Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9a9ffb024f7f4dbd69638d70ca293b597cd3a961
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index ddde5ed..da6c0df 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -425,8 +425,10 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Hoe het werkt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Voor ontgrendeling via je vingerafdruk wordt een uniek model van je vingerafdruk gemaakt om je tijdens de verificatie te herkennen. Tijdens het instelproces maak je afbeeldingen van je vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="1871569220720675048">"De telefoon gebruikt ook afbeeldingen van je recente interacties met de ontgrendeling via je vingerafdruk om je vingerafdrukmodel te updaten. Je vingerafdrukafbeeldingen en -model worden beveiligd opgeslagen op je telefoon en verlaten het apparaat niet. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op je telefoon."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling via vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (9170127808407017743) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (4579083553690400908) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Verander de positie van je vinger steeds een beetje"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Bedek het icoon met het midden van je vingerafdruk"</string>
@@ -793,11 +795,15 @@
     <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Apparaatgegevens"</string>
     <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Bluetooth-adres van je apparaat: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Apparaat vergeten?"</string>
+    <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Koppeling verwijderen"</string>
+    <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"App ontkoppelen?"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="4730377171981539265">"Je telefoon is niet langer gekoppeld aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="3428463407231980054">"Je tablet is niet langer gekoppeld aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="5117397433721336918">"Je apparaat is niet langer gekoppeld aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"De app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> maakt geen verbinding meer met je <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="1938465582242297905">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> is niet meer gekoppeld met een apparaat dat aan dit account is gekoppeld"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Apparaat vergeten"</string>
+    <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"App ontkoppelen"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="1323072239637864488">"Verbinding maken met…"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="339103864166293612">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wordt ontkoppeld van audio van medium."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="7857706184371154920">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wordt ontkoppeld van handsfree audio."</string>
@@ -1335,7 +1341,7 @@
     <string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Scherm wordt uitgezet"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Na <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inactiviteit"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Achtergrond"</string>
-    <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="7580575814098427579">"Stijl en achtergrond"</string>
+    <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Achtergrond en stijl"</string>
     <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Kleuren, app-raster"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Standaard"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Aangepast"</string>
@@ -2774,17 +2780,16 @@
     <string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Batterijniveau voor afgelopen 24 uur"</string>
     <string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"App-gebruik voor afgelopen 24 uur"</string>
     <string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Systeemgebruik voor afgelopen 24 uur"</string>
-    <!-- no translation found for battery_system_usage_for (3248552137819897140) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for battery_app_usage_for (7309909074935858949) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Systeemgebruik voor <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"App-gebruik voor <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_usage_time_am" msgid="7783773965475697655">"a.m."</string>
     <string name="battery_usage_time_pm" msgid="1534468528902328570">"p.m."</string>
     <string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Totaal: minder dan een minuut"</string>
     <string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Achtergrond: minder dan een minuut"</string>
     <string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Totaal: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Achtergrond: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_usage_screen_footer" msgid="3241109085756092490">"De gegevens over het batterijgebruik zijn bij benadering"</string>
+    <!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (7899907241146636817) -->
+    <skip />
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Processtatistieken"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Statistieken voor nerds over actieve processen"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Geheugengebruik"</string>
@@ -5043,7 +5048,7 @@
     <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"Voorkeursnetwerkmodus: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"Voorkeursnetwerkmodus: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
     <string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"Voorkeursnetwerkmodus: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
-    <string name="network_recommended" msgid="4665525658003183348">" (aanbevolen)"</string>
+    <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (aanbevolen)"</string>
     <string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (aanbevolen)"</string>
     <string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (aanbevolen)"</string>
     <string name="label_available" msgid="5305726869955838606">"Beschikbare netwerken"</string>
@@ -5397,7 +5402,7 @@
     <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Toon een bericht als apps toegang hebben tot tekst, afbeeldingen of andere content die je hebt gekopieerd"</string>
     <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Alle apps"</string>
     <string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Niet toestaan"</string>
-    <string name="uwb_settings_title" msgid="2292158556760642919">"Ultra-WideBand (UWB)"</string>
+    <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultra-WideBand (UWB)"</string>
     <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Helpt bij het identificeren van de relatieve positie van apparaten in de buurt die UWB hebben"</string>
-    <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="7090727197053081796">"Zet de vliegtuigmodus uit om UWB te gebruiken."</string>
+    <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Zet de vliegtuigmodus uit om UWB te gebruiken"</string>
 </resources>