Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8c13a26cab7ced9bf9f3e4938557830cdc4c53ee
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 3494fc1..f005be1 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -53,7 +53,8 @@
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Formindsk"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Forstør"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3151963020165952847">"Brug automatisk rotation"</string>
- <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="8947678366129076364">"Ansigtsgenkendelse bruger kameraet på forsiden for at forbedre nøjagtigheden af funktionen Roter automatisk. Billeder gemmes ikke, og de sendes ikke til Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Få flere oplysninger om Roter skærm automatisk</a>"</string>
+ <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (436277795183609578) -->
+ <skip />
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Eksempeltekst"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Den vidunderlige troldmand fra Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Kapitel 11: Den vidunderlige smaragdby i Oz"</string>
@@ -886,6 +887,8 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="6993526033095292609">"Husk indstillinger"</string>
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Maksimalt antal tilsluttede Bluetooth-lydenheder"</string>
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Vælg det maksimale antal Bluetooth-lydenheder, der kan tilsluttes"</string>
+ <string name="nfc_stack_debuglog_title" msgid="1919539589005762645">"Aktivér fejlretningslogs for NFC-stakke"</string>
+ <string name="nfc_stack_debuglog_summary" msgid="5602987951235764002">"Øg loggingsniveauet for NFC-stakke"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Cast"</string>
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"spejl"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Aktivér trådløs skærm"</string>
@@ -2287,6 +2290,8 @@
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Tryk på elementer på din skærm for at få dem læst op"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Præferencer for undertekster"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Forstørrelse"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_shortcut_title (2387963646377987780) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Type af forstørrelse"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"Forstør hele skærmen, en del af skærmen, eller skift mellem begge valgmuligheder"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Fuld skærm"</string>
@@ -2389,6 +2394,8 @@
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Forsinkelse på tryk og hold nede"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Ombytning af farver"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Brug ombytning af farver"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_display_inversion_shortcut_title (6889624526691513462) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="6955835010409034745">"Ombytning af farver gør lyse skærme mørke.<br/><br/> Bemærk! <ol> <li> Ombytning af farver gør også mørke skærme lyse.</li> <li> Farver i medier og på billeder ændres også.</li> <li> Mørkt tema kan bruges til at vise en mørk baggrund. Mørkt tema fungerer i understøttede apps. Ombytning af farver fungerer i alle apps.</li> </ol>"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Automatisk klik (dvæletid)"</string>
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Automatisk klik fungerer sammen med en tilsluttet mus. Du kan indstille musemarkøren til automatisk at klikke, når markøren ikke har bevæget sig et stykke tid."</string>
@@ -2410,6 +2417,8 @@
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Brug <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Åbn <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Brug farvekorrigering"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_daltonizer_shortcut_title (7480360363995502369) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_caption_primary_switch_title" msgid="8901149325574757370">"Vis undertekster"</string>
<string name="accessibility_caption_primary_switch_summary" msgid="2754071646412717674">"Kun til understøttet app"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Tekststørrelse og -format"</string>
@@ -2449,6 +2458,8 @@
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Blå-gul"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Ekstra dæmpet belysning"</string>
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Gør skærmen ekstra mørk"</string>
+ <!-- no translation found for reduce_bright_colors_shortcut_title (495648157059202745) -->
+ <skip />
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"Gør skærmen mørkere end telefonens laveste indstilling for lysstyrke"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"Gør skærmen mørkere end din tablets laveste indstilling for lysstyrke"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"Gør din skærm mørkere, så du får en mere behagelig læseoplevelse.<br/><br/> Dette kan være nyttigt, når: <ol> <li> Der er skruet helt ned for lysstyrken på din telefon, men det stadig ikke er mørkt nok</li> <li> Du bruger din telefon i mørke omgivelser, f.eks. om aftenen eller i et mørkt rum før sengetid</li> </ol>"</string>
@@ -2665,12 +2676,9 @@
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Se apps med højest forbrug"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5231061779363606924">"Opladningen er midlertidigt begrænset"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="8504402301403419444">"For at forlænge batteriets levetid. Få flere oplysninger."</string>
- <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (4592387206991500075) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (111303605119856034) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (3896805213768863874) -->
- <skip />
+ <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4592387206991500075">"Da du har brugt din telefon mere end normalt, aflades dit batteri muligvis hurtigere end forventet.\n\nApps med størst batteriforbrug:"</string>
+ <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="111303605119856034">"Da du har brugt din tablet mere end normalt, aflades dit batteri muligvis hurtigere end forventet.\n\nApps med størst batteriforbrug:"</string>
+ <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="3896805213768863874">"Da du har brugt din enhed mere end normalt, aflades dit batteri muligvis hurtigere end forventet.\n\nApps med størst batteriforbrug:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Omfatter batterikrævende aktivitet i baggrunden"</string>
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="3108195491484891588">
<item quantity="one">Begræns %1$d app</item>
@@ -2946,10 +2954,8 @@
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> er ikke sikker"</string>
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Selvjusterende forbindelse"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Forlænger batteritiden og forbedrer enhedens ydeevne ved at administrere din netværksforbindelse automatisk"</string>
- <!-- no translation found for adaptive_connectivity_switch_on (3653067561620745493) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for adaptive_connectivity_switch_off (5076172560836115265) -->
- <skip />
+ <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Til"</string>
+ <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Fra"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Lager for loginoplysninger"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Installer et certifikat"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="6644116499934553975">"Installer certifikater fra lager"</string>
@@ -2985,12 +2991,9 @@
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Ingen"</string>
<string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Certifikater bekræfter din identitet, når du bruger de apps og webadresser, der er angivet nedenfor"</string>
<string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Afinstaller certifikater"</string>
