Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0c5229b56862e09e404b2e7470f2e3a99cd0b9d8
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index a2ddb88..03ce6fd 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -59,12 +59,15 @@
     <string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"उजवा कान पेअर करा"</string>
     <string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"डावा कान पेअर करा"</string>
     <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"तुमचा दुसरा कान पेअर करा"</string>
-    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"तुमचे डावे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nउजवे पेअर करण्‍यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा."</string>
-    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"तुमचे उजवे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nडावे पेअर करण्‍यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा."</string>
+    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="5711642363615781647">"तुमचे डावे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nउजवे पेअर करण्‍यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा."</string>
+    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="631521133525979967">"तुमचे उजवे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nडावे पेअर करण्‍यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा."</string>
     <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"उजवा कान पेअर करा"</string>
     <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"डावा कान पेअर करा"</string>
     <string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"उपलब्ध असणाऱ्या ऐकण्याच्या सर्व डिव्हाइससाठी"</string>
-    <string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="4293399064818086587">"शॉर्टकट आणि श्रवणयंत्राची कंपॅटिबिलिटी"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (1895676556354697234) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (949566933352398337) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"या डिव्‍हाइससाठी"</string>
     <string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"ऑडिओ आउटपुट"</string>
     <string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"ऑडिओ आउटपुटबद्दल"</string>
@@ -105,8 +108,7 @@
     <string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"रद्द करा"</string>
     <string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"ब्लूटूथ LE ऑडिओ बंद करा"</string>
     <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"डिव्हाइसला LE ऑडिओ हार्डवेअरसंबंधित क्षमतांचा सपोर्ट असल्यास, ब्लूटूथ LE ऑडिओ वैशिष्‍ट्य बंद करते."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_show_leaudio_device_details (3306637862550475370) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"डिव्हाइस तपशील यांत LE ऑडिओ टॉगल दाखवा"</string>
     <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"ब्लूटूथ LE ऑडिओ अनुमती सूची सुरू करा"</string>
     <string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"ब्लूटूथ LE ऑडिओ अनुमती सूची वैशिष्‍ट्य सुरू करा."</string>
     <string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"मीडिया डिव्हाइस"</string>
@@ -166,7 +168,11 @@
     <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"प्रत्येक अ‍ॅपसाठी भाषा निवडण्यासाठी, अ‍ॅप भाषा सेटिंग्जवर जा."</string>
     <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"ॲपच्या भाषांविषयी अधिक जाणून घ्या"</string>
     <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"सिस्टीमची भाषा %s वर बदलायची आहे का ?"</string>
-    <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"तुमच्या डिव्हाइसची सेटिंग्ज आणि मूळ प्राधान्ये बदलतील."</string>
+    <!-- no translation found for title_system_locale_addition (8218683660751479466) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for desc_system_locale_addition (3409917362651596070) -->
+    <skip />
+    <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"तुमच्या डिव्हाइसची सेटिंग्ज आणि प्रादेशिक प्राधान्ये बदलतील."</string>
     <string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"बदला"</string>
     <string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s उपलब्ध नाही"</string>
     <string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"ही भाषा सिस्टीमची भाषा म्हणून वापरली जाऊ शकत नाही, मात्र तुम्ही या भाषेला प्राधान्य देता हे तुम्ही अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटना सांगितले आहे."</string>
@@ -356,14 +362,10 @@
     <string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"तुम्ही फेस अनलॉक आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट केल्यास, तुम्ही मास्क वापरता किंवा गडद भागात असता, तेव्हा तुमचा फोन तुमचे फिंगरप्रिंट वापरण्यास सांगेल.\n\nतुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट ओळखली जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता."</string>
     <string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"तुमची फिंगरप्रिंट ओळखली जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता."</string>
     <string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"तुमचा चेहरा ओळखला जात नाही, तेव्हा तुम्ही तुमचे वॉच वापरून अनलॉक करू शकता."</string>
-    <!-- no translation found for biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for (1160830065613858095) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_settings_use_face_or_watch_for (1507077107150278532) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for (7495835723072020641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_settings_use_watch_for (5454545622244040110) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_for" msgid="1160830065613858095">"हे करण्यासाठी फिंगरप्रिंट किंवा वॉच वापरा"</string>
+    <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_for" msgid="1507077107150278532">"हे करण्यासाठी चेहरा किंवा वॉच वापरा"</string>
+    <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_for" msgid="7495835723072020641">"हे करण्यासाठी चेहरा, फिंगरप्रिंट किंवा वॉच वापरा"</string>
