que estiguin a prop"</string>
-    <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"Permet que el telèfon es comuniqui amb dispositius Bluetooth que estiguin a prop"</string>
     <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Desactiva baixada de maquinari (BT A2DP)"</string>
     <string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Desactiva la baixada de maquinari per Bluetooth LE Audio"</string>
     <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Vols reiniciar-lo?"</string>
@@ -1610,9 +1586,13 @@
     <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Canvia el nom"</string>
     <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Activa"</string>
     <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Expulsa"</string>
-    <string name="storage_menu_format" msgid="5454870642788909443">"Formata"</string>
+    <!-- no translation found for storage_menu_format (8903698999905354146) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_menu_format_button (7623565190643699626) -->
+    <skip />
     <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"Formata com a portàtil"</string>
-    <string name="storage_menu_format_private" msgid="3208326980027382079">"Formata com a intern"</string>
+    <!-- no translation found for storage_menu_format_option (4886059624052908432) -->
+    <skip />
     <string name="storage_menu_migrate" msgid="2196088149560070193">"Migra les dades"</string>
     <string name="storage_menu_forget" msgid="5154017890033638936">"Oblida"</string>
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Configura"</string>
@@ -1642,17 +1622,24 @@
     <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Canvia nom emmagatzematge"</string>
     <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="1187960789775910051">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> s\'ha expulsat de manera segura, però encara està disponible. \n\nPer fer servir <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, primer l\'has d\'activar."</string>
     <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> s\'ha malmès. \n\nPer fer servir <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, primer l\'has de configurar."</string>
-    <string name="storage_internal_format_details" msgid="8922023528848861812">"Un cop l\'hagis formatat, podràs fer servir <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> en altres dispositius. \n\nTotes les dades que hi hagi a <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> s\'esborraran. Et recomanem que en facis una còpia de seguretat primer.\n\n"<b>"Fer una còpia de seguretat de les fotos i d\'altres fitxers multimèdia"</b>\n"Desplaça els fitxers multimèdia a un emmagatzematge alternatiu del dispositiu o transfereix-los a un ordinador mitjançant un cable USB. \n\n"<b>"Fer una còpia de seguretat de les aplicacions"</b>" \nTotes les aplicacions que hi hagi a <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> es desinstal·laran i se n\'esborraran les dades. Per conservar aquestes aplicacions, desplaça-les a un emmagatzematge alternatiu del dispositiu."</string>
+    <!-- no translation found for storage_internal_format_details (2399034372813686846) -->
+    <skip />
     <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Si expulses <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, les aplicacions que hi hagi instal·lades deixaran de funcionar i els fitxers multimèdia que contingui deixaran d\'estar disponibles fins que no es torni a inserir."</b>" \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> està formatat per funcionar només en aquest dispositiu. No funcionarà en altres dispositius."</string>
     <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"Torna a inserir el dispositiu d\'emmagatzematge <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> per fer servir les aplicacions, les fotos o les dades que conté. \n\nTambé pots decidir que s\'oblidi el dispositiu d\'emmagatzematge si no està disponible. \n\nSi tries aquesta darrera opció, es perdran permanentment totes les dades emmagatzemades al dispositiu. \n\nPodràs tornar a instal·lar les aplicacions més endavant, però no podràs recuperar les dades que tenies emmagatzemades al dispositiu."</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"Vols que s\'oblidi <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
     <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"Les aplicacions, les fotos i les dades que s\'hagin desat a <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> es perdran per sempre."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"El sistema inclou fitxers que s\'utilitzen per executar la versió d\'Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for storage_wizard_guest (5813419895687733649) -->
+    <skip />
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="9036374223934708619">"Configurar <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="6540132491909241713">"Utilitza com a emmagatzematge portàtil"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="5807552934494462984">"Per desplaçar fotos i altres fitxers multimèdia entre dispositius."</string>
-    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="3256355049992147270">"Utilitza com a emmagatzematge intern"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="2283798331883929674">"Per emmagatzemar dades només en aquest dispositiu, com ara aplicacions i fotos. Cal formatar-lo perquè no es pugui fer servir en altres dispositius."</string>
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_external_title (5304499882951772292) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_external_summary (5842588772292324473) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_internal_title (8799676990387869411) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_internal_summary (8224648610422581704) -->
+    <skip />
     <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="4898014527956178762">"Formatar com emmagatzem. intern"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="5514665245241830772">"Has de formatar <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> per seguretat. \n\nUn cop s\'hagi formatat, <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> només funcionarà en aquest dispositiu. \n\n"<b>"En formatar <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>, se n\'esborraran totes dels dades."</b>" Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="649252654496577680">"Formata com a emmagatz. portàtil"</string>
@@ -1669,9 +1656,12 @@
     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="217478540562501692">"Desplaça"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="462238335086734131">"S\'estan desplaçant les dades…"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="7474061662976940407">"Durant la migració: \n• No extreguis el teu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Algunes aplicacions no funcionaran correctament. \n• Mantén el dispositiu carregat."</string>
