Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6607c03c0bfe1ab668da3ab6cb28600fbfea1cea
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index df680e6..38221f4 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -301,8 +301,8 @@
     <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Орынды пайдалану"</string>
     <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Өшірулі"</string>
     <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="1019959038518185676">
-      <item quantity="other">Қосулы – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> қолданба геодеректі пайдалана алады.</item>
-      <item quantity="one">Қосулы – <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> қолданба геодеректі пайдалана алады.</item>
+      <item quantity="other">Қосулы – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> қолданба локацияны пайдалана алады.</item>
+      <item quantity="one">Қосулы – <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> қолданба локацияны пайдалана алады.</item>
     </plurals>
     <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Жүктелуде…"</string>
     <string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Маңайдағы құрылғыларды пайдалану рұқсаты бар қолданбалар телефонға жалғанған құрылғылардың тиісті орнын анықтай алады."</string>
@@ -343,7 +343,7 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Бас тарту"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"Жоқ, рақмет"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Келісемін"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Қосымша"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Тағы"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Құлыпты бет көрсетіп ашу"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Бет арқылы тану мүмкіндігін пайдаланыңыз"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз."</string>
@@ -384,7 +384,6 @@
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Қолданбаларда бет тану функциясын пайдаланғанда, үнемі растау қадамын сұрау"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Бет үлгісін жою"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Бет тану функциясын реттеу"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="7063074518555032871">"Бет тану функциясын құрылғы құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін пайдаланыңыз."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, есептік жазбаға кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін сақталып тұрғанын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та, оның құлпын аша алады.\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, есептік жазбаға кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін сақталып тұрғанын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та, оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Бет үлгісін жою керек пе?"</string>
@@ -425,8 +424,8 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Телефоныңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Бұл қалай жұмыс істейді?"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Аутентификациялау кезінде сізді тану үшін \"Саусақ ізімен ашу\" функциясы саусақ ізінің бірегей үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін оны жан-жағынан суретке түсіресіз."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Телефон саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін құлыпты саусақ ізі арқылы ашу функциясын қолдану кезіндегі суреттеріңізді де пайдаланады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі телефоныңызда қауіпсіз сақталады және басқа ешкіммен бөлісілмейді. Барлық өңдеу жұмысы телефоныңызда қауіпсіз орындалады."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің үлгісін жоюыңызға немесе құлыпты саусақ ізі арқылы ашу функциясын өшіріп қоюыңызға болады. Саусақ ізі үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Телефон саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін құлыпты ашқанда түсірілген суреттерді де пайдаланады. Ондай суреттер ешқашан сақталмағанымен, үлгінің өзі телефонда сақталады, бірақ ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмысы телефонда жасалады."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің үлгісін жоюға немесе құлыпты саусақ ізі арқылы ашу функциясын өшіріп қоюға болады. Үлгілер өзіңіз жойғанша телефонда сақталады."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Телефон құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу телефоныңызды саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Саусағыңыздың қалпын аздап өзгертіп тұрыңыз."</string>
@@ -436,7 +435,7 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Дірілден кейін саусағыңызды көтеріңіз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Күңгірттеу жарығы бар жерге жылжып, әрекетті қайталаңыз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Енгізу мүмкіндіктері аяқталды."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"Телефоныңыздың құлпын ашу немесе аутентификациялау әрекетін орындау (мысалы, қолданбаларға кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін саусақ ізін пайдаланыңыз.\n\n"<annotation id="url">"Толығырақ"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"Телефон құлпын ашу немесе аутентификациядан өту (мысалы, қолданбаларға кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін саусақ ізін пайдаланыңыз.\n\n"<annotation id="url">"Толығырақ"</annotation></string>
     <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Бет және саусақ ізі арқылы құлыпты ашу"</string>
     <string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Реттеу үшін түртіңіз."</string>
     <string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Бет және саусақ іздері енгізілді."</string>
@@ -462,24 +461,24 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Ол телефонның артында. Сұқ саусақпен түртіңіз."</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Саусақ ізін оқу сканері экраныңызда орналасқан. Саусақ ізі келесі экранда суретке түсіріледі."</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Бастау"</string>
-    <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Сканерді табу үшін саусағыңызды экран бойымен жылжытыңыз. Саусақ ізін оқу сканерін басып ұстап тұрыңыз."</string>
