Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If72ca8dbe5b6f5936c389b8e5607e20101e2eaf8
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index f3bda2c..d61b651 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -207,6 +207,14 @@
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Тілдер"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Жою"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Тіл қосу"</string>
+ <string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Тіл"</string>
+ <string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Қолданатын тіл"</string>
+ <string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Қолданба тілдері"</string>
+ <string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Әр қолданбаның тілін орнату"</string>
+ <string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Қолданба тілі"</string>
+ <string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Ұсынылған тілдер"</string>
+ <string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Барлық тіл"</string>
+ <string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"Қолданбада әдепкісінше <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> тілі орнатылған және бірнеше тілді қолдамайды."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">Таңдалған тілдерді жою керек пе?</item>
<item quantity="one">Таңдалған тілді жою керек пе?</item>
@@ -320,6 +328,8 @@
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Қолжетімді емес"</string>
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Қауіпсіздік күйі"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Экран құлпы, Find My Device, қолданба қауіпсіздігі"</string>
+ <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Қауіпсіздік және құпиялылық"</string>
+ <string name="safety_center_summary" msgid="4297140049215322727">"Рұқсаттар, экран құлпы, қолданба қауіпсіздігі"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Бет енгізілді"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"Бетті реттеу үшін түртіңіз."</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Бет тану"</string>
@@ -392,9 +402,8 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін сақталып тұрғанын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та, оның құлпын аша алады.\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін сақталып тұрғанын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та, оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Бет үлгісін жою керек пе?"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3268144215619385299">"Бет үлгіңіз біржола әрі қауіпсіз жойылады. Оны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациялану үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"Бет үлгісін жою керек пе?"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефоныңыздың құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациялау үшін саусақ ізін, PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Телефон құлпын ашу үшін бет тану функциясын пайдаланыңыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Саусақ ізі"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Жұмысқа арналған саусақ ізі"</string>
@@ -481,7 +490,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Жою"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Сканерді түртіңіз"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Саусақты сканерге қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз."</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"Саусағыңызды сканерде ұстап, дірілді сезген кезде көтеріңіз."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Саусағыңызды сканерде ұстап тұрып, діріл сезілгенде жіберіңіз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Саусақ ізін оқу сканерін басып тұрыңыз"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Тағы бір рет"</string>
@@ -489,7 +498,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Саусақ ізінің басқа бөліктерін енгізу үшін саусағыңызды бір тигізіп, бір көтеріп тұрыңыз."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Саусақ ізі белгішесі жылжыған кезде, оны түртіп ұстап тұрыңыз. Осы арқылы саусағыңыздың көп бөлігін қамтуға болады."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Саусағыңыздың ұшын датчикке қойыңыз"</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="2969257985923971906">"Енді саусағыңыздың шеттерін тигізіңіз"</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="6137605344819152477">"Енді саусағыңыздың шеттерін пайдаланыңыз"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Осы арқылы саусағыңыздың көп бөлігін қамтуға болады."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Саусақ ізі тіркелуде: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> пайыз."</string>
@@ -1233,8 +1242,7 @@
<string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3155660680014892641">"Wi‑Fi арқылы қоңырау шалу. Wi‑Fi байланысы жоғалса, қоңырау аяқталады."</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="6295526820826322895">"Wi-Fi қоңыраулары қосулы кезде, телефон қоңырауларды параметрге және сигналдың күшіне байланысты Wi-Fi желілері немесе оператор желісі арқылы бағыттай алады. Бұл функцияны қоспас бұрын, алынатын ақы туралы және басқа да мәліметтерді оператордан сұрап алыңыз.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
- <!-- no translation found for emergency_address_title (8102786488994263815) -->
- <skip />
+ <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Төтенше жағдайда пайдаланылатын мекенжай"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Wi‑Fi арқылы жедел қызметке қоңырау шалғанда орналасқан орныңыз ретінде пайдаланылады"</string>
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"Жеке DNS функциялары туралы "<annotation id="url">"толығырақ"</annotation></string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Қосулы"</string>
@@ -1913,15 +1921,6 @@