- <!-- no translation found for remove_credential_management_app (6089291496976812786) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for remove_credential_management_app_dialog_title (5713525435104706772) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for remove_credential_management_app_dialog_message (7739474298063646935) -->
- <skip />
+ <string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"Fjern app"</string>
+ <string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"Vil du fjerne denne app?"</string>
+ <string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Denne app vil ikke administrere certifikater, men den forbliver på din enhed. Certifikater, der er installeret af denne app, afinstalleres."</string>
<plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> webadresse</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> webadresser</item>
@@ -3267,8 +3270,7 @@
<string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4978365619630094339">"Bruger"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="6649583220519447947">"Deaktiver"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="5551204878588237991">"Aktivér"</string>
- <!-- no translation found for trusted_credentials_remove_label (8296330919329489422) -->
- <skip />
+ <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="8296330919329489422">"Afinstaller"</string>
<string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="4841047312274452474">"Angiv som pålidelig"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="6686528499458144754">"Vil du aktivere systemets CA-certifikat?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="5131642563381656676">"Vil du deaktivere systemets CA-certifikat?"</string>
@@ -3836,7 +3838,7 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Vis alt indhold i notifikationer"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Vis kun følsomt indhold, når skærmen er låst op"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Vis slet ingen notifikationer"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"Hvordan skal notifikationer vises på låseskærmen?"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4688399629301178487">"Hvordan skal låseskærmen vises?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Låseskærm"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8373401288962523946">"Vis alt indhold i arbejdsnotifikationer"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2183455323048921579">"Skjul følsomt arbejdsindhold"</string>
@@ -4189,10 +4191,8 @@
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Angiv administratorpinkoden"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Til"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Fra"</string>
- <!-- no translation found for nfc_setting_on (7701896496026725772) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nfc_setting_off (7142103438532732309) -->
- <skip />
+ <string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Til"</string>
+ <string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Fra"</string>
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Til"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Fra"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Appfastgørelse"</string>
@@ -4783,10 +4783,8 @@
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Sporing af Winscope"</string>
<string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Sensorer er slået fra"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Indstillinger for arbejdsprofil"</string>
- <!-- no translation found for managed_profile_contact_search_title (6562061740814513737) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for managed_profile_contact_search_summary (4974727886709219105) -->
- <skip />
+ <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Søg efter kontakter ved hjælp af indekset for arbejde i personlige apps"</string>
+ <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Dine søgninger og indgående opkald kan muligvis ses af din it-administrator"</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Kalender for flere profiler"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Se arbejdsbegivenheder i din personlige kalender"</string>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="1853396353451635458">
@@ -4852,14 +4850,12 @@
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Brug enhåndstilstand"</string>
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"brug med en hånd"</string>
<string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Stryg nedad for at"</string>
- <!-- no translation found for one_handed_mode_use_shortcut_category (1414714099339147711) -->
- <skip />
+ <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Brug genvejen til"</string>
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"Hvis du vil bruge enhåndstilstand, skal du stryge nedad fra skærmens nederste kant. Hvis du vil bruge denne funktion, skal du sørge for, at navigation med bevægelser er aktiveret i indstillingerne for systemnavigering."</string>
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Træk skærmen inden for rækkevidde"</string>
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Den øverste del af skærmen flyttes, så du kan nå den med din tommelfinger."</string>
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Vis notifikationer"</string>
- <!-- no translation found for one_handed_action_show_notification_summary (8281689861222000436) -->
- <skip />
+ <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Notifikationer og indstillinger vises."</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Tryk to gange på skærmen for at se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger."</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Løft for at tjekke telefonen"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Løft for at tjekke din tablet"</string>
@@ -5124,8 +5120,7 @@
<string name="prevent_ringing_option_none" msgid="7776676007180834163">"Lad være med at gøre noget"</string>
<string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Vibrer"</string>
<string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Slå lyden fra"</string>
- <!-- no translation found for prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary (3193459102328015340) -->
- <skip />
+ <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="3193459102328015340">"Hvis du vil aktivere funktionen, skal du først ændre \"Hold afbryderknappen nede\" til menuen for afbryderknappen"</string>
<string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Netværksoplysninger"</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"Din enheds navn er synligt for apps på din telefon. Det kan muligvis også ses af andre, når du opretter forbindelse til Bluetooth-enheder eller et Wi-Fi-netværk, eller når du konfigurerer et Wi-Fi-hotspot."</string>
<string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Enheder"</string>
@@ -5368,7 +5363,8 @@
<string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"FORTSÆT"</string>
<string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"NEJ TAK"</string>
<string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Placering"</string>
- <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="2799241640320172899">"Din tjenesteudbyder kan indsamle din placering med henblik på at levere denne tjeneste.\n\nGennemse din tjenesteudbyders privatlivspolitik."</string>
+ <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (1417004513415772582) -->
+ <skip />
<string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Du kan miste adgangen til resterende tid eller data. Kontakt din udbyder, før du fjerner det."</string>
<string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"indholdsregistrering, appindhold"</string>
<string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Appindhold"</string>
@@ -5476,6 +5472,7 @@
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+-netværk"</string>
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"DOWNLOADEDE SIM-KORT"</string>
+ <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"DOWNLOADEDE SIMKORT"</string>
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Aktiv"</string>
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Inaktiv"</string>
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Standard til <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>