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Сканерді табу үшін саусағыңызды экран бойымен жылжытыңыз. Саусақ ізін оқу сканерін басып тұрыңыз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Құрылғы мен саусақ таңбасы сенсорының орны бар сурет"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Аты"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Атауы"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"Жарайды"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Жою"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Сканерді түртіңіз"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Саусақты сканерге қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Саусақты сканерге қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз."</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"Саусағыңызды сканерде ұстап, дірілді сезген кезде көтеріңіз."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Саусақ ізін оқу сканерін басып ұстап тұрыңыз"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Саусақ ізін оқу сканерін басып тұрыңыз"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Тағы бір рет"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Саусақ ізі белгішесімен жұмыс істеу"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Саусақ ізінің басқа бөліктерін енгізу үшін саусағыңызды бір тигізіп, бір көтеріп тұрыңыз"</string>
-    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"Саусақ ізі белгішесі жылжыған кезде, оны түртіп ұстап тұрыңыз. Бұл әрекет саусақ ізін толық суретке түсіруге көмектеседі."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Саусақ ізінің басқа бөліктерін енгізу үшін саусағыңызды бір тигізіп, бір көтеріп тұрыңыз."</string>
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"Саусақ ізі белгішесі жылжыған кезде, оны басып тұрыңыз. Бұл әрекет саусақ ізін толық суретке түсіруге көмектеседі."</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"Бұл әрекет саусақ ізін толық суретке түсіруге көмектеседі."</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Саусақ ізі тіркелуде: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> пайыз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Саусақ ізі енгізілді"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"Енді телефоныңыздың құлпын ашу немесе аутентификациялау әрекетін орындау (мысалы, қолданбаларға кіру кезінде) үшін саусақ ізін пайдалана аласыз."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"Енді телефон құлпын ашу немесе аутентификациядан өту (мысалы, қолданбаларға кіру кезінде) үшін саусақ ізін пайдалана аласыз."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Кейінірек"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Саусақ ізін орнатуды өткізіп жіберу керек пе?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Саусақ ізін пайдалануды телефон құлпын ашудың бір жолы ретінде таңдадыңыз. Қазір өткізіп жіберсеңіз, мұны кейінірек орнату керек. Орнату бір минутқа жақын уақыт алады."</string>
@@ -542,7 +541,7 @@
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Келесі"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Саусақ ізімен телефон бекітпесін ашып қана қоймай, сонымен қатар тауар сатып алғаныңызды және қолданбаны пайдалануға рұқсатыңыз бар екенін растау үшін пайдалануға болады. "<annotation id="url">"Толығырақ"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Экран құлпы параметрі өшірілген. Қосымша мәліметтер алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз. "<annotation id="admin_details">"Толығырақ ақпарат"</annotation>\n\n"Сатып алуларды авторизациялау және қолданбаға кіру үшін саусақ ізін әлі де пайдалануға болады. "<annotation id="url">"Толығырақ ақпарат"</annotation></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Саусақты көтеріп, содан кейін сканерді қайтадан түртіңіз"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Саусақты көтеріп, содан кейін сканерді қайтадан түртіңіз."</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дейін саусақ ізін қосуға болады"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Саусақ іздерінің максималды саны енгізілді"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Қосымша саусақ іздері енгізілмейді"</string>
@@ -840,7 +839,7 @@
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"Жетілдірілген Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Bluetooth қосып, маңайдағы құрылғылармен байланысуға болады."</string>
     <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="6667723887545056976">"Bluetooth қосулы болса, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыс орната алады.\n\nҚұрылғы жұмысын жақсарту үшін қолданбалар мен қызметтер маңайдағы құрылғыларды кез келген уақытта (тіпті Bluetooth өшірулі болса да) іздеуі мүмкін. Бұл, мысалы, локация негізіндегі функциялар мен қызметтерді жақсартуға пайдаланылуы мүмкін. Оны "<annotation id="link">"Bluetooth-ды іздеу параметрлерінен"</annotation>" өзгерте аласыз."</string>
-    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"Орынды анықтау дәлдігін жақсарту үшін жүйелік қолданбалар мен қызметтер әлі де Bluetooth құрылғыларын анықтай алады. Мұны <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>іздеу параметрлерінде<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> өзгертуге болады."</string>
+    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"Локацияны анықтау дәлдігін жақсарту үшін жүйелік қолданбалар мен қызметтер әлі де Bluetooth құрылғыларын анықтай алады. Мұны <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>іздеу параметрлерінде<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> өзгертуге болады."</string>
     <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"Қосылмады. Әрекетті қайталаңыз."</string>
     <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Құрылғы мәліметтері"</string>
     <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Құрылғының Bluetooth мекенжайы: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -891,6 +890,7 @@
     <string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Атауы"</string>
     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 ГГц"</string>
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 ГГц"</string>
+    <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 ГГц"</string>
     <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Кіру"</string>
     <string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Ашық сайт"</string>
     <string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> қалды"</string>
@@ -919,7 +919,7 @@
     <string name="android_beam_label" msgid="7168565080321110094">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Бұл функция қосылғанда, құрылғыларды бір-біріне жақын орналастырып, қолданба мазмұнын басқа NFC орнатылған құрылғыға жіберуге болады. Мысалы, беттерді, YouTube бейнелерін, контактілерді және басқаларды жібере аласыз.\n\nҚұрылғыларды бірге қойып (артқы жақтарын түйістіріп), экранды түртіңіз. Қолданба жіберілетін мазмұнды анықтайды."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="2737097538432862807">"Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="4957267477820468553">"Wi‑Fi қосу"</string>
