Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7236bbc1fc2cf971cac5361f6dd108fbb12e1e0a
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index dd88aa1..218b02a 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -13,6 +13,7 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
+
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="1999566976857398962">"Ja"</string>
@@ -285,8 +286,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt.\n\nEfter borttagningen behöver du pinkod, lösenord eller mönster för att låsa upp telefonen."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Lås upp telefonen med ansiktslås"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Fingeravtryck"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"När du använder fingeravtryckslås"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Fingeravtr. för jobbet"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Lägg till fingeravtryck"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
@@ -366,13 +366,9 @@
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent registrerad"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Fingeravtrycket registreras: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Fingeravtrycket är tillagt"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"Nu kan du låsa upp surfplattan eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"Lås endast upp när skärmen är på"</string>
+ <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"Skärmen måste vara på innan du kan låsa upp med ditt fingeravtryck. Detta minskar risken för att du råkar låsa upp telefonen oavsiktligt."</string>
+ <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Skärm, lås upp"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Gör det senare"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Lyft och tryck sedan igen"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Placera sidan av fingerspetsen på sensorn, håll kvar och byt sedan till andra sidan"</string>
@@ -465,31 +461,43 @@
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"Vill du ta bort profilens säkerhetsfunktioner?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"Ett mönster skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"Ett mönster skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas också. Du kan inte längre använda autentisering med fingeravtryck i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"Ett mönster skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Ett mönster skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas. Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering eller autentisering med fingeravtryck i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"En pinkod skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"En pinkod skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas också. Du kan inte längre använda autentisering med fingeravtryck i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"En pinkod skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"En pinkod skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas. Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering eller autentisering med fingeravtryck i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Ett lösenord skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Ett lösenord skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas också. Du kan inte längre använda autentisering med fingeravtryck i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Ett lösenord skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Ett lösenord skyddar telefonen om den kommer bort eller blir stulen.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas. Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering eller autentisering med fingeravtryck i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"Funktionerna för enhetsskydd fungerar inte utan skärmlåset."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"Enhetens säkerhetsfunktioner fungerar inte utan ett skärmlås.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas också. Du kan inte längre använda autentisering med fingeravtryck i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"Enhetens säkerhetsfunktioner fungerar inte utan ett skärmlås.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Enhetens säkerhetsfunktioner fungerar inte utan ett skärmlås.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
</xliff:g>Fingeravtrycksmodellen som sparats på enheten raderas. Ansiktsmodellen raderas också permanent på ett säkert sätt. Du kan inte längre använda ansiktsautentisering eller autentisering med fingeravtryck i appar."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Radera"</string>
<string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> rekommenderar en pinkod eller ett lösenord som är starkare och kanske annars inte fungerar som förväntat"</string>
@@ -989,8 +997,7 @@
<string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"Inte tillgängligt eftersom läggdagsläget är på"</string>
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Använd skärmsläckare"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Vid laddning eller dockning"</string>
- <!-- no translation found for screensaver_settings_summary_dock_and_charging (8485905100159376156) -->
- <skip />
+ <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"Vid laddning när den är dockad"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Vid laddning"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Vid dockning"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Aldrig"</string>
@@ -1005,13 +1012,18 @@
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Fetstil"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Teckenstorlek"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Gör text större eller mindre"</string>
- <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Låsinställningar för SIM-kort"</string>
- <string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"Lås för SIM-kort"</string>
- <string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"Lås SIM-kort"</string>
+ <!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
+ <skip />
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Byt pinkod"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"PIN-kod för SIM-kort"</string>
- <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="8993991669975548653">"Lås SIM-kort"</string>
- <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7656447857474746157">"Lås upp SIM-kort"</string>
+ <!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
+ <skip />
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"Gammal PIN-kod för SIM-kort"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Ny PIN-kod för SIM-kort"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Skriv in ny pinkod igen"</string>
@@ -1026,7 +1038,8 @@
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Ska mobildata från <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> användas?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Du använder mobildata från <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>. Om du byter till <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> används inte längre mobildata från <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Använd <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="sim_preferred_title" msgid="7182406911552216373">"Uppdatera primärt SIM-kort?"</string>
+ <!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
+ <skip />
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> är det enda SIM-kortet i enheten. Vill du använda det här SIM-kortet för mobildata, samtal och SMS?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Du angav fel pinkod för SIM-kortet och måste nu kontakta operatören för att låsa upp enheten."</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
@@ -1179,17 +1192,20 @@
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Återställ wifi, mobildata och Bluetooth"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Alla nätverksinställningar återställs, till exempel \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Rensa"</string>
- <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Rensa nedladdade SIM-kort"</string>
+ <!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
+ <skip />
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Det här avbryter inte något serviceavtal för telefonen. Om du vill ladda ned SIM-kort som ersätter de gamla kontaktar du operatören."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Återställ inställningar"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Vill du återställa alla nätverksinställningar? Det går inte att ångra den här åtgärden."</string>