-    <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="3093468548660255543">"Ja pots utilitzar el suport (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)"</string>
-    <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="45040717412844114">"S\'ha configurat <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> per poder treballar-hi amb fotos i altres fitxers multimèdia."</string>
-    <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="7734817996475607447">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ja funciona. \n\nSi vols desplaçar fotos, fitxers o dades d\'aplicacions a aquest dispositiu, ves a Configuració &gt; Emmagatzematge."</string>
+    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_title (3631022511474086605) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_external_body (4264787122605706421) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_internal_body (2416472979690681273) -->
+    <skip />
     <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="6812469630804101590">"Desplaçar <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="1713022828842263574">"Només caldran uns quants minuts per migrar <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> i les dades associades a <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>. No podràs fer servir l\'aplicació fins que hagi finalitzat el procés. \n\nNo extreguis el teu <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> durant la migració."</string>
     <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="14651384927767749">"Per moure dades, has de desbloquejar l\'usuari <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>."</string>
@@ -1680,19 +1670,30 @@
     <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="3494022998599718937">"Cancel·la el desplaçament"</string>
     <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8293565076885232029">"Sembla que <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> és lent. \n\nPots continuar, però les aplicacions que es desplacin a aquesta ubicació poden patir interrupcions i les transferències de dades poden tardar molt temps. \n\nPensa en la possibilitat de fer servir un <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> més ràpid per obtenir un rendiment millor."</string>
     <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="2538630338392381113">"Com utilitzaràs aquest suport (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)?"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="1884468440013151482">"Emmag. addicional de la tauleta"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="2907833056467441047">"Per a apps, fitxers i multimèdia només d\'aquesta tauleta"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="3278694259614995649">"Emmagatzematge de la tauleta"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="5941952998075252284">"Emmag. addicional del telèfon"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="3022584310096954875">"Per a apps, fitxers i multimèdia només d\'aquest telèfon"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="5645732875040797464">"Emmagatzematge del telèfon"</string>
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_title (5201609602833104654) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_summary (1236154481658009267) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_action (274533758831212652) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_title (5201609602833104654) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_summary (3771689638403679317) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_internal_action (274533758831212652) -->
+    <skip />
     <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="5558706089661158026">"O"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="8129096036551264207">"Utilitza com a emmag. portàtil"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="6436419488235871823">"Per transferir fitxers i contingut multimèdia entre dispositius"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="781928899530539860">"Emmagatzematge portàtil"</string>
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_external_title (2786416384217054112) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_external_summary (3867896101011977386) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_init_v2_external_action (6140058734875839081) -->
+    <skip />
     <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="5366815913892609285">"Configura més tard"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="6294104100437326067">"Vols formatar aquest suport (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)?"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="635958708974709506">"Cal formatar aquest suport extern (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) per poder-hi emmagatzemar aplicacions, fitxers i contingut multimèdia. \n\nEn formatar-lo (<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>), se n\'esborrarà el contingut actual. Per tal d\'evitar que es perdi contingut, fes-ne còpies de seguretat en un altre dispositiu o <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_v2_body_external (5810296966099830035) -->
+    <skip />
     <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5718254101386377126">"Formata (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="3471564531564756698">"Vols transferir el contingut (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)?"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="4541523202790415721">"Pots transferir fitxers, contingut multimèdia i algunes aplicacions a aquest suport extern (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>). \n\nEn fer-ho, s\'alliberarà espai d\'emmagatzematge de la tauleta (<xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>). Aquest procés trigarà <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> aproximadament."</string>
@@ -1709,9 +1710,12 @@
     <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="7604252106419016929">"Pots continuar fent servir aquest suport extern (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>), tot i que pot trigar una mica. \n\nÉs possible que les aplicacions emmagatzemades en aquest suport extern (<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>) no funcionin correctament i que les transferències de contingut triguin molt de temps. \n\nProva un altre suport (<xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>) més ràpid o fes servir aquest (<xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g>) com a emmagatzematge portàtil."</string>
     <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1806852287668077536">"Torna a començar"</string>
     <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="7469713755893007901">"Continua"</string>
