Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7236bbc1fc2cf971cac5361f6dd108fbb12e1e0a
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 5d93dd5..4c302a1 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -13,6 +13,7 @@
      See the License for the specific language governing permissions and
      limitations under the License.
  -->
+
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="yes" msgid="1999566976857398962">"होय"</string>
@@ -285,8 +286,7 @@
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"फिंगरप्रिंट"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_settings_preferences_category (8975029409126780752) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"फिंगरप्रिंट अनलॉक वापरत असताना"</string>
     <string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"ऑफिससाठी फिंगरप्रिंट"</string>
     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"फिंगरप्रिंट जोडा"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="6897454766137108776">
@@ -366,13 +366,9 @@
     <string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> टक्के नोंदणी झाली आहे"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"फिंगरप्रिंटची <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> टक्के नोंदणी झाली आहे"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"फिंगरप्रिंट जोडली"</string>
-    <string name="security_settings_sfps_enroll_finish" msgid="3948249010300560451">"ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी, आता तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (6393244827110756927) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (8555651197315796037) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords (5557869560397089603) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"फक्त स्क्रीन सुरू असताना अनलॉक करा"</string>
+    <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"तुमची फिंगरप्रिंट वापरून तुम्ही अनलॉक करण्यापूर्वी स्क्रीन सुरू असणे आवश्यक आहे. हे चुकून अनलॉक होण्याची शक्यता कमी करते."</string>
+    <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"स्क्रीन, अनलॉक करा"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"हे नंतर करा"</string>
     <string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"उचला, त्यानंतर पुन्हा स्पर्श करा"</string>
     <string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा"</string>
@@ -465,31 +461,43 @@
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="1005284289723910461">"प्रोफाइल संरक्षण काढायचे?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="6246242612158828147">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पॅटर्न तुमचा फोन सुरक्षित करतो"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2259825377085781801">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पॅटर्न तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेलदेखील हटवले जाते. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face" msgid="4699508435412336378">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पॅटर्न तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पॅटर्न तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवले जाते. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेलदेखील हटवले जाते. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face" msgid="5607150515413131761">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पिन तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवले जाते. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पासवर्ड तुमचा फोन सुरक्षित करतो"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पासवर्ड तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेलदेखील हटवले जाते. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास, पासवर्ड तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"तुमचा फोन हरवल्यास किंवा चोरीला गेल्यास पासवर्ड तुमचा फोन सुरक्षित करतो.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवले जाते. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"तुमच्या स्क्रीनलॉकशिवाय डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये कार्य करणार नाहीत."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"तुमच्या स्क्रीन लॉकशिवाय डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये काम करणार नाहीत.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेलदेखील हटवले जाते. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face" msgid="4559917661432267841">"तुमच्या स्क्रीन लॉकशिवाय डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये काम करणार नाहीत.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"तुमच्या स्क्रीन लॉकशिवाय डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये काम करणार नाहीत.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
 </xliff:g>यामुळे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेले फिंगरप्रिंट मॉडेल हटवले जाते. तुमचे फेस मॉडेलदेखील कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल. तुम्ही ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"हटवा"</string>
     <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="4471274783909915352">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> एका क्लिष्ट पिन किंवा पासवर्डची शिफारस करते आणि कदाचित त्याशिवाय अपेक्षेप्रमाणे काम करणार नाही"</string>
@@ -1004,13 +1012,18 @@
     <string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"ठळक मजकूर"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"फॉंट आकार"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"मजकूर आणखी मोठा किंवा लहान करा"</string>
-    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"सिम कार्ड लॉक सेटिंग्ज"</string>
-    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"सिम कार्ड लॉक"</string>
-    <string name="sim_pin_toggle" msgid="98754920202404425">"सिम कार्ड लॉक करा"</string>
+    <!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
+    <skip />
     <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"सिम पिन बदला"</string>
     <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"सिम पिन"</string>
-    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="8993991669975548653">"सिम कार्ड लॉक करा"</string>
-    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7656447857474746157">"सिम कार्ड अनलॉक करा"</string>
+    <!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
+    <skip />
     <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"जुना सिम पिन"</string>
     <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"नवीन सिम पिन"</string>
     <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"नवीन पिन पुन्हा टाइप करा"</string>
@@ -1025,7 +1038,8 @@