+    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="4957267477820468553">"Wi‑Fi желісін қосу"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_primary_switch_title" msgid="628360786662947258">"Wi-Fi пайдалану"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="3523464780563778321">"Wi‑Fi параметрлері"</string>
@@ -966,7 +966,7 @@
     <string name="wifi_access_points" msgid="5846755709207101844">"Wi‑Fi желілері"</string>
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="1236651929987819716">"Басқа опциялар"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="5234165837732940385">"Wi‑Fi Direct"</string>
-    <string name="wifi_menu_scan" msgid="3498653582115656526">"Скандеу"</string>
+    <string name="wifi_menu_scan" msgid="3498653582115656526">"Іздеу"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="1940919392030994019">"Қосымша"</string>
     <string name="wifi_menu_configure" msgid="352423980467311427">"Конфигурациялау"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="7824796427932811078">"Желіге жалғау"</string>
@@ -1392,7 +1392,7 @@
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Әрекетсіз <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> тұрған соң"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Тұсқағаз"</string>
     <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Тұсқағаз және стиль"</string>
-    <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Түстер, қолданба торы"</string>
+    <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Негізгі экран, құлып экраны"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Әдепкі"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Басқа"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Тұсқағазды өзгерту"</string>
@@ -1719,8 +1719,8 @@
     <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4390780188264852956">"Желіні, қолданбаны не құрылғыны бастапқы күйіне қайтаруға болады"</string>
     <string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Қолданбаларды бастапқы күйге қайтаруға болады."</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Wi-Fi, мобильдік деректер және Bluetooth параметрлерін бастапқы күйіне қайтару"</string>
-    <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Мұның нәтижесінде барлық желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылады, соның ішінде:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"мобильдік деректер"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
-    <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Жою"</string>
+    <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Барлық желі параметрі бастапқы күйіне қайтарылады, соның ішінде:\n\n"<li>"Wi‑Fi;"</li>\n<li>"мобильдік дерек;"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
+    <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Өшіру"</string>
     <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Жүктеп алынған SIM карталарын өшіру"</string>
     <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Бұл әрекет тарифтік жоспарлардың күшін жоймайды. Жаңа SIM карталарын жүктеп алу үшін операторға хабарласыңыз."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Параметрлерді бастапқы күйге қайтару"</string>
@@ -1829,20 +1829,20 @@
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Қолданба геодерегін пайдалану рұқсаттары"</string>
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"\"Орналасу\" функциясы өшірулі"</string>
     <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> қолданба геодеректі пайдалана алады.</item>
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> қолданба геодеректі пайдалана алады.</item>
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> қолданба локацияны пайдалана алады.</item>
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> қолданба локацияны пайдалана алады.</item>
     </plurals>
-    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Соңғы пайдалану күйі"</string>
+    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Соңғы рет пайдаланылуы"</string>
     <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Барлығын көру"</string>
     <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Мәліметтерді көру"</string>
-    <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Жуырда ешбір қолданба орналасу дерегін сұрамаған"</string>
+    <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Жақында ешбір қолданба локацияны сұрамаған."</string>
     <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Геодеректерді жақын арада ешқандай қолданба пайдаланбаған."</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Жоғары деңгейде батарея қолдану"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Батарея шығыны аз"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Wi-Fi іздеу"</string>
-    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Қолданбаларға және қызметтерге кез келген уақытта (Wi-Fi өшірулі кезде де) Wi-Fi желілерін іздеуге рұқсат ету. Бұл параметрді, мысалы, локация функциялары мен қызметтерін жақсарту үшін пайдалануға болады."</string>
+    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Қолданбаларға және қызметтерге кез келген уақытта (Wi-Fi өшірулі кезде де) Wi-Fi желілерін іздеуге рұқсат беріледі. Бұл параметрді, мысалы, локация функциялары мен қызметтерін жақсарту үшін пайдалануға болады."</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth іздеу"</string>
-    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Bluetooth өшірулі болса да, қолданбалар мен қызметтерге маңайдағы құрылғыларды іздеуге рұқсат беру. Бұл параметрді, мысалы, локация функциялары мен қызметтерін жақсарту үшін пайдалануға болады."</string>
+    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Bluetooth өшірулі болса да, қолданбалар мен қызметтерге маңайдағы құрылғыларды іздеуге рұқсат беріледі. Бұл параметрді, мысалы, локация функциялары мен қызметтерін жақсарту үшін пайдалануға болады."</string>
     <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Локация қызметтері"</string>
     <string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Локация қызметтері"</string>
     <string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Жұмыс профиліне арналған Локация қызметтері"</string>
@@ -2245,7 +2245,7 @@