<string name="lockpassword_choose_your_profile_pin_header" msgid="4581749963670819048">"Жұмыс PIN кодын орнатыңыз"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="5674909390779586252">"Өрнек орнатыңыз"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_profile_pattern_header" msgid="3101811498330756641">"Жұмыс өрнегін орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpassword_choose_password_description" product="phone" msgid="5577129054698844787">"Қауіпсіздікті күшейту үшін телефонның құлпын ашатын құпия сөз орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpassword_choose_pin_description" product="phone" msgid="6918551978526104693">"Қауіпсіздікті күшейту үшін телефонның құлпын ашатын PIN кодын орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="phone" msgid="9192075941504119893">"Қауіпсіздікті күшейту үшін телефонның құлпын ашатын өрнек орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpassword_choose_password_description" product="tablet" msgid="8643302878337665976">"Қауіпсіздікті күшейту үшін планшеттің құлпын ашатын құпия сөз орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpassword_choose_pin_description" product="tablet" msgid="4655253942098525998">"Қауіпсіздікті күшейту үшін планшеттің құлпын ашатын PIN кодын орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="tablet" msgid="6921239531465577215">"Қауіпсіздікті күшейту үшін планшеттің құлпын ашатын өрнек орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpassword_choose_password_description" product="default" msgid="5003299048956319434">"Қауіпсіздікті күшейту үшін құрылғының құлпын ашатын құпия сөз орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpassword_choose_pin_description" product="default" msgid="4979785114465985543">"Қауіпсіздікті күшейту үшін құрылғының құлпын ашатын PIN кодын орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpattern_choose_pattern_description" product="default" msgid="3226044648785762351">"Қауіпсіздікті күшейту үшін құрылғының құлпын ашатын өрнек орнатыңыз"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="3167261267229254090">"Саусақ ізін пайдалану үшін құпия сөз орнатыңыз"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="4707788269512303400">"Саусақ ізін пайдалану үшін өрнекті орнатыңыз"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="7230665212172041837">"Қауіпсіздік үшін PIN кодын орнатыңыз"</string>
@@ -2417,9 +2416,16 @@
<string name="accessibility_autoclick_shorter_desc" msgid="7631013255724544348">"Қысқарақ"</string>
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Ұзағырақ"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Автобасу уақыты"</string>
- <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="5198184603753129450">"Діріл мен хептика күші"</string>
- <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Хабарландыру дірілі"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_vibration_settings_title (936301142478631993) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_call_vibration_category_title (2545607568768192318) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_notification_alarm_vibration_category_title (2683635252414849417) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_interactive_haptics_category_title (3162855291184592021) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Қоңырау дірілі"</string>
+ <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Хабарландыру дірілі"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Түрту кезіндегі діріл"</string>
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> пайдалану"</string>
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу"</string>
@@ -3248,8 +3254,7 @@
<string name="vpn_connect_to" msgid="216709261691085594">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> профайлына жалғау"</string>
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="6356789348816854539">"Осы VPN желісі ажыратылсын ба?"</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"Ажырату"</string>
- <!-- no translation found for vpn_version (6344167191984400976) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"Нұсқа"</string>
<string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"VPN ұмыту"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"Бар VPN қолданбасын ауыстыру керек пе?"</string>
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"Әрқашан қосулы VPN режимін орнату"</string>
@@ -3471,9 +3476,12 @@
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Мобильдік деректер қолжетімді емес"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Деректер SIM картасын таңдау үшін түртіңіз"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Осыны қоңыраулар үшін әрқашан пайдалану"</string>
- <string name="select_sim_for_data" msgid="1577092784244587369">"Деректер үшін SIM картасын таңдау"</string>
+ <string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Мобильдік интернетке SIM таңдаңыз"</string>
<string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"SMS үшін SIM картасын таңдаңыз."</string>
<string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Деректер SIM картасы ауыстырылуда, бұл бір минутқа дейін уақыт алуы мүмкін…"</string>
+ <string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Мобильдік интернет үшін <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> қолданылсын ба?"</string>
+ <string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Егер <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> операторына ауыссаңыз, мобильдік интернет үшін <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> бұдан әрі қолданылмайтын болады."</string>
+ <string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> қолдану"</string>
<string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Келесімен қоңырау шалу"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="1226182454109919045">"SIM картасын таңдау"</string>
<string name="sim_card_number_title" msgid="4728780444646439845">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -3533,7 +3541,6 @@