     <string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> वापरायचे?"</string>
     <string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"तुम्ही मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> वापरत आहात. तुम्ही <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्यास, मोबाइल डेटासाठी <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> वापरले जाणार नाही."</string>
     <string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> वापरा"</string>
-    <string name="sim_preferred_title" msgid="7182406911552216373">"प्राधान्यीकृत सिम कार्ड अपडेट करायचे?"</string>
+    <!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
+    <skip />
     <string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"आपल्‍या मोबाइल डिव्‍हाइसमध्‍ये केवळ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> सिम आहे. तुम्ही मोबाइल डेटा, कॉल आणि SMS संदेशांसाठी हे सिम वापरू इच्छिता का?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा."</string>
     <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
@@ -1178,17 +1192,20 @@
     <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"वाय-फाय, मोबाइल आणि ब्लूटूथ रीसेट करा"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"हे यांसह सर्व नेटवर्क सेटिंग्‍ज रीसेट करेल:\n\n"<li>"वाय‑फाय"</li>\n<li>"मोबाइल डेटा"</li>\n<li>"ब्लूटूथ"</li></string>
     <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"मिटवा"</string>
-    <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"डाउनलोड केलेली सिम मिटवा"</string>
+    <!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
+    <skip />
     <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"यामुळे कोणतेही मोबाइल सेवा प्लॅन रद्द होणार नाहीत. बदललेले SIM डाउनलोड करण्यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधा."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"सेटिंग्ज रीसेट करा"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"सर्व नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करायची? तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही."</string>
-    <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"सर्व नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करायची आणि डाउनलोड केलेली सिम मिटवायची? तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही."</string>
+    <!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
+    <skip />
     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"सेटिंग्ज रीसेट करा"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"रीसेट करायचे?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"या वापरकर्त्यासाठी नेटवर्क रीसेट उपलब्ध नाही"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट केल्या गेल्या आहेत"</string>
     <string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"सिम मिटवू शकत नाही"</string>
-    <string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"डाउनलोड केलेली सिम एका एररमुळे मिटवता येत नाहीत.\n\nतुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
+    <!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
+    <skip />
     <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"सर्व डेटा मिटवा (फॅक्टरी रीसेट)"</string>
     <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"सर्व डेटा मिटवा (फॅक्टरी रीसेट)"</string>
     <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"संगीत"</li>\n<li>"फोटो"</li>\n<li>"इतर वापरकर्ता डेटा"</li></string>
@@ -2026,7 +2043,7 @@
     <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"इतिहास तपशील"</string>
     <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"बॅटरी वापर"</string>
     <string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"मागील २४ तासांमधील वापर पहा"</string>
-    <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="6088389774708000305">"पूर्ण चार्ज झाल्यानंतरचा बॅटरी वापर पहा"</string>
+    <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतरचा वापर पहा"</string>
     <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"अ‍ॅप बॅटरी वापर"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"तपशील वापरा"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"पॉवर वापर समायोजित करा"</string>
@@ -2117,25 +2134,25 @@
     <string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"पूर्ण चार्ज सुमारे इतका वेळ टिकते"</string>
     <string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"बॅटरी वापर डेटा अंदाजे आहे आणि वापराच्या आधारे बदलू शकतो."</string>
     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"बॅटरी वापर"</string>
-    <string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"एकूण <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> वापर केला गेला"</string>
+    <string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8435738393326063685">"बॅटरी एकूण <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर\n बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> वापरली गेली"</string>
     <string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"एकूण <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • मागील २४ तासांमध्ये\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> वापर केला गेला"</string>
     <string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"एकूण <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g> या कालावधीमध्ये\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> वेळ वापर केला गेला"</string>
-    <string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅटरीचा एकूण एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला"</string>
+    <string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="3199193389086828320">"बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर एकूण एक मिनिटापेक्षा कमी वेळा वापरली गेली"</string>
     <string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"मागील २४ तासांमध्ये बॅटरीचा एकूण वापर एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ केला गेला"</string>
     <string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> या कालावधीत एकूण एक मिनिटापेक्षा बॅटरीचा वापर कमी झाला"</string>
-    <string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला"</string>
+    <string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="7776884932074493406">"बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापरली गेली"</string>
     <string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"मागील २४ तासांमध्ये बॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला"</string>
     <string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> या कालावधीत बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा बॅटरीचा वापर कमी झाला"</string>