     <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Қолдану уақыты"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Арнайы мүмкіндіктер"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Қол жетімділік параметрлері"</string>
-    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2195085206729325737">"Экранды оқу құралдары, дисплей, интерактивті басқару элементтері"</string>
+    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Дисплей, өзара әрекеттестік, аудио"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Көру параметрлері"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Бұл құрылғыны қажеттіліктерге сай реттей аласыз. Бұл арнайы мүмкіндіктерді кейінірек \"Параметрлер\" тармағында өзгертуге болады."</string>
     <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Қаріп өлшемін өзгерту"</string>
@@ -2258,7 +2258,7 @@
     <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Экранды қараңғылау"</string>
     <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Басқару элементтері"</string>
     <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Уақытты басқару элементтері"</string>
-    <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Жүйені басқару құралдары"</string>
+    <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Жүйені басқару элементтері"</string>
     <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Жүктеп алынған қолданбалар"</string>
     <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Эксперименттік"</string>
     <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Функция жалаушалары"</string>
@@ -2290,17 +2290,17 @@
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Экранда ұлғайту"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Масштабтау үшін 3 рет түртіңіз"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Масштабтау үшін түймені түртіңіз"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2527664482392097865">"Мазмұнды үлкенірек қылу үшін экранды жылдам ұлғайтыңыз.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Ұлғайту үшін:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Ұлғайтуды бастау үшін жылдам пәрменді пайдаланыңыз.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Экран бойымен қозғалу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақты жақындатыңыз.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Ұлғайтуды тоқтату үшін жылдам пәрменді пайдаланыңыз.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Уақытша ұлғайту үшін:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Ұлғайтуды бастау үшін жылдам пәрменді пайдаланыңыз.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Экран бойымен қозғалу үшін саусақпен сүйреңіз.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Ұлғайтуды тоқтату үшін саусағыңызды көтеріңіз."</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n"<b>"Масштабтау үшін"</b>" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"<ul><li>"Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."</li>\n<li>"Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."</li></ul>\n\n<b>"Уақытша масштабтау үшін"</b>" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.\n"<ul><li>"Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."</li>\n<li>"Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."</li></ul>\n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2527664482392097865">"Мазмұнды үлкенірек қылу үшін экранды жылдам ұлғайтыңыз.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Ұлғайту үшін:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Ұлғайтуды бастау үшін жылдам пәрменді пайдаланыңыз.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Экран бойымен қозғалу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақты жақындатыңыз.&lt;br/&gt; {4,number,integer}. Ұлғайтуды тоқтату үшін жылдам пәрменді пайдаланыңыз.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Уақытша ұлғайту үшін:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. Ұлғайтуды бастау үшін жылдам пәрменді пайдаланыңыз.&lt;br/&gt; {1,number,integer}. Экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.&lt;br/&gt; {2,number,integer}. Экран бойымен қозғалу үшін саусақпен сүйреңіз.&lt;br/&gt; {3,number,integer}. Ұлғайтуды тоқтату үшін саусағыңызды көтеріңіз."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n"<b>"Масштабтау үшін"</b>" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"<ul><li>"Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."</li>\n<li>"Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."</li></ul>\n\n<b>"Уақытша масштабтау үшін"</b>" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.\n"<ul><li>"Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."</li>\n<li>"Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."</li></ul>\n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> бет"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Ашу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін қолдану"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"Ашу үшін дыбыс деңгейі пернелерін басып тұрыңыз"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Ашу үшін экранды үш рет түртіңіз"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Ашу үшін қол қимылын пайдалану"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Арнайы мүмкіндіктер үшін жаңа қимылды қолдану"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Бұл функцияны пайдалану үшін экранның төменгі жағындағы арнайы мүмкіндіктер түймесін <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> түртіңіз.\n\nБір функциядан екінші функцияға ауысу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін түртіп, ұстап тұрыңыз."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"Бұл функцияны пайдалану үшін экранның төменгі жағындағы арнайы мүмкіндіктер түймесін <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> түртіңіз.\n\nБір функциядан екінші функцияға ауысу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін басып тұрыңыз."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"Бұл функцияны пайдалану үшін экрандағы арнайы мүмкіндіктер түймесін түртіңіз."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Бұл функцияны пайдалану үшін дыбыс деңгейі пернелерін басып, ұстап тұрыңыз."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"Бұл функцияны пайдалану үшін дыбыс деңгейі пернелерін басып тұрыңыз."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Ұлғайтуды бастау және тоқтату үшін экранның кез келген жерін үш рет түртіңіз."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Бұл функцияны пайдалану үшін экранның төменгі жағынан 2 саусағыңызбен жоғары сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Бұл функцияны пайдалану үшін экранның төменгі жағынан 3 саусағыңызбен жоғары сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