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"WiFi, Wi-Fi, желілік байланыс, интернет, сымсыз, дерек, Wi Fi"</string>
<string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"Wi‑Fi хабарландыруы, wi-fi хабарландыруы"</string>
<string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"дерек трафигі"</string>
- <string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="8379369786860641429">"Дірілді тоқтату, түрту, пернетақта"</string>
<string name="keywords_time_format" msgid="5384803098766166820">"24 сағаттық формат"</string>
<string name="keywords_storage_files" msgid="4509695858659705198">"Жүктеп алу"</string>
<string name="keywords_app_default" msgid="8977706259156428770">"Ашатын қолданба"</string>
@@ -3616,6 +3623,8 @@
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"жанасу сезімталдығы, діріл, экран, сезімталдық"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"сенсорлар, діріл, телефон, қоңырау, сезгіштік"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="9162262178415439951">"сенсорлар, діріл, сезгіштік"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_vibration (670455132028025952) -->
+ <skip />
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"батареяны үнемдеу режимі, бекітілген, тұрақты, power saver, батарея"</string>
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"әрекеттер тізімі, кесте, батареяны үнемдеу режимі, қуат үнемдеу, батарея, автоматты, пайыз"</string>
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"VoLTE, жетілдірілген қоңырау, 4g қоңырауы"</string>
@@ -3651,8 +3660,6 @@
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Зарядтау кезіндегі дыбыс және діріл"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Док-станцияға қою дыбыстары"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Түрту дыбысы"</string>
- <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="9105544449810547716">"Түрту дірілі"</string>
- <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="664831333409399440">"Экранды түрту, түймелерді басу және т.б. кездегі діріл"</string>
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Док-станция динамигі ойнайды"</string>
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Бүкіл аудио"</string>
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Тек медиа аудиосы"</string>
@@ -5293,12 +5300,17 @@
<string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"SIM картасын қосасыз ба?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> қызметіне ауысу қажет пе?"</string>
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"SIM картасына ауысасыз ба?"</string>
+ <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> қолданылсын ба?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Бір уақытта тек бір SIM картасын пайдалануға болады.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> картасына ауыссаңыз да, <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> қызметінен бас тартылмайды."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"Бір уақытта тек бір жүктеп алынған SIM картасын пайдалануға болады.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> картасына ауыссаңыз да, <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> қызметінен бас тартылмайды."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Бір уақытта тек бір SIM картасын пайдалануға болады. \n\nБасқа картаға ауыссаңыз да, <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> қызметінен бас тартылмайды."</string>
+ <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Екі SIM картасын қатар қолдануға болады. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> операторын қолдану үшін басқа SIM картасын өшіріңіз."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> қызметіне ауысу"</string>
+ <string name="sim_action_switch_sub_dialog_carrier_list_item_for_turning_off" msgid="5392037608705799522">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> операторын өшіру"</string>
+ <string name="sim_action_switch_sub_dialog_info_outline_for_turning_off" msgid="1617619100229136888">"SIM картасын өшірсеңіз, қызмет тоқтатылмайды."</string>
<string name="sim_action_enabling_sim_without_carrier_name" msgid="2706862823501979981">"Желіге қосылуда…"</string>
- <string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="8341013572582875574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> қызметіне ауысуда"</string>
+ <!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_progress (4718412054243793310) -->
+ <skip />
<string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"Оператор ауыстырылмады"</string>
<string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"Қатеге байланысты оператор ауыстырылмады."</string>
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> өшірілсін бе?"</string>
@@ -5450,8 +5462,8 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Ұзақ"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Әмиянды көрсету"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Құлыптаулы экран мен жылдам параметрлерден әмиянды пайдалануға рұқсат беру"</string>
- <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1314577678356895256">"QR кодын сканерлеу қолданбасын көрсету"</string>
- <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"QR кодын сканерлеу қолданбасын құлыптаулы экраннан пайдалануға рұқсат ету"</string>
+ <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="179730396165816425">"QR сканерін көрсету"</string>
+ <string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"QR сканерін құлыптаулы экраннан пайдалануға рұқсат ету"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Құрылғыны басқару элементтерін көрсету"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Басқару элементтерін құлыпталған экраннан пайдалану"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Қолжетімді болған кезде, екі қатарлы сағатты көрсету"</string>