+    <string name="biometric_settings_use_watch_for" msgid="5454545622244040110">"हे करण्यासाठी वॉच वापरा"</string>
     <string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"चेहरा किंवा वॉच वापरून"</string>
     <string name="biometric_settings_use_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="2425628094194828407">"फिंगरप्रिंट किंवा वॉच वापरून"</string>
     <string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"चेहरा, फिंगरप्रिंट किंवा वॉच वापरून"</string>
@@ -447,6 +449,7 @@
     <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"फिंगरप्रिंट सेटअप वगळायचे?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"तुम्ही तुमचा फोन अनलॉक करण्याची एक पद्धत म्हणून तुम्ही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरणे निवडले. आता तुम्ही वगळल्यास, तुम्हाला हे नंतर सेट करण्याची आवश्यकता असेल. सेटअपला केवळ एक मिनिट लागेल."</string>
+    <string name="lock_screen_skip_setup_title" msgid="6979006375138175111">"<xliff:g id="OPTIONS">%s</xliff:g> साठी सेटअप वगळायचे आहे का?"</string>
     <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"पिन सेट करणे वगळायचे का?"</string>
     <string name="lock_screen_pin_skip_face_title" msgid="8810770395309512358">"पिन आणि फेस सेट करणे वगळायचे आहे का?"</string>
     <string name="lock_screen_pin_skip_fingerprint_title" msgid="371214283158750976">"पिन आणि फिंगरप्रिंट सेट करणे वगळायचे आहे का?"</string>
@@ -492,7 +495,7 @@
     <string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"स्क्रीन लॉक सेट करा"</string>
     <string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, या डिव्हाइसकरिता पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड सेट करा."</string>
     <string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"स्क्रीन लॉक सेट करा"</string>
-    <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="5718363966239208505">"डिव्हाइसला स्क्रीन लॉक नाही"</string>
+    <string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"स्क्रीन लॉक सेट करा"</string>
     <string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, या डिव्हाइसकरिता पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड सेट करा."</string>
     <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"तुमचा फोन सुरक्षित ठेवा"</string>
     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"अनलॉक करण्यासाठी फिंगरप्रिंट जोडा"</string>
@@ -523,13 +526,13 @@
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"पासवर्ड"</string>
     <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"आता नको"</string>
     <string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"सद्य स्क्रीन लॉक"</string>
-    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4492334416059646032">"फिंगरप्रिंट + पॅटर्न"</string>
-    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="4724451168139460493">"फिंगरप्रिंट + पिन"</string>
-    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"फिंगरप्रिंट + पासवर्ड"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"पॅटर्न • फिंगरप्रिंट"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"पिन • फिंगरप्रिंट"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"पासवर्ड • फिंगरप्रिंट"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"फिंगरप्रिंट न वापरता सुरू ठेवा"</string>
-    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="3117316407679805330">"फेस अनलॉक + पॅटर्न"</string>
-    <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="5300188327595503657">"फेस अनलॉक + पिन"</string>
-    <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8395722611524617956">"फेस अनलॉक + पासवर्ड"</string>
+    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"पॅटर्न • फेस"</string>
+    <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"पिन • फेस"</string>
+    <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"पासवर्ड • फेस"</string>
     <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"फेस अनलॉक शिवाय पुढे सुरू ठेवा"</string>
     <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"पॅटर्न • फेस • फिंगरप्रिंट"</string>
     <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"पिन • फेस • फिंगरप्रिंट"</string>
@@ -656,6 +659,7 @@
     <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"सहयोग काढा"</string>
     <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करायचे आहे का?"</string>
     <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ॲप तुमच्या <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> शी यापुढे कनेक्ट होणार नाही"</string>
+    <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"प्रायोगिक. ऑडिओची गुणवत्ता सुधारते."</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"डिव्हाइस विसरा"</string>
     <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करा"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"जास्तीत जास्त कनेक्ट होऊ शकणारी ऑडिओ डिव्हाइस"</string>
@@ -958,9 +962,10 @@
     <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"खाती"</string>
     <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"कार्य प्रोफाईल खाती - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"वैयक्तिक प्रोफाईल खाती"</string>
+    <string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"प्रोफाइल खाती क्लोन करा"</string>
     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"कार्य खाते - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"वैयक्तिक खाते - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"शोध"</string>
+    <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"शोधा"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"डिस्प्ले"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ऑटो-रोटेट स्क्रीन"</string>
     <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"बंद"</string>
@@ -1993,7 +1998,7 @@
     <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"सुरू ठेवा"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"श्रवणयंत्र डिव्हाइस"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"तुम्ही तुमच्या फोनसह श्रवणयंत्रे, कॉक्लियर इंप्लांट आणि इतर अँप्लिफिकेशन डिव्हाइस वापरू शकता"</string>