-    <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="3896836008684280905">"Pots transferir el contingut al suport extern (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)"</string>
-    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="5710665992219332454">"Per transferir contingut al suport extern (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), ves a "<b>"Configuració i emmagatzematge"</b></string>
-    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="1269878056598666852">"El contingut s\'ha transferit al suport extern (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>). \n\nPer gestionar-lo (<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>), ves a "<b>"Configuració i emmagatzematge"</b>"."</string>
+    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_external_body (7688457485389886923) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_internal_body (3520269956641115883) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body (1163588718127651062) -->
+    <skip />
     <string name="battery_status_title" msgid="4661768220545945771">"Estat de la bateria"</string>
     <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nivell de la bateria"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
@@ -1943,8 +1947,7 @@
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7754265746504679473">"Defineix un PIN"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Defineix un PIN de treball"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Defineix un patró"</string>
-    <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_description (6808109256008481046) -->
-    <skip />
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_description" msgid="6808109256008481046">"Per a més seguretat, defineix un patró per desbloquejar el dispositiu"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Defineix un patró de treball"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Per utilitzar l\'empremta, defineix una contrasenya"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Per utilitzar l\'empremta, defineix un patró"</string>
@@ -2194,9 +2197,6 @@
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="2076922609580490122">"Si atures aquest servei, hi ha funcions de la tauleta que és possible que deixin de funcionar correctament fins que no l\'apaguis i la tornis a engegar."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="2625863973434309085">"Si atures aquest servei, és possible que hi hagi funcions del telèfon que deixin de funcionar correctament fins que no l\'apaguis i el tornis a engegar."</string>
     <string name="language_input_gesture_title" msgid="3292455685728572960">"Idiomes, introducció de text i gestos"</string>
-    <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="8670153838520237089"></string>
-    <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="2738661322747920463"></string>
-    <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="1604575860215661606"></string>
     <string name="language_settings" msgid="8700174277543875046">"Idiomes i introducció de text"</string>
     <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="8050367405839231863">"No tens permisos per canviar l\'idioma del dispositiu."</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="7934844313233544557">"Idiomes i introducció de text"</string>
@@ -2505,13 +2505,19 @@
     <string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Més informació sobre la correcció de color"</string>
     <string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"Sobre la inversió de colors"</string>
     <string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Més informació sobre la inversió de colors"</string>
-    <string name="accessibility_caption_primary_switch_title" msgid="8901149325574757370">"Mostra els subtítols"</string>
-    <string name="accessibility_caption_primary_switch_summary" msgid="2754071646412717674">"Només per a aplicacions compatibles"</string>
-    <string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Mida i estil dels subtítols"</string>
-    <string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"Mida del text: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_captioning_primary_switch_title (3663677340286206100) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_captioning_primary_switch_summary (2544094070306830218) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for captioning_appearance_title (3128792092290011408) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for captioning_appearance_summary (4620682807315588019) -->
+    <skip />
     <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Més opcions"</string>
-    <string name="accessibility_caption_preference_intro" msgid="6662649135457507767">"Personalitza la mida i l\'estil dels subtítols perquè siguin més fàcils de llegir"</string>
-    <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="632875702223135121">"Aquestes preferències de subtítols no s\'admeten en totes les aplicacions multimèdia"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_captioning_preference_intro (8995427146374031134) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_captioning_preference_summary (8335768472978374255) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Botó d\'accessibilitat"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Llisca amb dos dits des de la part inferior"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Mantén premudes les tecles de volum"</string>
@@ -2709,25 +2715,6 @@
     <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Més informació sobre les opcions d\'ús de la bateria"</string>
     <string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Ús de la pantalla des de la càrrega completa"</string>
     <string name="power_usage_list_summary" msgid="3237540201918492925">"Ús de la bateria des de la càrrega completa"</string>
-    <string name="screen_usage_summary" msgid="1393184943010909471">"Temps que la pantalla ha estat activa des de la càrrega completa"</string>
-    <string name="device_usage_list_summary" msgid="242243537371697285">"Consum del dispositiu des de la càrrega completa"</string>
-    <string name="battery_since_unplugged" msgid="6991509383429936921">"Consum de la bateria des que s\'ha desconnectat"</string>
-    <string name="battery_since_reset" msgid="2930376112877476562">"Consum de la bateria des que s\'ha restablert"</string>
-    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="1553011980384645514">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> utilitzant bateria"</string>
-    <string name="battery_stats_duration" msgid="6918768703070999743">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> des de la desconnexió"</string>
-    <string name="battery_stats_charging_label" msgid="6204814386861342145">"S\'està carregant"</string>
