Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ic424ff594324c138c85f1a646dc844a8e1240eef
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index fb4ce3a..fa77b0a 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -325,7 +325,7 @@
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Жүктелуде…"</string>
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Маңайдағы құрылғыларды пайдалану рұқсаты бар қолданбалар телефонға жалғанған құрылғылардың тиісті орнын анықтай алады."</string>
- <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Қолданбалар мен қызметтер үшін локацияны пайдалану рұқсаты өшірулі. Сіз құтқару қызметінің нөміріне қоңырау шалған немесе мәтіндік хабар жіберген кезде, құрылғыңыздың локациясы бұрынғысынша құтқару қызметтеріне жіберілуі мүмкін."</string>
+ <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Қолданбалар мен қызметтер үшін локацияны пайдалану рұқсаты өшірулі. Бірақ құтқару қызметіне қоңырау шалатын немесе хабар жіберетін болсаңыз, құрылғыңыздың локациясы беріледі."</string>
<string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="5329024810729665156">"Локация параметрлері туралы толығырақ ақпарат алыңыз."</string>
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Аккаунттар"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Қауіпсіздік"</string>
@@ -1433,15 +1433,12 @@
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Скринсейвер"</string>
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Скринсейверді пайдалану"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Зарядтау кезінде немесе қондыру станциясында"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="2126139984738506920">"Екеуі де"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Зарядтау кезінде"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Қондыру станциясында"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Ешқашан"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Өшірулі"</string>
- <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1166343194760238835">"Телефон қондырылған және/немесе ұйықтаған кездегі процесті бақылау үшін скринсейверді қосыңыз."</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Іске қосылатын кезі"</string>
<string name="screensaver_settings_current" msgid="390472865895976891">"Қазіргі скринсейвер"</string>
- <string name="screensaver_settings_button" msgid="6159236558934930238">"Параметрлер"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="4599827881929079513">"Aвтоматтық жарықтық"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Ояту үшін көтеру"</string>
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Экранды автоматты қосу"</string>
@@ -1855,7 +1852,7 @@
<string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="7918405176741692524">"Барлығын көру"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Локация қызметтері"</string>
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Mенің аймағым"</string>
- <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Жұмыс профилі үшін орналасу дерегі"</string>
+ <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Жұмыс профиліндегі локация"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Қолданбалардың локацияны пайдалануы"</string>
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Локация өшірулі"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
@@ -2633,20 +2630,20 @@
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу, жазулар, телетайп"</string>
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="fast_pair_settings" msgid="3308819519080016185">"Fast Pair"</string>
- <string name="fast_pair_settings_summary" msgid="1786567691058982987">"Nearby-дың Fast Pair арқылы Bluetooth құрылғыларын анықтауы."</string>
+ <string name="fast_pair_settings_summary" msgid="1786567691058982987">"Маңайдағы Fast Pair Bluetooth құрылғыларын анықтау"</string>
<string name="fast_pair_main_switch_title" msgid="1439039801201425194">"Маңайдағы құрылғыларды іздеу"</string>
<string name="fast_pair_saved_devices_title" msgid="3799803309073333082">"Сақталған құрылғылар"</string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Басып шығару"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Өшірулі"</string>
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> басып шығару қызметі қосулы</item>
- <item quantity="one">1 басып шығару қызметі қосулы</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> баспа қызметі қосулы</item>
+ <item quantity="one">1 баспа қызметі қосулы</item>
</plurals>
<plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="3933688846338306536">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> басып шығару тапсырмасы</item>
<item quantity="one">1 басып шығару тапсырмасы</item>
</plurals>
- <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Басып шығару қызметтері"</string>
+ <string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Баспа қызметтері"</string>
<string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"Ешқандай қызметтер орнатылмаған"</string>
<string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Ешқандай принтерлер табылмады"</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Параметрлер"</string>
@@ -3429,7 +3426,7 @@
<string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Қолжетімді қолданбаларды орнату"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Контактісіз төлемдер"</string>
<string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"Әдепкі төлем қолданбасы"</string>
- <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Төлем қолданбасы арқылы төлеу үшін құрылғыңыздың артқы жағын төлем терминалына жақындатып ұстаңыз."</string>
+ <string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Төлем қолданбасы арқылы төлеу үшін құрылғыңыздың артқы жағын төлем терминалына жақындатыңыз."</string>
<string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Толығырақ"</string>
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Жұмыс қолданбасы әдепкі төлем қолданбасы етіп орнатылсын ба?"</string>
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Жұмыс қолданбасы арқылы төлем жасау:"</string>
@@ -3440,8 +3437,8 @@
<string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Әдепкі төлем қолданбасы"</string>
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Орнатылмаған"</string>
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Әдепкі төлем қолданбасын пайдаланыңыз"</string>
- <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Әдепкі төлем қолданбасын пайдаланыңыз"</string>
+ <string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Әдепкі төлем қолданбасын пайдалану"</string>
+ <string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Әдепкі төлем қолданбасын пайдалану"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Әрқашан"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Басқа төлем қолданбасы ашық кезді қоспағанда"</string>
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Контактісіз төлем терминалында төлеу әдісі:"</string>
@@ -3921,7 +3918,7 @@
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="464277506200346748">"Құлыпты ашқан соң, бірден соңғы ашылған экранға өту"</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Құлып экраны, құлыптаулы экран, өткізіп жіберу, өткізу"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Жұмыс профилі өшірулі болғанда"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Құлыптаулы экрандағы хабарландырулар"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Құлып экранындағы хабарландыру"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Әңгімелерді (әдепкі және дыбыссыз) көрсету"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Барлық хабарландыруды көрсету"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Үнсіз әңгімелерді және хабарландыруларды жасыру"</string>
@@ -5701,7 +5698,7 @@
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Микрофонды пайдалану"</string>
<string name="location_toggle_title" msgid="5229867700421750868">"Локацияны пайдалану рұқсаты"</string>
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Қолданбалар мен қызметтер үшін"</string>
- <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Қолданбалар мен қызметтерге арналған. Бұл параметр өшірілсе де, құтқару қызметінің нөміріне қоңырау шалғанда, микрофон деректері жіберілуі мүмкін."</string>
+ <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Қолданбалар мен қызметтер үшін таңдалады. Бұл параметр өшірілсе де, құтқару қызметінің нөміріне қоңырау шалғанда, микрофон деректері жіберілуі мүмкін."</string>
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Алдыңғы"</string>
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Келесі"</string>
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Түсті алдын ала қарау"</string>