- <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"Vill du återställa alla nätverksinställningar och rensa nedladdade SIM-kort? Det går inte att ångra den här åtgärden."</string>
+ <!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
+ <skip />
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Återställ inställningar"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Vill du återställa?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Den här användaren kan inte återställa nätverket"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Nätverksinställningarna har återställts"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Det gick inte att rensa SIM-kortet"</string>
- <string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"Det går inte att rensa nedladdade SIM-kort på grund av ett fel.\n\nStarta om enheten och försök igen."</string>
+ <!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
+ <skip />
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Rensa all data (återställ standardinst.)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Rensa all data (återställ standardinst.)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"musik"</li>\n<li>"foton"</li>\n<li>"annan användardata"</li></string>
@@ -2027,7 +2043,7 @@
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Detaljerad historik"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Batteriförbrukning"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Se användning de senaste 24 timmarna"</string>
- <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"Se användning sedan senaste fulladdning"</string>
+ <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Användning sedan senaste fulladdningen"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Batteriförbrukning för appen"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Information om användning"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Justera strömförbrukningen"</string>
@@ -2118,25 +2134,25 @@
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Fulladdat batteri räcker i ungefär"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"Informationen om batteriförbrukning är en uppskattning och kan ändras utifrån användningen."</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Batteriförbrukning"</string>
- <string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> sammanlagt • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> i bakgrunden\nsedan batteriet senast var fulladdat"</string>
+ <string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8435738393326063685">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> totalt • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> i bakgrunden\nsedan senaste fulladdningen"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> sammanlagt • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> i bakgrunden\nunder de senaste 24 timmarna"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> totalt • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> bakgrundsanvändning\nunder perioden <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"Mindre än en minut sammanlagt sedan batteriet senast var fulladdat"</string>
+ <string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="3199193389086828320">"Mindre än en minut totalt sedan senaste fulladdningen"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"Mindre än en minut sammanlagt under de senaste 24 timmarna"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"Mindre än en minuts användning totalt under perioden <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"Mindre än en minut i bakgrunden sedan batteriet senast var fulladdat"</string>
+ <string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="7776884932074493406">"Mindre än en minut i bakgrunden sedan senaste fulladdningen"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"Mindre än en minut i bakgrunden under de senaste 24 timmarna"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"Mindre än en minuts bakgrundsanvändning under perioden <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sammanlagt sedan batteriet senast var fulladdat"</string>
+ <string name="battery_total_usage" msgid="4811532932663354619">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> totalt sedan senaste fulladdningen"</string>
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sammanlagt under de senaste 24 timmarna"</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> totalt under perioden <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> i bakgrunden sedan batteriet senast var fulladdat"</string>
+ <string name="battery_bg_usage" msgid="8262917746299259350">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> i bakgrunden sedan senaste fulladdningen"</string>
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> i bakgrunden under de senaste 24 timmarna"</string>
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> bakgrundsanvändning under perioden <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sammanlagt • mindre än en minut i bakgrunden\nsedan batteriet senast var fulladdat"</string>
+ <string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="3861884807364163833">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> totalt • mindre än en minut i bakgrunden\nsenast senaste fulladdningen"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sammanlagt • mindre än 1 min i bakgrunden\nde senaste 24 h"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> totalt • Mindre än en minuts bakgrundsanvändning\nunder perioden <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"Har inte använts sedan batteriet senast var fulladdat"</string>
+ <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Ingen användning sedan senaste fulladdningen"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Har inte använts under de senaste 24 timmarna"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"Andra användare"</string>
@@ -2547,7 +2563,8 @@
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Ta bort <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> från enheten"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Inställningar för låsskärm"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Lägg till användare från låsskärmen"</string>
- <string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"Byt till administratörsanvändare vid dockning"</string>
+ <!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
+ <skip />
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Vill du ta bort dig själv?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Ska användaren raderas?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Vill du ta bort profilen?"</string>
@@ -2673,7 +2690,8 @@
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Nästa"</string>
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Formatera på annat sätt"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
- <string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"SIM-kort"</string>
+ <!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
+ <skip />
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Mobildatan är inte tillgänglig"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Tryck om du vill välja SIM-kort för mobildata"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Använd alltid för samtal"</string>
@@ -2691,7 +2709,8 @@
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Status för SIM-kort"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM-status (SIM-kortsplats %1$d)"</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
- <string name="sim_notification_title" msgid="584752983048661108">"SIM-korten har ändrats."</string>
+ <!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
+ <skip />
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Tryck för att konfigurera"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Fråga varje gång"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Du måste välja något"</string>
@@ -2717,6 +2736,8 @@
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Lösenord och konton"</string>
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Sparade lösenord, autofyll, synkroniserade konton"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Standardappar"</string>
+ <!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
+ <skip />
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Språk, rörelser, tid, säkerhetskopiering"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Systemspråk, appspråk"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, nätverksanslutning, internet, trådlös, data, wi fi"</string>
@@ -3167,8 +3188,7 @@
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"På din begäran blockeras appens aviseringar av Android och visas inte på enheten"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"På din begäran blockeras denna aviseringskategori av Android och visas inte på enheten"</string>