-    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="8989312180491200138">"Pantalla activada"</string>
-    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="5626424078405382686">"GPS activat"</string>
-    <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="555635201416769359">"Càmera activada"</string>
-    <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="1621027969559427783">"Llanterna encesa"</string>
-    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="6461551370010379049">"Wi-Fi"</string>
-    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="8115041205778441548">"Activa"</string>
-    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="679649411998679555">"Senyal de xarxa mòbil"</string>
-    <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (3088100394725340600) -->
-    <skip />
-    <string name="awake" msgid="5405871714019268978">"Temps d\'activació del dispositiu"</string>
-    <string name="wifi_on_time" msgid="3880778525760926066">"Wi-Fi a temps"</string>
-    <string name="bluetooth_on_time" msgid="8424625554628450028">"Wi-Fi a temps"</string>
     <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Ús de la bateria"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Detalls de l\'historial"</string>
     <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Ús de la bateria"</string>
@@ -2807,7 +2794,6 @@
     <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria"</string>
     <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria"</string>
     <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria"</string>
-    <string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"Desactivat"</string>
     <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6714534362166394848">
       <item quantity="other">S\'han restringit %1$d aplicacions</item>
       <item quantity="one">S\'ha restringit %1$d aplicació</item>
@@ -2816,24 +2802,6 @@
     <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Hi ha hagut un problema en llegir el mesurador de la bateria."</string>
     <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
     <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Toca per obtenir més informació sobre aquest error"</string>
-    <string name="dialog_stop_title" msgid="5972757101865665655">"Vols aturar l\'aplicació?"</string>
-    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="2063536418875183799">"El telèfon no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> el manté actiu.\n\nPer solucionar el problema, pots aturar l\'aplicació.\n\nSi el problema persisteix, pot ser que hagis de desinstal·lar l\'aplicació per millorar el rendiment de la bateria."</string>
-    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="426862716783569739">"La tauleta no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> la manté activa.\n\nPer solucionar el problema, pots aturar l\'aplicació.\n\nSi el problema persisteix, pot ser que hagis de desinstal·lar l\'aplicació per millorar el rendiment de la bateria."</string>
-    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="4252335402634772603">"El dispositiu no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> el manté actiu.\n\nPer solucionar el problema, pots aturar l\'aplicació.\n\nSi el problema persisteix, pot ser que hagis de desinstal·lar l\'aplicació per millorar el rendiment de la bateria."</string>
-    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="604462000476810125">"El telèfon no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> l\'activa contínuament.\n\nPer solucionar el problema, pots aturar <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nSi el problema persisteix, pot ser que hagis de desinstal·lar l\'aplicació per millorar el rendiment de la bateria."</string>
-    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="7737426241260791605">"La tauleta no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> l\'activa contínuament.\n\nPer solucionar el problema, pots aturar <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nSi el problema persisteix, pot ser que hagis de desinstal·lar l\'aplicació per millorar el rendiment de la bateria."</string>
-    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="1820679795932901383">"El dispositiu no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> l\'activa contínuament.\n\nPer solucionar el problema, pots aturar <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nSi el problema persisteix, pot ser que hagis de desinstal·lar l\'aplicació per millorar el rendiment de la bateria."</string>
-    <string name="dialog_stop_ok" msgid="1171516542217183180">"Atura l\'aplicació"</string>
-    <string name="dialog_background_check_title" msgid="8571605969100408762">"Vols desactivar l\'ús en segon pla i aturar l\'aplicació?"</string>
-    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="6203374578970183277">"El telèfon no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> l\'activa contínuament.\n\nPer solucionar el problema, pots aturar <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> per evitar que s\'executi en segon pla."</string>
-    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="1282389215667916176">"La tauleta no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> l\'activa contínuament.\n\nPer solucionar el problema, pots aturar <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> per evitar que s\'executi en segon pla."</string>
-    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="8005524265739819577">"El dispositiu no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> l\'activa contínuament.\n\nPer solucionar el problema, pots aturar <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> per evitar que s\'executi en segon pla."</string>
-    <string name="dialog_background_check_ok" msgid="5792934035264144797">"Desactiva"</string>
-    <string name="dialog_location_title" msgid="1323400468370901875">"Vols desactivar la ubicació?"</string>
-    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="5597959072209122057">"El telèfon no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continua sol·licitant la teva ubicació quan no fas servir l\'aplicació.\n\nPer solucionar el problema, pots desactivar la ubicació per a aquesta aplicació."</string>
-    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7165269165194599595">"La tauleta no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continua sol·licitant la teva ubicació quan no fas servir l\'aplicació.\n\nPer solucionar el problema, pots desactivar la ubicació per a aquesta aplicació."</string>
-    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="4606829479989940464">"El dispositiu no pot gestionar el consum de la bateria amb normalitat perquè <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continua sol·licitant la teva ubicació quan no fas servir l\'aplicació.\n\nPer solucionar el problema, pots desactivar la ubicació per a aquesta aplicació."</string>