-    <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"कोणतीही श्रवणयंत्रे जोडलेली नाहीत"</string>
+    <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"कोणतीही श्रवणयंत्रे कनेक्ट केलेली नाहीत"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"श्रवणयंत्रे जोडा"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"श्रवणयंत्रे पेअर करा"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"पुढील स्क्रीनवर, तुमच्या श्रवणयंत्रांवर टॅप करा. तुम्हाला डावे आणि उजवे कान स्वतंत्रपणे पेअर करावे लागतील.\n\nतुमची श्रवणयंत्रे सुरू केलेली आणि जोडण्यासाठी तयार असल्याची खात्री करा."</string>
@@ -2193,8 +2198,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"उच्च बॅटरी वापर"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"सर्वात जास्त वापरली जाणारी ॲप्स पहा"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="6258554134146272311">"तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string>
-    <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (5107379280241187562) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5107379280241187562">"तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string>
     <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_title" msgid="4332616280495788195">"तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string>
     <string name="battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary" msgid="7870758621381307597">"तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, डॉक केलेले असताना चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string>
     <string name="battery_tip_dock_defender_active_title" msgid="1414785238383255699">"तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे"</string>
@@ -2479,9 +2483,8 @@
     <string name="sync_is_failing" msgid="6738004111400633331">"संकालनास सध्या समस्या येत आहेत. हे लवकरच परत येईल."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7134707140831385869">"खाते जोडा"</string>
     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="7500578232182547365">"कार्य प्रोफाईल अद्याप उपलब्ध नाही"</string>
-    <string name="work_mode_label" msgid="1001415270126064436">"कार्य प्रोफाइल"</string>
-    <string name="work_mode_on_summary" msgid="2042885311126239961">"तुमच्या संस्थेकडून व्यवस्थापित"</string>
-    <string name="work_mode_off_summary" msgid="4044568753909036134">"अ‍ॅप्स आणि सूचना बंद आहेत"</string>
+    <!-- no translation found for work_mode_label (4687734487641548872) -->
+    <skip />
     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="1294933737673830431">"कार्य प्रोफाइल काढा"</string>
     <string name="background_data" msgid="321903213000101158">"बॅकग्राउंड डेटा"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="6572245922513522466">"अ‍ॅप्स कोणत्याही वेळी डेटा संकालित करू, पाठवू आणि प्राप्त करू शकतात."</string>
@@ -2983,7 +2986,7 @@
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"स्क्रीन लॉक होण्याचा आवाज"</string>
     <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"चार्जिंगचा आवाज आणि व्हायब्रेशन"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"डॉकिंग ध्वनी"</string>
-    <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"स्पर्श आवाज"</string>
+    <string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"टॅपचे आणि क्लिकचे आवाज"</string>
     <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"व्हायब्रेट मोडमध्ये असताना नेहमी आयकन दाखवा"</string>
     <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"डॉक स्‍पीकर प्‍ले होतो"</string>
     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"सर्व ऑडिओ"</string>
@@ -3883,6 +3886,8 @@
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"तुमचे शोध आणि इनकमिंग कॉल कदाचित तुमच्या आयटी ॲडमिनला दृश्यमान असू शकतात"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"क्रॉस-प्रोफाइल कॅलेंडर"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"तुमच्या वैयक्तिक कॅलेंडरवर कार्य इव्हेंट दाखवा"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_settings_footer (996500759305118103) -->
+    <skip />
     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"स्टोरेज व्यवस्थापित करा"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"स्टोरेज स्थान मोकळे करण्यात मदत करण्यासाठी, स्टोरेज व्यवस्थापक तुमच्या डिव्हाइस वरून बॅक अप घेतलेले फोटो आणि व्हिडिओ काढतो."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"फोटो आणि व्हिडिओ काढा"</string>
@@ -4074,7 +4079,8 @@
     <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Use &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;वापरायचे आहे का?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;काय ऑटोफिल केले जाऊ शकते हे निर्धारित करण्यासाठी &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; हे तुमच्या स्क्रीनवर असलेल्या गोष्टी वापरते. नवीन पासवर्ड, पासकी आणि इतर माहिती आता येथे सेव्ह केली जाईल."</string>
     <string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा"</string>
     <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s बंद करायचे का?"</string>
-    <string name="credman_confirmation_message" msgid="158362573056996762">"तुम्ही साइन इन कराल, तेव्हा पासकी आणि पासवर्ड यांसारखी सेव्ह केलेली माहिती उपलब्ध नसू शकते"</string>
+    <!-- no translation found for credman_confirmation_message (2357324543658635239) -->
+    <skip />
     <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s वापरायचे आहे का?"</string>
     <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"कोणत्या गोष्टी ऑटोफिल करता येतील हे निश्चित करण्यासाठी %1$s हे तुमच्या स्क्रीनवर काय आहे ते वापरते."</string>
     <string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा मर्यादा"</string>
@@ -4709,5 +4715,4 @@
     <string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"मध्यम"</string>
     <string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"उच्च"</string>
     <string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"हे अ‍ॅप फक्त एका विंडोमध्ये उघडले जाऊ शकते"</string>
-    <string name="note_task_shortcut_label" msgid="1589543982691587932">"टीप शॉर्टकट"</string>
 </resources>