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"På din begäran blockeras denna aviseringsgrupp av Android och visas inte på enheten"</string>
- <!-- no translation found for app_notifications_not_send_desc (5683060986735070528) -->
- <skip />
+ <string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Den här appen skickar inga aviseringar"</string>
<string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"Kategorier"</string>
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Övrigt"</string>
<string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Den här appen har inte skickat några aviseringar"</string>
@@ -3332,7 +3352,8 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Be om lösenord innan skärmen lossas"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Lås enheten när skärmen lossas"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Bekräfta borttagning av SIM"</string>
- <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Verifiera din identitet innan du tar bort ett nedladdat SIM"</string>
+ <!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
+ <skip />
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Den här jobbprofilen hanteras av:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Hanteras av <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"Säker start"</string>
@@ -4108,7 +4129,8 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Mobildata"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Få åtkomst till data via mobilt nätverk"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Mobilen byter automatiskt till den här operatören när den är inom räckvidd"</string>
- <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"Inget SIM-kort tillgängligt"</string>
+ <!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
+ <skip />
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Angiven för samtal"</string>
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Angiven för sms"</string>
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Fråga varje gång"</string>
@@ -4123,8 +4145,10 @@
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"Lägg till fler"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Aktiva/SIM-kort"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Inaktiva/SIM-kort"</string>
- <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"Aktiva/nedladdade SIM-kort"</string>
- <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"Inaktiva/Nedladdade SIM-kort"</string>
+ <!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
+ <skip />
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"Namn och färg för SIM-kort"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Namn"</string>
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Färg (används i kompatibla appar)"</string>
@@ -4160,7 +4184,8 @@
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Vill du byta till SIM-kort?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Vill du använda <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"Du kan bara ha ett aktivt SIM-kort åt gången.\n\nOm du byter till <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> avslutas inte tjänsten hos <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
- <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"Du kan bara ha ett aktivt SIM-kort åt gången.\n\nOm du byter till <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> avslutas inte tjänsten hos <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
+ <skip />
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"Du kan bara ha ett aktivt SIM-kort åt gången.\n\nTjänsten hos <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> avslutas inte för att du byter SIM-kort."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Du kan använda två SIM-kort samtidigt. Inaktivera ett annat SIM-kort om du vill använda <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Byt till <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4202,8 +4227,10 @@
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> används för mobildata, samtal och sms."</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Det finns inga aktiva SIM-kort"</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Om du senare vill använda mobildata, samtalsfunktioner och sms öppnar du nätverksinställningarna"</string>
- <string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-kort"</string>
- <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Vill du rensa det här nedladdade SIM-kortet?"</string>
+ <!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
+ <skip />
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Om du rensar det här SIM-kortet tas tjänsten hos <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> bort från enheten.\n\nTjänsten hos <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> avslutas inte."</string>
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Rensa"</string>
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"Rensar SIM-kort …"</string>
@@ -4355,8 +4382,10 @@
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Tillåt att W+-nätverk används för att förbättra hastigheten och täckningen för Google Fi"</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+-nätverk"</string>
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
- <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"NEDLADDAT SIM-KORT"</string>
- <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"NEDLADDADE SIM-KORT"</string>
+ <!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
+ <skip />
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Aktiv"</string>
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Inaktiv"</string>
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Standardinställning för <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4412,7 +4441,8 @@
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Samtalsinställningar"</string>
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Uppdaterar inställningar …"</string>
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Felaktiga samtalsinställningar"</string>
- <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="5370431503707373653">"Nätverks- eller SIM-kortsfel."</string>
+ <!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
+ <skip />
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM-kortet har inte aktiverats."</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Ange telefonnummer"</string>
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Ange telefonnummer"</string>
@@ -4436,10 +4466,14 @@
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Föregående"</string>
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Nästa"</string>
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Förhandsgranska färger"</string>
- <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"Begäran om åtkomst till SIM-kort"</string>
- <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"En enhet vill få åtkomst till ditt SIM-kort. Tryck här för mer information."</string>
- <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"Vill du tillåta åtkomst till SIM-kortet?"</string>
- <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"En Bluetooth-enhet, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vill få åtkomst till data på ditt SIM-kort. Detta inkluderar dina kontakter.\n\nNär <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> är ansluten tar den emot alla samtal till <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"En Bluetooth-enhet är tillgänglig"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"En enhet vill ansluta. Tryck här för mer information."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Vill du ansluta till Bluetooth-enheten?"</string>
@@ -4453,10 +4487,8 @@
<string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Saldo"</string>
<string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Konsumtionsgräns"</string>
<string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Första konsumtionsgräns"</string>
- <!-- no translation found for tare_min_consumption_limit (3293145670921755789) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tare_max_consumption_limit (8335700580111808823) -->
- <skip />
+ <string name="tare_min_consumption_limit" msgid="3293145670921755789">"Lägre konsumtionsgräns"</string>
+ <string name="tare_max_consumption_limit" msgid="8335700580111808823">"Övre konsumtionsgräns"</string>
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Modifierare"</string>
<string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"Åtgärder (produktionspris)"</string>
<string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"Åtgärder (baspris)"</string>