-    <string name="dialog_location_ok" msgid="6338680851382069716">"Desactiva"</string>
     <string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Pantalla"</string>
     <string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Llanterna"</string>
     <string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Càmera"</string>
@@ -2843,58 +2811,6 @@
     <string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Trucades de veu"</string>
     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4689321599298911021">"Tauleta inactiva"</string>
     <string name="power_idle" product="default" msgid="9132502722499465252">"Telèfon inactiu"</string>
-    <string name="power_unaccounted" msgid="2160811497426475703">"Altres"</string>
-    <string name="power_overcounted" msgid="3681101460287472876">"Comptabilitzada més d\'una vegada"</string>
-    <string name="usage_type_cpu" msgid="8544148642836549011">"Total de CPU"</string>
-    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6120871498122604239">"Primer pla de la CPU"</string>
-    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="3442487584173668904">"Mantén actiu"</string>
-    <string name="usage_type_gps" msgid="4118035982288964651">"GPS"</string>
-    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="5573404832197356206">"Wi-Fi en execució"</string>
-    <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="4527092861928972130">"Tauleta"</string>
-    <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="4149330237181984782">"Telèfon"</string>
-    <string name="usage_type_data_send" msgid="4375755152437282184">"Paquets de dades mòbils enviats"</string>
-    <string name="usage_type_data_recv" msgid="7821924049621005218">"Paquets de dades mòbils rebuts"</string>
-    <string name="usage_type_radio_active" msgid="1876069445855950097">"Ràdio activa"</string>
-    <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="6154038607322769558">"Paquets de dades Wi-Fi enviats"</string>
-    <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="4821128213012023100">"Paquets de dades Wi-Fi rebuts"</string>
-    <string name="usage_type_audio" msgid="1100651355357912864">"Àudio"</string>
-    <string name="usage_type_video" msgid="1068481638906679035">"Vídeo"</string>
-    <string name="usage_type_camera" msgid="3999579307204257822">"Càmera"</string>
-    <string name="usage_type_flashlight" msgid="5629235220169383309">"Llanterna"</string>
-    <string name="usage_type_on_time" msgid="104642441471272535">"Temps d\'activitat"</string>
-    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="1385712176630900103">"Temps sense senyal"</string>
-    <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3878234027503885998">"Capacitat total de la bateria"</string>
-    <string name="usage_type_computed_power" msgid="5191902025833668752">"Ús d\'energia calculat"</string>
-    <string name="usage_type_actual_power" msgid="1221358930299037926">"Ús d\'energia detectat"</string>
-    <string name="battery_action_stop" msgid="6998228610098034316">"Força l\'aturada"</string>
-    <string name="battery_action_app_details" msgid="7201369216798227707">"Informació de l\'aplicació"</string>
-    <string name="battery_action_app_settings" msgid="2437124469335488464">"Configuració de l\'aplicació"</string>
-    <string name="battery_action_display" msgid="6515712081248863749">"Configuració de la pantalla"</string>
-    <string name="battery_action_wifi" msgid="1829212604573932607">"Configuració de Wi-Fi"</string>
-    <string name="battery_action_bluetooth" msgid="4723692623358386789">"Configuració del Bluetooth"</string>
-    <string name="battery_desc_voice" msgid="6900799826084022585">"Bateria utilitzada per les trucades de veu"</string>
-    <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="5818742458684767043">"Bateria utilitzada quan la tauleta estigui inactiva"</string>
-    <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="2543075041964578103">"Bateria utilitzada quan el telèfon està inactiu"</string>
-    <string name="battery_desc_radio" msgid="454677140485133914">"Bateria utilitzada pel senyal mòbil"</string>
-    <string name="battery_sugg_radio" msgid="5476234634503535270">"Canvia al mode d\'avió per estalviar energia en zones sense cobertura de telefonia mòbil"</string>
-    <string name="battery_desc_flashlight" msgid="6694895513133361404">"Bateria utilitzada per la llanterna"</string>
-    <string name="battery_desc_camera" msgid="6152712271731518018">"Bateria que utilitza la càmera"</string>
-    <string name="battery_desc_display" msgid="7175017688954602685">"Bateria utilitzada per la pantalla i la retroil·luminació"</string>
-    <string name="battery_sugg_display" msgid="3102137296547788111">"Redueix la brillantor i/o el temps d\'espera de la pantalla"</string>
-    <string name="battery_desc_wifi" msgid="5276669172548928768">"Bateria utilitzada per Wi-Fi"</string>
-    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="359757575108350109">"Desactiva la Wi-Fi quan no s\'utilitzi o quan no estigui disponible"</string>
-    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="2237947137783306282">"Bateria utilitzada per Bluetooth"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="8943564578546832037">"Desactiva el Bluetooth quan no s\'utilitzi"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="6495519793211758353">"Prova de connectar-te a un altre dispositiu Bluetooth"</string>
-    <string name="battery_desc_apps" msgid="4187483940383266017">"Bateria utilitzada per l\'aplicació"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="4796917242296658454">"Atura o desinstal·la l\'aplicació"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7221335088647925110">"Selecciona el mode d\'estalvi de bateria"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="6527223370162382166">"L\'aplicació pot oferir paràmetres per reduir el consum de la bateria"</string>
-    <string name="battery_desc_users" msgid="1959428568888686847">"Bateria utilitzada per l\'usuari"</string>
-    <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="1649497860893660763">"Ús variat de l\'energia"</string>
-    <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="5647345548624995064">"El consum de la bateria és l\'ús d\'energia aproximat i no inclou totes les fonts d\'exhauriment de la bateria. Altres és la diferència entre el consum d\'energia calculat i l\'exhauriment real que es detecta a la bateria."</string>
-    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5982079150027267539">"Consum d\'energia comptabilitzat més d\'una vegada"</string>
-    <string name="mah" msgid="3604527474433227780">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
     <string name="battery_used_for" msgid="6401552215008504483">"En ús durant <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Ús de la pantalla: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> utilitzat per <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -2931,10 +2847,6 @@
