Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ic7691c918342532cfe3cb14c2d454760c81e7dd1
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index ed14e89..670c225 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -1857,7 +1857,8 @@
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth-scannen"</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Sta apps en services toe altijd te scannen naar apparaten in de buurt, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren."</string>
     <string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"Locatieservices"</string>
-    <string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Locatieservices"</string>
+    <!-- no translation found for location_services_screen_title (5640002489976602476) -->
+    <skip />
     <string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Locatieservices voor het werk"</string>
     <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"Locatie gebruiken om tijdzone in te stellen"</string>
     <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Apparaatlocatie nodig"</string>
@@ -2444,7 +2445,7 @@
     <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Hoortoestellen"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Geen hoortoestellen verbonden"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Hoortoestellen toevoegen"</string>
-    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="8913409742121315657">"Als je je hoortoestellen wilt koppelen, zoek je op het volgende scherm naar je apparaat en tik je erop. Controleer of je hoortoestel zich in de koppelingsmodus bevindt."</string>
+    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="8913409742121315657">"Als je je hoortoestellen wilt koppelen, zoek je op het volgende scherm naar je apparaat en tik je erop. Zorg dat je hoortoestel in de koppelingsstand staat."</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> actief"</string>
     <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> opgeslagen hoortoestellen</item>
@@ -4596,7 +4597,7 @@
     <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"Tonen"</string>
     <string name="condition_expand_hide" msgid="8347564076209121058">"Verbergen"</string>
     <string name="condition_hotspot_title" msgid="7903918338790641071">"Hotspot is actief"</string>
-    <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Vliegmodus staat aan"</string>
+    <string name="condition_airplane_title" msgid="5847967403687381705">"Vliegtuigmodus staat aan"</string>
     <string name="condition_airplane_summary" msgid="1964500689287879888">"Netwerken niet beschikbaar"</string>
     <string name="condition_zen_title" msgid="7674761111934567490">"Niet storen staat aan"</string>
     <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="6516753722927681820">"Telefoongeluid staat uit"</string>