@@ -2336,7 +2336,7 @@
     <string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Арнайы мүмкіндіктерге кез келген экраннан жылдам қол жеткізуге болады. \n\nОл үшін арнайы мүмкіндіктер параметрлерінен керек функцияны таңдаңыз. Жылдам пәрменді түртіңіз де, оның түймесін таңдаңыз."</string>
     <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Орны"</string>
     <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Көлемі"</string>
-    <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Пайдаланылмағанда түссізденеді"</string>
+    <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Пайдаланылмағанда түссіздендіру"</string>
     <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Экран толық көрінуі үшін, бірнеше секундтан кейін түссізденеді."</string>
     <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Түссіздік деңгейі"</string>
     <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Мөлдір"</string>
@@ -2581,6 +2581,7 @@
     <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Бұл қолданба батареяны оңтайландыруға реттелмегендіктен, оны шектей алмайсыз. \n\nБұл үшін батареяны оңтайландыруды қосыңыз."</string>
     <string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Шектелмеген"</string>
     <string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оңтайландырылған"</string>
+    <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Шектелген"</string>
     <string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Фондық режимде батарея шығынын шектемеу. Батарея шығыны артуы мүмкін."</string>
     <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Батарея шығыны негізінде оны оңтайландыру. Көптеген қолданба үшін ұсынылады."</string>
     <string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Фондық режимде батарея шығынын шектеу. Қолданба күткендей жұмыс істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кідіруі мүмкін."</string>
@@ -2940,14 +2941,15 @@
     <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Орнатпау"</string>
     <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Бәрібір орнату"</string>
     <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Сертификат орнатылмады"</string>
-    <string name="request_manage_credentials_title" msgid="4524504926699928916">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> қолданбасы бұл құрылғыда сертификаттар орнатсын ба?"</string>
-    <string name="request_manage_credentials_description" msgid="4969609158022551952">"Бұл сертификаттар жеке бас дерегіңізді төмендегі қолданбалар мен URL сілтемелеріне көрсетеді."</string>
+    <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413"><b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" қолданбасына бұл құрылғыда сертификаттар орнатуға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Бұл сертификаттар жеке басыңызды растау үшін құрылғыңыздың бірегей идентификаторын төмендегі қолданбалармен және URL мекенжайларымен бөліседі."</string>
     <string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Рұқсат бермеу"</string>
     <string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Рұқсат ету"</string>
     <string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Жаю"</string>
     <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Сертификат басқару қолданбасы"</string>
     <string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Жоқ"</string>
-    <string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"Бұл қолданбаның орнатқан сертификаттары жеке бас дерегіңізді төмендегі қолданбалар мен URL сілтемелеріне көрсетеді."</string>
+    <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Төмендегі қолданбалар мен URL мекенжайларын пайдалану кезінде сертификаттар жеке басыңызды растайды."</string>
+    <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Сертификаттарды жою"</string>
     <string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Өшіру"</string>
     <plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> URL мекенжайы</item>
@@ -3291,9 +3293,9 @@
     <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"Жұмыс профилін жою керек пе?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="439222554798995592">"Сіз бұл  планшеттегі кеңістігіңіз бен дерекқорыңызды жоғалтасыз. Бұл әрекетті кері орындау мүмкін болмайды."</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5991495192044543230">"Сіз бұл телефондағы кеңістігіңіз мен дерекқорыңызды жоғалтасыз. Бұл әрекетті кері орындау мүмкін болмайды."</string>
-    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Барлық қолданбалар және деректер жойылады."</string>
+    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"Барлық қолданба мен дерек жойылады."</string>
     <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"Жалғастырсаңыз, осы профильдегі барлық қолданбалар мен деректер жойылады."</string>
-    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Барлық қолданбалар және деректер жойылады."</string>
+    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"Барлық қолданба мен дерек жойылады."</string>
     <string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Жаңа пайдаланушы қосылуда…"</string>
     <string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Пайдаланушыны жою"</string>
     <string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Жою"</string>
@@ -3340,7 +3342,7 @@
     <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Шектеулерді алу"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"PIN кодты өзгерту"</string>
     <string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Анықтама және пікір"</string>
-    <string name="support_summary" msgid="1034146931237148885">"Анықтама мақалалары, телефон және чат, жұмысты бастау"</string>
+    <string name="support_summary" msgid="6137136608018134563">"Анықтамалық мақалалар, телефон және чат"</string>
     <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Мазмұнға арналған есептік жазба"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Фотосуретті ЖА"</string>
     <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Үлкен қауіптер"</string>
@@ -3445,10 +3447,10 @@
       <item quantity="one">%d жасырын элементті көрсету</item>
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Желі және интернет"</string>
-    <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="4020746665765996480">"мобильдік желі"</string>