     <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Temps estimat restant"</string>
     <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Fins a completar la càrrega"</string>
     <string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"El temps estimat pot variar en funció de l\'ús"</string>
-    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="7125297366200634285">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> des de la desconnexió"</string>
-    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="230678127178268655">"Mentre es va desconnectar per darrera vegada durant <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="menu_stats_total" msgid="2713445396954503670">"Totals d\'ús"</string>
-    <string name="menu_stats_refresh" msgid="6727628139586938835">"Actualitza"</string>
     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6135260215912215092">"Servidor multimèdia"</string>
     <string name="process_dex2oat_label" msgid="1190208677726583153">"Optimització de l\'aplicació"</string>
     <string name="process_network_tethering" msgid="6822671758152900766">"Compartició de xarxa"</string>
@@ -3178,31 +3090,9 @@
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"No es pot sincronitzar manualment"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"En aquest moment, la sincronització d\'aquest element no està disponible. Per canviar la preferència, activa temporalment les dades en segon pla i la sincronització automàtica."</string>
     <string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Suprimeix"</string>
-    <string name="misc_files" msgid="6598066985800749585">"Fitxers diversos"</string>
-    <string name="misc_files_selected_count" msgid="5597802791672749532">"s\'han seleccionat <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
-    <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="7622766714974500289">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="7898929601615536401">"Selecciona-ho tot"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="394067070764360142">"Ús de dades"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4933742247928064178">"Dades mòbils i Wi‑Fi"</string>
-    <string name="data_usage_accounting" msgid="6832015632699116754">"El recompte de dades de l\'operador de telefonia mòbil pot ser diferent del calculat pel dispositiu."</string>
-    <string name="data_usage_app" msgid="6367974637783240699">"Ús de l\'aplicació"</string>
-    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3542220416056122841">"INFORMACIÓ DE L\'APLICACIÓ"</string>
-    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="1917226172511825849">"Dades mòbils"</string>
-    <string name="data_usage_data_limit" msgid="1120291692444009289">"Definir un límit de dades"</string>
-    <string name="data_usage_cycle" msgid="6875568429140150029">"Cicle d\'ús de dades"</string>
-    <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="7513812163443595033">"Ús de l\'aplicació"</string>
-    <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="6864561338842056939">"Itinerància de dades"</string>
-    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1414574366645086133">"Restringeix dades en segon pla"</string>
-    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="6242931073390680432">"Permet dades en segon pla"</string>
-    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="3391899816926640583">"Separa l\'ús de 4G"</string>
-    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="6380926350184939975">"Mostra Wi‑Fi"</string>
-    <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="4694889089278302691">"Amaga la Wi‑Fi"</string>
-    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="4401026240876938859">"Mostra l\'ús d\'Ethernet"</string>
-    <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="7792365022467586772">"Amaga l\'ús d\'Ethernet"</string>
-    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="4279260736172851951">"Restriccions de xarxa"</string>
-    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="2632694000068175025">"Sincronització automàtica de dades"</string>
-    <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="8966135605336735887">"Targetes SIM"</string>
-    <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8139993171126153316">"En pausa al límit"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="1660484779001900562">"Sincronització automàtica de dades"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="2905595464540145671">"Sincronitza les dades personals automàticament"</string>
     <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="8561102487795657789">"Sincronitza les dades professionals automàticament"</string>
@@ -3527,6 +3417,10 @@
     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="7139292323897390221">"Permet que les aplicacions utilitzin la informació de la teva ubicació"</string>
     <string name="wizard_back" msgid="8257697435061870191">"Enrere"</string>
     <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Següent"</string>
+    <!-- no translation found for wizard_back_portable (5315939180781404882) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wizard_back_adoptable (1447814356855134183) -->
+    <skip />
     <string name="wizard_finish" msgid="4220258401946825946">"Finalitza"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
     <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="3945520353564138219">"Targetes SIM"</string>
@@ -3603,7 +3497,6 @@
     <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"notificació Wi‑Fi, notificació wifi"</string>
     <string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"ús de dades"</string>
     <string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"Utilitza el format de 24 hores"</string>
-    <string name="keywords_storage_files" msgid="4509695858659705198">"baixar"</string>
     <string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"Obre amb"</string>
     <string name="keywords_applications_settings" msgid="999926810912037792">"Aplicacions"</string>
     <string name="keywords_time_zone" msgid="6402919157244589055">"zona horària"</string>
@@ -4007,8 +3900,14 @@
     <string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Totes les notificacions de: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Totes les notificacions de l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Notificacions adaptatives"</string>
-    <!-- no translation found for notifications_sent_daily (1319135950258375284) -->
-    <!-- no translation found for notifications_sent_weekly (7604454969366376305) -->
+    <plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1319135950258375284">
+      <item quantity="other">Aproximadament <xliff:g id="NUMBER_1">%,d</xliff:g> notificacions per dia</item>