-    <string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅटरीचा एकूण <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> वापर केला गेला"</string>
+    <string name="battery_total_usage" msgid="4811532932663354619">"बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर एकूण <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> वापरली गेली"</string>
     <string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"मागील २४ तासांमध्ये बॅटरीचा एकूण <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> वापर केला गेला"</string>
     <string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> कालावधीमधील एकूण <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> वापर केला गेला"</string>
+    <string name="battery_bg_usage" msgid="8262917746299259350">"बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> वापरली गेली"</string>
     <string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"मागील २४ तासांमध्ये बॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> वापर केला गेला"</string>
     <string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> या कालावधीत बॅकग्राउंडमध्ये <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> बॅटरीचा वापर झाला"</string>
-    <string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"एकूण <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला"</string>
+    <string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="3861884807364163833">"बॅटरी एकूण <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर\nएका मिनिटापेक्षा कमी वापरली गेली"</string>
     <string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"एकूण <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • मागील २४ तासांमध्ये\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला"</string>
     <string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"एकूण <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> या कालावधीमध्ये\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला"</string>
-    <string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅटरी वापरलेली नाही"</string>
+    <string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर वापरली गेली नाही"</string>
     <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"मागील २४ तासांमध्ये बॅटरी वापरलेली नाही"</string>
     <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
     <string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"इतर वापरकर्ते"</string>
@@ -2546,7 +2563,8 @@
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"या डिव्हाइसवरुन <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> हटवा"</string>
     <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"लॉक स्क्रीन सेटिंग्ज"</string>
     <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"लॉक स्‍क्रीनवरून वापरकर्ते जोडा"</string>
-    <string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"डॉक केले असेल तेव्हा ॲडमिन वापरकर्त्यावर स्विच करा"</string>
+    <!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
+    <skip />
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"आपल्या स्वत:ला हटवायचे?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"हा वापरकर्ता हटवायचा का?"</string>
     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"हे प्रोफाईल काढायचे?"</string>
@@ -2672,7 +2690,8 @@
     <string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"पुढील"</string>
     <string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"इतर मार्गाने फॉरमॅट करा"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
-    <string name="sim_settings_title" msgid="8392862852842113531">"सिम कार्ड"</string>
+    <!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
+    <skip />
     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"मोबाइल डेटा अनुपलब्‍ध आहे"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"डेटा सिम निवडण्यासाठी टॅप करा"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"कॉल साठी हे नेहमी वापरा"</string>
@@ -2690,7 +2709,8 @@
     <string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"सिम स्थिती"</string>
     <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"सिम स्थिती (सिम स्लॉट %1$d)"</string>
     <string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
-    <string name="sim_notification_title" msgid="584752983048661108">"सिम कार्ड बदलली."</string>
+    <!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
+    <skip />
     <string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"सेट करण्यासाठी टॅप करा"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"निवड आवश्यक"</string>
@@ -2716,6 +2736,8 @@
     <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"पासवर्ड आणि खाती"</string>
     <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"सेव्ह केलेले पासवर्ड, ऑटोफिल, सिंक केलेली खाती"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"डीफॉल्ट अ‍ॅप्स"</string>
+    <!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
+    <skip />
     <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"भाषा, जेश्चर, वेळ, बॅकअप"</string>
     <string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"सिस्टीमच्या भाषा, अ‍ॅपच्या भाषा"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"वायफाय, वाय-फाय, नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वाय-फाय"</string>
@@ -3330,7 +3352,8 @@
     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"अनपिन करण्‍यापूर्वी पासवर्ड विचारा"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"अनपिन करताना डिव्हाइस लॉक करा"</string>
     <string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"सिम हटवण्याची खात्री करा"</string>
-    <string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"एखादे डाउनलोड केलेले सिम मिटवण्यापूर्वी ते तुम्ही आहात, याची पडताळणी करा"</string>
+    <!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
+    <skip />
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"हे कार्य प्रोफाइल याद्वारे व्यवस्थापित केले आहे:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"सुरक्षित सुरू"</string>
@@ -4106,7 +4129,8 @@
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"मोबाइल डेटा"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"मोबाइल नेटवर्क वापरून डेटा अ‍ॅक्सेस करा"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"रेंजमध्ये असताना फोन आपोआप या वाहकावर स्विच करेल"</string>
-    <string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"सिम कार्ड उपलब्ध नाही"</string>
+    <!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
+    <skip />
     <string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"कॉल प्राधान्य"</string>