-    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="2531133412846140766">"дерек шығыны"</string>
-    <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="3798394197274240682">"хотспот"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"мобильдік желі, Wi-Fi, хотспот"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi‑Fi, хотспот"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Жалғанған құрылғылар"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, жұптау"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, автокөлік режимі, NFC"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, автокөлік режимі"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
@@ -3544,10 +3546,8 @@
     <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"экран, құлыптау уақыты, күту уақыты, құлыптау экраны"</string>
     <string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"жад, кэш, дерек, жою, тазалау, бос, орын"</string>
     <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"жалғанды, құрылғы, құлаққаптар, гарнитура, динамик, сымсыз, жұптау, құлақаспап, музыка, мультимедиа"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_wallpaper (7332890404629446192) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keywords_styles (5291614313348476068) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"фон, тақырып, тор, реттеу, жекелендіру"</string>
+    <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"белгіше, екпін, түс"</string>
     <string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"әдепкі, көмекші"</string>
     <string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"төлем, әдепкі"</string>
     <string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"кіріс хабарландыру"</string>
@@ -3755,6 +3755,8 @@
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Қосу"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Бас тарту"</string>
     <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Қосулы / Әңгімелер қалқыма белгішелер түрінде көрсетіледі."</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Қолданбаларға қалқыма хабарлар көрсетуге рұқсат ету"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Кейбір әңгімелер басқа қолданбалардың үстінен қалқыма белгішелер түрінде көрсетіледі."</string>
     <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Барлық әңгімеде қалқыма хабарға рұқсат ету"</string>
     <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Кейбір әңгімелерде қалқыма хабарға рұқсат ету"</string>
     <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Барлық қалқыма хабарға тыйым салу"</string>
@@ -3955,7 +3957,7 @@
     <string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Бұл қолданба ешқандай хабарландыру жіберген жоқ."</string>
     <string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Қолданбадағы қосымша параметрлер"</string>
     <string name="notification_screen_summary" msgid="5984915275134654822">"Хабарландыру тарихы, қалқыма хабарлар, жақында жіберілгендер"</string>
-    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="2988400013221120744">"Барлық қолданбалар үшін қосулы"</string>
+    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="2988400013221120744">"Барлық қолданба үшін қосулы"</string>
     <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="1506127395400503717">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> қолданба үшін өшірулі</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> қолданба үшін өшірулі</item>
@@ -4397,11 +4399,11 @@
     <string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Фондық тексеру"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="225170874283229686">"Толық фондық қатынасу"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Экрандағы мәтінді пайдалану"</string>
-    <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Көмекші қолданбаға мәтін сияқты экран мазмұнына кіруге рұқсат ету"</string>
+    <string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Көмекші қолданбаға экрандағы мәтінді пайдалануға рұқсат ету"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Скриншотты пайдалану"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Қолданбаға экран кескінін пайдалануға рұқсат ету"</string>
     <string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Экранды жыпылықтату"</string>
-    <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Көмекші қолданба экрандағы мәтінге не скриншотқа кірген кезде, экранның шеттері жанады"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Көмекші қолданба экрандағы мәтінге не скриншотқа кірген кезде, экранның шеттері жанады."</string>
     <string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Көмекші қолданбалар көріп жатқан экран ақпаратының негізінде сізге көмектесе алады. Кейбір қолданбалар көмекті арттыру үшін іске қосу құралын да, дауыспен енгізу қызметтерін де пайдаланады."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="717313706368825388">"Жадты орташа пайдалануы"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="2171779724001152933">"Жадты ең көп пайдалануы"</string>
@@ -4499,13 +4501,13 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> қолданба үшін өшірулі</item>
       <item quantity="one">1 қолданба үшін өшірулі</item>
     </plurals>
-    <string name="notification_summary_none" msgid="9179312319023988089">"Барлық қолданбалар үшін қосулы"</string>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="9179312319023988089">"Барлық қолданба үшін қосулы"</string>
     <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> қолданба орнатылған"</string>
     <string name="apps_summary_example" msgid="6034002063446955592">"24 қолданба орнатылған"</string>
     <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> пайдаланылды - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> бос"</string>
     <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"Ішкі жад: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> пайдаланылды, <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> бос"</string>
     <string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> уақыт әрекетсіздіктен кейін ұйқы режиміне өту"</string>
-    <string name="display_dashboard_summary" msgid="7495227473582968326">"Экранның өшу уақыты, қаріп өлшемі"</string>
+    <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Қараңғы тақырып, қаріп өлшемі, жарықтық"</string>