+      <item quantity="one">Aproximadament <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> notificació per dia</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="notifications_sent_weekly" formatted="false" msgid="7604454969366376305">
+      <item quantity="other">Aproximadament <xliff:g id="NUMBER_1">%,d</xliff:g> notificacions per setmana</item>
+      <item quantity="one">Aproximadament <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> notificació per setmana</item>
+    </plurals>
     <string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Mai"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Notificacions del dispositiu i d\'aplicacions"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Controla quines aplicacions i quins dispositius poden llegir notificacions"</string>
@@ -4812,6 +4711,16 @@
     <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"Activa ara"</string>
     <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"Desactiva ara"</string>
     <string name="not_battery_optimizing" msgid="8361294470943376258">"No s\'està fent servir l\'optimització de la bateria"</string>
+    <!-- no translation found for app_battery_optimization_title (389653121998016466) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_battery_optimization_summary (7864783556193427398) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for filter_battery_unrestricted_title (821027369424198223) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for filter_battery_optimized_title (8236647176487754796) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for filter_battery_restricted_title (5886859505802563232) -->
+    <skip />
     <string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Si el dispositiu està bloquejat, impedeix que s\'escriguin respostes o altres textos a les notificacions"</string>
     <string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Corrector predeterminat"</string>
     <string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Tria un corrector ortogràfic"</string>
@@ -5108,10 +5017,7 @@
     <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Aquest dispositiu"</string>
-    <string name="storage_photos_videos" msgid="6926197783745481869">"Fotos i vídeos"</string>
-    <string name="storage_music_audio" msgid="1185624135490182822">"Música i àudio"</string>
     <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Jocs"</string>
-    <string name="storage_other_apps" msgid="5902520888043081176">"Altres aplicacions"</string>
     <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Fitxers"</string>
     <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Imatges"</string>
     <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Vídeos"</string>
@@ -5124,9 +5030,6 @@
     <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"Hi ha <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> de fitxers a la paperera. Tots els elements se suprimiran definitivament i no els podràs restaurar."</string>
     <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"La paperera és buida"</string>
     <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"Buida la paperera"</string>
-    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="7555149858858591495">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
-    <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"En ús de: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"utilitzat"</string>
     <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Espai utilitzat: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"Total: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Esborra l\'aplicació"</string>
@@ -5162,14 +5065,8 @@
     <string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Predeterminat"</string>
     <string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Nom de la xarxa"</string>
     <string name="show_operator_name_summary" msgid="5352696579216501773">"Mostra el nom de la xarxa a la barra d\'estat"</string>
-    <string name="storage_manager_indicator" msgid="6187509172735927297">"Gestor d\'emmagatzematge: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="2705959642617709265">"Desactivat"</string>
-    <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8380330763647785309">"Activat"</string>
     <string name="install_type_instant" msgid="7685381859060486009">"Aplicació instantània"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"Vols desactivar el gestor d\'emmagatzematge?"</string>
-    <string name="storage_movies_tv" msgid="7897612625450668593">"Aplicacions de pel·lícules i TV"</string>
-    <string name="carrier_provisioning" msgid="7217868336140325816">"Informació de serveis de l\'operador de telefonia mòbil"</string>
-    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3288805742683538597">"Activa els serveis de l\'operador de telefonia mòbil"</string>
     <string name="zen_suggestion_title" msgid="4555260320474465668">"Actualitza el mode No molestis"</string>
     <string name="zen_suggestion_summary" msgid="1984990920503217">"Posa en pausa les notificacions per centrar l\'atenció"</string>
     <string name="disabled_feature" msgid="7151433782819744211">"Funció no disponible"</string>
@@ -5219,22 +5116,9 @@
     <string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Reprodueix contingut multimèdia a"</string>
     <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Reprodueix <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> a"</string>
     <string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Aquest dispositiu"</string>
-    <string name="media_output_summary" product="default" msgid="4760338801715262899">"Telèfon"</string>
-    <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="5138101426462250247">"Tauleta"</string>
-    <string name="media_output_summary" product="device" msgid="3598300438694764381">"Dispositiu"</string>
     <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"No està disponible durant les trucades"</string>
-    <string name="media_output_summary_unavailable" msgid="2695058965888813093">"No disponible"</string>
-    <string name="media_output_group_panel_title" msgid="3086245179062913037">"Afegeix sortides"</string>
-    <string name="media_output_group" msgid="7918231774595274396">"Grup"</string>
-    <string name="media_output_group_panel_single_device_summary" msgid="5027884071572180516">"1 dispositiu seleccionat"</string>
-    <string name="media_output_group_panel_multiple_devices_summary" msgid="4838305763151455248">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> dispositius seleccionats"</string>
-    <string name="media_output_switching" msgid="7488216595474868546">"S\'està canviant…"</string>
     <string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Accepta la trucada a"</string>
     <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"No es pot canviar l\'APN."</string>