     <string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"एसएमएस प्राधान्य"</string>
     <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"प्रत्येक वेळी विचारा"</string>
@@ -4121,8 +4145,10 @@
     <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"अधिक जोडा"</string>
     <string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"अ‍ॅक्टिव्ह / सिम"</string>
     <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"अ‍ॅक्टिव्ह नसलेले / सिम"</string>
-    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4673190244386572318">"अ‍ॅक्टिव्ह / डाउनलोड केलेले सिम"</string>
-    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="2901035056727849007">"अ‍ॅक्टिव्ह नसलेले / डाउनलोड केलेले सिम"</string>
+    <!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
+    <skip />
     <string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"सिम नाव आणि रंग"</string>
     <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"नाव"</string>
     <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"रंग (कंपॅटिबल ॲप्सद्वारे वापरलेले)"</string>
@@ -4158,7 +4184,8 @@
     <string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"सिम कार्ड वापरण्यावर स्विच करायचे आहे का?"</string>
     <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरायचे आहे का?"</string>
     <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"एका वेळी एक सिम अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्याने तुमची <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> सेवा रद्द होणार नाही."</string>
-    <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"एका वेळी डाउनलोड केलेले फक्त एकच सिम अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच केल्याने तुमच्या <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> सेवा रद्द होणार नाहीत."</string>
+    <!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
+    <skip />
     <string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"एकावेळी एकच सिम अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\nस्विच केल्याने तुमची <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> सेवा रद्द होणार नाही."</string>
     <string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"तुम्ही एका वेळी दोन सिम वापरू शकता. <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरण्यासाठी, दुसरे सिम बंद करा."</string>
     <string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच करा"</string>
@@ -4200,8 +4227,10 @@
     <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"मोबाइल डेटा , कॉल आणि एसएमएससाठी <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरले जाईल."</string>
     <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"कोणतीही अ‍ॅक्टिव्ह सिम उपलब्ध नाहीत"</string>
     <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"पुढील वेळेस मोबाइल डेटा, कॉल वैशिष्ट्ये आणि एसएमएस वापरण्यासाठी तुमच्या नेटवर्क सेटिंग्ज वर जा"</string>
-    <string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"सिम कार्ड"</string>
-    <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"हे डाउनलोड केलेले सिम मिटवायचे?"</string>
+    <!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
+    <skip />
     <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"हे सिम मिटवल्याने या डिव्हाइसवरून <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> सेवा काढली जाते.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ची सेवा रद्द केली जाणार नाही."</string>
     <string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"मिटवा"</string>
     <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"सिम मिटवत आहे…"</string>
@@ -4353,8 +4382,10 @@
     <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"वेग आणि कव्हरेजमध्ये सुधारणा करण्यासाठी Google Fi ला W+ नेटवर्क वापरण्याची अनुमती द्या"</string>
     <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ नेटवर्क"</string>
     <string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"सिम"</string>
-    <string name="downloaded_sim_category_title" msgid="8611467223348446658">"डाउनलोड केलेले सिम"</string>
-    <string name="downloaded_sims_category_title" msgid="8779223441781763315">"डाउनलोड केलेली सिम"</string>
+    <!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
+    <skip />
     <string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"सुरू आहे"</string>
     <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"बंद आहे"</string>
     <string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> साठी डीफॉल्ट आहे"</string>
@@ -4410,7 +4441,8 @@
     <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"कॉल सेटिंग्ज"</string>
     <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"सेटिंग्ज अपडेट करत आहे…"</string>
     <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"कॉल सेटिंग्जशी संबंधित एरर"</string>
-    <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="5370431503707373653">"नेटवर्क किंवा सिम कार्डशी संबंधित एरर."</string>
+    <!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
+    <skip />
     <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"सिम अ‍ॅक्टिव्हेट केलेले नाही."</string>
     <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"फोन नंबर एंटर करा"</string>
     <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"फोन नंबर एंटर करा"</string>
@@ -4434,10 +4466,14 @@
     <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"मागील"</string>
     <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"पुढील"</string>
     <string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"रंगाचे पूर्वावलोकन"</string>
-    <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"सिम कार्डच्या अ‍ॅक्सेसची विनंती"</string>
-    <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"डिव्हाइसला तुमचे सिम कार्ड अ‍ॅक्सेस करायचे आहे. तपशीलांसाठी टॅप करा."</string>
-    <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"सिम कार्डच्या अ‍ॅक्सेसला अनुमती द्यायची आहे का?"</string>
-    <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> या ब्लूटूथ डिव्‍हाइसला तुमच्या सिम कार्डवरील डेटा अ‍ॅक्सेस करायचा आहे. यामध्ये तुमच्या संपर्कांचा समावेश आहे.\n\nकनेक्ट केलेले असताना, <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ला<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> वर केलेले सर्व कॉल मिळतील."</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"ब्लूटूथ डिव्‍हाइस उपलब्ध आहे"</string>
     <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"डिव्हाइसला कनेक्ट करायचे आहे. तपशीलांसाठी टॅप करा."</string>
     <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"ब्लूटूथ डीव्हाइसशी कनेक्ट करायचे आहे का?"</string>