     <string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"10 минут әрекетсіздіктен кейін ұйқы режиміне өту"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Орташа алғанда <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> ішінен <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> жад пайдаланылған"</string>
     <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> болып кірдіңіз"</string>
@@ -4706,7 +4708,7 @@
     <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Құлып экранында ақпаратты басқарыңыз"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Хабарландыру мазмұнын көрсету немесе жасыру"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="7188875610123234454">"Барлығы"</string>
-    <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Кеңестер және қолдау"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Кеңес және қолдау"</string>
     <string name="developer_smallest_width" msgid="632354817870920911">"Ең кішкентай ен"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"Орнатылған қолданбалардың ешбірі ақылы SMS жіберу мүмкіндігін пайдалануға рұқсат сұрамады."</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Ақылы SMS жіберу үшін оператор тарифтеріне сәйкес ақы алынады. Егер қолданбаға рұқсат берсеңіз, сол қолданба арқылы ақылы SMS жібере аласыз."</string>
@@ -4780,7 +4782,7 @@
     <string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Әдепкі негізгі экран қолданбасын қосу"</string>
     <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Цифрлық көмекші"</string>
     <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Көмекшіні іске қосу үшін сырғыту"</string>
-    <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="557878830400236167">"Цифрлық көмекші қолданбасын іске қосу үшін құрылғының төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
+    <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Цифрлық көмекші қолданбасын іске қосу үшін экранның төменгі бұрышынан жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
     <string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Ақпарат"</string>
     <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Төмен"</string>
     <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Жоғары"</string>
@@ -4795,7 +4797,7 @@
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Құрылғыны тексеру үшін екі рет түртіңіз"</string>
     <string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Хабарландыруларға қарай сырғыту"</string>
     <string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="5222014960019273801">"Хабарландыруларды көру үшін экранның төменгі жиегінен төмен сырғытыңыз.\nБұл функция қосылып тұрғанда, бір қолмен басқару режимін пайдалана алмайсыз."</string>
-    <string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Бір қолмен басқару режимі"</string>
+    <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Бір қолмен басқару режимі"</string>
     <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Бір қолмен басқару режимін пайдалану"</string>
     <string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Қолданбаны ауыстырғанда, бұл режимнен шығу"</string>
     <string name="one_handed_timeout_title" msgid="8851767822595789976">"Өшуі"</string>
@@ -4803,6 +4805,12 @@
     <string name="one_handed_timeout_medium" msgid="6723411319911799018">"8 секунд"</string>
     <string name="one_handed_timeout_long" msgid="6537332654662635890">"12 секунд"</string>
     <string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"бір қолмен басқару"</string>
+    <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Келесі әрекеттерді орындау үшін төмен сырғытыңыз:"</string>
+    <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"Бір қолмен басқару режимін пайдалану үшін экранның төменгі жиегінен төмен қарай сырғытыңыз. Бұл функцияны қолдану үшін жүйе навигациясы параметрлерінде қимылмен басқаруды іске қосқаныңызға көз жеткізіңіз."</string>
+    <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Экранды саусағыңызға жақындатыңыз"</string>
+    <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Экранның жоғарғы бөлігі бас бармағыңыз жететіндей аралыққа кішірейеді."</string>
+    <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Хабарландыруларды көрсету"</string>
+    <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="114988229079950849">"Хабарландырулар мен параметрлер көрінетін болады."</string>
     <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Уақытты, хабарландыруларды және басқа ақпаратты көру үшін экранды екі рет түртіңіз."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Телефонды тексеру үшін көтеру"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Планшетті тексеру үшін оны көтеріңіз"</string>
@@ -5006,7 +5014,7 @@
     <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"Графикалық драйвер параметрлері"</string>
     <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"Графикалық драйвер параметрлерін өзгерту"</string>
     <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"Бірнеше графикалық драйвер болған кезде, құрылғыға орнатылған қолданбалар үшін жаңартылған графикалық драйверді пайдалана аласыз."</string>
-    <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Барлық қолданбалар үшін қосу"</string>
+    <string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"Барлық қолданба үшін қосу"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"Графикалық драйверді таңдау"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"Әдепкі"</string>
     <string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"Game Driver"</string>
@@ -5345,8 +5353,8 @@
     <string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"Қуат түймесі мәзірі"</string>
     <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Ешқандай мазмұн көрсетілмесін"</string>
     <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Пайдалану үшін алдымен экран құлпын орнатыңыз."</string>
-    <string name="power_menu_long_press_for_assist" msgid="2016813721240777737">"Assistant-ті іске қосу үшін басып ұстап тұру"</string>
-    <string name="power_menu_long_press_for_assist_summary" msgid="8251928804984560312">"Assistant-ті қуат түймесін басып ұстап тұру арқылы іске қосыңыз."</string>
+    <string name="power_menu_long_press_for_assist" msgid="2016813721240777737">"Assistant-ті іске қосу үшін басып тұру"</string>
+    <string name="power_menu_long_press_for_assist_summary" msgid="8251928804984560312">"Assistant-ті қуат түймесін басып тұру арқылы іске қосыңыз."</string>
     <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Әмиянды көрсету"</string>