-    <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="1525940496459255289">"Millora la durada de la bateria de la tauleta"</string>
-    <string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="2280773774080720377">"Millora la durada de la bateria del dispositiu"</string>
-    <string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4811554469047272537">"Millora la durada de la bateria del telèfon"</string>
-    <string name="battery_suggestion_summary" msgid="8186720080540016197"></string>
     <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="8293094715267769349">"Impedeix els sons"</string>
     <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5978577898997523581">"Prem els botons d\'engegada i d\'apujar el volum alhora per"</string>
     <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="4529077822282099235">"Drecera per impedir que soni"</string>
@@ -5243,7 +5127,7 @@
     <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="7776676007180834163">"No fer res"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Vibra"</string>
     <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Silencia"</string>
-    <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="3193459102328015340">"Per activar la funció, primer canvia l\'opció Mantén premut el botó d\'engegada al menú d\'engegada."</string>
+    <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="8070356204398144241">"Per activar la funció, al menú d\'engegada, primer canvia l\'opció Mantén premut el botó d\'engegada."</string>
     <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Detalls de la xarxa"</string>
     <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"El nom del dispositiu és visible per a les aplicacions del telèfon. També el poden veure altres persones si el connectes a un dispositiu Bluetooth o a una xarxa Wi‑Fi, o si configures un punt d\'accés Wi‑Fi."</string>
     <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Dispositius"</string>
@@ -5494,7 +5378,6 @@
     <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Ubicació"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="1417004513415772582">"És possible que l\'operador reculli la teva ubicació quan utilitzis aquest servei per fer trucades d\'emergència.\n\nVisita la política de privadesa de l\'operador per obtenir més detalls."</string>
     <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"És possible que perdis l\'accés al temps o a les dades restants. Contacta amb el proveïdor abans de suprimir res."</string>
-    <string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"captura de contingut, contingut d\'aplicació"</string>
     <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Contingut de l\'aplicació"</string>
     <string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Permet que les aplicacions enviïn contingut al sistema Android"</string>
     <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Captura l\'abocament de memòria en monticle del sistema"</string>
@@ -5527,18 +5410,15 @@
     <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Treball"</string>
     <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Opció predeterminada del sistema"</string>
     <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Aquesta opció ja no és vàlida. Torna-ho a provar."</string>
-    <string name="quick_controls_lower" msgid="6675573610027367819">"controls de dispositius"</string>
-    <string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Targetes i passis"</string>
-    <string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"targetes i passis"</string>
-    <string name="power_menu_setting_name" msgid="7291642927216934159">"Mantén premut el botó d\'engegada"</string>
-    <string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_enabled" msgid="5322150755041458952">"Mantén premut per obrir l\'Assistent"</string>
-    <string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_disabled_with_power_menu" msgid="5165714995895517816">"Mantén premut per obrir el menú d\'engegada"</string>
-    <string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_disabled_no_action" msgid="2831598484771657432">"Mantén premut està desactivat"</string>
+    <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Mantén premut el botó d\'engegada"</string>
+    <string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Mantén premut el botó d\'engegada per accedir"</string>
+    <string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Menú d\'engegada"</string>
+    <string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Assistent digital"</string>
+    <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Accés a l\'assistent digital"</string>
+    <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Accés al menú d\'engegada"</string>
     <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Per utilitzar aquesta opció, has de definir un bloqueig de pantalla"</string>
-    <string name="power_menu_long_press_for_assist" msgid="2016813721240777737">"Mantén premut per utilitzar l\'Assistent"</string>
-    <string name="power_menu_long_press_for_assist_summary" msgid="8251928804984560312">"Activa l\'Assistent mantenint premut el botó d\'engegada"</string>
-    <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="1733051433583045623">"Menú d\'engegada i emergència:\nPrem els botons d\'engegada i d\'apujar el volum al mateix temps."</string>
-    <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="5786494894009727654">"Impedeix els sons:\nDrecera disponible al menú de volum."</string>
+    <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Menú d\'engegada:\nPrem el botó d\'engegada i el d\'apujar el volum a la vegada"</string>
+    <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Impedeix els sons:\nPrem un botó de volum per fer servir la drecera"</string>
     <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Durada de mantenir premut"</string>
     <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Tria quanta estona vols mantenir premut el botó d\'engegada per ajustar la sensibilitat"</string>
     <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Curt"</string>
@@ -5588,7 +5468,6 @@
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Trucades i SMS"</string>
     <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Trucades per Wi‑Fi"</string>
     <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Fes i rep trucades per Wi‑Fi"</string>
-    <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Amb la funció Trucades per Wi‐Fi, pots fer i rebre trucades per xarxes Wi‐Fi sense operador. "<annotation id="url">"Més informació"</annotation></string>
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Trucades"</string>
     <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
     <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferit"</string>