     <string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Құлыптаулы экран мен жылдам параметрлерден әмиянды пайдалануға рұқсат беру"</string>
     <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Құрылғыны басқару элементтерін көрсету"</string>
@@ -5380,7 +5388,7 @@
     <string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Wi‑Fi желілерін тауып, оларға қосылу"</string>
     <string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ұшақ, ұшақта қолдануға болатын желі"</string>
     <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Қоңыраулар мен SMS хабарлары"</string>
-    <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi қоңыраулары"</string>
+    <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Wi-Fi қоңыраулары"</string>
     <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi‑Fi арқылы қоңырау шалу және қабылдау"</string>
     <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi қоңырауларын пайдаланған кезде, қоңыраулар оператордан тыс Wi-Fi желілерінен шалынады және қабылданады. "<annotation id="url">"Толығырақ"</annotation></string>
     <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Қоңыраулар"</string>
@@ -5394,7 +5402,7 @@
     <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Желі параметрлері"</string>
     <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Қоғамдық жерлердегі желілерге қосылу"</string>
     <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"желі байланысы, интернет, сымсыз байланыс, деректер, wifi, Wi-Fi, Wi Fi, ұялы, мобильдік, ұялы байланыс операторы, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
-    <string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"Wi‑Fi қосу"</string>
+    <string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"Wi‑Fi желісін қосу"</string>
     <string name="turn_off_wifi" msgid="8861028501067400694">"Wi-Fi желісін өшіру"</string>
     <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Интернет байланысы бастапқы күйге қайтарылсын ба?"</string>
     <string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Бұл әрекет қоңырауды тоқтатады."</string>
@@ -5445,7 +5453,7 @@
     <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Қолданбаны бекіту функциясын пайдалану"</string>
     <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Әзірлеуші опцияларын пайдалану"</string>
     <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="5906994446393902832">"Әдепкі принтер қызметін пайдалану"</string>
-    <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="2759849884417772712">"Бірнеше пайдаланушыны қосу"</string>
+    <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="2759849884417772712">"Бірнеше пайдаланушы"</string>
     <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Сымсыз түзетуді пайдалану"</string>
     <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Графикалық драйвер параметрлерін пайдалану"</string>
     <string name="battery_saver_main_switch_title" msgid="5072135547489779352">"Батареяны үнемдеу режимін пайдалану"</string>
@@ -5456,7 +5464,6 @@
     <string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"Батарея шығынын бейімдеу функциясын пайдалану"</string>
     <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Жарықтықты бейімдеу функциясын пайдалану"</string>
     <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Wi-Fi қоңырауларын пайдалану"</string>
-    <string name="bubbles_main_switch_title" msgid="9121381349223270417">"Қалқымалы хабарларды пайдалану"</string>
     <string name="screen_saver_main_switch_title" msgid="256530705774121595">"Скринсейверді пайдалану"</string>
     <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Барлық қолданбаны қарау"</string>
     <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Қоңырауды басқа нөмірге бағыттау"</string>
@@ -5484,25 +5491,15 @@
     <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Микрофонды пайдалану"</string>
     <string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"Барлық қолданба мен қызмет үшін"</string>
     <string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Ойын параметрлері"</string>
-    <string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Ойын бақылау тақтасының жылдам пәрменін қосу және т.б."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (5217037846900908318) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (6759306429895300286) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (4486768729352090174) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (4153857191661567190) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_title (2573547043170883947) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_content (1328465545685433304) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_title (1948056782712451381) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_content (4336436466468405850) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_negative (4944672755226375059) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_positive (3630561675207269710) -->
-    <skip />
+    <string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Ойын тақтасының таңбашасын қосу және т.б."</string>
+    <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"SIM картасын пайдалануға рұқсат сұрау"</string>
+    <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"Құрылғы SIM картаңызды пайдалануға рұқсат сұрайды. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"SIM картасын пайдалануға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"Bluetooth құрылғысы (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) SIM картаңыздағы деректерді (соның ішінде контактілеріңізді) пайдалануға рұқсат сұрайды.\n\nҚосылған кезде, <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> құрылғысы <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> нөміріне келген барлық қоңырауды қабылдайды."</string>
+    <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Bluetooth құрылғысы қолжетімді"</string>
+    <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Құрылғы қосылуға рұқсат сұрайды. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Bluetooth құрылғысына қосылу керек пе?"</string>
+    <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> құрылғысы осы телефонға қосылуға рұқсат сұрайды.\n\nБұған дейін <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> құрылғысына қосылмағансыз."</string>
+    <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Қосылмау"</string>
+    <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Қосылу"</string>
 </resources>